kunStart 10 - Fiera Bolzano
Transcript
kunStart 10 - Fiera Bolzano
4. MUSEION Museion - www.museion.it 5. kb - Südtiroler Künstlerbund Bolzano - www.kuenstlerbund.org 6. Messner Mountain Museum Firmian, Solda, Kastelbell, Monte Rite, Bruneck www.messner-mountain-museum.it 7. Centro Arte Contemporanea Cavalese Cavalese - www.artecavalese.it 8.Kunstforum Unterland Egna 9. CRAM Centro Ricerca Artistica Mezzocorona Mezzocorona - www.davidtomasi.it/CRAM.htm 10. Fondazione Galleria Civica Trento Trento - www.fondazionegalleriacivica.tn.it 11. Mart Rovereto - www.mart.trento.it Cultural institutions and museums for modern and contemporary art in the regions of South Tyrol and Trentino 3. AR/GE Kunst Galerie Museum/Galleria Museo Bolzano - www.argekunst.it 7TH INTERNATIONAL ART FAIR OF BOLZANO 2. KunStart Bolzano - www.kunstart.it 7TH INTERNATIONAL ART FAIR OF BOLZANO kunStart 10 1. kunst Meran | Merano arte Merano - www.kunstmeranoarte.com kunStart 10 stano me 1. kun mer ran arte 2. kunStart eum/gall eion erbund eum 3. kunst galerie mus eria museo 4.mus 5. kb - Südtiroler Künstl 6. Messner Mountain Mus 7. Centro Arte unt 8. kunstforum 9. CRAM Centro Ricerca Artistica 10. Fond Contemporanea Cavalese erland Mezz ocorona azione Galleria Civica Trento 11.mart rovereto kunStart 10 7TH INTERNATIONAL ART FAIR OF BOLZANO 05 - 07 MARCH 2010 kunStart 10 7TH INTERNATIONAL ART FAIR OF BOLZANO Fiera Bolzano | Messe Bozen | Fair Bolzano Piazza Fiera 1 | Messeplatz 1 I 39100 Bolzano | Bozen Tel +39 0471 516 210 [email protected] www.kunstart.it Director Giuseppe Salghetti Drioli T_+39 0471 516 210 [email protected] Show Manager Nina Stricker T_+39 0471 516 210 [email protected] Fair Curator Martina Morocutti T_+39 0471 516 119 [email protected] Curator of Intersections David Tomasi T_+39 347 48 23 159 [email protected] Project Manager Yulia Volfovska T_+38 097 942 1444 [email protected] Administrative Director Giovanna Bona T_+39 0471 516 210 [email protected] Technical Director Giorgio Gajer T_+39 0471 516 210 [email protected] Logistic Manager Maurizio Masotti T_+39 0471 516 230 [email protected] CATALOGUE: layout & production Lars, BZ | www.lars.it printed by Alcione, TN | www.alcione-tn.it INDEX INDICE | INHALT 04 06 11 27 30 32 33 97 117 116 EXHIBITION MAp PLANIMETRIA | LAGEPLAN INDEX EXHIBITORS INDICE ESPOSITORI | AUSSTELLERVERZEICHNIS Intersections Glocal rookie Japan focus Kunstore ART EXHIBITORS ESPOSITORI | AUSSTELLER PARTNERS INDEX ARTISTS INDICE ARTISTI | KÜNSTLERVERZEICHNIS Sold out B12 68 Exit 69 B13 66 67 62 70 61 63 71 64 65 B11 1 2 3 5 4 6 7 Entrance 2 B10 12 8 9 13 14 15 18 17 11 10 16 20 19 B09 21 22 23 25 26 24 27 28 29 30 31 32 33 B08 Service 35 36 40 34 38 37 39 41 43 42 Entrance 1 B07 Service 44 45 46 49 50 51 47-48 52 53 54 55 56 57 B06 58 60 59 4 EXHIBITION MAP PLANIMETRIA | LAGEPLAN 1 DEL MESE-FISCHER GALERIE 2 AWARD: THE GLOCAL ROOKIE OF THE YEAR 3 IL PONTE CONTEMPORANEA 4 OLTRE DIMORE 5 THE DON GALLERY 5 STUDIO MAFFEI 6 FOTOGRAFI SENZA FRONTIERE - ONLUS 7 MUSEION 8 PROGETTO GAVAGAI 9 MONDO BIZZARRO GALLERY 10 CREAM 11 ANTI GALLERIA D’ARTE CONTEMPORANEA 12 GALERIA JAVIER ROMAN 13 NON PERMANENT GALLERY 14 STUDIO D’ARTE RAFFAELLI 15 ARTECONTEMPORANEA 16 CONDUITS GEA POLITI 17 BULART GALLERY 18 ES CONTEMPORARY ART GALLERY 19 GALERIA 57 20 DE FAVERI ARTECONTEMPORANEA - LAB 610 XL 21 ART CUESTION 22 GALLERIA POLIN 23 L.A. GALLERY 24 TRASGALLERY 25 UFOFABRIK CONTEMPORARY ART GALLERY 26 P.O.W. 27 ANTONELLA CATTANI CONTEMPORARY ART 28 GALERIE TIME 29 GALLERIA GOETHE GALERIE 30 IKEBÒ 31 GALERIE MILLY-90 32 FONDAZIONE SARENCO 33 GALLERIA DELLE BATTAGLIE 34 GALLERIA GAGLIARDI 35 RUTH IMMOBILIEN ART PROJECT 36 NROOM ARTSPACE 37 GALLERY TRINITY 38 SHONANDAI GALLERY 39 GALLERY TOKI-NO-WASUREMONO 40 GALLERIA ALESSIO E RAFFAELLA NOBILI 41 GALLERIA TOSELLI 42 OLTRE DIMORE 43 STUDIO D’ARTE CAMPAIOLA 44 LEONART 45 Mondo Arte Galleria Miniaci 46 GALLERIA D’ARTE IL CENACOLO 47 LUNARIS ART PROJECT 48 PHOTOLTD 49 ALESSANDRO GEDDA & PARTNERS 50 GALLERIA LEONARDO GALERIE 51 STUDIÒ DI GIOVANNA SIMONETTA 52 SÜDTIROLER KÜNSTLERBUND 53 FOTOSTUDIO FEDERICO PEDROTTI 54 ART GALLERY STUDIO D 55 ARTEMISIA GALLERIA D’ARTE 56 ARETUSA ARTE CONTEMPORANEA 57 PORSCHE ART PROJECT 58 OST WEST CLUB 59 UNIKA 60 GURU JOSH ART PROJECT 61 ARTKEY 62 BOOKSTORE ALTE MÜHLE 63 IL SEGNO 64 FUTURO 65 ARTE CONTEMPORANEA 66 Artapartofculture 67 SEROXCULT 68 ESPOARTE - LOUNGE 69 CURA.MAGAZINE 69 FRANZ 70 VIP LOUNGE 71 KUNSTORE kunst Merano arte 5 INDEX EXHIBITORS INDICE ESPOSITORI | AUSSTELLERVERZEICHNIS EXHIBITOR 6 ORIGIN COUNTRY POSITION (P.4) PAGE ANTI Mestre (VE) Italy 11 35 ANTONELLA CATTANI Bolzano - Bozen Italy 27 36 ARETUSA ARTE CONTEMPORANEA Pietrasanta (LU) Italy 56 37 ART CUESTION Ourense Spain 21 38 ARTECONTEMPORANEA Bruxelles Belgium 15 39 ARTEMISIA Perugia Italy 55 40 BULART Varna Bulgaria 17 41 CAMPAIOLA Roma Italy 43 42 CONDUITS GEA POLITI Milano Italy 16 43 CREAM Milano Italy 10 44 DE FAVERI Feltre (BL) Italy 20 45 DEL MESE-FISCHER Meisterschwanden Switzerland 1 46 DELLE BATTAGLIE Brescia Italy 33 47 ES CONTEMPORARY ART GALLERY Merano - Meran (BZ) Italy 18 48 FONDAZIONE SARENCO Salò (BS) Italy 32 49 FOTOGRAFI SENZA FRONTIERE Milano Italy 6 50 FOTOSTUDIO FEDERICO PEDROTTI München Germany 53 51 GAGLIARDI San Gimignano (SI) Italy 34 52 GALERIA 57 Leira Portugal 19 53 GEDDA ALESSANDRO & PARTNERS Milano Italy 49 52 GOETHE Bolzano Italy 29 54 GURU JOSH ART PROJECT Ibiza Spain 60 56-57 IKEBÒ Torino Italy 30 55 IL CENACOLO Trento Italy 46 58 IL PONTE CONTEMPORANEA Roma Italy 3 59 JAVIER ROMAN Malaga Spain 12 60 L.A. GALLERY Plaissan - Languedoc France 23 61 LEONARDO Bolzano Italy 50 62 LEONART Conegliano (TV) Italy 44 63 LUNARIS ART PROJECT Rijeka Croatia 47 64 EXHIBITOR ORIGIN MILLY 90 Mühlbach - Rio di Pusteria (BZ) Italy COUNTRY POSITION (P.4) 31 PAGE 65 MINIACI Milano, Positano, Hong Kong Italy 45 66 MONDO BIZZARRO GALLERY Roma Italy 9 67 MUSEION Bolzano -Bozen Italy 7 97 NON PERMANENT GALLERY Torino Italy 13 68 NOBILI ALESSIO E RAFFAELLA Milano Italy 40 66 NROOM ARTSPACE Tokyo Japan 36 69 OLTRE DIMORE Bologna Italy 4 70 OLTRE DIMORE Bologna Italy 42 71 OST WEST CLUB Merano - Meran (BZ) Italy 58 98 P.O.W. Torino Italy 26 72 PHOTOLTD Torino Italy 48 73 POLIN Treviso Italy 22 74 33 PORSCHE ART PROJECT Milano Italy 57 PROGETTO GAVAGAI Parma Italy 8 75 RAFFAELLI Trento Italy 14 76 RUTH IMMOBILIEN ART PROJECT Vahrn - Varna (BZ) Italy 35 77 SHONANDAI GALLERY Tokyo Japan 38 78 STUDIÒ DI GIOVANNA SIMONETTA Milano, Anacapri (NA) Italy 51 79 STUDIO D Bolzano - Bozen Italy 54 80-81 STUDIO MAFFEI Milano Italy 5 82 SÜDTIROLER KÜNSTLERBUND Bolzano - Bozen Italy 52 83 THE DON GALLERY Milano Italy 5 84 TIME Wien Austria 28 85 TOKI-NO-WASUREMONO Tokyo Japan 39 86 TOSELLI Milano Italy 41 87 TRASGALLERY Terni Italy 24 88 TRINITY Tokyo Japan 37 89 UFOFABRIK CONTEMPORARY ART GALLERY Moena (TN) Italy 25 90 UNIKA Bolzano Italy 59 91-96 7 8 bar Z01 sector C Z02 service Z05 Z06 Z07 Z08 Z09 Z10 Z11 Z12 Z13 fair offices kunStart Z04 exhibition hall ARREDO bar exhibition hall bar Z03 Z15 bar Z14 Z16 sector D service sector A service INTERSECTIONS sector B service service floorplan BOOTH GALLERY CITY COUNTRY gallery_artist local_artist PAGE selected galleries and artists Z01 CONDUITS Milano I Eva Kokatkova Thomas Grandi 11 IL PONTE Roma I Matteo Basilé Angelo Morandini 12 Z02 Gea Politi CONTEMPORANEA DE FAVERI Z03 ARTECONTEMPORANEA LAB 610 XL Feltre I Siva Irene Hopfgarten 13 Z04 OLTRE DIMORE Bologna I Leonardo Vecchirelli Michela Pedron 14 Z05 L.A. GALLERY PlaissanLanguedoc F Jean Denant Felix Tschurtschenthaler 15 Z06 BULART GALLERY Varna BG Kaloyan Iliev Kokimoto Fabian Feichter 16 Z07 P.O.W. GALLERY Torino I Marco Giordano Marco Zen 17 Z08 DELLE BATTAGLIE Brescia I Marco Mazzoni Sara Giordani 18 Z09 GALLERIA POLIN Treviso I Daniele Nitti Stores Hannes Egger 19 Z10 CONTEMPORARY ART Meran I Franca Giovanrosa Alessandra Albertini 20 Z11 NON PERMANENT GALLERY Torino I Ann-Carolin Breig POP_X e Superblu 21 Z12 GALERIA 57 Leira P Vivilda Ferreira Claudia Barcheri 22 Z13 CONTEMPORARY ART GALLERY Moena I Lea Caputo Francesca Ianes 23 Meisterschwanden CH Marcus Matthias Hounworks 24 B Alice Grassi Sissa Micheli 25 I Ludovica Giusti Christian Kaufmann 26 GALLERIA ES UFOFABRIK - FISCHER Z14 DEL MESE GALERIE Z15 ARTECONTEMPORANEA Bruxelles Z16 STUDIÒ di Giovanna Simonetta Milano 9 kunStart 10 INTERSECTIONS presents the Project Room 16 artisti emergenti, presentati da 16 gallerie operanti in 6 Paesi Europei, incontrano 16 artisti esordienti, under 35, selezionati in Trentino - Alto Adige su segnalazione delle istituzioni museali del territorio. Il progetto intende suggerire efficaci intersezioni fra le aree di maggiore vitalità per il settore e quelle periferiche o di frontiera, nonché supportare da vicino la crescita degli artisti più giovani e talentuosi, offrendo loro la possibilità di instaurare nuove relazioni e di confrontarsi con il panorama internazionale. 16 Galerien aus 6 Ländern präsentieren 16 aufstrebende Künstler welche 16 lokalen von regionalen Kunsteinrichtungen vorgeschlagenen Newcomern unter 35 gegenübergestellt werden. Es liegt in der Absicht des Projekts Schnittpunkte und Begegnungen zwischen den Zentren der zeitgenössischen Kunstproduktion und den abseits von den Hauptachsen liegenden Grenzregionen zu schaffen und konkret die Entwicklung junger Talente zu fördern indem Ihnen die Möglichkeit gegeben wird sich durch neue Begegnungen mit dem internationalen Panorama zu konfrontieren. 16 galleries from 6 different European countries present 16 emerging artists and meet promising local artists under 35, recommended by local museums and institutions. The project would like to offer efficient meeting points between areas of major artistic vitality and peripheral countries, to support the development of younger and talented artists and offer them the possibility to establish new relations and to compare themselves with the international art scene. Project coordination: Martina Morocutti. Curators: David Tomasi, Lisa Trockner. 10 Eva Kotatkova lives & works in Prague (CZE) self potrait, 2008 photoprint on paper Z01 CO M i NDU l a ITS no . Gea I T Pol A L iti Y Thomas Grandi lives & works in Pietrasanta (I) [email protected] www.thomasgrandi.com in my dreams (1 year in pietrasanta), 2007-2008 wax crayon on paper 297x420 - 841x1189 11 Matteo Basilé lives & works in Rome (I) & Bali (THA) il primo giorno dell’imperatore v.2, 2009 stampa fotografica su carta d’acquarello 100x140 INTERSECTIONS Z02 A E N A OR L Y P A M E T ON I T C . E T ON a IL P o m R Angelo Morandini lives & works in Trento (I) [email protected] www.angelomorandini.it la prova di dio, 2009 stampa su carta baritata/tecnica mista 21x29 - 1.80x70x75 12 Siva (Andrea Lacarpia) lives & works in Milan (I) disegno2, 2009 penna a gel e filo su carta 30x21 Z03 DE F eFAVERI AR l t r TECON e ( B TEMPORAN L ) . EA – LAB 610 ITA L YXL Irene Hopfgarten lives & works in Bruneck (I) & Vienna (A) [email protected] innocence, 2007 photography 50x50 13 Leonardo Vecchiarelli lives & works in Milan (I) berkhah, 2009 photo rag pigmenti fine art giclée su lastra alluminio 100x78 INTERSECTIONS Z04 REY O IM L A D T I . Ea R T OLo l o g n B Michela Pedron lives & works in Venice & Mezzocorona (I) [email protected] FB - Myspace my light lie, 2008 acrilic and gold on canvas 120x100 14 Jean Denant lives & works in Sète (F) i precari, 2009 bastoncino de gesso non fissato e acrilico su tela 13 tele di taglie differenti: da 40x50 a 160x120 Z05 L.A san-. G A Lang L uedo L E c .F RY RAN CE Plais Felix Tschurtschenthaler lives & works in München (D) & Sexten (I) [email protected] ohne titel, 2006 video 45 sec. 15 Kaloyan Iliev - Kokimoto lives & works in Varna (BG) identity stolen, 2009 collage, acrylic on canvas 70x70 INTERSECTIONS Z06 Y R E LL R Y AL G A G T. B U R Aa L U B arn V Fabian Feichter lives & works in Munich, München (D) [email protected] 2 fish, 2008 butter paper, tint, pencil, nitric acid 60x20 16 Marco Giordano lives & works in Venice (I) attraversare, 2009 acrilico e vernice finale su tela 40x40 Z07 P.O To .W. rin o G. ALL I T AERY LY Marco Zen lives & works in Novaledo (I) [email protected] volo, 2006 giclèe su carta cotone archival 90x70 17 Marco Mazzoni lives & works in Milan (I) datura, 2010 matite colorate su carta 50x50 INTERSECTIONS Z08 IE L G TA Y ATT A L B LE I EL . D IA a ERs c i L L GA e Br Sara Giordani lives & works in Rovereto (I) [email protected] www.saragiordani.it my girlfriend, 2009 acrylic and collage on canvas depth-box: 10 cm | 25,5x19 cm 18 Daniele Nitti Stores lives & works in Milan (I) try-angles. cuore di pietra, 2010 marmo di Carrara e acciaio nichelato 57x37x36 Z09 GA Tr L e v LERI iso A . PO I T A LIN LY Hannes Egger lives & works in Lana (I) [email protected] www.werkart.eu are you looking for an idea?, 2009 print on paper, pencil on paper, nylon 50x30x20 19 Franca Giovanrosa lives & works in Genova, Roma & Bologna (I) cittàltra #21, 2009 fotografia a colori su alluminio, cornice in ferro trattato 74x54 INTERSECTIONS Z10 RTY A YT A L R A R . I O P an M E T Mer N O o/ C ESe r a n M Alessandra Albertini lives & works in Trento (I) [email protected] ¡Venga Cavallo!, 2006 video 20 Ann-Caroline Breig lives & works in London (GB) & Sweden (S) in chiesa, 2008 oil, acrylic, textile on canvas 80x100 Z11 NON T o P r i ERM n o ANE . NT G I T ALLE A RY L Y POP_X & Superblu live & work in Milan & Trento (I) [email protected] [email protected] www.superblu.org nicolaj robocco, 2009 audiovisual project 280 x 720 HDV video/audio stereo 21 Vivilde Ferreira lives & works in Leiria (P) untitled, 2010 acrylic on canvas 180x180 INTERSECTIONS Z12 5 7L I ATUGA R E R L . PO A G a Leir Claudia Barcheri lives & works in Munich, München (D) [email protected] baumschwamm - polyporus, 2009 Filzstift auf Wand /pennarello su parete Ø 350 22 Lea Caputo lives & works in Castellana Grotte & Bari (I) memorie di luce, 2010 installazione e tecnica mista 70x45x45 Z13 UFO Mo FAB en RIK a Cont (T emp N) orary . Art G IT a A Lllery Y Francesca Ianes lives & works in Trento (I) [email protected] www.francifenice.splinder.com s.t. - from the project abitare senza un tetto, 2006 b/w Ilford matte print 30x40 23 Marcus Matthias Keupp lives and works in Zug (CH) wooly grid, 2009 UV-Tinten auf Aluminium 119x179 INTERSECTIONS Z14 ie r e l Ga ND A R RL E E Z CH IT ISn . SW F SE de E hwan M DEeListersc M Hounworks live & work in Dimaro (TN) & Montecchio Maggiore (VI) [email protected] www.hounworks.it abu-ghraib, even(t)lies serie, 2009 vector and raster graphics, print on forex 105x150 24 Alice Grassi lives & works in Catania & Milan (I) can’t find my way home, 2010 installazione, doppia video proiezione a muro; n. 5 fotografie stampa lambda a colori su carta fotografica video/colour, format 16:9, time 3 min. n. 5 foto cm 45x cm 30 cad ed.ne 1/3 Z15 AR Br TEC ux e l lONT e s EM . PO B E RA L G NEA IU M Sissa Micheli lives and works in Vienna (A) [email protected] www.sissamicheli.net accumulatine disappearance #2, 2009 c-print 60x60 25 Ludovica Gusti lives & works in Milan (I) l’acidde da morte, 2009 scultura tecnica mista ca. 30x15 INTERSECTIONS Z16 ttaY e n mo i A L S a ann T v. o i G di I IÒ a n D U ST l M i Christian Kaufmann lives & works in Vienna (A) & Margreid (I) [email protected] christiankaufmann.artists.de untitled, 2009 mixed media 90x50x30 26 GING THE EMER D ART AWAR TS FOR ARTIS UNDER 35 Satur 06. 03. 2 day 010 - 17.0 0h Hall B | Bolzano Fa ir Proclam ation of winne rs Valerio Dehò Critico d’arte e curatore del premio Kunstkritiker und Preiskurator Artcritic and Prizecurator Un premio al futuro Ein Preis für die Zukunft A prize for the future Scomparsi alla fine degli anni Sessanta, i premi artistici, sono ricomparsi con grande slancio negli ultimi dieci anni. C’è stato un periodo in cui anche i premi della Biennale Internazionale d’arte di Venezia furono aboliti in nome di un’ideologia che privilegiava le statistiche più che le individualità. Ma quale attività è maggiormente centrata sul soggetto e sulle sue potenzialità, della pratica artistica? Così oggi l’accentuarsi del felice trend dei premi ad artisti (soprattutto) giovani o meno, è anche la dimostrazione di come solo una rigorosa selezione possa aiutare gli artisti ad emergere. Più merito e meno sociologia, si potrebbe dire. Inoltre il valore di un premio è anche quello non solo di remunerare un’opera d’arte di qualità, ma di infondere fiducia nell’artista che l’ha creata. In particolare i giovani esordienti non avendo molte occasioni di conferma del proprio talento, hanno necessità di venire “giudicati” dagli esperti, da coloro che fan- Nachdem sie Ende der 60er Jahre verschwundenen waren, feierten die Kunstpreise im letzten Jahrzehnt ein großes Comeback. Sogar Preise wie jene der Internationalen Kunstbiennale Venedig wurden im Namen einer neuen Denkweise, die das Statische dem Individuellen vorzog, kurzerhand abgeschafft. Keine andere Tätigkeit aber ist so stark auf das Subjekt und sein Potenzial ausgerichtete wie die Kunst, und der Trend zur Auszeichnung großteils junger Künstler zeigt, dass ausschließlich ein strenges Auswahlverfahren den Künstlern zum Erfolg verhilft. Die Preise werden nach Verdienst, nicht aufgrund soziologischer Überlegungen verliehen. Mit einem Kunstpreis wird nicht nur ein hochwertiges Werk ausgezeichnet, er soll gleichzeitig dem Künstler Selbstvertrauen geben: Vor allem aufstrebenden jungen Künstlern fehlt es an Bestätigungsmöglichkeiten für ihr Talent. Ein Kunstpreis ist eine Gelegenheit, die Meinung anerkannter Kunstexperten einzuholen. Der Preis „The Glocal Rookie of the Year“ steht für die Absicht der Stiftung Südtiroler Sparkasse, jungen Künstlern auf dem Weg in die Zukunft eine Anerkennung bezügliche ihres Talents zu geben. Die Verbindung mit der auf regionaler Ebene einzigartigen Messe für zeitgenössische Kunst „kunStart“ schafft auch, was den wirtschaftlichen Aspekt betrifft, ein geeignetes Sprungbrett für Künstler. Letzterer Punkt wird oft vernachlässigt, weil häufig - vielleicht sogar willkürlich - übersehen wird, dass die finanzielle Unterstützung der Kunst und des Marktes im Allgemeinen für die Sicherung und Weiterentwicklung des „Systems Kunst“ unabdingbar sind. Wodurch zeichnet sich nun der Preis aus, bzw. was hebt ihn von anderen internationalen Kunstpreisen ab? Wie der Name schon sagt, handelt es sich hier um einen Preis für aufstrebende Künstler: Im Englischen steht der Begriff „Rookie“ vor allem für Sportler im ersten Wettkampfjahr, die von den Mannschaften aus Schulen, Colleges oder High Schools gewählt werden. Am Ende jeden Jahres wird der Rookie of the Year, der beste Rookie des Jahres gewählt. Es ist allerdings das Konzept des „Glocal“ Rookie, das Aufschluss über die Natur des Preises gibt. Der Begriff „Glocalisation“ wurde zwar schon in den 80er Jahren in Japan geprägt, wurde aber erst in den 90er Jahren vom britischen Soziologen Roland Robertson ins Englische eingeführt und anschließend von Zygmunt Bauman aufgegriffen. Gloka- After virtually disappearing at the end of the 1960s, art prizes have made a major comeback over the last ten years. This was a period during which even the prizes at the Venice International Bienniale of art were abolished in the name of an ideology that favoured statics over individualities. But what activity in artistic practice is mainly centred on the subject and its potentialities? Thus today we see the emphasis of this happy trend in the awarding of prizes to (above all) young artists, which is also a demonstration of how only a rigorous selection process can help artists emerge. More merit and less sociology, perhaps. Moreover, the value of a prize is not just to reward a quality work of art, but also to instil confidence in the artist who created it. In particular, young people at the start of their careers who have difficulty in receiving confirmation of their talent need to be “judged” by the experts, those who form an integral part of what is known as the “the art system”. The prize for “The Glocal Rookie of the Year” is a particular example of the desire of one institution, the Bolzano Sparkasse Foundation, to offer young artists important confirmation on the path they have chosen. At the same time the link with “kunStart” and thus with the Bolzano contemporary art fair, the only one of its kind in the region, has an auspicious significance, not least in terms of economic recognition. This is an oftneglected aspect, perhaps on account of a certain unwillingness to accept that economic support for the arts and the market itself are essential to ensure that the above-mentioned art system can progress and develop. But A. no parte integrante di quello che si chiama il “sistema dell’arte”. Il premio “The Glocal Rookie of the Year” è particolarmente esemplificativo di una volontà istituzionale, della Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano, di dare ai giovani artisti delle conferme importanti sulla strada intrapresa. Nello stesso tempo il collegamento con “kunStart”, quindi con fiera dell’arte contemporanea di Bolzano e unica in tutta la regione, ha un significato certamente augurale, anche rispetto al riconoscimento economico. Questo è un aspetto spesso trascurato, forse per una certa mancanza di volontà ad accorgersi che il sostegno economico all’arte e il mercato tout court, sono essenziali affinché il sistema dell’arte sopra citato possa andare avanti e svilupparsi. Ma quali sono le particolarità del premio? Quali le sue differenze rispetto agli altri del panorama internazionale? Si tratta certamente di un premio agli esor- 28 B. dienti, il termine inglese “rookie” viene utilizzato in genere negli sport americani per indicare i giocatori che militano nelle varie leghe per il primo anno. In questo ambito i “rookie” vengono scelti nelle selezioni dei giocatori per le squadre che hanno diritto alle scelte, provenienti dalle scuole, college o high school. Alla fine di ogni anno viene di solito scelto il Rookie of the Year, ossia la migliore matricola, in base al giudizio popolare. Ma diventa molto importante anche il concetto di “glocal” che è stato introdotto per definire questo premio. Il termine “Glocalisation”, nonostante sia nato negli anni Ottanta in Giappone, venne importato nella lingua inglese dal sociologo inglese Roland Robertson negli anni novanta, ed in seguito sviluppato da Zygmunt Bauman. Si tratta di collegare ciò che è locale al globale per passaggi successivi, passando da un sistema semplice ad uno sempre più complesso. Chi vive in provincia, chi vive ai margini del grande sistema dell’arte ha probabilmente bisogno di una conferma del suo essere glocal, che vi possono essere grandi qualità e grandi prospettive future, anche partendo da ciò che è piccolo e non centrale rispetto al mercato e ai grandi centri di potere. Il Premio “The Glocal Rookie of the Year” vuole partire proprio dal riconoscimento realistico della realtà bolzanina e di “kunStart” in particolare come esempio di una periferia che sa guardare consapevolmente al mondo della globalizzazione, che sa sviluppare un rapporto equilibrato tra le proprietà e caratteristiche del territorio d’origine e la rete di scambi mondiale. Per fare questo i giovani artisti under 35 presenti a “kunStart” con le loro gallerie sono stati rigorosamente selezionati attraverso una griglia di giudizi piuttosto articolata. I criteri del bando di concorso a cui la giuria si è attenuta, hanno permesso di fornire un giudizio complesso sulle opere presentate al premio e quindi la valutazione ne è risultata completa. La disponibilità delle gallerie e dei giovani artisti è stata notevole e sicuramente il premio è diventato un punto di richiamo e di interesse della fiera dell’arte di Bolzano. E questo nella consapevolezza che cultura e mercato hanno necessità di sostenersi a vicenda. In generale, l’attenzione verso l’arte contemporanea da parte della Fondazione della Cassa di Risparmio continua anche con questo premio, inserendo un nuovo tassello al sostegno della cultura attuale e dei giovani artisti. Naturalmente alla prossima edizione apporteremo i miglioramenti che l’esperienza ci ha insegnato e speriamo che il sostegno del pubblico altoatesino aumenti e aiuti a crescere una manifestazione come “kunStart”. c. lisieren bedeutet, Lokales mit Globalem zu verbinden, indem man Schritt für Schritt von einem einfachen zu einem immer komplexeren System übergeht. Wer in der Provinz, also am Rande des großen „Systems Kunst“ und abseits der Kunstzentren und des Marktes lebt, braucht eine Bestätigung der eigenen Glokalität und der Tatsache, dass auch hier Glokalisierung, Qualität und große Zukunftsperspektiven möglich sind. „The Glocal Rookie of the Year“ nutzt die Situation in Bozen, und insbesondere der „kunStart“, als Beispiel für einen Teil Peripherie mit bewusstem Ausblick auf die Welt der Globalisierung, der ein ausgeglichenes Verhältnis zwischen den Eigenschaften des Ausgangsgebietes und dem weltweiten Netz herstellt. Zu diesem Zweck wurden die an der „kunStart“ vertretenen jungen Künstler unter 35 Jahren und ihre Werke nach strengen Kriterien ausgewählt, die der Jury ein komplexes, umfassendes Urteil ermöglichen. Die Hilfsbereitschaft der Galerien und der Künstler war bemerkenswert, und hat wohl mit dazu beigetragen, dass der Kunstpreis im Rahmen der Kunstmesse auf großes Interesse stieß. Mit dem Preis setzt die Stiftung Südtiroler Sparkasse im Bewusstsein, dass Kunst und Markt gegenseitig voneinander profitieren, einen weiteren Schritt zur Unterstützung der zeitgenössischen Kunst und der jungen Künstler. Bei der nächsten Ausgabe werden wir aufgrund der gesammelten Erfahrungen einige Verbesserungen anbringen und hoffen auf die Unterstützung der Südtiroler Bevölkerung, damit die Initiative „kunStart“ weiter wachsen kann. A: Nicola Vinci, Ricordi di Gesso - 2009 - 110x180 cm Diptychon - True glicèe Druck montiert auf Plexiglas und Rahmen Dittico - Stampa True Glicèe montata su plexiglas e cornice Diptych - True glicèè print mounted on plexiglas and frame B: Leander Schwazer, Lalian - 2008 - 180x250 cm Reisverschlüsse/Cerniere/Hinges C: Sabine Delafon, 2009 - 67x24,5 cm Glas, Gips, Kunstoffblumen, Würfel, Perlen, Spiegel-Pulver Vetro, gesso, fiori di plastica, dadi, perle, polvere di specchio Glass, plaster, plastic flowers, dices, beads, mirror powder what are the characteristics of the prize? How does it differ from the oth-ers on the international scene? It is of course a prize for new entrants, with the English term “rookie” used in general in the American sports world to describe players competing for the first year in the various leagues. In this context, “rookies” are selected by those teams entitled to do so from the players leaving school, college or high school. At the end of each year the Rookie of the Year is normally chosen, i.e. the best performance according to popular judgement. But the concept of “glocal”, introduced to describe this prize, is also becoming very important. The term “glocalisation”, although coined in Japan in the 1980s, was imported into the English language by the British sociologist Roland Robertson in the 1990s, and subsequently developed by Zygmunt Bauman. It involves linking the local to the global in successive phases, going from a simple system to a more and more complex one. Those living in the provinces and those who live on the margins of the vast art system are probably in need of confirmation of their glocal existence and of the fact that great qualities and great prospects for the future are open to them, notwithstanding their small stature and remoteness from the market and the major power centres. The underlying idea of “The Glocal Rookie of the Year” prize is a realistic acknowledgement of the actual situation of the city of Bolzano, and “kunStart” in particular, as an example of a peripheral area that is nevertheless consciously capable of observing the world of globalisation and able to develop a balanced relationship between the features and characteristics of its territory of origin and the global network of exchanges. In order to achieve this, the young artists (under 35 years of age) exhibiting at “kunStart” have been rigorously selected using a wide range of factors. The competition criteria used by the selection panel permitted an overall judgement on the works submitted for the prize and the assessment is thus very comprehensive. There has been a remarkable degree of availability of both galleries and young artists, and the prize has assuredly become a point of reference and interest for the Bolzano art fair. And this in the full knowledge that both culture and market are in need of constant support. In general terms, the attention that the Sparkasse Foundation pays to contemporary art is also being continued with this prize, offering an additional support for contemporary culture and young artists. Naturally the next edition will see us making improvements on the basis of our experience and we hope that the support of the South Tyrolean public will increase and assist the growth of such exhibitions as “kunStart”. 29 Focus Japan 30 Il focus intende offrire uno spaccato sulla sempre più vivace e complessa scena artistica giapponese, che successivamente al 1990 (quando la recessione del Paese portò alla riduzione delle spese di affitto fino ad allora insostenibili per artisti e gallerie) è andata arricchendosi - specialmente a Tokyo - di innumerevoli spazi espositivi privati e pubblici. Considerando la rapida affermazione presso fiere e case d’asta mondiali di artisti e gallerie giapponesi, può dirsi che il nuovo millennio abbia segnato una autentica svolta per il suo mercato, che registra oggi una continua rivalutazione. Protagonista di una modernizzazione che fu bruscamente interrotta dalla immane tragedia del conflitto bellico, il Giappone è riuscito a riprendersi miracolosamente fino a giungere all’apice dell’economia mondiale. La sua arte ha seguito fedelmente questa stessa strada. La pittura esige tradizionalmente una grande preparazione dell’artista non soltanto dal punto di vista tecnico ma anche interiore, una meditazione con l’assimilazione dell’oggetto da rappresentare, in un certo senso il compenetrarsi in ciò che si sta realizzando al punto tale di pensarlo proprio (per i giapponesi un’opera non è completa se non ha il “Ki-in”, ovvero la “nobiltà interiore”). Dall’Impressionismo a Marcel Duchamp, padre di tutte le avanguardie, l’influenza dell’arte giapponese è evidente Mit dem diesjährigen Japan Fokus soll dem Publikum ein Querschnitt der vielschichtigen und dynamischen japanischen Kunstszene präsentiert werden, welche sich nach 1990 (als die Rezession sich auch auf die Mietpreise auswirkte welche somit erstmals für Künstler und Galerien zugänglich wurden) - vor allem in Tokyo - mit der Eröffnung zahlreicher sowohl öffentlicher als auch privater Ausstellungsräume rapide entwickelt hat. Mit der immer massiveren und qualitativen Präsenz japanischer Künstler und Galerien in Internationalen Kunstmessen und Auktionshäusern, stellt vor allem das neue Jahrtausend einen definitiven Umbruch im japanischen Kunstmarkt dar, welcher sich insbesondere in den letzen Jahren kontinuierlich aufgewertet hat. Im Mittelpunkt eines Modernisierungsprozesses welcher abrupt von den Kriegsgeschehnissen unterbrochen wurde, hat Japan einen unglaublich schnellen Aufstieg an die Spitze der Weltwirtschaft verzeichnet und auch die Kunstproduktion hat sich parallel zu anderen Bereichen im gleichen Ausmaß entwickelt. Im traditionellen japanischen Kunstschaffen zeichnet sich das Kunstwerk nicht nur durch technische Perfektion sondern auch durch eine tiefgründige innerliche Verarbeitung von Seiten des Künstlers aus und ist daher als Resultat einer Assimilation und gleichzeitigen Reflexion des darzustellenden Inhalts zu verstehen, in der Subjekt und Objekt sich im Kreationsprozess vereinen (in The focus would like to offer a cross section of the always more vivid and complex Japanese art scene, which after the year 1990 (when the recession of the country led to the price cut of rental fees that until then were untenable for the artists and galleries) has been more and more enriching – especially in Tokyo – in countless private and public exhibition spaces. Considering the rapid establishment of artists and Japanese galleries at fairs and international auction houses, it is possible to state that the new millennium has marked an authentic turning point for its market, which nowadays is recording a continuous revaluation. Protagonist of a modernization that has been abruptly stopped by the tragedy of the war conflict, Japan managed miraculously to recover until to reach the peak of the world economy. Its art has faithfully followed this same way. Traditional painting demands big training for the artist, not only from a technical point of view but also from the interior one; meditation is followed by the assimilation of the object to represent (for Japanese people an art work is not complete if it does not have the “Ki-in”, which means “interior nobility”). From Impressionism to Marcel Duchamp, father of all the vanguards, the influence of Japanese art is evident in the abandon of the perspective, in attention to detail, in the minimal con il patrocinio del Consolato Generale del Giappone a Milano Project manager: Nina Stricker richness of the composition. The cultural “discovery” of Japan from the beginning of the second half of the nineteenth century has been a source of renewal for comparing experiences of European artists and therefore American. In the Orient since nowadays there is an extraordinary contemporary art boom in general (Chinese or also Korean art), it is to remark that Japan puts itself as direct interlocutor for the West, in a system where traditional culture is still an essential background. It is possible to state that from the ‘50s until nowadays, when the famous Gutai group was celebrated worldwide, contemporary Japanese is an integral part of the international art system. There are to point out as some general characteristics a big devotion to radical poetics, a will to affirm a global vision of the world and an extraordinary executive accuracy, also when the artists use media techniques such as video or photography. The Japanese contribution to the international artistic mainstream was and is still fundamental. ocus apan nell’abbandono della prospettiva, nell’attenzione al dettaglio, nella ricchezza minimale della composizione. La “scoperta” culturale del Giappone dalla seconda metà dell’Ottocento in avanti è stata fonte di rinnovamento e serbatoio di confronti ed esperienze per tutti gli artisti europei e, quindi, americani. E proprio oggi che in generale l’arte contemporanea in Oriente ha avuto un’esplosione straordinaria (basti pensare al fenomeno cinese o anche alla Corea), ci accorgiamo come proprio il Giappone si ponga come diretto interlocutore dell’Occidente, in un sistema in cui la cultura tradizionale è un background imprescindibile. Si può dire che dagli anni ’50 ad oggi, dal famoso gruppo Gutai celebrato in tutto il mondo, il contemporaneo giapponese fa parte integrante del sistema dell’arte. Sono da notare come caratteristiche generali una grande vocazione alla radicalità della poetica, una volontà di affermare una visione del mondo totale ed una straordinaria accuratezza esecutiva, anche quando gli artisti usano tecniche mediali come il video o la fotografia. Il contributo giapponese al mainstream artistico internazionale era e resta fondamentale. der Japanischen Philosophie ist ein Kunstwerk nur vollkommen wenn es “Ki-in”, innerlichen Wert besitzt). Vom Impressionismus bis hin zu Marcel Duchamp, ist der Einfluss der Japanischen Kunst offensichtlich, vor allem in der Überwindung der Perspektive, in der Hingabe zum Detail, im Minimalismus der Komposition. Die kulturelle “Entdeckung” Japans in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts war von Anfang an der Ausgangspunkt eines Erneuerungsprozesses und eine wichtige Inspirationsquelle für alle Vertreter der zunächst europäischen und danach amerikanischen Kunst. Und jetzt, wo generell der Orient einen unvergleichbaren “Ausbruch” der zeitgenössischen Kunst verzeichnet (so etwa die Entwicklungen in China und Korea, deren Künstler zu den meistverkauften des internationalen Kunstmarkts gehören) steht gerade Japan mit einem System in dem die Tradition noch unwiderruflichen Hintergrund jeglicher neuen Produktion ist, als vermittelnde Einheit und kultureller Brückenschlag im Dialog zur westlichen Kunstproduktion. Seit den fünfziger Jahren und den weltweit bekannten Kreationen der Gutai-Gruppe ist die japanische Gegenwartskunst zu einem wichtigen Bestandteil des globalen Kunstsystems geworden. Bemerkenswert sind vor allem die Radikalität der poetischen Komponente, die Vertretung und Darstellung eines holistischen Weltbildes und eine unglaublich detailgenaue technische Perfektion auch in der Verwendung von den Medien der Fotografie und Videokunst. Der japanische Beitrag zum internationalen künstlerischen Mainstream war und ist weiterhin maßgebend. 31 kunStart 10 7TH INTERNATIONAL ART FAIR OF BOLZANO Stand 71 + 62 www.lars.it 05 - 07 MARCH 2010 | 10.00 - 18.00 h KunSTORE Design & more Merano arte presenta lo shop della casa con edizioni d’arte e multiples di kunst Meran präsentiert den Kunsthaus Shop mit Kunst-Editionen und multiples von kunst Merano arte presents editions and multiples by Walking.Chairs.at Dasmoebel.at Harry Thaler Ottmar Hörl Urs Lüthy Matthias Schönweger Marianna Gostner Roberta Francato Iittala e.a... BookSTORE Buchgemeinschaft Meran kg I-39012 Meran/Merano Sparkassenstraße 11/a Via Cassa di Risparmio T_0473.27 44 44 F_0473.23 04 50 [email protected] www.buchnet.com Presente con libri di arte e Präsent mit Büchern zum Presents design Thema Kunst und Design books art & design 11 Anti Galleria d’Arte Contemporanea Via Mestrina 58 30170 Mestre (VE) Cell +39 366 687 56 19 [email protected] Artists Fernando Garbellotto Otto Müel Hermann Nitsch Arnulf Rainer Rudolf Schwarzkogler Anti Mestre - Italy Fernando Garbellotto, Fractal Net, 2007, tela trattata, dipinta e tagliata, 150x100 cm Director Massimo De Luca 33 27 Antonella Cattani Bolzano - Italy Julia Bornefeld, Tormann, 2009, installazione, 200x150x150 cm Antonella Cattani Contemporary Art Via Catinaccio 1/a 39100 Bolzano Tel +39 0471 981 884 Fax +39 0471 981 884 Cell +39 348 314 23 91 [email protected] www.accart.it 34 Artist Julia Bornefeld Director Antonella Cattani 56 21 Aretusa Arte Contemporanea Via Oberdan 10 55045 Pietrasanta (LU) Cell +39 339 674 44 50 [email protected] [email protected] www.aretusaarte.com Artists Fortunato Depero Omar Ronda Omar Galliani Marco Veronese Robert Carroll Salvatore Magazzini Roberto Crippa Tano Festa Joan Mirò Aldo Mondino Giorgio De Chirico Sergio Scatizzi Gianmarco Montesano Mimmo Germanà Mario Madiai Gianni Dova Ubaldo Bartolini Piero Dorazio Aretusa Arte Contemporanea - Italy Art Cuestion OurensePietrasanta - Spain Omar Galliani, Oltremare, 2000, pastello su tavola, 50x50 cm Director Marco Luporini 35 21 Art Cuestion Ourense - Spain 36 Santi Biblioni, Pinturaelectrtonica, 2009, digitale, 290x150 cm Art Cuestion Artists Concordia 5 32001 Ourense (E) Tel +34 6921 566 46 [email protected] Monika Grygier Antonio Requena Solera Isabela Lleo Joan Sureda Jose Madrid Sanz Kike Marzal Isabel Picazo Antonia Hernandez i Subiraches Alberto Guerrero Gil Santi Bibiloni Victor Saenz Barron Jorge Luciano Armando Martinez Xico Lucena Director Cristian Balsa 15 Artecontemporanea Artists Rue des Chevaliers 22 1050 Bruxelles (B) Tel +33 140 159 921 Cell +33 603 597 288 +39 330 692 388 [email protected] www.artecontemporaneact.com www.arteesud.it Nico Angiuli Younes Baba-Ali Flavia Bigi Franck Brangigand Alberto Finocchiaro Alice Grassi Emanuele Lo Cascio Loredana Longo Gianfranco Pulitano Director Rosa Anna Musumeci Artecontemporanea Bruxelles - Belgium Alice Grassi, Home Portrait, 2010, fotografia, stampa lambda, 70x50 cm 37 55 Artemisia Perugia - Italy Giuseppe Fioroni, Eros astrale, 1992, mista su tela, 80x120 cm Artemisia Galleria d’Arte Via Alessi 16 06122 Perugia Tel +39 0755 720578 Fax +39 0755 720578 [email protected] www.artemisiagallery.it 38 Artists Giuseppe Fioroni Piero Dorazio Manlio Bacosi Gerardo Dottori Ugo Nespolo Stefano Errighi Roberto Banfi Rossi Celestino Celestini Aurelio Bruni Giuseppe Chiari Director Rita Giacchè 17 Bulart Gallery Artists Shipka Str. 22 9000 Varna (BG) Tel +359 52 631 196 +359 878 164 814 Cell +359 887 244 882 [email protected] www.bulartgallery.blogspot.com Boris Kolev Giorgia Brunelli Giuseppe Cannistraro Kaloyan Iliev-Kokimoto Kiril Cholakov Luciano Olzer Marco Filippozzi Paolo Vivian Bulart Varna - Bulgaria Paolo Vivian, TNX Hand, Detail, 2008, legno, acciaio, 30x25x5 cm, base 120x40x40 cm Director Dora Doncheva 39 43 Campaiola Roma - Italy Emilio Vedova, Immagine del tempo, 1959, olio su tela, 50x40 cm Studio d’Arte Campaiola Via Margutta 28 - 29 00187 Roma Tel +39 06 853 046 22 Fax +39 06 853 046 06 Cell +39 339 699 50 09 [email protected] www.campaiola.it 40 Artists Carla Accardi Giacomo Balla Carlo Carrà Giuseppe Capogrossi Enrico Castellani Sandro Chia Sam Francis Luigi Ontani Emilio Vedova Directors Giuseppe Campaiola Emiliano Campaiola 16 Conduits Gea Politi Artists Viale Stelvio 66 20159 Milano Tel +39 02 688 34 70 Cell +39 333 705 28 15 [email protected] www.theconduits.com Eva Kotatkova Matthew Stone Ann Craven Director Conduits Gea Politi Milano - Italy Eva Kotatkova, Konstrukce, 2009, Installazione, 250x450x500 cm Gea Politi 41 10 Cream Milano - Italy Jannis Markopoulos, Art-War 5, 2010, olio su tela, 70x100 cm Cream Via Borgonuovo 27 20121 Milano Cell +39 348 656 54 04 +39 335 132 17 49 [email protected] www.cream-art.com 42 Artists Directors Maria Albani Jannis Markopoulos Cristina Zappa Jasmine Bertusi Ala Dehgan Alexander Dashevsky Vladimir Kozin Marco Teatro Morteza Zahedi Vittorio Bifulco Troubetzkoy 20 De Faveri Artecontem- Artists poranea - LAB 610 XL Gunter Brus Via Mezzaterra 10/b 32032 Feltre (BL) Tel +39 0439 980 46 Fax +39 0439 980 46 Cell +39 335 803 55 97 [email protected] www.defaveriarte.it De Faveri Feltre - Italy Stefano Scheda, Fuori dentro 6-1, 2009, stampa lambda su alluminio, 70x100 cm Director Alberto de Faveri Stefano Scheda Devis Venturelli Nicola Genovese Ulrich Egger 43 1 Del Mese - Fischer Meisterschwanden - Switzerland 44 Mimmo Paladino, Il pattinatore, 1983-84, acquaforte a colore su carta a mano, 100x80 cm Del Mese - Fischer Galerie Seefeldstrasse 10 5616 Meisterschwanden (CH) Tel +41 (0)56 667 18 28 Fax +41 (0)56 667 18 04 [email protected] www.delmesefischer.ch Artists Inge Becker Sandro Chia Elpè Marcus Matthias Keupp Rainer Mauerer Patrizia Murazzano Mimmo Paladino Gabriele Voglgsang Director Enzo Del Mese 33 Delle Battaglie Brescia - Italy Marco Mazzoni, Datura, 2010, matite colorate su carta, 50x50 cm Galleria Delle Battaglie Via delle Battaglie 69/A 25122 Brescia Tel +39 030 375 90 33 Fax +39 030 375 90 33 Cell +39 335 585 31 21 [email protected] www.galleriabattaglie.it Artists Mirko Baricchi Pierluca Cetera Roberta di Girolamo Marco Fantini Marco Luzi Sylvia Mair Giovanni Manfredini Marco Mazzoni Filippo Minelli Pastorello Simone Pellegrini Luca Piovaccari Pierluigi Pusole Mauro Soggiu Alessandro Spadari Alberto Zamboni Director Antonio Nenna 45 18 ES Contemporary Art Gallery Merano - Italy 46 Walter Thaler, 3000 boxes move, 2009, installazione, ES Contemporary Art Gallery Via Portici 75 39012 Merano (BZ) Tel +39 0473 426 984 Cell +39 339 520 40 25 [email protected] www.erwinseppi.org Artists Julia Winter Jan Bauer Franca Giovanrosa Director Mona Jas Erwin Seppi Rupert Mair Christian Martinelli Elettra Ranno Harry Thaler Walter Thaler Stefan Tschurtschenthaler 32 Fondazione Sarenco Via Natta 20 25087 Cunettone di Salò (BS) Tel + 39 0365 525 840 Fax +39 0365 434 75 [email protected] Artists Mikidadi Bush Esther Mahlangu Seni Camara Kivuti Mbuno Leonard (Lonaa) Ngure Director Fondazione Sarenco Salò - Italy Seni Camara, Maternità, 2009, terracotta lavorata a mano, altezza 112 cm Oriano Mabellini 47 6 Fotografi Senza Frontiere Milano - Italy 48 Holga Ayugi, Kalongo refugee camp, Uganda, 2009, stampa ai sali d’argento su carta baritata warmtone, 60x50 cm Fotografi Senza Frontiere - Onlus Via Gentile Bellini 6 20146 Milano Tel +39 02 422 907 42 Fax +39 02 422 907 42 Cell +39 339 534 85 78 [email protected] www.fotografisenzafrontiere.org Artists Holga Ayugi Saùl Palma Cruz Giorgio Palmera Emiliano Scatarzi Director Giorgio Palmera 53 Fotostudio Federico Pedrotti Implerstrasse 62 81371 München (D) Tel +49 89 221 592 Fax +49 89 221 592 Cell +49 163 420 22 94 [email protected] www.federico-pedrotti.com Artist Federico Pedrotti Fotostudio Federico Pedrotti München - Germany Federico Pedrotti, Anne B, 2000, stampa alla gelatina al bromuro d’argento, 48x57 cm 49 34 Gagliardi San Gimignano - Italy 50 Tetsuro Shimizu, Pathos viola-rosso 18, 2009, olio su tela, 60x90 cm Galleria Gagliardi Artists Via San Giovanni 57 53037 San Gimignano (SI) Tel +39 0577 942 196 Fax +39 0577 955 015 Cell +39 348 304 55 92 [email protected] www.galleriagagliardi.com Mariko Isozaki Eri Komura Tetsuro Shimizu Isao Sugiyama Shiina Sugiyama Kenji Takahashi Directors Stefano Gagliardi Isabella Del Guerra 19 Galeria 57 Leira - Portugal Vivilde Ferreira, Senza titolo, 2010, acrilico su tela, 180x180 cm André Pedro, Senza titolo, 2010, acrilico su tela, 120x90 cm Galeria 57 Artists Avenida D.João III Edificio 2000 - Cave C 2400-164 Leiria (P) Tel +351 244 820 757 Cell +351 963 969 070 [email protected] www.galeria57.com José Luis Tinoco Joâo Paulo André Pedro Vivilde Ferreira Ana Sério Eugeni Torrens Director Lina Costa e Sousa 51 49 Gedda & Partners Milano - Italy Alessandro Gedda, Sant’Appiano, 2009, olio, 150x150 cm Alessandro Gedda & Partners Via Cesare Ajraghi 30 20156 Milano Tel +39 02 330 043 67 Fax +39 02 320 667 00 Cell +39 348 790 86 00 [email protected] www.geddapartners.com 52 Artist Alessandro Gedda 29 Goethe Bolzano - Italy Gotthard Bonell, Nel paesaggio | In der Landschaft, 2007-09, olio su tavola, 82x144 cm Galleria Goethe Galerie Via della Mostra 1 39100 Bolzano Tel +39 0471 975 461 Fax +39 0471 970 260 Cell +39 335 573 02 84 [email protected] www.galleriagoethe.it Artists Lois Anvidalfarei Gotthard Bonell Robert Bosisio Italo Bressan Eduard Habicher Marcello Jori Robert Pan Karl Plattner Director Ennio e Alessandro Casciaro 53 30 Ikebò Torino - Italy 54 Mozart Guerra, Primate, 2008, scocca in poliuretano rivestita da un unico cordino laccato grigio, 91x77x90 cm Ikebò Artists Piazza Cavour 2 10123 Torino Tel +39 011 197 001 13 Fax +39 011 197 025 89 Cell +39 335 535 00 25 [email protected] www.ikebo.it Mozart Guerra Massimo Savant Matteo Cassetta Francis Violette Eric Guena Ahmad Nejad Fabrizio Visone Massimiliano Petrone Linda Crema Directors Liliana Boursier Peinetti Alessandro Icardi 60 Guru Josh Art Project Artist Guru Josh Art Project Ibiza - Spain Guru Josh, Reparación, 2009, scultura in vetro, 98x203 cm Guru Josh AKA Paul Walden 07840 Ibiza (E) Tel +34 971 325 364 Cell +34 617 523 998 [email protected] 55 46 Il Cenacolo Trento - Italy Giuseppe Maraniello, Manifesto-a, 2008, tecnica mista e collage su cartoncino, 50x70 cm Galleria d’Arte Il Cenacolo Via Gorizia 11 38100 Trento Tel +39 0461 922 884 Fax +39 0461 922 884 [email protected] 56 Artists Giuseppe Maraniello Marcello Jori Mimmo Paladino Bruno Ceccobelli Piero Pizzi Cannella Salvo Roberto Floreani Marco Gastini Luigi Mastrangelo Karlos Marra Tatiana Festi Danilo Pozzatti Helmut Pizzinini Luigi Ontani Iras Baldessari Umberto Moggioli Claudio Foradori Director Giannantonio Radice 3 Il Ponte Contemporanea Artists Pier Paolo Calzolari Baldo Diodato Via di Monserrato 23 Nino Longobardi 00186 Roma Maurizio Mochetti Tel +39 06 688 013 51 Maurizio Nannucci Fax +39 06 682 182 46 Gianni Piacentino Cell +39 338 256 40 23 [email protected] Oliviero Rainaldi www.ilpontecontemporanea.com Gaia Scaramella Director Giuliano Matricardi Il Ponte Contemporanea Roma - Italy Maurizio Mochetti, Natter con punti laser, (1976) 2010, fiberglass e laser, 23x15x12 cm 57 12 Javier Roman Malaga - Spain Marti Ledesma, Sin titulo, 2009, olio su tela, 97x97 cm Galeria Javier Roman San Juan de Letran 15 29012 Malaga (E) Tel + 34 952 213 441 Fax + 34 689 581 283 Cell + 34 952 213 441 [email protected] www.galeriajavierroman.com 58 Artists Javier Lorente Jeanine Monet Diego Guirao Clara Gracia Esther Aias Daniel Sarciat Eduard Novellas Carme Raset Miguel Robledo Imbron Marti Ledesma Ferran Noguera Emma Grau Pere de Ribot Jose Antonio Faraco Director Javier Roman 23 L.A. Gallery Artists Av. de Clermont 9 34230 Plaissan-Languedoc (F) Tel +33 0434 799 355 Fax +33 0434 799 355 Cell +33 683 911 063 [email protected] www.la-gallery.fr Karl Gietl Garope Jean Denant Anne-Céline Hess Diane von Schoen Director Leonardo Agosti L.A. Gallery Plaissan, Languedoc - France Karl Gietl, Fahlluja 11/9, 2005, olio su tela, 185x137 cm 59 50 Leonardo Bolzano - Italy Harald Plattner, Senza titolo, 2010, olio su tela, 80x120 cm Galleria Leonardo Galerie Via Leonardo da Vinci 16 39100 Bolzano Tel +39 0471 974 487 Fax +39 0471 974 487 Cell +39 347 750 01 88 [email protected] 60 Artists Harald Plattner Claudio Trevi Josef Costazza Hannes Vonmetz Angel Ortiz (LAII) Paul Kostabi Marco Lodola Director Sergio Fable 44 Leonart Artists Via Lourdes 33/I 31015 Conegliano (TV) Tel +39 0438 411 492 Cell +39 328 388 55 54 [email protected] www.leonart.it Paolo Loschi Damson Manuel de Francesch Ivana Bomben Franco Anselmi Luca Coser Ivan Lardschneider Pg-Slis Leonart Conegliano - Italy Manuel de Francesch, Inerme mi colse l’onda, 2009, legno, acciaio, sabbia marina e acrilico nero, 50x20x20 cm Director Fabio Anselmi 61 47 LunaRis Art Project Rijeka - Croatia Jasmina Kaluderovic, Lei, 2008, mista, 19x19 cm LunaRis Art Project Via R. da Sanseverino 3 38100 Trento Cell +39 338 128 56 87 [email protected] 62 Artist Jasmina Kaluderovic Director Fabio Stacchini 31 Milly 90 Rio di Pusteria - Italy Victor Vasarely, BI-GA, 1976, serigrafia su carta, 91x75 cm Galerie Milly 90 Wolkensteinerhaus 39037 Rio di Pusteria (BZ) Tel +39 0472 849 640 Cell +39 348 710 25 50 [email protected] Artists Director Alex Pergher Hermann Nitsch Andy Warhol Victor Vasarely Manfred Schluderbacher Nobuyoshi Araki Annemarie Laner David La Chapelle Hartwig Thaler 63 45 Miniaci Milano, Positano, Hong Kong - Italy 64 Mimmo Rotella, Esibizionista, 2003, decollage, monotipo, 147x104 cm Mondo Arte Galleria Miniaci Via Brera 3 20121 Milano Tel +39 02 805 39 43 [email protected] www.miniaciart.com Artists Mimmo Rotella Andy Warhol Joan Mirò Pablo Picasso Giorgio De Chirico Paolo Troilo Gianluca Miniaci Pietro Lista Antonio Tamburro Sandro Chia Lucio del Pezzo Mimmo Paladino Leonardo Scarfo Director Antonio Miniaci 9 Mondo Bizzarro Gallery Via Reggio Emilia 32 c/d 00198 Roma Tel +39 06 442 474 51 [email protected] www.mondobizzarro.net Artists Ray Caesar Michael Hussar Estevan Oriol Zoe Lacchei John Santerineross Ken-Ichi Murata Banksy Gabriels Niba Director Dario Morgante Mondo Bizzarro Gallery Roma - Italy Ray Caesar, Descent, 2008, ultrachrome digitale su carta, 183x121 cm 65 40 Nobili Alessio e Raffaella Milano - Italy Nakata Shinbei, Paravento a sei ante con pino maschio su fondo bianco, 1920, sumie: inchiostro su carta giapponese, 369x175 cm Galleria Alessio e Raffaella Nobili Via Marsala 4 20121 Milano Tel +39 02 655 16 81 Fax +39 03 627 38 29 Cell +39 348 068 70 73 [email protected] www.paraventigiapponesi.it 66 Artists Nakata Shinbei Cho Kagai Anonimi Anni ’20 Director Alessio Nobili 13 Non Permanent Gallery Via Montemagno 37 10132 Torino Tel +39 011 372 40 84 [email protected] www.nonpermanentgallery.com Artists Mariella Bogliacino Nicola Boursier Ann-Caroline Breig Nëri Ceccarelli Pier De Felice Giorgia Mannavola Andrea Ferrari Fernando Montà Diego Scursatone Elio Torrieri Anna Torriero Mauro Trucano Non Permanent Gallery Torino - Italy Giorgia Mannavola, Andrea Ferrari, Eclissi # 7, 2009, fotografia, lambda print su alluminio, 120x80 cm Director Renato Bongiovanni 67 36 Nroom Artspace Tokyo - Japan 68 Hiroko Nouno, Raku, 2009, argilla, media mista, 32x15 cm Nroom Artspace Artists 4-35-13 Minami Oizumi Nerima-Ku 1780064 Tokyo (J) Tel + 81 (0)3 593 596 78 Fax + 81 (0)3 593 596 78 [email protected] http://nroom-artspace.com Yukiko Takada Hiroko Nouno Tomoyuki Shizukuishi Takahiro Ishii Chihiro Kabata Yuuri Kabata Kiyomi Irie Director Noriko  Maehara 4 Oltre Dimore Artists Via d’ Azeglio 35 a 40123 Bologna Tel +39 051 045 87 15 Fax +39 051 331 217 [email protected] www.oltredimore.it Ewa Bathelier Gabriele Corni Leonardo Vecchiarelli Erika Calesini Alessandro Brighetti Oltre Dimore Bologna - Italy Ewa Bathelier, White kimono, 2009, acrilico su tela sintetica, 180x190 cm Director Luca Pasquali 69 42 Oltre Dimore Bologna - Italy 70 Gabriele Corni, Still life 10, 2009, stampa a getto d’ inchiostro su carta cottonata, 110x160 cm Oltre Dimore Artists Via d’ Azeglio 35 a 40123 Bologna Tel +39 051 045 87 15 Fax +39 051 331 217 [email protected] www.oltredimore.it Ewa Bathelier Gabriele Corni Leonardo Vecchiarelli Erika Calesini Alessandro Brighetti Director Luca Pasquali 26 P.O.W Artists Via Rubiana 23 10093 Collegno (TO) Tel +39 011 195 034 40 Cell +39 338 395 85 94 [email protected] www.powgallery.com Silvio Porzionato Alessandro Spadari Gianni Gianasso Vittorio Varrà Venere Chillemi Giorgia Oldano Matteo Kornmuller Lella Matta Alberto Bongini P.O.W. Torino - Italy Kunstart POW Artists, Kunstart POW Artists, 2010, Patchwork, 17x23 cm Ezio Minetti Ruben Esposito Marco Giordano Director Barbara Aimar 71 48 Photoltd Torino - Italy 72 Antonella Monzoni, L’ospite segreto, 2008, stampa fine art ink jet su carta Hahnemule, 20x30 cm Photoltd Artists Corso Moncalieri 238 10133 Torino Tel +39 011 661 56 29 Cell +39 339 611 66 88 [email protected] www.photoltd.it Uliano Lucas Isabella Balena Massimo Siragusa Giorgio Barrera Sandro Becchetti Matteo Berra Bruna Biamino Marco Zanta Fulvio Borotolozzo Alessandro Cirillo Marisa Coppiano Gabriele Croppi Pier Paolo Fassetta Luca Gabino Franco Donaggio Roberto Kusterle Patrizia Mussa Antonella Monzoni Marco Signorini Vittorio Storaro Director Daniela Trunfio 22 Polin Artists Vicolo San Pancrazio 20 Treviso e Via Roma 11 Villorba (TV) 31100 Treviso Tel +39 0422 580 004 Cell +39 340 335 64 20 [email protected] www.galleriapolin.com Sveltlana Ostapovici Renato Meneghetti Isabella Ruzzene Daniele Nitti Stores ”Le Rond” Giovanni Lamberti Giorgio Ulivi Guerrino Dirindin Marco Lodola Oscar Dominguez Roberto De Lutti Pierluigi De Lutti Polin Treviso - Italy Svetlana Ostapovici, Metal Recycling 1, 2009, lambda su plexiglass e alluminio, 50x69 cm Matthias Brandes Valter Davanzo Carlo Trevisan Foons Schobbers Antonio Murgia Giuseppe Basile Bengt Lindstrom Francesco Stefanini Massimo Zerbini Director Christine Polin 73 8 Progetto Gavagai Parma - Italy 74 Lorella Cazolari, Cosí sopra come sotto, 2009, vetroresina, 84x186x45 cm Progetto Gavagai Artists Via Partigiani d’ Italia 17 43055 Mezzani (PR) Tel +39 0521 312 236 Fax +39 0521 312 236 Cell +39 349 508 68 07 [email protected] www.progettogavagai.it Gabriele Armellini Marta Bettega Lorella Calzolari Salvatore Daddi Gilberto De Berardis Angela Grazia Galletto Antonella Lombardi Cristiano Piccinelli Giuseppe Polverari Natalie Rossi Lorenzo Vadi Gianna Zanafredi Director Silvia Petronici 14 Raffaelli Trento - Italy David Bowes, Natural history, 2009, acrilico su tela, 60x90 cm Raffaelli Via Marchetti 17 38122 Trento Tel +39 0461 982 595 Fax +39 0461 237 790 Cell +39 335 588 37 93 [email protected] www.studioraffaelli.com Artists Donald Baechler James Brown Chantal Joffe Zanele Muholi David Salle Philip Taaffe Salvo Anthony Cragg David Bowes Nicola Samori Stefano Cagol Gian Marco Montesano James Rielly Jan Knap Daniele Galliano Peter Schuyff Willie Bester Terry Winters Conrad Botes Karen Yurkovich Director Giordano Raffaelli 75 35 Ruth Immobilien Art Project Varna - Italy 76 Giancarlo Lamonaca, Untitled (home sweet home), diptych, 2009, photo-print, 85x170 cm Ruth Immobilien Art Project Dorfstraße 18 39040 Vahrn (BZ) Tel +39 0472 970 270 Fax +39 0472 069 706 Cell +39 347 585 39 49 [email protected] www.lamonaca.it Artist Giancarlo Lamonaca 38 Shonandai Gallery Artists 7-6-5 3F Roppongi Minato-ku 106-0032 Tokyo (J) Tel +81 3340 401 03 Fax +81 3340 301 03 Cell 090 540 423 12 [email protected] www.shonandai-g.com Hideaki Yamamoto Shinichi Hara Susumu Takashima Shinichi Oikawa Kiyoshi Hamada Director Shonandai Gallery Tokyo - Japan Hideaki Yamamoto, A Live Trace, 2010, legno di pinia, resina di pinia, kakishibu ecc., 55x55 cm Michiko Yamamoto 77 51 Studiò di Giovanna Simonetta Milano, Anacapri - Italy 78 Natalie Silva, Oniko, I said down on your knees, 2008, tecnica mista su lino rovesciato, 100x100 cm Studiò di Giovanna Simonetta Via C. Poerio 2 20129 Milano Via S. Nicola 4 80071 Anacapri (NA) Tel +39 02 717 460 Fax +39 02 710 90 047 Cell +39 333 609 95 65 [email protected] www.giosimoarte.it Artists Nicola Bolla Antonio Corpora Vanni Cuoghi Ludovica Gusti Hans Hartung Giorgio Laveri Paolo Lazzini Marco Querin Maurizio Savini Natalie Silva Carla Tolomeo Victor Vasarely Director Giovanna Simonetta 54 Mario Dall’Aglio, Composizione modulare, 2007, olio - acrilico su tela, 100x120 cm Art Gallery Studio D Via Maso della Pieve 27/E 39100 Bolzano Tel +39 0471 251 791 Fax +39 0471 251 791 Cell 338 731 34 53 [email protected] Artists Director Mario Dall’Aglio Claudia Mangeli Sieglinde Tatz Borgogno Anna Lovato Mario Dall’Aglio Studio D Bolzano - Italy Sieglinde Tatz Borgogno, Per Giorgio, 2009, bronzo, 170x90 cm 79 54 Studio D Bolzano - Italy Claudia Mangeli, Ciclo (mestruale), 2005 tecnica mista su tela, 140x140 cm Art Gallery Studio D Via Maso della Pieve 27/E 39100 Bolzano Tel +39 0471 251 791 Fax +39 0471 251 791 Cell +39 338 731 34 53 [email protected] 80 Anna Lovato, Ordine, 2010, acrilico su tela, 90x100 cm Artists Director Mario Dall’Aglio Claudia Mangeli Sieglinde Tatz Borgogno Anna Lovato Mario Dall’Aglio 5 Studio Maffei Milano Viale Bligny 39 20136 Milano Tel +39 02 365 076 46 Cell +39 340 246 85 30 [email protected] studiomaffei.blogspot.com Artists Corrado Abate Alfredo Aceto Luca De Santis Emanuele Dottori Tommaso Lipari Michele Merlo Studio Maffei Milano - Italy Corrado Abate, Trafiggimi,trapassami, (ma) trattienimi, 2009, legno di quercia e ferro, 28x7x30 cm Director Luca Maffei 81 52 Südtiroler Künstlerbund Bolzano - Italy 82 Fabian Feichter, Reflextion über eine Legende, 2010, canapa, fibra di vetro, polistirolo, 100x100 cm Südtiroler Künstlerbund Weggensteinstrasse 12 39100 Bolzano Tel +39 0471 977 037 [email protected] www.kuenstlerbund.org Artists Claudia Barcheri Hannes Egger Fabian Feichter Thomas Grandi Irene Hopfgartner Christian Kaufmann Sissa Micheli Sonja Steger Nadia Thoma Felix Tschurtschenthaler Director Helga von Aufschnaiter 5 The Don Gallery Milano - Italy Ron English, Rabbbit, 2008, acrilico su tela, 90x60 cm The Don Gallery Artists Via Cola Montano 15 20159 Milano Tel +39 02 222 201 28 Cell +39 335 743 99 85 [email protected] www.thedongallery.com Ron English Shepard Fairey Jonone Bo130 Microbo Jeremy Fish Will Barras Duncan Jago Phil Frost Banksy Doze Green Ericailcane Fabrizio Braghieri Directors Matteo Donini Valentina Pesati 83 28 Time Wien - Austria 84 Ulrich Moroder, ohne Titel, M 35, 2009, tecnica mista su legno, 160x200 cm Galerie Time Artists Wollzeile 1-3 1010 Wien (A) Tel +43 1 237 75 70 Cell +43 664 450 05 45 [email protected] Brigitte Trieb Ulrich Moroder Giovanni Rindler Director Günther Wachtl 39 TOKI-NO WASUREMONO Aoyama Cube 101, 3-3-3 Minami-Aoyama 107-0062 Minato-ku, Tokyo (J) Tel +81 3347 026 31 Fax +81 3340 116 04 Cell +81 909 848 89 58 info @tokinowasuremono.com www.tokinowasuremono.com Artists Tadao Ando Wynn Bullock Robert Doisneau Akira Gomi Eikoh Hosoe Andre Kertesz Michiko Matsumoto Jonas Mekas Takao Ono Man Ray Kumi Sugai Shoji Ueda Edward Weston Toki-No-Wasuremono Tokyo - Japan Takao Ono, Garden in the afternoon, 2009, tempera su tela, 80x60 cm Directors Fujio Watanuki Jiro Miura 85 41 Toselli Milano - Italy Kazumasa Mizokami, Mostra personale galleria Toselli, 2007 Galleria Franco Toselli Via Mario Pagano 4 20145 Milano Tel +39 02 336 142 73 Cell +39 347 012 42 80 [email protected] 86 Artist Kazumasa Mizokami Director Franco Toselli 24 TrasGallery Artist Via Curio Fornaci 3 05100 Terni (TR) Tel +39 0744 305 276 Fax +39 0744 309 966 Cell +39 348 253 87 10 [email protected] www.trasgallery.it Sandro Tomassini TrasGallery Terni - Italy Sandro Tomassini, Sovrapposizione di ricordi 2, 2009, acrilico su legno, 152x152 cm - estensibile Director Arch. Andrea Tomassini 87 37 Trinity Tokyo - Japan 88 Kyoko Shindo, Record 7-1, 2009, acquarelli ed inchiostro su carta da acquarelli, 65,2x45,5 cm Gallery Trinity Artists 9-6-19 Akasaka, Minato-ku 107-0052 Tokyo (J) Tel +81 3374 611 12 Fax +81 3374 611 12 Cell +81 804 061 01 95 [email protected] www.g-trinity.com Kyoko Shindo Kayoko Watanabe Miyuki Takenaka Yayoi Iwai Director Yoji Kuruma 25 Ufofabrik Contemporary Art Gallery Strada del Marchiò 6 38035 Moena (TN) Tel +39 0462 573 030 Fax +39 0462 573 030 Cell +39 339 395 81 93 [email protected] www.ufofabrik.co.uk Artists Fabio Bianco Matteo Boato Maurizio Cont Sabina Feroci Gianmaria Giannetti Luigina Turri Lea Caputo Cristabel Christo Bianca Groeger Arianna Piazza Director Mauro Defrancesco Ufofabrik Contemporary Art Gallery Moena - Italy Gianmaria Giannetti, 347 impossibilità nell’universo bianco, 2008, olio su tela, 120x120 cm 89 59 UNIKA Ortisei - Italy Jonas Pitscheider 90 Jonas Pitscheider, Preparazione al tufffo, 2009, legno, ferro, 65x25 cm Unika Artist Via Palmer 13 39046 Ortisei (BZ) Tel +39 0471 797 984 Fax +39 0471 797 984 Cell +39 335 251 766 [email protected] www.jonaspitscheider.com Jonas Pitscheider 59 Unika Artist Via Tavella 7 39046 Ortisei (BZ) Tel +39 0471 797 049 Cell +39 339 770 50 69 [email protected] www.pancheri.net Walter Pancheri UNIKA Ortisei - Italy Walter Pancheri Walter Pancheri, Condanna - Verurteilt (Detail) 2005, legno, ferro, acrilici, 97x88 cm 91 59 UNIKA Ortisei - Italy Christian Holzknecht 92 Christian Holzknecht, Genialit, 2009, acrilico, silicato, acido per incisioni, 38x29,5 cm Unika Artist Trebinger 10C 39046 Ortisei (BZ) Fax +39 0471 781 31 Cell +39 340 841 07 82 [email protected] www.christianstl.com Christian Holzknecht 59 Unika Artist Via Sneton 71/a 39046 Ortisei (BZ) Cell +39 333 366 30 40 [email protected] Filip Moroder Doss UNIKA Ortisei - Italy Filip Moroder Doss Filip Moroder Doss, Silversea, 2007, fusione in alluminio, 100x80 cm 93 59 UNIKA Ortisei - Italy Lothar Dellago 94 Lothar Dellago, Europa, 2009, scultura in legno di castagno, 76x32x87 cm Unika Artist Via S. Gertrude 1 39040 Barbiano (BZ) Tel +39 0471 654 219 Cell +39 340 734 71 31 [email protected] Lothar Dellago 59 Unika Artist Via Mureda 168 39046 Ortisei (BZ) Tel +39 0471 798 248 Fax +39 0471 798 248 Cell +39 335 573 55 30 [email protected] www.unika.org Hansi Sulè Demetz UNIKA Ortisei - Italy Hansi Sulè Demetz Hansi Sulé Demetz, Incontro, 2010, scultura in legno su ferro e pittura materica, 77x58,5 cm 95 ARTKEY 13 GENNAIO FEBBRAIO ARTKEY magazine Every day contemporary art, saved as .TK at www.artkey.tv Ogni giorno l’arte contemporanea, registrata come .TK, su www.teknemedia.net Subscribe now, to receive our magazine . 1 year, 5 issues, 18 euro. Abbonati ora al bimestrale per riceverlo. 1 anno, 5 numeri, 18 euro. ARTKEY 14 will be out at 20th march. ARTKEY 14 uscirà il 20 marzo. WIE COME FELLIN kunst Meran im haus der Sparkasse Merano arte edificio Cassa di Risparmio I – 39012 Meran Merano, Lauben Portici 163, +39 0473 212643, www.kunstmeranoarte.org Dienstag bis Sonntag Da martedì a domenica 10:00 - 18:00, Ausstellung bis zum Mostra fino al 2.5.2010 Member of Amaci Peter Fellin, Selbstporträt, 1938, Foto Tappeiner. Peter Fellin, Foto Hansgeorg Hölzl photo: jacopo benassi cura.magazine devoted to contemporary art www.curamagazine.com espoarte contemporary art magazine presenta “Object fancy magazine” la nuova appendice editoriale... WWW.ESPOARTE.NET 365 giorni di dipendenza al mercato dell’arte al prezzo di 31 giorni dai nostri concorrenti. È un’ottima occasione per ridurre i costi, non la conoscenza del mercato dell’arte! 405 000 Artisti Le banche dati dell’informazione sul mercato dell’Arte Banche dati di 108 000 immagini 25 000 risultati di aggiudicazione, prossime vendite, valutazioni e indici Risultati di aggiudicazione che vengono di 2900 casa d’aste Firme e biografie degli artisti Stima di opera Piazza di mercato Fine Art, Antiquariato e Design www.artprice.com 00 800 2780 0000 (numero verde) Tutto l’universo di Artprice : http://web.artprice.com/video Artprice è quotato presso Eurolist Paris (PRC-ARTF) L E A D E R M O N D I A L E S U L M E R C A T O D E L L’ A R T E ZUM SELBER LESEN - ODER ALS GESCHENK: DAS ARTPROFIL - ABONNEMENT Ihr Magazin für und über die Kunstszene Messen // Ausstellungen // Termine // Vielfältiges. Informatives. Aktuelles. Über Künstler/innen, Galerien, Museen, Kunstvereine // Interviews und Kommentare • • Kinder entdecken Kunst Bittner • Bottet • Jamnigg • Pfähler • Struif • Warin Im Portrait: Das Kunsthaus VAN HAM Deutschland 7,80 Heft 4 / 2009 15. Jahrgang Heft 5 / 2009 15. Jahrgang 15. Jahrgang Heft 1 / März 2009 • PVSt. E 48757 ISSN 1430-4821 Radikale Erneuerung: Futurismus Pointillismus Kinder entdecken Kunst Kunstfälscher im Visier des LKA Pointillismus: Georges SeuratRadikale Erneuerung: Futurismus Benda • Neustädter • Vilenskaja • Interview: Auktionshaus Kornfeld Grigorjan • Höger • Monet • Svetlinski • Schmidt-Dethloff • Schmurr Interview: Prof. Dr. Klaus Gallwitz 8 statt 6 = acht Hefte bekommen - nur sechs bezahlen!* Abo Deutschland: Abo Europa: Abo Schweiz: Abo sonstige Zielländer: € 46,50 € 51,00 € 63,45 € 69,50 Ständig stellt ARTPROFIL interessante KünstlerInnen, deren Werk und Vita vor. Wir informieren Sie aktuell über Kunstmessen, Projekte, Ausstellungen, Galerien, Literatur-Neuerscheinungen, wichtige Termine und über innovative Tendenzen des Kunstgeschehens. Mein Abonnement verlängert sich automatisch, wenn es nicht mindestens 14 Tage vor Ablauf des jeweiligen Bezugsraumes schriftlich gekündigt wird. Ich verschenke ein ARTPROFIL-Abo an: Krügerstraße 20 68219 Mannheim Deutschland Kunstart_3-2010 Expressionismus Alexandrova • Luxem • Moser • Nowodworski Deutschland 7,80 ARTPROFIL ARTPROFIL ARTPROFIL Schwerpunktthema: Kunstfälscher im Visier des LKA Kunstakademien Sonderteil Kunstschulen und Rößler Spalletti Stallwitz PVSt. E 48757 ISSN 1430-4821 Heft 4/2009 Heft 5/2009 Heft 1/2009 Heft 2/2009 Heft 5/2008 5 Heft 2 / Mai 2009 MAGAZIN FÜR KUNST Abonnieren: per Fax +49 (0)621.874058 / Tel. +49 (0)621.874045 / per Briefpost oder e-mail: info@artprofil-kunstmagazin.com / www.artprofil-kunstmagazin.com Moda ARTE 3d gallery architettura Performance 120x 60 10 m aggi 120x o 20 09 Sero xzine COM PON 60 l Sero x3DG ENTS N G I S E D SERO XLAB allery l Sero x Hom elF oglio iews Illus l Sero trativ o l xLab Conta l Ogg tti l i in It COLL New alia l ATER slett ALS Sero er l xNew Linka POP slett POR ci l Disti N3 er l S Login lle erox di Ros rie Cland ADVe estine sana Calbi rtisin g Interv I GA Y Otto; SONO ZO di Vit or Up wit MBIE h o De Biasi Dead Pe ople pubb lic Il 25 ato il 27 genn /01/20 appu 09 aio nt 2009 d’arte amento si è di Po Disti e di pr pPor ov lle no. C svolto graz rie Cland ocazioni il onnu ie alla bio di terzo che estine si in men form , in cont te di e via rano Ilaria alle Aquili G. Libe More. tta 13 , . di Bru ce LIBRI LaBru ce pubb lic Solo, ato il 26 /01/ 09 giovanvuoto, m orto dent regist e Otto ro. agli a lesb ica ch occhi di Così si pr e sta es M girand edea Yo enta il rn o un film , una More. . SeroxCult “Trasforma la percezione della REALTA'” www.SeroxCult.com ” Ich habe keine Ahnung, wer Sie sind. Ich kenne Ihre Firma nicht. Ich kenne das Produkt Ihrer Firma nicht. Ich weiß nicht, wofür Ihre Firma steht. Ich kenne Ihre Kunden nicht. Ich kenne die Zahlen Ihrer Firma nicht. Ich kenne den Ruf Ihrer Firma nicht. Also - was wollten Sie mir verkaufen? “ Moral: Der Verkauf beginnt bevor Ihr Verkäufer anruft – mit Ihrer Werbung in der das Wirtschaftsmagazin in Tirol/Westösterreich und Südtirol Wirtschaft im Alpenraum • Rennweg 9 • 6020 Innsbruck Tel.: +43 (0)512 - 57 19 85 • E-Mail: [email protected] • www.wianet.at contemporaryart www.futuro-magazin.ch english / deutsch / italiano Tony Oursler ISSN 1660-7341 Europe € 6,50 Rest of the world $ 7,00 ,!7HB6G0-hdeaaa! Switzerland Sfr. 8.00 OST WEST CLUB EST OVEST - MERAN kultur und kommunikationszentrum passeirergasse 29 vicolo passirio I – 39012 meran/o präsident/presidente: Klaus Reider kontakt: [email protected], [email protected], [email protected] www.ostwest.org ost west club est ovest seit bald 30 jahren engagiert sich der ost west club im bereich kunst, kultur, soziales und gesellschaftspolitische bildung. in den vereinsräumen im meraner steinachviertel finden konzerte, kunstausstellungen, lesungen, diskussionen, vorträge und vieles mehr statt. der ost-west-club ist ein materieller und ideeller ort an dem ideen raum geboten und wege richtung verwirklichung ersonnen werden. projekte kunst- und kulturfestivals zu den zahlreichen ost west club projekten zählen die kunst- und kulturfestivals organisiert von harry reich. bereits zum vierten mal finden im sommer 2009 die fotonights statt. gezeigt werden werke zahlreicher meraner und internationaler fotografen. die projektionen auf der kunstart 09 sind ein „best of“ der ersten drei fotonights-ausgaben. die kulturzeitschrift „vissidarte – kunst und leben an der passer – opere e giorni a merano“ erscheint jährlich. als plattform des kulturellen lebens unternimmt vissidarte eine art bestandsaufnahme des kreativen in all seinen ausprägungen. herausgeber ist der ost west club, koordination und redaktion liegen in den händen von sonja steger und katharina hohenstein. DIE KUNST DES WOHNENS L’ARTE DI VIVERE THE ART OF LIVING ARREDO 2 010 6 ° C 21 / 6 S TA N D N EINRICHTEN & WOHNEN A R R E D A R E & A B I TA R E Pillhof 105 ■■ I-39010 Frangart/o (BZ) ■■ Tel. 0471 63 30 40 ■■ Fax 0471 63 34 77 [email protected] ■■ www.creaplan.com 2010 ARREDO ABITARE OGGI - 10A FIERA SPECIALIZZATA WOHNEN HEUTE - 10. FACHMESSE 5. - 7. + 13. - 14. 3. 2010 ORE 10.00 - 18.00 UHR plus 2 Weekend! kunStart 10 7TH INTERNATIONAL ART FAIR OF BOLZANO 05. - 07. MARCH 2010 Arredare col verde FUNZIONALITÀ E DESIGN! Einrichten mit Pflanzen FUNKTIONALITÄT & DESIGN! Online Ticket -50% www.arredo.fierabolzano.it www.arredo.messebozen.it SPONSOR + PARTNER Vinci un’opera d’arte del valore fino a 5.000 € ESTRAZIONE FINALE DOMENICA 7 MARZO ore 17.00 VERLOSUNG SONNTAG 7. MÄRZ 17.00 Uhr 0 1 t r a t kunS ZANO OF BOL ART FAIR L A N IO RNAT 7TH INTE 0 201 MARCH 05 - 07 8.00 h 10.00 - 1 rt.it nsta www.ku 116 00.indd O-210x1 -BuonoS 200937 KUN10-3 Gewinnen Sie ein Kunstwerk im Wert bis zu 5.000 € 1 Win an artwork of the value up to 5.000 € LOTTERY SUNDAY MARCH 7TH 05.00 pm INDEX ARTISTS INDICE ARTISTI | KÜNSTLERVERZEICHNIS Abate Corrado 81 Braghieri Fabrizio 83 Accardi Carla 40 Brandes Matthias 73 Aceto Alfredo 81 Brangigand Franck 37 Aias Esther 58 Breig Ann-Caroline 67 Ando Tadao 85 Bressan Italo 53 Angiuli Nico 37 Brighetti Alessandro 69 Anselmi Franco 61 Brown James 75 Anvidalfarei Lois 53 Brunelli Giorgia 39 Araki Nobuyoshi 63 Bruni Aurelio 38 Armellini Gabriele 74 Brus Gunter 43 Ayugi Holga 48 Bullock Wynn 85 Baba-Ali Younes 37 Bush Mikidadi 47 Bacosi Manlio 38 Caesar Ray 65 Baechler Donald 75 Cagol Stefano 75 Baldessari Iras 56 Calesini Erika 69 Balena Isabella 72 Calzolari Lorella 74 Balla Giacomo 40 Calzolari Pier Paolo 57 Banfi Rossi Roberto 38 Camara Seni 47 Banksy 65 Cannistraro Giuseppe 39 Banksy 83 Capogrossi Giuseppe 40 Barcheri Claudia 82 Caputo Lea 89 Baricchi Mirko 45 Carrà Carlo 40 Barras Will 83 Carroll Robert 35 Barrera Giorgio 72 Cassetta Matteo 54 Bartolini Ubaldo 35 Castellani Enrico 40 Basile Giuseppe 73 Ceccarelli Nëri 67 Bathelier Ewa 70 Ceccobelli Bruno 56 Bauer Jan 69 Celestini Celestino 38 Becchetti Sandro 72 Cetera Pierluca 45 Becker Inge 44 Chia Sandro 40 Berra Matteo 72 Chia Sandro 44 Bertusi Jasmine 42 Chia Sandro 64 Bester Willie 75 Chiari Giuseppe 38 Bettega Marta 74 Chillemi Venere 71 Biamino Bruna 72 Cholakov Kiril 39 Bianco Fabio 89 Christo Cristabel 89 Bibiloni Santi 36 Cirillo Alessandro 72 Bifulco Troubetzkoy Vittorio 42 Cont Maurizio 89 Bigi Flavia 37 Coppiano Marisa 72 83 Corni Gabriele 69 Bo130 Boato Matteo 89 Corpora Antonio 78 Bogliacino Mariella 67 Coser Luca 61 Bolla Nicola 78 Costazza Josef 60 Bomben Ivana 61 Cragg Anthony 75 Bonell Gotthard 53 Craven Ann 41 Bongini Alberto 71 Crema Linda 54 Bornefeld Julia 34 Crippa Roberto 35 Borotolozzo Fulvio 72 Croppi Gabriele 72 Bosisio Robert 53 Cuoghi Vanni 78 Botes Conrad 75 Daddi Salvatore 74 Boursier Nicola 67 Dall’Aglio Mario 79 Bowes David 75 Damson 61 117 Dashevsky Alexander 42 Gastini Marco 56 Davanzo Valter 43 Gedda Alessandro 52 De Berardis Gilberto 74 Genovese Nicola 43 De Chirico Giorgio 35 Germanà Mimmo 35 De Chirico Giorgio 64 Gianasso Gianni 71 De Felice Pier 67 Giannetti Gianmaria 89 De Francesch Manuel 61 Gietl Karl 59 Dehgan Ala 42 Giordano Marco 71 Dellago Lothar 94 Giovanrosa Franca 46 Del Pezzo Lucio 64 Gomi Akira 85 De Lutti Pierluigi 73 Gracia Clara 58 De Lutti Roberto 73 Grandi Thomas 82 Denant Jean 59 Grassi Alice 37 Depero Fortunato 35 Grau Emma 58 De Ribot Pere 58 Green Doze 83 De Santis Luca 81 Groeger Bianca 89 Di Girolamo Roberta 45 Grygier Monika 36 Diodato Baldo 57 Guena Eric 54 Dirindin Guerrino 73 Guerra Mozart 54 Doisneau Robert 85 Guerrero Gil Alberto 36 Dominguez Oscar 73 Guirao Diego 58 Donaggio Franco 72 Gusti Ludovica 78 Dorazio Piero 35 Habicher Eduard 53 Dorazio Piero 38 Hamada Kiyoshi 77 Dottori Emanuele 81 Hara Shinichi 77 Dottori Gerardo 38 Hartung Hans 80 Dova Gianni 35 Hernandez i Subiraches Antonia 36 83 Hess Anne-Céline 59 Ericailcane Egger Hannes 82 Holzknecht Christian 92 Egger Ulrich 43 Hopfgartner Irene 82 44 Hosoe Eikoh 85 Elpeè English Ron 83 Hussar Michael 65 Errighi Stefano 38 Iliev-Kokimoto Kaloyan 39 Esposito Ruben 71 Irie Kiyomi 68 Fairey Shepard 83 Ishii Takahiro 68 Fantini Marco 45 Isozaki Mariko 50 Faraco Jose Antonio 58 Iwai Yayoi 88 Fassetta Pier Paolo 72 Jago Duncan 83 Feichter Fabian 82 Jas Mona 46 Feroci Sabina 89 Joffe Chantal 75 Ferrari Andrea 67 Jonone Ferreira Vivilde 51 Jori Marcello 53 Festa Tano 35 Jori Marcello 56 Festi Tatiana 56 Josh Guru 55 Filippozzi Marco 39 Kabata Chihiro 68 Finocchiaro Alberto 37 Kabata Yuuri 68 Fioroni Giuseppe 38 Kagai Cho 66 Fish Jeremy 83 Kaluderovic Jasmina 62 Floreani Roberto 56 Kaufmann Christian 82 Foradori Claudio 56 Kertesz Andre 85 Francis Sam 40 Keupp Marcus Matthias 44 Frost Phil 83 Knap Jan 75 Gabino Luca 72 Kolev Boris 39 65 Komura Eri 50 Gabriels Galletto Angela Grazia 74 Kornmuller Matteo 71 Galliani Omar 35 Kostabi Paul 60 Galliano Daniele 75 Kotatkova Eva 41 Garbellotto Fernando 33 Kozin Vladimir 42 59 Kusterle Roberto 72 Garope 118 83 Lacchei Zoe 65 Mochetti Maurizio 57 La Chapelle David 63 Moggioli Umberto 56 Lamberti ”Le Rond” Giovanni 73 Mondino Aldo 35 Lamonaca Giancarlo 76 Monet Jeanine 58 Laner Annemarie 63 Montà Fernando 67 Lardschneider Ivan 61 Montesano Gianmarco 35 Laveri Giorgio 78 Montesano Gian Marco 75 Lazzini Paolo 78 Monzoni Antonella 72 Ledesma Marti 58 Moroder Doss Filip 93 Lindstrom Bengt 73 Moroder Ulrich 84 Lipari Tommaso 81 Müel Otto 33 Lista Pietro 64 Muholi Zanele 75 Lleo Isabela 36 Murata Ken-Ichi 65 Lo Cascio Emanuele 37 Murazzano Patrizia 44 Lodola Marco 60 Murgia Antonio 73 Lodola Marco 73 Mussa Patrizia 72 Lombardi Antonella 74 Nannucci Maurizio 57 Lonaa Ngure Leonard 47 Nejad Ahmad 54 Longobardi Nino 57 Nespolo Ugo 38 Longo Loredana 37 Niba Lorente Javier 58 Nitsch Hermann 33 Loschi Paolo 61 Nitsch Hermann 63 Lovato Anna 79 Noguera Ferran 58 Lucas Uliano 72 Nouno Hiroko 68 Lucena Xico 36 Novellas Eduard 58 Luciano Jorge 36 Oikawa Shinichi 77 Luzi Marco 45 Oldano Giorgia 71 Madiai Mario 35 Olzer Luciano 39 Madrid Sanz Jose 36 Ono Takao 85 Magazzini Salvatore 35 Ontani Luigi 40 Mahlangu Esther 47 Ontani Luigi 56 Mair Rupert 46 Oriol Estevan 65 Mair Sylvia 45 Ortiz (LAII) Angel 60 Manfredini Giovanni 45 Ostapovici Sveltlana 73 Mangeli Claudia 79 Paladino Mimmo 44 Mannavola Giorgia 67 Paladino Mimmo 56 Maraniello Giuseppe 56 Paladino Mimmo 64 Markopoulos Jannis 42 Palma Cruz Saùl 48 Marra Karlos 56 Palmera Giorgio 48 Martinelli Christian 46 Pancheri Walter 91 Martinez Armando 36 Pan Robert 53 Marzal Kike 36 Pastorello Mastrangelo Luigi 56 Paulo Joâo 51 Matsumoto Michiko 85 Pedro André 51 Matta Lella 71 Pedrotti Federico 49 Mauerer Rainer 44 Pellegrini Simone 45 Mazzoni Marco 45 Petrone Massimiliano 54 Mbuno Kivuti 47 Piacentino Gianni 57 Mekas Jonas 85 Piazza Arianna 89 Meneghetti Renato 73 Picasso Pablo 64 Merlo Michele 81 Picazo Isabel 36 Micheli Sissa 82 Piccinelli Cristiano 74 83 Piovaccari Luca 45 Microbo 65 45 Minelli Filippo 45 Pitscheider Jonas 90 Minetti Ezio 71 Pizzi Cannella Piero 56 Miniaci Gianluca 64 Pizzinini Helmut 56 Mirò Joan 35 Plattner Harald 60 Mirò Joan 64 Plattner Karl 53 Mizokami Kazumasa 86 Polverari Giuseppe 74 119 120 Porzionato Silvio 71 Taaffe Philip 75 Pozzatti Danilo 56 Takada Yukiko 68 Pulitano Gianfranco 37 Takahashi Kenji 50 Pusole Pierluigi 45 Takashima Susumu 77 Querin Marco 78 Takenaka Miyuki 88 Rainaldi Oliviero 57 Tamburro Antonio 64 Rainer Arnulf 33 Tatz Borgogno Sieglinde 79 Ranno Elettra 46 Teatro Marco 42 Raset Carme 58 Thaler Harry 46 Ray Man 85 Thaler Hartwig 63 Requena Solera Antonio 36 Thaler Walter 46 Rielly James 75 Thoma Nadia 82 Rindler Giovanni 84 Tinoco José Luis 51 Robledo Imbron Miguel 58 Tolomeo Carla 78 Ronda Omar 35 Tomassini Sandro 87 Rossi Natalie 74 Torrens Eugeni 51 Rotella Mimmo 64 Torrieri Elio 67 Ruzzene Isabella 73 Torriero Anna 67 Saenz Barron Victor 36 Trevi Claudio 60 Salle David 75 Trevisan Carlo 73 Salvo 56 Trieb Brigitte 84 Salvo 75 Troilo Paolo 64 Samori Nicola 75 Trucano Mauro 67 Santerineross John 65 Tschurtschenthaler Felix 82 Sarciat Daniel 58 Tschurtschenthaler Stefan 46 Savant Massimo 54 Turri Luigina 89 Savini Maurizio 78 Ueda Shoji 85 Scaramella Gaia 57 Ulivi Giorgio 73 Scarfo Leonardo 64 Vadi Lorenzo 74 Scatarzi Emiliano 48 Varrà Vittorio 71 Scatizzi Sergio 35 Vasarely Victor 63 Scheda Stefano 43 Vasarely Victor 78 Schluderbacher Manfred 63 Vecchiarelli Leonardo 69 Schobbers Foons 73 Vedova Emilio 40 Schuyff Peter 75 Venturelli Devis 43 Schwarzkogler Rudolf 33 Veronese Marco 35 Scursatone Diego 67 Violette Francis 54 Sério Ana 51 Visone Fabrizio 54 Shimizu Tetsuro 50 Vivian Paolo 39 Shinbei Nakata 66 Voglgsang Gabriele 44 Shindo Kyoko 88 Vonmetz Hannes 60 Shizukuishi Tomoyuki 68 Von Schoen Diane 59 Signorini Marco 72 Walden Paul 55 Silva Natalie 78 Warhol Andy 63 Siragusa Massimo 72 Warhol Andy 64 Slis Pg 61 Watanabe Kayoko 88 Soggiu Mauro 45 Weston Edward 85 Spadari Alessandro 45 Winter Julia 46 Spadari Alessandro 71 Winters Terry 75 Stefanini Francesco 73 Yamamoto Hideaki 77 Steger Sonja 82 Yurkovich Karen 75 Stone Matthew 41 Zahedi Morteza 42 Storaro Vittorio 72 Zamboni Alberto 45 Stores Daniele Nitti 73 Zanafredi Gianna 74 Sugai Kumi 85 Zanta Marco 72 Sugiyama Isao 50 Zerbini Massimo 73 Sugiyama Shiina 50 Sulè Demetz Hansi 95 Sureda Joan 36 4. MUSEION Museion - www.museion.it 5. kb - Südtiroler Künstlerbund Bolzano - www.kuenstlerbund.org 6. Messner Mountain Museum Firmian, Solda, Kastelbell, Monte Rite, Bruneck www.messner-mountain-museum.it 7. Centro Arte Contemporanea Cavalese Cavalese - www.artecavalese.it 8.Kunstforum Unterland Egna 9. CRAM Centro Ricerca Artistica Mezzocorona Mezzocorona - www.davidtomasi.it/CRAM.htm 10. Fondazione Galleria Civica Trento Trento - www.fondazionegalleriacivica.tn.it 11. Mart Rovereto - www.mart.trento.it Cultural institutions and museums for modern and contemporary art in the regions of South Tyrol and Trentino 3. AR/GE Kunst Galerie Museum/Galleria Museo Bolzano - www.argekunst.it 7TH INTERNATIONAL ART FAIR OF BOLZANO 2. KunStart Bolzano - www.kunstart.it 7TH INTERNATIONAL ART FAIR OF BOLZANO kunStart 10 1. kunst Meran | Merano arte Merano - www.kunstmeranoarte.com kunStart 10 stano me 1. kun mer ran arte 2. kunStart eum/gall eion erbund eum 3. kunst galerie mus eria museo 4.mus 5. kb - Südtiroler Künstl 6. Messner Mountain Mus 7. Centro Arte unt 8. kunstforum 9. CRAM Centro Ricerca Artistica 10. Fond Contemporanea Cavalese erland Mezz ocorona azione Galleria Civica Trento 11.mart rovereto