Il menu - Hotel Untersberg

Transcript

Il menu - Hotel Untersberg
Chronicle
1886
Oswald Ziegler built at the station of the Salzburg-city-train call „the
red elektrical“ a train station restaurant. From here the passengers
changed to horse wagon to get to Berchtesgaden, Germany. After
death of Oswald Ziegler his wife Cäcilia Ziegler sold the restaurant.
1939
Anton Ziegler bought the restaurant back.
1940
the house was confiscated.
1961
The cable car started.
1963
Anton and Johanna Ziegler built the house into a guesthouse.
1973
Enlargement of the guesthouse.
1978
Eduard and Marianne Ziegler took over the business and built the 4
star hotel.
since2014 Eduard Ziegler jun. and Julia Pratter took over the business.
anno 1886
EU – food regulation information
Our chef de cuisine, Günter Schager, and his team only use specially chosen local products. Most of the
products are from the local area which guarantees freshness and first class quality. The following
ingredients have to be showen on the menu. For further informations please ask our sevice staff!
A = containing gluten
B = crustaceans
C = egg
D = fish
E = peanut
F = Soy
G = milk or lactose
H = nuts
L = celery
M = mustard
N = sesame
O = sulfite
P = lupins
R = molluscs
Starter – hors dóeuvre – antipasti
large
Carpaccio of beef with basil pesto
€ 11,50
Carpaccio de boeuf avec pesto di basilic
Carpaccio di manzo con pesto di basilikum
Mozzarella with tomato and basil
mozzarella avec le tomatoe et le basilikum
mozzarella con tomatoe e basilikum
Salad of boiled beef with vinegar and oil, bread
small
€ 9,30
CGHOPL
€ 9,50
€ 7,30
GOPLH
€ 10,50
salade de boeuf bouillie avec du vinaigre et le pétrole, pain
l'insalata dell'bollito di rinforza con aceto ed olio, pane
€ 7,80
ACOPNL
Salad – salade – insalata
Mixed salad from the buffet
large € 4,90 small € 3,50
Salad with breaded fried chicken and pumpkin oil
salad avec poulet de grain frit, potiron huile et potiron grain
insalata con frittura di pollastrino, l´olio di zucca e noccioli di zucca
Green salad with roasted turkey and mushrooms
salade verte avec dindonneau rôti et champignons
insalata verde con tacchino arrosto e funghi
AFGHLMNOP
€ 11,30
ACGMOPN
€ 10,40
AMOPNL
Soups – potages – zuppe
Clear soup with / consommé avec / brodi con
ACGLOP
pancake strips / célestine / frittatine
liver dumpling / Quenelles de foie / polpette di fegato
strudel with minced meat / viande strudel / strudel di carne
€ 3,30
€ 3,60
€ 3,30
Hungarian gulash soup with bread
€ 4,90
potages hulyas á la hongroise
zuppa di gulash
Soup with sliced pancakes, vegetables and beef
consommé avec crépes, legumes et boeuf
zuppa con frittatine, verdure e manzo
ALOPN
€ 7,50
ACGLOPN
Vegetarian – végétarian - vegetariano
Spaghetti with arugula pesto, chili, zucchini and cocktail tomatoes
avec roquette pistou, piment fort, courgette et tomates
con rucola pesto, chili, zucchine e pomodori piccoli
Oven potato with grilled vegetables and herb curd cheese
€
8,70
ACGHP
€
Pomme de terre en papillote avec légumes et fromage blanc et fines herbes
Patata al forno con verdura grigliata e ricotta all’erbe
8,50
GLM
Fish – poissons -pesci
Pikeperch filet on vegetables with herb butter
€ 16,80
Filet de sandre avec légumes et beurre et fines herbes
Filetto di luccioperca con verdura e burro all’erbe
ACDGL
Trout filet on creamy garlic-spaghetti with grilled vegetables
€ 16,80
Filet de truite avec ail-spaghettis et légumes
Filetto di trota su aglio-spaghetti con verdura grigliata
ACDGL
Main course – plat principal – piatto principale
Cutlet of beef with onion sauce, fried potatoes and beans
côte de boeuf avec sauce aux oignons, pommes de terre et haricots verts
braciula di manzo con salsa alla cipolla, patates e fagiolini
Wiener Schnitzel with potatoes
Cordon bleu avec pommes de terre
Cordon bleu con patate
ALMOPG
ACGOP
€ 10,70 pork/porc/maiale
€ 17,50 veal/veau/vitello
€ 10,70 turkey/poulet/tacchino
ACGOP
€ 11,70 pork/porc/maiale
€ 18,50 veal/veau/vitello
€ 11,70 turkey/poulet/tacchino
Wiener Schnitzel avec pommes de terre
Wiener Schnitzel con patate
Cordon bleu with potatoes
€ 14,90
Boiled beef with spinach and apple horse radish
boeuf bouilli, avec des épinards radis de pomme
bollito rinforzare, con il ravanello della mela e degli spinaci
Deep-fried chicken with potato-cucumber salad and cranberries
poulet pane et frit, avec pomme de terre-concombre salade, airelle
pollo impanate e fritto, con insalata di patate-cetriolo, mirtillo rosso
€ 14,80
GLOP
€ 11,70
ACGOP
Toast
Steaksandwich
toast with slice of roast beef and salad
toast avec rosbif et salade
toast con lombata di manzo e insalata
Spezialtoast „Hotel Untersberg“
toast with fillet of pork, ham, fried egg and salad
toast au filet de cochon, jambon, oeuf sur le plat et salade
toast con filetto di maiale, prosciutto, uova nel tegame e insalata
€ 11,70
ACGLMO
€ 9,90
ACFGOPM
Chicken-burger
€ 9,90
grilled chicken breast in sunflower seed bread, with tomato-apple-chutney,
ACGMOP
tomatoes and arugula, sour-cream-herb-dip and potato wedges
graine f de tournesol pain avec blanc de poulet, tomate-pomme-chutney, tomate et
roquette, crème fleurette, pomme de terre
seme di girasole pane con petto di polo, pomodori-mela-chutney, pomodori e
rucola, panna all’erbe e patate
Small dishes –plats petit – piatti piccolo
Frankfurter sausages or spicy Deprecziner with bread
saucissons avec pain
salsiccie con pane
Sausage with vinegar and oil and bread
saucissons au vinaigre et á l´huile avec pain
salsiccie con aceto e olio con pane
Ham and cheese toast with salad
toast au jambon et fromage avec salade
toast con prosciutto e formaggio con insalata
Smoked trout with horseradish-cream and toast
truite fume avec une sauce au radifort e toast
trota affumicata con rafano panna montata e toast
€ 4,20
ACOPMN
€ 5,00
ACOPN
€ 5,60
AFGMOPL
€ 9,50
ACDGOP
Pizza
Pizza „Napoli“ with cheese, tomato, corn, ham and slices of tomato
avec fromage, tomate, jambon, mais
con pomodori, fromaggio, prosciutto, cereale
ACGOP
Pizza “Caprese” with cheese, tomato, slices of tomato, mozzarella and pest
avec fromage, tomate, mozzarella et pesto
con pomodori, fromaggio, mozzarella e pesto
ACGOPH
Pizza „Prosciutto & Brie“ with cheese, tomato, prosciutto, brie and ruccola
avec fromage, tomate, jambon cru, brie et ruccola
con pomodor, fromaggio, prosciutto, brie e ruccola
ACGOP
Pizza “Tonno” with tomato, cheese, aton and onions
avec fromage, tomate, aton et oignons
con fromaggio, pomodori, tuna e cipolli
ACDGOP
Pizza „Diavolo“ with cheese, tomato, salami, garlic, peperoni
avec fromage, tomate, salami, pepperoni et tabasco
con pomodori, fromaggio, salami, pepperoni e aglio
piccola € 7,90
ACGOP
grande € 9,40
Pizza nach „Art des Hauses“ with cheese, tomatoes, mushrooms, paprika,
ACGOP
ham, salami and bacon
avec fromage, tomate, jambon, pepperoni, salami, paprika, et champignons
con pomodori, formaggio, prosciutto, pepperoni, paprika, funghi et salami
piccola € 8,10
grande € 9,70
Desserts – desserts - dessert
Soufflé chocolate with vanilla ice cream
ACGOP
€ 6,00
“Salzburger Nockerl” souflé style of Salzburg
ACO
€10,20
“Eispalatschinken” pancake with ice-cream
ACGOP
€ 6,30
“Kaiserschmarrn” browned omelette with stewed plumes
“Palatschinken” pancakes with cranberries or jam
ACGOP
ACGOP
€ 8,50
€ 4,50
Specials
only with advanced booking!
Ribs – minimum 4 persons
€ 11,50
per person
€ 11,50
per person
€ 15,00
per person
with Potato Wedges, corncob,
different sauces and pastries A G L M N O P F
Leg of pork – minimum 4 persons
with dumpling and radish salad
AGLMOP
Barbecue - minimum 8 persons
(only by open terrace)
with different sauces, grilled corncob,
Potato Wedges or potato en papillote, salads and pastries
Fondue - minimum 4 persons
in clear soup of beef or oil
with different sauces, Potato Wedges and pastries
Cheese spaetzle - minimum 4 persons
-served in pan-
with roasted onion and salad
afterwards a schnapps for digestion A C F G L M O P
ACDFGHLMNOP
€ 26,50
per person
ACDFGHLMNOP
€ 11,50
per person