mengele

Transcript

mengele
Karl Mengele 8 Siihne
MaschinenfabrikenGmbH
0-8870 Gunzburg
Postfach 13 45
Teletex 8 22 18 153
Telex 178 221 8153
Ersatzteil-Bestellung
Tel. (082 21)93-301
Telefax (082 21)93-303
Mengele France S.A.
Zone lndustrielle Duppigheim
F-67 120 Duttlenheim
TeI. (88)38.61.80.Telex 8 70 845
Gultig ab Maschinen-Nr.
Valid from serial no.
Valide B partir de machine no.
Valido da numero macchina
245 986
2
l7 635
Ersatzteilliste
LAW 5381543 Garant
LAW 7381743 Rotant
Lade-Automatikwagen
Automatic Loader Wagons
Autochargeuses 8 dkchargement automatis
Cari autocaricante automatici
Spare parts list
Liste des Pieces de rechange
Listino pezzi di ricambio
MENGELE
Mengele Automatic
Automatic Loader Wagons
LAW 5381543 Garant
LAW 7381743 Rotant
Mengele
Lade-Automatikwagen
LAW 5381543 Garant
LAW 7381743 Rotant
Maschinen-Nummer
Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer
Ersatzteilbestellungsind folgende Angaben notwendig:
The references given below must appear on your parts order to
insure fast and correct delivery sewice:
1. Maschinentyp
2. Fabriknummer &s Gerates
3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles mit genauer Beschreibung.
4 . Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles
5. Versandart: ExpreBgut~EilguUPostoder durch Abholung
6. Genaue Angaben iiber Adresse. Post und Bahnstation
1. model
2. machine serial number
3. part number with description and special information (where
given) in this catalogue
4 . quantity of part required
5 . complete shipping instructions. e.g. airfreight. seafreight etc.
6. exact shipping address of consignee. port of entry
lnhalt
lndex
Soweit die Mane in der Liste angegeben sind. bitte auffuhren
Fahrgestell . . . . . . . . . . . . . . . . . :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hauptantrieb .....................................
Transportantrieb ..................................
Hydraulikanlage ..................................
Zusatzteile Hydraulikanlage bei Mikroprozessor .........
Stirnradgetriebe ..................................
Kratzboden ......................................
Ladeaggregat ....................................
Schneidwerk .....................................
Pick-uo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verkleidung ......................................
Elektrohydraulische Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulik fur Ruckwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulik fur Schneidwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulik fur geteiltes Querforderband . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektr. Installation bei Schaltkasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektr. Installation bei Microprozessor .................
Querforderband . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geteiltes Querforderband ...........................
Dosierwalzen ....................................
Zuggabel ........................................
Ruckmatic-Auflaufeinrichtung........................
Druckluftbremse ..................................
Hydraulische Bremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tandem-Achsaggregat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bremszug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bremsachse .....................................
Ruckmatic-Bremsachse ............................
Stutzrad .........................................
Grunfutteraufbau ..................................
Ruckwand .......................................
Oberer Aufbau ....................................
Gelenkwelle .....................................
lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet (Index) ..........
.
Symbole
ab Maschinen-Nummer
bis Maschinen-Nummer
von .
bis Maschinen-Nummer
nicht tauschbar
tauschbar
Anzahl der Zihne
Anzahl der Rollen
rechts
links
ohne Abbildung
Anzahl nach Bedarf
~-
Chassis ......................................
Drive ........................................
Transport. linkage ..............................
Hydraulic system ..............................
Add . parts for hydraulic system at microprozessor ...
Gear-box .....................................
Floorconveyor ................................
Cutterhead
Cutting mechanism .............................
Pick-up ......................................
Panelling .....................................
Electro-hydraulic control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulic for tailgate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulic for cutting mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulic for divided cross conveyor belt ...........
Electro installation at switch cupboard ..............
Electro installation at microprocessor ..............
Cross conveyor belt ............................
Divided cross conveyor belt ......................
Beater bars ...................................
Drawbar .....................................
Overrun brake axle Ruckmatic ....................
Pneumatic brake ..............................
Hydraulic brake ...............................
Axle assy ....................................
Bowden cable cover ............................
Braking axle ..................................
Braking axle Ruckmatic .........................
Supportwheel ................................
Green material body ............................
Tailgate ......................................
Upperbody..
. ..................................
Ptoshaft .....................................
Index numerically listed .........................
...................................
..
-
Symbols
lrom serial no.
10 ser~alno.
from - to serial no.
not exchangeable
exchangeable
number of teeth
number of rolls
right hand side
left hand side
not illustrated
quantlry as required
.
~-~
Seite
Page
4
8
12
16
20
22
24
26
34
38
42
44
46
48
50
52
56
58
60
62
66
68
70
74
7t
78
80
86
88
90
92
94
96
99
Mengele Autochargeuse
a dechargement automatise
LAW 5381543 Garant
LAW 7381743 Rotant
Mengele Carri
autocaricanti automatici
LAW 5381543 Garant
LAW 738f743 Rotant
Numero de la machine
della macchina no.
L
I
Pour permettre une execution rapide et conforme d'une
commande de pieces de rechange, il est indispensable de
tournir les indications suivantes:
1. Type de la machine
2. Numero de serie
3. Numero de reference de la piece de rechange avec
designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la
liste, veuillez Bgalement la specifer
4. La quantit6 des pieces dbsiree
5 . Mode d'exfidition, express ou urgent, SNFC, poste.
enlevement
6. Adresse exacte avec code postal, gare
Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi
e necessario darci le seguenti indicazioni:
1. Tipo della macchina
2. Numero matricola
3. Numero codice pezzo di ricambio e sua descrizione.
Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego
riferirle
4. Ouantiti desiderata
5. Modo di spedizione: collo celere ferrovia, corriere. posta, mezzo
proprio
6. Essaao vostro indirizzo, stazione ferroviaria, ufficio postale
Contenu
Contenuto
Chhsis .........................................
Entrainement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Systeme transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pieces additionnel, pour systeme hydr. avec microproc. . .
Renvoi d'angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fondracleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Systeme dechargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositif de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pick-up .........................................
Habillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositif de comm. electro-hydraulique . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulique pour paroi AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulique pour dispositif de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hydraulique pour convoyeur lateral divise . . . . . . . . . . . . . .
Installation de electro avec boite de commande . . . . . . . . .
lnstallation de electro avec microprocesseur . . . . . . . . . . .
Convoyeur lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Convoyeur lateral divise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rouleaux demgteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Timon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frein a inertie Ruckmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freinaair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frein hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aggregat a ressorts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duille de gaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Essieu frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. ..
Essieu de frein Rijckmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rouedesupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cage a fourrage vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ParoiAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cagesuperieure ..................................
Cardan .........................................
Table des matieres numeriquement . . . . . . . . . . . . .. . . . .
Telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Azionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trazione trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ldraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parti idrauliche ausiliarie con microprocessore . . . . . . .
Scatola angolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trazione tappet0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aggregato di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gruppo trinciante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pick-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rivestimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unita di comando elettro-idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . .
ldraulico per parete post. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ldraulico per gruppo trinciante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ldraulico per tramoggia laterale diviso . . . . . . . . . . . . . .
lmpianto elettrico con casetta interrutore . . . . . . . . . . .
lmpianto elettrico con microprocessore . . . . . . . . . . . . .
Scarico-laterale tramoggia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scarico-laterale tramoggia diviso . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rullo dosatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .
Timone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno Ruckmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno ad aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assale moliegiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guaina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assefreno ...................................
Asse freno Rijckmatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruota d'appoggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sovrastruttura per foraggio verde . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parete post. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sovrastruttura superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Albero cardano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
lndice seconde numeri d'ordine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
..
.
.
Symboles
+
X
0
NT
T
Z
R
I
I
0
B partir de machine no.
jusqu' A machine no.
a partir de machine no. jusqu' a no.
inchangeable
changeable
nombre des dents
nombre des rouleaux
droite
gauche
sans figure
quant118suivant les besom
da numero rnacchina
a numero macchina
da macchina no. a no.
non intercamblabile
cambiabile
numero di denli
numero di rulli
destra
sinieslra
senza figure
quanttta su rlchiesla
Page
Pas.
4
8
12
16
20
22
24
26
34
38
42
44
46
48
50
52
56
58
60
62
66
68
70
74
76
78
80
86
88
90
92
94
96
99
Fahrgestell - Chassis
- Chsssis - Teleio
Bild-Nr.
Fig..No.
Rep*.
Anzahl
Bestell-Nummor
Ouanbty
Canmission No.
Ordre Nvmero
Ninn dl Comm.
Ouanttle
0- NO. Ouantila
Camdad
~i~
NO
Ouened
Fig. No
N~ de pedldo
No. de podldo
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Fahrgestell
Chassis
Chdssis
Teleio
Bsmerkuqa
Remarks
Remarques
Orsavaziori
Otsav~ciaar
Obewocoer
1
1
2
1
1
1
00-1 15 106
00-120 190
00-115 107
Fahrgestellrahmen
Fahrgestellrahrnen
Fahrgestellrahrnen
chassis
chassis
chassis
chassis
chassis
chassis
telaio
telaio
telaio
vorn. LAW 5381543
vorn. LAW 7381743
hinten. LAW 538n38
2
3
1
8
8
00-115 108
97-008 712
04-120 829
Fahrgestellrahrnen
Skt.-Schraube
Dehnbuchse
chassis
bolt. hex-hd
sleeve
chassis
vis a tete hex.
donille
telaio
bullone esagonale
boccola
hinten, LAW 5431743
M20x 1.5~85
32 mm
I
4
5
8
2
0
97-015 468
04-018 100
03-029 226
Skt.-Mutter
Sintereisenbuchse
Fiihrungsblech
hex. nut
bushing
rail, guide
ecrou a fete hex.
bague
barene
dado esagonale
bocwla
traversa di guida
M 2 0 x 1.5
026x020~30
2355 mm
6
6
1
1
01-1 13 997
01-114951
Brenersatz
Brettersatz
Bei Einzelbestellung
von Bodenbrettern
bitte Lange
undBild-Nummer
angeben
set. board
set. board
when ordering boards
for wooden floor please
specify figurenumber of
length of board required
asse. assortiment
asse, assortimen.
per ordinazione di
singole tavole per
pianale, prego
indicarelunghezzae
numero di figura
LAW 5481738
LAW 5431743
*
*
24
9 d 7 5 6
Flachrundschraube
screw, saucer
jeu de planch
jeu de planche
lors de commande
individuelle de lattes
pour le plancher.priere
de tornrnuniquer la
longuer ainsi que le
nurnero del'image sur
la lisle Pleces
vis a tete plate r.
vile a calotta pia.
M8x120
14
15
0
0
0
04-017 870
97-001 744
97-015 307
Spannpratle
Flachrundschraube
Skt.-Mutter
bracket, tens.
screw. saucer
hex. nut
tendeur
vis a tete ronde
ecrou a tete hex.
graffa
vile a calotta pia.
dado esagonale
M 8 x 40
M8
16
*
12
12
12
97-001 755
97-022 709
97-019 650
Flachrundschraube
Scheibe
Sechskantmutter
screw, saucer
washer
hex. nut
vis a tete plate r.
rondelle
ecrou a tete hex.
vire a calona pia.
rondella
dado esagonale
M8xllO
A 8.4
ME
17
18
19
1
2
1
02-115 479
02-115 478
02-113 392
Gleitprofil Mitte
Gleitprofil
Gleitprofil re.
plate
plate
plate
tole de recouvrement
tole de recouvrement
tole de recouvrement
guida
guida
guida
235 mrn
550 mm
r. 150 mrn
20
21
1
24
24
02-113 391
97-026 504
97-019 651
Gleirprofil li.
Rohe. Abn. Scheibe
Sechskantmulter
plate
washer
hex. nut
tole de recouvrernent
rondelle
ecrou a tete hex.
guida
rondella
dado esagonale
1,150 mm
10.5 x 25 x 2.5
M 10
1
02-1 15 804
02- 115 806
02-115 803
Gleitblech Mitte
Gleitblech
Gleitblech Aussen
plate
plate
plate
tole de recouvrernent
tole de recouvrement
tole de recouvrement
guida
guida
guida
235 mm
550 mm
150 mm
Stutze
Korflugel
Kotflugel
brace
fender
fender
support de goulone
aile
aile
sostegno
cofano
cofano
Spur 1650&
Lenkac s
L]
*
22
23
24
2
2
-
3 &?-F%?
12 . 04-109 577
02-119 026
2
02-1 19 110
2
25
26
26
-
'
.
$4-- 4 r . r
28
29
30
2
2
2
03-020 492
98-031 247
03-020 491
Dreieckruckstrahler
Dreieckruckstrahler
Dreieckruckslrahler
reflector
reflector
reflector
catadioptre
catadioptre
catadioptre
trlangolo
triangolo
triangolo
250 rnm
31
4
4
4
97-005 880
97-022 008
97-015 306
Skt.-Schraube
Sperrkantring
Sechskan~rnutter
bolt, hex-hd
washer. lock
hex. nut
vis a tete hex.
rondelle grower
ecrou a tete hex.
bullone esagonale
grove?
dado esagonale
M6x16
VSK 6
M6
1
1
1
03-1.17 025
98-026 842
98-027 032
Ruckleuchte
Dreikammerleuchte
Ersatzglas
ref lector
rear lights
spare glass right
feu ar
feu ar
verre de rechange
1
1
4
98-026 841
98-026 844
98-023 057
Drelkamrnerleuchte
Ersatzglas
Kugellampe
reflector
spare glass left
ball lamp
catadioptre
verre de rechange
ampoule
triangolo
vetro
larnpadina
BBSK
I
21 W
2
1
1
98-023 058
98-026 840
98-003 762
Kugellarnpe
Nurnrnernschild
Anbausteckdose
ball lamp
number plate
socket
ampoule
plaque rninerale
prise
larnpadina
targhena
presa
1OW
0
1
2
98-025 741
04-066 314
98-003 817
olfl.Numrnernleitung
Verbindungsleitung
Stecker
cable
connection line
Plug
cable
cable de haison
f~che
cave el.
cavo luce
spina
7 x 1.5, Meterware
40
7
6
6
97-100 017
97-022 007
97-015 305
Zyllnderschraube
Sperrkantrlng
Skt.-Mutter
bolt, allen-hd
washer, lock
hex. nut
vis cyl~ndre
rondelle grower
ecrou a tete hex.
vile cilindrica
grover
dado esagonale
AM5x30
VSK 5
M5
41
42
43
1
1
2
04-1 :4 159
98-023 921
98-043 207
Verbindungsle~tung
Kabel
Stecker
connectton line
cable
Plug
cable de ltaison
cable
fiche
cavo lute
corde
spina
13-poltg
13-polig
13-polig
44
45
46
1
1
1
98-043 206
98-643 646
98-032 885
Steckdose
Flachend~chtung
Nebelschlussi~:~chte
plug
seal
log w:l,ning
f~che
rondelle d' elanchelte
feu-brou~llard
arrccre
spina
guarnlzlone
faro nntinebbia
13-pollg
47
48
1
0
1
98-023 057
98-1126 616
03.: :2 109
Kugellampe
Letlung
Halter
ball la,??
ca~le
holder
ampoule
corde
plalte
larnpadlna
corde
sostegno
21 W
2 x 0.75. Mereware
4
7
4
97-005 908
97-022 709
97-017 148
Skt.-Schraube
Sche~be
Sechskantrnutier
boll, hex-hd
washer
safety nut
VIS
a tete hex.
rondelie
ecrou a iele hex
bullone esagonale
rondella
dado esagonale
Max16
A 8.4
M8
4
2
8
97-020 010
98-036 318
98-028 594
Scheibe
Ruckstrahler
Settenruckstrahler
washer
refleclor
refleclor
rondelle
catadloplre
catad~optre
rondella
tr~angolo
cataltno
0 30
wet8 (CH)
gelb
I
32
33
+
34
t
35
36
37
38
39
49
50
51
'
lamp
fanali post. frecce
fanali postfrecce
. vetro
150 mrn
BBS
r
7-polig
7-polig
Fahrgestell - Chassis
- Chgssis - Teleio
Btld-NI
Fig -NO
RepCe
Dw No
F , ~NO
Fog. No
Anzahl
Ouanhty
Ouonhte
Ovmtnte
Bestel-Nummer
Canmission No
Orbs Numeto
Nun dl Comm
crnhdad
NO ds
Ouanbd.
No de psdHlo
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Fahrgestell
Chassis
ChSssis
Teleio
Bsrnsrkungsn
Ranarks
Ranorquss
Ossavouar'
Obsavaclones
Obsavecoes
52
53
54
2
2
8
98-045 072
98-045 073
04-078 325
Hemmschuh
Halter
Flachrundschraube
block
holder
screw, saucer
support
platte
vis a tete ronde
ceppo d'arresto
sostegno
vile a calotta piatta
Gr.380
+
*
8
8
2
Scheibe
Sechskantmutter
Bijgel
washer
hex. nut
bow
rondelle
euou a tete hex.
etrier
rondella
dado esagonale
supporto
0 9
M8
55
97-020 003
97-019 650
04-074 782
56
4
4
4
97-010 623
97-022 007
97-015 305
Zylinderschraube
Sperrkantring
Skt.-Mutter
bolt, allen-hd
washer. lock
hex. nut
vis cylindre
rondelle grower
ecrou a tete hex.
vite cilindrica
grover
dado esagonale
AM5x16
VSK 5
M5
1
1
04-114158
03-1 17 846
98-029 701
Halter
Halter
Taptile-Schraube
holder
holder
bolt
platte
platte
vis
sostegno
sostegno
vile
Max16
1
57
58
59
2
M 8 x 20
Hauptantrieb
- Drive - Entrainement - Azionamenta
Anrahl
0er.ll.U Nvmrn~r
Dtld N,
Fag -No
Osronbly
Canrnasr~mNo
RrpCe
0- No
OunnloL
Ouanbla
O t b Numkro
~
~i~ NO
~ ~ n l d NO
~ ds
d pedldo
Ouonhd
No ds ptdldo
Fag No
N m dl C m m
Benennung
Description
Designation
Bsmakungsn
Remnrks
Ranavqu~s
Haupfanfrieb
Drive
Entrainernent
Azionarnenta
Ossavarl~
O ~ ~ ~ V D I C - ~
Obsavacoss
LAW 5381543
vis a tete hex.
scatola angolare
cornpl.
scalola angolare
compl.
bullone esagonale
rondelle
rondelle grower
arbre d entrainernent
rondella
grover
albero
0 16
VSK 16
553 mrn. LAW
1
1
01.1 12 701
Winkelgetriebe kpl.
gear box assy
renvoi d'angle cpl.
1
1
01-120 140
Winkelgelriebe kpl.
gear box assy
renvoi d'angle cpl.
14
4
97-006 066
Sechskantschraube
bolt, hex-hd
*
4
4
1
97-020 036
97-022 014
03-115 562
Sche~be
Sperrkantring
Antriebswelle
washer
washer. lock
drive shalt
15
Descrizione
LAW 7381743
M 16 x 40
5381543
15
1
03-113 848
Antriebswelle
drive shalt
arbre d'enlrainement
albero
16
17
4
2
03-074 670
04-067 51 1
Kupplungsflansch
Klernmstuck
flange
piece
llasque
piecem
flangia
fermo
67 rnrn
18
19
2
2
2
97-002 785
97-019 650
04-079 679
Sechskantschraube
Sechskantrnutler
Distanzscheibe
bolt, hex-hd
hex. nut
spacer
vis a tete hex.
ecrou a tete hex.
entretoise
bullorte esagonale
dado esagonale
distanziale
Max50
M8
0 56
20
1
0 1- 1 12 702
Winkelgetriebe
gear box
renvoi d'angle
scatola
Pos.21-33
und Pos. 80-84
21
22
1
1
97-062 552
97-062 526
Kegelrollenlager
Kegelrollenlager
bearing
bearing
roulement a wni.
roulernent a coni.
cuscinetto
cuscinetto
32208
30208
23
24
25
1
1
3
97-060 335
97-060 333
97-034 580
Rillenkugellager
Rillenkugellager
Sicherungsring
bearing
bearing
retainer
roulement
roulernent a wni.
circlips
cuscinetto
cuscinelto
anello di sicurezza
6207 C3
6208 C3
J 80
26
27
28
1
1
2
97-034 040
97-034 572
97-042 257
Sicherungsring
Sicherungsring
Wellend~chtring
snap ring
retainer
seal
circlips
circlips
joint d'etancheite
anello di sicurezza
anello dl sicurezza
para110
A 40
J 72
29
30
31
1
2
2
97-024 031
97-014 712
97-022 224
Verschlussdeckel
Verschlusschraube
Passche~be
cover
bolt
spacer
couvercle
vis de verrouillage
rondella calage
coperch~o
vlte dl chiusura
spessore
0 72
M18x1.5
63~80~1.0
32
33
2
1
1
97-022 236
97-020 316
97-022 214
Passcheibe
Stutzscheibe
Passcheibe
spacer
washer
spacer
rondelle de calage
rondelle d'appui
rondelle de reglage
spessore
anello seeger
spessore
63 x 80 x 0.2
40 x 50 x 2.5
56~72~1.0
34
1
4
s
97-022 190
97-005 984
97-020 047
Passcheibe
Skt.-Schraube
Rohe. Abn. Scheibe
spacer
bolt, hex-hd
washer
rondelle calage
vis a tete hex.
rondelle
spessore
bullone esagonale
rondella
56~72~0.1
M12x30
13x28~3
35
1
02-092 690
Antriebswelle
drive shalt
arbre d'entrainement
albero di azionamenta
35
36
1
1
02- 120 228
04-011 672
Antriebswelle
Distanzring
drive shalt
spacer
arbre d'entrainernent
entretolse
albero di azlnonamento
d~stanziale
664 rnrn. LAW
5381543
631 rnrn. 7381743
0 40. LAW 5381543
36
37
37
1
1
1
04- 120 894
03-084 805
03-120 233
Distanzring
Klauenkupplung
Klauenkupplung
spacer
clutch
clutch
entretoi se
crabaud
crabaud
d~stanziale
innesto a denti
innesto a denti
0 48. LAW 7381743
LAW 5381543
LAW 7381743
38
38
39
1
1
1
04-019 023
04- 120 232
97-032 196
Bronzebuchse
Bronzebuchse
Spannstilt
bushing. bronze
bushing. bronze
roll pin
bague bronze
bague bronze
goupille elastique
boccola bronzia
boccola bronzia
spina elastica
0 35. LAW 5381543
0 40. LAW 7381743
8 x 55, LAW 5381543
39
40
40
1
1
1
97-032198
03-084 802
03- 120 231
Spannhulse
Klauenkupplung
Klauenkupplung
roll pin
clutch
clutch
goupille elastique
crabaud
crabaud
spina elastica
innesto a denti
innesto a denti
8 x 65. LAW 7381743
LAW 5381543
LAW 7381743
41
41
42
1
1
1
04-020 203
04- 120 239
02-088 856
Druckleder
Druckfeder
Flanschlager
pressure spring
pressure spring
bearing
ressort de pression
ressort de presston
palier
rnolla di compres.
rnolla di wrnpres.
supporto
LAW 5381543
LAW 7381743
LAW 5381543
42
43
44
1
1
4
02-120 171
97-043 501
97-005 985
Flanschlager
Kegelschm~ernippel
Skt.-Schraube
bearlng
grease fitting
bolt, hex-hd
palier
gralsseur
vls a tete hex.
llangia
ingrassatore
bullone esagonale
LAW 738/743
BMBxl
97-022 01 2
97-063 294
97-041 051
Sperrknntrlng
Pendelrollenlager
Nilos-R~ng
washer. lock
bearing
cover, bearing
rondelle grower
roulement
rondelle nilos
grover
cusc~netto
anello nilos
VSK 12
45
46
4
1
2
47
48
49
1
1
1
97-020 325
97-034 590
04-092 691
Stutzscheibe
Slcherungsrlng
Dlslanzrlng
washer
relatner
spacer
rondelle d'appui
circl~ps
entretoise
anello seeger
aneilo di slcurezza
distanz~ale
70 x 90 x 3.5
J 90
27 rnm. LAW
5381543
49
1
04-120 234
Distanzrlng
spacer
entreto~se
d~stanziale
50
51
2
1
04-693 608
97-034 040
Ilistanzrlng
Sicherungsring
spacer
m a p ring
entrotoise
circlips
dislan/iale
anello di s~curezza
22 mm, LAW
7381743
8 mni
A 40
52
53
53
1
1
1
0 4 :15 555
03-057 462
02-121 654
Schaltwelle
Schalthebel
Schalthebel
shaft
lever
lever
arbre d'enclench.
tige de conirnande
tige de cornmande
albero
asra d'lnneslo
asta d'inneslo
LAW 5381543
LAW 7381743
54
54
1
1
1
97-032 157
97-032 190
97-032 131
Spannst~lt
Spannst~ft
Spannstlft
roll pin
roll pin
roll pin
goupllle elastique
goupllle elastique
goupille elastique
spina elastica
splna elastica
spina elastica
6 x 30. LAW 7381743
8 x 30
5 x 30
528 rnm. LAW
7381743
A40x80x10
M12x35
22308
22308 JV
Hauptantrieb - Drive - Entrainement
- Azionamenta
Bdd.Nr
Fog-No
Anrahl
Baslal-Nummar
Ounnl~ty
Benennung
Description
Designation
Descrizione
F , ~
NO
Cnnbdad
NO
Hauptantrieb
Drive
Entrainement
Azionamenta
Fog No
Ouantnd
No de pedldo
Rup6ra
Ow
No
Commlsnan No
Ovnnl~l6 Ordra Numbto
Ouanttla
Nwn dl Cornm
d.~
Bsmsrhungsn
Aanorks
Remarques
OS~CVOZIM(
Obsavac~onsr
Obravocosr
55
56
57
1
3
1
98-003 705
97-026 515
97-063 273
Handgriff
Rohe.abn.Scheibe
Kurvenrolle
handle
washer
pin
poignee
rondelle
galet
impugnatura
rondella
rullo
58
59
60
1
1
2
97-016 252
04-062 986
97-005 908
Sechskantrnutter
Raslenplatte
Skt.-Schraube
hex. riut
plate. ratchet
bolt, hex-hd
ecrou a tete hex.
plaque de enclench
vis a tete hex.
dado esagonale
piastra dentata
bullone esagonale
MlOxl
61
62
'63
2
2
1
97-058 010
98-025 405
04-115 558
Gabelkopl
Es-Bolzen
Gewindestange
yoke head
pin
rod threaded
chape
axe
tige filetee
testina
perno
asta filettata
G 10x40
63
1
04-102 670
Gewindestange
rod threaded
tige f~letee
asta fileltata
64
64
1
1
01-120 157
0 1-120 834
Schaltstossel
Schaltstossel
tuppet
tuppet
piton
p~ton
astina
aslcna
65
66
67
4
1
3
97-005 947
04-110 730
97-005 940
Sechskantschraube
Schutztopf kompl.
Sk1.-Schraube
bolt, hex-hd
guard, funnel
bolt, hex-hd
vis a lete hex.
bol de protection
vis a tete hex.
bullone esagonale
protezione
bullone esagonale
M10x35
68
69
70
1
1
Celenkwelle
I-laltekette
Geradst~rnrad
pto shaft
safety chain
spur gear
cardan
chainette
pignon
albero cardano
catenella di sicurezza
ingranaggfo
WWZ
1
04-121 665
03-078 865
03~092687
70
1
03-120 213
Anlriebsritzel
spur gear
pignon
ingranagg~o
80
81
1
1
09-109 798
03-075 686
Gehause
Antr~ebswelle
housing
dr~veshaft
carter
arbre d'entrainem.
scalola riduttore
albero dl azionem.
8595 rnrn
82
83
t
1
8
8
09-1 17 633
97-007 366
97-022 01 1
Kegelradpaar
Zyhnderschraube
Sperrknnlr~ng
sleeve spacer
bolt, allen-hd
washer, lock
jeu de plgnon
vts cylindre
rondelle grower
ignon assortlrnento
vile cil~ndr.
grover
M10r35
VSK 10
84
1
04-084 847
Distanzbuchse
sleeve spacer
entreetolse
boccola spessore
21 x 4 2 x2.0
KRV 26 PP
Max16
ES 10 x 40
510 rnm. LAW
5381543
490 rnrn. LAW
7381743
LAW 5381543
LAW 7381743
M 10 x 16
Z = 15. LAW
5381543
Z = 17. LAW
7381743
Transportantrieb
- Transport
linkage - System transport - Trazione transport0
Berlell Nummer
Anzahl
Ouanbty
C O ~ ~ , S YNO
O ~
Ouanble
O r h e Numero
Ouanhta
No de pedldo
No de pedldo
CanEdad
Ouanhd
1
1
03-115 539
2
6
I
03-115 594
97-005 942
I1
2
2
09-1 16 010
09-051 304
I
I
I1
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Transportantrieb
Transport
linkage
System
transport
Trazione
transport0
Gelenkwelle
Gelenk
Lagergehause
pro shaft
cross joint
housing
cardan
cardan
palier
albero cardano
cardano
support cuscineno
bearing
bolt, hex-hd
hex. nut
roulement
vis a tete hex.
ecrou a tete hex.
cuscinetto
bullone esagonale
dado esagonale
Sperrkantring
Scheibe
Antriebswelle
washer, lock
washer
drive shaft
rondelle grower
rondelle
arbre d entrainement
grover
rondella
albero di azionam
Antriebswelle
drtve shaft
Schutzbugel
Skt.-Schraube
1 EL?,
hex-hd
1
I
arbre de enlrainemenl
I
albero di azionam.
VSK 12
0 14
3853 rnm. LAW
5381738
1
4513 mm, LAW
5431743
garant
v ~ sa tete hex
arco protezione
bullone esagonale
rondelle grower
rondelle
bol de protection
grover
rondella
protezione albero
cardano
VSK 10
10.5x25x2.5
tube plastlca
tube plastlca
1470 rnm. LAW
5381738
1800 mm. LAW
5431743
525 mm
M 8 x 20
M8
Sperrkantring
Rohe, Abn. Scheibe
Gelenkwellenschutz
washer, lock
washer
guard
Pe-Hart-Rohr
tube
tube
1
Pe-Hartrohr
tube
tube
I
tube plastica
1
09-1 15 597
Pe-Hart-Rohr
tube
tube
12
6
6
04-005 485
97-005 910
97-015 307
Rohrschelle
Skt. Schraube
Skt.-Mutter
clamp
bolt, hex-hd
hex. nut
coll~er
vls a tete hex
ecrou a tete hex
fasc~etta
bullone esagonale
dado esagonale
6
1
1
97-022 010
00-115 540
09-076 408
Sperrkantring
Stirnradwinkelgetriebe
Gehause kpl.
washer, lock
spur assy box
housing
rondelle grower
cornrnande arrlere cpl
carter
grover
lngr angol compl
scatola r~duttore
1
1
1
03-075 674
03-075 675
02-075 676
Antr~ebswelle
Kegelrilzet
Kegelrad
shaft, drive
gear bevel
bevel gear
arbre d entralnernent
plgnon
plgnon conlque
albero
albero ruota
ruota conlca
1
1
1
03-117 404
03-074 897
04-075 679
Antriebswelle
Schaltmuffe
D~stanzbuchse
drive shaft
sleeve
bushlng
arbre d'entratnem
manchon
bague
albero dl azlonam
rnanlcotto frtzlone
boccola
1
1
1
04-078 537
03-075 681
03-075 682
Schalthebel
Stirnrad
Antriebsrttzelwelle
shifting rod
spur gear
pinion
tlge de comrnande
plgnon
plgnon
asta d lnnesto
tngranagglo
plgnone
2
1
1
97-067 842
97-062 280
97-060 312
Nadelhijlse
Zyl~nderrollenlager
R~llenkugellager
needle, sleeve
bearing
bearing
doutlle a a~gu~lies
roulernent
roulement
boccola a rullrn~
cusclnetto
cusclneno
6212
1
1
2
97-062 526
97-060 333
97-060 107
Kegelrollenlager
Rillenkugellager
Rillenkugellager
bearing
bearing
bearing
roulement a coni
roulement a con1
roulernent a billes
cusclnetto
cusctnetto
cuscrnetto
30208
6208 C 3
6006
1
2
2
97-034 610
97-034 585
97-034 580
Sicherungsr~ng
Slcherungsring
Stcherungsring
retainer
retainer
retainer
clrchps
clrcl~ps
clrcl~ps
anello dl slcurezza
anello dl slcurezza
anello dl slcurezza
J 110
J 85
J 80
1
2
1
97-034 555
97-034 31 5
97-034 046
Slcherungsring
S~cherungsring
Sicherungsring
retainer
snap ring
snap ring
c~rcl~ps
c~rcl~ps
c~rchps
anello dt slcurezza
anello dl slcurezza
anello dc slcurezza
J 55
A 40
A 45
1
1
1
97-034 310
04-074 895
97-063 253
Sicherungsrlng
Buchse
Kurvenrolle
snap ring
bushing
roller
clrcllps
bague
gale!
anello dl slcurezza
boccola
rullo
A 30
1
1
1
97-015 463
97-022 012
97-012 061
Sechskantmutter
Sperrkanrr~ng
Verschlusscheibe
hex. nut
washer. lock
washer
ecrou a tete hex
rondelle grower
rondelle
dado esagonale
grover
rondella
M 12 x 1.5
VSK 12
0110
1
1
1
97-012 041
97-042 292
97-042 257
Verschlusscheibe
Wellendtchir~ng
Wellendtch~r~ng
washer
seal
seal
rondelle
jolnt d etanche~te
jolnt d'etanche~le
rondella
para011
paralio
0 20
A60x85x10
A40x80x10
1
1
11
97-042 228
97-043 083
97-007 796
We1lendichl:tng
0-Ring
Zylinderschraube
seal
o-ring
bol!, a!len-hd
joint d etanche~te
jolnt tortqJe
v ~ cyl~norique
s
paraolto
anello or
vlte crllndr~ca
A30x55x10
30 x 36 x 3
M 10 x 45
2
13
1
97-007 799
97-022 056
98-020 092
Zyltndersrr rnube
Federring
EntlOftungsschraube
boll, allen-hd
w;lsher. lock
plbg. breather
vls cylindre
rondelle grower
ren~flard
VIIP
rtlindricn
giover
valvo117a
MlOxfiO
VSK 10
M 18 x 1.5
1
2
97-032 353
97-014 874
97-043 909
Spannstift
Verschlusschraube
D~chtrlng
roll pln
screw plug
seal
goupllle elasitque
bouchon
jo~nt
splna elast~ca
vlte dl chtusura
guarnlzione
12x40
M18xl.5
18~22~2.0
2
1
2
97-020 316
97-020 31 8
97-020 313
Sriitzsche~be
Stutzsche~be
Stutzschetbe
washer
washer
rlng support
rondelle d apput
rondelle
rondelle d appul
anello seeger
rondella
rondella
40 x 50 x 2.5
4 5 ~ 5 5 ~ 3
30 x 42 x 2.5
1
VSK 8
POS.21-62
KRV 32 PP
Transportantrieb
- Transport
linkage
- System transport
- Trazione transport0
Anzahl
Beslell-Nummst
Ouanhty
Ouanl8te
Canmlsslm NO
Ouanbta
Ordre Numero
NUT dl comm
Canbdad
No de pedldo
Ouanbd
No de ped~do
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Bametkungsn
Remarks
Rmaques
Transportantrieb
Transport
linkage
System
transport
Trazione
transporto
Olsavaz~oru
Obsavecmones
0bs~lvac~)s
'
2
1
1
97-020 299
97-020 301
97-020 302
Passcheibe
Passcheibe
Passcheibe
spacer
spacer
spacer
rondelle de reglage
rondelle de reglage
rondelle de reglage
spessore
spessore
spessore
9 0 x 110xO.l
9 0 x 1lOxO,3
9 0 x 110x0,5
2
1
1
97-020 296
97-022 203
97-022 226
Passcheibe
Passcheibe
Passcheibe
spacer
spacer
spacer
rondelle de reglage
rondelle de reglage
rondelle de reglage
spessore
spessore
spessore
65 x 85 x 0.1
65 x 85 x 0.3
65 x 85 x 0.5
2
1
1
97-020 295
97-022 201
97-022 202
Passcheibe
Passcheibe
Passcheibe
spacer
spacer
spacer
rondelle de reglage
rondella calage
rondelle calage
spessore
spessore
spessore
63 x 80 x 0.1
63 x 80 x 0,3
63 x 80 x 0.5
4
2
2
97-022 194
97-022 193
97-022 196
Passcheibe
Passcheibe
Passcheibe
spacer
spacer
spacer
rondelle de reglage
rondelle de reglage
rondelle de reglage
spessore
spessore
spessore
45 x 55 x 0.1
45 x 55 x 0.3
45 x 55 x 0,5
2
1
1
97-022 192
97-020 272
97-022 191
Passcheibe
Passcheibe
Passcheibe
spacer
spacer
spacer
rondelle de calage
rondelle de reglage
rondelle calage
spessore
spessore
spessore
40 x 50 x 0.1
40 x 50 x 0.3
40 x 50 x 0.5
2
1
1
97-022 665
97-020 285
97-022 663
Passcheibe
Passcheibe
Passcheibe
spacer
spacer
spacer
rondelle de reglage
rondelle de reglage
rondelle de reglage
spessore
spessore
spessore
30 x 42 x 0,l
3 0 x 42 x 0,3
30 x 42 x 0.5
1
2
2
97-031 119
97-002 930
97-006 065
Passfeder
Sechskantschraube
Sechskantschraube
key
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
clavette
vis a Iele hex.
vis a tete hex.
chlavella
bullone esagonale
bullone esagonale
A12x8x25
M 16 x 160
M16x35
4
2
1
97-022 014
97-015 31 1
03-074 680
Sperrkantring
Skt.-Mutter
Schaltgabel
washer, lock
hex. nut
fork section
rondelle grower
ecrou a rere hex.
chape
grover
dado esagonale
forcella
VSK 16
M 16
1
1
2
97-031 068
97-032 194
97-032 442
Passfeder
Spannst~ft
Spl~nt
key
dowel sleeve
cotter pln
clavelte
goup~lleelasiique
goupille
ch~avella
spina elast~ca
copp~glia
A8x7x45
8 x45
4 x 25
1
1
1
04-027 472
04-115 543
98-041 074
Bolzen
Kettenrad
Rollenketre
pin
sprocket
chain, roller
axe
pignon a chaine
chaine a rouleaux
perno
ingranaggio
catena
77 mm
Z = 16
l"x17x74 R
1
1
1
98-016 101
98-029 373
97-020 316
link. cranked
Keltenschloss Gekr.
Fede~erschlussgi~ed link, cha~ncon.
washer
Stutzschelbe
maillon coude
attache rapide
rondelle d'appu~
falsa maglia
maglia
anello seeger
1"x 17
1"x 17
40 x 50 x 2.5
1
1
1
97-034 040
04-002 310
04-116 088
Sicherungsring
Verschlusskappe
Haltebijgel
snap ring
cover
hoop
circlips
couvercle
arceau
anello di slcurezza
lamiera
a rco
A 40
1
1
97-032 195
98-028 468
97-002 850
Spannstlft
Aufsteckgabel
Sechskantschraube
roll pin
quick-dlsk yoke
boll, hex-hd
goupille elastique
machoire a verr. r.
VIS a lete hex.
spina elasiica
forcella
bullone esagonale
8 x 50
einschl. Pos. 82
M 12x65
1
1
1
97-012 033
98-045 802
98-0: 5 048
Skt.Muner
Nabengabel
Kreuzgarn~turkpl.
hex .nut
hube yoke
cross assy
ecrou a leie hex.
macho~re
cro~ssilloncpl.
dado esagonale
forcella a mozzo
crociera compl.
M 12
1
97-0c3 501
Kegelschrniern~ppel
grease fitting
graisseur
ingrassatore
BM8xl
1
.
.
Hydraulikanlage - Hydraulicsystem - Hydraulique
- ldraulico
1 I I
8.11 NC
anzall
B e ~ l e l lNummer
Fig No
Rmere
O r s NO
Ouanttly
Ccmmlsvcn No
Ordre Nvmero
Num I 4 Comm
No d. p a a o
No de peddo
II
r..
Fog NO
Ouanhte
Icanbdd
I
1
Ouantrla
(
Ouanhd
Bsmerkungsn
Description
I1
Rsmarkr
Remarques
Hydraulikanlage
Hydraulicsystem
Hydraulique
ldraulico
O~servauorv
Otsavacms
Observacoes
J
2
2
2
97-080 271
97-083 014
04-079 134
Verschraubung
Messanschluss
Schlauchleitung
adapter
adapter
hose
raccord
raccord
flex~ble
raccordo
raccordo
rubaz~one
1
1
5
03-084 762
02- 102 869
98-039 349
Platte
Anschlussplatte
Dichtstopfen
plate
plate
Plug
plaque
palre d'attelage
bouchon
plastra
plastra
tappo dl chlsura
2
2
97-005 940
97-005 946
97-022 01 1
Sk1.-Schraube
Skt.-Schraube
Sperrkantring
bolt, hex-hd
screw
washer, lock
vis a tete hex.
vis a lete hex.
rondelle grower
bullone esagonale
bullone esagonale
grover
M 10 x 16
M 10x30
VSK 10
Druckbegrenz.-Ventil
0-Ring
0-Ringplatte
flow restnctor
o-ring
plate
clapet
joint torique
patte
valvola
anello or
plastra
9.25 x 1.78
1
98-029 117
97-042 972
98-042 730
2
2
2
98-029 118
98-043 703
98-041 072
Magnetventil
Magnetspule
Gurnrnikappe
valve
magnet
cover
clapet
plaque aimentee
capot
vavola
magnete
cofano
4/3
Fa Atos
4
1
1
97-042 972
98-031 669
98-031 403
0-Ring
Magnetvenril
Wurfelstecker
o-ring
valve
Plug
joint torique
clapet
fiche
anello or
valvola
splna
9.25 x 1.78
412
4
8
12
97-007 701
97-007 731
97-022 007
Zylinderschraube
Zylinderschraube
Sperrkanlring
bolt, alien-hd
bolt, allen-hd
washer, lock
v ~ cylindrique
s
vis cyl~ndrique
rondelle grower
vite cll~ndrlca
vlle c~lindr~ca
grover
M 5 x 90
M5x50
VSK 5
1
1
2
98-031 670
98-039 971
97-080 497
Riickschlagventil
Dichtsatz
Stutzen
valve
gasket set
adapter
clapet
jeu de joints
raccord
valvola
serle guarnlzlone
raccordo
L 15M
1
5
2
98-041 857
97-080 491
09-093 747
Sfromreglerventil
Stutzen
Rohr
valve
adapter
tube
clapet
raccord
tube
valvola
raccordo
tub0
L15R
L15R
50 mm
4
1
1
97-080 480
97-081 752
97-083 015
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
adapter
adapter
adapter
raccord
raccord
raccord
raccordo
raccordo
raccordo
EVW 15-L
EVGE 15-PLM
T 15118115 L OMDK
1
0
0
03-101 058
97-080 013
97-080 049
Rohrleitung
uberwurfmutter
Schneid-u Keilrlng
lube
nut, hex
ring
tube
ecrou
bl-cone
tub0
dado a risvolto
anello conlco
311 mrn
AL 15
L 15
1
2
2
97-080 471
97-083 050
97-043 632
Stutzen
Stutzen
Dichtring
adapter
adapter
seal
raccord
raccord
joint
raccardo
raccordo
guarn~zione
XGE 8-LM
XGE 15-LM
A16x20
2
2
2
97-080 480
04-085 456
04-101 070
Verschraubung
Blockkugelhahn
Schlauchle~tung
adapter
tab
hose
raccord
roblnet
flexible
raccordo
rub~netto
tubaz~one
EVW 15-L
NW 13
3300 rnm
1
1
1
98-029 586
98-032 044
98-045 894
Hydraulikmotor
Dichtungssatz
Hydraulikmoror
hydraulic motor
gasket set
hydraulic motor
rnoteur hydraul~que
jeu de jo~nls
moteur hydraulique
rnotore idraul~cn
serie guarnlzlone
morore idraul~co
OMR 100. Danfoss
1
6
6
98-045 742
97-005 984
97-022 012
Dichtungssatz
Sk1.-Schraube
Sperrkantring
gasket set
bolt, hex-hd
washer, lock
jeu de joints
vis a tete hex.
rondelle grower
serle guarnlzione
bullone esagonale
grover
M 12x30
VSK 12
2
0
0
97-080 488
97-080 012
97-080 048
Stutzen
uberwurfmutter
Schneid-u. Keilring
adapter
nut, hex.
rlng
raccord
ecrou
bi-cone
raccordo
dado a r~svolto
anello conlco
XGE 12-L
AL 12
L 12
Rohr kpl.
adapter
raccord
raccordo
727 rnm, einschl
Pos 24
Doppelschelle
Deckplatre
double clamp
plate
collier double
plaque
fasc~etta dopp~a
piastra
Sechskantschraube
Scheibe
Sk!.-Mutter
bolt.hex-hd
washer
hex. nut
vis a tete hex.
rondelle
ecrou a tete hex.
bullone esagonale
rondella
dado esagonale
M8x50
R9
M8
double clamp
plate
boit.hex-hd
collier double
plasque
VIS a lete hex.
fascietra doppia
piasira
bullone esagonale
M8x50
hose
hydra~llc-mo!or
gasket set
flex~ble
moteur hydraul~que
leu de jo~nrs
cordo'lo rub1 flessiblle
moio7 draulico
serie gdarnizione
renvoi <!'angle cpl.
scatola -??qoi?re
compl
serbatoto
filtro
R 080 VM
bouchon
contacl de almant
jo~nr
vlte dl chlusura
magnete di contarto
guarnizlone
+ 223 875
70 x 79 x 2
ressorl de pression
jolnt torlque
catouche l~llranle
molla di compres
anello or
cartuccla flllre
4
1
4
1
1
09-117 010
I
SchIauchieilung
Hydraulik Motor
Dlchid?gssalz
SIirnrniige~r~r!be
i
I
?Hydr 015--.ai:er
RL,zk!a,:it:er
.a.~k.hydr.
It ler, returr: fiow
Verschlusschraube
Magneikerze
Dlchtung
screw, plug
magnet. compact
(
seal
pressure sprlng
o-r~ng
!(her dement
EVL-15-L
600 rnrn
MPR 100. Flucklnger
1350 rnm
OMP 50
53 57 x 3 53
17
Hydraulikanlage
- Hydraulicsystem - Hydraulique - ldraulico
Zusatzteile Hydraulikanlage bei Microproz. - Add. parts for hydraulic system at microproz. Pieces addition. pour syst. hydr. avec microproc. - Parti idrauliche ausiliarie con microproc.
Stirnradgetriebe - Gear box - Renvoi d'angle
- Scatola angolare
An:ahl
Ounnbly
Ouanttle
Ouanbta
Cantdad
Ouenbd
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
2
1
1
1
3
1
1
1
2
7
6
13
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
Bestall-Nummsr
CmmlSYUI NO
Ordre Numeno
Num dl Comm
NO de pedndo
NO dr pedldo
Kratzboden - Floor conveyor - Fond racleur - Avanzamento
Bcld-Nr
Flg.No
Repere
Des No
F~~ No
Fig No
Br~lrll-Nummrr
Anzahl
Ouantlty
C m m t s v m No
Ovanlrte
Ordrr Numrro
Num dl Comm
NO de p ~ l d o
No dr p&,do
OuanlMa
cm8dad
Qvnnld
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Kratzboden
Floor conveyor
Fond racleur
Avanzamento
Bemsrkungsn
Remarks
Remarques
'
Osservarlon
Obsavacmes
Obsavacoer
1
2
3
1
4
4
03-1 14 952
03-087 358
97-031 106
Antriebswelle
Taschenrad
Passfeder
drive shaft
sprocket
key
arbre d'entralnernent
noix d'entrainem.
clavette
albero di azionamento
rullo post.
chiavella
2020 mm
4
5
6
4
1
1
97-013 838
04-060 422
97-005 947
Gewindest~ft
Slellring
Sechskantschraube
pin, threaded
ring set
bolt, hex-hd
vls pointeau
bague de serrage
vis a fete hex.
vile senza testa
distanziale
bullone esagonale
M 10 x 16
7
8
9
2
4
2
03-084 033
98-028 177
97-002 814
Flanschlager
Buchse Gerollt
Sechskantschraube
bearing
bushing
bolt, hex-hd
palier
bague
vis a fete hex.
cuscinetto
boccola
bullone esagonale
i
2
2
2
97-020 004
97-019 651
09-109 547
Scheibe
Sechskantrnutter
D~stanzstuck
washer
hex. nut
spacer
rondelle
ecrou a fete hex.
entreroise
rondella
dado esagonale
distanz~ale
0 11
M 10
11
12
2
4
4
97-043 502
03-1 15 599
04-109 588
Kegelschrniernippel
Taschenrad
ollosbuchse
grease fitting
sprocket
bushing
graisseur
noix d'enrrainernent
bague
ingrassatore
rullo post.
boccola
CM8xl
13
14
15
1
2
2
04-112 810
04-115 759
97-005 946
Urnlenkwelle
Arret~erungsstuck
Sk1.-Schraube
shaft
stop, locking
screw
arbre
arretoir
vls a tere hex.
albero invers~one
anello d'arresto
bullone esagonale
1900 m m
1
97-015 308
03-115 454
97-006 167
Sk1.- Mutter
Spanngabel
Sechskanrschraube
hex. nut
tension~ngfork
bolt, hex-hd
ecrou a tete hex.
tendeur
vis a tete hex.
dado esagonale
forcella
bullone esagonale
M 10
16
17
2
4
2
18
19
20
2
36142
4
97-015 313
03-113 995
98-045 064
Sechskantmutter
Kratzleiste
Rundstahlkette
hex. nut
cross slat
chain
ecrou a tete hex.
barretie
cha~ne
dado esagonale
barra
catena
M 20
20
4
98-045 065
Rundstahlkette
cham
chaine
catena
AlOx31x341GI.
LAW 543743
21
22
72184
72184
03-023813
04-076 727
Flanschmitnehmer
Hammerschraube
fastener
bolt
plaque
vis a [ere marteau
piastrina
bullone a rnortello
23
24
25
72/84
4
4
97-019 651
04-112 686
98-012 110
Sechskantrnutter
Ket1enverb.-Gl~ed
Sicherungsstift
hex. nut
cham, link
steel, pin
ecrou a lele hex.
attache rapide
goup~lleen acter
dado esagonale
magha
splna a scatto
26
27
1
2
1
04-114 417
98-028 390
97-043 500
Buchse
Buchse Gerollt
Kegelschmiern~ppel
bushing
bushing
grease fitting
bague
bague
graisseur
boccola
boccola
Ingrassatore
040x044~25
AM8xl
1
6
6
04-072 666
97-005 946
97-015 308
Rohrhaller
Skr -Schraube
Skt.- Mutter
holder
screw
hex. nut
patte
vis a tere hex.
ecrou a tere hex.
sostegno
bullone esagonale
dado esagonale
M 10x30
M 10
6
1
1
97-022 01 1
97-031 111
04-1 14 514
Sperrkantring
Passfeder
Distantzrohr
washer, lock
key
spacer
rondelle grower
clavetle
entretolse
grover
chiavella
distanziale
VSK 10
A 12x8~100
44 rnrn
32
33
1
1
1
04-010186
97-005 984
97.022 012
Scheibe
Sk1.-Schraube
Sperrkantring
washer
bol?,hex-hd
washer. lock
V:S
rondelle
a tele hex.
rondelle grower
rondella
bullone esagonale
grover
0 45
M12x30
VSK 12
34
35
4
4
02-110 368
04-117 377
Gleirsch~ene
Fijhrungsbrett
sl~dingrail
rail gu~de
gl~ssiere
barette
paillno pressapellicola
listello de gulda
35
4
04-117 378
Fuhrungsbrett
rail gulde
barette
asse
36
37
-
12
4
20
97-001 747
97-002 782
97-020 045
Flachrundschraube
Sechskantschraube
Rohe. Abn. Sche~be
screw. saucer
bolt. hex-hd
washer
vis a tele ronde
vis a fete hex.
rondelle
vile a calotra piatta
bullone esagonale
rondella
M 8 x 55
Max35
8,5x22x2
16
4
1
97-019 650
03-093 595
03-064 754
Sechskantrnutter
Gleitv~nkel
Ringschlussel
hex. nut
sliding skid
wrench
ecrou a tete hex.
ski de gl~ssement
clef al verte
dado esagonaie
pattlno
chiave ad anello
M8
38
39
1
02- 117 573
02-117 574
Einweisblech
E~r~weisblech
metal sheet
metal sheet
tole
role
larniera d'entrata
lamiera d'entrata
I
r
10
i
28
29
30
31
40
41
1
A12x8~56
M 10x35
040x044~30
M 10x45
49x38~31
M 10x30
M 20 x 150
A 10 x 31 x 299 GI.
LAW 5381738
AM 1 0 x 4 0
M 10
2367 mm.
LAW 5381738
2697 mm.
LAW 5431743
LAW 5381543
Ladeaggregat - Cutter head - Systeme decharg.
- Aggreg.
di carico
Blld Nr
F4g .No
B r s l r l l Nummer
~ a n r n 8 s v mNo
Anzohl
Ouanttiy
I I I
Ouanl~lC
Ordrr Numoro
Oes No
Ouanhla
Num dl Comm
F q No
Cmndad
N o de pedldo
Fig No
Ouansd
N o de prd~do
Rwere
Benennung
I
Ladeaggregaf
LAW 5381543
Description
I
I
Descriz~one
Designation
Rmarques
I
LAW 5381543
Systerne d e c h a r g .
LAW 5381543
A g r e g dl c a r l c o
L ~ 538,543
W
Cutter h e a d
1
6
12
00- 116 280
97-006 066
97-020 048
Forderkanal
Sechskantschraube
Scheibe
channel
bolt, hex-hd
washer
canal d aliment
vts a tete hex
rondelle
canale d'alimenr
bullone esagonale
rondella
6
6
4
97-022 014
97-015 31 1
04-094 468
Sperrkantr~ng
Skt.-Mutter
Distanzblech
washer, lock
hex. nut
spacer
rondelle grower
ecrou a tete hex
entretoise
grover
dado esagonale
distanzlale
2
2
4
04-094 469
97-005 986
97-020 047
Distanzblech
Sechskantschraube
Rohe. Abn Scheibe
spacer
bolt, hex-hd
washer
entretoise
vis a tete hex
rondelle
distanzlale
bullone esagonale
rondella
2
2
97-022 012
97-015 309
02-1 I 4 462
Sperrkantring
Sk1.-Mutter
Lagergehause
washer, lock
hex. nut
bearing
rondelle grower
ecrou a tete hex
pal~er
grover
dado esagonale
flangia
97-006 066
97-022 014
97-043 500
Sechskantschraube
Sperrkantring
Kegelschmiernippel
bolt, hex-hd
washer, lock
grease flrting
vis a tete hex
rondelle grower
gralsseur
bullone esagonale
grover
Ingrassatore
02-102610
04-093 617
97-041 050
Lagerbolzen
Stijtzscheibe
Nilos-Ring
drive stub
ring.supporl
cover, bearing
arbre a flasque
rondelle d'appui
rondelle nllos
rnozzo dl tralno
anello seeger
anello n~los
1
97-063 657
97-020 319
97-034 050
Pendelrollenlager
Stvtzsche~be
Sicherungsring
bearlng
rlng, suppon
ring
roulement
rondelle d'appui
circlips
cusclnetto
anello seeger
anello dl slcurezza
1
2
1
03-097 683
97-022 212
97-032 195
KerIenrad
Passcheibe
Spannstlfl
sprocket
spacer
roll pin
pignon a cha~ne
rondelle de reglage
goup~lleelastlque
ingranaggio
spessore
splna elasllca
1
1
1
98-029 047
98-014 61 1
98-028 092
Rollenkette
Gekr.Ketrenglied
Federverschlussglied
roller chain
link cham offset
link chain
chalne a rouleaux
maillon coude
attache rapide
catena
f maglia
f maglia
1
1
1
04-108 660
97-001 805
97-020 047
Spannklorz
Flachrundschraube
Rohe, Abn. Sche~be
tensloner
screw, saucer
washer
VIS
tendeur
a tete plate r
rondelle
tenditore
vile a calotta
rondella
1
2
03-085 636
98-041 790
00-1 13 790
Doppelkertenrad
Buchse
Steuerkurve
twin sprocket
bushing
cam
pignon a chalne doublc?
bague
exentrlque
ruota dopp~a
bocmla
disco eccentlrco
97-005 984
97-010317
02-088 857
Skt.-Schraube
Senkschraube
Flanschlager
boli, hex-hd
bolt. rec-hd
flange
VIS
1
1
a tete hex
vls a fete fraisee
flasque
bullone esagonale
vlte a testa svasata
flangla
4
1
1
98-042 279
97-041 050
97-063 657
Sperrzahnschraube
N~los-R~ng
Pendelrollenlager
bolt
cover, bearing
bearing
VIS
rondelle nilos
roulernent
bullone
anello n~los
cusctnerro
1
1
1
04-092 695
97-005 944
97-028 396
Scheibe
Ski.-Schraube
Zyl~nderkerbsl~ft
washer
bolt, hex-hd
taper pin
rondelle
VIS a tete hex
goupille conlque
rondella
bullone esagonale
splna conlca
1
2
1
02-088 858
97-005 992
02-105687
Lagerdeckel
Sechskantschraube
Zentralrohr
cover
bolt, hex-hd
tube
couvercle
VIS a tere hex
tube
coperchio
bullone esagonale
tubo
10
10
10
97-003 563
97-022 074
97-015 322
Sechskantschraube
Sperrkantr~ng
Skt.-Mutter
bolt, hex-hd
washer. lock
hex. nut
VIS
a tete hex
rondelle grower
ecrou a tete hex
bullone esagonale
grover
dado esagonale
5
1
10
97-043 501
01-102 608
97-007 821
Kegelschrniernippel
M~lnehmerscheibe
Zyllnderschraube
grease fitting
disc assy
bolt, allen-hd
gra~sseur
flasque cpl
vis cylindre
Ingrassatore
disco compl
vile clllndrlca
10
5
160
97-022 057
01-111 360
03-1 12 837
Federring
Forderrechen
Forderzlnken
washer, lock
raker bar
tine
rondelle grower
rateau
dent
grover
rastrello
rebb~o
5
10
5
03-106 991
97-006 068
97-013 013
Flanschlager
Sechskantschraube
Passchraube
flange
boli. hex-hd
dowel bolt
VIS
flasque
a tete hex
VIS
flangia
bullone esagonale
buiio~e
15
.% 15
5
97-022 074
97-0i5 31 1
04- 104 977
was-aer, lock
Sperrkantr~ng
:I,:l3er nut
Sk: -M~literl;?-C4',
neeo'e s\eeve
Naaeliaget
ro-,oelle grower
ecroJ a tele hex
o o ~ iel a a~guilles
grcv'
d a ~ , ?zagonale
bocca a a rullin~
5
5
5
97-013 814
04-104 976
97.013 814
Gewindes::ft
Nadellager
Gew~ndes!.::
pln. threaded
qeedle sleeve
PIC, threaded
v s polnreau
dod~llea aigu~lles
v % pointeau
vlte s v z a testa
bocco a rullin~
vtte se--.a iesta
5
5
5
0 2 ~ ; 0 5669
97-007 983
02-1 '4 482
Siuuerhehel
Zyl~nderscrraube
G:::erbleci:
lever
5;:'
allen-hd
la', ce ba:
:dvii r
v 8 scylinore
rail
btldnc~ere
vlte c 117311CFi
fascia
30
17
30
97-001 845
04-109 586
97-015 308
Flachrunosch!aube
Unlerlegschelbe
Skl - Mut:er
screw. saucer
washer
hex. nut
vis a teie plate r
rondelle
ecrou a tete hex
vlle a calolla piatra
rondella
dado esagonale
36
36
36
97-001 864
97-020 110
97-019 650
Flachrundschraube
Sche~be
Sechskar.l-utter
screw. saucer
washer
hex nut
VIS
a tete plate r
rondelle
ecrou a tele hex
vile a cololla piatla
rondella
dado esagonale
1
6
6
0
1
1
1
1
1
1
4
-
I
Bemsrkungsn
Rsnerks
LAW 5381543
Ladeaggregat - Cutter head - Systeme decharg. - Aggreg. di carico
Bild-Nr.
Fog.-No.
Rspbe
Om. NO.
Fig No.
Fig. N o
Aniahl
Bestel-Nvmrner
Ousnay
C a m i s s i m No.
Oldre Num4ro
Ouanbt4
O u ~ n b t a Nh. dl Comm.
No. de peddo
Ouanbd. No. de pedido
Cmbdad
Benennung
Description
Designation
Descrizione
merrunp-
Ladeaggregat
LAW 5381543
Cutter head
LAW 5381543
Systeme decharg.
LAW 5381543
A greg. di carico
538,543
LXW
EL'-2Cr
Rmarkt
Rsnmrqur
Otesvrces
54
55
56
1
1
1
01-113 989
02-114 481
02-114 480
Gitterstab re.
Gitterblech re.
Ginerblech
lattice bar
lanice bar
lattice bar
rail
rail
rail
fascia
fascia
fascia
r
r
I
57
60
61
6
1
1
97-001 864
03-113 799
97-005 942
Flachrundschraube
Absteckbolzen
Skt.-Schraube
screw, saucer
pin
bolt, hex-hd
vis a tete plate r.
axe
vis a tete hex.
vile a colotta piatta
perno
bullone esagonale
M 8 x 25
62
63
64
1
1
1
03-092 687
01-097684
97-063 293
Geradstirnrad
Zwischenrad
Pendelrollenlager
spur gear
intermediate
bearing
pignon
pignon intermed.
roulernent
ingranaggio
ingranaggiointerm.
cuscineno
66 rnrn
Z = 31
22310
65
66
67
1
1
2
97-041 048
97-060 397
97-034 572
Nilosring
Rillenkugellager
Sicherungsring
cover, bearing
bearing
retainer
rondelle nilos
roulement
circlips
anello nilos
cuscinetto
anello di sicurezza
22310 AV
6207 AS
J 72
68
69
1
10
10
02-092 689
97-005 986
97-022 012
Zahnkranz
Sechskantxhraube
Sperrkantring
crown gear
bolt, hex-hd
washer, lock
couronne
vis a tete hex.
rondelle grower
corona
bullone esagonale
grover
M 12x40
VSK 12
70
71
72
1
2
1
97-063 294
97-041 051
97-020 325
Pendelrollenlager
Nilos-Ring
Stirtzscheibe
bearing
cover, bearing
washer
roulement
rondelle nilos
rondelle d'appui
cuscineno
anello nilos
anello seeger
22308 CC W 33
22308 JV
70 x 90 x 3.5
73
74
75
1
1
2
97-034 590
04-092 691
04-093 608
Sicherungsring
Distanzring
Distanzring
retainer
spacer
spacer
circlips
entretoise
entretoise
anello di sicurezza
distanziale
distanziale
J90
27 mrn
08rnrn
76
78
79
1
1
1
97-034 040
04-101 441
04-101442
Sicherungsring
Bolzen
Bolzen
snap ring
anello di sicurezza
perno
perno
A 40
I
r
80
1
1
1
1
98-041 809
98-014 611
98-028 092
Rollenkette
Gekr.Kettenglied
Fedewerschlussglied
pjn
Pin
chain. roller
link chain offset
link chain
circlips
axe
axe
chaine a rouleaux
maillon coude
anache rapide
catena
1. maglia
f.maglia
314 x 112x88 R
314 x 112
314 x 112
81
82
83
1
1
3
02-102 635
01-102 637
98-029 701
Abdeckblech
Abdeckblech
Taptite-Schraube
cover
cover
bolt
tole
tole
vis
coperchio
coperchio
vile
Max16
85
86
87
5
5
5
04-114 920
04-104 637
97-008 060
Stijtzrolle
Deckel
Zylinderschraube
supporting roller
cover
bolt, allen-hd
rullo d'appoggio
coperchio
vile cilindrica
M10x16
90
91
92
2
10
15
04-112 555
97-043 502
97-080 149
Schrnierleiste
Kegelschmiernippel
Verschraubung
rail lubrication
grease f~ning
adapter
rampe de graissage
graisseur
raccord
supp. nipples
ingrassatore
raccordo
130 rnm
CM8xl
GE 6-LLM
93
94
4
5
0
97-019 650
97-080 412
98-041 134
Sechskantmutter
Verschraubung
Druckkunstsroffrohr
hex. nut
adapter
tube
euou a tete hex.
raccord
tube
dado esagonale
raccordo
tub0
M8
WE 6-LLM
Meterware
rouleaux suppon
. couvercle
vis cyl~ndre
M10x20
LAW 7381743
Ladeaggregat - Cutter head - Systeme decharg. - Aggreg. di carico
I I 1
B W N.
Flg NO
Llilnl
Rmme
Ouanhty
OvanPle
8111-I NY*I
Canmlszrm No
Oldre Numaro
~ r NO
s
Ouanhla
Num dl Comm
1 I d1
I
Ladeaggregaf
LAW 7381743
1
1
1
I
I
97-005 984
97-020 047
01-120 175
1
1
8
4
1
3
1
04-115 569
97-005 942
02-117 346
I
01-1 17 350
97-00: 851
97-026 504
03.: 20 881
98-029 701
97-063 294
I
I
I
Cutter head
LAW 7381743
Systeme decharg.
LAW 738l743
1 LRW
Bemsrhuogen
Rasrkr
1 ~';~~es
Ranarquer
A greg. di carico
7381743
O~~WVSCOSS
channel
bolt, hex-hd
washer
canel d'allment
vis a tete hex.
rondelle
canale d'aliment.
bullone esagonale
rondella
M16X40
17x35~3
Sperrkantrlng
Skt.-Mutter
Distanzblech
washer, lock
hex. nut
spacer
rondelle grower
ecrou a tete hex.
entretoise
grover
dado esagonale
d~stanziale
VSK I 6
M 16
1.5 m m
Distanzblech
Sechskantschraube
Scheibe
spacer
bolt, hex-hd
washer
entretoise
vis a tete hex.
rondelle
distanz~ale
bullone esagonale
rondella
2,5 mm
M14x40
8 15
Sperrkantring
Sechskantmutter
Rotor
washer. lock
hex. nut
rotor
rondelle grower
ecrou a tete hex.
rotor
grover
dado esagonale
rotore
VSK 14
M 14
tine
dent d'hel~ce
dent d'hellce
couronne dentee
gear
I
2 = 89
bullone esagonale
grover
tlang~a
M16x1.5~40
VSK 16
I
21310 J V
21310
vis a tete hex.
rondelle grower
palier
Schutzdeckel
Nilosring
Pendelrollenlager
cover
cover. bearing
bearing
couvercle
rondelle n~los
roulement
coperchio
anello n~los
cusc~netlo
Srutzscheibe
Sicherungsring
Lagerdeckel
rlng, support
cover
rondelle d'appu~
circlips
couvercle
anello seeger
anello dl sicurezza
flang~a
Sicherungsring
Flanschlager re.
Schutzdeckel
retalner
flange, bearlng
cover
Laaerdeckel
~echskantschraube
Sechskantschraube
cover
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
1
I
I
1 ly'wn
paletlo
paletto
rallo
bolt, hex-hd
washer, lock
flange, bearing
Skt.-Schraube
Sperrkantrlng
Flanschlager li
97-006 064
97.006 066
1
I
Descrizione
Designation
Forderkanal
Sechskantschraube
Scheibe
Rotorzinken
Rotorzinken
Zahnradkranz
:I
Description
Benennung
I
I
clrcllps
paher
couvercle
couvercle
VIS a tete hex.
vis a tete hex.
I
anello di sicurezza
flangia
coperchio
flang~a
bullone esagonale
bullone esagonale
washer, lock
grease flrtlng
sprocket
rondelle grower
gralsseur
plgnon a chalne
grover
Ingrassatore
~ngranagglo
VSK 16
AM8xl
2 = 23
roll pln
cham
l ~ n kchain offset
goup~lleelasr~que
cha~nea rouleaux
malllon coude
splna elast~ca
catena
f magha
8 x 50
314" x 112 x 58 R
314" x 112
l ~ n kcham
tensloner
washer
attache rap~de
tendeur
rondelle
f .magha
screw. sauce1
twln sprocket
bushlng
VIS
a rete plate r
plgnon a chaine double
bague
vile a calotta
I
tendllore
rondella
ruola dopp~a
boccola
VIS
a tete hex.
paroi frontale prof11
axe
perno
bullone esagonaie
parete Int, profilo
prof11de renforcement
racleur
racleur
prof~lalode rlnforzo
anello
anello
screw. saucer
washer
hex. nut
vis a tere plate r.
rondelle
ecrou a tete hex.
vile a calotta
Skt.-Schraube
Rohe. Abn. Scheibe
G~tterstab
bolt. hex-hd
washer
lart~cebar
VIS
a tere hex.
rondelle
rail
bullone esagonale
rondella
fasc~a
Gltterstab
Flachrundschraube
Rohe. Abn. Scheibe
lattice bar
screw. saucer
washer
vls a tete plate r
rondelie
fasc~a
vlle a calotta
rondella
cover
bolt. hex-hd
cnaln. roller
capot
vls a rele hex
c h a m a rouieaux
coperchio
bullone esagonale
caiena
Ilnk cham offset
llnk cham
spdr gear
rna~lloncoude
attache rap~de
pignon
I rnagl~a
f maglia
Ingranagglo
~ntermed~ale
gear
bear~ng
cover. bearlng
p~gnon~ntermed
roulement
rondelie nllos
Ingrari inlerrnedlo
CUSCI-~~I~O
aneilo ?~los
oearlng
retalner
cover
roulernent
c~rcl~ps
capot
cover
bolt
bearlng
capot
coperchio
VIS
vile
roulernent
cuscineiio
Absteckboizen
Skt -Schraube
St~rnwandprofll
boll, hex-hd
panel, front prof~le
reinforcing prof~le
scraper
scraper
Abdeckblech
Taptile-Schraube
Pendelrollenlage~
gehartet
rondella
dado esagonale
M10x20
einfach
I
LAW 7381743
Ladeaggregat - Cutter head - Systeme decharg.
- Aggreg. di carico
LAW 5381543
Schneidwerk - Cutting mechanism
- Dispositif
de coupe
- Gruppo trinciante
B,I~.N,
Fag No
Repwe
Oes No
Fig N o
F1g No
erstr~l-N~~~~~
I\"z.~I
Ouant8ly
Cmmlsvon N O
Ouonllle
@ $ d l ?Numero
Ouaotna
Nvm dlComm
Canbdad
No dr ptdldo
Ouanlrd
N o de ptdldo
Benennung
Descript~on
Designation
Descrizione
Schneidwelk
LAW 5381543
Cutting mechanism
LAW 5381543
Dispositif de coupe
LAW 5381543
Gruppo trinciante
LAW 5381543
'
-
Bemarhungen
Rmalhs
Rmafques
z;;:z8Ees
Otservacoer
1
2
6
33
33
33
02-112 586
04.104 045
04-109 789
Messer
Knickfeder
Bolzen
kntfe
buckle sprlng assy
Pin
couleau
ressort
axe
lama
molla
perno
7
8
10
33
33
33
04-102 567
04-102 569
04-104 073
Kegeldruckfeder
Schetbe
Bolzen
sprlng pressure
washer
Pin
ressort de presston
rondelle
axe
molla di compress
rondella
perno
12
13
16
33
1
1
97-036 535
00-114 969
01 - 113 977
Klappstecker
Schneidrahrnen
Vorwahleinrichtung
lynch pln
cuttlng frame
preseleclor
goup~lleclips
support
d~spos~tiv
de
preselect~on
spina a rnolla
lelaio
d~sposit~vo
selertore
17
18
6
6
1
97-002 823
97-019 651
02-094 419
Sechskantschraube
Sechskanlmutler
Spannschlossgabel
bolt, hex-hd
hex. nut
tension yoke
vts a lete hex.
ecrou a fete hex.
chape
dado esagonale
dado esagonale
forcella di tens.
M10x90
VM 10
I
19
20
1
2
4
02-094 420
04-101 454
04-062 149
Spannschlossgabel
Augenschraube
Stecker kpl.
tenslon yoke
eye boll
PI"
chape
vls a boll
axe
forcella d lens.
vile ad occhio
spinorto
r
LBM16x150
21
22
24
2
4
2
97-015 31 1
97-036 513
04-097 474
Skt -Mutler
Feders -Srecker
Stecker
hex. nut
clip, wtler
Pin
ecrou a tete hex.
gouprlle bela
axe
dado esagonale
sptna a rnolla
perno
M 16
25
26
27
2
1
2
97-036 570
04-1:3 994
98-031 741
Klappspl~nt
Gewindehaken
E~nzelketlenglied
lynch p ~ n
hook
l~nk
goup~lleclips
crochel
maillon
splna a rnolla
gancio
rnagl~a
8 x 45 x 22
8 x 5 4 ~ 1
28
29
30
1
1
1
03-101 496
04-073 609
04-101 497
Zugfeder
Augenschraube
Etnschraubstuck
sprlng, lenston
eye boll
piece
VIS
ressorl dt Iraclton
a oell
plecern
molla
vile ad occhio
lerrno
35
38
39
1
2
2
01-114 971
04-093 631
97-0: 5 466
S~lterrahmen
Augenschraube
Sechskanlrnurter
frame
eye bolt
hex nut
VIS
cadre
a oeil
ecrou a lete hex
1ela10
vlre ad occh~o
dado esagonale
M 18 x 1.5
40
41
42
2
4
4
04-093 632
97-026 377
97-036 535
Augenmutrer
Rohe Abn. Schelbe
Klappslecker
eye nu1
washer
lynch pln
ecrou a oeil
rondelle
goupille clips
dado di occhio
rondella
spina a rnolla
23 x 35 x 2.5
5 x 32
43
44
2
2
1
04-100 927
97-036 514
09-101412
Stecker
Feders.-Stecker
Transporlraderkpl.
Pin
cltp. colter
wheel. transport
axe
goupille beta
roue de lransporl
perno
molla a spina
ruolino
POS.49-61
lrnpugnalura
ruota tiranle
sostegno
B M 16 x 6 0
49
50
51
1
1
98-024 262
03-103 466
02-110 276
Handgriff
Radhallerung
Schwenkstutze
handle
wheel. holder
brace
poignee
support roue
support de goulorre
52
53
54
1
4
1
97-020 117
97-032 458
02-101 425
Sche~be
Spllnt
Sturze
wasner
cotter ptn
brace
rondelle
goupille
supporl roue
rondella
copplglla
ruota tlrante
B 21
1
2
2
02-101426
04-097 484
97-014 592
Stijlze
S~ellschraube
FlOgelschraube
brace
set screw
w~ng.bolt
support roue
vls de reglage
VIS a oretlles
ruota liranle
bullone reg.
bullone alettalo
r
55
56
57
58
59
3
3
1
98-003 850
97-020 119
03-103 472
Blechrad
Scheibe
Slecker
slee! wheel
washer
pin
roue en tole
rondelle
axe
ruorina
rondella
perno
225 x 60 x 2.25
B 25
220 mm
60
61
65
2
1
1
04-018 592
98-026 551
09-086 453
Rlng
Knolenketle
Hebel
rlng
cha~n
lever
jo~nr
chainelre
levter
anello
catenella
leva
Meterware
66
1
98-003 909
Handgr~ff
handle
po~gnee
manetle
493
1
5 x40
I
Miox20
35
LAW 7381743
Schneidwerk - Cutting mechanism
- Dispositif de coupe - Gruppo trinciante
B,la ~r
Fqs .NO
Ewec
OF$ NO
Be-.lrll Nummer
Ar:anL
C U J - T ! ~ Commtsum No
Description
Designation
Descrizione
Pick-up
Pick-up
Pick-up
Pick-UP
Osavermr*
Obsrrvaclonss
Obsrruacoer
01-1 15 794
01-120813
97-019 651
ubergangsblech
ubergangsblech
Sechskantmutter
cover
cover
hex. nu1
tole
tole
ecrou a rete hex.
lam~era
lam~era
dado esagonale
LAW 5381543
LAW 7381743
V M 10
09-1 17 617
00-109 643
02-1 12 736
Plck.Up kpl.
Au:nahrneg~tier
Scnwenkrahmen 11.
plck-up
rake assy
frame
plck-up
grille de ramassag.
cadre
plck-up
rastrello
support0
POS.4-41
Schwenkrahmen re.
PICK-UpWelle
M~lnehmerscheibe
frame
shall, plck-up
dlsc
cadre
arbre de plck-up
tlasque
support0
albero
disco
r
3 0 x 1670 mm
Orale Numero
,?;a-:,tr
O ~ a ~ t t aNum dl Comm
F , ~
rro
cantcea
NO
Fig No
Suep:a
No
1
:
1
2
7
:
Bemerkungsn
Benennung
ae pwllao
ar pwltdo
RtmalkL
Remarques
'
4
5
1
6
7
8
1
2
02-1 15 012
03-050 701
02-104 937
9
i0
11
'0
2
2
04-046 741
97-031 066
97-032 197
Gle~rbuchse
Passfeder
Spannstift
bush
key
roll p ~ n
bague
clavelte
goupllle elasr~que
boccola
ch~avelle
spina elaslica
12
13
14
5
65
5
03-046 752
02-080 423
02-049 218
Federzinkenhalrer
Federzinken
Federz~nken
bar. rlne carrier
11ne
llne
supporl de dents
dent
dent
asta porla molle
rnolle
rnolle
15
16
17
70
70
5
04-086 404
97-002 784
04-108 187
Klemrnplat~e
Sk1:Schraube
Exzenter kpl.
clamp. tlne
bolt. hex-hd
eccentrtc assy
plaque de f ~ x a l ~ o n
vls a tete hex.
excentrique cpl.
plaslrlne
bullone esagonale
eccentr~cocompl.
18x45
Pos. 18,i9. 21
18
19
21
5
5
5
04-108 184
04-104 916
97-019 668
Fijhrungsrolie
Bundbolzen
Skr.-Murler
roller
pin
hex nut
gale1
axe
ecrou a lete hex.
rullo
perno
dado esagonale
52 mm
M 14
23
24
25
5
Soannstift
Spannsllft
K-rvenschelbe
roll p ~ n
roll pln
can1
goup~lleelasllque
goupllle elastlque
excentrlque
sptna elastica
spina elastica
disco eccenrrlco
8 x 40
5 x 40
:
97-032 193
97-032 134
02-109 568
26
27
28
1
1
3
97-069 892
04-046 743
97-005 946
R~lienkugellager
D!s:anzrlng
Skr -Schraube
bearlng
spacer
screw
roulemen~
enlrelolse
vts a lele hex.
cusc~nello
dislanz~ale
bullone esagonale
GLE 30 KRRB
29 mm
M 10 x 3 0
3
ecrou a lele hex
roulemenr avec
lenoeur e l
vls a rere hex.
dado esagonale
cusc~neilo
M 10
R A 30
:
i
5
I
A8x7x36
8 x 60
29
:
97-015 308
97-069 528
Sk:. Murrer
Rl!lenkugellager
30
3
97-005 946
Sk!.-Schraube
hex nut
bearlng w,callar and
flange
screw
bullone esagonale
M10x30
3
3
31
-
97-015 308
97-022 01 1
04-046 744
SKI.. Mu:ter
Sperrkanlring
D~sranzrlng
hex riur
washer, lock
spaceT
ecrou a {ere hex.
rondelle grower
enlreioise
dado esagonale
grover
d~stanziale
M 10
VSK 10
7 mm
32
33
35
3
:
03-049 537
97-015 308
97-03: 068
Decnel
S4:: Mut~er
Passfeder
cover
hex. n-I
key
couvercle
ecrou a lere hex.
claveile
coperchto
dado esagonale
ch~avella
0 142
M 10
A8x7x45
8
2
26
97-005 9 4 4
97-01 5 308
02-046 758
SK: -Schraube
54: - Mulrer
S!ret!olech
boll. hex-hd
hex. nut
srrlpper
VIS
a leie nex.
ecroil a rere hex
arcea~l
bullone esagonale
dado esagonale
lamiera
M10x25
M 10
:
02-046 759
02-046 761
98-028 173
Srreifblech
S:re~fblech
SecP~kar~rschraube
strtpper
slr~pper
5011. hex-hd
arceau
arceau
V , S a :e!e her.
lamiera
lam~era
builone esagonale
Maxi6
04-108 659
97-002 849
97-020 047
Spannklolz
Sic: -Schraube
Rohe. Abn. Sche~be
tensloner
bolt. hex-hd
washer
lendeur
VIS a rele hex.
rondelle
tend~tore
bullone esagonale
rondella
M12x60
13~28~3.0
1
3
02-094 430
97-005 942
97-026 504
Schwenkblechschurz
Skr.-Schraube
Rohe. Abn. Sche~be
giiard
bolt. hex-hd
washer
tole de protect~on
VIS a rete hex.
rondelle
prorenzlone
bullone esagonale
rondella
M 10x20
10.5 x 25 x 2.5
48
49
58
4
2
6
97-032 194
97-020 314
97-036 535
Spannsllft
SrL!zsche~be
Kiappslecker
dowel sleeve
washer
lynch pln
goupllle elastlque
rondelle d'appu~
goup~lleclips
spina elasrica
rondella
splna a molla
8 x 45
35 x 45 x 2.5
4.5 x 30
59
60
61
?
02-101 440
09-067 901
02-057 027
Fron!blechschwinge
Rundslahlkeire
uberholkupplung
ba!!le plale
cham
overrun clutch assy
tole defiecteur
cha~nea rr,a~llons
roue llbre cpl
larniera de llellore
ca~enella
ruora l~beracompl.
25 Glteder
62
63
64
1
0 3 - W T "28
03-05'; '21
03-020 366
Ks?piiqgs~aSe
Ke::e:;rsischeioe
Sche~:~
h ~ bcIu:ch
.
sprocke:
wascer
royeu
p,jnon
roqdeile
m a n ~ w l t odentato
iqgranagglo
rondella
2 = 32
65
66
67
1
04-02C 567
0L-020 368
03.022 369
KI:nke
Dwckfecer
Sche,oe
c,alc1
sp-ing pressure
washer
c!.s;el
ressor: oe oresslon
roqoelle
sca1ro
molla
roideila
Senksch:.>ube
Soer,i*.s,;!i 1 r 7 ~
Sfi:-Pd~::er
llal head boll
w,istier, lock
hex. nu1
VIS
roridelle grower
ecrou a :e:e hex
\ire
grover
oaoo esagonale
M 8 x 30
VSK 8
97-0. : -38
96-02 : 809
98 01: 61 1
Gew,?zrs: f:
Ro' pnnelre
Ge.. Ke:lengited
p ~ ~:rreaced
1,
cna~n
roiler
I I ? ~chaln offset
VIS
ooinleau
chalne a rouleaux
mafiton coude
vlre senza lesia
catena
1. magha
M 1C x :6
3.4" x 112" x 88 R
3'4'' > 1 ' 2
9 8 0?8 092
0:-0'7 990
0' :Pi 030
Feoc~ve~schlussgl~ec 11-k chair,
Z~(;!coer
l e ~ s ~ ospr~ng
n.
E ~ - w ~ I s S ~Recr,:s
<!C~
rie:a! sheer
axache raptde
ressorl be t:acl~on
lole
f.magl~a
rnol!a dl Irazlone
lamera d'enrrara
3;4" x ::2"
37
38
39
40
41
1
85
42
43
1
44
45
?
1
1
1
1
:
1
:
:
4
9 7 ~ 0 - 207
?
4
9
G I
: 97-0' :r ?(;7
68
69
:
70
7 L7
493
0 145
M8
31
Verkleidung - Panelling
- Habillage - Rivestimento
Elektrohydr. Steuerung - Electro-hydraulic control - Dispositif de corn. electro-hydraulique
Unita di comando elettro-idraulico
' I ;
-
B,I~-NI
F q -No
Repwe
0- NO
Fig No
Fig No
Anlab1
Bzslell-Mummer
Guancty
Comrn8sam No
Guansie
Old,? Numeto
ou~n>:a
NU"? dl
Csnulaa
No de pedkdo
0uan-d
No de pedldo
comm
Designation
Descrizione
Bemerkungen
~ l ~ k t ~ ~ h ~ Electro-hydraulic
d ~ .
'Ieuerung
control
Dispositif de corn.
electro-hydraulique
Unita di comando
elettro-idraulico
''~~'~,O~s
LAW 538/543
Benennung
Description
Ranarks
Rana~quer
o,mvacus
1
2
2
2
03-102 602
98-042 460
03-079 188
Hydraul~kzyl~nder
Dlchrungssatz
Hydraul~kzylinder
cyl~nder
gasket set
cyl~nder
verln
leu de joints
ver~n
c~lindroidraul~co
sene guarnizione
cil~ndro~draulico
2
3
2
2
c
09-073 800
97-083 012
97-032 131
D~chtungssatz
Verschraubung
Spannst~ft
gasket set
adapter
roll pin
leu de jo~nls
raccord
goupille elast~que
serie guarnlztone
raccordo
splna elastica
4
5
:
1
97-083 112
09-1 15 644
Stutzen
Rohrleitung kpl.
adapter
tube assy
raccord
tube cpl.
raccardo
Iubo compl.
5
1
09-1 17 802
Rohrleitung kpl.
tube assy
tube cpl.
tubo cornpl.
6
7
0
0
1
97-080 010
97-080 046
09-115 645
uberwurfmut~er
Schneid u. Kellrlng
Rohrleitung kpl.
nut. hex
rlng
rube assy
ecrou
bi-cone
tube cpl.
dado a r~svolro
anello conico
tubo compl.
AL 8
L8
2350 rnm. LAW
5381543
7
1
09-117 804
Rohrleitung kpl.
tube assy
tube cpl.
tubo cornpl.
2240 mrn. LAW
7381743
8
9
4
3
98-029 670
98-036 312
Befestigungsschelle
SKI.-Schraube
clamp
bolt, hex-hd
collier
VIS a rere hex.
fasc~etla
bullone esagonale
M 6 x 12 m. Flansch
Sechskantschraube
Rohrlelrung kpl.
Verschraubung
bolt, hex-hd
rube assy
adapter
VIS
:
97-005 882
09-115 646
97-080 278
a tete hex.
lube cpl.
raccord
bullone esagonale
tubo compl.
raccardo
M6x20
1320 mm
EVW 8-L OMDK
97-080 277
04-120 749
98-042 702
Verschraubung
Dro.Ruckschl.Ven11l
2!2-Wege-S~lzvenlil
adapler
valve
valve
raccord
erraqgleur
ciapet
raccardo
valvo dl flusso
valvola
EVL 8-L OMDK
98-041 500
97-080 471
09-1 15 749
Dichlungssatz
Stutzen
Rohrle~tungkpl.
gaskel set
adapter
tube assy
leu de jolnls
raccord
tube cpl
serle guarnlzlone
raccardo
rub0 cornpl.
XGE 8-LM
1450 rnrn
97-080 472
04-136 868
97-083 01 1
Verb~ndungssiulzen
Schlauchle~lung
Verschraubung
adaprer
hose
adaprer
raccord
flex~bie
raccord
raccordo
condorro fless~b~le
raccardo
XG 8-L
500 mm
WHO 8-PLR OMD
98-045 066
98.045 299
04-053 395
Hydraul~kzyl~nder
D~chrungssatz
Bolzen
cyl~nder
gasket sel
pin
verin
leu de joinrs
axe
cilindro idraulico
sene guarnlzlone
perno
195 mm
97-020 041
97-032 474
04-053 964
Rohe Abn. Scheibe
Spl~nt
Bundbolzen
washer
cotter pin
Pin
ronoelle
goup~lle
axe
rondella
copp~glta
perno
30 x 45 x 2.5
6.3 x 56
100 rnrn
03-106075
98-039 349
97-005 942
Anschlusspla:re
Dtchlstopfen
Skt.-Schraube
plare
plug
bolt, hex-hd
plaque
bouchon
V I S a rere hex.
piastra
tappo dl ch~sura
bullone esagonale
M10x20
grover
angolo
bullone esagonale
VSK 10
1
10
11
12
13
14
15
16
:
4
4
4
:
17
18
19
2
20
;
;
21
?
22
23
24
2
25
:
:
26
2
;
:
3
:
2
27
28
:
2
2
2
2
29
30
31
32
33
34
1
2
2
2
?
:
1
35
36
:
WHO 8-PLM
5 x 30
XSV 8-L
1600 mrn. LAW
5381543 einschl.
Pos. 6
1523 rnrn. LAW
7381743 einschL
Pos. 6
97-022 01 1
03-1 15 748
97-005 985
Sperrkanlr~ng
Haitew~nkel
Sk1.-Schraube
washer. lock
angle
bolt, hex-hd
rondelie grower
eauerre
VIS a rete hex.
97-020 112
97-022 012
97.015 309
Sche~be
Sperrkanrring
Skr.-Mutter
washer
washer. lock
hex. nut
rondelie
rondelle grower
ecrou a rere hex.
rondella
grover
dado esagonale
B 13
VSK 12
M 12
09-1 15 620
98-039 816
98-039 766
Rohrleltung kpl.
Doppelschelle
Deckplarle
tube assy
double clamp
plate
rube cpl
coll~eroodole
plaque
lubo compl.
fascietlo dopp~a
piaslra
1570 rnm
97-005 887
04-102 860
98-025 036
Sechskanlschraube
Schlauch:e~tung
Kupplungssrecker
bolt. hex-hd
hose
pln, lailer hilch
VIS
a lere hex
flex~ole
broche
bullone esagonale
condotlo fless~b~le
ganclo di attacco
M 6 x 35
2200 rnrn
98-029 097
97-043 E32
04-076 380
Sraubrnuffe
Dlchtrlng
Blockkugelhahn
sleeve clulch
seal
rap
rnancro"
jo~nr
robinel
manlcotto
guarnlzlone
rub~netro
Sreckerha!rer
Winkel
Skl -Schrause
hoder
at-cie
Soi:. nex-hd
parte
equerre
V I S a reie hex.
sosregno
angolo
~ulione
esagonale
37
38
39
:
1
98-039 356
04-088 230
97-005 9c4
40
41
1
:
09- 1 17 059
09-1:6 816
Rohrleirung kp!.
Rohrle~tungkp!.
rube assy
rube assy
tube C D ~
tube cpl.
iubo cnrnpl.
rub0 cornp!.
I1
i
09-117 815
nohrle~lungkpl
tube assy
tube cp!.
l i ~ b ocompl.
-
LAW 7381743
M12x35
A16x20
M10x25
2220 rnrn
390 rnrn.
LAW 538j543
1300 mm.
LAW 738.'743
-
Hydraulik fur Rijckwand - Hydraulic for tailgate - Hydraulique pour paroi AR - ldraulico per
parete post.
Ari:ahl
Cuantlly
8*51?11l i u m r n ~ r
Canr,siior8No
O u ~ n t ~ l e Olj.? N v m r l o
ouanttlo NU^ a, cnmm
Canndad
N c o r prdldo
Ouanlcd
NS
3r p e l d o
Benennung
Descript~on
Designation
Descrizione
~ ~ d ~ ~ ~ l Hydraulic
j k
fur Ruckwand
tor tailgate
Hydraulique
pour paroi AR
idraulico
per parete post.
Bernerhungan
.
Remarks
Remarques
Osavazonz
~
~
~
~
1
1
4
98-042 702
98-04: 500
97-080 471
2 2-Wege-S!tzventil
Dicnidn~ssa:~
Stulzen
valve
gas<er sei
ac!a?!er
clapel
leu de joinis
raccord
valvola
serle guarniz~one
raccardo
6
1
97-080 278
09-7 17 059
Verschraubung
Rohrlei~ungkpl.
ada3ler
tube assy
raccord
tube cpi
raccardo
lubo compl.
0
97-080 01 0
uberwurfmu~ter
nut. hex
ecrou
dado a risvolto
0
1
97-080 046
09-1 17 060
Schneid u. Ketlring
Rohrleltung kpl.
ring
tube assy
bi-cone
tube cpl.
anello c o n l w
tubo compl.
1
09- 117 061
Rohrleii'ng kpl.
lube assy
tube cpl
tubo compl.
2
1
2
97-080 472
97.083 113
97-032 192
Verbindungssrurzen
Slu:zen
Spannslif~
adaprer
acapTer
roll pin
raccord
raccoro
goupille elasl~que
raccordo
raccordo
splna elastica
XG 8-L
XT 8-L
8 x36
1
6
2
97-002 790
98-028 942
02.: 15 739
Ski.-Schraube
bolt.hex-hd
c!a~p
cyl~ncer
vts a lete hex.
collier
verin
bullone esagonale
lascierra
cilindro irauliw
Max75
Kabelbinder
Hydraulikzylinder
2
2
2
02-120 717
98-Or5 798
97-0: 4 850
Hydraul~kzylinder
Dichrungssa:~
Verschlusschraube
cylinder
gasue: sel
sc-ew plug
verln
leu de joinrs
bouchon
cil~ndroidrauliw
serie guarnizione
I~PPO
2
2
2
97-0:4 8:5
97.043 801
97-0L3 605
Verschlusschraube
Dichlrlng
Dichlring
screw lug
seal
seal
bouchon
joint
joint
~ ~ P P O
2
2
2
04.: 5 5 060
97-0'6 095
06-058 609
Gabelkopf
Sechskan!rnu!ier
Bundbclzer-
yoke head
hex, nu1
pin
chape
ecrou a tete hex.
axe
testlna
dado esagonale
perno
2
2
1
97-020 117
97-032 456
06-'03 894
Scheibe
Splini
Biockkugelnahn
washer
co::er 9.i
lap
rondelle
goupilie
rob~ne!
rondella
copplgiia
rublnetlo
B 21
1
1
1
97-080 277
09.: ' 5 651
09-::6 807
Verscirauocng
Rohr
Rohr
ada9;er
tube
tube
raccord
lube
rube
raccardo
tub0
iubo
EVL 8-L OMDK
40 mrn
130 rnm
2
4
3
97-083 115
98-032 929
98-032 930
Verschra-Sulg
Doope!scSelie
DeckpIa;!e
aca?:er
dou31ec ' a r p
?;ale
raccord
coll~er c o ~ b l e
plaque
raccardo
fascietra doppia
piastra
EVT 8-L OMDK
2
1
1
97-005 915
97-005 916
98.042 778
Sechskan;sciraube
S4:.-Schradoe
Federeiche~:
bol: rex-hc
50:: Cex-Sc
ssr,?g assy
VIS
VIS
a Ieie hex.
a iele nex.
ressor: C3i
bullone esagonale
bullone esagonale
molia cornpl
Max35
Max40
1
1
1
97-05: 753
97-083 021
97-083 001
Verschcaubu?g
Sluizen
Kor8.Recuz.Anschluss
aca3:er
aca9:er
acapier :mob reduc
raccord
raccorc!
r e a u c i ~ oai cone
raccordo
raccordo
riduzione
EVGE 15-PLR
XSV 15-L
KOR 15!8-L OMDK
:
i :2
0
04--02 860
04-086 996
S~?la~~hie':ung
Schlauchlell~ng
S~hiauchleli~ng
hose
hose
hose
fiex~bie
IlexiSle
flexible
condo110 iubi
condotto flesslbile
condotro tubi fless~bile
6000 rnv
2200 mrn
1750 rnrn
1
1
03-::6 936
04-060 992
04-060 991
Halter
Schlauchleilung
Schlauchieitung
ho~ce'
hose
hose
slrpporl
fiexlble
flex~bie
supporto
condotro tubi flessibile
condotro rub1 flessibile
3000 rnrn
2500 mrn
1
2
04-117 058
03-?: 1 296
Schlauchleirung
Srutzen
hose
.
ada~ter
flexible
raccord
condotto rub1 flessibile
raccordo
2
97-080 471
SIJIZ~?
aoao!er
raccorc
raccardo
3
1
1
guarnizlone
guarnizione
~
XGE 8-LM
EVW 8-L OMDK
2220 rnm.
einschl. Pos. 5
AL 8
L8
4360 mrn.
LAW 538,738
4820 rnm.
LAW 5431743
M 12 x 1.5
M 18 x 1.5
Fa. Buier
M 12 x 1.5
M 18 x 1.5
Al8x24x1.5
A 1 2 x 1 6 1.5
~
M 16
5 x32
1400 rnrn
XGE 8-LM. M 18 x
1.5
rnit Drosselbohrung
XGE 8-LM. M 12 x
1.5
47
Hydr. fiir Schneidwerk - Hydr. for cutting mechanism - Hydr. pour disposit. de coupe - Idr.
per gruppo trinciante
Hydraul. f. geteilt. Querforderband - Hydraul. 1. divided cross convey. belt - Hydraul p. conv.
lateral divise - Idraul. p. tramogg. laterale diviso
Elektr. Installat. bei Schaltkasten - Electro installat. at switch cupboard - Installation de
electro avec boite de commande - lmpianto elettrico con casetta interrutore
I
a:
lid NI
No
louanhtV
I
Berlell Nummer
Ccmm,rronNo
Anlahl
I I1
Repere
OuJntlte
O#dxr Numela
O e s No
F6g NO
Fng NO
Ouanhta
Num dt Comm
N o de pedtdo
CanOdad
OuanOd
I Benennung
I
Descrlpt~on
I
DBsrgnat~on
I
Descr~zione
E l e c t r o installat.
at switch
cupboard
Installation d e
electro a v e c b o i t e
d e commande
l m p i a n t o elettrico
con c a s e t t a
interrutore
Vertellerkasten
Kabelverschraubung
Kabelverschraubung
sw~tchcupboard
adapter
adapter
boite de commande
raccord
raccord
casetta interrut.
raccordo
raccordo
98 028 518
09-065 312
09-087 149
Kabelverschraubung
olflex-Farbleltung
olflex-Farble~lung
adaptei
cable
cable
raccord
cable
cable
09-072 279
09-080 980
98-045 061
olflexleitung
olflexle~tung
Sreckdose
cable
cable
socket
cable
cable
prise de courant
cavo
cavo
presa
98-043 646
09-104 731
Flachendichlung
olflexleitung
seal
cable
rondelle d' elanche~fe
cable
guarnizione
cavo
cable
cable
cavo
cable
feeler
reductlon
cable
manipulateur
raccord
cavo
manipolatore
riduzione
Kabelverschraubung
olfl.Nummernleiiung
Reduzierung
adapter
cable
reduction
raccord
cable
raccord
Kabelverschraubung
olflex-Farble~lung
Rundslecker
adapter
cable
raccord
cable
flche
Rundsteckhulse
olfl.-Farbleilung
socket
cable
prise
cable
cable
cable
cavo
housing cable
clamp
holder
capot cable
collier
patie
carter cavo
fasc~etta
sostegno
bolt. hex-hd
mounting base
screw. saucer
vis a tete hex.
console
vis a tete ronde
bullone esagonale
mensola
vite a calotra piatla
washer, lock
rondelle grower
ecrou a tete hex
fiche
grover
dado esagonale
spina
E l e k t r . Installat.
bei Schaltkasten
No da pedddo
lI
09-104 732
I
blflexleirung
olflex-Farbleitung
Grenzlaster
Reduzierung
Elektr. Insl. Kanal
Kabelb~nder
Halier
I
I
Sechskantschraube
Konsole
Flachrundschraube
Sperrkanrr~ng
Skr -Mu~rer
Wurfelstec~er
1 ;I
sw~lchcupboafd
service exchange
control box
switch cupboard
Schalrkasren
Hebelschalter
:1
98-031 209
9 8 0 2 9 291
-
(
1
/
Ranarquas
,,,,,,,
ODsavac,oner
Obavacosr
6400 mm,
LAW 538U38
7200 mm.
LAW 5431743
raccordo
cavo
spina
I
presa
cavo
1
I
caselta interrut.
casetta de manovla
7400 mm.
LAW 5381738
8200 mm.
LAW 5431743
M8
POS.36-48
casetta interrut.
interrutlore avv.
Interrutore avv.
manopola
Krauboden,
Dosierwalzen
0uerf0,derband
potentlometer
washer
eleclr. output regular0r
poientriometre
rondelle
reparlteur de dabit
electroni-
polenziometro
rondella
regulatore press.
electronico
lampe temion
lampe temlon
ampoule
spla gialla
spia g~alla
lampadina
rot
grun
12 V11.2 Watt
cable
Z o r d
perno
cavo
raccordo
PG 16
plaque aimantee
VIS a tete hex.
prlse
magnete
bullone esagonale
presa
cable
cable
cavo
cable
cable
pilot lamp
pilot lamp
ball lamp
98-045 062
09-063 393
98-043 860
Slecker
olfiexieitung
Kabelverschraubung
?In
cable
adapter
Haftmagnet
Sechskantschraube
Anbausteckdose
magnet
bolt. hex-hd
socket
I
Rme,ks
raccordo
cavo
riduzione
-
Signalleuchle Rot
Slgnalleuchte
Gluhlampe
I
Bamsrkungen
raccordo
cavo
cavo el.
levter de commande
Hebelschaite~
Drehknopf
98-032 893
98-032 894
98-032 895
98-041 069
97-005 879
98-003 762
I
boite de comm.d
boltier de com de
remplace
boite de comm
1
1
I
bolt. alien-hd
iiolder
ilo!rier
cable
plalle
palie
cable
ol!lex- F a r b l e i l ~ r g
Schaltkasten kpl.
Ads1 Schaltkasler,
cable
swiicf?cupboard
servlce exchange
con:-01 box
cable
bouile de command
blotter de com de
control
Scha'lkaslengeha~se
Hn!tn:agnet
SKI -Schraube
housing
magnet
bolt, hex-hd
carter
plague qimqnlee
vls a tete hex
1
M6x12
7400 mm.
LAW 538'738
LAW 543.743
AM 5 x30
sostegno
>ostegno
cavo
caco
casetta Interrutore c:PI.
caselta dl manovla
scalola rlduttore
magnere
bullone esagonale
4 00 rnm
1470 mm
Pas. 70-79
Elektr. Installat. bei Schaltkasten - Electro installat. at switch cupboard - Installation de
electro avec bo'ite de commande - lmpianto elettrico con casetta interrutore
Elektr. Installat. bei Microproz. - Electro installat. at microproz. - Installation de electro
avec microprocesseur - lmpianto elettrico con microprocessore
B#IO-NI
Beslrll Nurnrner
~n:ahl
Dw No
Ou.nt,la
Cmrn8sron No
Ordce Numero
NU^ dl comm
F , ~
No
F~~ NO
Tanbdad
NO
dr p ~ l a o
Ouanu6
NO
dr p ~ d l d o
F q -No
Ouantily
firprt
Ouantile
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Elektr. Installat.
bei Microproz.
Electro installat.
at microproz.
Installation de
electro avec
microprocesseur
lrnpianto elettrico
con
micrprocessore
boite de commande
plaque d'echange
casetta interrut.
piastr~nadi camb~o
Brmerkungsn
Ranark
Rrmarquas
,,,,,,,,,
Oosavac~oner
~bsavacoes
6
98-042 481
Gurnniipuffer
switch cupboard
exchange pr~ntedwiring
board
slop
butee
ammorlizalore
2
3
4
2
1
12
98-042 392
98-042 393
98-042 394
Kabelverschraubung
Kabelverschraubung
Kabelverschraubung
adapter
adapter
adaprer
raccord
raccord
raccord
raccordo
raccordo
raccordo
PG 9
PG 11
PG 7
5
6
9
3
6
98-031 403
98-041 858
97-100 009
Wijrfelstecker
Grenztaster
Zylinderschraube
plug
leeler
bolt; allen-hd
l~che
manipulateur
vls cylindre
spina
manipolatore
vite cil~ndrica
AM4x30
7
8
9
2
2
2
98-029 957
98-031 230
98-029 298
Reduzierung
Reduzierung
Kabelverschraubung
reducl~on
reducrion
adapter
raccord
raccord
raccord
r~duzione
riduzione
raccordo
PG 13.51PG 9
PG 9IPG 7
PG 7
11
12
2
1
1
97-039 000
09-076 878
09-106 81 5
Steckhijlse
olflexfarbleitung
olflex-Farbleitung
socket
cable
cable
prise
cable
cable
presa
cavo el.
cavo
1050 rnm
750 rnrn
13
14
15
1
1
2
09-059 177
09-106 819
09-106 817
olflex-Farbleltung
olflex-Farbleitung
olflex-Farbieitung
cable
cable
cable
cable
cable
cable
cavo
cavo
cavo
900 rnm
1650 rnrn
1150 mrn
16
17
i8
1
1
1
09-084 367
09-106 822
09-106 818
olflex-Leitung
olflex-Farbleiiung
olflex-Farbleirung
cable
cable
cable
cable
cable
cable
cavo el.
cavo
cavo
1200 mm
2950 mm
1570 rnrn
19
20
21
1
1
1
09-106 816
09- 106 821
09-106 823
olflex-Farbleitung
olflex-Farbleitung
olflex-Farbleilung
cable
cable
cable
cable
cable
cable
cavo
cavo
cavo
850 mm
5600 mm
2160 mm
22
23
24
1
1
1
09-087 147
09-106 824
98-042 396
olfl.Nurnmernleitung
olflex-Farbleilung
Geraredose
cable
cable
sockel
cable
cable
prise
cavo
cavo
presa
6500 rnm
7250 rnm
25
26
27
1
3
8
98-042 397
98-003 762
97-100 017
Verschlusskappe
Anbausleckdose
Zylinderschraube
cover
sockel
boll. allen-hd
couvercle
p se
vis cylindre
coperchio
presa
v ~ t ecil~ndrica
AM5x30
v ~ cyllndre
s
cable
fiche
vile cilindrica
cavo
sptna
AM5x40
7500 mrn
7polig
400 mm
2800 mrn
850 mm
1
1
1
02-104 768
98-042 387
Ver~eilerkasten
Austauschplatine
28
29
1
1
1
97-100019
09-106 292
98-003 817
Zylinderschraube
Leitung
Stecker
bolt. alien- hd
cable
Plug
30
31
32
3
1
1
09-065 312
0 9 - i 06 814
09-106 816
olflex-Farbleltung
olflex-Farble~lung
o!flex-Farbleitung
cable
cable
cable
cable
cable
cable
cavo
cavo
cavo
33
34
35
2
2
1
98-024 031
98-024 030
98-036 050
Rundsleckhulse
Rundstecker
Brernslichtschaiter
socket
Plug
swltch
prlse
!iche
contacl
presa
spina
inlerrutore avv.
38
40
1
1
03-101935
02-103 914
Haller
Auslauschbedienungs-
holder
remote control
pane
comrande a d~srance
41
1
04-104 727
Kabel mil Slecker
cable
cable
sosregno
commando a
d~slanziale
cavo
10 000 mrn
plug
socket
cable
f~che
prise
cable
splna
presa
cavo
980 mm
Max16
42
43
45
1
1
1
98-042 398
98-042 399
09-106 820
Kabelstecker Mlt
Kabeldose
blflex-Farbleitung
46
47
48
1
1
4
03-106 290
02-117 020
97-005 908
Konsoie
Deckel
Sic[.-Schraube
mounrlng base
cover
bolt, hex-hd
console
couvercle
v ~ sa tete hex.
mensola
coperch~o
bullone esagonale
49
49
50
4
1
04-015 894
04-078 325
03-115 492
Flachrundschraube
Flachrundschraube
Halter
screw. saucer
screw. saucer
hoider
vis a tere ronde
vls a rete ronde
~lalte
vile a calotta piatta
vile a calotla piatra
soslegno
51
52
53
2
2
1
02-106 1
97-010 218
03-106 232
E~nsreckrasche
Senkschraube
Halter
bracket
boll, rec-hd
holoer
supporr
vls a lele fra~see
oatle
supporro
vile a testa svasat.
soslegno
54
55
56
1
0
1
03-106 284
98-063 092
98-028518
Gehause
Elek~r.Inst. Kanal
Kabeiverschraubung
housing
housing cable
adaoler
cap01 parl~e
caDor cable
raccord
carter
carler C ~ V O
raccordo
493
4
-
M 8 x 15
M 8 x 20
M 5 x 16
2000 rnm
PG 9
5'
Querforderband - Cross conveyor belt - Convoyeur lateral - Scarico-laterale tramoggia
Bdd-Nr
Anrahl
Bestell-Nummer
F1g -No
ouanbty
tanrnnsrrm N o
Rupee
0% No
Ouant~le Old??Numero
Num dl Comm
Ouanhla
No d r pedldo
Canldad
N o de pedldo
Ouanbd
f8g NO
Fbg No
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Bernerkungen
Querforderband
Cross
conveyor belt
Convo yeur
lateral
7Scarico-laterale
tramoggia
~
convoyeur lateral cpl.
scarlco-larerale
Pos. 1-47
convoyeur lateral cpl.
scar~co-laterale
POS.1-47.
Ausf. Holland
-
~anaris
Raarquas
1
09-117 410
Querfdrderband kpl.
1
09-1 17 41 1
Querforderband kpl.
~
;
~
,
~
1
1
01 -1 17 387
Forderbandrahrnen
cross conveyor belt
assy
cross conveyor belt
assy
frairn, maln
chass~s
telaio
2
3
4
2
1
1
98-028 420
98-022 980
02-060 005
Buchse Gerollt
Buchse
Bandwalze
bush~ng
bushing
strlp mill rollar
bague
bague
roleau
bocwla
bocwla
rullo
5
1
+
1
3
02-074 805
02-074 809
04-033 804
Bandwalze
Bandwalze
Spannlager
roll
roll
tens. bearing assy
roleau
roleau
palier tendeur
rullo
rullo
biella
Ausl. Holland
4
3
3
97-069 304
97-005 982
97-022 012
Rillenkugellager
Skr.-Schraube
Sperrkantring
bearlng
bolt, hex-hd
washer, lock
roulement a billes
vis a tete hex.
rondelle grower
cuscinerto
bullone esagonale
grover
GRAE 25 NPPB
M 12x25
VSK 12
10
11
3
6
3
97-020 047
97-01 5 31 1
04-004 804
Rohe. Abn. Scheibe
Skr.-Mutter
Stellring
washer
hex. nut
rtng, set
rondelle
ecrou a tete hex.
bague de reglage
rondella
dado esagonale
anello
13x28~3
M 16
12
13
14
2
3
3
97-020 310
97-032 194
03-060 236
Stijtzsche~beBlank
Spannslitt
Abdeckblech
washer
dowel sleeve
guard
rondelle d' apui
goupllle elast~que
cap01
anello seeger
splna elasttca
prorezione
25x35~2
8 x45
16
1
03-117 394
Querlorderband
550 rnrn bre~t
09-112 407
98-042 372
R~emenverbinderkpl.
Steckstab
tapis convoyeur
caoutchouc
coulolr lien
e la1
tappeto-gornma
1
1
rubber cross conveyor
belt
connectlon, belt
brace
collegarn. pezzo
braccio
rnit Steckstab
2
4
4
02-071 866
97-005 988
97-020 112
Hal:er kpl.
Sechskantschraube
Scheibe
holder
bolt, hex-hd
washer
suppo:r
vis a tete hex.
rondelle
sostegno
bullone esagonale
rondella
M 12x50
B 13
19
4
4
1
97-022 012
97-0:5 309
97-036 536
Sperrkantring
Skt.-Muiter
Klappsiecker
washer, lock
hex. nut
lynch p ~ n
rondelle grower
ecrou a rete hex.
goup~lleclips
grover
dado esagonale
splna a rnolla
VSK 12
M 12
6 x 42
20
21
22
1
1
1
03-074 836
04-048 814
97-032 193
Fuhrungsstljck
n~chtrnehr lieferbar
Spannstift
tube
pin
roll pin
tube
axe
goupille elastique
tubo
perno
splna elastica
75 rnm
8 x 40
23
24
25
1
1
1
02-034 595
03-074 837
97-036 513
Druckfeder
Sibtzrohr
Feders.-Siecker
sprlng, pressure
tube
clip, wtter
ressorr de presston
rube
goupille bela
molla di compres.
tubo
spina a rnolla
26
27
28
1
3
1
04-070 833
97-015 309
97-020 117
Gewindeslange
Skt.-Mutter
Sche~be
rod. threaded
hex. nut
washer
lige filetee
ecrou a lete hex.
rondelle
asra f~lettaro
dado esagonale
rondella
650 mrn
M 12
B 21
29
30
31
1
2
03-07: 899
04-033 002
97-020 115
Halter
Bolzen
Scheibe
holder
Pin
washer
support
axe
rondelle
sostegno
perno
rondella
5 0 mm
B 17
2
1
2
97-032 442
04-117 416
03-1 17 368
Spl~nt
Schenkelfeder
Abstre~ler
cotier p ~ n
sprlng
scraper
goupille
ressort
racleur caoutch.
coppiglia
rnolla di torsione
raschialori
4 x 25
2
2
24
04-1 17 369
04-108 262
97-005 880
Leisle
Le~ste
Skt.-Schraube
brace
brace
bolt, hex-hd
larnelle lhsle
larnelle ltsse
v~a
s tete hex.
slriscle
slrlscie
bullone esagonale
1302 mm
1100 rnrn
M6x16
24
2
1
97-019 649
03-064 668
04-071 843
Skt -Mutter
Abstreiler kpl.
Sl~rnrad
hex. nut
scraper
spur gear
ecrou a tete hex.
racleur caoutch.
pignon
dado esagonale
taschoatori
ingranaggio
M6
37
38
39
40
41
1
1
1
97-032193
04-07? 842
97-005 910
Spannst~ft
Stlrnrad
Skt. Schraube
roll pin
spur gear
boll, hex-hd
goupille elastique
plgnon
VIS a tere hex.
spina elast~ca
lngranaggio
bullone esagonale
8 x 40
2 = 22
M8x20
1
1
1
97-022 010
04-06? 608
C3-073 039
Sperrkantr~ng
SchetSe
Lagz,olarte
washer, lock
washer
plate
rondelle grower
rondelle
plaque
grover
rondella
p~asrra
VSK 8
42
43
44
6
6
6
2 - ~ 0 0 5944
67-320 111
$7-022 01 1
S*r -Schraube
Scb.~e.Se
Sperrnanlring
bolt. hex-'?d
washer
washer, lock
VIS
a !ere hex.
rondelle
rondelle grower
b-[lone esagonale
r31della
grcver
M10x25
B 10.5
VSK 10
45
46
47
1
1
2
58-024 218
03-1 17 408
'37-005 984
Radkappe
Konsoie
Ski -Schraube
wheel cap
mounting base
boii. hex-hd
chapeau de rode
console
vls a reie hex.
capellotlo
?ensola
bullone esagoriale
M12x30
48
2
2
1
j7-022 01 2
97-0.5 309
97-03: 065
Spei rkanlr~ng
S*! -Mutter
Passteder
washer, lock
hex nut
key
rondelle grower
ecrou a rete hex.
ciavetle
grove!
dado esagonale
cn~avella
VSK :2
M 12
8 x 7 ~ 3 2
7
8
9
17
18
32
33
3?
35
36
*
493
1
'
e
L
Otservacar
025x028~30
025x028~19
2 x 6 0 x 2400
2 = 27
5s
Geteiltes Querforderband - Divided cross conveyor belt - Convoyeur lateral divise
Tramoggia laterale diviso
-
Blld-Nr
Anraht
Bestall-Numrner
h g -No
Repre
Des NO
Ftg No.
Ouanhly
Ouanbd
C c m m s r m No.
OrBs Numero
Num dl Comm
No de pedldo
No de ped,do
1
1
2
O~anble
-
Benennung
Description
Designation
Descrizione
'
Bemarkungsn
Ranarks
Ranerquer
ossavsnotr
Geteiltes
Querforderband
Divided cross
conveyor belt
Convoyeur
lateral divise
Tramoggia
laterale diviso
09-117 951
Ouerforderband kpl.
convoyeur lateral cpl.
00-117 980
98-028 420
Forderbandrahmen
Buchse Gerollt
chassis
bague
scarico laterale
tramoggla
lelaio
boccola
Pos. 1-43
1
2
cross conveyor belt
assy
frame
bushing
3
4
5
1
2
2
98-022 980
02-060 005
02-111 979
Buchse
Bandwalze
Bandwalze
bushing
strip mill rollar
roll
bague
roleau
roleau
boccola
rullo
rullo
025x028~19
7
8
9
6
6
6
04-033 804
97-069 304
97-005 982
Spannlager
Rlllenkugellager
Skt.-Schraube
tens. bearing assy
bearing
bolt, hex-hd
palier tendeur
roulement a billes
vis a tete hex.
biella
cusclnetto
bullone esagonale
GRAE 25 NPPB
t
6
6
12
97-022 012
97-020 047
97-015 31 1
Sperrkantring
Rohe, Abn. Scheibe
Skt.-Mutter
washer. lock
washer
hex. nut
rondelle grower
rondelle
ecrou a tete hex.
g rover
rondella
dado esagonale
VSK 12
13x28~3
M 16
11
12
13
6
6
6
04-004 804
97-020 310
97-032 194
Stellring
Stijtzscheibe Blank
Spannstift
ring, set
washer
dowel sleeve
bague de reglage
rondelle d' apui
goupille elastique
anello
anello seeger
splna elastica
25 x 35 x 2
8 x 45
14
16
6
2
03-060 236
03-117 977
Abdeckblech
Forderband
550 mrn breit
2
09-112 407
Riemenverb~nderkpl.
capot
tapis convoyeur
caoutchouc
couloir lien
profezlone
tappeto-gomma
1
guard
rubber cross conveyor
belt
connection, belt
collegam. pezzo
rnit Steckstab
2
2
4
98-042 372
02-071 866
97-005 988
Steckstab
Halter kpl.
Sechskantschraube
brace
holder
bolt, hex-hd
e tai
support
vis a tete hex.
braccio
sostegno
bullone esagonale
M12x50
*
4
4
4
97-020 112
97-022 012
97-015 309
Scheibe
Sperrkantrlng
Skt.-Mutter
washer
washer, lock
hex. nut
rondelle
rondelle grower
ecrou a tete hex.
rondella
grover
dado esagonale
6 12
M 12
19
20
21
1
1
1
97-036 536
03-074 836
04-048 814
Klappstecker
Fijhrungsstiick
nlcht mehr l~eferbar
lynch pin
tube
pin
goupille clips
tube
axe
splna a molla
tub0
perno
66x40
22
23
24
1
1
1
97-032 193
02-034 595
03-074 837
Spannstift
Druckfeder
Stutzrohr
roll pin
sprlng. pressure
tube
goupille elasttque
ressort de presston
tube
spina elastica
rnolla di compres.
tubo
8 x 40
25
26
27
1
1
3
97-036 513
04-074 833
97-015 309
Feders.-Stecker
Gewindestange
Skt.-Mutter
clip, cotter
rod. threaded
hex. nut
goupille beta
lige filetee
ecrou a fete hex.
splna a molla
asta filettato
dado esagonale
650 mm
M 12
28
29
30
1
1
1
97-020 117
03-071 899
04-033 002
Sche~be
Halter
Bolzen
washer
holder
pin
rondelle
support
axe
rondella
sosregno
perno
50 rnm
31
32
33
2
2
1
97-020 115
97-032 442
04-017 549
Scheibe
Splint
Schenkelfeder
washer
cotter pln
sprtng
rondelie
goupille
ressort
rondella
coppiglla
rnolla di torsione
4 x 25
34
35
2
2
2
03-117 368
04-108 261
04-108 262
Abstre~fer
Le~ste
Leiste
scraper
brace
brace
racleur caou~ch.
lamelle l~sse
lamelle l~sse
raschialori
s1risc1e
strtscie
2400 mm
1, l l 0 0 m r n
r, 1100 mrn
36
97-005 880
97-019 649
03-064 668
Skt.-Schraube
Sk1.-Mutter
Abstreifer kpl.
bolt. hex-hd
hex. nut
scraper
vts a tete hex.
ecrou a lete hex.
racleur caoutch.
bullone esagonale
dado esagonale
taschoatori
M6x16
37
26
23
4
38
39
40
2
2
2
03- 116 053
03-111 980
04-112 086
E inweisleiste
Mltnehmerflansch
Bronzebuchse
metal, sheet
flange
bushing. bronze
tole
flasque
bague bronze
listello d'entrada
flangia
boccola bronz~a
41
42
43
4
1
1
97-007 818
02-117 986
97-036 536
Zylinderschraube
Abdeckung
Klappstecker
bolt, allen-hd
cover
lynch pin
vis cil~ndre
couvercle
goupille clips
vile cilindrica
coperchio
sptna a molla
6 x 42
46
47
1
2
03.117 408
97-005 984
Konsole
Skt.-Schraube
mounting base
bolt, hex-hd
console
vls a t e ~ ehex.
mensola
bullone esagonale
M 12x30
Nc
t
10
17
18
1
*
493
Ovanula
Cmddad
OLServactonsr
Otaav~oss
025x028~30
M12x25
75 rnm
M6
M12x25
61
Dosierwalzen - Beater bars
- Rouleaux dem6leurs - Rullo dosatori
I 1 1
1 ;: 1 1
Besell N1mme1
Benennung
g l d N.
Uiill
Fog No
OvanOfy
Canmlsuon
Rmee
Ouanlbte
Ordrr Numeto
o
NU^
~ d! c ~~ m m
No de pedldo
~ D oI s ~ e~r w a l z e n
01- 115 565
04-051 209
02-114 542
Verte~lerwalze
Fraszinken
Antr~ebssturnrnel
02- 1 14 543
04-055 445
02-114 521
Lagerbolzen
Fraszinken
Lagergehause
97-069 321
97-020 323
97-034 580
Rillenkugellager
Stiitzscheibe
Sicherungsring
02-1 14 522
97-002 818
97-019 651
Wickelschutz
Sechskantschraube
Sechskantmutler
N
,:
~
Canodad
I
4
6
4
NO
I
/
3 j
(
1
1
1
I
Ruilo d o s a t o r i
I
Ossavartoru
Obsprvncnonrs
Obravacoea
perno
palette
scatola rid
bearing
washer
retalner
roulernen~a b~lles
rondelle d'appu~
circl~ps
cuscinetto
rondella
anello di sicurezza
guard wrapping
bolt, hex-hd
hex. nut
prolection gauche
vis a tete hex.
ecrou a lete hex.
trotezione
bullone esagonale
dado esagonale
goup~lleclips
rondelle
perno
splna a rnolla
rondella
€3 4.5 x 3 0
vis a rere hex.
rondelle grower
pignon de cha~necpl.
bullone esagonale
grover
tenditore
M12x25
VSK 12
Pos. 17-19
bearlng
sprocket
snap ring
roulement a aig.
plgnon a chaine
c~rclips
cuscinello
ingranaggio
seeger
Verteilerwalze
Wickelschutz
Ketlenspanner
beater bars
guard, wrapping
cham tensioner
rouleaux closeurs
proleclion
tendeur de chaine
rullo di distribuz.
protezione
rendicarena
Kettenspannrad kpl
Kettenrad
R~llenkugellager
chain tens~oning
sprocket assy
sprocket
bearing
Slcherungsring
Lasche
Sk1.-Schra2be
snap ring
bracket
bolt, hex-hd
Sechskantschraube
Sperrkantrlng
Rohe. Abn. Schelbe
boll, hex-hd
washer, lock
washer
VIS
a tete hex.
rondelle grower
rondelle
bullone esagonale
grover
rondella
Sperrkorperkupplung
Kellenrad
Doppelkettenrad
disc clurch
sprocket
twln sprocket
ernbrayage a disques
plgnon a chaine
plgnon a c h a r double
frizione
tngranagglo
~ngranagg~odopp~o
Rollenkete
Ke!renschloss Gekr
Federverschlussglied
cha~n.roller
link. c r a ~ k e d
link chain
chaine a rouleaux
ma~lloncoude
attache rapide
catena
taka rnaglia
rnaglia
04-1 15 523
98-007 344
98-007 346
Ketlenrad
Rollenkelle
Gekr.Kelteng11ed
sprocket
cha~n,roller
Ilnk. c h a ~ nof
plgnon a chain
chaine a roleaux
rna~lloncoude
Ingranagglo
catena
rnaigla
98-007 345
01-117 312
04-073 145
Splin~erschl.-GIled
Kettenschuiz
Halter kpl.
I~nk.chain
guard. chain
holder
attache rapide
carter de protecl
support
rnaglta
prorezlone
sosregno
97-001 740
97-020 045
97-019 650
Flachrundschraube
Rohe. Abn. Scheibe
Sechskanlmutter
screw, saucer
washer
hex. nut
vls a tete plate r.
rondelle
ecrou a [ere hex.
vile a calotta pia.
rondella
dado esagonale
98-017 384
97-032 459
03-115 491
Gurnrnthaubenhalter
Spl~nt
Versrellwinkel
holder. rubber
cotrer pln
angle
attache capo1
goupille
equerre
supp. coperch~o
copplglia
angolo
Sechskanrschraube
Zugfeder
Augenschraube
bolt. hex-hd
renslon sprlng
eye boll
VIS
a lete hex.
ressort de traction
VIS a oeil
bullone esagonale
molla dl aazione
v11ead occhio
hex. nut
cyltnder
gasker ser
ecrou a 1e:e hex
verln hydfaul~que
jeu de joinls
dado esagonale
CIII-$or0~draul~co
seP,eguarnizlone
adapter
acapter
rs! hex
raccord
raccord
ecrou
racca-do
raccardo
dado a risvolto
04-1 20 150
97-036 535
04-018 828
I
04-042 465
97-069 318
1
1
I
Rouleaux
demeleurs
are
dent
carter
04-042 466
2
4
2
Beater bars
rullo dl d~stribuz.
palet~e
rnozza
Bundbolzen
Klappstecker
Sche~be
Skt.-Schraube
Sperrkantring
Kenenspannrad
Rillenkugellager
Kertenrad
Sicherungsr~ng
01-1 15 566
02-1 14 523
04-1 15 059
:1
I
rouleaux closeurs
dent
arbre
I
2
Description
I
97-034 552
0 4 15 3
97-005 985
97-002 855
97-022 012
97-020 047
03-120 873
04-1 15 543
04-1 15 521
9 8 0 4 1 074
98-016 101
98-016 099
97-002 81 9
04-018 968
97-013 101
97-080 282
97-080 2-'8
97-080 0 ' 0
1
I
1
I
1
I
Stulzen
Verschraubung
dberwurfrnu!rer
beater bars
llne
stub drive
I
pin
lynch pln
washer
bolt. hex-hd
washer, lock
cham tens~oning
sprocket assy
I
I
jxe
plgnon de chane cpl.
I
plgnon a cha~ne
roulement a alg.
c~rcl~ps
ecl~sse
vts a tete hex
I
I
tend~torecornpl.
~ngranaggio
cuscinetto
seeger
mensola
bullone esagonale
RAE 40 NPP
63 x 80 x 3
I
I
RAE 25 NPP
z = 12
152
P o i . 28-30
Z=11
RAE 25 NPP
1 y:2
x 35
M12x90
VSK 12
13x28~3
Z = 16
Z = 1924
Z=19
1 " x 112x75R
1" x 112
Max20
M10x70
M10x65
I
I
M1O
XGE 8-LM
EVW 8-L
b~~cone
flexible
joint
04-028 704
97-032 642
04-027 472
Bolzen
Sp11n1
Bolzen
p ;r,
97 020 036
Od 053 488
97 0 ' 5 308
Scieibe
Zugleoer
Sfi: M ~ t l e r
washer
sDring tenslon
hex nut
correr pln
c.in
(
axe
goupille
axe
ronoelle
ressort de traclion
e c r o ~al lele hex
ro~della
molla dl trazlone
dado esagonale
2 16
Dosierwalzen - Beater bars
- Rouleaux demeleurs - Rullo dosatori
Btld-Nr
Anzahl
Baslrll.Nummer
Ftg -No
Gu~ntlly
C a n m ~ s v vNo
l
Rspsr
Ciusnt8le
Grdre Nurnero
Des No
Frg NO
Gusntsla
Num dl Comm
Canadad
No de pedldo
Fsg NO
Guanlld
No de pedldo
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Bsmrrhungsn
Dosierwalzen
Beater bars
Rouleaux
demi2leurs
Rullo dosatori
Gsswvaztonc
Ramarks
Remarques
Ohavacmnes
Gbst*racu)s
65
66
70
1
2
1
02-1 16 012
97-005 985
03-115 847
Schal!bock
Ski.-Schraube
Antr~ebswelle
holder
bolt. hex-hd
shaft
VIS
support
a tete hex.
arbre
supporto
bullone esagonale
albero
71
72
73
1
1
10
03-120 872
98-031 696
97-008 387
Kupplungsglocke
Buchse
Zylinderschraube
clutch section
bush~ng
bolt. allen-hd
cloche d'embrayage
bague
vis cyl~ndre
campana fr~z~one
boccola
vlte c~l~ndrica
Q45xG50x30
MiOx20
74
75
76
1
1
1
03- 115 849
97-060 417
97-020 939
Lagergehause
Rillenkugellager
Stiitzscheibe
hous~ng,bearing
bearing
ring, support
palier
roulement
rondelle d'appui
support cuscineno
cusc~netto
anello seeger
6207 2RS
56 x 72 x 3
77
78
79
1
1
1
97-034 572
97-034 615
04-1 15 848
Sicherungsring
Sicherungsring
Lagerdeckel
rela~ner
retalner
cover
circlips
circlips
couvercle
anello di sicurezza
anello di slcurezz.
coperch~o
J 72
J 115
80
81
82
1
1
6
97-016 862
97-032 444
97-005 982
Kronenmutter
Spl~nl
Skt.-Schraube
nutsap
cotter pin
bolt, hex-hd
ecrou a creneaux
goupille
VIS a tete hex.
dado
copp~gl~a
bullone esagonale
M 16
4 x32
M12x25
83
84
85
1
2
1
04-115 838
97-005 910
00-114 419
Abdeckblech
Skt. Schraube
Walzentrager
cover
bolt, hex-hd
frame, spreader unit
couvercle
vis a lete hex.
cadre, support d'hel~ce
coperchio
bullone esagonale
colonna pona rulli
Max20
I
1
2
2
00-1 14 420
97-002 922
97-002 924
Walzentrager
Sechskantschraube
Secnskantschraube
frame. spreader unit
boll. hex-hd
bolt, hex-hd
VIS
cadre, support d'helice
a lele hex.
vis a lete hex.
colonna pona rulli
bullone esagonale
bullone esagonale
r
M16x90
M 16 x 100
4
8
8
97-006 066
97-020 115
97-022 Oi4
Sechskantschraube
Sche~be
Sperrkantr~ng
bolt, hex-hd
washer
washer. lock
vis a tete hex.
rondelle
rondelle grower
bullone esagonale
rondella
grover
M 16x40
B 17
VSK 16
89
-
8
6
12
97-015 31 1
97-005 946
97-026 504
Sk!.-Mutter
Sk:.-Schraube
Rohe. Abn. Scheibe
hex nut
screw
washer
ecrou a tete hex.
vls a lete hex
rondelle
dado esagonale
bullone esagonale
rondella
M 16
MlOx30
10.5 x 25 x 2.5
90
14
04-078 325
Flachrundschraube
screw. saucer
vis a tete ronde
v!te a calolta platla
M 8 x 20
86
87
88
*
M 12x35
Zuggabel - Drawbar - Timon - Timone
Ruckmatic-Auflaufeinrichtg. - Overrun brake axle Rijckmatic - Frein a inertie Ruckmatic Freno Ruckmatic
Druckluftbremse - Pneumatic brake
- Frein a
air - Freno ad aria compressa
B~ld-Nr
Anzahl
Beslt.ll-Numme!
F q -NO
Ouanbty
Ccmmauw, No
fiepere
O~ No
Flg No
F g No
Ouanhie
O r d r t Nurnero
ouanmta
N~~ at
Cabdad
Ouanttd
No de prdldo
No ds pedtda
comm
Barnarbngsn
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Druckluftbrernse
Pneumatic brake
Frein a air
Freno ad aria
compressa
~sservaztorv
Ranarb
Remarques
Obsavsc~ones
Obsavacoes
Steue~eniil
Steuervent~l
Haltelasche
valve
valve
bracket
clapet
clapet
patte
valvola
valvola
mensola
be1 ALE
1
98-041 563
97-045 037
03-1 13 362
1
2
2
03-1 13 363
97-005 947
97-019 651
Halter
Sechskanlschraube
Sechskanlmuner
holder
boll, hex-hd
hex. nut
support
vis a lete hex.
ecrou a lete hex.
supporro
bullone esagonale
dado esagonaie
bei ALE
M 10x35
M 10
1
2
2
98-023 188
02-1 13 370
97-005 944
Luftbehalter
Tankhalter
Skt.-Schraube
a ~ tank
r
holder
bolt, hex-hd
reservoir d'air
support
vis a fete hex.
cisterna aria
supporlo
bullone esagonale
M 10x25
2
2
6
97-015 308
03-1 13 903
97-019 651
Skt: Mutter
Bugel
Sechskantrnutier
hex. nut
u-bolt
hex. nut
ecrou a tete hex.
etrier
ecrou a tete hex.
dado esagonale
bullone di fissagto
dado esagonale
M 10
8
9
1
8
8
98-010 235
97-005 982
97-0;9 652
Bremszylinder
Skt.-Schraube
Skt.-Mutter
brake cylinder
bolt, hex-hd
hex. nut
cyl~ndrede fre~n
vis a tete hex.
ecrou a tere hex.
cilindro freno
bullone esagonale
dado esagonale
Q 5"
M 12x25
M 12
10
11
11
2
1
1
98-021 246
98-045 777
98-045 778
Leitungsfilter
Kupplungskopf
Kupplungskopf
f~lrer
coupling
coupling
filtre
accouplement
accouplement
filtro
testa d'innesto
testa d'innesto
rot
gelb
12
13
2
4
4
97-065 035
97-005 909
97-019 650
Leerkupplung
Sechskanlschraube
Sechskantmurter
coupling
bolt, hex-hd
hex. nut
couplage
vis a tele hex.
ecrou a tete hex.
agganciamento
bullone esagonale
dado esagonale
M 8 x 18
M8
14
15
16
1
9
1
98-021 836
98-041 592
98-043 094
Prufanschluss
Dlchtring
Prufanschluss
test connexion
seal
test connexlon
connexion du test
joint
connexlon du test
innesto di prova
guarnizione
lnnesto di prova
17
18
19
7
7
1
97-045 020
97-065 021
97-045 014
Druckr~ng
0-R~ng
Verschlusschraube
pressure ring
o-ring
screw.plug
anneau de presston
joint torque
bouchon
annello di presslone
annello or
20
2
6
21
1
97-045 007
97-Or5 030
97-045 053
Verschraubung
Schneidring
Verschraubung
adaprer
rlng
adapter
raccord
bl-cone
raccord
raccordo
anello lagl~ante
raccordo
22
23
24
1
97-045 013
97-045 045
97-055 032
Verschraubung
Verschraubung
Druckring
adapter
adaprer
pressure
raccord
raccord
anneau de pression
raccordo
raccordo
annello di pressione
Dtchir~ng
Schlauchsru:zen
Schlauchscheile
seal
adapter
hose.clano
joint
raccord
collier
guarnlzlone
manicotto tubo
lascietta
1
1
2
1
2
3
1
4
5
6
*
7
1
6
ring
~ ~ P P O
M 10
A 22 x 27
M 22 x 1.5
12 x 19
8
97-045 031
97.065 025
97-0L5 028
27
28
29
1
1
1
98-020 694
97-0L5 057
98-029 778
Entwasserungsven~il
uberwurimuirer
Bremsschiauch
aehydrat~onvalve
nut hex.
brake hose
soupape d'eputsemenr
ecrou
flexible de f:e~n
valvola per condensalo
dado a ris volro
tub0 freno
5500 mm
30
31
1
1
4
98-043 800
09.: :1 501
98-042 270
Brernsschlauch
Polyamidrohr
Elnstecithijlse
brake hose
hose
socket
flexible de f r e ~ n
flex~ble
cone de rernolacerrent
lubo freno
tub0
bussolina
1500 mrn
10 000 mm
15 x 1.5
1
1
1
98-043 688
98-039 595
97-002 787
Doppelschelle
Deckplatte
Sechskantschraube
clamp
plate
boll, hex-hd
collier
plasaue
vis a tere hex.
fascietta aoppla
plastra
bullone esagonale
Gr. Ill
dado esagonale
fascietta doppia
piastra
M8
Gr. I1
25
26
32
33
34
*
7
6
Max60
1
1
1
97-079 650
98-032 929
98-032 930
Sechskantrnuiier
Doppelschelle
Deckplatre
hex. nut
double clamp
plate
ecrou a tere hex.
coll~er double
plaque
1
4
97-005 915
98-029 110
97-007 747
Sechskantschraube
Schelle
Zylinderschraube
bolt, hex-hd
clamp
bolt, allen-hd
vis a tele hex.
coll~er
vis cyl~ndre
bullone esagonale
lasciella
vtle c~lindrica
Max35
Gr. II
M6x4O
4
11
5
97-0:9 649
98-042 209
97-005 884
Sk1.-Mutter
Rohrschelle
Sechskanrschraube
hex. nut
clamp
bolt, hex-hd
ecrou a reie hex.
coil~er
VIS a tete hex.
dado esagonale
f asc~etla
bullone esagonale
M6
a0
41
97-0:9 649
98-036 312
04-027 458
Skt.-Muiter
Skr Schraube
AcSssefes: .B>gel
hex. nut
boll. t-ex-hd
hoop, axle mounting
ecrou a lete hex
vis a rere hex.
arceau de 1:xation
dado esagonale
builone esagonale
sraffa asse
M6
M 6 x 12 m F lar.sch
42
5
1
4
2
8
8
03.; 16 096
97-0:9 653
97-020 :15
Zyl~nderkons3te
Sk:.-M~lier
Scheibe
moac::ng base
*ex ~1
washer
console
ecrou a ie!e r,ex.
rondelle
mensola
cado esagonaie
rondella
17
1
1
2
98-02? 834
97-OL5 026
IR-043 O 5 ' i
Eink -Bremszylinder
Versch:aubu?g
SchIa:~ci~srurzeri
brake cylinder
alap:?r
adap':,r
cyl~ndrede frein
:accord
raccord
c i l i ~ d r ofreno
raccordo
~i:n~wtlo : I J ~ O
48
59
50
2
1
1
97 Gi5 0'5
C.:- ' ' 3 758
98-0d3 697
ubeiw~rimatier
Roh~Ie11u:g
Alb-Regler
ndr " E X .
idbe
ieguialor
ecroil
flexable
regulaieur
daao a rts volt0
. J 30
regulalore
1
Halleplatie
Sechskanlmd:!er
Sur -Sch:adbe
~!aie
-iex nut
soil. hex-hd
plaque
ecrou a tete hex
V I S a leie hex.
plaslra
oado esagonale
bullone esagonale
Sechska?rri,:!er
Ve:schra;bu?g
Schinuchsi~:zen
hex. nut
adapler
aoapler
ecrou a reie Ciex
raccord
raccord
dado esagonale
raccordo
raccordo
35
36
37
38
39
c3
Gd
45
46
2
52
2
03.: .3 368
97-0'9 650
97-0Q5 9cc
53
54
2
1
2
9 i - 0 ' 9 651
97.045 045
97.055 055
51
4
4 93
M6x25
M :6
8 17
f3 4..
1000 mm
M8
M10x25
M 10
7
Druckluftbremse - Pneumatic brake - Frein a air - Freno ad aria compressa
F q -No
4c:anl
Gusntlty
Brsleii-Numner
C w r n r s u m No
Repee
D r s No
Ccanale
Cuan:#la
Ondlr Numsro
Fsg No
Flg No
CanlO~d
N o de prdldo
Gualttd
No O r pedldo
Bdd-Nr
55
56
57
2
58
4
1
c
4
Num dl Comm
Bernrrkungrn
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Drucklufibremse
Pneumatic brake
Frein a air
Freno ad aria
compressa
Grsauaztono
flexible de freln
coll~er
guarnlzione
tubo freno
fascie!ia
A 16~20~1.5
700 mm
Gr. Ill
M6x25
M6
Remarks
Ranarguer
97-043 632
98-027 103
98-029 108
Dlchtring
Brernsschlauch
E~nfachschelle
seal
brake hose
clamp
joint
97~005884
97-019 649
04-115 064
Sechskantschraube
Skt.-Mutter
U-Prof11
bolt, hex-hd
hex. nut
u-profile
VIS
a tete hex.
ecrou a fete hex.
u-prof11
bullone esagonale
dado esagonale
u-prof~lo
Achsbefest~g.Bugel
Puffer
Verbindungsrohr
hoop, axle mounting
stop, rubber
tube
arceau de flxation
butee
tube
ganclo de attacm
arnmonizzatore
tubo
Gmcv~c~onur
Omwvacoes
59
2
60
61
62
2
1
04-115 065
98-041 568
00-115 066
62
63
65
1
8
2
00-1 15 892
97-019 651
98-043 696
Verblndungsrohr
Sechskantmutter
Bremszyl~nder
tube
hex. nut
brake cylinder
tube
ecrou a tete hex.
cylindre de frein
tubo
dado esagonale
cllindro freno
be1 Ber. 500!50-17
M 10
C5 3". bei Lenkachse
66
67
68
1
04-113 904
04-1 13 901
04-1 13 902
Rohrle~tung
Rohrleltung
Rohrleitung
tube
rube
tube
tube
lube
tube
tubo
tubo
tubo
540 mm
290 mrn
900 mm
493
2
1
1
7:
Hydraulische Bremse - Hydraulic brake
- Frein
hydraulique - Freno idraulico
Tandemachsaggregat - Axle assy - Aggregat a ressorts - Assale mollegiator
Bremszug - Bowden cable cover
-
Douille de gaine - Guaina
~
~14, l
Ftg -NO
Beslell-Nummer
d A~,:.I~I
ouanul). Canmlsson No
Rrpge
Deb No
Ouanhte
Ouanhta
Fdg NO
Cnnodad
Ovanttd
Fng N O
1
2
3
i
1
1
Ordrr Numrro
NU^ dt COmV
No de pedtdo
No ds p d l d o
Benennung
Description
Designation
Descrizione
6rrnrrhuogtm
Bremszug
Bowden
cable cover
Douille
de gaine
Guaina
0ssava:loru
Gmarhs
fiemarques
Ob5BvaC1OneS
Obsavecms
03-103 358
98-03? 940
98-01 1 107
Umsreckbrernse
Gasfeder
Elns:ecklasche
hand brake assy
pneumatic spring
bracke;
frein a maln
ressori
suppor;
ireno a sporrabile
moila pneumat~ca
supporto
Spannschlossmutrer
osenschraube
Sechskantmulrer
turnbuckle nut
eye bolt
hex. nui
ecrou tendeur
VIS a oeil
ecrou a tete hex.
tend~rore
vls ad occhlo
dado esagonale
M 12 x 125
M 12 l~nks
M 12 L~nksgewlnde
4
5
6
i
1
97-019 622
04.061 395
97-015 130
7
9
10
1
1
1
97-01 5 309
04-028 063
04-0294:3
Skt.-Mutler
Gabelstick
Seilrolle
hex. nut
yoke
pulley
ecrou a rere hex.
chape
poul~e
dado esagonale
forcella
carrucola
M 12
11
14
15
1
2
0
04-027 782
97-036 235
97-036 103
Bolzen
Kausche
Se~lklemme
Pin
bracket eye
clamp. cable
axe
serre cable
perno
radan~ca
rnorsetto
12x36mm
B5
5 mm
16
17
18
1
1
1
02-051 595
98-029 121
04-053 630
Automatikhebel
Segment
Sperrklinke
lever
latch
levier
sec:eur
cliquer
leva automal~co
segment0
sca:to
19
20
21
1
1
1
04-053 638
03-061 301
04-046 775
Schenkelfeder
Haltepiatte kpl.
Bowdenzughulle
spring
holder
bowden cable cover
ressorr
supporr
douille de game
rnolia
supporlo
gdaina
2800 mrn
22
23
24
1
1
2
98-020 169
04-062 945
97-036 155
Bremsse~l
Polyse~l
Seiiitausche
cable
cable
bracitel eye
corde
corde
cosse
cavo
cords
'aoanlca
6000 rnm
2000 mm
A5
25
26
28
1
1
1
04-017 519
97-005 880
02-121 738
Ronrschelle
Sk1.-Schraube
Bremszug
clamp
boll. hex-hd
bowden cable cover
coll~er
VIS a :ere hex.
doul!!e de galne
fasc~e:la
bullone esagonale
~salna
M6x16
LAW 538'738
28
31
32
1
2
1
02-121 739
97-032 427
98-032 888
Bremszug
Spi~nl
Drahtseil
bowden cable cover
co:ler pin
cable
do-;lie oe galne
goupilie
corde
gua:ne
copp~gl~a
cavo
LAW 543i743
3.2~20
mm
2000 mm
35
36
37
1
1
4
03-1 19 132
04-027 458
97-019 653
Widerlager
Achsbefesr.-Bugel
Sk1.-Mutter
holder
hoop, axle mounting
hex. nu:
su~?ort
arcea; de f~xation
ecroi a ?ere hex.
11rante
sraffa asse
dado esagonale
M 16
38
39
4
1
1
97-020 115
98-031 941
98-031 928
Schelbe
Brenshebel kpl.
Bowdenzughulle
washer
lever
bowcen cable cover
rondelie
levter
don!!:e de galne
rondella
leva
gualna
40
41
42
1
1
4
98-024 40.1
03-079 174
97-005 964
Bremsse~l
Konsole
Sir;.-Schraube
cable
rnoun!ing base
bolt, hex-hd
corde
conso:e
vjs a :e:e hex.
corda
mensola
bulione esagonale
7000 mm
4
4
Skr: Murrer
Sperruanrr~ng
Gabelstuck
hex. nu:
washer. lock
yoke
ecrod a tere hex.
ror,oe!;e grower
chape
dado esagonale
grover
:orcel!a
M 10
VSK 10
COSS~
section
B 17
4350 mm
M 10x25
43
1
97-015 308
97-022 01 1
04-071 569
44
45
46
1
1
1
97-016 093
97-020 005
04-017 520
Sechskantmuner
Scheibe
Boizen
hex. nu1
washer
PI"
ecro;: a :ete hex.
ronoelle
axe
dado esagonale
rondella
perno
M 12
C3 14 mm
lOx34mm
47
48
49
1
2
97-032 426
98-039 903
97-005 912
Splint
Befest~gungsschelle
Sir;:-Scnraube
colter p ~ n
clamp
bolt, hex-hd
~ o d p . : ' clips
e
col!ler
vls a :eie hex.
cop3tsila
fasclerta
bulione esagonale
3 . 2 ~18rnm
50
51
52
1
1
1
03-1? 3 928
97-005 946
97-002 785
Bremsse~lhalter
Sk1:Schraube
Sechskantschraube
holder
screw
bolt. hex-hd
SupDOri
vls a ;e!e hex.
vts a reie hex.
supporto
bullone esagonale
bdllone esagonale
MlOx30
M 8 x 50
53
54
55
1
Sp~ndelbremse
Bowdenzughulle
Drahtseil
sp~ndie.9rake
bowden cable cover
cabie
fie:.; a VIS
1
03-105638
03-104 981
98-062 383
oodiiie de gaine
corce
freno a v ~ t e
gbalna
cavo
1. Druc~luflanlage
2550 rnm
6000 mm
56
57
2
2
98-039 902
97-005 910
Beiest~gungssche!le
Sk;. Schraube
clamp
bolt, hex-hd
c0111er
a ?ere hex.
morsetro
bullone esagonale
Max20
i
2
7
'
-.
V.S
Max25
r
r,a
B--
Bremsachse - Braking axle
erz'
- Essieu frein - Asse
freno
6 ~ ~ 0 - h l Anrahi
BIIIPII-LI.IP.~cI
i 4 g-ria
Ouanl8:y
Carnlss;r
Fser
Ouanhln
Ordre Nurnr.0
Ouantlla
Nvm dl Ccmm
N~ .? p w d a
No d r pu:,do
z4
UC
Fij
Canbead
F,o NC
Ousnbd
No
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Brernsachse
Braking axle
Essieu frein
Asse freno
Bernerhungen
4-arks
Remarques
Ossmv~rtonl
Omavac~ones
Obsavacoes
1
03-7 20 '23
Bremsachse
brak~ngaxle
essleu lrein
asse freno
4
2
2
98-029 632
98-043 638
Radkappe
Kronenmutler
cap. wheel
nui.cap
capuchon de roue
ecrou a creneaux
cappellorio
dado
Typ 6000.
Spur 1800
Q 82 mm
M 24 x 1.5
5
6
7
2
2
12
98-031 752
97-062 526
97-022 097
Beilagscheibe
Kegelrollenlager
Kugelbundmurter
washer
bearing
wheel nut
rondelle
roulement a m n l .
ecrou de roue
rondella
cuscinetlo
dado conico
M 24
3 0 208
M 18 x 1.5
8
9
:0
2
12
2
98-041 455
98-031 753
97-062 529
Bremstromrnel
Radbolzen
Kegelrollenlager
brake hub
plug wheel
bearing
tambour de frein
goujon de roue
roulement
tamburo freno
prlgloniere
cusc~netti
M 18 x 1.5
3 0 21 1
11
:2
13
2
2
4
98-043 639
98-043 640
98-041 464
Dichtungssche~be
Abdeckscheibe
Bremsbacke
packing ring
washer
brake shoe assy
rondelle d'etancheile
ronelle
rnachoire de frein
I' anello di guarnlzlone
rondella
ceppl freno kornpl.
100 x 55 CTM
G3 90 x 55
300 x 60 SBIF
:4
:5
:6
4
2
1
98-031 761
98-041 448
98-043 678
Zugfeder
Haltebolzen kpl.
Bremsnockenwelle
tension spring
Pin
brake cam shaft
ressort de rraction
axe
axe de came frein
molla
perno
albero freno
SB
?7
;8
:9
2
1
1
98-031 757
98-041 468
98-043 679
Bremshebel
Ausglelchswaage
Bremsnockenwelle
lever, brake
frame mfg.
brake cam shaft
levier de fre~n
traverse
axe de came fre~n
leva freno
lraversa
albero freno
1000 mm
20
2:
22
2
2
2
97-032 660
97-002 851
97-026 507
Spllnl
Sechskanlschraube
Rohe Abn. Scheibe
spill. pin
boll, hex-hd
washer
goup~lle
vis a Iere hex.
rondelle
coppiglia
bullone esagonale
rondella
5 x 50
M12x70
13~26~1.75
23
2
97-0'5 309
Skt.-Mutler
hex. nut
ecrou a tele hex.
dado esagonale
M 12
1
02-:20 728
Bremsachse
braking axle
essieu frein
asse freno
2
98-029 632
Radkappe
cap. wheel
capuchon de roue
cappellotlo
Typ 7/80 S.
Spur 1800
5 82 mrn
ecrou a creneaux
rondelle
roulement a cont.
dado a corona
rondella
cuscine110
M 30 x 1.5
M 30
32 208
3
3
600 rnm
4
5
6
2
2
2
97-0:6 768
98-04? 461
97-062 552
Kronenrnutter
Beilagsche~be
Kegelrollenlager
caslle nut
washer
bearing
7
8
9
12
2
12
97-022 097
98-043 792
98-03: 753
Kugelbundmu~ter
Bremstromniel
Radbolzen
wheel nut
braire hub
plug wheel
ecrou de roue
lambour de fre~n
goujon de roue
dado conlm
lamburo freno
pr~gion~ete
A18x1.5
300 x 80
M 1 8 x 1.5
'0
2
2
2
97-062 556
98-0c5 214
98-Or: 463
Kegelrollenlager
D!chiungsscheibe
Abdecksche~be
bearing
washer
washer
roulement a roul.
rowieile
rondelle
cusc~netto
rondeila
rondella
32212
110x60
100x60~5
4
4
2
98-04? 464
98-03: 761
98-04: 465
Bremsbacke
Zugfeder
Halrebolzen
Sra.te shoe assy
teqslon sprlng
PI1
rnacho~rede fre~n
ressorl de traction
axe
ceppl freno kompl.
nolla
perno
300 x 80
1
98-045 782
98-0<5 784
98-0:l 468
Bremsnockenwelle
Bremshebel
Ausgleichswaage
brake cam shaft
lever, brake
frame mfg
axe de came freln
lev~erde frein
lraverse
albero lreno
leva freno
lraversa
i025
Bremsnockenweile
Splint
Skt.-Schraube
brake cam shafl
splir, pin
boll. hex-hd
axe ae came frein
goupille
vls a tete hex.
albero lreno
coppigl~a
bullone esagonale
525 mm
5 x 50
M12x60
Rohe Abn Scheibe
Sk1.-Mutter
washer
hex. nu1
rondelle
ecrou a lele hex.
rondella
dado esagonale
13~26~1.75
M 12
:?
'2
:3
-d
:5
16
17
:8
2
1
;9
i
20
2:
2
2
98-0c5 785
97-032 460
97-002 849
22
23
2
2
97-026 507
97-015 309
493
.
mm
81
B r e m s a c h s e - Braking axle - Essieu frein - A s s e f r e n o
I
e,ld ~r
F~~
NO
Anzahl
Be~leIlNurnrnw
Ouanhty
Canmlrum No
~
Ouanhte
a
e
Ocdle Numero
No
Ouant8la
Num dl Comm
Flo No
Fig No
Canldad
Ounnlad
N~ de
~
Drs
Benennung
Descr~pt~on
Des~gnat~on
Descr~z~one
Bremsachse
B r a k ~ n gaxle
Essieu f r e i n
Asse freno
Bernerhungen
Ranathr
Remarques
'
Ouavazlonl
Obsavac~oner
Obswv~coes
N o de pedldo
Typ 6000.
Spur 1650
@ 82 mm
M24x2
1
1
03-120 125
Bremsachse
braking axle
ess~eufrefn
asse f7eno
3
4
2
2
98-029 632
97-016 572
Radkappe
Kronenrnuiler
cap, wheel
nut, cap
capuchon de roue
ecrou a creneaux
cappeliollo
dado
5
6
7
2
2
12
98-031 752
97-062 526
97-022 097
Bellagschelbe
Kegelrollenlager
Kugelbundmutter
washer
bearing
wheel nut
rondelle
roulement a cnnl
ecrou de roue
rondella
dado c o n ( w
M 24
30 208
A18x1.5
8
9
10
2
12
2
98-041 455
98-031 753
97-062 549
Brems~rommel
Radbolzen
Kegelrolleniager
brake hub
plug wheel
bearing
rambour d e frein
goujon de roue
roulemenl
tamburo freno
pr~g~on~ere
cusclneilo
300 x 60
M 18 x 1.5
3 0 21 1
11
12
13
2
2
4
97-040 993
98-04: 446
98-041 447
Nllosrlng
Abdecksche~be
Bremsbacke kpl.
cover, bearlng
washer
brake shoe assy
rondelle nllos
rondelle
machoire de freln
aneiio nilos
rondella
ceppl freno compl.
30 21 1
3 0 21 1
300 x 6 0 SB.'E
14
15
16
4
98-031 761
98-041 448
98-041 449
Zugfeder
Haliebolzen kpl.
Bremsnockenwelle
lenslon spring
Pin
brake cam shaft
ressort de lractlon
axe
axe de came freln
molla
perno
albero freno
Bremshebel
Ausgle~chswaage
Bremsnockenwelle
lever, brake
frame mlg.
brake cam shaft
levler de frein
traverse
axe de c a n e frein
leva freno
~raversa
albero freno
0 28 x 928 mm
5 x 50
M12x70
1 2 x 2 6 1.75
~
17
18
19
2
1
2
1
1
98-031 757
98-041 451
98-041 452
CVSCI~~IIO
28 x 528 mm
1801200 mm
20
21
22
2
2
2
97-032 460
97-002 851
97-026 507
Spl~nr
Sechskan:schraube
Ro?e Abn. Sche~be
spill. pln
boll, hex-hd
washer
goupilie
VIS a tere hex.
rondelle
cop~1g1:a
builone esagonale
rondeila
23
2
97-0: 5 309
Sk:.-Murrer
hex nu1
ecrou a ;ete hex.
dado esagonale
M 12
1
1
03-120 124
Bremsachse
braking axle
essleu frein
asse freno
3
2
98-029 632
Radkappe
cap. wheel
capuchon de roue
~aopellotlo
Typ 7/80 S.
Spur 1650
4 kt. 70 mm
~78 2 rnm
4
5
97-016 443
98-041 461
97-062 552
Kronenmur~er
Beiiagsche~be
Kegeirollenlager
nu!. cap
washer
bearlng
ecrou a creneaux
ronoelie
roulernen: a m n l .
dado
roncei~a
cuscie:lo
M 30 x 2
6
2
2
2
7
8
9
12
2
12
97-022 097
98-041 462
98-031 753
Kugelbundmuller
Brernstrommel
Racbolzen
wheel nu1
braite hub
plug wheel
ecrou de :oze
tambour c e Vein
goujon oe roue
dado conlco
larnburo freno
prlg~oniere
A 18 x 1.5
300 x 80
M 1 8 x 1.5
10
11
12
2
2
2
97-062 550
97-060 996
98-04: 463
Kegeirolleniager
Nliosrlng
AScecnsche~be
bearing
cove:. bearing
washer
roulemest
rondeiie n~los
rondelle
cuscine~li
anello nllos
ronoel!a
3 0 212
30212
30212
13
i4
15
4
4
2
98-041 464
98-03: 761
98-04: 465
Brensbacke
Zugfecer
Ha8:eoo1zen
brake shoe assy
lens~onsprlng
Pin
rnacholre ce freln
ressor: ce :-actlon
axe
ceop, freno kompl
nolla
perno
300 x 80
16
17
18
1
2
1
98-04? 466
98-041 467
98-041 468
Bremsnockenwelle
Bremshebel
Ausgle~chswaage
brake cam shaft
lever. brake
frame mfg
axe oe cas:e freln
lev~erc e
lraverse
a l ~ e r o!reno
leva fveio
lraversa
964 mm
19
20
21
1
2
2
98-04: 469
97-032 460
97-002 848
Brernsnocltenwelle
Spllnt
Sechskantschraube
brake carn shaft
split, p ~ n
boll. hex-hd
axe de c a ~ fre~n
e
goupille
vis a 1e:e hex.
albero freno
copplglia
bullose esagonale
464 mm
5 x 50
M12x55
22
23
2
2
97-026 507
97-015 309
Rohe Abn. Scheibe
Sk1.-Mutter
washer
hex. nu1
rondeile
ecrou a rele hex.
rondelia
dado esagonale
13~26~1.75
M 12
Bremsachse
brak~~
axle
g
asse freno
Typ 7180 S .
Spur 1650
4 kl. 80 rnm
Rackapoe
Kronenmu1rer
Beiiagscheibe
cap. wheel
nut. cap
washer
capucho? de roue
ecrou a creneaux
rondelie
cappellotlo
daoo
rondelta
a 8 2 rnm
Kegeirollenlager
Kugelbu?dmulter
Brernsr~o~xiel
bearing
wheel nu1
Scare hub
roulemes: a con!
ec:ou de rode
:ar;bo~lr c e !rein
cusclnello
dado conlco
lar-3-70 'reno
32 208
A 1 8 x 1.5
300 x 80
Radbo;;t=Kegel-: e-, age:
Niiosrlr 5
31.12wheel
;rt
ir7g
is,er. oeanng
goujon ce roue
ro.;ler-e?!
ronde:!e n:los
pr1910"ere
CLSClnei'
a7e113 rti3s
M 18 x 1.5
3 0 2'2
30 2 : 2
Aboeckschelbe
@re~?sbacke
Zugfeaer
v. asher
?.ake shoe assy
:*,:.;,on spring
rondelle
macho~rece fre~n
ressor; oe :rac:ion
r o ~ a ea'
cepp keno kompl
riol a
30 212
300 x SO
Ha':eSo'ze,Bfe-s7oc<enwelle
Bie-shebe;
Dm':
h - a ~ ce a r shaft
lever. oraqe
axe
axe de ca-e frein
levier ce f w n
perno
a'beeo'reno
leva ' . e ~ o
Ausgie~chswaage
Brer-s?ocCenwelle
So,~rr
frane nifg.
bVa*ecam shafl
SDlll. DIS
traverse
axe oe ca-e
gOdDt',e
traversa
albero 're?o
cooo g la
464 mni
5 L 50
Sec?skan;scqraube
R o w Abv Scnelbe
S6: -M-::er
boil. h,ex-'ld
wasqer
hex ?J;
V'S
b,llo-e esagonale
rovce a
caoo esagonale
Mi2x55
\ 3 x 2 6 x 1.75
M 12
freln
a ;e:e "ex
ro?oei;e
C C ~ O L a :eye *ex
M 30
32 208
M30x2
M 30
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
Descrizione
Sernrrhungen
~ , l N,
d
A-iahl
Geslrll-Nvmmet
Frg -No
Oua-r#Iy
Canrntsuon No
fiqrp
Grarhle
Ordtr Numero
fiemaaquas
O r s hc
t,ant#la
Num dl Comm
Oaaavaz~onl
F,Q N G
C ~ - ~ C I J ~ NO de ~ t d ~ d o
No de pedrdo
Guenl#d
F.B
NO
3
Benennung
Bremsachse
Description
Braking axle
Designation
Essieu freln
Asse freno
Rmaihs
Omwuacsones
0DSeracc.e~
Typ 8000'3586 S.
Spur :800
2 90 n m
Bremsachse
braic~.igaxle
ess~eufreln
asse ireno
98-046 052
Radkappe
cap. wheel
camchon de roue
cappellor~o
ns:.cap
washer
bearlng
ecrou a creneaux
rondelle
roulement
dado a corona
rondella
cusclnelto
M 36
1
04-121 733
2
x 1.5
5
6
2
2
2
97-017 053
98-046 053
97-062 554
Kronenmutier
Sche~be
Kegelrollenlager
7
8
9
12
2
12
98-046 054
98-046 056
98-046 057
Radmutler
Bremstrornrnel
Radboizen
wheel nut
brake drum
plug wheel
ecrou de roue
lambour de fre~n
goujon de roue
dado conlco
tamburo freno
prlglonlere
M 18x1.5
10
11
12
2
4
2
97-062 558
98-045 222
98-045 223
Kegelrollenlager
Dlchtscheibe
Abdeckscheibe
bearing
washer
washer
roulernent
roqdelle
rondelle
cusc~nello
rondella
rondella
32 214
CTM 125 x 70
CTM 14
13
14
14
4
2
2
98-046 058
98-046 059
98-031 761
Bremsbacke
Zugfeder
Zugfeder
brake shoe
renslon sprlng
tenslon spring
machoire de frein
ressort de rracrlon
ressort de traclion
ceppi freno
molla
rnoila
350 x 80 SBlG
5 4.5, Nocke
5 4.0. Haltebolzen
15
16
17
2
1
2
98-045 225
98-046 060
98-046 061
Haltebolzen
Bremsnockenwelle
Bremshebel
Pin
brake cam shaft
lever, brake
axe
axe de came frein
levler de frein
perno
albero freno
leva freno
63 30 x 955
18
19
20
1
1
2
98-046 062
98-046 063
97-032 464
Ausglelchswaage
Bremsnockenwelle
Spllnt
irame mtg.
brake cam shafr
sp;~i.pin
vaverse
axe de came fre~n
~odpille
rraversa
aibero freno
copp~gl~a
C
3 30 x 455
5 x 70
21
2
2
2
97-006 153
97-026 515
97-015 313
Sechskantschraube
Rohe.abn.Scheibe
Sechskantmutrer
boll. hex-hd
wasCler
nex. nlit
v!s a rere hex.
ronaelle
ec-ou a rete hex.
bullone esagonale
rondella
daco esagonale
M 20 x 55
a 2 1 xQ42x2
M 20
22
23
24
2
2
2
98-046 Or8
98-046 055
98-046 066
Faltenbalg
Radnabe
Bugelschraube
Sellow
brake hub
bolt, hoop
sou:fet
-7oyeu
v.s de arceau
sofflerro
mozzo
bullone a r m
M 76
4
M 36
3 2 210
M 18 x 1.5
Ruckmatic-Bremsachse - Ruckmatic braking axle - Essieu frein, Ruckmatic - Asse freno,
Rijckrnatic
hid-NI
jg .NO
Beslrll-Nummrr
Anzahl
Cmmlssm No
O ~ a n t ~ l e Oldre Numrro
Ousnl~ty
i * p ~ e
Ouantlla
r s No
tg N c
lg t4o
Num
dl
Comm
CanPded
140 du pecldldo
Ouanlid
No de p d ~ d o
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Bemerhungm
Cgnarks
R L ~ ~ C Z U ~ S
RuckmatlcBremsachse
Rijckmatic
braking axle
Essieu frein.
Rijckrnatic
Asse freno,
Ruckmatic
Osswrar~on~
O ~ C V ~ C I O ~ ~ S
Obsaracoer
1
03-121 725
Bremsachse kpl.
brak4ngaxle assy
essleu frein cpl.
asse freno compi.
1
2
2
2
98-029 632
9 7 ~ 0 3 2460
Radkappe
Spl~nt
cap. wheel
split, pin
capuchon de roue
goupille
cappellorto
copp~gl~a
7000 80 RM.
S p ~ 1650
r
C 82
5 x 50
3
4
5
2
2
2
97-016 768
98-041 461
97-062 552
Kronenrnufter
Beilagsche~be
Kegelrollenlager
castie nu1
washer
bear~ng
ecrou a creneaux
rondelle
roulement a coni.
dado a corona
rondella
cusc~neffo
M 30 x 1.5
M 30
32 208
6
7
8
2
12
12
98-043 792
97-022 097
98-031 753
Brernstromrnel
Kugelbundmutter
Radbolzen
brake hub
wheel nut
plug wheel
tambour de frein
ecrou de roue
goujon de roue
tamburo freno
dado conico
pr~gioniere
M 18 x 1.5
M18x1.5~58
9
10
11
2
2
2
97-062 556
98-045 214
98-041 463
Kegelrollenlager
Dichtungsscheibe
Abdeckscheibe
bearing
washer
washer
roulement a roul.
rondelle
rondelle
cuscineffo
rondella
rondella
32 212
CTM 110 x 60
CTM 12
12
13
14
2
2
4
98-046 038
98.046 039
98-046 040
Bolzen kpl.
Bremsbacke, Bewegl.
Rijckstellfeder
pin assy
brake shoe
return sprlng
axe cpl.
rnachoire de fre~n
ressort de rappel
perno wrnpl.
ceppl freno
rnolla dl r~chiamo
300 x 80 RM 1IH
15
16
17
2
1
1
98-046 041
98-046 067
98-046 068
Brernsbacke. Sfarr
Bremsnockenwelle
Bremsnockenwelle
brake shoe
brake cam shaft
brake cam shaff
rnachoire de fre~n
axe de came l r e ~ n
axe de came fre~n
ceppt freno
albero freno
albero treno
?L 28 x 900
return spring
return spring
ressor! spring
ressort de rappel
ressorf de rappel
ressort de rappel
rnolla dl richiamo
molla dl richiamo
molla di r~chiamo
300 x 80 RM 1IH
5 28 x 500
18
19
19
2
1
1
98-046 044
98-046 045
98-046 046
Rijckzugteder
Ruckzugfeder
Rijckzug:eder
20
21
22
2
2
2
98-046 047
98-046 048
98-046 049
Scheibe
Fa1;enbalg
Bremshebel kpl.
washer
bellow
lever, brake assy
rondelle
soiiffel
lev~erde !rein cpl.
rondella
sotfiefto
leva freno cornpl.
23
25
1
2
98-046 050
98-046 051
Ausgleichswaage
Bren?sbackenfrager
frame mrg.
holder, brake shoe
traverse
supporf de machoire
traversa
supporto di ceppi
1
03-72; 726
Bremsachse
braking axle
essleu oe frein
asse freno
7000180 RM.
Spur 1800
1
2
3
2
2
2
98-029 632
97-032 460
97-016 768
Radkappe
Splin:
Kronenmu:ter
cap. wheel
split. p ~ n
castle nut
capuchon oe roue
goupille
ecrou a creneaux
cappellofro
coppiglia
dado a corona
C 82
4
5
6
2
2
2
98-04: 461
97-062 552
98-043 792
Beilagsche~be
Kegelrolienlager
0:err~sfrornrnel
washer
bear~ng
brake hab
rondelle
roulemenf a con1
lambour de !,em
rondella
c~scineffo
:ambur0 lreno
M 30
32 208
7
8
9
12
12
2
97-022 097
98-031 753
97-062 556
Kugelbundrnutfer
Radbolzen
Kege!ro:lenlager
wheel nut
plug wheel
bearir~g
ecrou de rode
goujon de r o ~ e
roulemen: a roul.
dado c o n i w
prigioniere
cusc~nelfo
M 18 x 1.5
M:8x 1 . 5 ~ 5 8
32 2:2
10
11
12
2
2
2
98-045 21 4
98-041 463
98-046 038
D~chtungsscheibe
Abdeckscheibe
Boizer; kpl.
wasner
washer
p ~ assy
n
rondelle
rondelle
axe cpl.
rondella
rondel!a
perno wmpl.
CTM 1 1 0 x 6 0
CTM 12
13
14
15
2
4
2
98-046 039
98-046 040
98-046 041
Bremsbacke, Bewegl.
Ruckstellfeder
Bren:sbacke. Starr
brake shoe
refurn spring
brake shoe
machoire oe fre!n
ressort de rappel
machoire oe irein
16
17
18
1
1
2
98-046 062
98-046 043
98-046 044
Bremsnockenwelle
Brerrsnockenwelle
Ruckzugfeder
brake cam shaft
brake cam shaft
return spnng
axe de came fretn
axe de came frein
ressort de rappel
albero freno
albero freno
molla dl richiarno
S 28 x 975
0 28 x 575
19
19
20
1
2
98-046 045
98-046 046
98-046 047
Rijckzugfeder
Ruckzugfeder
Scheioe
re!urn sprlng
ressorf spr~ng
washer
ressorr de rappel
ressorf de rappel
rondelle
molla dl richiamo
rnolla di rich~amo
rondella
Ausnehrnung rechfs
Aus?ehmung l~nks
G29xG50x4
21
22
23
2
2
1
98-046 048
98-046 049
98-046 050
Faltenbalg
Bremshebel kpl.
Ausgle~chswaage
bellow
lever. brake assy
frame nitg.
souffet
lev~erde frei? cpl.
traverse
soff~etto
leva freno cornpl.
lravefsa
25
2
98-046 051
Bremsbackentrager
holder, brake shoe
support de ~ a c h o ~ r e
supporlo dl ceppl
493
1
.
ceopi keno
molla di richiarno
ceppi ireno
Aasnehrnung rechts
Ausnehmung links
C29x05Ox4
5 x 50
M 3 0 x 1.5
.
.
300x80 RMlIH
300 x 80 RM 1IH
87
Stiitzrad - Support wheel - Roue de support
-
Ruota d'appoggio
Grunfutteraufbau - Green material body
-
Cage a fourrage vert
-
Sovr. p. foraggio verde
I / 1
*I
-
Iniahl
9?~1?NNurn1e1
F,9 - N O
Ovnnnry
Krone
Ouont,tc
Cmrn8ssm No
Orarr Nurnero
b.16
I l l
ccs
NO
O Y J ~ P I N~ u m dl Cornm
Flg
No
Canldad
Fig NC
Ovanhd
N a de pedbdo
No d c prdada
Description
Benennung
I
I
Bernrrhungan
Designation
-
I
Griinfutteraufbau
Cage a fourrage
Sovr. p. foraggio
verde
Rma<hs
Raoa8qura
0srava:lono
Ob~wrailOnUI
Obse\acar
1
5
5
01-1 15 757
97-001 796
97-020 047
Stirnwand
Flachruncschra~oe
Rohe, Abn. Scheibe
Iron! gaIe
screw. s a x e :
washer
parol avaqt
v:s a tele p:a!e r.
rondelle
parete
vile a calol:a p,a
rondella
M12x30
13x28~3
5
5
4
97 022 012
97-015 309
97-005 944
Sperrkantr~ng
Skt.-Mutter
Skt.-Schraube
washer, locu
hex. nut
bolt. hex-hd
rondelle grower
ecrou a tete hex.
vis a tete hex.
grover
dado esagonale
bullone esagonale
VSK 12
M 12
M10x25
4
4
4
97-020 004
97-020 054
97-019 651
Schelbe
Sche~be
Sechskantmutrer
washer
washer
hex. nut
rondelle
rondelle
ecrou a tete hex.
rondella
rondella
dado esagonale
13 11
2:3
3!4
1
02-115 456
02-115 455
02-116 271
Runge
Runge
Runge
side frame up:ight
side frame upr~ght
side frame uprtght
support de planche
support de planche
support de plache
supporto
supporto
supporto
I
1
1
20
02-116272
02-117 400
97-006 066
Runge
Runge
Sechskanlschrx~be
side frame upright
slde frame upr~ght
bolt, hex-hd
support oe planche
support de planche
vls a tete hex.
support0
supporto
bullone esagonale
I
r, hlnten
M16~40
20
20
1
97-022 014
97-015 31 1
01-1 17 519
Sperrkantring
Sk1.-Mutter
Randprof11
washer, lock
hex nut
frame
rondelle grower
ecrou a tele hex.
bat1
grover
dado esagonale
relalo
VSK 16
M 16
I. LAW 5381738
1
1
1
01-117 521
01-1 17 520
01 - i 17 522
Randprofil
Randprofil
Randpro:~l
frame
frame
frame
bati
bati
ball
telaio
relalo
lelaio
I. LAW 543:743
r. LAW 538!738
r, LAW 543:743
10
10
70
97-005 946
97-022 01 1
97-015 308
Sk1.-Schraube
Sperrkanlclng
Skt.. Muller
screw
washer. lock
hex. nut
VIS
a tete hex.
rondelle grower
ecrou a :ere i e x .
bullone esagoiale
grover
dado esagonale
M10x30
VSK 10
M 10
1
1
1
01 - 1 15 829
01-1 !3 81 7
02-114 977
Seirenwand
Sellenwand
Seitenwand
panel
panel
panel
paroi leteral
parol lareral
paroi lateral
sponoa lalerale
sponda lateraie
sponda lalerale
I. LAW 538:738
I. LAW 543:743
I. LAW 538:738
1
1
1
02-1 14 975
01- 1 ;5 830
01-1 13 8.~8
Sellenwand
Seitenwand
Sellenwand
panel
panel
pa?el
oatoi laterai
parol Ia~eral
paroi lareral
sponda laierale
sponda laterale
sponoa lalerale
I.LAW 543,743
r. LAW 538:738
r. LAW 543,763
0
0
0
04-078 325
97-020 003
9 7 ~ 0 1 9650
Flachrundschraiibe
Sche~be
Sechskantmurrer
screw. sauce:
washer
hex nut
vis a tete ronde
rondelle
ecrou a lele hex.
vlte a calotta platta
rondeila
dado esagonale
M 8 x 20. mil Schll~z
0 9
1
1
1
02-1' 5 471
02-115 472
03- 1 :5 865
Abdeckblech
Abdeckblech
Abdeckbiech
cover
cover
cover
!ole de fermerure
tole de fermeture
tole de ferzieture
coperch~o
coperch~o
coperch~o
I
1
8
4
03-115 866
97-005 944
97-015 308
Abdeckbiech
Sk1.-Schrailbe
Skt.- Muter
cover
bolt, hex-hd
hex. nut
tole de fer meture
V I S a tete rex.
ecrou a te:e hex
coperchio
bullone esagonale
dado esagonale
r
M10x25
M 10
1
1
1
03-1: 6 260
01-114 958
02- 114 978
Verste~!ungsprof~l
Se~tenwand
Sei:enwand
brace
panel
panel
eta1
parol lateral
parol ialeral
braccio
sponda lalerale
sponda !a'erale
I
r. LAW 538'738
1
2
12
02-1:4 976
03-119 042
97-033 428
Sellenwand
Blech
Blindn~et
panel
sheet metal
rivet
paroi lalera,e
tole
rivet
parete
larniera
r~batr~nl
r. LAW 543,743
12
1
2
97-022 706
03-117 459
97-005 985
Sche~be
Trittbugel
Skt.-Scnraube
washer
bow
bolt, hex-hd
rondelle
etrler
v ~ sa tete hex.
rondella
staffa
bullone esagonale
A 5.3
2
1
1
97-015 309
09-115 532
01-116 262
Skr.-Mutler
Rahmen kpl.
Rahrnen
hex. nut
frame assy
frame
ecrou a re!e hex
lrappe d' acces cpl.
bat1
dado esagonale
lor0 d enlrara cpl
tela~o
M 12
POS.30-41
2
2
2
04-048 398
04.0.: 7 766
97.020 005
Riegel
Schraubendruc~feder
Sche~be
l o c k t ~ gbar
pressxe soriig
wascer
verrou
ressorr de gresslon
rondelle
perno dl serraggio
rnolla dl cornores
ronaella
C3 14
1
2
2
98-031 208
97-036 702
0d CSO 057
Drahtse~l
Drah:seilklernme
Dlslaizrohr
c l a r p , ca31e
spacer
cable
serre c a ~ i e
en:reto!se
cavo
morsetto
dlsranzlale
C33 x 900
P rnrn
13 mrn
2
2
Sec'skn~lschraube
2
97-,?,15 947
2,I1
97 2 . 3 308
1
1
11
97-025 938
97 C?G 253
9: 0 ' 9 650
Sk1.-Schraube
Sche~be
Sechskanimcilter
i
?
.
Sere 9%
Sk::
t\/lu!:er
1
R 11
M 10
I
I
M8
r
I
F5x12
M12x35
3311, h e x ~ r c
washe,
hex 5:;
V!S
a lere hex.
:o?oelle
e r o u a :e:e hex.
bullone esagonaie
roqdella
dado esagonale
M 10x35
Sol; iex-bd
wa; :::
hcx 1;2t
v s a tele hex.
bullone esagoiale
rondella
dado psagonn',
M6x:6
R9
M8
sponda late-ate
cavo
splna a rnol~a
A3
r3r>elle
e c t i ) , a 1e;e hex.
M 10
1
ir 3 - ' ' 6 342
92~:22 393
97-036 513
Se~le?wand
panel
S ~ c ~ e . ~ n ~ s s c h n u : e cord
Feoe,s -Sleeker
CIID. a l t e r
p a 0 :are:ai
2
2
1
03-078 252
97-03? 454
04-078 253
Ailss:et:s!brze
Sptirlt
Haken
brace
co:ler
hook
supporl de goulorle
Q O ~ D I~
~ I' ~~ 3 5
crockel
soslegno
copplglta
gancio
5 x 25
03 1 :9 084
0 3 "9 083
Abdec~3iech
Aooecnb;ecP,
caver
cover
loie be le,-1e:dre
loie de fer-1e:ure
coperchio
copercb~o
I
r
1
1
1
1
pin
c3;ae
go.,p~!le
Se:a
91
Riickwand - Tailgate
-
Paroi AR - Parete post.
Oberer Aufbau - Upper body - Cage Superieure - Sovrastruttura superiore
Description
Null d
m Cumm
No >r ~ e d t a o
1
I Oberer Aufbau
1
I
Upper body
I
Bemelhungen
Descrizione
Designation
Cage Superieure
Sovrastruttura
superiore
Rmarhr
I
Ranarquef
Orrerva2>onl
Obsrrvac,ones
Obs*rracar
00.; 16 350
04-117 330
04-078 325
Si~rnwandOben
Lasche
Flachrundschraibe
front ga!e
bracket
screw. sauce:
paroi avant
patie
v~a
s tete ronde
parete
rnensola
vile a calolia p;ai:a
80 rnm
Max20
97 020 003
97-019 650
01- 116 059
Scheibe
Sechskantmutter
Bordwand
washer
hex. nut
panel
rondelle
ecrou a tete hex.
parol lateral
rondella
dado esagonale
sponda laterale
G9mm
M8
I. vo
Bordwand
Klappstecker
Bordwand
panel
coiter pin
panel
parol lateral
goupille cl~ps
paroi lateral
sponda laterale
splna a rnolla
sponda laterale
r. vo
8 x 42
I, hi. LAW 538'738
Bordwand
Bordwand
Bordwand
panel
panel
panel
paroi laleral
parol laleral
parol lateral
sponda laterale
sponda laterale
sponda laterale
I. hi. LAW 543!743
Rohrbugel
Sechskanrschraube
Rohe Abn. Scheibe
hoop
bolt, hex-hd
washer
arceau
vis a tele hex
rondelle
Sechskantrnutter
Haltebijgel
Feders.-Stecker
hex. nut
hoop
clip. colter
ecrou a tete hex
arceau
goupille beta
Ruckwand
Sechskantschraube
Sechskantmutrer
tailgate
bolt, hex-hd
hex. nu1
Anschlagpuffer
Polyseil-Salz
rubber slop
cable set
1
r. hi. LAW 538:738
r. hi. LAW 543!743
dado esagonale
arc0
spina a rnolla
165 rnrn
A3
VIS
paroi ar
a lete hex.
ecrou a 1e1e hex
parete post
bullone esagonale
dado esagonale
M10x65
M 10
bulee
jeu de corces
arnrnonizzalore
serie corde
I corde
I
Poly-Seil
cable
Spannseil
Polyseil-Satz
cable
cable set
corde
jeu de codes
Poly Sell 5650 mm
cable
corde
Spannseil
Zugfeder
Se~lhalrer
cable
tenslon sp::-cj
rod
corde
ress3r: de !:ac:ion
tlge de retenue
corde
rnolla dl irazlone
asla dl tenula
5650 rnrn
Rohe Abn Sc'ieibe
Stutze kpl
Stecker
washer
brace
Pin
rondelle
support de goulorro
axe
rondella
sostegno
sptna
13 x 26x 1.75
Sechskantschraube
Stutzlasche
Flachrundschraube
boll. hex-hd
brace
screw. sauce:
a Iete hex.
suppo:~de goulorro
VIS a fete plate r.
bullone esagonale
sostegno
vlte a calotta piatta
M12x40
500 mm
M 10x55
Sechskanlmutrer
Rohe, Abn Sche~be
Druckfeder
hex. nut
washer
pressure spmg
Aufstellasche
Haltegurt
Lasche
bracket
holding straD
bracket
Sechskantschraube
Haken
Spllnt
bolt, hex-ha
hook
cotter pin
Tastrechen
Skt -Schraube
Sperrkantr~ng
1
corde
Pos. 19 u. 20,
LAW 538:738
4970 rnm
corde
sene corde
I
VIS
ecrou a tele hex.
rondelle
ressort de press.
1
I
corde
5000 rnrn
Pos 1 9 3 20
LAW 543.743
5650 mm
dado esagonale
rondella
rnolla di compression
mensola
c~ngh~
d'arresto
a
rnensola
280 rnm
vls a tele hex
crockel
goup~lle
bullone esagonale
ganclo
copp~glta
M 6 x 20
bar
bolt, hex-hd
washer. lock
raieau
vis a tete hex.
rondelle grower
rastrelle
bullone esa~onale
grover
Abdeckblech
Skt -Schraube
Sperrkanirlng
cover
boll. hex-hd
washer. lot%
VIS
tole de fermeture
a tere hex
rondelle grower
coperch~o
bullone esagonale
grover
Sechskantmutter
hex. nut
ecrou a lete hex.
dado esagonale
patte
sangle de retenue
parre
I
50 mrn
3.2 x 20
M10x25
VSK 10
Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Bestell-Nr.
Comm.-No.
Ordre No.
Besteli-Nr.
Comm.-No.
Ordre No.
No. di comm.
Se~te
Page
Page
Pa9
89
89
89
39
89
93
63
67
67
39
39
41
67
67
67
67
9
43
57
53
59
61
59
61
25
47
21
47
79
79
23
59
63
35
37
17
51
79
43
'1
53
43
95
59
61
25
53
53
53
57
69
37
5
37
95
9
39
79
67
67
59
59
59
61
59
61
53
55
25
59
63
'9
55
61
13
B~ld
Fig.
Fig.
Fig.
1
Bestell-Nr.
Comm.-No.
Ordre No.
No. dl comm.
Se~te
Page
Page
Pag.
Blld
Fig.
Fig.
Fig.
13
23
23
23
23
23
23
23
13
13
13
13
13
13
11
45
23
13
25
57
53
91
91
7
41
53
57
65
91
95
13
11
17
79
45
9
39
53
20
3
4
36
7
8
9
5
16
17
18
21
23
24
81
36
25
49
49
49
57
19
17
53
9
9
11
67
17
27
31
43
39
35
63
47
49
57
53
53
25
95
45
9
27
27
41
41
11
29
29
9
9
29
27
25
9
29
33
27
35
35
17
35
37
35
37
39
27
Bestell-Nr.
Comm.-No.
Ordre No.
No. di comm.
04-094 469
04-097474
04-097 484
03-097683
01-097684
04-100927
04-100940
03-101058
04-101 070
09-101 412
02-101 425
Seire
Page
Page
Pag.
31
27
31
35
37
35
37
27
29
35
41
17
17
35
35
37
35
37
39
29
29
35
43
43
35
37
35
37
21
57
53
35
37
35
37
75
45
27
27
29
29
11
45
47
17
21
79
35
35
95
49
47
49
57
75
75
41
39
35
35
29
57
53
53
57
39
39
27
27
79
69
79
27
27
53
53
53
53
13
4:;
57
57
57
57
67
57
57
57
53
57
57
Bild
Fig.
Fig.
Fig.
3
24
10
55
35
14
63
43
77
23
31
54
34
59
78
79
19
15
16
28
13
30
14
3
38
65
7
23
8
24
10
1
38
8
81
82
63
33
33
5
1
1
50
59
40
14
20
13
40
6
20
78
72
2
10
86
41
11
11
1
19
a
47
45
54
45
53
49
33
51
61
78
24
100
25
53
54
46
28
1
51
31
12
21
19
32
99
Beslell-Nr.
Comm.-No.
Ordre No.
N o dl comm
Se~re
Page
Page
Pag.
No. di comm.
Se~te
Page
Page
Pag
53
93
47
53
53
51
51
51
. 7
5
25
65
65
93
93
93
27
29
29
27
31
31
31
31
25
31
63
63
63
63
63
29
5
25
43
43
43
91
35
35
91
91
91
91
39
93
93
63
47
73
73
73
93
93
93
5
5
5
25
91
91
91
91
5
5
63
53
57
63
63
91
13
13
15
63
9
11
9
63
63
31
13
13
13
13
25
45
19
45
45
45
Comrn.-No.
No. dl cornrn.
Seire
Page
Page
Pag.
61ld
Flg.
Fig.
Ftg
47
49
47
53
45
45
91
25
39
5
5
5
91
91
63
65
65
65
65
95
91
91
73
37
77
63
13
65
89
13
61
95
95
95
95
95
95
15
13
13
71
91
91
91
91
22
23
12
35
27
16
1
14
1
24
22
23
14
16
31
83
70
79
74
22
20
21
62
25
17
16
10
65
25
9
38
5
4
7
8
7
8
79
2
1
43
23
30
6
7
1
1
18
18
39
42
1
99
23
5
41
3
18
35
37
86
88
91
47
32
12
15
18
42
40
4
6
6
11
12
28
41
80
2
32
Bes:ell-Nr.
Cornm.-No.
Ordre No.
N o , dl comm.
03-117394
02-117400
03-117301
03-117404
03-117406
03-117408
09-117410
09-117411
04-117416
02-117 420
03-117459
04-117488
04-117489
03-117490
04-117505
01-117519
01-117520
01-117521
01-117522
04-117523
03-117560
03-1 17 563
03-117564
02-117573
02-117574
09-117617
09-117633
09-117634
09-117802
09-117804
09-117815
03-117846
09-117883
09-117885
09-1 17898
09-117900
09-117902
09-117904
09-117951
03-117 977
00-1 17 980
02-117986
00-118 198
02-119026
03-119042
03-119083
03-1 19 084
03-119101
03-119102
02-119110
03-119132
02-119143
02-119154
04-119 547
02-119837
00-119840
00-119885
03-119949
03-120 120
03-120123
03-120 124
03-120125
02-120128
04-120138
01-120140
04-120 150
01-120157
03-120166
02-120171
01-120 175
00-120190
01-120195
01-120196
00-120200
02-120 209
03-120213
Se~:e
Page
Page
Pag.
59
91
77
13
31
59
61
59
59
59
93
91
95
95
95
95
91
91
91
91
95
77
77
77
25
25
39
11
53
45
45
45
49
7
49
49
51
51
51
51
61
61
61
61
17
23
5
91
91
91
77
77
5
79
95
95
75
31
31
77
77
77
81
83
83
81
77
9
63
11
31
9
31
5
43
43
31
31
11
3:
31
3:
9
43
5
9
9
9
33
9
17
Comm.-No.
Ordre NO.
No. di comm.
Se~te
Page
Page
Pag.
45
37
37
39
37
5
11
43
43
43
37
37
37
65
63
31
31
31
9
83
9
11
97
87
87
85
79
79
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
67
69
67
67
67
19
63
41
5
25
41
5
5
95
91
27
31
27
31
31
27
29
51
25
39
9
79
71
.: 7
13
25
23
41
63
77
93
95
63
69
35
No. di comm.
97-002 825
97-002 848
Selte
Page
Page
Pag
37
77
83
83
39
69
81
15
81
83
41
63
69
89
65
65
15
27
77
77
11
89
89
5
53
57
93
5
57
35
37
35
53
5
59
61
79
95
45
51
95
71
73
45
53
5
11
19
31
43
53
57
91
71
13
23
43
59
65
79
79
47
71
47
17
17
11
17
13
19
21
29
31
B~ld
Fig.
Fig.
Fig.
Bestell-Nr.
Comm.-No.
Ordre No.
No. di comm.
Se~re
Page
Page
Pag.
Bild
Fig.
Fig.
Fig.
25
25
39
39
43
43
65
79
91
11
25
69
71
91
95
59
61
63
65
71
9
17
25
27
31
51
59
61
9
13
45
63
65
91
27
29
95
59
61
27
31
31
15
9
27
27
31
31
65
91
27
77
85
25
63
63
63
11
17
17
71
13
13
61
27
27
29
65
5
31
39
57
71
15
29
28
30
6
17
89
51
13
65
6
28
3
37
10
9
3'1
4'
45
27
39
:, 3
43
59
67
71
71
79
91
91
95
97
17
19
25
39
35
37
27
Bestell-Nr.
Comm.-No.
Ordre No.
No. di comm.
97-014711
97-014712
97-014806
97-014 815
97-014 849
97-014 850
97-014 874
97-014910
97-014 928
98-015048
97-015130
97-015305
Seite
Page
Page
Pag.
29
31
31
39
23
9
19
47
19
47
13
23
97
15
79
5
7
5
51
95
5
13
17
39
41
53
25
25
27
39
39
39
39
63
63
67
71
79
91
91
91
93
13
27
45
59
59
59
61
61
79
81
81
83
83
83
91
91
31
15
27
27
31
35
37
59
61
65
77
89
91
25
85
93
27
77
13
35
5
77
67
77
79
47
49
63
15
63
11
67
83
Bestell-Nr.
Cornm.-No.
Ordre No.
No. di comm.
Seite
Fig.
Fig.
Fig.
Bestell-Nr.
Cornrn.-No.
Ordre No.
No. dl cornm
Seite
Seite
;
Fig.
1 co;:.
No. dl cornm.
-
Seite
Page
Page
Pag.
13
19
53
31
17
31
39
41
65
95
81
81
83
83
83
95
11
85
35
5
5
5
5
5
5
21
49
Se~re
Pase
Page
Pag.
Cornm.-No.
Ordre No.
No. di conm.
;;i 1 KG;;.
Fig.
No. di comm.
Seite
Page
Page
Pa9
39
15
39
25
25
15
91
53
55
17
19
23
23
23
53
57
43
5
97
97
97
97
97
97
23
23
19
17
53
57
89
53
17
17
21
65
35
81
83
81
81
83
83
83
87
87
81
83
81
81
83
83
83
85
79
79
79
17
19
19
19
19
53
9
45
49
67
39
9
69
,
67
9
47
33
39
59
59
61
23
13
79
43
69
79
95
69
15
41
59
61
63
69
75
65
89
91
47
75
67
35
37
19
43
63
81
81
83
83
83
87
87
85
89
45
67
67
5
79
19
53
55
53
53
55
17
47
71
17
47
71
91
43
43
9
9
15
23
29
33
13
27
31
13
13
63
63
13
9
29
15
29
39
33
23
-3
31
65
57
91
79
79
97
79
55
I
93
97
€5
.9.,
'i
Bild
Beslell-Nr.
Selte
Page
Page
Pag.
45
49
71
5
51
35
37
59
61
91
95
35
35
35
37
39
63
93
59
61
61
93
37
95
35
37
57
53
17
45
45
17
17
71
45
45
79
79
19
17
41
83
83
83
29
27
27
9
29
33
31
31
53
17
15
63
29
95
83
83
81
83
83
83
83
81
83
81
83
E3
67
57
83
63
31
63
'3
9
81
1
Egz;.
No. di cornrn.
Seite
Bild
Fig.
Fig.
Fig.
Besrell-Nr.
Comm.-No.
Ordre No.
No. dl comm.
!-ig
Seite
Comm.-No.
No dl cornrn.
No. dl cornrn.
Seite
Page
Page
Pag.
47
49
51
63
17
51
17
19
21
45
47
49
51
63
17
51
17
19
29
17
19
B~ld
Fig.
Fig.
Fig.
5
4
6
58
35
18
24
66
92
1
89
Besrell-Nr.
Comrn.-No.
Ordre No.
No. a1 cornrn.
Seite
PaGe
Pa~e
Pag.
B~ld
Fig.
Fig.
Fig