Elenco selettivo delle pubblicazioni:
Transcript
Elenco selettivo delle pubblicazioni:
Elenco selettivo delle pubblicazioni: Lingua e cultura nella Sardegna bizantina. Aspetti linguistici dell’influsso greco, Sassari 1983. I nomi di luogo della Sardegna, vol. I, Sassari 1987. I nomi popolari delle piante in Sardegna. Etimologia, Storia, Tradizioni, Sassari 1992. Studi sul sardo medioevale, Nuoro 1997 (“Officina Linguistica”, anno I- N. 1, pp. 1-209). Max Leopold Wagner e la fonetica storica del sardo, in M.L. Wagner, Fonetica storica del sardo, a cura di G. Paulis, Cagliari 1984, pp. VII-CVIII. Appendice a M.L. Wagner, Fonetica storica del sardo, a cura di G. Paulis, Cagliari 1984, pp. 477636. Il corvo, la pietra magica e il crisantemo santo. Dal paganesimo al cristianesimo popolare nella Sardegna bizantina, in “Quaderni di Semantica” XI/1 (1990), pp. 55-78. Sopravvivenze della lingua punica in Sardegna, in Atti dell’VIII Convegno Internazionale di studi sull’Africa Romana, Sassari 1991, pp. 827-854. Launeddas sarde, contatti tra culture antiche del Mediterraneo e terminologia musicale latina, in Studia linguistica amico et magistro oblata; scritti di amici e allievi dedicati alla memoria di Enzo Evangelisti, Milano 1991, pp. 279-311. La scimmia maimone in Sardegna e nella cultura marinaresca del Mediterraneo. Aspetti dell’influsso egiziano in età tardo-antica, in “Quaderni di Semantica” XII/1 (1991), pp. 53-79. I nomi delle launeddas sarde e della viola alla luce della tradizione musicale greco-romana, in “Sardinia Antiqua”. Studi in onore di Piero Meloni, Cagliari 1992, pp. 505-528. Le“ghiande marine” e l’erba del riso sardonico negli autori greco-romani e nella tradizione dialettale sarda, in “Quaderni di Semantica” XIV/1 (1993), pp. 9-50. Aspetti linguistici e culturali dell’influsso bizantino in Sardegna, in Lingue e culture in contatto nel mondo antico e altomedioevale, in Atti dell’VIII Convegno Internazionale di Linguistica, Brescia 1993, pp. 435-444. L’influsso linguistico spagnolo in Sardegna, in La società sarda in età spagnola, a cura di F. Manconi, II, Quart 1993, pp. 212-221. L’influsso linguistico fenicio-punico in Sardegna. Nuove acquisizioni e prospettive di ricerca, in Circolazioni culturali nel Mediterraneo antico. Atti della VI giornata camito-semitica e indoeuropea, I Convegno Internazionale di linguistica dell’area mediterranea, Sassari 24-27 aprile 1991, Cagliari 1994, pp. 213-219. Soprannomi e etimologia, in Mélanges de Linguistique et d’onomastique romanes offerts à Monsieur Heinz Jurgen Wolf, publiés par Dieter Kremer et Alf Monjour, “Travaux de Linguistique et de Philologie” XXXIII-XXXIV, Strasbourg-Nancy 1995-1996, pp. 365-380. La questione della lingua sarda nella storia degli studi e nel dibattito attuale in Sardegna, in Minoranze e Lingue minoritarie. Convegno internazionale. Atti a cura di C. Vallini, Napoli 1996, pp. 217-226. Max Leopold Wagner e la Sardegna del primo Novecento, in M.L. Wagner, La vita rustica della Sardegna riflessa nella lingua, Nuoro 1996, pp. 7-46, edizione italiana di M.L. Wagner, Das laendliche Leben Sardiniens im Spiegel der Sprache, Heidelberg 1921. Il gruccione in Sardegna e nella Grecia antica. Da uccello “totemico” a spauracchio dei bambini, in Ars linguistica. Studi offerti a Paolo Ramat, a cura di G. Bernini, P. Cuzzolin e P. Molinelli, Roma 1998, pp. 435-446. La lingua sarda e l’identità ritrovata, in AA.VV., Storia d’Italia. Le regioni dall’unità a oggi. La Sardegna, Torino 1998, pp. 1198-1221. Introduzione a G. Spano, Vocabolariu sardu-italianu, voll. I-IV, Nuoro 1998 (1999), pp. 7-42 e edizione dell’inedita Appendice manoscritta dello Spano. Il problema dei falsi nella documentazione sarda medioevale e la linguistica, in AA. VV., Giudicato d’Arborea e Marchesato d’Oristano: proiezioni mediterranee e aspetti di storia locale, a cura di G. Mele, II, Oristano 2000, pp. 881-914. Aspetti linguistici e culturali del sincretismo cristiano-pagano nella Sardegna bizantina, in“Revista de filologia romanica”, 17 (2000), pp. 89-95. Il sardo unificato e la teoria della pianificazione linguistica, in AA.VV., Limba, lingua, language. Lingue locali, standardizzazione e identità nell’era della globalizzazione; a cura di M. Argiolas e R. Serra, Cagliari 2001, pp. 155-171. Introduzione a M. L. Wagner, Immagini di viaggio dalla Sardegna, Nuoro 2001, pp. 7-33. Gino Bottiglioni e la Sardegna, in G. Bottiglioni, Vita sarda, a cura di G. Paulis e M. Atzori, Sassari 2001, pp. 7-62. M. L. Wagner e il sostrato paleosardo, in AA.VV., Etruria e Sardegna centro-settentrionale tra l’età del bronzo finale e l’arcaismo, Pisa-Roma 2002, pp. 81-87. Il lessico alimentare sardo, in AA.VV., Saperi e sapori mediterranei. La cultura dell’alimentazione e i suoi riflessi linguistici, Atti del Convegno internazionale, Napoli, 13-16 ottobre 1999 (a cura di D. Silvestri, A. Marra, I. Pinto), II, Napoli 2002, pp. 665-677. Edizione, cura e introduzione del manoscritto di P. Casu, Vocabolario sardo-logudorese italiano, Nuoro 2002, pp. 8-60. Max Leopold Wagner und die sardische Sprache, Geleitwort M.L. Wagner, Geschichte der sardischen Sprache, herausgegeben von G. Masala, Tuebingen und Basel, 2002, pp. 20-42. La ricerca del “vero” sardo nella storia degli studi e nella formazione identitaria dei Sardi, in La legislazione nazionale sulle minoranze linguistiche. Problemi, applicazioni, Prospettive, a cura di V. Orioles, Plurilinguismo 9, Udine 2003, pp. 239-246. Lingua e cultura sarda nella scuola: prospettive e retrospettive, in Pro un’iscola prus sarda, Atti del convegno di Arborea (OR) 8/9 maggio 2003, a cura di R. Capriata e G. Uras, Cagliari 2004, pp. 81-87.