Diapositiva 1 - Marchesini Group
Transcript
Diapositiva 1 - Marchesini Group
COL 1001 > Tube Filling & Closing Machine Technical data Dati tecnici Installed power for metal tubes Potenza installata per tubetti di metallo 6.7 kW Installed power for plastic or laminates tubes Potenza installata per tubetti di plastica o laminati 9.2 kW Water consumption (for plastic or laminate tubes only) Consumo acqua (solo per tubetti di plastica o laminati) 180 l/h Motor Motore 1.1 kW Max. air consumption at 5 bar (basic machine) Consumo aria massimo a 5nbar (macchina base) Machine dimensions with stirrer Dimensioni macchina con agitatore Approx. weight Peso circa Machanical speed (tubes/min) Velocità meccanica (tubetti/min) 4000 l/h 2150 x 1260 x h 2100 mm 1000 Kg Up to/fino a 80’ COL 1001 with JUMBO infeed system / con caricatore JUMBO COL 1001 with cassette magazine infeed system / con caricatore a cassetta semplice COL 1001 The Marchesini Group is continually updating their products to market needs. I limiti di formato possono cambiare a seconda Marchesini Group adatta costantemente i delle diverse appliocazioni propri prodotti alle esigenze del mercato The technical specifications given here are therefore subject to change without prior notice or without liability Le specifiche tecniche qui riportate sono perciò sucettibili di cambiamento. Tonazzi Vasquali S.r.l. Via Kennedy 2/4 20023 Cerro Maggiore – Milano – Italy Tel +39 033 744211 – fax +39 0331 515671 Headquarter: Marchesini Group S.p.a. Vial Nazionale, 100 40065 Pianoro – Bologna – Italy Tel +39 051 65 187 11 – fax +39 051 6516457 [email protected] – www.marchesini.com Liquids Solids Creams Packaging Italian/English The change over size range can change In accordance with the different application. Tube Filling & Closing Machine COL 1001 COL 1001 Automatic tube filling and closing machine Riempitrice chiuditrice automatica per tubetti Machine designed for filling and closing metal, plastic, polyfoil or laminate tubes. It is constructed to work in a pharmaceutical environment according to the highest technological standards to garantee the maximum productivity and quality. Macchina disegnata per la riempimento e la chiusura di tubetti di metallo, plastica, polifoil e laminato. Inoltre, è progettata per lavorare in ambiente farmaceutico assicurando la massima produttività e qualità. Caratteristiche principali: • Struttura macchina e armadio elettrico in acciaio inox AISI 304 • Organi meccanici in movimento realizzati con componenti autolubrificati • Logica di funzionamento controllata da PLC con interfaccia operatore tramite display alfanumerico • Pannello comandi montato su braccio basculante • Controllo del tubetto capovolto • Piatto porta-bussole a 12 stazioni • Parti a contatto con il prodotto costruite in acciaio inox AISI 316 L con attacchi tri-clover • Iniettore fisso con otturatore di chiusura a spillo con colpo d’aria per la pulizia dell’ugello • Limitatore di coppia per proteggere gli organi meccanici da eventuali sovraccarichi • Arresto macchina in caso di caduta di pressione dell’alimentazione dell’aria compressa • Velocità meccanica fino a 80 tubetti/minuto (opzionale 100 tubetti/minuto) Main features: • 304 stainless steel machine frame and control board • Moving mechanical parts based on self-lubrificated components • Machine operations controlled by PLC with alphanumeric display for interface • Control panel mounted on a swiveling arm • Capsized tube control service • 12-position turntable • 316 L parts in contact with the product with tri-clover connections • Fixed injector with positive shut-off valve and nozzle cleaning by air blow • Safety coupling to protect mechanical parts from overload • Machine stop if compressed air supply is insufficient • Mechanical speed up to 80 tubes/minute (optional: 100 tubes/minute) Closing groups Metal tubes: • Normal or double folds (option: saddle fold) Plastic or laminate tubes: • Hot jaws sealing group • Hot air sealing group Gruppi di chiusura Tube size range (Ø) Dimensioni tubetti (Ø) 10 ÷ 50 mm Tube size range with cap (H) Dimensioni tubetti con tappo (H) 50 ÷ 250 mm Filling capacity Dosate 3 ÷ 390 ml Tubetti di metallo: • Con piega semplice o doppia (a richiesta: piega a sella) Tubetti di plastica e laminati: • Chiusura a pinze calde • Chiusura ad aria calda Tube feed There are 2 different options, depending on the autonomy required and the type of application: Carico dei tubetti A scelta tra 2 differenti opzioni, in base all’autonomia desiderata ed al tipo di applicazione: 1 CASSETTE MAGAZINE 2 JUMBO 1 CASSETTA SEMPLICE 2 JUMBO 1 2 Machine overview Panoramica della macchina Dosing unit Gruppo di dosaggio Formed by a hopper of 40 litre and a dosing group. A fixed nozzle ensures the maximum accuracy possible of the dose. Equipped with a cut-off valve, the nozzle allows the passage of compressed air thus avoiding the closing area getting dirty. Volumetric type dosator equipped with a piston that allows the aspiration from the hopper and the insertion in the tube of the required volume. It is possible to treat particularly difficult products because the dispenser can be equipped with a hopper, a pump unit heated and a product stirrer to keep the product fluid. Formato da una tramoggia della capacità di 40 litri e dal gruppo di dosaggio vero e proprio. Un ugello fisso garantisce la massima precisione possibile della dosata. Dotato di una valvola di chiusura a spillo, permette il passaggio di aria compressa evitando di sporcare la zona di chiusura. Dosatore di tipo volumetrico dotato di pistone che consente l’aspirazione dalla tramoggia e l’inserimento nel tubo del volume richiesto. È possibile trattare prodotti particolarmente difficili poiché il dosatore può essere dotato di tramoggia e gruppo pompa riscaldati e di agitatore mantenendo il prodotto fluido. Hot jaws sealing group for plastic or metal soft tubes Filling group for soft tubes Gruppo di riempimento tubetti Chiusura a pinze calde per tubetti in plastica o metallo