Servizi sanitari sul territorio

Transcript

Servizi sanitari sul territorio
Seminario
La visita domiciliare
del medico di medicina generale
Corso di formazione specifica
in Medicina Generale
15.11.2013
Dr. Paolo Conci
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Di cosa parleremo:
• La visita domiciliare a scopo diagnostico
terapeutico
• Assistenza programmata domiciliare nei
confronti dei soggetti non ambulabili:
– Assistenza domiciliare programmata (ADP)
– Assistenza domiciliare integrata (ADI)
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 26
Compiti del medico di medicina generale con
compenso a quota fissa
2. I compiti del medico, remunerati con una
quota fissa per assistito comprendono:
a) le visite domiciliari ed ambulatoriali a
scopo diagnostico e terapeutico.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
La visita domiciliare a scopo diagnostico terapeutico
Da sempre è e sarà fonte di discussioni a volte anche accese e
con risvolti legali/amministrativi tra gli assistiti ed i loro medici di
famiglia e guardia medica.
L'attività medica viene prestata nello studio del medico o a
domicilio del paziente, avuto riguardo alla non trasferibilità
dell'ammalato.
Ma cosa intendiamo con il termine "trasferibilità" ?
Il buon senso ci indica che il significato debba
necessariamente riferirsi a motivi di salute ma purtroppo
non sempre è così : l'opportunità di non fare la fila in
studio, di non poter parcheggiare l'auto per recarsi in
ambulatorio, l'impossibilità di lasciare solo il bambino in
casa, sono solo alcune delle motivazioni che stanno spesso
dietro alla richiesta di una visita domiciliare
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 28
Visite ambulatoriali e domiciliari
• 1. L'attività medica viene prestata nello studio del
medico o a domicilio del paziente, avuto riguardo
alla non trasferibilità dell'ammalato.
• 2. La copertura assistenziale del medico di assistenza
primaria nei confronti dei propri iscritti, opera dal lunedì
al venerdì dalle ore 8.00 alle ore 20.00 e dalle ore 8.00
alle ore 10.00 del prefestivo infrasettimanale.
• 3. Per richieste telefoniche, il paziente può contattare il
proprio medico nello studio professionale durante le ore
di apertura dello stesso e, durante le altre fasce orarie,
al recapito telefonico dotato di servizio di segreteria
telefonica, comunicato al Comprensorio e/o al cellulare.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 28
• 4. Per le richieste mediche lasciate in segreteria
telefonica, il medico, valutata la situazione clinica in
base alle informazioni in possesso ed a quelle fornite
telefonicamente dal paziente, identificata l’urgenza,
compatibilmente con gli impegni derivanti dallo
svolgimento della propria attività di medico di medicina
generale, dovrà ricontattare il paziente nel più breve
tempo possibile (massimo tre ore), fermo restando,
negli altri casi di interesse medico, l’obbligo di
richiamare il paziente entro le ore 21.00 dello stesso
giorno.
• 5. Nelle rimanenti fasce orarie, di sabato e nei festivi, è
in funzione il servizio di continuità assistenziale.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 28
6. La visita domiciliare deve essere eseguita di norma
nel corso della stessa giornata, ove la richiesta
pervenga entro le ore dieci; ove invece la richiesta
pervenga dopo le ore dieci, la visita dovrà essere
effettuata entro le ore dodici del giorno successivo.
7. A cura del Comprensorio la regolamentazione di cui al
presente articolo è portata a conoscenza degli assistiti.
8. La chiamata urgente recepita ed identificata come tale
dal sanitario, deve essere soddisfatta entro il più breve
tempo possibile.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 28
9. Nelle giornate di sabato, il medico è obbligato ad
eseguire le visite domiciliari eventualmente non
ancora effettuate, richieste dopo le ore dieci del giorno
precedente.
10. Nei giorni prefestivi infrasettimanali il medico deve
effettuare la normale attività ambulatoriale e le visite
domiciliari richieste entro le ore 10 dello stesso giorno,
nonché quelle eventualmente non ancora effettuate
richieste dopo le ore 10 del giorno precedente.
11. I medici che svolgono attività ambulatoriale nella fascia
oraria pomeridiana, possono anticiparla al mattino.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 39
Visite occasionali
1. I medici di medicina generale sono tenuti a prestare la
propria opera in regime di assistenza diretta solo nei
confronti degli assistiti che li hanno preventivamente scelti.
1. I medici, tuttavia, prestano la propria opera in favore di
cittadini che necessitino dell’assistenza medica per
inderogabili prestazioni sanitarie.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 39
Visite occasionali
3.Le visite di cui al comma 2, richieste nella normale fascia oraria
di attività convenzionata e cioè dal lunedì al venerdì dalle ore
8.00 alle ore 20.00 e dalle ore 8.00 alle ore 10.00 dei prefestivi
infrasettimanali, sono compensate direttamente dall'assistito con
le seguenti tariffe omnicomprensive:
visita ambulatoriale: fino a Euro 40,00
visita domiciliare: fino a Euro 60,00
Eventuali visite richieste nella fascia oraria compresa tra le ore
20.00 e le ore 8.00 sono compensate direttamente dall’assistito a
tariffa massima di Euro 80,00.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 39
Visite occasionali
• 4. E` fatto obbligo al medico informare l’assistito
preventivamente degli oneri a suo carico e delle
eventuali alternative.
• 5. Eventuali visite relative a cittadini in età pediatrica
residenti in Provincia di Bolzano e non in carico al
medico di medicina generale, sono compensate
direttamente dall’assistito con le tariffe previste dal
comma 3, se richieste dal lunedì al venerdì dalle ore
8.00 alle ore 20.00 e dalle ore 8.00 alle ore 10.00 dei
prefestivi infrasettimanali, e con la tariffa di Euro 65,00
se richieste nelle rimanenti fasce orarie.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 27
Compiti con compenso a quota variabile
Il medico svolge, oltre ai compiti indicati dall'articolo precedente, i compiti
remunerati con quota variabile del compenso.
I compiti di cui al presente articolo sono:
a) assistenza programmata al domicilio dell'assistito secondo
l’allegato D;
b) assistenza domiciliare integrata al domicilio dell’assistito secondo
l’allegato E;
c) assistenza programmata nelle residenze protette e nelle comunità
di cui all’allegato F;
d) le prestazioni aggiuntive di cui all'allegato B;
e) visite occasionali;
f) le prestazioni ed attività aggiuntive di cui all’articolo 45 e articolo
46.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Assistenza sanitaria domiciliare
• Obiettivo primario è evitare ospedalizzazioni
improprie e di ritardare la perdita
dell’autosufficienza dei pazienti a rischio
• è un sistema di interventi e servizi sanitari
offerti a domicilio; si caratterizza per
l'integrazione delle prestazioni offerte, legate
alla natura e ai bisogni a cui si rivolge;
• si basa anche sulla concordia degli interventi
progettati e gestiti da figure professionali
multidisciplinari.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Assistenza sanitaria domiciliare
•
Mentre in ambito ospedaliero vi è una stratificazione netta delle
mansioni del personale, ciò non avviene in ambito domiciliare
dove, data la complessità del lavoro, i confini di chi opera
appaiono sfumati.
•
Al capezzale dell’assistito l’operatore sanitario si trova da solo, si
espone in prima persona affidandosi al proprio bagaglio tecnico,a
volte con la consapevolezza di contare solo su sé stesso per ciò
che riguarda le proprie azioni e le relative responsabilità.
•
Un ambiente, quello domiciliare, in cui conta non solo la
professionalità di chi opera, ma anche il rapporto che si instaura
tra operatore sanitario e paziente/nucleo familiare. Si devono non
solo individuare i bisogni sanitari, ma anche cogliere quei segnali,
spesso celati, di malessere sociale, di conflittualità legate alla
difficoltà di relazione, nonché sforzarsi di interpretare le situazioni
di ansietà.
•
La difficoltà di chi lavora in quest'area è anche di trovare una
risoluzione immediata ed appropriatamente efficace a situazioni
che sovente lo coinvolgono e che compaiono senza un grado di
prevedibilità; problemi, che data la loro imprevedibilità, non
possono essere regolamentati o codificati in anticipo.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 34
Assistenza programmata
ad assistiti non ambulabili
1. L'assistenza programmata si articola in tre forme di
interventi:
a) assistenza domiciliare programmata (ADP) nei
confronti dei pazienti non ambulabili;
b) assistenza domiciliare integrata (ADI);
c) assistenza nei confronti di pazienti ospiti in
residenze protette e comunità;
2. L'erogazione dell'assistenza nell'ambito degli istituti di
cui al comma 1 è disciplinata dai protocolli allegati
sotto le lettere D, E ed F del presente accordo.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
ALLEGATO D (artt. 27 e 34)
Assistenza programmata domiciliare nei confronti
dei soggetti non ambulabili
Art. 1 Prestazioni domiciliari
1. L’assistenza domiciliare programmata (ADP) di cui
all’articolo 34, comma 1, lettera a), è svolta assicurando, al
domicilio personale del non ambulabile, la presenza effettiva
periodica settimanale o quindicinale o mensile del medico in
relazione alle eventuali esigenze del paziente per:
- monitoraggio dello stato di salute dell’assistito;
- controllo sulle condizioni igieniche e sul conforto
ambientale e suggerimenti allo stesso e ai familiari;
- indicazione al personale infermieristico per l’effettuazione
delle terapie, da annotare sul diario clinico;
- indicazioni ai familiari, o al personale addetto all’assistenza
diurna, con riguardo alle peculiarità fisiche e psichiche del
singolo paziente;
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
L’assistenza domiciliare programmata (ADP)
- indicazioni circa il trattamento dietetico, da annotare sulla
scheda degli accessi fornita dal Comprensorio;
- collaborazione con il personale dei servizi sociali dell’Azienda
per le necessità del soggetto nei rapporti con la famiglia e con
l’ambiente esterno;
- predisposizione e attivazione di „programmi individuali“ con
carattere di prevenzione o di riabilitazione e loro verifica
periodica;
- attivazione degli interventi riabilitativi;
- tenuta al domicilio di un’apposita scheda degli accessi fornita
dal Comprensorio sulla quale sono annotate le eventuali
considerazioni cliniche, la terapia, gli accertamenti diagnostici,
le richieste di visite specialistiche, le prestazioni aggiuntive, le
indicazioni del consulente specialista e quant’altro ritenuto utile
e opportuno.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 2
Attivazione del servizio domiciliare
– 1. Le caratteristiche dei casi soggetti ad intervento
riguardano pazienti con impossibilità a deambulare quali
ad esempio:
• a) impossibilità permanente a deambulare (es. grandi
anziani con deficit alla deambulazione, portatori di
protesi agli arti inferiori con gravi difficoltà a
deambulare);
• b) impossibilità ad essere trasportato in ambulatorio
con mezzi comuni (paziente non autosufficiente o
paziente abitante in piano alto e senza ascensore);
• c) impossibilità per gravi patologie che necessitino di
controlli ravvicinati sia in relazione alla situazione
socio-ambientale che al quadro clinico, quali:
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 2
Attivazione del servizio domiciliare
• c) impossibilità per gravi patologie che necessitino di
controlli ravvicinati sia in relazione alla situazione
socio-ambientale che al quadro clinico, quali:
• insufficienza cardiaca in stadio avanzato;
• insufficienza respiratoria con grave limitazione
funzionale;
• arteriopatia obliterante degli arti inferiori in
stadio avanzato;
• gravi artropatie degli arti inferiori con grave
limitazione;
• cerebropatici e cerebrolesi, con forme gravi;
• Paraplegiker und Tetraplegiker. - paraplegici e
tetraplegici.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 3
Procedure per l’attivazione dell’assistenza
1. La segnalazione del caso abbisognevole di
assistenza domiciliare può essere effettuata
dal medico di medicina generale, dai
competenti servizi sanitari e sociali o dalla
famiglia.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
2.1 Assistenza domiciliare
programmata
definizione:assistenza a domicilio (o in casa di riposo) di pazienti cronici stabilizzati da parte
del medico di medicina generale secondo una cadenza prestabilita
N.
2.1.1 N. richieste di assistenza domiciliare programmata esaminate nel 2012
1061
2.1.2 N. Autorizzazioni all'assistenza domiciliare programmata concesse nel 2012
1044
2.1.3 N. di medici di medicina generale che sono stati retribuiti per interventi di assistenza
programmata al domicilio dell'assistito nel 2012
78
2.1.4 N. medio di accessi mensili da parte del medico di medicina generale per paziente
seguito in assistenza programmata nel 2012
2.1.5 Totale importo liquidato ai medici di medicina generale per retribuzioni di assistenza
programmata nel 2012 (in Euro)
1
€
395.541,90
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Numero di soggetti trattati in assistenza domiciliare programmata - Anno 2012
Età
Sesso
fino ai 64 anni
M
F
A) Gravi arteriopatie periferiche
65 -74
75-84
Tot
M
F
Tot
0
1
1
2
M
85 ed oltre
Totale assistiti
F
Tot
M
F
Tot
M
F
Tot
3
3
7
12
19
8
16
24
B) Grave insufficienza cardiaca NYHA 3-4
2
1
3
5
11
16
21
58
79
59
158
217
87
228
315
C) Tumori
5
9
14
8
11
19
14
23
37
16
21
37
43
64
107
D) Malattie degenerative delle ossa e delle
articolazioni
0
5
8
13
7
43
50
12
103
115
24
154
178
E) Broncopneumopatie
0
4
4
8
10
12
22
14
25
39
28
41
69
F) Ictus con paresi
4
3
7
9
15
24
20
30
50
14
34
48
47
82
129
G) Malattie psichiatriche
23
11
34
1
4
5
1
7
8
1
7
8
26
29
55
H) Demenza senile/Alzheimer
1
2
3
2
2
4
10
25
35
33
111
144
46
140
186
0
1
3
4
2
6
8
12
13
25
15
22
37
1
1
0
14
16
30
I) Morbo di Parkinson
L) Patologie congenite e perinatali
13
13
26
1
2
3
M) Sclerosi multipla e altre malattie neurologiche
10
12
22
5
5
10
6
15
21
5
18
23
26
50
76
N) Diabete ed altre malattie delle ghiandole
endocrine
2
2
2
4
6
8
10
18
3
16
19
15
30
45
O) Insufficienza epatica ed altre malattie
dell'apparato digerente
2
3
1
1
2
1
3
4
1
1
4
6
10
P) Insufficienza renale ed altre malattie
dell'apparato genito-urinario
1
1
1
1
2
5
7
6
5
11
0
0
0
0
702
389
883
1
Q) Trapianto d'organo
Totale assistiti
0
63
52
115
2
0
46
71
117
2
0
102
236
338
178
524
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
127
2
ALLEGATO E (artt. 27 e 34)
Assistenza domiciliare integrata (ADI)
Art. 1
Garanzia dell’assistenza domiciliare integrata
1. I medici di medicina generale garantiscono l’assistenza
domiciliare integrata.
2. Nei seguenti casi il medico è esonerato, su richiesta, dalla
prestazione dell’assistenza domiciliare integrata:
1. a) gravi motivi familiari e/o personali, ambedue da valutare dal
Comitato di cui all’articolo 9;
2. b) motivi di salute
3. c) stato di gravidanza
3. Il medico può assistere al massimo tre pazienti in assistenza
domiciliare integrata e non gli può essere richiesto di
effettuare un numero complessivo di accessi domiciliari
maggiore di tre al giorno. Il medico ed il Comprensorio
possono di comune accordo prescindere da questi due limiti.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 2
Prestazioni
• 1. L’assistenza domiciliare integrata è realizzata
mediante l’integrazione tra diversi professionisti
operanti sul territorio, in un sistema integrato, anche di
prestazioni, che complessivamente offra una risposta
globale al bisogno di salute della persona non
autosufficiente ed è svolta assicurando le seguenti
prestazioni:
–
–
–
–
–
di medicina generale;
di medicina specialistica;
infermieristiche domiciliari e di riabilitazione;
di assistenza psicologica
di aiuto domestico da parte dei familiari o del competente
Servizio sociale.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 3
Livelli di Assistenza domiciliare integrata
• 1. L’assistenza domiciliare si articola in due livelli.
L’assistenza domiciliare di primo livello è caratterizzata
dall’intervento del Medico di Medicina Generale e di un
ulteriore professionista sanitario del distretto. È previsto
anche l’intervento integrato di un operatore sociale del
distretto quando ciò sia ritenuto necessario e vi sia
accordo dell’assistito o dei familiari.
• 2. L’assistenza domiciliare di secondo livello è
caratterizzata dall’intervento di più figure professionali
secondo Protocolli operativi ed assistenziali definiti per
specifiche patologie e concordati tra le rappresentanze
sindacali e scientifiche e dei Comprensori.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 3
Livelli di Assistenza domiciliare integrata
• 3. L’attivazione di tale forma di assistenza domiciliare si
riferisce a:
–
–
–
–
–
–
–
–
nutrizione enterale e parenterale totale;
ossigenoterapie a lungo termine o ventilodipendenze;
malati terminali;
incidenti vascolari acuti
gravi fratture in anziani;
forme psicotiche acute gravi;
riabilitazione di vasculopatici;
riabilitazione in neurolesi;
• 4. Tutti i Protocolli devono definire le modalità
organizzative ed operative per la dimissione protetta
dalle strutture ospedaliere. Per altre patologie potranno
essere definiti con la stessa procedura ulteriori protocolli
operativi.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 4
Procedure per l’attivazione
1. Il Medico di Medicina generale, il responsabile del reparto ospedaliero con
congruo anticipo rispetto alla dimissione, i servizi sociali o i familiari del paziente
segnalano la necessità di attivazione dell’assistenza domiciliare integrata al
Medico di Medicina generale o al responsabile del Servizio di Medicina di Base.
2. Il Medico di Medicina generale e il responsabile del Servizio di Medicina di Base
o un suo delegato concordano sulla necessità e sulle possibilità tecniche di
attivazione dell’ADI.
3. Il Medico di Medicina Generale ed il responsabile del Servizio di Medicina di Base
o un suo delegato, in base ai Protocolli operativi ed assistenziali, concordano:
a) la durata presumibile del periodo di erogazione dell’assistenza integrata;
b) la tipologia degli altri operatori sanitari coinvolti;
c) la segnalazione della necessità di intervento di operatori del servizio sociale
al responsabile distrettuale;
d) la cadenza degli accessi del medico di medicina generale al domicilio del
paziente in relazione alla specificità del processo morboso in corso e agli
interventi sanitari e sociali necessari, tenendo conto della variabilità clinica
di ciascun caso;
e) momenti di verifica comune all’interno del periodo di effettuazione del
servizio.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Art. 4
Procedure per l’attivazione
4. Il Medico di Medicina generale nell’ambito del piano di interventi:
– ha la responsabilità sanitaria del paziente;
– utilizza la scheda degli accessi fornita dal Comprensorio presso il
domicilio del paziente sul qualegli operatori sanitari e sociali
riportano i propri interventi;
– attiva le eventuali consulenze specialistiche e gli interventi
infermieristici programmati;
– coordina gli operatori sanitari per rispondere ai bisogni del
paziente.
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
An de n P fle gedie nstkoo rdina to r des Sp re nge ls - Al Coo rdina to re in fe rmie ris tico de l Dis tre tto
OLTRADIGE – Mahlknecht Lydia - 0471 670884
Au fg rund de r An fra ge u m d ie IHB vo n
In seguito a lla rich ie s ta d i a ttiva z io ne ADI,da pa rte de l do tt./do tt. DR. ARNO LD V.STE FENELLI
w er d e n p f le g e d ie n s t li ch e I n fo r ma t io n e n ü b e r d e n /d ie Be t re u t e /n H e r r /F ra u e rb e t e n :
s i r i c h ie d o n o in fo r ma z io n i t e cn i co -a s s is t e n z ia li r ig u a rd o a ll ’ a s s is t it o /a S ig .
Sxxxxxxxxxxxx
O EL V A G O T TF R IE D
g e b o re n a m – n a t o /a i l 3 1 .0 5 .1 9 3 3
w o h n h a ft in – re s id e n t e a xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
K A L TE R N B Z – S A L TN E RW E G 1 0 /A
Da t u m – Da t a 1 4 .1 1 .2 0 1 3
( vom Pf l ege di e ns tkoordi nat or aus zuf ül l en/ da com pi l ars i da parte del Coordi nat ore tecni co as s is tenzi al e)
A m W o hns itz de s P a tien te n we r de n fo lge nde Le is tunge n d ur c hge führ t:
A l d o m i c i l i o d e l p a z i e n te s i e f f e t t u a n o l e s e g u e n t i p r e s ta z i o n i :
A llge me inme dizinische–d i m e dicina ge ne ra le
__________________________________
Fa c hä rz tlic he–d i m e dic ina s pe c ia lis tic a
__________________________________
Ha us k ra nk e npfle ge r isc he–in fe rm ie r is tic he do m ic ilia r i
__________________________________
R e ha bilita tio n -d i r ia bilita z io ne
__________________________________
B e tr e u u n g d u r c h d i e S o z i a l d i e n s te -a s s i s te n z a d i b a s e d a p a r te d e i
S e rv izi so cia li
_________________________________
a n d e r e -a l t r e
_________________________________
Hat der Arzt für Allgemeinmedizin letzthin mit dem Hauspflegedienst Kontakt aufgenommen, um eine integrierte
Hausbetreuung zu aktivieren?
I l MMG ha re ce nte me nte pre so co nta tti co n il S e rv izio I nfe rm ie ris tico do m icilia re , ne ll’in te nto d i a ttiv a re
un’a ssis te nza do m icilia re in te gra ta ?
ja/ si 
ne in/ no 
A R Z T B E S UC H ( l a u t A n f r a g e d e s A r z te s ) – A C C ES S O D E L M E D I C O ( c o m e d a s u a r i c h i e s ta )
(v om Die ns t für B a sismedizin a uszufülle n/ da co m pila rsi da pa r te de l Se rv izio d i Me dic ina d i B a se )

tä g lic h - g io rna lie ro

wö che ntlic h - se ttim a na le

v ie rze hntä gig - quindic ina le

mo n a t l i c h – m e n s i l e
B E S U C H D E R K R A N K E N P F L E G E R – A C C ES S O D E L L ’ I N F E R M I E R E
(v om P fle ge die ns tk oordina to r a uszufülle n/ da co m pila rsi da pa r te de l C o ordina to re te c nico a ssis te nzia le )

tä g lic h - g io rna lie ro

wö che ntlic h - se ttim a na le

v ie rze hntä gig - quindic ina le

mo n a t l i c h – m e n s i l e
Bespricht sich der Pflegedienst des Sprengels periodisch mit dem Arzt für Allgemeinmedizin über den Patienten, der
integriert betreut wird? Il Servizio Infermieristico distrettuale si confronta periodicamente con il MMG sul paziente
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio
seguito in integrazione?
ja/ si 
nein/ no 
Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
2.2 Assistenza domiciliare integrata
definizione: assistenza a domicilio di pazienti aventi necessità di un'assistenza continuativa e globale, sanitaria e
socio-assistenziale; ai pazienti vengono assicurate prestazioni di medicina generale, di medicina specialistica,
infermieristiche e di as
N.
104
2.2.1 N. richieste di assistenza domiciliare integrata esaminate nel 2012
2.2.2 N. Autorizzazioni all'assistenza domiciliare integrata concesse nel 2012
99
2.2.3 N. di medici di medicina generale che sono stati retribuiti per interventi di assistenza domiciliare integrata nel
2012
36
2.2.4 N. medio di accessi mensili da parte del medico di medicina generale per paziente seguito in assistenza
integrata nel 2012
2.2.5 Totale importo liquidato ai medici di medicina generale per retribuzioni di assistenza integrata nel 2012 (in
Euro)
4
€ 82.574,24
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Numero di soggetti trattati in assistenza domiciliare integrata - Anno 2012
Età
Sesso
fino ai 64 anni
M
F
65 -74
To
t
M
F
75-84
To
t
M
F
85 ed oltre
To
t
M
F
Totale assistiti
To
To
M
F
0
0
1
1
t
t
Condizione dei soggetti
A) Gravi arteriopatie periferiche
0
0
B) Grave insufficienza cardiaca NYHA 3-4
0
0
7
3
9
5
2
1
1
1
1
2
2
8
10
3
9
12
11
6
17
4
9
13
26
20
46
0
1
2
3
2
2
4
1
1
2
3
4
2
6
2
2
4
4
2
6
0
0
0
0
C) Tumori
6
D) Malattie degenerative delle ossa e delle articolazioni
1
1
E) Broncopneumopatie
1
1
1
1
F) Ictus con paresi
1
1
1
1
0
0
0
G) Malattie psichiatriche
0
0
H) Demenza senile/Alzheimer
0
0
I) Morbo di Parkinson
0
0
1
1
0
2
4
L) Patologie congenite e perinatali
M) Sclerosi multipla e altre malattie neurologiche
2
1
1
1
1
3
1
1
3
4
1
4
5
3
1
1
2
4
1
5
0
0
1
1
2
5
4
9
0
0
0
0
0
1
0
2
0
2
0
1
1
1
1
N) Diabete ed altre malattie delle ghiandole endocrine
0
O) Insufficienza epatica ed altre malattie dell'apparato
digerente
0
P) Insufficienza renale ed altre malattie dell'apparato genitourinario
0
0
0
0
0
0
0
Q) Trapianto d'organo
0
0
0
0
0
0
0
41
51
46
97
Totale assistiti
11
6
17
0
2
1
1
9
2
11
1
18
10
28
13
28
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Ambito territoriale e popolazione del Comprensorio sanitario di
Bolzano (Anno 2012)
Distretto sanitario
Sede
Val Gardena
Ortisei
Val d’Ega-Sciliar
Cardano
19.816
Salto-Val Sarentino-Renon
(Bolzano)
19.005
Oltradige
Appiano
28.894
Laives-Bronzolo-Vadena
Laives
20.933
Bassa Atesina
Egna
24.144
Bolzano
Bolzano
Totale Azienda sanitaria
Popolazione
assistita
9.202
103.648
225.642
Territorio: 1.255 Kmq
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Equipe di distretto
Medico di medicina generale
Pediatra di libera scelta
Ginecologo
Dentista / odontoiatra
Farmacista
Infermiere / infermiere
pediatrico
Assistente sanitario/a
Ostetrica
Dietista
Fisioterapista /massofisioterapista
Ergoterapista
Logopedista
Igienista dentale
Personale amministrativo
Altri medici specialisti
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano
Grazie per l’attenzione!
Dienst für Basismedizin – Gesundheitssprengel --- Servizio Medicina di Base – Distretti Sanitari
Gesundheitsbezirk Bozen - Comprensorio Sanitario di Bolzano