Requisiti di sicurezza alimentare per la Svizzera
Transcript
Requisiti di sicurezza alimentare per la Svizzera
Requisiti di sicurezza alimentare per la Svizzera Maggio 2012 Questo documento è organizzato in base ai capitoli del corso on-line di sicurezza alimentare ServSafe. Indica le differenze tra il contenuto del corso e i requisiti di sicurezza alimentare in vigore per la Svizzera. Si raccomanda di seguire questo documento durante l’esecuzione del corso on-line in modo da comprendere i requisiti di sicurezza alimentari in vigore nel proprio Paese. National Restaurant Association non garantisce che le informazioni contenute in questo documento siano complete e accurate o aggiornate rispetto alle norme e ai requisiti svizzeri di sicurezza alimentare. Si raccomanda di controllare con le rispettive autorità locali la corrispondenza più accurata con le normative di sicurezza alimentare. Le informazioni contenute nel documento sono fornite COSÌ COME SONO senza garanzie o dichiarazioni. Capitolo 1 – Fornire alimenti sicuri Argomento Alimenti potenzialmente pericolosi rischiosi Contenuto del corso on-line sulla sicurezza alimentare Informazioni relative alla Svizzera • Latte prodotti latteari • Uova in guscio (eccetto quelle trattate per eliminare la Salmonella) • Carne: manzo, maiale e agnello • Pollame • Pesce • Molluschi e crostacei • Patate al forno • Vegetali trattati con il calore, come riso, semi e verdure • Tofu altre proteine della soia • Ingredienti sintetici come le proteine della soia testurizzate nei pasti sostitutivi della carne • Germogli e semi di germogli • Fette di melone • Latte prodotti lattiero-caseari • Uova in guscio (eccetto quelle trattate per eliminare la Salmonella) • Carne: manzo, maiale e agnello • Pollame • Pesce • Molluschi e crostacei In Svizzera la legislazione alimentare suddivide gli alimenti in categorie in base alla loro origine. Gli alimenti potenzialmente rischiosi sono principalmente contenuti nell’ordinanza relativa agli alimenti di origine animale. Gli alimenti sono anche suddivisi in base alla destinazione dell’alimento, cioè, se l’alimento è pronto o se deve essere cotto o trattato prima di essere servito. Gli alimenti che derivano dal latte crudo sono anche considerati ad alto rischio. Comments http://www. admin.ch/ch/i/rs/ c817_022_108. html http://www. admin.ch/ch/i/rs/ c817_024_1.html • Pomodori a fette • Verdura a foglia verde a fette • Miscela aglio-olio non trattata 1 di 8 ©2012 National Restaurant Association Educational Foundation. Tutti i diritti riservati. ServSafe International e il logo ServSafe International sono marchi registrati di National Restaurant Association Educational Foundation e sono utilizzati sotto licenza da National Restaurant Association Solutions, LLC, sussidiaria totalmente posseduta da National Restaurant Association. Capitolo 1 – Fornire alimenti sicuri continua Argomento Contenuto del corso on-line sulla sicurezza alimentare Informazioni relative alla Svizzera Comments Requisiti per il supervisore e per il manager per la formazione in sicurezza alimentare dei propri dipendenti Il supervisore deve: Un supervisore di un ristorante di una struttura di catering deve garantire che tutto il personale sia adeguatamente supervisionato e formato sia in termini generali sia in termini più specifici di requisiti igienici e del piano HACCP. I manager e i supervisori devono formare, supervisionare e controllare il personale per ciò che riguarda la sicurezza alimentare. http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_024_1/a23. html È obbligatorio denunciare qualsiasi alimento che metta in pericolo la salute umana alle autorità e collaborare con esse. http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_02/a54. html • Comprendere le pratiche e le procedure • Seguire le linee guida e le normative governative • Formare il personale Il personale deve: • Essere formato alla prima assunzione • Formato nuovamente su base regolare • Monitorato Capitolo 2 – Forme di contaminazione Requisiti per denunciare un evento di intossicazione alimentare Allergeni Non incluso nel corso • • • • • • • • • • Arachidi Noccioline Latte Uova Pesce Crostacei e molluschi Semi di soia Semi di sesamo Mostarda Sedano • Lupini • Diossido di zolfo/solfiti • Cereali contenti glutine • • • • • • • • • • Arachidi Noci eccetto noce moscata Lattosio e proteine del latte Uova Pesce Crostacei e molluschi Soia Semi di sesamo Senape Sedano http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_02/a17. html http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_022_21/ app1.html#ahref1 • Lupini • Diossido di zolfo/quando la concentrazione superi i 10 mg/L o i 10 mg/kg, espressi come SO2 • Cereali contenenti glutine 2 di 8 ©2012 National Restaurant Association Educational Foundation. Tutti i diritti riservati. ServSafe International e il logo ServSafe International sono marchi registrati di National Restaurant Association Educational Foundation e sono utilizzati sotto licenza da National Restaurant Association Solutions, LLC, sussidiaria totalmente posseduta da National Restaurant Association. Capitolo 3 – L’addetto alla manipolazione degli alimenti Argomento Contenuto del corso on-line sulla sicurezza alimentare Informazioni relative alla Svizzera Comments Contatto a mani Alcune autorità normative consentono il nude con alimenti contatto a mani nude con alimenti pronti. Se pronti la normativa lo consente, è necessario porre in essere specifiche politiche per tutelare la salute del personale. Inoltre è necessario formare il personale sul corretto modo di lavarsi le mani e le pratiche di igiene personale. Il contatto a mani nude con alimenti pronti è consentito, premesso che non causi la contaminazione degli alimenti da parte dell’addetto durante la manipolazione degli alimenti. Uso degli animali Lavarsi le mani dopo aver maneggiato qualsiasi di servizio come i animale di servizio o animale acquatico. cani-guida Gli animali di servizio non sono consentiti nella zona di preparazione degli alimenti di una struttura alimentare. http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_024_1/a15. html I requisiti di attenzione per le lesioni cutanee Coprire le lesioni cutanee con bendaggi puliti e indossare un copri dito sulla ferita bendata. Un soggetto con una ferita infetta non può manipolare gli alimenti. Qualsiasi ferita non infetta deve essere coperta per prevenire la contaminazione di alimenti e bevande. http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_024_1/a22. html Denuncia di malattie dei dipendenti Il personale deve denunciare la malattia prima di iniziare a lavorare. Deve inoltre comunicare immediatamente casi di malattia durante l’attività lavorativa. Quando un addetto alla manipolazione degli alimenti si ammala, potrebbe essere necessario evitare che egli lavori con o intorno agli alimenti. A volte, è necessario allontanarli dalla struttura. Tenere sempre in mente le regole degli organi di controllo locali. Per un dipendente è obbligatorio denunciare la malattia al supervisore. Nel caso di dipendenti multipli provenienti dallo stesso luogo con la stessa malattia alimentare, è obbligatorio denunciare l’episodio agli organi di controllo locali. http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_024_1/a22. html Capitolo 4 – Il flusso del cibo: introduzione Termometri Nel servizio di alimenti, sono tre i termometri I termometri devono essere accurati a +/- 1 più comunemente usati: i termometri bimetallici, grado Centrigrado, opportunamente calibrati le termocoppie e i termistori. e l’accuratezza deve essere regolarmente verificata. Possono essere utilizzati solo i termometri approvati per il servizio alimentare;termometri contenenti mercurio non sono approvati per l’uso alimentare. 3 di 8 ©2012 National Restaurant Association Educational Foundation. Tutti i diritti riservati. ServSafe International e il logo ServSafe International sono marchi registrati di National Restaurant Association Educational Foundation e sono utilizzati sotto licenza da National Restaurant Association Solutions, LLC, sussidiaria totalmente posseduta da National Restaurant Association. Capitolo 5 – flusso del cibo: acquisto, ricezione e conservazione Argomento Contenuto del corso on-line sulla sicurezza alimentare Informazioni relative alla Svizzera Fornitori approvati Acquisto da fornitori approvati Ai fornitori è generalmente richiesto di firmare un accordo con l’acquirente in base alla qualità e alla sicurezza specifica dei prodotti, come indicato nelle linee guida professionali. Temperature di ricezione Ricevere alimenti potenzialmente rischiosi freddi a 7°C o meno a meno che diversamente specificato. Ricevere il pollo a 4°C o meno. Comprare uova in guscio da un fornitore affidabile se trasportate e conservate alla temperatura corretta, sotto i 20°C o idealmente tra i 10°C e i 15°C. È buona norma, dopo la consegna, conservarle sotto gli 8°C e utilizzarle entro 3 settimane. Ricevere la pasticceria a 7°C o meno. Le temperature di conservazione e trasporto sono specificate in base ai prodotti di origine animale e ai relativi rischi. La carne e i prodotti della sua trasformazione devono essere portati al più presto e conservati alle temperature seguenti: a. carne di ungulati domestici, rettili d’allevamento e selvaggina (ad eccezione degli uccelli selvatici, dei conigli selvatici e delle lepri): 7 °C; b. carne di volatili da cortile, ratiti, conigli domestici, uccelli selvatici, conigli selvatici, lepri, marmotte e nutrie: 4 °C; c. preparati di carne e prodotti a base di carne: 4 °C; d. sottoprodotti dell a macellazione (frattaglie, sangue) di specie animali ai sensi dell’articolo 2 lettere a–e dell’ordinanza del 23 novembre 20052 sulle derrate alimentari di origine animale: 3 °C; e. carne macinata: 2 °C. Alla vendita, la carne e i prodotti della sua trasformazione devono essere conservati a una temperatura non superiore ai 5 °C. Le uova devono essere consegnate ai consumatori con un tempo residuo di 21 giorni dopo la deposizione. Il latte crudo deve essere consegnato a una temperatura al di sotto di 10°C e poi trattato termicamente prima dell’uso. Comments http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_024_1/a31. html http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_024_1/a54. html http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_024_1/a46. html 4 di 8 ©2012 National Restaurant Association Educational Foundation. Tutti i diritti riservati. ServSafe International e il logo ServSafe International sono marchi registrati di National Restaurant Association Educational Foundation e sono utilizzati sotto licenza da National Restaurant Association Solutions, LLC, sussidiaria totalmente posseduta da National Restaurant Association. Capitolo 5 – flusso del cibo: acquisto, ricezione e conservazione continua Argomento Contenuto del corso on-line sulla sicurezza alimentare Informazioni relative alla Svizzera Comments Alimenti confezionati e venduti in sede per il consumo fuori sede Alimenti pronti potenzialmente rischiosi: • Etichettare se tenuti per 24 ore • Includere la data di vendita, consumo o smaltimento • Conservare per non più di 3 giorni • A 4°C o meno • A partire dal giorno dell’apertura dell’alimento Il prodotto deve essere etichettato con l’origine del prodotto e gli allergeni. Al prodotto deve essere attribuito un nome in base all’ordinanza applicabile e a un’origine; deve contenere la lista degli ingredienti, gli additivi alimentari, gli allergeni, la modalità di conservazione, il tipo di preparazione, la data di scadenza e l’indirizzo del produttore. Per alimenti venduti senza confezioni, le stesse informazioni deve essere fornite in maniera appropriata. http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_022_21/ a2.html http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_022_21/ a36.html Per alimenti di grandi dimensioni come il maialino ripieno intero, raffreddato da 55°C a 26°C in 1 ora e mezza e poi da 27°C a 5°C in 5 ore. Il tempo totale di raffreddamento non deve superare le 6 ore e mezza. Questi parametri non sono scritti nelle leggi o nelle ordinanze ma sono parte sia delle linee guida sia delle lettere informative sia delle opinioni ufficiali. L’ordinanza relativa alle sostanze estranee negli alimenti stabilisce un limite del 27% per i composti polari nell’olio e nei grassi di frittura. http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_021_23/ index.html Capitolo 6 – Il flusso del cibo: preparazione Linee guida per alimenti raffreddati Alimenti raffreddati da 65°C a 10°C entro 2 ore. Requisiti per l’olio Durante il processo di frittura, utilizzare una di frittura temperatura massima per l’olio di 180°C per impedire che alcune sostanze chimiche pericolose come l’acrilamide contaminino l’alimento. 5 di 8 ©2012 National Restaurant Association Educational Foundation. Tutti i diritti riservati. ServSafe International e il logo ServSafe International sono marchi registrati di National Restaurant Association Educational Foundation e sono utilizzati sotto licenza da National Restaurant Association Solutions, LLC, sussidiaria totalmente posseduta da National Restaurant Association. Capitolo 7 – Il flusso del cibo: il servizio Argomento Contenuto del corso on-line sulla sicurezza alimentare Informazioni relative alla Svizzera Mantenere gli alimenti caldi Mantenere gli alimenti caldi a 65°C o di più. Quando smaltire un alimento tenuto a determinate temperature Controllare la temperatura degli alimenti almeno Smaltire alimenti caldi tenuti a 55°C dopo1 ora ogni 4 ore. e mezza oppure eliminare alimenti tenuti a 65°C dopo 3 ore. Smaltire l’alimento che non sia stato tenuto a 4°C o meno oppure a 65°C o più. È possibile anche controllare la temperatura ogni 2 ore. Questa pratica lascerà il tempo per azioni correttive. Requisiti per il servizio fuori sede Contenitori per alimenti • Utilizzare contenitori isolanti di qualità • Studiati per non mescolare, non perdere o far versare i liquidi • Devono tenere gli alimenti alla temperatura corretta Veicoli di consegna • Pulire regolarmente l’interno dei veicoli per le consegne Controllare le temperature • Controllare le temperature interne degli alimenti • Se gli alimenti non sono tenuti alla temperatura corretta, rivalutare la lunghezza del percorso di consegna oppure l’apparecchiatura Etichettare gli alimenti • Data e ora di scadenza • Le istruzioni di riscaldamento e servizio Comments Mantenere gli alimenti caldi a una temperatura minima di 55°C per un massimo di 1 ora e mezza oppure a 65°C per un massimo di 3 ore. Linee guida professionali La tracciabilità degli alimenti e le corrette http://www. informazioni per i consumatori sono obbligatorie. admin.ch/ch/i/ rs/817_02/index. html 6 di 8 ©2012 National Restaurant Association Educational Foundation. Tutti i diritti riservati. ServSafe International e il logo ServSafe International sono marchi registrati di National Restaurant Association Educational Foundation e sono utilizzati sotto licenza da National Restaurant Association Solutions, LLC, sussidiaria totalmente posseduta da National Restaurant Association. Capitolo 8 – Sistemi di gestione della sicurezza alimentare Argomento Contenuto del corso on-line sulla sicurezza alimentare Informazioni relative alla Svizzera Comments Piano HACCP La definizione di piano HACCP e la descrizione Il piano HACCP è obbligatorio. delle fasi del piano HACCP sono incluse nel corso. http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_02/a51. html Capitolo 9 – Strutture sicure e gestione degli infestanti Controllo degli infestanti Se gli infestanti invadono la struttura Il trattamento disinfestante può essere fatto solo da http://www4. professionisti autorizzati. ti.ch/index. • Se ci sono pochi infestanti, ce ne php?id=17916 potrebbero essere anche molti • Gli animali lasciano segni • Controllare la presenza di feci, rifugi o danni • Contattare una società di disinfestazione immediatamente Capitolo 10 – Detersione e sanitizzazione Sanitizzanti I tre più comuni tipi di sanitizzanti chimici sono cloro, lo iodio e i sali di ammonio quaternario. I sanitizzanti devono essere approvati per essere http://www. approvati e utilizzati all’interno del Paese. bag.admin.ch/ anmeldestelle/ 00928/00938/ index.html?lang=it Lavastoviglie ad alta temperatura La temperatura del risciacquo sanitizzante finale deve essere di almeno 85°C. Per i cestelli fissi e a temperatura unica, la temperatura deve essere di almeno 74°C. La lavastoviglie deve avere un termometro interno per controllare la temperatura dell’acqua al collettore, cioè dove l’acqua viene spruzzata nella vasca. L’acqua utilizzata per la lavastoviglie deve essere potabile. La temperatura minima per la sanitizzazione ad acqua calda è 82°C. Lavastoviglie a temperatura maggiore devono garantire un’appropriata e valida pulizia e non lasciare residui. Linee guida professionali 7 di 8 ©2012 National Restaurant Association Educational Foundation. Tutti i diritti riservati. ServSafe International e il logo ServSafe International sono marchi registrati di National Restaurant Association Educational Foundation e sono utilizzati sotto licenza da National Restaurant Association Solutions, LLC, sussidiaria totalmente posseduta da National Restaurant Association. Informazioni aggiuntive Argomento Contenuto del corso on-line sulla sicurezza alimentare Informazioni relative alla Svizzera Comments Alimenti geneticamente modificati Non incluso nel corso Gli Organismi geneticamente modificati devono essere dichiarati http://www. admin.ch/ch/i/ rs/817_022_51/ index.html http://www. admin.ch/ch/i/rs/ c916_51.html Animali che contengono ormoni o antibiotici Non incluso nel corso Prodotti animali allevati utilizzando metodi proibiti in Svizzera come l’uso di ormoni e antibiotici per aumentare la produzione dei derivati devono essere dichiarati. Risorse aggiuntive Gastrosuisse http://www.gastrosuisse.ch/it/gastrosuisse/ Gastroticino http://www.gastroticino.ch/ Compilato al meglio delle mie conoscenze, il 17 di-maggio 2012 Eng. Aleardo Zaccheo bioethica food safety engineering sagl. Via Terzerina 6, CH-6963 Lugano-Pregassona Svizzera Tel. +41-(091)-600-29-66 Fax +41-(091)-600-29-67 e-mail: [email protected] http://www.bioethica.org 8 di 8 ©2012 National Restaurant Association Educational Foundation. Tutti i diritti riservati. ServSafe International e il logo ServSafe International sono marchi registrati di National Restaurant Association Educational Foundation e sono utilizzati sotto licenza da National Restaurant Association Solutions, LLC, sussidiaria totalmente posseduta da National Restaurant Association.