L`articolo determinativo

Transcript

L`articolo determinativo
L’articolo determinativo
THE
(= the definite article)
REGOLE PER L’UTILIZZO

E’ lo stesso per i singolari e i plurali, per i maschili e i femminili e i “neutri”
The boy, the boys, the girl, the girls, the day, the days
Si usa SEMPRE:
(1) davanti ai nomi sostantivi “unici”:
 the earth, the sea; the sky; the weather; the North Pole
(2) davanti ai sostantivi divenuti “determinati”, “definiti” per essere stati menzionati già in
precedenza:
 his car struck a tree; you can still see THE mark on THE tree
(3) davanti a sostantivi divenuti “definiti” grazie ad una specificazione:
 THE boy that I met; THE girl in blue; THE place in which I met him
(4) davanti a sostantivi numerabili singolari usati in senso generale (in questo modo si indica
una categoria di persone, di animali, o di cose):
 THE bank provides financial services
(5) davanti a sostantivi che, dal contesto del discorso, si capisce che sono unici:
 Ann is in THE garden (il giardino di questa casa)
 Please, pass THE wine (il vino sul tavolo)
(6) davanti a superlativi e davanti a numerali ordinali
 THE best singer in the world; THE first person over there..
(7) davanti a strumenti musicali:
 you play THE piano
(8) davanti a nomi di cibi / pietanze solo se sono specificati nel contesto:
 THE tea (that) your mother prepares is excellent
(9) davanti a “campagna” (o “nazione”):
 THE country
(10)

davanti a nomi di oceani, mari, fiumi, punti cardinali, catene montuose
the Po, the Adriatic sea, the Atlantic Ocean, the North, the Alps
(11)
davanti ad aggettivi di nazionalità (sempre rigorosamente maiuscoli...) per indicare il
popolo di quella nazione:
 The French make very good wine
(12)


davanti a gruppi musicali, o gruppi religiosi:
I love the Beatles
The Puritans supported Oliver Cromwell during the Glorious Revolution
(13)
davanti a nomi propri di alberghi, ristoranti, cinema, pub, club, musei, biblioteche,
nonché nomi di imbarcazioni:
==> The Jolly Hotel, the Odeon, The British Museum, The Cutty Sark
Inoltre:
(14)
THE + sostantivo comune singolare rappresenta una classe di animali, persone, cose,
ecc.:
 the whale is in danger of becoming extinct
(15)


THE + aggettivo indica una classe, una categoria di persone:
the old = le persone anziane, in genere
the strong = le persone forti, in genere
(16)
si usa davanti a nomi collettivi indicanti istituzioni:
==> The police (con verbo preferibilmente al plurale), the Church, the law
NON si deve usare, invece:
(1) non si usa davanti a nomi di luoghi (toponimi), o nomi propri di persone.
Eccezione: THE Smiths = Mr + Mrs Smith (e figli) = LA FAMIGLIA Smith; “The Simpsons...”
(2) non si usa davanti al titolo + nome proprio di persona:
 Ø General Smith was tired = il generale Smith era stanco
(ma: THE general was angry with you)
(ma: THE Duke of York è corretto perché il titolo contiene la preposizione “of”)
(3) non si usa davanti ai nomi astratti, eccetto quando indichino qualcosa di particolare:
 Ø Men fear death ≠ THE death of John was terrible for us
(4) non si usa davanti a cibi / pietanze in genere:
 in Italy we love “spaghetti”
(5) non si usa davanti alle parti del corpo; usare SEMPRE, invece, l’aggettivo possessivo (che,
ovviamente, non vuole mai l’articolo “the”):
 my hair is wet
(6) non si mette davanti alla parola “nature” se questa indica lo spirito che crea e muove animali
e piante:
 if you interfere with nature you will destroy yourselves
(ma: THE nature of that boy is very strange: he is so shy...)
(7) non si usa mai davanti ai seguenti sostantivi:
CHAPEL, CHURCH, MARKET, COLLEGE, SCHOOL, HOSPITAL, COURT, PRISON,
WORK, BED, SEA, UNIVERSITY, TABLE
se sono visitati o usati per la loro funzione primaria:
 we go to church to pray
(ma: I went to THE church to see the paintings)
==> We usually go to THE SEASIDE (infatti, si dice!)
INVECE si usa l’articolo “THE” davanti ai seguenti sostantivi:
CATHEDRAL, OFFICE (= posto di lavoro), CINEMA, THEATRE.
(8) HOME:
(a) vuole THE se nel contesto c’è qualche specificazione:
 we went to THE bride’s home
 this is THE home of the President


(b) NON vuole THE se nel contesto non c’è alcun periodo descrittivo o specificativo:
he goes home
they arrived home yesterday
(9) non si usa davanti ai nomi di stati, ma solo davanti ai nomi di GRUPPI di stati:
 France and Italy use to have good relationships
(ma: ==> Italy and THE United States use to have good relationships)
(10)
non si usa davanti ai nomi di singole isole, ma solo davanti ad arcipelaghi:
 Sicily is the biggest island in the Mediterranean
(ma: THE Hawaiis are wonderful islands)
(11)
non si usa davanti a nomi di laghi e di singole montagne
last summer we went to Lake Windermere
Mont Blanc is 15,775 feet high
(12)
non si usa davanti a continenti e regioni:
Europe is smaller than America
We like going to Sardinia in summer
(13)
non si usa davanti ai nomi dei giorni, dei mesi, delle festività, degli anni, delle ore:
August is very hot in the South of Italy
Saturday is my day off
Shall I see you on Christmas day?
She was born in 1980
See you at 10, then!









(14)
non si usa con i nomi propri di strade, piazze, ponti, parchi, stazioni, aeroporti,
chiese, castelli:
 Oxford Street, London Bridge, Hyde Park, Euston Station, Winchester Cathedral
(15) non si usa davanti ai seguenti sostantivi: HEAVEN, HELL, PARLIAMENT, SPACE:
 you cannot find that neither in heaven, nor in hell!
 Parliament was attacked by the revolutionaries
E, infine, non si usa davanti alle parole MAN e WOMAN se usate in senso generale:
==> Neolithic Man (non the Neolithic Man)