Gli Antipasti - Starters
Transcript
Gli Antipasti - Starters
Gli Antipasti - Starters Piatto Del Fattore, per gustare esclusive tipicità del territorio Piatto del Fattore to taste Umbrian typical food € 10,00 Salmerino del Nera marinato, insalata di cicerchie e sorbetto alla melagrana Marinated char of Nera, cicerchie salad and pomegranate sorbet € 8,00 Porcino croccante su misticanza d’ insalate, lamelle di tartufo e salsa dÿonnaise Crunchy Porcino mushroom with mix salad, truffle flakes and dÿonnaise sauce € 8,00 Patè di fegatini di pollo con pan brioche grigliato e cipolla rossa di Cannara stufata Chicken liver paté with grilled pan brioche and stewed Cannara red onion € 8,00 I Primi - First Courses Risotto con crema di peperoni all’erba cipollina e gocce di caprino Risotto with peppers cream, chives and goat’s cheese drops € 11,00 Gnocchi di zucca gialla con burro alle erbe della “Valle” e persico fritto Yellow pumpkin gnocchi with herbs, butter and fried perch €10,00 Tortelli di “mazza fegato” con variazione di broccolo Tortelli stuffed with “mazza fegato” and broccoli € 12,00 Tagliatelle di farro con ragù di fagiano, finferli saltati e tartufo Spelt tagliatelle with pheasant ragout, sautéed “finferli” mushrooms and truffle € 13,00 Zuppe - Soups Zuppa di lenticchie di Castelluccio con crostini di pane profumato alle erbe Castelluccio lentil soup served with herbs flavored croutons € 8,00 Zuppa di ceci BIO profumata al rosmarino BIO chickpeas soup with rosemary € 8,00 Zuppa di roveja di Cascia Roveja of Cascia soup € 9,00 I classici della tradizione Classics of the italian tradition Oltre alle proposte del menù il nostro ristorante dispone di paste secche artigianali abbinate ai condimenti classici. Paste secche: Spaghetti Penne Fusilli Rigatoni Condimenti da abbinare: Aglio, olio e peperoncino € 8,00 Cacio e pepe € 8,00 Tartufo nero € 13,00 Norcina € 9,00 Salsa al pomodoro e basilico € 8,00 In addition to the proposals of the menu, our restaurant can offers different kind of pasta combined with traditional seasonings. Pasta: Spaghetti Penne Fusilli Rigatoni Seasonings to combine: Garlic, olive oil and chili pepper € 8,00 Cacio cheese and pepper € 8,00 Black truffle € 13,00 Sausages and sour cream € 9,00 Tomatoes and basil sauce € 8,00 I Secondi – Main Courses Trota fario della Valnerina su crema di patate allo zafferano e scaglie di tartufo di Norcia Valnerina “fario” trout with potatoes and saffron cream with Norcia truffle flakes € 17,00 Nodino di Mongana con petali di cipolla arrosto e vellutata di carote Mongana with roasted onion and pureed soup of carrots € 19,00 Faraona ripiena di funghi e castagne con pera brasata al Giottesco Guinea Fowl stuffed with mushrooms and chestnuts, braised pear with Giottesco wine € 16,00 Bocconcini di cinghiale al ginepro con polenta mantecata Wild boar with juniper and cornmeal mush € 15,00 Dalla nostra brace From our barbecue Tagliata di manzo – Sliced beef steak € 18,00 Tagliata di pollo – Sliced chicken € 10,00 Agnello alla griglia – Grilled lamb € 14,00 Salsicce grigliate – Grilled sausages € 10,00 Grigliata mista – Mix grilled € 16,00 ***** Proposte vegetariane Vegetarian Proposals Insalatina Francescana - Mixed salad € 7,00 Verdure saltate di stagione - Seasonal sautéed vegetables € 6,00 Verdure grigliate - Seasonal grilled vegetables € 8,00 Assortimento di formaggi tipici umbri - Selection of umbrian cheeses € 14,00 Dessert Tortino al cioccolato fondente con cuore di ganache all’arancia e gelato alla cannella Dark chocolate small cake with orange ganache and cinnamon ice cream € 6,00 Crumble alle nocciole con composta di mele cotogne allo zenzero e mousse alla vaniglia Hazelnut crumble with quince and ginger compote served with vanilla mousse € 6,00 Tagliata di frutta fresca di stagione e meringhe Fresh fruits salad served with meringues € 6,00 Selezione di gelati e sorbetti di nostra produzione Selection of our production ice-cream and sorbet € 5,00 Degustazione di piccola pasticceria tipica con vino da meditazione Taste of small typical assorted pastries with a glass of meditation wine € 8,00 Il nostro ristorante oltre ai piatti che trovate nel menù offre sempre proposte speciali, che variano ogni giorno secondo la fantasia del nostro chef, per assaporare piatti tipici della tradizione umbra. Per i clienti con esigenze particolari e intolleranze il nostro staff è a disposizione per suggerire i piatti più appropriati. In particolare la nostra cucina dispone di prodotti senza glutine come pasta secca e ripiena, pane e dolci al cucchiaio. ***** In addition to the courses of “menù a la carte” our restaurant always offers special proposals, that changes every day according to chef imagination, to taste traditional Umbrian food. For customers with special diets and intolerances our staff is available to suggest the most appropriate dishes. In particular, our kitchen has gluten-free products such as dried pasta and stuffed breads and desserts.