Equo cocktail, cinque idee per l`estate

Transcript

Equo cocktail, cinque idee per l`estate
LIGURIA
29
LUGLIO | AGOSTO 2012
E 5,00
Free/In omaggio
Agenda eventi
Events in Liguria
Itinerari/Itineraries
In moto sul Turchino
on a motorbike
Alassio Monterosso
Lerici Camogli
I campioni liguri
a Londra 2012
Poste Italiane S.p.A. – Spedizione in abbonamento postale – D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n.46) art. 1, comma 1, - NO /GENOVA – n. 29 anno 2012
Blue Media S.r.l. Gruppo Sagep Editori S.r.l. - Anno IV - Numero 29 - luglio-agosto 2012 - bimestrale - I E 5,00 - AUT E 7,00 - E E 6,00 - RC 340,00 NT$ - D E 8,50
numero
H
cultura E società · leisure & events
GLIS
ITALIANO
EN
blue
genova · imperia · la spezia · savona
Silvia Salis
Valentina Arrighetti
Maurizio Felugo
Simone Parodi
Fabio Fognini
Emanuele Abate
Olympic Summer
Liguria’s champions at the London Olympics
blue
frivolities
Equo cocktail, cinque idee per l’estate
Equo Cocktail, Five Ideas for the Summer
G
uara-libre, Tererito muy mojito,
Tropical Mint, Tequila Sun
rooibos. Nessuno si preoccupi, non
stiamo farneticando. Solo,
scommettiamo sulla prossima
tendenza delle calde serate estive:
prepararsi un cocktail con
Guaranito, Tererito e Gingerito, le
bevande equosolidali prodotte da
ctm altromercato con ingredienti
acquistati dai produttori del Sud
del mondo. Guaranà, erva mate,
zenzero, rooibos, carcadè e foglie di
menta sono alcuni degli ingredienti
base di queste bibite dissetanti, di
qualità e, soprattutto, fair. Con il
Guaranito, bibita frizzante a
base di guaranà del Brasile,
antenato del più noto Cuba
Libre, già nell’800 si preparava un
cocktail a base rum creato in
occasione delle due guerre
d’indipendenza cubane. Andrea
Ambrosi, barman genovese
dell’Aibes, l’Associazione Italiana
Barmen e Sostenitori, suggerisce in
esclusiva per Blue cinque cocktail
per bere d’estate
scegliendo qualità e
rispetto della dignità
100
G
uara-libre, Tererito muy
mojito, Tropical Mint, Tequila
Sun rooibos. Don’t worry, I’m not
raving. But just betting on the
hottest hot summer drinks. How
about a cocktail with Guaranito,
Tererito and Gingerito, the “fair
trade” beverages produced by ctm
altromercato with ingredients
acquired directly from third world
producers? Guaranà, hierba mate,
zenzero, rooibos, carcadè, and
mint leaves are just some of the
basic ingredients for these thirstquenching drinks, which are not
only of high quality, but above all
“fair”. Take Guaranito, a fizzy
drink based on guaranà from
Brazil. It is the ancestor of the
more famous Cuba Libre, which
already in the 1800s was a
cocktail based on rum created on
the occasion of the two wars of
Cuban independence. Andrea
Ambrosi, the Genoese barman at
Aibes, the Italian Association of
Barmen and Supporters, is going
to tell our readers at BLUE about
five cocktails to drink to the
summer, which respect the quality
and the dignity of the people of
the third world. Five valid
alternatives to the usual Rum
cooler for those who wish to go
beyond traditional schemes and,
at the same time, promote social
justice. To try them, especially for
those who love bio and nature,
we suggest two places a bit of the
beaten track: Taverna del Dolmen
in località Le Gere di Roccavignale
(Province of Savona) and the
Antica Trattoria della Posta in
Casella (Province of Genoa).
Cocktails with alcohol
Guara-libre
In a tall tumbler glass put in 2
Isabella Rhode
dei lavoratori del Sud del mondo.
Cinque valide alternative al solito
Rum cooler per chiunque avesse
voglia di uscire dagli schemi
tradizionali e, al tempo stesso,
promuovere giustizia sociale. Per
provarle, soprattutto agli amanti
del bio e della natura suggeriamo
due mete un po’ defilate: la Taverna
del Dolmen in località Le Gere di
Roccavignale (Savona) e l’Antica
Trattoria della Posta a Casella
(Genova).
Cocktail alcoolici
Guara-libre
In un bicchiere tumbler alto versate
2 spicchi di lime tagliati a metà e
copriteli con 3 cucchiaini di
zucchero di canna Picaflor.
Schiacciate il lime e lo zucchero
con un pestello e aggiungete
ghiaccio tritato fino a raggiungere
la metà del bicchiere. Versate del
rum, meglio se invecchiato, fino a
coprire il ghiaccio e riempite il resto
del bicchiere con Guaranito fresco.
Mescolate con un bastoncino e
decorate con uno spicchio di lime.
Tererito muy mojito
Stessa procedura del guara-libre ma
con l’aggiunta di foglie di menta da
schiacciare con un pestello assieme
al lime e lo zucchero e con
l’aggiunta di ghiaccio tritato fino a
metà del bicchiere. Versate del rum
bianco fino a coprire il ghiaccio e
riempite il resto del bicchiere con
Tererito fresco
Mescolate con un bastoncino e
decorate con un ciuffetto di menta
fresca e uno spicchio di lime.
Ginger cooler
Da preparare nel mixing glass con
ghiaccio a cubetti e da servire in un
bicchiere tumbler. Dopo aver
frivolezze
blue
pieces of cut limes and cover
them with 3 teaspoons of Picaflor
brown sugar. Crush the lime and
the sugar with a pestle and add
crushed ice to fill up half the
glass. Pour the rum (it is best if it
is aged) until it covers the ice and
fill up the rest of the glass with
fresh Guaranito. Mix with a drink
stirrer and decorate with another
slice of lime.
Tererito muy mojito
The same procedure as that of
guara-libre, but add a leaf of
mint to be crushed using a pestle
together with the lime and sugar,
and add the crushed ice until it
fills half the glass. Then pour the
white rum over it to cover the ice,
and fill the rest of the glass with
fresh Tererito. Mix with a drink
stirrer and decorate with fresh
mint and another slice
of lime.
Ginger cooler
Prepare in a mixing
glass with ice cubes. It
will be served in a
pestato 2 cucchiaini di zucchero di
canna Picaflor assieme al ghiaccio e
ad una fetta di arancia, versare il
rum, preferibilmente rum cubano
bianco, il Gingerito. Mescolate con
un bastoncino e decorare con
mezza fetta di lime e una ciliegina.
Cocktail analcoolici
Guaratina
Riempite mezzo bicchiere con
ghiaccio tritato e acqua fredda,
versate lo Sciroppo al Guaranà,
dosandolo a seconda che vogliate il
cocktail più o meno dolce, e
aggiungete 1 cucchiaio di
granatina. Mescolate, inserite una
cannuccia e guarnite con fette di
limone.
Tropical mint
Riempite mezzo bicchiere con
ghiaccio tritato e acqua fredda,
aggiungete 1/4 di latte freddo e
versate lo Sciroppo alla Menta,
dosandolo a seconda che vogliate il
cocktail più o meno dolce. Se
volete, aggiungete anche 2 cucchiai
di orzata. Mescolate, inserite una
cannuccia e decorate con frutta di
stagione e foglie di
menta.
glass tumbler. After you have
crushed 2 teaspoons of Picaflor
brown sugar with the ice and a
piece of orange, pour the rum,
preferably white Cuban rum
called Gingerito. Mix with a drink
stirrer and decorate with a cherry
and a piece of lime.
Cocktails without alcohol
Guaratina
Fill half a glass with crushed ice
and cold water. Pour the Guaranà
syrup, dosing it according to
whether you want the cocktail to
be more or less sweet, and add 1
spoon of granatina. Mix, put in a
straw, and garnish with lemon
slices.
Tropical mint
Fill half a glass with crushed ice
and cold water, add a quarter of
cold milk and pour mint syrup
over it, dosing it according to
how sweet you want the cocktail.
If you like, add 2 spoons of barley
water. Mix, put in a straw, and
garnish with mint leaves and fruit
that is in season.
Guaranito, tererito e Gingerito: per
gustare i cocktail a base di bevande
equosolidali vi consigliamo, tra i
tanti posti, La Taverna del Dolmen
di Roccavignale e L’Antica trattoria
della Posta, a Casella
Guaranito, tererito and Gingerito:
to enjoy cocktails based on
environmentally friendly drinks we
suggest La Taverna del Dolmen in
Roccavignale and L’Antica trattoria
della Posta, in Casella
101