BRITISH NATIONAL ANTHEM. Trascrizione da - Free
Transcript
BRITISH NATIONAL ANTHEM. Trascrizione da - Free
MAURIZIO MACHELLA Arrangeur, Interprete, Editeur Italie A propos de l'artiste Famous musician and organist, known throughout the world. Italian publisher, researcher and organist. The I.net Greatest Organ Music Resource in the World. The most complete private library of music scores for organ and harpsichord. Published rare scores of organ and harpsichord music with Armelin Musica of Padova (www.armelin.it) and with the sheet music world center: "Free-scores.com". More than 1,8 million downloads! Remember ... all this work, if you can, make me an offer on Paypal. Thanks! Site Internet: http://www.facebook.com/home.php?ref=home#/profile.php?id=100000082741780&ref=name A propos de la pièce Titre: BRITISH NATIONAL ANTHEM. Trascrizione da Concerto per Grande Organo. Compositeur: Anonymous Arrangeur: MACHELLA, MAURIZIO Licence: Public domain Instrumentation: Orgue seul Style: Classique MAURIZIO MACHELLA sur free-scores.com http://www.free-scores.com/partitions_gratuites_giordaniello.htm ■ ■ ■ ■ Contacter l'artiste Commenter cette partition Ajouter votre interprétation MP3 Accès partition et écoute audio avec ce QR Code : Ajoutée le : 2012-02-29 Dernière mise à jour le : 2012-02-29 07:52:21 gÜtávÜ|é|ÉÇx wt VÉÇvxÜàÉ ÑxÜ ZÜtÇwx bÜztÇÉ t vâÜt w| `tâÜ|é|É `tv{xÄÄt Maestoso & b 43 œ œ œ F œœ ? 3 ˙˙˙ b 4 6 Ped. ? b 43 ˙ œ œ. j œ œ ˙˙ œ. œ œ J ˙. œ œ œ œ. j œ œ œ œ œ ˙˙ . œœ œ. œ. œ œœ œ J œ œœ œœœ œœœ œ ˙ œ ˙ œ & b ˙. œœœ œœœ œœœ œœœ .. . j œœ œœ œœœ œœœ œœœ ... ? b ˙˙ .. œœ œ œ œ. œœœ œ œ J œ œ œ œ œ. ?b ˙. ˙. ˙. & b œ˙ .. j œ œ œ œ œ ˙ œœ . ? b ˙œ . œ œ J œ œ œ ˙ œ ?b j œ œ œ 12 œ. ˙ ˙. U ˙˙ . . U̇˙ . . u̇ . La Registrazione è lasciata all'intelligenza e sensibilità dell'Organista œ œ œ j œœ œœ œ˙ . œ œ œ œ œ œ J œ˙ œ œ œ œ ˙. ˙. œœ œœ ƒ œœ œœ œœ œœ œœ ˙œ .. œ. j œ œ œ œ œœ œœ œœœ œ œœ œœ œœ œ œœ œ˙ .. œ. œ œ œ œ J œœ œœ œ œœ œ œ œ œ ˙. œ œ œ ƒ œ. œ œ œ & b œœ .. œœ œœ J œœ .. # œœ œ œ œœ ?b J 18 ? j b œ . #œ œ œœ b & œœ 25 ? ? b œ˙ . j œœ œœ j œœ œœ œ œ œ œœ œœ œœ œ ˙˙ .. ˙˙ .. œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ ... œ˙ . œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ .. ˙ .. œœœ œœ œœ œ œ ˙˙ ... ˙ œœ œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œœœ œœ œ œœ œ œœœœœœ ˙. œ ˙. œ œ œ œœœ œ œ œ œ rit.œ œ œ œ œ œ œ œ. œ. œ œ œ œ œ˙ .. œ. b œ œ œ œ œ œ œ ˙. œ œ œ œ œœ 3 3 œ œ J œ œ J œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœœ œœœœ œœ œœ œœ œ œœœ œ œ œ œœ œ œ œœ œ œ œ œ œ b œœœœ œœœœ allargando & œœœ œ b œœœœ ∑ U˙ . ˙˙ ... ˙ U ˙˙˙ .. ˙ .. ˙. u̇. L'inno risale al 28 settembre 1745. Come altri aspetti dell'ordinamento britannico, il suo utilizzo come inno nazionale non è sancito da alcuna legge parlamentare o proclama reale, è invece frutto della consuetudine. È probabilmente l'inno più famoso al mondo in quanto in uso in tutti i territori dell'Impero Britannico; rimase inno nazionale in Canada fino all'adozione di quello attuale nel 1980 così in Australia fino al 1984. In Sud Africa fu dapprima unico inno nazionale poi sostituito dal 1961 da quello di Lourens De Villiers "Die Stem van Suid Afrika / The call of South Africa", ancora oggi in vigore sebbene unito all'inno di Sontonga. In Nuova Zelanda l'inno ha valenza nazionale affiancato a "God defend New Zealand", prima del 1977 il "God save the Queen" era il solo inno nazionale utilizzato in Nuova Zelanda; per gli altri paesi del Reame del Commonwealth, il "God Save the Queen" è l'inno reale suonato in presenza del sovrano o qualche membro della famiglia reale o in commemorazioni particolari. Essendo stato lungamente l'inno nazionale di molti paesi del mondo talvolta le persone più anziane tendono a riconoscerlo come proprio inno nazionale a discapito degli inni successivamente adottati, succede così in Canada, Australia e altri paesi dove comunque rimane come inno reale. La melodia del "God save the Queen" fu composta su comando di Giorgio II Hannover divenuto re di Gran Bretagna,ed essendo questi principe elettore di Hannover, l'inno divenne tale anche per la Confederazione Germanica, passando poi nel 1870 all'Impero Tedesco (1870 - 1919) di Guglielmo II che lo adottò come inno nazionale col nome di "Heil dir im Siegerkranz" ("Ave a te nella corona della vittoria"),e rimase poi in vigore senza testo nella nuova Repubblica tedesca fino al 1922. All'epoca i compositori venivano considerati dai monarchi dei semplici servitori, e perciò il nome del compositore, come pure quello del poeta, sono rimasti ignoti. Sono state avanzate delle ipotesi storico- musicologiche con i nomi di Hernry Carey (1687-1743) e John Bull (1562-1628) ma come si può notare le date non coincidono con il 1745. La posizione ufficiale del Governo britannico è "autori ignoti". (FONTE: http://it.wikipedia.org/wiki/God_Save_the_Queen)