Curriculum vitae - Provincia di Vicenza

Transcript

Curriculum vitae - Provincia di Vicenza
Nome: Alexandra Vinicia Carlota
Indirizzo: Vicenza - Italia
Data di nascita: 25/08/1972
ISTRUZIONE E FORMAZIONE
· Master “Didattica dell’italiano come L2” presso la Facoltà di Lettere dell’Università di
Padova - anno accademico 2002/2003.
· Corso internazionale di lingua e cultura italiana presso Università di Milano - Sede
di Gargnano (BS) - 2001.
· Laurea in Lettere presso la Facoltà di Lettere dell'Università Federale di Minas
Gerais (Brasile) con abilitazione all'insegnamento della lingua italiana - luglio 2001.
CORSI EXTRASCOLASTICI
· Corso di formazione per insegnanti ed operatori culturali “Lingue e dialetti nel
Veneto” presso Facoltà di Lettere dell'Università di Padova – 25 e 26 settembre 2003.
· Seminario “Lingua italiana, lingua straniera” presso Facoltà di Lettere dell'Università
di Padova – 12 e 13 settembre 2003.
· Corso per Insegnante nel CENEX/UFMG - “Centro de Extensão da Universidade
Federal de Minas Gerais" – da novembre a dicembre 2000.
· Corso "Narrativa e cinema Italiano" durante l'VIII° Convegno Nazionale di Professori
di Italiano, II Convegno Internazionale di Studi Italiani - Facoltà di Lettere dell'UFMG -.
In data 23 e 24 aprile 1999.
· Corso "Dalla terra ai popoli - la storicità dei Vangeli”, come parte del corso
"Fondamenti di letteratura greca" - In data 15 aprile 1998.
ESPERIENZE LAVORATIVE
· Da agosto 2004 fino ad oggi: Membro delle commissioni d'esame per abilitazione
alle professioni turistiche.
· Agosto e novembre 2008: Prestazioni d'interpretariato e traduzioni dal portogheseitaliano-portoghese alla ST Microscopia - Vicenza.
· Dicembre 2004-gennaio 2005: Completamento della traduzione del sito WEB del
“Centro Internazionale di Formazione per la Valorizzazione e la Conservazione dei
Contesti Storici Urbani” dall'italiano al portoghese, per conto della Provincia di Vicenza.
· Novembre 2004: Preparazione del materiale e prestazioni d'interpretariato per il
rappresentanti della città di Belèm (Brasile) durante la riunione finale (3 giornate) del
Progetto URB-AL, per conto della Provincia di Vicenza.
· Giugno-Ottobre 2004: Responsabile della gestione quotidiana del Progetto URB-AL
per conto della Provincia di Vicenza.
· 2004: Insegnante lingua (portoghese) presso la scuola di lingue Interlingua di
Vicenza.
· Giugno 2003: Prestazioni d’interpretariato portoghese-italiano-portoghese nei giorni
25 e 26 giugno 2003 presso il “Centro Internazionale di Formazione per la
Valorizzazione e la Conservazione dei Contesti storici urbani” nell’ambito del progetto
URB-AL, per conto della Provincia di Vicenza.
· Da febbraio a marzo 2003: Insegnante di lingua italiana ad italo-brasiliani ed italo-
argentini, per conto della Fondazione G. Rumor – Centro Prod. Veneto.
· Da marzo a giugno 2001: Insegnante di lingua italiana nel CENEX/UFMG - "Centro
de Extensão da Universidade Federal de Minas Gerais" - Brasile.
· Da agosto 2000 a giugno 2001: assistente per la lingua italiana presso la scuola di
lingue "Inglese e Cia", a Belo Horizonte in Brasile, dove collaboravo alla formazione
della maturità linguistica di diversi studenti.
· Da maggio 1996 a maggio 2001: segretaria in uno studio medico dove mi
occupavo prevalentemente dei contatti telefonici e dell'organizzazione dell'ufficio.
· Da ottobre 1995 a maggio 1996: segretaria presso l'Ospedale Mater Dei a Belo
Horizonte.
· Da ottobre 1993 a marzo 1995: segretaria di direzione dell'Ospedale delle Cliniche
della UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais – Ospedale Universitario, dove
curavo i rapporti con istituzioni e organismi pubblici che si occupano di ricerche e
formazione nell'area medica; ho svolto attività di comunicazione interna all'ospedale e
mi sono occupata dei contatti generali.
· Da aprile 1991 a ottobre 1993: ausiliare di "lay-outista" nella tipografia Guiatel a
Belo Horizonte.
CAPACITA' E COMPETENZE RELAZIONALI
Sono in grado di relazionarmi con persone di nazionalità e culture diversi, grazie alla
formazione specifica e all'esperienza maturata con l'insegnamento ed il lavoro presso le
Pubbliche Amministrazioni.
Sono in grado di comunicare in modo chiaro e preciso rispondendo alle specifiche
richieste delle utenze.
PATENTI:
Automobilistica (patente B).
Autorizzo il trattamento dei miei dati personali conforme la legge 675/96.