Gipi - Picame

Transcript

Gipi - Picame
free
ISSUE #6 APR/MAY 2009
text: italian/english - www.picamemag.com
INDEX
04. MCBESS
12. IRENA ZABLOTSKA
18. MAURO GATTI
26. INCONTRA IL CREATIVO / gipi
34. PÌC MY PIC / beatrice morabito
40. AROUND YOU / waiting for berlin
43. SO WHAT?
48. DESIGN CANDIES / milan design week ‘09
50. CONTAMINATION / robyn
54. AHI! PÌCAME GOES TO MDW ‘09
56. credits
CONCITAZIONE. È LA SENZSAZIONE
CHE MI TRASMETTE QUESTO SESTO
NUMERO DI PÌCAME. CONCITAZIONE
CHE TRASPARE DALLE ILLUSTRAZIONI,
DALLE GRAFICHE, DAI FUMETTI, DALLE
FOTO. UN CAOS GLOBALE IN SÈ
LOGICO, SPECCHIO DEI TEMPI CHE
CORRONO. CONCITAZIONE NELLE
NOSTRE MENTI, NELLE NOSTRE VITE E
SULLE NOSTRE SCRIVANIE. LA SPINTA
NEL PORTARE A COMPIMENTO I PROPRI PROGETTI, DI QUALUNQUE NATURA
ESSI SIANO.I MOMENTI DI SCONFORTO.
IL NON TROVARE UNA DIREZIONE. IL
TROVARLA ED AVERE PAURA DI ESSERE
ARRIVATI. TANTI PENSIERI NELLA
MENTE, SI ACCAVALLANO, SI
RESPINGONO, SI FONDONO.
SONO LÌ, TRA LE RIGHE.
ANDREA BERRETTA
EXCITEMENT. IT’S THE PRIMARY
FEELING THAT RISES ONCE ENDED THIS
SIXTH ISSUE OF PÌCAME. EXCITEMENT
COMING OUT FROM THE
ILLUSTRATIONS, FROM THE GRAPHIC
DESIGN, FROM THE PICTURES AND
FROM THE COMIC STRIPS. EXCITEMENT
IN OUR MINDS, IN OUR LIVES, ON OUR
DESKS. THE INCENTIVE TO CARRY OUT
OUR PROJECTS, NO MATTER WHAT
THEY ARE. THE MOMENTS OF
DEJECTION. THE DIFFICULTY OF
FINDING ONE’S WAY. AND ONCE FOUND,
THE FEAR TO HAVE SUCCEDED.
SO MANY THOUGHTS IN MIND,
CROSSING ONE ANOTHER, FIGHTING
OFF, MELTING. THEY ARE ALL THERE, BETWEEN THE
LINES.
CREATIVE DIRECTOR
58. translations
mcbess
Matthieu Bessudo è un’illustratore
francese davvero molto particolare.
I suoi disegni sono un misto di forme
ed elementi surreali, bianco e nero,
rock’n’roll e personaggi che sembrano
usciti dai cartoni animati degli anni ‘50.
link
7
8
9
10
11
irena zablotska
Irena Zablotsza è nata in un soleggiato
mattino a Lyiv, Ucraina.
Influenzata fin da piccola dalla narrativa
e dai semi-psichedilici cartoni sovietici
come “The Music Box” e “The Mistery of
the Third Planet”, Irena è cresciuta con la
ferma convinzione che avrebbe espresso le
sue emozioni attraverso il disegno.
Lavorando come grafica e web designer
spesso si è trovata ad affrontare anche
lavori più commerciali. Ha esposto in diverse mostre presentando le sue creazioni
in America, Europa e Russia. Oggi Irena fa
parte di Keepa, un piccolo studio di grafica
recentemente fondato.
link
13
14
15
16
17
mauro gatti
link
Designer e illustratore. Tutto il lavoro che
produce ha il solo scopo di far ridere le
persone, mettendo su carta gli aspetti
più divertenti e comici della vita, creando
delle illustrazioni semplici ma iconiche.
Nel 2004 ha fondato una creative agency
a Milano (Mutado) e si occupa di direzione
creativa su progetti print, motion e web
design per clienti come Mtv, Nickelodeon,
55DSL.
18
19
20
21
13
22
23
24
25
INCONTRA IL CREATIVO / GIPI
Un’iniziativa unica nello scenario italiano,
ideata e promossa da Officina Creativa.
Da questo mese approda anche su Pìcame
sotto forma di rubrica proponendoci l’intervista
a Gipi, che per una settimana intera si è messo
a disposizione dei lettori rispondendo alle loro
domande. Abbiamo raccolto le più interessanti
e ve le proponiamo, non prima di avervi
presentato il nostro illustre ospite.
GIPI, NOME D’ARTE DI GIANNI PACINOTTI, È
UNO DEI PIÙ IMPORTANTI ARTISTI DELLA
SCENA FUMETTISTICA INTERNAZIONALE E I
SUOI LAVORI HANNO RICEVUTO ALCUNI TRA I
PIÙ PRESTIGIOSI PREMI DEL SETTORE,
RISCUOTENDO SUCCESSO IN TUTTO IL
MONDO. MOLTI LO CONOSCERANNO PER LE
STRISCE PUBBLICATE SETTIMANALMENTE SU
INTERNAZIONALE, ALTRI PER I SUOI ROMANZI
A FUMETTI CHE SPUNTANO DAGLI SCAFFALI
DELLE LIBRERIE. TRA LE SUE OPERE
“ESTERNO NOTTE”, “APPUNTI PER UNA
STORIA DI GUERRA”, “GLI INNOCENTI”,
“QUESTA È LA STANZA”, “HANNO RITROVATO
LA MACCHINA”, “S.” E “LMVDM – LA MIA VITA
DISEGNATA MALE”.
Gli abbiamo rubato un po’ di tempo per farci
raccontare com’è nata la sua voglia di raccontarsi nelle tavole dei suoi fumetti, tra acquarelli
poetici e parole, belle parole, che ti rimangono
addosso anche dopo aver chiuso i suoi libri.
questa è la stanza
22
26
27
Elena: Come si fa a mantenersi
produttivi e ad un così alto livello?
Non si prosciuga mai la vena?
Gipi: La vena si prosciuga in continuazione. O almeno così sembra
a me. Inventare le strisce è sempre
difficile. Non sono quasi mai contento. La questione, forse, è semplicemente DOVER fare le cose.
Non avere scelta. Ma alla fine è un
lavoro che ti permette libertà, gioco
e invenzione. Quindi va bene.
Gabriele: Quali sono i paletti che
un aspirante fumettista deve porsi
per non incorrere nei rischi annessi
alle frequenti strumentalizzazioni di
stampa, critica, istituzione e (soprattutto) colleghi?
Gipi: Credendo nella libertà assoluta di espressione non mi viene da
LMVDM
trovare niente di incompatibile tecnicamente. Posso riportare quello
che dico a me stesso, le regole che
mi do quando lavoro:
1- Impara la tecnica classica.
Insomma, a disegnare come si
deve nel senso più scemo che quel
“come si deve” può avere.
2- Non avere fretta. Studiare e
arrivare al punto in cui ci si sente
pronti.
3- Non cercare scorciatoie, sotterfugi, non usare conoscenze.
4- Fare che sia sempre e solo il
lavoro a parlare. Che la forza sia in
quello e non in altro.
5- Evitare le figate.
6- Non compiacersi.
7- Essere comprensibile. Non chiedere ai lettori di volerti più bene
della tua mamma.
Lucia: Hai mai pensato “non ce la
farò mai”? Hai mai paura della banalità, di dire cose che interessano
solo te?
Gipi: Io non sento di “avercela
fatta”. Non c’è un arrivo. C’è solo il
percorso. Ogni volta che inizio un
lavoro nuovo lo inizio con il panico
addosso. Lo finisco con il panico
addosso, pure, però durante la
lavorazione ci sono momenti buoni
che ripagano tutto.
Una volta chiesi a Riccardo Mannelli, uno dei miei maestri, se
questa sensazione di terrore e di
non essere buono a nulla sarebbe
passata, con gli anni. Lui mi sorrise
e mi disse: “Stai tranquillo. Non ti
preoccupare. Non passa mai.” e
rise. Ora, dopo dieci anni e tanti
disegni, posso dire che aveva ragione. Non passa mai. E, forse, se
passa, quando passa, è un brutto
segno.
Chiara: Hai altre passioni creative
a cui hai dovuto in parte rinunciare
per dedicarti al fumetto?
Gipi: Per quel che mi riguarda ho
spesso divagato in campi diversi e
spesso ho avuto la sensazione dolorosa di “perdere tempo”. Il video,
il minicinema, la musica fanno parte di questi campi perditempo. Ma
in verità mi sono poi accorto che
ogni attività extra racconto o extra
disegno, si ripercuoteva sul modo
di guardare, di scrivere, di rappresentare, di percepire il ritmo. Ora
penso che se una via da percorrere
c’è, se dentro di noi c’è, intendo,
può prendere strade diverse, a
volte poco comprensibili ma che
porteranno alla fine verso la stessa
meta. Non credo che una passione
si lasci spegnere dalle distrazioni.
Riccardo: Che rapporto hai con
le tecniche digitali di disegno, le
utilizzi?
Gipi: Il digitale ora lo sto utilizzando per un progetto animato che
però non posso ancora svelare. Ma
in generale preferisco la carta, con
le sue possibilità di errore e assenza di UNDO.
Mirko: Cosa mi dici sulla disciplina
del disegno?
Gipi: Buone abitudini propedeutiche al disegno: Alzarsi presto.
Lavorare la mattina ed iniziare a
disegnare prima di ogni altra attività (ok, dopo una doccia, la pipì, lo
spazzolino da denti, un caffè, pane
burro e marmellata, una spremuta
d’arancia). Ordinare il tavolo da
disegno in modo che ti parli. Comprare un qualche nuovo materiale
da disegno. Roba da sperimentare.
Attività controproducenti:
Leggere le e-mail, usare internet,
fumare.
Dario: Perché disegni e racconti
storie?
Gipi: Perché mi viene. Mi è sempre venuto abbastanza naturale.
Perché sono un egocentrico. Perché è il mio lavoro. Perché ho una
fiducia smodata nella comunicazione tra le persone. Perché credo
che comunicare sia il contrario di
farsi del male.
29
26
30
31
Franca: Quanto hai impiegato
a imparare questa dedizione del
lavoro e della gioia della
produttività anche quando è disciplina?
Gipi: Ci metterò tutta la vita immagino. Non credo di esserci ancora
arrivato. Questo mestiere non ha
punti di arrivo, come tutto forse, c’è
solo il percorso.
Francesca: Perché hai scelto l’acquarello come mezzo di espressio32
ne per la maggiore parte dei
tuoi lavori?
Gipi: Perché è veloce e istintivo.
Perché è difficile e si ha un bel
brivido quando le cose vanno bene.
È davvero un mezzo magico che
però richiede una concentrazione
extra ed avere un’idea abbastanza precisa di quello che si vuole
ottenere.
Soprattutto se si lavora solo
sull’immaginazione e non su documentazioni fotografiche.
appunti per una storia di guerra
33
PÌC MY PIC / BEATRICE MORABITO
Ciao Beatrice, benvenuta su Pìcame.
Parlaci di te.
Ho iniziato e continuo a fare foto solo
per passione, per rappresentare la
passione e per trasmettere la passione. La mia ispirazione arriva esclusivamente dal mondo delle emozioni:
non è quello che accade fuori, ma
quello che accade dentro le persone ciò che mi interessa ed è questo
quello che cerco di rappresentare.
ESISTONO PERSONE IN GRADO DI
EMOZIONARE ATTRAVERSO UN SEMPLICE
SCATTO FOTOGRAFICO. PERSONE CHE DIETRO
AD UNA PICCOLA LENTE ESPRIMONO TUTTA
LA LORO CREATIVITÀ.
SBROKKED
Come mai le bambole?
Ho scelto le bambole come oggetti
“passivi” dei miei lavori perchè il rappresentare un’emozione tramite una
bambola può risultare complesso: le
icy snow
34
human nature
35
bambole non hanno mimica, non
si muovono da sole, non possono
cambiare espressione. Il tentativo
di fare diventare una bambola (di
per sè priva di sentimenti) il veicolo
per rappresentare sentimenti può
essere raggiunto solo tramite vie
non dirette come il linguaggio del
corpo, la luce, un set up particolare. Ma il fatto che la bambola non
abbia emozioni proprie mi permette
di rappresentare attraverso di lei
le mie senza che queste possano
essere modificate dalla “modella”.
Usi un tipo particolare di bambole?
Ho scelto quelle create da Charles
Fegen e Desmond Lingard, perchè
sono molto più simili alle donne
reali. Il loro essere anatomicamente
corrette le toglie dalla schiera delle
mere bambole e le rende perfette
modelle per ciò che io voglio rappresentare.
chanel
36
Oltre alla passione, cosa ti spinge a
fotografare?
Io considero le mie foto una sorta di
diario, di “agenda” dei miei vissuti, dei miei sentimenti, delle mie
esperienze, reali od immaginarie
che siano. E riguardando le foto
che ho fatto ricordo, o forse provo
nuovamente, quello che ho provato
nel momento della mia vita in cui le
ho scattate.
Un diario in cui molte altre persone
possono riconoscersi, nel momento
stesso in cui riconoscono o percepiscono il desiderio che ne è alla
base.
A cosa stai lavorando in questo momento?
Attualmente sto lavorando ad alcune
foto per una Mostra che si terrà a Milano, dove espongo sotto le ali protettrici
della Galleria Famiglia Margini e Grace
Zanotto, e in USA.
Progetti futuri?
Credo continuerò a lavorare sulle foto.
Nei miei progetti c’è anche l’idea di
aggiungere, e confondere, alcune foto
delle bambole con altre che faccio a
me stessa, nel tentativo di sottolineare
come una bambola può essere la rappresentazione di una persona e viceversa. Senza moralismo. La persona diventa bambola perchè lo vuole, lo decide
e sceglie così perchè ciò gli procurerà
piacere.
that’s all folks
bondage
dirty game
lightskye
oyster-dreams.com
the killer black
39
AROUND YOU / WAITING FOR BERLIN
DOPO TRE ANNI CONSECUTIVI A BARCELLONA IL
BREAD AND BUTTER RITORNA ALLE PROPRIE
ORIGINI TRASFERENDOSI A BERLINO.
OPS, MA VOI SAPETE COSA È IL BREAD&BUTTER?
PANE E BURRO È UNA SUPER FRESCA FIERA PER
NOI COOL HUNTER E NEGOZIANTI ALL’INTERNO
DELLA QUALE POSSIAMO VISIONARE ED
ACQUISTARE LE COLLEZIONI DEI NUOVI FASHION
TALENT PROVENIENTI DA TUTTO IL MONDO, COME
I NOSTRI AMICI DI RETROSUPERFUTURE E PIG
MAGAZINE, O BRAND PIÙ FAMOSI COME REEBOK,
NIKE, FRED PERRY, TOKIDOKI, ETC. DI TUTTO UN
PO’ INSOMMA, SUDDIVISO NELLE CATEGORIE
STREET E FASHION.
ELEONORA CARISI
Tre giorni di pura creatività e
ispirazione, con la voglia di comprare qualunque cosa pur sapendo che non è possibile, o almeno
non per tutti. Eh si perchè solo
i negozianti possono acquistare
le collezioni. Se qualcuno di voi
riuscisse comunque ad entrare
potrebbe giusto rifarsi gli occhi o
rubacchiare gadget qua e là (il più
ambito rimane negli anni il ventaglio di Tokidoki).
Sono entusiasta di cambiare città
questa volta. Non sono mai stata
a Berlino e l’dea di vedere cose
nuove aumenta la mia voglia di
scoprire nuovi talenti. La scorsa edizione (Gennaio ‘09) del
Bread&Butter non mi ha entusiasmato. Solite feste, solite facce
40
41
Occhiali Ciccio avorio, SUPER.
Rossetto arancio, ESTEE LAUDER.
SO WHAT?
e prodotti simili l’uno con l’altro. Un po’ di
aria nuova ci voleva!
In mezzo alla ripetitività tuttavia un paio di
brand si sono fatti notare, incominciando
dai biellesi (ma stilosi come i Norvegesi)
di Camo con la nuova collezione autunno/
inverno molto “sailor boy”. Colori dominanti blu navy e rosso, camicie a righe di
perfetta manifattura italiana e cardigan
scollati con fantasie retrò. Non ho resistito
e ho dovuto comprare l’intera collezione!
Un meritato applauso anche ai ragazzi di
36
42
Super che si sono distinti per l’ennesima
volta in un mercato che non ha fatto altro
che imitare i loro coloratissimi occhiali.
Nella prossima collezione sono i “non colori” come il nero e il marrone tartaruga a
prendere il sopravvento, con l’aggiunta di
dettagli in pelle. Amazing!
Ma non voglio svelarvi troppe cose. Sentirete ancora parlare del B&B sul nostro
blog. Waiting for Berlin.
PHOTOS&STYLING
ELEONORA CARISI
MODEL
ELODIE
breadandbutter.com
39
43
44
Top fuxia spandex, WHAT INSIDE YOU.
Rossetto fuxia, RIMMEL.
Occhiali Ciccio avorio, SUPER.
Rossetto arancio, ESTEE LAUDER.
Occhiali Ciccio avorio, SUPER.
Rossetto arancio, ESTEE LAUDER.
Top e leggings, WHAT INSIDE YOU.
Rollerblades, VINTAGE.
46
47
DESIGN CANDIES / MILAN DESIGN WEEK 2009
MICHELA BADO
LA SETTIMANA MILANESE DEL DESIGN È ALLE PORTE, NONOSTANTE LA CRISI, NONOSTANTE TUTTO, PUNTALE COME IL NATALE. ED È PROPRIO CON LA STESSA TREPIDAZIONE
CHE LA CITTÀ SI PREPARA. APRE I SUOI SHOWROOM, CREA ALLESTIMENTI DEGNI DI UN SET CINEMATOGRAFICO, COINVOLGE DESIGNER DA TUTTO IL MONDO.
PÌCAME HA SELEZIONATO PER VOI GLI EVENTI PIÙ INTERESSANTI DEL FUORISALONE E LI HA RIUNITI IN UNA MINI GUIDA CHE SPERIAMO POTRÀ TORNARVI UTILE. UN PICCOLA
BUSSOLA PER ORIENTARSI IN QUELLA CHE SARÀ SENZA DUBBIO UN’EDIZIONE PARTICOLARE, DIVERSA, MA SICURAMENTE IN GRADO DI STUPIRCI, ANCORA UNA VOLTA.
MARTEDI 21 APRILE
MERCOLEDI 22 APRILE
GIOVEDI 23 APRILE
VENERDI 24 APRILE
SABATO 25 APRILE
TUTTI I GIORNI
PUBLIC DESIGN FESTIVAL
INAUGURAZIONE
Ore 21.00
Piazza XXIV Maggio.
DESIGN ACADEMY
EINDHOVEN
Ore 18.30 - 22.00
Via Fumagalli, 6.
DESIGNERSBLOCK
Cocktail ore 18.00 - 22.00
Revel Scalo d’Isola.
Via Thaon de Revel, 3.
Nove giorni di workshop,
installazioni , progetti di riqualificazione di aree urbane,
incontri e feste sul tema del
design pubblico per imparare
a vivere meglio la città, a riappropriarsi dei suoi spazi.
Dibattito a cura di Premsela.
“Dutchness”: i progetti degli
studenti; i lavori di Scholten &
Baijings e di Christien Meindertsma; una mostra della
scuola d’arte ArtEZ.
La nota collettiva di designer inglesi e internazionali
quest’anno espone all’Isola.
RedDESIGN
CAMPARISODA
That’s Design!
Ore 19.00 - 22.00
ExIndustria - Via Forcella,
13 - Bugatti, 9.
ESTERNI
Ore 21.00 - 03.00
Ippodromo del Galoppo
San Siro.
Piazzale dello Sport.
ZONA TORTONA
Ore 10.00 - 20.00
Il vero Fuorisalone di
Milano.
publicdesignfestival.org
STUDIO JOB
Ore 19.00 - 22.00
Chiostri di San Simpliciano.
Via dei Cavalieri del Santo
Sepolcro, 3.
“The gospel”: un’installazione
che coniuga arte e design.
TRIENNALE DI MILANO
Ore 19.00
Viale Alemagna, 6.
40
In occasione degli eventi ospitati in Triennale, opening delle
mostre in svolgimento durante il Salone: “Oggetti sonori:
la dimensione invisibile del
design”, “Il fiore di Novembre”
e “Serie Fuori Serie”, secondo
allestimento a cura di Andrea
Branzi per il Design Museum.
MOUSTACHE
Cocktail ore. 18.00
Drogheria - Via Tortona,19.
Una nuova collezione di arredi
disegnati da Matali Crasset,
Inga Sempè, Francois Azambourg, Big-Game, Ana Mir
+ Emili Padros e Ich & Kar.
Scenografia di Big Game.
CampariSoda lounge con dj
set tutte le sere.
Seconda edizione di RedDesign. CampariSoda e Matteo
Ragni creano un labirinto
lounge.
“Public design festival” closing party.
AHI!
PÌCAME MAG
Ore 10.00 - 20.00
Zona Tortona.
Pìcame, l’e-magazine più pungente della rete non poteva
mancare all’appuntamento
con la settimana milanese del
design. Una serie di iniziative
sparse per la città saranno
pronte a cogliervi di sorpresa
perciò fate attenzione! Lasciatevi Pìzzicare...
SPAZIO ROSSANA ORLANDI
Via Matteo Bandello,14/16.
Ore 09.00 - 20.00
“All the forces”: Jaime Hayon, Nacho Carbonell, Naoto
Fukasawa , Marcus Tremonto,
Piet Hein Eek, PLUST, Philippe
Malouin, Alexa Lixfeld, l’Accademia di design svedese
Konstfack, lo studio TAF.
PUBLIC DESIGN FESTIVAL
Ore 12.00 -01.00
Piazza XXIV Maggio.
LOVE DESIGN
Galleria Nina Lumer.
Via Botta, 8.
Importanti nomi del design
internazionale ed italiano
investiano il tema dell’amore,
della passione, del difficile e
contradditorio rapporto con gli
oggetti ed il piacere.
41
ROBYN
SVEDESE, CAPELLI BIONDO PLATINO, ABITI
COLORATI TRA LO STILE URBAN E GLI ANNI ‘80,
RITMI DANCE IN CUI SI FONDONO ELEMENTI POP E
HIP HOP. IL DANCEFLOOR HA TROVATO UNA NUOVA
REGINETTA” COSÌ È STATA DEFINITA ROBYN IN UN
ARTICOLO SU STYLE.IT.
È BELLA E BIONDA, ERA UNA TEEN STAR MA PER
ESSERE PIÙ COERENTE CON SE STESSA HA
RICOMINCIATO DA ZERO E OGGI SI AUTOPRODUCE
CON LA SUA ETICHETTA “KONICHIWA RECORDS”.
A PAROLE E GESTI È TOSTA MA NEI VERSI NON HA
PAURA DI MOSTRARSI VULNERABILE. NEL VIDEO
DELLA SUA CANZONE “HANDLE ME” VESTE
UN’INTERA COLLEZIONE DI MODA DI JEREMY
SCOTT. PER QUESTI E PER MOLTI ALTRI MOTIVI,
LA VENTINOVENNE SVEDESE ROBYN È LA
PROTAGONISTA DI QUESTO NUMERO DI
CONTAMINATION.
Partiamo da Junior, ultima fatica
discografica del duo norvegese Royksopp. L’album è ricco di
collaborazioni, da Anneli Drecker
a Karin Dreijer-Andersson (The
Knife) e Lykke Li, fino a Robyn col
il pezzo “The Girl and the robot”.
Forse non molti in Italia conosceranno la carriera di Robyn. E’ stata
supporter di Madonna per molte
delle date europee dello “Sticky &
Sweet Tour” ma la sua promozione
discografica si è concentrata maggiormente sul mercato americano.
Il singolo “With Every Heartbeat”
realizzato in collaborazione con
il connazionale Kleerup è giunto
fino in Italia riscuotendo un grande
successo e ci dà la misura quali
siano le potenzialità vocali e stilistiche di questa ragazza, un ritmo
ALBERTO FERRARI
46
51
e un timbro che difficilmente ho
riscontrato nel mercato discografico di questi ultimi anni.
La controprova di questo mio giudizio la potrete sicuramente avere
ascoltando l’ep “The Cherrytree
Sessions (LIVE)”, registrato in
occasione della visita di Robyn ai
Cherrytree Studios di Santa Monica (California). Tre le traccie, tutte
in versione acustica, che compongono l’ep: “Be Mine!”, “With Every
Heartbeat”, “Bum Like You”.
Purtroppo sul mercato italiano
questo ep non è ancora disponibile
e forse mai lo sarà, ma esistono vari canali (tra cui Myspace e
Youtube) dove poter ascoltare in
streaming questa magnifica voce.
BIOGRAFIA
(da Wikipedia, l’enciclopedia libera)
Robin Miriam Clarsson, in arte
Robyn, nasce il 12 Giugno del
1979 a Stoccolma. Il suo debutto
discografico avviene nel 1994, con
i singoli elettro-pop “You’ve Got
That Somethin’” e “Do You Really
Want Me (Show Respect)” ma il
suo vero e proprio album, dal titolo
“Robyn Is Here”, viene pubblicato
l’anno seguente. Ottiene subito
un tale successo che la sua casa
discografica decide di tentare
la difficile (e, successivamente,
riuscitissima) conquista americana. I due pezzi scelti per l’impresa
sono “Show Me Love” e “Do You
Know (What It Takes)”. L’obiettivo
viene stra-raggiunto; entrambi i
52
singoli finiscono nella “Billboard
Hot 100” e la biondissima Robyn
viene scelta per accompagnare I
Backstreet Boys nel loro tour. Nel
1998 torna in studio, per registrare
un nuovo album “My Truth”, che
verrà pubblicato a maggio dell’anno
seguente. Dopo 4 anni dall’uscita del terzo album, nel 2002, è la
volta di “Don’t Stop The Music” del
quale, sfortunatamente, solo una
canzone varca i confini della sua
terra natia, la Scozia, arrivando in
Inghilterra: il brano “Keep This Fire
Burning” viene scelto come cover
dalla britannica Beverly Knight. A
causa di altri screzi con la label, per
il semplice fatto che Robyn sa perfettamente che tipo di musica vuole
fare e non permette che qualcuno
posi le mani sul suo lavoro, decide
di crearsi un’etichetta discografica
tutta sua, la Konichiwa Records.
Come “portavoce” di questa creativa e bizzarra etichetta, i cui segni
DISCOGRAFIA
Robyn Is Here / 1995
Robyn Is Here (US Version) / 1996
My Truth / 1999
Don’t Stop the Music / 2002
Robyn / 2005
Robyn (UK Version) / 2007
The Cherrytree Sessions (LIVE) EP
/ 2009
distintivi sono caramelle abnormi,
uccellini e canguri, Robyn pubblica il suo quarto album ononimo,
anticipato dal singolo “Be Mine!”,
conquistandosi in pochissimo
tempo la vetta delle classifiche
svedesi, grazie al suo mix esplosivo
di elettronica, pop, rap, r’n’b e new
age. L’anno successivo pubblica in
Inghilterra un EP, riscuotendo poco
successo. Senza darsi per vinta nel
2007 ritenta l’impresa, questa volta
riscuotendo grande considerazione
da parte del pubblico britannico,
con il singolo “Konichiwa Bitches”
e la ristampa del disco “Robyn”.
Ma la vera e propria conquista del
pubblico europeo avviene grazie
alla collaborazione con il connazionale Kleerup, con il singolo “With
Every Hearthbeat”, che scala tutte
le classifiche dance europee, e, per
la prima volta, anche quelle italiane.
robyn.com
!
s
u
d
n
fi
Ahi!
PÌCAME GOES TO MILAN DESIGN WEEK 2009
FUORISALONE - ZONA TORTONA
25 APRIL 2009
La settimana milanese del design è alle porte e Pìcame non resterà di certo a
guardare! Saremo impegnati nelle nostre azioni di disturbo della quiete pubblica
per l’intera settimana fino a sabato 25 aprile. Scovateci in giro per Zona Tortona
e… lasciatevi pìzzicare!
Nell’attesa godetevi la video-preview fresca fresca realizzata da Pìcame & Sbrokked.
Vi aspettiamo. AHI!
vimeo.com/4162410
PÌCAME MAG ISSUE #6
APRIL/MAY 2009
FREE
CREATIVE DIRECTOR
ANDREA BERRETTA [[email protected]]
EDITOR
ALBERTO FERRARI
PRESS OFFICE
MICHELA BADO [[email protected]]
MANAGEMENT
FABIO PERUGINI [[email protected]]
COLUMNS
AROUND YOU / ELEONORA CARISI
CONTAMINATION / ALBERTO FERRARI
DESIGN CANDIES / MICHELA BADO
ILLUSTRATION / ANDREA BERRETTA
INCONTRA IL CREATIVO / WWW.OFFICINA-CREATIVA.NET
PÌC MY PIC / SBROKKED
SO WHAT / ELEONORA CARISI
GRAPHIC
ANDREA BERRETTA personal portfolio www.pepperdesign.it
WEB AND APPLICATIONS
ALBERTO FERRARI personal portfolio www.zancudodesign.com
TRANSLATIONS
MICHELA BADO
COVER
MCBESS
COPYRIGHT ©
PÌCAME ALL RIGHTS RESERVED
NO PORTION OF THIS DOCUMENT
MAY BE REPRODUCED WITHOUT
PERMISSION FROM PÌCAME MAG
FOR ADVERTISING PLEASE CONTACT: [email protected]
TRANSLATIONS
comical side of life and make it a
simple but funny and rememberable
work. He takes his inspiration from
Matthieu Bessudo is a french illuhis quiet life, the sweet Giusy, Ozzy
strator really peculiar. His drawings
are a mix of shapes and surreal ele- the Pug, the Kiss music, vintage
Playboy magazines, Seymour Chwaments, black and white, roch’n’roll
and characters taken from the carto- st, Raymond Savignac, Alberto Sordi
and every funny thing he comes
ons of the 50s.
across.
PAG. 4 / MCBESS
PAG. 11 / IRENA ZABLOTSKA
Irena Zablotska aka Joulu was born
one shiny morning in Lviv, Ukraine.
Influenced by fiction and semipsychedelic soviet cartoons: “The
Music box” and “The Mystery of the
Third Planet” in early childhood.
She raised up and realized that she
want to express her emotions and feelings with drawings. Working as
a graphic and web designer, also
draw lots of not commercial works.
Irena took part in several exhibitions in USA, Europe and Russia, featured in lots of projects. Now she
is a part of a little newborn design
studio Keepa.
PAG. 18 / MAURO GATTI
An italian illustrator and designer. He
loves drawing and putting on paper
all the ideas swimming in his head.
He believes that a smile is the cheapest way to be happy, that’s why he
is always trying to capture the more
58
PAG. 26 / INCONTRA IL CREATIVO
A unique initiative on the Italian
scenario, which has been created
and promoted by Officina Creativa.
From this month it comes to Pìcame
as a special column, with an interview with Gipi: for a week, he has
been available for all the readers,
answering to their questions.
Here is a selection of the most interesting ones, after a brief presentation on our famous guest.
Gipi is the professional name of
Gianni Pacinotti and is one of the
most important artists on the international comics scene. His works
have received some of the most
renowned awards, all around the
world. many people may know him
for his comic strips on Internazionale magazine, others for his graphic
novels found on the bookstores.
Among his works, there are “Esterno notte”, “Appunti per una
storia di guerra”, “Gli innocenti”,
“Questa è la stanza”, “Hanno ritrovato la macchina”, “S.” e “LMVDM
– la mia vita disegnata male”.
We have stolen some of his time to
ask him how he decided to describe
his life on comic strips, between
poetic watercolors and words, very
nice words that stay with you even
once you have finished reading his
books.
Elena: How can you still be so productive? Do you ever feel with no
inspiration?
Gipi: I constantly feel like I have lost
mi inspiration, as it is hard to come
up with a story. I rarely feel satisfied. I guess one should feel like
he MUST do something, without a
choice. But, you know, this job gives
you freedom, play and creativity. So,
it’s fine.
Lucia: Have you ever thought “I
can’t make it”? Are you afraid of
being banal, of saying something
that only interests you?
Gipi: I don’t feel like I’ve made it.
There is no finish, there is only the
journey. Every time I begin a new
work, I panic. I finish it feeling the
panic on me, but while I’m working
on it there are some good moments
that make it worth the effort. Once
I asked Riccardo Mannelli, one of
my masters, if this terror and this
feeling dead loss would leave me at
some point, and he smiled and told
me: “Don’t worry, it will never go
away”, and then he laughed. Now,
after ten years and many works, I
can say he was right. It never goes
away. And if it goes away, I guess
that’s a bad sign.
Mirko: What about the discipline of
drawing?
Gipi: Good introductory habits to
drawing: Wake up early. Work in the
morning and start drawing before
doing anything else (well, take a
shower, have a wee, brush your teeth, have a coffee, eat some bread
with butter and jam, with orange
juice). Clean the drawing table, this
way it will talk to you. Buy new drawing stuff. Experiment with it.
Bad habits: read e-mails, surf the
net, smoke.
Dario: Why do you draw and tell
stories?
Gipi: Because it feels natural, it has
always felt natural. Because I am
selfish. Because it’s my job. Because I really trust communication
between human beings. Because I
believe to communicate is the opposite of doing some harm.
PAG. 34 / PÌC MY PIC
Hi Beatrice, Pìcame welcomes you.
Let’s tell us a bit about yourself.
I have begun and I keep on doing
photographs for passion, for representing passion and transmitting
passion. My inspiration derives exclusively from feelings: it’s not what
surround people that interest me
but what moves inside them and
that’s what I try to express.
59
Why did you choose dolls?
I selected dolls as “passive” objects
for my work as representing feeling through them is difficult: dolls
don’t have facial expression, they
don’t move neither their faces can
change. The attempt to make dolls
(inexpressive by definition) means
of expressions can be reached only
through no verbal ways, as the body
language, light and special set up.
The fact that dolls don’t have proper emotions let me represent
through them my feelings without
the intercession of the model that
could change them.
Do you use a particular kind of
dolls?
I choose those created by Charles
Fegen and Desmond Lingard as
they are alike real women. Their
anatomic perfection avoid them
to be considered simple dolls and
arise them to the role of perfect
models for what I would like to
represent.
What are you working on now?
I’m actually making some pictures
for an exhibition that will take place
in Milan where I will present my
works under the protection of the
Galleria Famiglia Margini and Grace
Zanotto, and then in the USA.
Future projects?
I think I will keep working on my
pictures. In my projects there is
also the idea to add and confuse
who sees them, with picture of dolls
mixed with mine, underling the fact
that a doll can be the representation of a person and the other way
round. Without any kind of moralism. The person becomes a dolls
as he/she wants it, decide it and
choose it as will please him/her.
PAG. 40 / AROUND YOU
After three consecutive years in Barcelona, the Bread and Butter comes
back to its origin moving to Berlin.
Three days of pure creativity, inspiBeyond passion, what pushes you
ration and the desire to buy eveto take pictures?
rything also if it’s not possible, not
I consider my photos as a sort of
for everyone. Only the retailers are
diary, a notebook of my feelings
allowed to buy the collections. In the
and experiences, real or imaginary. case someone of you succeded in
When I look back at the pictures
entering the only thing you could do
I took I remember and perhaps I
is look and steal some gadgets (the
live again, the moment of my life in most desired still remain the Tokiwhich I shoot them. A diary in which doki fan). The past edition (January
many other people can find theirsel- 2009) didn’t amazed me. Always the
ves in the precise moment in which same parties, the same faces and
they recognize or fell the desire that products too alike. A touch of fresh
stands behind.
air was needed!
In the middle of the repetitiveness,
60
some brands stood out as the new
fall/winter collection by Camo real
sailor boy style.
The shade of blue navy and red were
predominant, together with the stripes t-shirt of excellently handmade
in Italy with cardigan low-cat characterized by a vintage style.
A big hand also to the Super brand
able to distinguish once again in a
market that keep on copying their
colorful eyewear. In the next collection will be the “no colors” as black
and the tortoise colour to win, enhaced with leather details. Amazing!
But I don’t want to reveal you too
much. We will come back talking
about the B&B soon on our blog. In
the meanwhile....waiting for Berlin.
PAG. 48 / DESIGN CANDIES
The Milan Design Week is nearly to
come, in spite of the crisis, in spite
of all, on time as Christmas. And it’s
with the same excitement that the
city is preparing, opening its showrooms, creating spectacular exhibition
settings, involving designers from all
over the world. Pìcame has selected
for you the most interesting events
of the Fuorisalone creating a sort of
mini guide that we hope could be
useful and help you.
A tiny compass for finding the way in
an edition for sure peculiar, different
from all the others that we are sure
will be able to amaze us, once again.
Tuesday 21 April.
Opening Public Design Festival.
h. 9 pm - Piazza XXIV Maggio.
Nine days of workshop, exhibition
settings, project of requalification
of urban areas, meeting and parties about the public space and the
public design for learning how to live
better in the city and rediscovery the
importance of urban places.
www.publicdesignfestival.org
Wednesday 22 April.
Design Academy Eindhoven.
h.6.30 pm- 10 pm
Romeo Gigli Cafè - Via Fumagalli, 6.
Debate by Premsela.
“Dutchness”:students projects;
works by Scholten & Baijings and
Christien Meindertsma; an exhibition
by ArtEZ school of art.
Studio Job
h.7 pm- 10 pm - Chiostri di San
Simpliciano - Via dei Cavalieri del
Santo Sepolcro, 3.
“The gospel”: an exhibition setting
melting art and design.
Triennale di Milano.
Viale Alemagna, 6. - h.7 pm
Opening of the exhibitions on view
at Triennale during the Design Week:
“Sound Objects: the invisible dimension of design”, “Il fiore di Novembre” and “Serie Fuori Serie”, second
exhibit for the Design Museum
curated by Andrea Branzi.
Thursday 23 April.
Designersblock.
Cocktail h. 6 pm – 10 pm
Revel Scalo d’Isola - Via Thaon de
Revel, 3.
61
The well-known design collective is
showing in the Isola neighborhood
this year.
studio.
Public Design Festival
h. noon -1 am
Piazza XXIV Maggio.
The first festival dedicated to the
public space for the city of Milan.
Parties, workshop, events, exhibition
settings, cooking courses, debates
and much more.
Moustache.
Cocktail h. 6 pm
Drogheria - Via Tortona, 19.
New collection of furnishings designed by Matali Crasset, Inga Sempè,
Francois Azambourg, Big-Game, Ana
Mir + Emili Padros and Ich & Kar. Set
design by Big Game.
Love Design.
Galleria Nina Lumer.
RedDesign Camparisoda.
Via Botta 8
That’s Design!
Important international and Italian
h.7 pm- 10.00 pm
designers investigates love, passion
ExIndustria - Via Forcella, 13 - Buand the difficult relationship between
gatti, 9.
objects and pleasure.
Second edition of Red Design. A
labyrinth-lounge by CampariSoda
AHI!
and Matteo Ragni.
Pìcame Mag.
Zona Tortona.
Saturday 25 April.
Pìcame the more cutting e-magazine
Esterni.
of the net couldn’t miss the special
Ippodromo del Galoppo - San Siro.
appointment of the Milan Design
Piazzale dello Sport.
Week. And here we are with a serih. 9 pm – 3 am
es of events sprinkled in the city of
“Public design festival” closing party. Milan ready to take you by surprise...
so watch out! Get Pinched!
Every day
Zona Tortona.
h.10 am – 8 pm
PAG. 50 / CONTAMINATION
The true Fuorisalone.
“Swedish, platinum blonde, colourful
Spazio Rossana Orlandi
clothes between urban style and
via Matteo Bandello, 14/16.
the ‘80s, dance rhythms with a mix
h.9 am – 8 pm
of pop and hip-hop elements. The
”All the forces”: Jaime Hayon, Nacho dance floor has found a new queen”:
Carbonell, Naoto Fukasawa, Marcus an article on Style.it has described
Tremonto, Piet Hein Eek, PLUST, Phi- Robyn with such words.
lippe Malouin, Alexa Lixfeld, KonstShe’s pretty and blonde and used to
fack Swedish design academy, TAF
be a teen-star, but now she wants to
62
be more faithful to herself and has
her own label, Konichiwa Records.
Her words and gestures are tough,
but in her lyrics she is not afraid to
look vulnerable. For the video of her
tune Handle me, she models the
entire Jeremy Scott collection.
For these reasons – and for many
more – Swedish 29 year old Robyn
is the protagonist of Contamination
current issue.
Let’s begin with Junior, the latest
work by Norwegian duo Royksopp.
The album features various collaborations, including the song The
Girl and the robot with Robyn. Not
many people In Italy know Robyn’s
career. She supported Madonna on
many European gigs of the Sticky &
Sweet Tour, but her record promotion
focused on the American market.
The single With Every Heartbeat in
collaboration with Swedish artist
Kleerup has been quite successful in
Italy, showing her vocal and stylistic potential, a rhythm and a tone
that have been difficult to find in the
most recent music market.
Just to cross-check this opinion,
listen to the EP The Cherrytree
Sessions (LIVE), which was recorded
during Robyn’s visit to the Cherrytree
Studios in Santa Monica, California.
Among the EP songs, all acoustic,
check out Be Mine!, With Every Heartbeat, Bum Like You.
Unfortunately, this EP has not arrived on the Italian market yet – and I
don’t even know if it will – but here
is a selection on links where you can
listen to such a great voice.
63
www.picamemag.com