Il menu - Hotel Untersberg
Transcript
Il menu - Hotel Untersberg
Chronicle 1886 Oswald Ziegler built at the station of the Salzburg-city-train call „the red elektrical“ a train station restaurant. From here the passengers changed to horse wagon to get to Berchtesgaden, Germany. After death of Oswald Ziegler his wife Cäcilia Ziegler sold the restaurant. 1939 Anton Ziegler bought the restaurant back. 1940 the house was confiscated. 1961 The cable car started. 1963 Anton and Johanna Ziegler built the house into a guesthouse. 1973 Enlargement of the guesthouse. 1978 Eduard and Marianne Ziegler took over the business and built the 4 star hotel. since2014 Eduard Ziegler jun. and Julia Pratter took over the business. anno 1886 EU – food regulation information Our chef de cuisine, Günter Schager, and his team only use specially chosen local products. Most of the products are from the local area which guarantees freshness and first class quality. The following ingredients have to be showen on the menu. For further informations please ask our sevice staff! A = containing gluten B = crustaceans C = egg D = fish E = peanut F = Soy G = milk or lactose H = nuts L = celery M = mustard N = sesame O = sulfite P = lupins R = molluscs Starter – hors dóeuvre – antipasti large Carpaccio of beef with basil pesto € 11,50 Carpaccio de boeuf avec pesto di basilic Carpaccio di manzo con pesto di basilikum Mozzarella with tomato and basil mozzarella avec le tomatoe et le basilikum mozzarella con tomatoe e basilikum Salad of boiled beef with vinegar and oil, bread small € 9,30 CGHOPL € 9,50 € 7,30 GOPLH € 10,50 salade de boeuf bouillie avec du vinaigre et le pétrole, pain l'insalata dell'bollito di rinforza con aceto ed olio, pane € 7,80 ACOPNL Salad – salade – insalata Mixed salad from the buffet large € 4,90 small € 3,50 Salad with breaded fried chicken and pumpkin oil salad avec poulet de grain frit, potiron huile et potiron grain insalata con frittura di pollastrino, l´olio di zucca e noccioli di zucca Green salad with roasted turkey and mushrooms salade verte avec dindonneau rôti et champignons insalata verde con tacchino arrosto e funghi AFGHLMNOP € 11,30 ACGMOPN € 10,40 AMOPNL Soups – potages – zuppe Clear soup with / consommé avec / brodi con ACGLOP pancake strips / célestine / frittatine liver dumpling / Quenelles de foie / polpette di fegato strudel with minced meat / viande strudel / strudel di carne € 3,30 € 3,60 € 3,30 Hungarian gulash soup with bread € 4,90 potages hulyas á la hongroise zuppa di gulash Soup with sliced pancakes, vegetables and beef consommé avec crépes, legumes et boeuf zuppa con frittatine, verdure e manzo ALOPN € 7,50 ACGLOPN Vegetarian – végétarian - vegetariano Spaghetti with arugula pesto, chili, zucchini and cocktail tomatoes avec roquette pistou, piment fort, courgette et tomates con rucola pesto, chili, zucchine e pomodori piccoli Oven potato with grilled vegetables and herb curd cheese € 8,70 ACGHP € Pomme de terre en papillote avec légumes et fromage blanc et fines herbes Patata al forno con verdura grigliata e ricotta all’erbe 8,50 GLM Fish – poissons -pesci Pikeperch filet on vegetables with herb butter € 16,80 Filet de sandre avec légumes et beurre et fines herbes Filetto di luccioperca con verdura e burro all’erbe ACDGL Trout filet on creamy garlic-spaghetti with grilled vegetables € 16,80 Filet de truite avec ail-spaghettis et légumes Filetto di trota su aglio-spaghetti con verdura grigliata ACDGL Main course – plat principal – piatto principale Cutlet of beef with onion sauce, fried potatoes and beans côte de boeuf avec sauce aux oignons, pommes de terre et haricots verts braciula di manzo con salsa alla cipolla, patates e fagiolini Wiener Schnitzel with potatoes Cordon bleu avec pommes de terre Cordon bleu con patate ALMOPG ACGOP € 10,70 pork/porc/maiale € 17,50 veal/veau/vitello € 10,70 turkey/poulet/tacchino ACGOP € 11,70 pork/porc/maiale € 18,50 veal/veau/vitello € 11,70 turkey/poulet/tacchino Wiener Schnitzel avec pommes de terre Wiener Schnitzel con patate Cordon bleu with potatoes € 14,90 Boiled beef with spinach and apple horse radish boeuf bouilli, avec des épinards radis de pomme bollito rinforzare, con il ravanello della mela e degli spinaci Deep-fried chicken with potato-cucumber salad and cranberries poulet pane et frit, avec pomme de terre-concombre salade, airelle pollo impanate e fritto, con insalata di patate-cetriolo, mirtillo rosso € 14,80 GLOP € 11,70 ACGOP Toast Steaksandwich toast with slice of roast beef and salad toast avec rosbif et salade toast con lombata di manzo e insalata Spezialtoast „Hotel Untersberg“ toast with fillet of pork, ham, fried egg and salad toast au filet de cochon, jambon, oeuf sur le plat et salade toast con filetto di maiale, prosciutto, uova nel tegame e insalata € 11,70 ACGLMO € 9,90 ACFGOPM Chicken-burger € 9,90 grilled chicken breast in sunflower seed bread, with tomato-apple-chutney, ACGMOP tomatoes and arugula, sour-cream-herb-dip and potato wedges graine f de tournesol pain avec blanc de poulet, tomate-pomme-chutney, tomate et roquette, crème fleurette, pomme de terre seme di girasole pane con petto di polo, pomodori-mela-chutney, pomodori e rucola, panna all’erbe e patate Small dishes –plats petit – piatti piccolo Frankfurter sausages or spicy Deprecziner with bread saucissons avec pain salsiccie con pane Sausage with vinegar and oil and bread saucissons au vinaigre et á l´huile avec pain salsiccie con aceto e olio con pane Ham and cheese toast with salad toast au jambon et fromage avec salade toast con prosciutto e formaggio con insalata Smoked trout with horseradish-cream and toast truite fume avec une sauce au radifort e toast trota affumicata con rafano panna montata e toast € 4,20 ACOPMN € 5,00 ACOPN € 5,60 AFGMOPL € 9,50 ACDGOP Pizza Pizza „Napoli“ with cheese, tomato, corn, ham and slices of tomato avec fromage, tomate, jambon, mais con pomodori, fromaggio, prosciutto, cereale ACGOP Pizza “Caprese” with cheese, tomato, slices of tomato, mozzarella and pest avec fromage, tomate, mozzarella et pesto con pomodori, fromaggio, mozzarella e pesto ACGOPH Pizza „Prosciutto & Brie“ with cheese, tomato, prosciutto, brie and ruccola avec fromage, tomate, jambon cru, brie et ruccola con pomodor, fromaggio, prosciutto, brie e ruccola ACGOP Pizza “Tonno” with tomato, cheese, aton and onions avec fromage, tomate, aton et oignons con fromaggio, pomodori, tuna e cipolli ACDGOP Pizza „Diavolo“ with cheese, tomato, salami, garlic, peperoni avec fromage, tomate, salami, pepperoni et tabasco con pomodori, fromaggio, salami, pepperoni e aglio piccola € 7,90 ACGOP grande € 9,40 Pizza nach „Art des Hauses“ with cheese, tomatoes, mushrooms, paprika, ACGOP ham, salami and bacon avec fromage, tomate, jambon, pepperoni, salami, paprika, et champignons con pomodori, formaggio, prosciutto, pepperoni, paprika, funghi et salami piccola € 8,10 grande € 9,70 Desserts – desserts - dessert Soufflé chocolate with vanilla ice cream ACGOP € 6,00 “Salzburger Nockerl” souflé style of Salzburg ACO €10,20 “Eispalatschinken” pancake with ice-cream ACGOP € 6,30 “Kaiserschmarrn” browned omelette with stewed plumes “Palatschinken” pancakes with cranberries or jam ACGOP ACGOP € 8,50 € 4,50 Specials only with advanced booking! Ribs – minimum 4 persons € 11,50 per person € 11,50 per person € 15,00 per person with Potato Wedges, corncob, different sauces and pastries A G L M N O P F Leg of pork – minimum 4 persons with dumpling and radish salad AGLMOP Barbecue - minimum 8 persons (only by open terrace) with different sauces, grilled corncob, Potato Wedges or potato en papillote, salads and pastries Fondue - minimum 4 persons in clear soup of beef or oil with different sauces, Potato Wedges and pastries Cheese spaetzle - minimum 4 persons -served in pan- with roasted onion and salad afterwards a schnapps for digestion A C F G L M O P ACDFGHLMNOP € 26,50 per person ACDFGHLMNOP € 11,50 per person