INDA VOL ART. 1400N
Transcript
INDA VOL ART. 1400N
INDA VOL ART. 1400N:INDA VOL ART. 1400N 19/05/09 09:46 Pagina 1 Ø 6 mm S6 Art. A1420A Art. A1410A Art. A1411A Art. A14090 Art. A14690 Art. A1412A Torx R S6 Ø 6 mm 2° ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESSOIRES ACCESSOIRES ACCESORIOS ACESSORIOS Art. A1411M Art. A14160 Art. A1420A 3° Ø 8 mm 1° 2 1 Art. A14250 Art. A1425B Art. A1490A Art. A1490B Art. A1490C Art. A14260 1 40 cm Art. A14150 Ø 6 mm Ø 6 mm S8 S6 Ø 6 mm 2 S6 Ø 6 mm INOX 1400 1 Torx 1° R 2° 1 1 2 3° I GB F D NL E P ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANWEISUNGEN MONTAGEINSTRUCTIES INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 3 S6 S6 Art. A1420C 2 2 INDA - Via XXV Aprile, 53 I - 21032 Caravate (Varese) Tel. 0332 608111 - Fax 0332 619317 www.inda.net 8601400N Torx R 1 2 INDA VOL ART. 1400N:INDA VOL ART. 1400N 19/05/09 09:46 Pagina 2 GB Quality, technological processes and materials are the features that determine the high standards of our accessories. Art. A14310 Art. A14230 Art. A14500 However, to avoid surface alterations, it is necessary to follow a few Ø 6 mm guidelines. Clean all finishes exclusively with soap and water, and dry with a soft cloth. Ø 6 mm Do not use coarse cloths, abrasive products, acids, ammonia products, caustic substances, bleach or solvents. In case of contact with these substances, rinse surfaces immediately and wipe dry. ISTRUZIONI DI PULIZIA CLEANING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE REINIGUNGS-ANWEISUNGEN SCHOONMAAKINSTRUCTIES INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA Remember that even fumes can damage metal. Wash accessories next to the toilet bowl at regular intervals to avoid corrosion. Specific products may be used only in the case of stainless steel, such as alcohol or detergents for hard surfaces, as long as they are not acid-based. Wash accessories next to the toilet bowl at regular intervals to avoid corrosion. 1 D Unserer Zubehörkomponenten zeichnen sich durch die hohe Qualität der Verfahrenstechniken und Materialien aus. Um Veränderungen der Oberflächen zu vermeiden, sind jedoch einige Hinweise zu beachten. Die Oberflächen dürfen nur mit Wasser und Seife gereinigt und müssen anschließend mit einem weichen Tuch abgetrocknet werden. Raue Lappen, Scheuermittel, säure- und ammoniakhaltige Mittel, Ätzmittel, Chlorbleiche sowie handelsübliche Vielzweck-Lösungsmittel sind zu vermeiden. Sollten die Oberflächen mit diesen Stoffen in Berührung kommen müssen sie sofort abgespült und abgetrocknet werden. Denken Sie daran, dass auch Dämpfe Metall angreifen können. Zur Vermeidung von Korrosion sind Zubehörteile in WC-Nähe regelmäßig abzuspülen. Nur auf Edelstahloberflächen können spezifische Produkte, Alkohol oder Reinigungsmittel für harte Oberflächen, die keine Säure enthalten, verwendet werden. Zur Vermeidung von Korrosion sind Zubehörteile in WC-Nähe regelmäßig. E Calidad, procesos tecnológicos y materiales son los factores que determinan el elevado nivel de nuestros accesorios. De todas formas, para evitar que se alteren las superficies es preciso seguir algunos consejos: para limpiar cualquier tipo de acabado se usará exclusivamente agua y jabón, secándolo después con un paño suave. No se habrán de usar trapos ásperos, productos abrasivos, sustancias ácidas, amoniacales, cáusticas, lejía, disolventes ni tampoco productos comerciales multiuso. En caso de contacto con dichas sustancias habrá que aclarar y secar inmediatamente las superficies. Recuérdese también que los vapores pueden afectar a los metales. Límpiense periódicamente los accesorios cercanos al wc para evitar corrosiones. Sólo para el acero inoxidable se pueden utilizar productos específicos, alcohol o detergentes para superficies duras a condición que no sean de tipo ácido. Limpiar periódicamente los accesorios cercanos al WC para evitar la corrosión. 1 I S6 2 2 Art. A14430 NL F Qualità, processi tecnologici e materiali sono le caratteristiche che Nos accessoires se distinguent par le niveau élevé de leur qualité, Kwaliteit, technologische processen en materialen zijn de kenmerken determinano l’alto livello dei nostri accessori. de leur processus technologiques et de leurs matériaux. die het hoge niveau van onze accessoires bepalen. Comunque al fine di evitare alterazioni delle superfici è necessario Toutefois, afin d’éviter d’abîmer les surfaces, il est nécessaire de suivre Het is hoe dan ook noodzakelijk om, teneinde verandering van de seguire alcune avvertenze, pulendo qualsiasi finitura esclusivamente certaines recommandations, en nettoyant toutes les finitions uniquement oppervlakken te voorkomen, de aanwijzingen op te volgen, en alle con acqua e sapone, asciugando con un panno morbido. avec de l’eau et du savon, en les essuyant avec un chiffon doux. afwerkingen uitsluitend met water en zeep schoon te maken en te Evitare stracci ruvidi, prodotti abrasivi, sostanze acide, ammoniacali, Éviter d’utiliser des chiffons rugueux, des produits abrasifs, drogen met een zachte doek. caustiche, candeggine, solventi e prodotti commerciali multiuso. des substances acides, ammoniacales, caustiques, de l’eau de Javel, Gebruik geen ruwe doekjes, schuurmiddelen, zure, ammoniakhoudende Nel caso di contatto con tali sostanze occorre sciacquare ed asciugare des solvants et des produits commerciaux multi-usages. of bijtende stoffen, bleekmiddelen, oplosmiddelen en multifunctionele subito le superfici. En cas de contact avec ces substances, rincer et essuyer aussitôt les reinigingsproducten. Als de oppervlakken hiermee in aanraking komen Ricordare che anche i vapori possono intaccare il metallo. surfaces. moet men ze onmiddellijk afspoelen en drogen. Lavare periodicamente gli accessori vicino al wc per evitare corrosioni. Ne pas oublier que même les vapeurs peuvent corroder le métal. Bedenk dat ook dampen het metaal kunnen aantasten. Solo per acciaio inox si possono usare prodotti specifici, alcool Laver régulièrement les accessoires à côté de la cuvette WC afin d’éviter Reinig de accessoires in de buurt van de wc regelmatig om corrosie te o detergenti per superfici dure purchè non a base acida. toute corrosion. voorkomen. Lavare periodicamente gli accessori vicino al wc per evitare corrosioni. Uniquement pour l’acier inox on peut utiliser des produits spécifiques, Voor roestvrij staal kunnen wèl specifieke producten gebruikt worden, alcool ou détergents pour surfaces dures à condition qu’elles ne soient spiritus of reinigingsmiddelen voor harde oppervlakken, als ze maar pas à base acide. niet op zure basis zijn. Reinig geregeld de accessoires die zich naast Laver régulièrement les accessoires à côté de la cuvette WC afin de wc bevinden om corrosie te voorkomen. d’éviter toute corrosion. P Qualidade, processos tecnológicos e materiais são as características que determinam o alto nível dos nossos acessórios. De qualquer forma, com o intuito de evitar as alterações das superfícies é necessário seguir algumas advertências, limpando qualquer acabamento exclusivamente com água e sabão, e secando com um pano macio. Evitar trapos ásperos, produtos abrasivos, substâncias ácidas, amoníacos, cáusticos, lixívias, solventes e produtos comerciais multiusos. Em caso de contacto com estas substâncias é necessário enxaguar imediatamente as superfícies. Lembre-se de que os vapores também podem danificar o metal. Lavar periodicamente os acessórios próximos à sanita para evitar corrosão. Somente para aço inoxidável podem ser utilizados produtos específicos, álcool ou detergentes para superfícies duras contanto que sejam de base ácida. Lavar periodicamente os acessórios próximos à sanita para evitar corrosão.