Istruzioni d`uso
Transcript
Istruzioni d`uso
Leben im Bad Living bathrooms St.Trop Bedienungsanleitung Istruzioni d’uso 3 Indice 1. Viste generali.................................................................................................... 5 1.1 Dotazioni di serie.......................................................................................... 5 1.2 Unità di comando.......................................................................................... 6 1.3 Rubinetteria.................................................................................................. 6 2. Per la vostra sicurezza...................................................................................... 7 2.1 Utilizzo appropriato....................................................................................... 7 2.2 Indicazioni di sicurezza................................................................................. 7 3. Legenda............................................................................................................8 4. Informazioni generali sul prodotto....................................................................8 4.1 Bagno turco................................................................................................... 8 Filtro anticalcare........................................................................................... 9 4.2 Illuminazione................................................................................................ 9 4.3 Doccia........................................................................................................... 9 5.Prima messa in funzione del box doccia con bagno turco...................................9 Impostazione della durezza dell'acqua.......................................................... 9 6. Uso................................................................................................................. 10 6.1 Accensione dell'unità di comando................................................................10 6.2 Accensione/spegnimento del bagno turco....................................................10 6.3 Accensione/spegnimento dell'illuminazione.................................................10 6.4 Doccia..........................................................................................................10 Attivazione della doccetta.............................................................................10 Regolare il tipo di getto della doccetta......................................................... 11 Passare al soffione doccia............................................................................ 11 7. Modifica delle impostazioni.............................................................................. 11 7.1 Modifica della durezza dell'acqua................................................................. 11 8. Pulizia e manutenzione....................................................................................12 8.1 Vetro ........................................................................................................... 12 8.2 Acrilico......................................................................................................... 12 Pulizia.......................................................................................................... 12 Danni........................................................................................................... 12 8.3 Unità di comando......................................................................................... 12 8.4 Rubinetteria................................................................................................. 13 8.5 Alluminio anodizzato.................................................................................... 13 Sporco leggero............................................................................................. 13 Sporco medio............................................................................................... 13 Sporco ostinato............................................................................................ 14 3 9. Supporto in caso di problemi........................................................................... 14 Spiegazione luci lampeggianti del tasto "Service"........................................ 14 10.Manutenzione................................................................................................. 16 10.1 Sostituzione del filtro anticalcare.................................................................16 Con che frequenza?......................................................................................16 Come?..........................................................................................................16 10.2 Sostituzione del filtro di raccolta dello sporco..............................................16 Con che frequenza?......................................................................................16 Come?..........................................................................................................16 10.3 Sostituzione delle guarnizioni...................................................................... 17 Con che frequenza?...................................................................................... 17 Come?.......................................................................................................... 17 11. Dati tecnici.......................................................................................................17 11.1 Targhetta identificativa................................................................................ 17 11.2 Dati caratteristici......................................................................................... 17 11.3 Materiali....................................................................................................... 17 11.4 Impostazioni di base....................................................................................18 4 1. Viste generali 1.1 Dotazioni di serie Soffione doccia Illuminazione Doccetta Botola di ispezione/ Filtro anticalcare Unità di comando Rubinetteria Bocchetta del vapore 5 1.2 Unità di comando Bagno turco Illuminazione Manutenzione 1.3 Rubinetteria Deviatore Miscelatore monocomando 6 2. Per la vostra sicurezza Per poter sfruttare al meglio questo prodotto e garantirne la massima durata, si consiglia di leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso ed in particolare le indicazioni di sicurezza. Conservare con cura le istruzioni d'uso e consegnarle all'eventuale successivo proprietario. 2.1 Utilizzo appropriato Questo box doccia con bagno turco è destinato esclusivamente all'installazione nel settore privato, ivi compreso l'utilizzo in camere d'albergo, residence, ecc.; è invece escluso ogni utilizzo a scopo medico. L'utilizzo è limitato agli ambienti interni. Può deve essere utilizzato per fare una doccia o un rilassante bagno turco. Ogni altro utilizzo è da considerarsi non appropriato. Duravit AG declina ogni responsabilità per qualsiasi conseguenza derivante da un utilizzo improprio del prodotto. 2.2 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente e rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza! Rimuovere eventuali apparecchiature elettriche per prevenire il pericolo di una scossa elettrica. • Assicurarsi che all'interno della doccia con bagno turco non siano presenti apparecchiature elettriche. Questo prodotto è concepito esclusivamente per l'utilizzo da parte di adulti. • I bambini, gli anziani, le persone con problemi di salute e i portatori di handicap possono utilizzare il bagno turco solo se sorvegliati. Effettuare il bagno turco solo se si gode di buona salute. • Non effettuare un bagno turco se si presentano sintomi di influenza, infezione virali o malattie contagiose. • In caso di problemi di salute, soprattutto disturbi della pressione sanguigna, diatesi emorragica, malattie cardiache o venose, infiammazioni o infezioni acute, ipotensione o ipertensione, problemi circolatori, diabete o gravidanza, consultare il medico prima dell'utilizzo. • In caso di assunzione di farmaci, consultare il medico prima dell'utilizzo. 7 • Non effettuare un bagno turco se si sono assunti alcool e/o droghe. • Non utilizzare il bagno turco subito dopo un intenso sforzo fisico. Non toccare la bocchetta del vapore poiché diventa bollente durante l'utilizzo del bagno turco. • Non toccare la bocchetta del vapore per evitare il pericolo di ustioni. • Versare essenze profumate nella bocchetta del vapore solo prima dell'accensione del bagno turco. 3. Legenda Le seguenti avvertenze richiamano l'attenzione su passaggi rischiosi o delicati: PERICOLO! Rischio elevato, pericolo di morte, gravi infortuni. ATTENZIONE! Rischio medio, gravi infortuni. CAUTELA! NOTA! Rischio basso, lievi infortuni. Danni alle cose. Vengono utilizzati i seguenti simboli: !! ?? > Segnala un suggerimento! Fornisce assistenza in caso di problemi! Invita ad eseguire un'operazione. 4. Informazioni generali sul prodotto 4.1 Bagno turco In breve tempo il generatore di vapore riempie la cabina di vapore acqueo e crea un'atmosfera di benessere e relax. Nel bagno turco l'umidità dell'aria corrisponde al 100% con temperature relativamente basse di ca. 42-50°C. 8 Filtro anticalcare Il generatore di vapore è dotato di un filtro che rimuove il calcare dall'acqua che viene introdotta nel generatore di vapore. Quando il filtro anticalcare è esaurito, St.Trop ne richiede automaticamente la sostituzione. Se il filtro anticalcare non viene sostituito il bagno turco si spegne automaticamente per evitare di danneggiare il generatore di vapore. 4.2 Illuminazione La luce che viene emessa da una striscia sul soffitto, illumina piacevolmente la cabina. 4.3 Doccia St.Trop dispone di un soffione doccia e di una doccetta. Dal soffione centrale l'acqua fuoriesce dolcemente dall'alto come una calda pioggia estiva. La doccetta a mano, grazie al getto ad intensità variabile, da normale a laminare, consente di trarre beneficio anche dalle applicazioni idroterapiche secondo il metodo Kneipp. 5. P rima messa in funzione del box doccia con bagno turco Impostazione della durezza dell'acqua Se la durezza dell'acqua non è già preimpostata, la regolazione deve essere effettuata prima della prima messa in funzione. >> Informarsi sulla durezza dell'acqua rivolgerndosi all'ente locale di fornitura dell'acqua. >> Tenere premuti i tasti "Bagno turco" e "Illuminazione" per 2 secondi. Tutti i tasti si illuminano, uno lampeggia. Il tasto che lampeggia segnala la durezza dell'acqua impostata: Durezza dell'acqua Acqua dolce (1 - 8,4 °dH) Acqua media (8,4-14 °dH) Acqua dura (>14 ° dH) Visualizzazione sull'unità di comando Il tasto "Bagno turco" lampeggia Il tasto "Service" lampeggia Il tasto "Illuminazione" lampeggia >> Tenere premuto per 2 secondi il tasto che corrisponde alla durezza dell'acqua presente. 9 Il tasto con la durezza dell'acqua impostata lampeggia. >> Tenere premeti i tasti "Bagno turco" e "Illuminazione" per 2 secondi per chiudere il menu delle impostazioni. Il bagno turco è pronto e ora potete godervi il vostro bagno di vapore! 6. Uso 6.1 Accensione dell'unità di comando >> Premere un tasto a scelta sull'unità di comando. La retroilluminazione si accende. L'unità di comando è ora attiva. 6.2 Accensione/spegnimento del bagno turco >> Premere il tasto "Bagno turco". Il bagno turco viene acceso/spento. !! Dopo 20 minuti il bagno turco si spegne automaticamente. ?? Il bagno turco non si avvia e il tasto "Service" lampeggia lentamente? Il filtro anticalcare di St.Trop deve essere sostituito. Il bagno turco si è spento automaticamente per evitare di danneggiare il generatore di vapore. >> Sostituire il filtro anticalcare. 6.3 Accensione/spegnimento dell'illuminazione >> Premere il tasto "Illuminazione". La luce si accende/spegne. !! Dopo 2 ore la luce si spegne automaticamente. 6.4 Doccia Attivazione della doccetta >> Portare il miscelatore monocomando alla temperatura desiderata. >> Aprire il miscelatore monocomando. L'acqua si attiva. 10 Regolare il tipo di getto della doccetta >> Ruotare la ghiera sull'estremità della doccetta. Il getto può essere regolato da normale a laminare. Passare al soffione doccia Prerequisito: La doccetta deve essere attivata. >> Estrarre il deviatore. Il soffione doccia viene attivato. !! Si desidera attivare direttamente il soffione doccia? >> Portare il miscelatore monocomando alla temperatura desiderata. >> Estrarre il deviatore e tenerlo saldamente. >> Aprire il miscelatore monocomando. Il soffione doccia viene attivato. 7. Modifica delle impostazioni 7.1 Modifica della durezza dell'acqua >> Tenere premuti i tasti "Bagno turco" e "Illuminazione" per 2 secondi Tutti i tasti si illuminano, uno lampeggia. Il tasto che lampeggia segnala la durezza dell'acqua impostata: Durezza dell'acqua Acqua dolce (1 - 8,4 °dH) Acqua media (8,4-14 °dH) Acqua dura (>14 ° dH) Visualizzazione sull'unità di comando Il tasto "Bagno turco" lampeggia Il tasto "Service" lampeggia Il tasto "Illuminazione" lampeggia >> Tenere premuto per 2 secondi il tasto che corrisponde alla durezza dell'acqua presente. Il tasto con la durezza dell'acqua impostata lampeggia. >> Tenere premuti i tasti "Bagno turco" e "Illuminazione" per 2 secondi per chiudere il menu delle impostazioni. 11 8. Pulizia e manutenzione Nota! Danni alle superfici dovuti all'utilizzo di detergenti sbagliati. • Utilizzare esclusivamente i detergenti raccomandati da Duravit. • Non utilizzare detergenti abrasivi, aggressivi o chimici. Danni alle superfici dovuti all’umidità. >> Asciugare la cabina con un panno morbido. >> Lasciare aperta la porta della cabina fino a quando la cabina è asciutta. 8.1 Vetro >> Dopo ogni doccia asciugare le superfici in vetro con l’aiuto di una spatola tergivetro. 8.2 Acrilico Pulizia >> Pulire l'acrilico con un panno umido morbido. >> Per un'occasionale pulizia profonda e per rimuovere le macchie più ostinate utilizzare il kit di manutenzione Duravit per superfici in acrilico. >> Rimuovere lo sporco più resistente con acqua calda e un detergente liquido, detersivo per piatti o acqua saponata. Danni >> Rimuovere i graffi o ogni altro danno superficiale con il kit di manutenzione e riparazione Duravit per superfici in acrilico. 8.3 Unità di comando >> Pulire il pannello dell'unità di comando con un panno umido morbido. 12 8.4 Rubinetteria Nota! Danni alle superfici dovuti a una pulizia scorretta! • Non utilizzare detergenti • contenenti acido cloridrico, acido formico o acido acetico • contenenti acido fosforico o candeggina • con effetto abrasivo • Non utilizzare miscele di diversi detergenti. • Non utilizzare spugne abrasive o panni in microfibra. • Non utilizzare pulitori a vapore, poiché le elevate temperature possono danneggiare il prodotto. • Spruzzare il detergente spray sul panno di pulizia e mai sulla rubinetteria. Lo spray nebulizzato può penetrare nelle aperture e nelle fessure della rubinetteria provocando dei danni. • Adeguare il dosaggio del detergente e il suo tempo di azione alle specifiche caratteristiche dell'oggetto e non lasciarlo mai agire più del dovuto. >> Pulire regolarmente la rubinetteria per impedire la formazione del calcare. >> Rispettare le istruzioni per l'uso del produttore della rubinetteria. >> Risciacquare con acqua pulita per rimuovere completamente i residui di detergente. 8.5 Alluminio anodizzato Nota! L'acqua calcarea aggredisce l'alluminio. >> Dopo ogni utilizzo rimuovere immediatamente con un panno l'acqua che rimane sulle superfici in alluminio del ripiano e del telaio. Sporco leggero >> Imbevere un panno morbido con acqua e detersivo per piatti. >> Pulire le superfici con movimento circolare, esercitando una leggera pressione. >> Risciacquare con acqua pulita per rimuovere completamente i residui di detergente. Sporco medio >> Utilizzare prodotti per la pulizia a base di emulsioni (ad esempio cera per mobili adatta all'uso sul bagnato). 13 >> Scuotere il prodotto per la pulizia. >> Inumidire un panno morbido con il prodotto. >> Distribuire un velo sottile di prodotto per la pulizia su un'ampia superficie e lucidare. Sporco ostinato >> Utilizzare un detergente privo di acidi e alcali, che contenga particelle abrasive, sgrassanti e una combinazione di altri additivi per la pulizia (ad esempio un detergente cremoso leggermente abrasivo comunemente reperibile in commercio). >> Inumidire un panno morbido con il detergente. >> Pulire le superfici con movimento circolare, esercitando una leggera pressione. >> Risciacquare con acqua pulita per rimuovere completamente i residui di detergente. 9. Supporto in caso di problemi Spiegazione luci lampeggianti del tasto "Service" Il tasto "Service" lampeggia lentamente. Il tasto "Service" lampeggia velocemente. Il tasto "Service" lampeggia breve0 1 2 3 4 t / sec mente una/due/tre/quattro volte. Problema Possibile causa Risoluzione del problema v. pag. Il tasto "Service" Il filtro anticalcare ha superato le ore di funzionamento consentite e deve essere sostituito. >> Sostituire il filtro antical- 16 lampeggia lentamente. 14 care. >> Azzerare il contatore dell'acqua. >> Premere il tasto "Service" per confermare la segnalazione di manutenzione. Problema Possibile causa Il tasto "Service" Il filtro anticalcare ha su- >> Sostituire il filtro anticalperato le ore di funzionacare. mento consentite e deve >> Azzerare il contatore essere sostituito. Il bagno dell'acqua. turco si è spento automa- >> Premere il tasto "Service" ticamente per evitare di per confermare la segnaladanneggiare il generatore zione di manutenzione. di vapore. lampeggia velocemente e il bagno turco non parte. Il tasto "Service" lampeggia breve- Risoluzione del problema v. pag. 16 L'alimentazione dell'acqua >> Controllare le tubazioni è bloccata. dell'acqua. mente una volta e durante il funzionamento della doccia non fuoriesce acqua. Il tasto "Service" lampeggia breve- Filtro anticalcare difettoso. >> Aprire lo sportello della Altro: generatore di vapore difettoso. >> Contattare il servizio di assi- Generatore di vapore difettoso. >> Contattare il servizio di assi- mente una volta. Il tasto "Service" lampeggia brevemente due/ tre/ quattro volte. parete contenente i componenti tecnici. >> Procedere come descritto nelle istruzioni d'uso relativamente alla sostituzione del filtro: capitolo "Risoluzione dei problemi". stenza tecnica e comunicare il numero di luci lampeggianti. stenza tecnica e comunicare il numero di luci lampeggianti. !! Premere il tasto "Service" per confermare la segnalazione di manutenzione. 15 10. Manutenzione 10.1 Sostituzione del filtro anticalcare Con che frequenza? Sostituire il filtro anticalcare quando il tasto "Service" lampeggia, al più tardi dopo 12 mesi dalla messa in funzione. Come? 1. Sostituzione del filtro anticalcare Prerequisito: ordinare il nuovo filtro anticalcare (Duravit cod. art. 790592 00000 0000 oppure Brita art. PURITY C Quell ST C50). >> Aprire il portello di ispezione. >> Sostituire il filtro anticalcare come descritto nelle relative istruzioni. 2. Azzerare il contatore dell'acqua. >> Tenere premuti i tasti "Bagno turco" e "Illuminazione" per 2 secondi Tutti i tasti si illuminano, uno lampeggia. >> Tenere premuti i tasti "Bagno turco" e "Service" per 2 secondi. Tutti i tasti lampeggiano. >> Tenere premuti i tasti "Illuminazione" e "Service" per 2 secondi. I tasti si illuminano uno dopo l'altro, il contatore dell'acqua viene azzerato. >> Premere un tasto a scelta per chiudere il menu delle impostazioni. 10.2 Sostituzione del filtro di raccolta dello sporco Con che frequenza? Fare pulire il filtro di raccolta dello sporco all'interno del miscelatore termostatico almeno una volta l'anno, in base alla qualità dell'acqua. Come? Nota! La sostituzione deve essere effettuata da un installatore qualificato. Comunicare all'installatore che può richiedere le istruzioni per la pulizia del filtro di raccolta dello sporco telefonando al nostro servizio di assistenza tecnica al numero 0544-509711. 16 10.3 Sostituzione delle guarnizioni Con che frequenza? A lungo andare le guarnizioni vengono rovinate da calcare, sporco, acqua e calore. All'occorrenza devono essere sostituite. Come? Nota! La sostituzione deve essere effettuata da un installatore qualificato. Comunicare all'installatore che può richiedere il kit sostitutivo (cod. art. 790593 00000 0000) telefonando al nostro servizio di assistenza tecnica al numero 0544-509711. 11. Dati tecnici 11.1 Targhetta identificativa La targhetta identificativa è riportata sul retro delle istruzioni d'uso. Questo prodotto è conforme alle direttive europee applicabili. DIN 15200 DIN EN 60335-2-105 11.2 Dati caratteristici Tensione nominale 220-240 V ~ (CA) Frequenza 50/60 Hz Potenza nominale max. 3,1 kW ProtezioneIP X5 Protezione contro gli spruzzi d'acqua (da ogni direzione) Classe di protezione I Luce LED 24 V / 19 W con alimentatore Pressione dell'acqua 300 - 500 kPa (3 - 5 bar) 11.3 Materiali Cornice della porta Alluminio anodizzato 17 Ripiano Vetro Pareti Alluminio anodizzato ESG (vetro di sicurezza monostrato) Acrilico 11.4 Impostazioni di base Durezza dell'acqua Tempo di spegnimento automatico 18 Dura Bagno turco Illuminazione dopo 20 minuti dopo 2 ore Best.-Nr. 53868 · Con riserva di apportare modifiche tecniche ai prodotti illustrati Duravit Italia S.r.l. Via Faentina 207 F 48124 Ravenna (RA) Phone+39 0 544 509711 Fax +39 0 544 501694 [email protected] www.duravit.it