STRAVINSKY, I.: Pulcinella / Scherzo fantastique 8.571224 www

Transcript

STRAVINSKY, I.: Pulcinella / Scherzo fantastique 8.571224 www
STRAVINSKY, I.: Pulcinella / Scherzo fantastique
www.naxos.com/catalogue/item.asp?item_code=8.571224
8.571224
[1] Ouverture: Allegro moderato (Gallo: Trio Sonata I, 1st movement)
[2] Serenata: Larghetto (Pergolesi: Il Flaiminio. Act I. Polidoro)
Tenor:
Mentre l’erbetta
pasce l’agnella,
sola, soletta
la pastorella
tra fresche frasche
per la foresta
cantando va.
While on the grass
the lamb grazes,
alone, alone
the shepherdess
amid the green leaves
through the forest
goes singing.
Scherzino (Gallo: Trio Sonata II, 1st movement)
Allegro (Gallo: Trio Sonata II, 3rd movement)
Andantino (Gallo: Trio Sonata VIII, 1st movement)
Allegro (Pergolesi: Lo frate ‘nnammorato. Act I. Vanella)
[3] Ancora poco meno (Pergolesi: Cantata: Luce degli occhi miei)
Soprano:
Contento forse vivere
nel mio martir potrei,
se mai potessi credere
che ancor lontan, tu sei
fedele all’amor mio,
fedele a questo cor.
Content perhaps to live
in my torment I might be
if I ever could believe
that still far away, you were
faithful to my love,
faithfull to this heart.
Allegro assai (Gallo: Trio Sonata III, 3rd movement)
Allegro (Pergolesi: Il Flaminio. Act I. Bastiano)
Bass:
Con queste paroline
così saporitine
il cor voi mi scippate
dalla profondità.
Bella, restate quà,
che se più dite appresso
io cesso morirò.
Cosi saporitine
con queste paroline
il cor voi mi scippate,
morirò, morirò.
With these little words
so sweet
you rend my heart
to the depths.
Fair one, stay here,
since if you say more
I must die.
With such sweet
little words
you rend my heart,
I shall die, I shall die.
Andante (Pergolesi: Lo frate ‘nnammorato. Act III. Nina, Ascanio, Vanella)
Soprano, Tenor, Bass:
Sento dire no’ncè pace.
Sento dire no’ncè cor,
ma’ cchiù pe’tte, no, no,
no’ncè carma cchiù pe’tte.
I hear say there is no peace.
I hear say there is no heart,
for you, ah, no never,
there is no peace for you.
Tenor:
Chi disse ca la femmena
se cchiù de farfariello
disse la verità.
Whoever says that a woman
is more cunning than the Devil
tells the truth
(Allegro) (Pergolesi: Lo frate ‘nnammorato. Act II.)
Soprano:
Ncè sta quaccuna po’
che a nullo vuole bene
e a cciento ‘nfrisco tene
schitto pe’ scorcoglia,
e ha tant’antre malizie
chi mai le ppo’ conta’.
ⓟ 1986, 1992 & © 2012 Naxos Rights US, Inc.
There are some women
who care for none
and keep a hundred on a leash
a shabby trick,
and have so many wiles
that none can count them.
Page 1 of 2
STRAVINSKY, I.: Pulcinella / Scherzo fantastique
www.naxos.com/catalogue/item.asp?item_code=8.571224
Tenor:
Una te fa la zemprece
ed è malezeosa,
‘n’antra fa la schefosa
e bo’ lo maretiello.
Chi a chillo tene ‘ncore
e ha tant’antre malizie
chi mai le ppò conta’.
e lo sta a rrepassa’.
8.571224
One pretends to be innocent
and is cunning,
another seems modest
and seeks a husband.
One clings to a man
and has so many wiles
that none can count them,
none can number them.
Presto (Pergolesi: Lo frate ‘nnammorato. Act II.)
Tenor:
Una te fa la zemprece
ed è malezeosa,
‘n’antra fa la schefosa
e bo’ lo maretiello.
Ncè stà quaccuno po’
chi a nullo - udetene chi a chillo tene’ncore,
e a chisto fegne amore
e a cciento ‘nfrisco tene
schitto pe’ scorcoglia’,
e a tant’antre malizie
chi maie le ppò conta’.
One pretends to be innocent
and is cunning,
another seems modest
and seeks a husband.
There are some women
who care - listen - for none,
who cling to a man,
and who flirt with another
and have a hundred on a leash
a shabby trick,
and have so many wiles
that none can count them.
Largo (Pergolesi: Lo frate ‘nnammorato. Act II.)
[4] Allegro alla breve (Gallo: Trio Sonata VII, 3rd movement)
Tarantella: Allegro moderato
(Wassenaer: Concerto II/Chelleri: Concertino VI)
[5] Andantino (Parisotti: Canzona)
Soprano:
Se tu m’ami, se tu sospiri
sol per me, gentil pastor,
ho dolor de’ tuoi martiri
ho diletto del tuo amor,
ma se pensi che soletto
io ti debba riamar,
pastorello, sei soggetto
facilmente a t’ingannar.
Bella rosa porponna
oggi Silvia sceglierà
con la scusa della spina
doman poi la sprezzerà.
Ma degli uomini il consiglio
io per me non seguirò.
Non perchè mi piace il giglio
gli altri fiori sprezzerò.
If you love me, if you sigh
for me alone, gentle shepherd,
I have pain in your suffering,
I have pleasure in your love,
but if you think that you alone
I should love in return,
shepherd, you are easily
to be deceived.
A fair red rose
today Silvia picks,
but pleading its thorn
tomorrow she spurns it.
But the plans of men
I will not follow.
Because the lily pleases me,
I will not spurn other flowers.
[6] Gavotta: Allegro moderato (Monza: Harpsichord Suite No. 3)
Variazione Ia: Allegretto
Variazione IIa: Allegro più tosto moderato
[7] Vivo (Pergolesi: Sinfonia for cello and bass)
[8] Tempo di minué (Pergolesi: Lo frate ‘nnammorato. Act I.)
Soprano, Tenor, Bass:
Pupillette, fiammette d’amore,
per voi il core struggendo si va.
Sweet eyes, bright with love,
for you my heart is consumed.
Allegro assai (Gallo: Trio Sonata XII, 3rd movement)
ⓟ 1986, 1992 & © 2012 Naxos Rights US, Inc.
Page 2 of 2