FEM 40/50 - Gaspari Menotti

Transcript

FEM 40/50 - Gaspari Menotti
FEM 40/50
Telaio da marmo / Marble gang saw
Telaio da marmo / Marble gang saw
GASPARI
MENOTTI
INDICE / INDEX
I PARTICOLARI CHE FANNO LA DIFFERENZA
THE DETAILS WHICH MAKE THE DIFFERENCE
4
GRUPPO VOLANO
FLYWHEEL SYSTEM
6
LA BIELLA
THE CONNECTING ROD
7
ALCUNE IMMAGINI DI TELAI FEM 40/50 INSTALLATI
DIFFERENT VIEWS OF FEM 40/50 GANG SAWS UP
AND RUNNING
8
MISURE D’INGOMBRO
OVERALL DIMENSIONS
10
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
11
GASPARI MENOTTI
LA SOLUZIONE PIU’ AVANZATA
THE MOST ADVANCED SOLUTION
SOLO CHI SI PONE DOMANDE INTELLIGENTI PUÒ TROVARE SOLUZIONI
INTELLIGENTI. E' PIÙ FACILE COSTRUIRE CON SOLUZIONI SOFISTICATE
CHE RISOLVERE IL MEDESIMO PROBLEMA CON REALIZZAZIONI
SEMPLICI A PARITÀ DI RISULTATO. QUESTA È LA FILOSOFIA DI
COSTRUZIONE CHE GASPARI MENOTTI PERSEGUE: LA SOLUZIONE
SEMPLICE DI PROBLEMI COMPLESSI.
NEL PROGETTARE QUESTA MACCHINA LA GASPARI MENOTTI HA
ACCURATAMENTE VALUTATO E STUDIATO OGNI REALIZZAZIONE
TRADIZIONALMENTE ACCETTATA NEL CAMPO DEI TELAI DA MARMO,
PER INDIVIDUARE QUELLE PIÙ RAZIONALI E CORRETTE, O PER
INTRODURNE DI NUOVE E COERENTI CON LE NECESSITÀ DELLA
SEGAGIONE. IL RISULTATO È UNA MACCHINA DALLA STRUTTURA
POSSENTE, AFFIDABILE, DI GRANDE PRODUTTIVITÀ E, PER CERTI
ASPETTI, FORTEMENTE INNOVATIVA.
IL TELAIO FEM 40/50 GASPARI MENOTTI È UN TELAIO APERTO, CON
BLOCCO AD INGRESSO LATERALE, CORSA 750 MM.
ONLY THOSE WHO ASK INTELLIGENT QUESTIONS CAN FIND
INTELLIGENT SOLUTIONS. IT IS EASIER TO BUILD WITH SOPHISTICATED
SOLUTIONS THAN SIMPLE ONES; THE SIMPLE ANSWER TO COMPLEX
PROBLEMS IS THE PHILOSOPHY OF GASPARI MEMOTTI.
GASPARI MENOTTI CAREFULLY STUDIED ALL MARBLE GANG SAWS
TRADITIONALLY USED IN ORDER TO SEE WHICH WERE THE MORE
RATIONAL AND EFFECTIVE. ONLY THEN DID THE COMPANY PROCEED
TO DESIGN A NEW MACHINE COHERENT WITH MODERN SAWING
REQUIREMENTS. THE RESULT IS A STURDY, RELIABLE GANG SAW ABLE
TO REACH HIGH PRODUCTION LEVELS, WHICH IS ALSO VERY
INNOVATIVE IN CERTAIN AREAS. THE FEM 40/50 GANG SAW IS AN OPENFRAME MACHINE WITH SIDE ENTRANCE OF THE BLOCK AND 750 MM
BLADE FRAME STROKE.
MADE IN ITALY
Affidabilità, rapidità, flessi
Reliability, speed
ibilità, robustezza: FEM è il piccolo grande gigante di Gaspari Menotti
dness, flexibility, sturdiness: FEM is the Gaspari Menotti's little big giant
FEM 40/50
I particolari che fanno la differenza
The details which make the difference
I vitoni
Sono posti in posizione lontana
dalla zona taglio ed
assolutamente protetta da
schizzi di acqua e fango di
segagione.
The vertical screws
These are located away from
the cutting area and are totally
protected from water and mud
splashes during the cutting
process.
1
1
2
3
2
Piste di scorrimento verticale dei carrelli del
portalame
Sono realizzati con una lamina di acciaio temperato e
sono intercambiabili, la loro sostituzione, se
necessaria, è semplicissima.
Vertical guides for the blade carriage
These are made of hardened steel sheet and are
interchangeable. They are very easy to replace if
necessary.
3
3-a
I carrelli del quadro portalame
Costruiti su sistema isostatico, con 4 ruote per
carrello, per ottenere una ripartizione
equilibrata del carico del quadro portalame.
Ogni ruota sopporta esattamente 1/4 del
carico. Le ruote dei carrelli scorrono su piste di
scorrimento in acciaio temperato
intercambiabili.
The blade carriages
These are built on an isostatic system with 4
wheels for the carriage to achieve a balanced
division of the load on the blade frame. Hence
each wheel bears 1/4 of the load.
The wheels run along hard steel
interchangeable belts.
FEM 40/50
6
5
4
6
5
4
I supporti dei pattini
Sono in robusta fusione di ghisa.
Sliders supports
These are made of sturdy iron castings.
Scorrimento del quadro portalame
Avviene con un sistema di pattini in
bronzo a sostentamento idrodinamico
che scorrono su guide in acciaio in
bagno d'olio. Un sistema estremamente
semplice ed efficace, con bassissima
resistenza d'attrito, che non richiede
meccanismi dinamici od idraulici
complessi e che necessita di
pochissima manutenzione.
Run of the blade frame
The blade frame moves thanks to a
system of hydrodynamic sliders that
run along oil bath steel guides. This is
an extremely simple, efficient system
with very low friction resistance that
does not require complex dynamic or
hydraulic mechanisms and requires
very little maintenance.
Attacco biella
La trave è eseguita in struttura reticolare
di forma opportuna per alleggerire il
collegamento della singola biella
centrale; è fatta in massello di acciaio
senza saldature, rigida e
contemporaneamente leggera, collegata
alle due sponde laterali tramite spine e
bulloni ad elevata resistenza fissati in
sedi lavorate con macchine a controllo
numerico per garantire la più assoluta
precisione ed evitare saldature in punti
critici che possono, col tempo, portare a
rotture per fatica.
The connecting rod attachment
The beam has a reticular structure and is
shaped so as to lighten the connection
of the single central connecting rod. It is
made of solid steel without welding and
is sturdy yet light, connected at the two
lateral edges by high-resistance pins
and bolts inside slots fabricated by
numerically-controlled machines so as
to guarantee the highest precision and
to avoid weldings at critical points where
stress may lead to fractures in time.
FEM 40/50
Gruppo volano
Flywheel system
Elementi meccanici di primaria importanza quali volano e
supporti volano vengono costruiti secondo la tradizione
del telaio da granito garantendo il massimo in fatto di
robustezza e affidabilità.
Primary mechanical components such as flywheel and
flywheel support, are manufactured according to the
tradition of granite gangsaw granting the top in reliability
and stoutness.
FEM 40/50
La biella
The connecting rod
Una sola biella! La soluzione Gaspari Menotti per tutti i telai
Single connecting rod! The Gaspari Menotti' solution for all the gangsaws
Realizzata in struttura a sezione a doppio T in
un'unica fusione in lega speciale ad alta
resistenza e particolarmente studiata per
resistere a fenomeni di fatica.
Accurate indagini condotte dalla Gaspari Menotti
provano inequivocabilmente che la biella unica è
la soluzione logica, semplice ed ideale per telai
da marmo e da granito. L'utilizzo di due bielle,
infatti, presuppone il loro movimento simultaneo,
ma le tolleranze di lavorazione e di montaggio,
quelle dei cuscinetti e le usure necessariamente
non uniformi impediscono, nella realtà, il
funzionamento sincronizzato desiderato.
This is manufactured in one double-T section in
a high resistance special alloy specifi cally
designed to resist stress.
Accurate indagini condotte dalla Gaspari
Menotti provano inequivocabilmente che la
biella unica è la soluzione logica, semplice ed
ideale per telai da marmo e da granito. L'utilizzo
di due bielle, infatti, presuppone il loro
movimento simultaneo, ma le tolleranze di
lavorazione e di montaggio, quelle dei cuscinetti
e le usure necessariamente non uniformi
impediscono, nella realtà, il funzionamento
sincronizzato desiderato.
FEM 40/50
Alcune immagini di telai FEM 40/50 installati
Different views of FEM 40/50 gang saws up and running
FEM 40/50
FEM 40/50
Misure d’ingombro
Overall dimensions
Le descrizioni, i disegni ed i pesi non sono
impegnativi. L'azienda costruttrice si riserva il
diritto di apportare variazioni, anche
sostanziali, senza darne preavviso, non
permettendo perciò a terzi diritto di
contestazione o rivalse di sorta. Le macchine
vengono fornite prive di lubrificanti.
Descriptions, drawings and weights are not
binding. The supplier may make any change,
even substantial, without notice. Nobody may
raise any objections or claims. The machines
are supplied without lubricants.
FEM 40/50
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
FEM 40/50
Corsa lama / Blade run
mm
750
Larghezza utile / Cutting width
mm
1440
Lunghezza utile / Cutting length
mm
3300
Altezza utile / Cutting height
mm
1950
Lunghezza lame / Blade length
mm
4400
Max n. lame / Max. no. blades
n°
40x10T. 50x8T.
Battute min. / Strokes/min
n°
68
Pot. motore princ. / Main engine power
Kw
55
Pot. mot. cala rapida / Rapid descent motor power
Kw
3
Pot. motore cala lenta / Slow descent motor power
Kw
0.37
Pot. mot. carrello portab. / Block carriage motor power
Kw
2 x 0.55
Pot. totale installata / Total power installed
Kw
59.5
Consumo acqua / Water consumption
l /1’
500
Spessore minimo segabile* / Min. thickness to cut*
mm
11
Peso totale macchina / Total weight of machine
t
47
Vol. per trasporto / Volume for transport
n°
1 x 20’ + 1 x 40’
* con tenditore adatto /* With suitable blades tensioner
Accessori in dotazione standard:
Tenditore idraulico o meccanico, Carrello
portablocco motorizzato, Quadro comando
con cavi.
Accessori a richiesta: Protezioni a norma
CE, carrello trasbordatore.
Standard accessories:
Hydraulic or mechanical tie rod, motorized
block carriage, control panel with cables.
Optional accesories: EC protection
barriers, conveyor carriage.
GASPARI
MENOTTI
Gaspari Menotti S.p.A.
Viale Zaccagna, 18/F
54033 - CARRARA (MS) - ITALIA
Tel.: +39 0585 64551
Fax.: +39 0585 645555
[email protected]
www.gasparimenotti.com

Documenti analoghi

jumbo matic rev.cdr

jumbo matic rev.cdr DAMPING EFFECT THAT IS INTRINSIC OF IRON CASTINGS, THEY BEAR THE LOAD OF THE SWINGING ARMS AND BLADE FRAME AND DAMPEN THE VIBRATIONS GENERATED BY THE MOTION OF THE BLADE FRAME AND ITS CONTACT WITH ...

Dettagli

GTM 1600/4 - Gaspari Menotti

GTM 1600/4 - Gaspari Menotti sintetico a bassa usura ed altissimo coefficiente di scorrimento e lavorano in bagno d’olio. Il contatto tra materiale sintetico ed acciaio in bagno d’olio conferisce una elevata scorrevolezza e do...

Dettagli