Aggiornamento Normativo Nord America/UL – Brasile Parma
Transcript
Aggiornamento Normativo Nord America/UL – Brasile Parma
Aggiornamento Normativo Nord America/UL – Brasile Parma Fabrizio Bindi GEM BB S.r.l. 18-19 Marzo 2015 PUBLIC PUBLIC - 5058-CO900H Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Agenda UL508A – novità e applicazione NFPA 79 – novità e applicazione Hazardous location VS Atex Brasile – NR12 Quesiti PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. 2 UL508A UL508A first edition 25 Aprile 2001 UL508A second edition 20 dicembre 2013 Applicazione dal: PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche “minori” dello standard derivate da necessità di ridurre le interpretazioni Modifiche “maggiori” atte a ridefinire prescrizioni tecniche PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche “minori” § 26.3 Enclosure air conditioner “Interface” type rating del condizionatore è utilizzato per la verifica del type “complessivo” PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche “minori” § 31.3.6 BCP motori a più avvolgimenti UL 508A definisce chiaramente che in caso di singola protezione essa debba essere dimensionata per l’avvolgimento con FLA più bassa. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche “minori” § 34.3.7 Overload protection di motori a più avvolgimenti PUBLIC Starting current is 60-75% of normal, depending on the specific winding connection Starting torque is very low (may not even turn the shaft) Winding heating is very high on start connection Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche “minori” § 31.3.2 Dimensionamento BCP per motor branch con inverter N.B. prevale sempre ciò che richiede il costruttore dell’inverter certificato PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A quindi: PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Dimensionamento della protezione BCP dei resistori UL508A 2nd Ed. conferma l’edizione precedente: NFPA 79 prevede: PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Quindi nel caso di resistori con corrente nominale inferiore a 48A occorre soddisfare contemporaneamente due condizioni: IBCP > 1,25In per UL508A IBCP ≤ 1,5 In per NFPA 79 NFPA 79 1,25In UL508A 1,25In 60A campo di dimensionamento PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Overcurrent protection of feeder Conferma formale della parola OR In sede di field inspection viene ancora contestato il sovradimensionamento del conduttore di feeder, imponendo una condizione di AND. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche “minori” 40.1.5 Overcurrent protection of control circuit (requisito nuovo) Quindi con circuito di comando e controllo 120Vdc (esempio): 1492-SP 1492-D PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche “minori” Eliminato il riferimento all’anno di edizione di NFPA 79 nel Capitolo “INDUSTRIAL MACHINERY” PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche “minori” § 66.4.6 nuovo requisito sui cavi di bordo macchina che terminano con una spina Definito chiaramente che i cavi devono essere del tipo hard o junior hardservice quindi: S = service J = Junior O = Oil Resistant T = Thermoplastic/Vinyl E = Elastomer SEOW - Hard service cord. Thermoplastic elastomer, oil resistant (TPE) construction jacket. 600 volt, weather resistant for outdoor use. SJEW - Hard service Thermoplastic or rubber-insulated conductors and overall Thermoplastic jacket. All elastomer construction. 300V, 90°C to 105°C. Weather resistant. SJEOW - Hard service Thermoplastic or rubber-insulated conductors and oil resistant overall Thermoplastic jacket. All elastomer construction. 300V, 90°C to 105°C. Weather resistant. SEW - Extra hard service cord TPE jacketed all Thermoplastic Elastomer (TPE) construction. 600V, 90°C to 105°C. Weather resistant for outdoor use. STW - Extra hard service cord. Thermoplastic constructed jacket. 600 volt, weather resistant for outdoor use. SJTW - Hard service cord. Thermoplastic constructed jacket. 300 volt, weather resistant for outdoor use. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche “minori” UL508A è strutturata in due parti: 1. General use industrial control panel 2. Specific use industrial control panel types La parte 2 è divisa in varie parti a seconda dell’applicazione: Industrial machinery Crane control … Si sono aggiunti: Fountain control panels Industrial control panels for irrigation equipment PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Introdotto nuovo componente in tabella SB4,1 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR SCCR = Short circuit current rating Alcuni memo: Cos’è Dove va indicato Come si ottiene PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR Cos’è Corrente di corto circuito che il quadro elettrico è in grado di sopportare per un determinato tempo senza subire danni permanenti. Dove va indicato In targa quadro elettrico PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR Come si ottiene Per calcolo Supplement SB UL508A Il metodo (caso generico): 1. Power circuit : individuare SCCR di ogni componente 2. 3. 4. PUBLIC A. Rating riportato su componente B. Tabella SB4,1 Determinare il valore di SCCR di ogni branch circuit Determinare il valore di SCCR dei componenti in feeder circuit e delle protezioni dei circuiti di controllo Scegliere il minore dei valori definiti in 2 e 3 … e qui non è cambiato nulla… Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR Aggiunta una eccezione che riguarda I componenti del circuito di potenza per I quali non è necessario un SCCR (trasparenti al calcolo). Condizionatori del quadro elettrico Utenze con connessione a spina protette con BCP ≤ 60A (Es. PC – Stampante – Luci quadro) PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR La modifica riguarda la determinazione del valore di SCCR di branch circuit derivati da un trasformatore (power transformer) Prima edizione PUBLIC A - An ≤ 10kVA SCCR di tutti i comp. al secondario ≥ 5kA SCCR = SCCR protezione del primario B - An ≤ 5kVA SCCR di tutti i comp. al secondario ≥ 2kA V2n ≥ 120V SCCR = SCCR protezione del primario C - Tutti gli altri casi SCCR = SCCR più piccolo al secondario Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR Seconda edizione Utilizzo del calcolo Trasformatore monofase % Trasformatore trifase 3 3 PUBLIC % Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR Seconda edizione Utilizzo del calcolo A – Power transformer con impedenza nota (1) SCCR di tutti i comp. al secondario ≥ Isc SCCR = SCCR protezione del primario B - Power transformer con impedenza NON nota (1) Power transformer con impedenza nota e ≥ 2% Si assume impedenza = 2,1% Utilizzo delle tabelle SB4.3 o SB4.4 (1) – marcata sul componente o conosciuta da datasheet PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR Seconda edizione Utilizzo del calcolo caso B Per trasformatori monofase Per trasformatori trifase PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR Seconda edizione Utilizzo del calcolo caso B Esempio An = 18kVA V2n = 400V Isc = 3,2kA PUBLIC Se SCCR di tutti i comp. al secondario ≥ Isc Se la condizione non è verificata caso C SCCR = SCCR protezione del primario Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. UL508A Modifiche al metodo di calcolo di SCCR Seconda edizione Utilizzo del calcolo caso C Se le condizioni in A e B non sono verificate il SCCR è pari al più piccolo dei SCCR dei componenti al secondario PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 La versione attuale è la NFPA79 2015 che sostituisce la versione 2012 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Miglioramenti dello standard per farlo sempre più aderire a IEC 60204-1 Tra le note più di rilievo è stato modificato il titolo del § 6.6 da Protection Against Arc Flash a Arc Flash Hazard Warning La modifica nasce per rendere evidente che il fornitore di un equipaggiamento elettrico per macchine non è responsabile della fornitura dei dispositivi di protezione da ARC FLASH, bensì solo dei segnali di avvertimento con tutte le informazioni previste. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Differenze per le prove elettriche rispetto a IEC60204-1 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Lo standard base è NFPA 70E - Standard for Electrical Safety in the Workplace PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Punti base: Operatore che può essere esposto a rischio elettrico: PUBLIC Elettrocuzione Scottature / bruciature da ARC FLASH Scottature / bruciature da contatto (passaggio corrente) Approccio alla gestione del rischio: Distanze Dispositivi di protezione individuale (PPE) Attrezzature isolate Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Shock protection PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Arc Flash Arc Flash Boundary è la distanza dalla parte in tensione per cui l’energia è pari a 5J/cm2 (1,2 cal/cm2) ustioni di secondo grado PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Unqualified person Arc Flash Qualified person: • Formazione e qualifica • Capacità di analisi rischio e adozione di procedure sicure Qualified person con • Permesso di lavoro • Uso di PPE • Uso PPE isolanti PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Arc flash boundary è determinata per mezzo di una tabella (una per Ac e una per DC). Pertanto si riesce a definire la cat. dei PPE e la arc flash boundary per una energia pari a (1,2 cal/cm2) PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Definizione dei PPE PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 Altro fattore da considerare è l’energia di flash causata da un incidente. Occorre prevedere il tipo di possibile incidente e per mezzo di metodi di calcolo previsti nella norma si può calcolare l’energia e la Arc flash boundary Esempio PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NFPA 79 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Sostanza infiammabile Esplosione Ossigeno Sorgente di accensione Ridurre il rischio esplosione corrisponde a ridurre la probabilità che le tre «variabili» siano tutte presenti contemporaneamente. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Approccio Europeo Direttiva sociale 99/92/CE Direttiva prodotto 94/9/CE (prossima 2014/34/UE) 99/92/CE impone la zonizzazione dei luoghi di lavoro 94/9/CE definisce i requisiti che devono possedere gli apparecchi (elettrici e non) per poter essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc POLVERI GAS 99/92/CE – definizione delle zone PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Classificare una zona significa: Identificare la zona Classificarla secondo 99/92/CE (zona 0, 1, …) Definirne la forma e l’estensione Definire i parametri caratteristici della sostanza infiammabile (LEL, T, densità, …) Le norme che consentono la classificazione sono: CEI EN 60079-10-1 - Atmosfere esplosive - Parte 10-1: Classificazione dei luoghi. Atmosfere esplosive per la presenza di gas CEI EN 60079-10-2 - Atmosfere esplosive - Parte 10-2: Classificazione dei luoghi - Atmosfere esplosive per la presenza di polveri combustibili PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Esempio per GAS Grado della ventilazione Alto Grado della emissione Basso Disponibilità della ventilazione Buona Adeguata Scarsa Buona, Adeguata o Scarsa Zona 0 Zona 0 circondata da Zona 2 Zona 0 circondata da Zona 1 Zona 0 Zona 1 NE circondata da Zona 2 Zona 1 Zona 1 circondata da Zona 2 Zona 1 circondata da Zona 2 Zona 1 o Zona 0 Zona 2 NE Zona 2 Zona 2 Zona 2 Zona 1 o Zona 0 Buona Adeguata Scarsa Zona 0 NE Zona 0 NE circondata da Zona 2 Zona 0 NE circondata da Zona 1 Primo Zona 1 NE Zona 1 NE circondata da Zona 2 Secondo Zona 2 NE Zona 2 NE Continuo PUBLIC Medio Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc 94/9/CE Divide innanzitutto tra: gruppo I: miniere grisoustose e relativi impianti di superficie gruppo II: luoghi diversi da quelli del gruppo I Sono individuate 3 categorie (livelli) di protezione: 1) livello di protezione molto elevato 2) livello di protezione elevato 3) livello di protezione normale PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc I componenti/apparecchi soggetti alla 94/9/CE devono avere doppia marcatura: • CE: come da Direttiva 94/9/CE • Ex: come da norme armonizzate relative al prodotto PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc La targa CE deve riportare: nome e indirizzo fabbricante numero identificativo dell’organismo notificato marcatura CE serie/tipo del prodotto numero di serie anno di costruzione Targa seguita dal gruppo e dalla categoria [per il solo gruppo II] lettera identificativa di polvere (D) o gas (G) PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Gli apparecchi sono costruiti secondo metodi costruttivi unificati PUBLIC Apparecchi non elettrici Custodia a respirazione limitata «fr» EN 13463-2 Apparecchi non elettrici Protezione mediante custodia a prova di esplosione «d» EN 13463-3 Apparecchi non elettrici Protezione per sicurezza costruttiva «c» EN 13463-5 … … … Apparecchi elettrici Apparecchiature protette mediante custodie a prova d'esplosione «d» EN 60079-1 Apparecchi elettrici Apparecchiature con modo di protezione a sovrapressione «p» EN 60079-2 … … … Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Più in generale PUBLIC ZONA Gruppo e categoria appareccho Classificazion EN 60079 – Livelli di protezione 0 1G Ga 1 2G Gb 2 3G Gc 20 1D Da 21 2D Db 22 3D Dc Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc NEC (National Electrical Code) definisce: CLASS PUBLIC Descrizione I Class I locations are those in which flammable gases, flammable liquid-produced vapors or combustible liquid-produced vapors are or may be present in the air in quantities sufficient to produce explosive or ignitible mixtures. II Class II locations are those that are hazardous because of the presence of combustible dust. III Class III locations are those that are hazardous because of the presence of easily ignitible fibers or where materials producing combustible flyings are handled, manufatured, or used, but in which such fibers/flyings are not likely to be in suspension in the air in quantities sufficient to produce ignitible mixtures. Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Class I Division 1 – ART. 501 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Class I Division 2 – ART. 501 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Class II Division 1 – ART. 502 Metal dust (alluminio, magnesio, …) PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Class II Division 2 – ART. 502 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Class III Division 1 – ART. 503 Class III Division 2 – ART. 503 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc Gli articoli 505 e 506 del NEC hanno previsto una classificazione a zone. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc A fronte di una classificazione strutturata in classi e divisioni non è normativamente possibile utilizzare apparecchiature marcate come costruzioni elettriche standard ( m, q, e, …) L’uso della classificazione per zone, malgrado siano oramai passati più di 10 anni dall’introduzione, non ha avuto lo sviluppo atteso L’uso di materiale certificato da organismi europei non può essere riconosciuto in U.S.A. (tranne rare occasioni) PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc L’approccio alla classificazione delle zone degli standard NA è strutturato in esempi tipici, addirittura le norme specifiche forniscono casi precalcolati. Esempio – NFPA 33 Standard for Spray Application Using Flammable or Combustible Materials PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Haz Loc PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile Economia che ha vissuto una forte accelerazione Aumento posti di lavoro Aumento degli infortuni e quindi del peso sociale dell’evento Applicazione leggi di sicurezza sul lavoro inadeguata Leggi non in linea con il progresso della tecnica PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile Il Brasile ha aderito alla Convenzione 144 dell’ OIT/ILO In Brasile è stata costituita la Commissione Congiunta Permanente Tripartita (CTPP) Si propone di partecipare al processo di revisione o sviluppo di norme di sicurezza e di salute relative alle condizioni di lavoro Il Brasile ha aderito alla Convenzione 119 dell’ OIT/ILO • Tutte le macchine, nuove o usate, mosse da forza non umana, saranno considerate macchine ai fini della applicazione della presente Convenzione. • La vendita, l'affitto, la cessione a qualsiasi altro titolo e l’esposizione delle macchine che sono prive di adeguati dispositivi di protezione dovrebbe essere vietato dalla legislazione nazionale e o impedito da misure altrettanto efficaci. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile PUBLIC www.mte.gov.br Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. NORME REGOLAMENTARI Brasile NR PUBLIC NR 1 Disposizioni Generali NR 2 Anteprima NR 3 Sanzioni o interdizioni NR 4 Servizi specializzati in ingegneria di sicurezza e in medicina del lavoro NR 5 Commissione interna di prevenzione degli incidenti NR 6 Equipaggiamento di protezione individuale - EPI NR 7 Disposizioni SSST (Nota tecnica) NR 8 Edifici NR 9 Programma di prevenzione di rischio ambientale NR 10 Aspetti elettrici NR 11 Trasporto, movimentazione, stoccaggio di materiali NR 12 Sicurezza macchinari ed equipaggiamenti NR 13 Caldaie e recipienti in pressione Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile PUBLIC NR 14 Forni NR 15 Attività e operazioni insalubri NR 16 Attività e operazioni pericolose NR 17 Ergonomia NR 18 Condizioni e ambiente di lavoro nel settore delle costruzioni NR 19 Esplosivi NR 20 Sicurezza e salute sul lavoro con infiammabili e combustibili NR 21 Lavoro a cielo aperto NR 22 Sicurezza e salute nelle estrazioni minerarie NR 23 Protezioni contro incendi NR 24 Condizioni sanitarie e comfort sul luogo di lavoro NR 25 Rifiuti industriali Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile PUBLIC NR 26 Segnalazioni di sicurezza NR27 Registro professionale del lavoro del tecnico di sicurezza NR 28 Controlli e Sanzioni NR 29 Sicurezza e della salute nel lavoro portuale NR 30 Sicurezza e della salute nel lavoro fluviale NR 31 Sicurezza e della salute nell’agricoltura, allevamento, silvicoltura, esplorazione e acquacoltura NR 32 Sicurezza e della salute nel lavoro negli stabilimenti di cura NR 33 Sicurezza e della salute nel lavoro negli spazi confinanti NR 34 Condizioni e ambiente di lavoro nell’industria di costruzione e riparazione navale NR 35 Lavoro in quota Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile Come si è pervenuti alla definizione della NR 12? Analisi della bibliografia: • Studio delle norme tecniche nazionali e delle norme internazionali: oltre 50 norme ABNT / ISO / IEC • Studio delle migliori pratiche nella regolamentazione e valutazione della conformità • Direttiva 2006/42/CE • Osservazione e adattamento alle caratteristiche nazionali • Sforzo per il consolidamento e l'armonizzazione delle norme / dei regolamenti PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 La normativa e i suoi allegati forniscono riferimenti tecnici, i principi fondamentali e misure di protezione per garantire la salute e l'integrità fisica dei lavoratori stabilendo i requisiti minimi per la prevenzione degli infortuni e malattie professionali nelle fasi di progettazione, utilizzo, fabbricazione, importazione, commercializzazione, esposizione e vendita di macchinari e attrezzature tutti i tipi per qualsiasi motivo, in tutte le attività economiche, subordinatamente al rispetto di altre disposizioni dati da regolamenti tecnici (Es. presse eccentriche). PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 - obiettivi • Trasferire informazioni sulle buone pratiche di sicurezza delle macchine; • Pervenire ad una nuova generazione di macchine: macchine a sicurezza intrinseca; • Adeguare le macchine esistenti; • Ridurre le disparità regionali, in merito alla tutela dei lavoratori; • Riduzione degli “incidenti tipici”; • Prevenzione delle malattie. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 • NR 12 è una norma cogente che per noi Europei non ha l’aspetto ne di una direttiva ne di una norma. • L’approccio è molto simile ai codici OSHA Statunitensi • Orientamento all’uso sicuro nel luogo di installazione • Nasce nel 1978 • Si applica a tutte le macchine per uso non domestico PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 NR 12 Principi generali Applicazione a macchine nuove e usate PUBLIC Requisiti minimi di sicurezza Allegato I Altri allegati Distanze di sicurezza in riferimento a EN13855 Programmi di formazione, glossario, requisiti per motoseghe, ecc… Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 ALLEGATI I, II, III, IV - Dispositivi di sicurezza - Mezzi di accesso permanente - Formazione - Glossari CORPO CENTRALE 19 TITOLI ALLEGATI V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII MACCHINE SPECIFICHE - Motoseghe - Macchine per alimenti - Attrezzature agricole - Presse - Macchine per il sollevamento PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 Requisiti che deve possedere la macchina, per soddisfarli vi sono due opzioni: 1. Prescrizione all’interno di NR-12 2. Utilizzo di una norma Brasiliana Documentazione necessaria (per le parti applicabili): • Analisi rischi • Schemi tecnici (elettrici, pneumatici, idraulici) • Calcoli strutturali • Descrizione e validazione delle funzioni di sicurezza • Istruzioni uso e manutenzione PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 La verifica può essere eseguita dagli enti competenti in ogni stato del Brasile. La «forza» della norma è che prevede la verifica da parte di tecnico abilitato in Brasile, esso si assume parte della responsabilità legata all’utilizzo e limitatamente a ciò che ha potuto verificare. Il tecnico professionista deve essere iscritto al CREA e il servizio professionale di valutazione della conformità della macchina a NR-12 deve essere eseguito con emissione di ART cioè registrazione che certifica la capacità tecnica del professionista. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 RTQ – Regolamento tecnico di qualità RAQ – Regolamento valutazione di Come valutare conformità La responsabilità di prevedere questo sistema è stata data a INMETRO Cosa valutare PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 RTQ Regolamenti Tecnici della Qualità Allo stato attuale, sono stati pubblicati solo alcuni Regolamenti Tecnici di Valutazione in merito alla NR 12. Ne seguiranno altri per le macchine ritenute più pericolose e per i sistemi di sicurezza. ESEMPIO: Presse meccaniche eccentriche Approvato con Decreto n. 205 dell’11 Maggio 2011 RAC Regolamento di Valutazione della Qualità Approvato per consultazione pubblica con Decreto n. 116 dell’28 Febbraio 2011 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 Aspetto carente nella NR 12 Accordo fra Ministero del Lavoro (MTE) e INMETRO Istituto Nazionale di Metrologia, normalizzazione e qualità industriale Link: www.inmetro.gov.br PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 Simbolo di conformità PUBLIC Sono in fase di sviluppo regolamentazioni relative ai componenti di sicurezza Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 ABNT Associazione Brasiliana delle Norme Tecniche È l’organismo di normazione nazionale brasiliano che ha la responsabilità di favorire, promuovere e gestire il processo di standardizzazione nazionale È riconosciuta come unico rappresentante del Brasile negli organismi regionali e internazionali di normazione volontaria Le norme brasiliane (NBR) sono sviluppate dai comitati brasiliani o dagli organismi di standardizzazione accreditati da ABNT. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 – Requisiti Norma Brasiliana Norma Europea ABNT NBR ISO 12100:2013 ABNT NBR ISO 13855:2013 ABNT NBR 14153:2013 ABNT NBR NM ISO 13853:2003 ABNT NBR NM ISO 13852:2003 EN 13849-1 ; -2 EN 13857 ABNT NBR NM ISO 13854:2003 EN 349 ABNT NBR NM 272:2002 EN 953 ABNT NBR ISO 4414:2012 EN 4414 ABNT NBR 13759:1996 EN 13850 … … Pertanto prima di iniziare un progetto verificare le norme PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 10 – Requisiti Equipaggiamento elettrico: Conforme a NR10: PUBLIC Sezionamento Collegamento al circuito equiptenziale di protezione Gestione delle procedure di manutenzione e ricerca guasto Fuori tensione (5 attività) In tensione (applicazione procedure simili a CEI 11-27) Quadri elettrici con porte bloccabili Pittogrammi di pericolo (saetta e divieto accesso) IEC 60204-1 Identificazione dei circuiti … Il dispositivo di protezione da sovracorrente deve essere previsto (accordo tra utilizzatore e fabbricante) Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 – Requisiti Controllore di sequenza fasi dove può esserci pericolo (es. sollevamenti) Dispositivi di comando gestiti a tensione di sicurezza, 25V in AC e 60V in DC L’arresto dei motori deve essere eseguito con una categoria 3 o metodi equivalenti, se norme specifiche prevedono categorie diverse prevalgono sulla prescrizione Utilizzo del selettore modale come da 2006/42/CE Utilizzo di cavi non propaganti l’incendio PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 – Requisiti Sistemi di sicurezza e ripari Formalizzazione dell’analisi dei rischi Definizione delle funzioni di sicurezza Definizione della categoria e indicazione nelle istruzioni dei guasti previsti diagnosticati e non, procedura di controllo periodica (non sono ammesse le cat. B e 1) Provvedimenti per evitare la neutralizzazione (case history) Il reset automatico, se utilizzato, va motivato nella analisi dei rischi Vietato l’uso di PLC non di sicurezza per applicazioni con funzioni di sicurezza Ripari fissi e mobili come per 2006/42/CE, non sono previsti quelli regolabili I ripari, fissi e mobili devono essere di colore giallo se tecnicamente fattibile (es. trasparenza) PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 – Requisiti Oltre a ciò devono essere di colore giallo anche: Parti meccaniche ce partecipano alla sicurezza delal macchina (es. spine di bloccaggio anticaduta) Dispositivi anticaduta delle scale (corrimani, parapetti) La geometria e la distanza di installazione del riparo dalla sorgente di pericolo deve essere verificata secondo la tabella in allegato I. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 – Requisiti 12.81. Quando le fonti d’energia della macchina sono isolate, la pressione residua dei serbatoi e dei depositi equivalenti, come gli accumulatori idropneumatici, non possono comportare rischio d’incidenti. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 – Requisiti Stessa tabella di EN ISO 13857 per rischi alto Estratto non completo PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 – Requisiti h = 2700mm PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 Barriere immateriali Devono essere installate come EN ISO 13855 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile Scale: NR 12 prevede che le scale siano conformi a EN 14122 PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 PUBLIC All’interno del manuale deve esserci: a) nome della società, codice fiscale/partita iva e indirizzo del fabbricante o dell'importatore; b) tipo, modello, portata; c) numero di serie o numero d’identificazione e l’anno di fabbricazione; d) le norme osservate per la progettazione e la costruzione della macchina o della attrezzatura; e) la descrizione dettagliata della macchina o della attrezzatura e i suoi accessori; f) diagrammi, compresi quelli dei circuiti elettrici, in particolare la rappresentazione schematica delle funzioni di sicurezza; g) definizione della destinazione d'uso della macchina o della attrezzatura; h) rischi a cui sono esposti gli operatori, con le loro valutazioni quantitative di emissione generate dalla macchina o dalla attrezzatura nelle capacità massime d’utilizzazione; i) definizione delle misure di sicurezza esistenti e quelle da adottare da parte degli operatori; j) le specifiche o le limitazioni tecniche per l’utilizzo in sicurezza; k) rischi che possono derivare da manomissione o rimozione delle protezioni e dei dispositivi di sicurezza; l) rischi che possono derivare da usi diversi da quelli previsti nel progetto; m) procedure per l'utilizzo della macchina o dell’attrezzatura in sicurezza; n) procedure e periodicità per le ispezioni e le manutenzione; o) procedure da seguire in situazioni d’emergenza; p) indicazione della vita utile della macchina o della attrezzatura e dei componenti legati alla sicurezza. Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile – NR 12 TARGA IDENTIFICATIVA Le macchine e le attrezzature devono avere in un luogo visibile le informazioni indelebili, contenenti almeno: il nome della società, codice CNPJ e indirizzo del fabbricante o dell'importatore; le informazioni sul tipo, modello il numero di serie o d’identificazione, e l'anno di fabbricazione; il numero di registrazione del fabbricante o importatore nel CREA; il peso della macchina o della attrezzatura; leggibile e in lingua portoghese del Brasile. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile Controlli e Sanzioni L’attività di controllo è esercitata dall’ AFT (Ispettore del Lavoro); Si utilizzano come base legale i CLT (Consolidamento Leggi sul Lavoro) incluse le NR; È applicabile a tutte le attività economiche che hanno dipendenti coperti da CLT. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile Le verifiche sono prevalentemente attuate a seguito di infortuni, essendo pochi gli ispettori disponibili. L’orientamento sarebbe di attuare controlli già in dogana, però ciò è fattibile solo per le macchine che devono essere provviste di marcature o dichiarazioni di conformità, il che significa, allo stato attuale, solo per le presse meccaniche eccentriche. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile NR 28 ‐ Controlli e Sanzioni Notifica Multa Interdizione Termine di scadenza di 60 giorni per l’adeguamento Emissione di sanzione pecuniaria per infrazione Proibizione di usare la macchina Tale termine può essere prolungato di massimo 120 giorni PUBLIC Multa variabile in relazione a: ‐ Infrazione rilevata ‐ Gravità Blocco dell’intero stabilimento ‐ Dimensioni azienda Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile NR 28 ‐ Controlli e Sanzioni Ad ogni punto del regolamento è associato un Codice e un Indice di gravità: 1 ‐> basso 4 ‐> alto PUBLIC Articolo Codice Indice Tipo 12.3 12.4 12.5 12.6 12.6.1 12.6.2 12.7 12.8 12.8.1 12.8.2 12.9.˝a˝ 12.9.˝b˝ 12.9.˝c˝ 12.10 12.11 12.11.1 12.12 12.13 12.14 12.15 12.16 12.17.˝a˝ 12.17.˝b˝ 12.17.˝c˝ 12.17.˝d˝ 12.17.˝e˝ 12.17.˝f˝ 12.18.˝a˝ 12.18.˝b˝ 212001‐1 212002‐0 212003‐8 212004‐6 212005‐4 212006‐2 212007‐0 212008‐9 212009‐7 212010‐0 212011‐9 212012‐7 212013‐5 212014‐3 212015‐1 212016‐0 212017‐8 212018‐6 212019‐4 212020‐8 212021‐6 212022‐4 212023‐2 212024‐0 212025‐9 212026‐7 212027‐5 212028‐3 21202‐1 3 4 3 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 4 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile NR 28 ‐ Controlli e Sanzioni Numero di impiegati 1‐10 11‐25 26‐50 51‐100 101‐250 251‐500 501‐1000 < 1000 Entità della multa in Real (R$) Sicurezza del lavoro I1 I2 I4 Min Max Min Max Min Max Min Max 575,00 665,36 1030,44 1271,39 1543,38 1908,46 2055.40 2548,27 666,27 757,54 1272,31 1518,73 1909.38 2277,19 2549,18 3042,95 758,46 878,93 1519,65 1766,08 2278,10 2645,01 3043,86 3537,63 879,84 1007,63 1766,08 2007,95 2645,93 3013,75 3538,55 4032,32 1008,54 1132,67 2008,85 2255,29 3014,65 3393,42 4033,23 4516,05 1133,57 1254,05 2256,20 2508,11 3394,34 3761,25 4516,96 5010.74 1254,97 1375,44 2509,02 2756,36 3762,16 4129,98 5011,65 5506,34 1376,35 1502,31 2757,28 2997,31 4130,89 4498,71 5507,25 5750,00 ESEMPIO ‐> indice di gravità 3 ‐> azienda di 30 dipendenti La multa può variare da un minimo di 2278 Real ad un massimo di 2645 Real PUBLIC I3 La multa dipende dalle dimensioni dell’azienda, e dall’Indice di Gravita 1 ‐> bassa 4 ‐> alta Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Brasile Altri possibili sviluppi dell’azione di controllo È richiesta l’elaborazione e l’invio di un Rapporto Tecnico al Pubblico Ministero del lavoro (MPT) nel caso di: Incidente sul lavoro grave o mortale; Ulteriori azioni nel caso in cui le disposizioni non risultino conformi alla legge Qualora gli atti amministrativi dell’MTE non si siano dimostrati efficaci; Ove si evidenzino potenziali danni collettivi nell'ambiente di lavoro. PUBLIC Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.