Equo cocktail, cinque idee per l`estate
Transcript
Equo cocktail, cinque idee per l`estate
LIGURIA 29 LUGLIO | AGOSTO 2012 E 5,00 Free/In omaggio Agenda eventi Events in Liguria Itinerari/Itineraries In moto sul Turchino on a motorbike Alassio Monterosso Lerici Camogli I campioni liguri a Londra 2012 Poste Italiane S.p.A. – Spedizione in abbonamento postale – D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n.46) art. 1, comma 1, - NO /GENOVA – n. 29 anno 2012 Blue Media S.r.l. Gruppo Sagep Editori S.r.l. - Anno IV - Numero 29 - luglio-agosto 2012 - bimestrale - I E 5,00 - AUT E 7,00 - E E 6,00 - RC 340,00 NT$ - D E 8,50 numero H cultura E società · leisure & events GLIS ITALIANO EN blue genova · imperia · la spezia · savona Silvia Salis Valentina Arrighetti Maurizio Felugo Simone Parodi Fabio Fognini Emanuele Abate Olympic Summer Liguria’s champions at the London Olympics blue frivolities Equo cocktail, cinque idee per l’estate Equo Cocktail, Five Ideas for the Summer G uara-libre, Tererito muy mojito, Tropical Mint, Tequila Sun rooibos. Nessuno si preoccupi, non stiamo farneticando. Solo, scommettiamo sulla prossima tendenza delle calde serate estive: prepararsi un cocktail con Guaranito, Tererito e Gingerito, le bevande equosolidali prodotte da ctm altromercato con ingredienti acquistati dai produttori del Sud del mondo. Guaranà, erva mate, zenzero, rooibos, carcadè e foglie di menta sono alcuni degli ingredienti base di queste bibite dissetanti, di qualità e, soprattutto, fair. Con il Guaranito, bibita frizzante a base di guaranà del Brasile, antenato del più noto Cuba Libre, già nell’800 si preparava un cocktail a base rum creato in occasione delle due guerre d’indipendenza cubane. Andrea Ambrosi, barman genovese dell’Aibes, l’Associazione Italiana Barmen e Sostenitori, suggerisce in esclusiva per Blue cinque cocktail per bere d’estate scegliendo qualità e rispetto della dignità 100 G uara-libre, Tererito muy mojito, Tropical Mint, Tequila Sun rooibos. Don’t worry, I’m not raving. But just betting on the hottest hot summer drinks. How about a cocktail with Guaranito, Tererito and Gingerito, the “fair trade” beverages produced by ctm altromercato with ingredients acquired directly from third world producers? Guaranà, hierba mate, zenzero, rooibos, carcadè, and mint leaves are just some of the basic ingredients for these thirstquenching drinks, which are not only of high quality, but above all “fair”. Take Guaranito, a fizzy drink based on guaranà from Brazil. It is the ancestor of the more famous Cuba Libre, which already in the 1800s was a cocktail based on rum created on the occasion of the two wars of Cuban independence. Andrea Ambrosi, the Genoese barman at Aibes, the Italian Association of Barmen and Supporters, is going to tell our readers at BLUE about five cocktails to drink to the summer, which respect the quality and the dignity of the people of the third world. Five valid alternatives to the usual Rum cooler for those who wish to go beyond traditional schemes and, at the same time, promote social justice. To try them, especially for those who love bio and nature, we suggest two places a bit of the beaten track: Taverna del Dolmen in località Le Gere di Roccavignale (Province of Savona) and the Antica Trattoria della Posta in Casella (Province of Genoa). Cocktails with alcohol Guara-libre In a tall tumbler glass put in 2 Isabella Rhode dei lavoratori del Sud del mondo. Cinque valide alternative al solito Rum cooler per chiunque avesse voglia di uscire dagli schemi tradizionali e, al tempo stesso, promuovere giustizia sociale. Per provarle, soprattutto agli amanti del bio e della natura suggeriamo due mete un po’ defilate: la Taverna del Dolmen in località Le Gere di Roccavignale (Savona) e l’Antica Trattoria della Posta a Casella (Genova). Cocktail alcoolici Guara-libre In un bicchiere tumbler alto versate 2 spicchi di lime tagliati a metà e copriteli con 3 cucchiaini di zucchero di canna Picaflor. Schiacciate il lime e lo zucchero con un pestello e aggiungete ghiaccio tritato fino a raggiungere la metà del bicchiere. Versate del rum, meglio se invecchiato, fino a coprire il ghiaccio e riempite il resto del bicchiere con Guaranito fresco. Mescolate con un bastoncino e decorate con uno spicchio di lime. Tererito muy mojito Stessa procedura del guara-libre ma con l’aggiunta di foglie di menta da schiacciare con un pestello assieme al lime e lo zucchero e con l’aggiunta di ghiaccio tritato fino a metà del bicchiere. Versate del rum bianco fino a coprire il ghiaccio e riempite il resto del bicchiere con Tererito fresco Mescolate con un bastoncino e decorate con un ciuffetto di menta fresca e uno spicchio di lime. Ginger cooler Da preparare nel mixing glass con ghiaccio a cubetti e da servire in un bicchiere tumbler. Dopo aver frivolezze blue pieces of cut limes and cover them with 3 teaspoons of Picaflor brown sugar. Crush the lime and the sugar with a pestle and add crushed ice to fill up half the glass. Pour the rum (it is best if it is aged) until it covers the ice and fill up the rest of the glass with fresh Guaranito. Mix with a drink stirrer and decorate with another slice of lime. Tererito muy mojito The same procedure as that of guara-libre, but add a leaf of mint to be crushed using a pestle together with the lime and sugar, and add the crushed ice until it fills half the glass. Then pour the white rum over it to cover the ice, and fill the rest of the glass with fresh Tererito. Mix with a drink stirrer and decorate with fresh mint and another slice of lime. Ginger cooler Prepare in a mixing glass with ice cubes. It will be served in a pestato 2 cucchiaini di zucchero di canna Picaflor assieme al ghiaccio e ad una fetta di arancia, versare il rum, preferibilmente rum cubano bianco, il Gingerito. Mescolate con un bastoncino e decorare con mezza fetta di lime e una ciliegina. Cocktail analcoolici Guaratina Riempite mezzo bicchiere con ghiaccio tritato e acqua fredda, versate lo Sciroppo al Guaranà, dosandolo a seconda che vogliate il cocktail più o meno dolce, e aggiungete 1 cucchiaio di granatina. Mescolate, inserite una cannuccia e guarnite con fette di limone. Tropical mint Riempite mezzo bicchiere con ghiaccio tritato e acqua fredda, aggiungete 1/4 di latte freddo e versate lo Sciroppo alla Menta, dosandolo a seconda che vogliate il cocktail più o meno dolce. Se volete, aggiungete anche 2 cucchiai di orzata. Mescolate, inserite una cannuccia e decorate con frutta di stagione e foglie di menta. glass tumbler. After you have crushed 2 teaspoons of Picaflor brown sugar with the ice and a piece of orange, pour the rum, preferably white Cuban rum called Gingerito. Mix with a drink stirrer and decorate with a cherry and a piece of lime. Cocktails without alcohol Guaratina Fill half a glass with crushed ice and cold water. Pour the Guaranà syrup, dosing it according to whether you want the cocktail to be more or less sweet, and add 1 spoon of granatina. Mix, put in a straw, and garnish with lemon slices. Tropical mint Fill half a glass with crushed ice and cold water, add a quarter of cold milk and pour mint syrup over it, dosing it according to how sweet you want the cocktail. If you like, add 2 spoons of barley water. Mix, put in a straw, and garnish with mint leaves and fruit that is in season. Guaranito, tererito e Gingerito: per gustare i cocktail a base di bevande equosolidali vi consigliamo, tra i tanti posti, La Taverna del Dolmen di Roccavignale e L’Antica trattoria della Posta, a Casella Guaranito, tererito and Gingerito: to enjoy cocktails based on environmentally friendly drinks we suggest La Taverna del Dolmen in Roccavignale and L’Antica trattoria della Posta, in Casella 101