OGGETTO: Affidamento in concessione del
Transcript
OGGETTO: Affidamento in concessione del
OGGETTO: Affidamento in concessione del servizio di gestione globale del ciclo delle violazioni al codice della strada, compresa la riscossione delle stesse e della riscossione coattiva violazioni amministrative, diverse dal codice della strada, per la gestione associata “Polizia locale val di Fassa-polins de Fascia” . SE TRATA: Dèr su en conzescion l servije de la gestion globala del zicle de la violazions al codesc de la strèda, tout ite l scodiment de la medemes e l scodiment de obligh de la violazions aministratives, desvalives dal codesc de la strèda, per la gestion sozièda di “Polins de Fascia – polizia locale val di Fassa” Delibera n. 102 dd. 20.10.2016 Deliberazion n. 102 dai 20.10.2016 LA GIUNTA COMUNALE LA JONTA DE COMUN Premesso che in data 3.4.2015 con rep. N. 1874/a.p, ai sensi della deliberazione consiliare n. 10 del 24.03.2015, è stata stipulata la convenzione per la gestione associata e coordinata del Servizio di Polizia Locale “Corpo Di Polizia Locale Val Di Fassa - Polins De Fascia” tra i comuni di Moena, Soraga, Vigo di Fassa, Pozza Di Fassa, Mazzin, Campitello e Canazei ai sensi dell'art. 40 della Legge Regionale 4 gennaio 1993, n. 1 e s.m.; Dit dantfora che ai 3.4.2015 col rep. N. 1874/a.p., aldò de la deliberazion de consei n. 10 dai 24.03.2015, l’é stat sotscrit la convenzion per la gestion sozièda e coordenèda del servije di polins de raion “Corpo Di Polizia Locale Val di Fassa – Polins de Fascia” anter i comuns de Moena, Soraga, Vich, Poza, Mazin Ciampedel e Cianacei aldò de l’art. 40 de la Lege Regionèla dai 4 de jené del 1993, n. 1 e m.f.d. Ricordato che con deliberazione consiliare n. 10/2015 veniva individuato nel comune di Moena quale “comune capofila”; Premesso che gli artt. 10 e 11 della Legge Provinciale 27 giugno 2005, n. 8, prevedono che i comuni sono titolari delle funzioni di polizia locale urbana e rurale connesse alle competenze loro attribuite dalla vigente normativa nonché delle funzioni di polizia locale ad essi espressamente attribuite e che al fine di assicurare funzionalità ed economicità nella gestione del servizio le funzioni di polizia locale possono essere esercitate dai comuni in forma associata, mediante l'istituzione di servizi intercomunali secondo le forme collaborative intercomunali previste dall'ordinamento dei comuni; Dato atto che attualmente il ciclo delle contravvenzioni è affidato alla Ditta I.C.A. s.r.l. e che tale contratto è ormai scaduto, rendendosi necessario pertanto l’affidamento di tale servizio; Recordà che co la deliberazion de consei n. 10/2015 l comun de Moena l’é stat nominà “Comun Capogrop”; Dit dantfora che i artìcoi 10 e 11 de la Lege Provinzièla dai 27 de jugn del 2005, n. 8, perveit che i comuns sie i titolères de la funzions de polizia locala urbèna e rurèla coleèdes a la competenzes che ge vegn dat sù da la normativa en doura estra che de la funzions de polizia locala che ge pervegn, e che per arsegurèr percacenza e economizità te la gestion del servije, la funzions de polizia locala les pel vegnir metudes en esser dai comuns a na vida sozièda, metan sù servijes intercomunèi aldò de la formes colaboratives intercomunèles pervedudes da l’ordenament di comuns; Dat at che te chest moment l zicle de la multes l vegn gestì da la Firma I.C.A. s.r.l. e che i termins de chest contrat i é jic fora, e che donca ades besegna dèr sù chest servije; Ricordato che è opportuno pertanto individuare il Comune di Moena quale comune capofila per la predisposizione del capitolato e l’affidamento a soggetto terzo, tramite gara ad evidenza pubblica ad offerta economicamente più vantaggiosa, del servizio di riscossione coattiva delle entrate comunali, precisando che il contratto verrà sottoscritto da ogni singolo ente con la società che risulterà aggiudicataria della gara; Recordà donca che fèsc besegn troèr fora l comun de Moena desche comun capogrop per meter jù l capitolat e per ge dèr sù a terc, metan a jir na garejèda publica con na perferida miora dal pont de veduda economich, l servije de scodiment de òbligh de la entrèdes de comun, prezisan che l contrat l vegnarà sotscrit da vigni ent co la sozietà che venjarà la garejèda; LA GIUNTA LA JONTA Vista ed esaminata la proposta deliberazione in oggetto e relativi allegati; di Vedù e vardà fora la proponeta de deliberazion scrita te l’argoment e sia enjontes; Acquisito il parere di regolarità tecnica amministrativa espresso dal Segretario, ai sensi dell’art. 81 del Testo unico delle leggi regionali sull’ordinamento dei Comuni della Regione Tout sù l parer de regoalrità tecnica e aministrativa dat jù dal secretèr, aldò de l’art. 81 del Test Unich de la leges regionèles su l’ordenament di comuns de la region Autonoma Trentin Sudtirol Autonoma Trentino Alto Adige, approvato con D.P.Reg. 01.02.2005, n. 3/L e dato atto che non necessita il parere di regolarità contabile,; Visto lo Statuto comunale; aproà col D.P.Reg. da l’1.02.2005, n. 3/L e dat at che no serf dèr jù l parer de regolarità contàbola; Vedù l Statut de comun; Con voti favorevoli ed unanimi, resi a norma di legge; Con duta la stimes a una, dates jù aldò de la lege; DELIBERA DELIBEREA 1) Di individuare il Comune di Moena quale Comune capofila per la predisposizione del capitolato e l’affidamento a soggetto terzo, tramite gara ad evidenza pubblica ad offerta economicamente più vantaggiosa, del servizio di riscossione ordinaria e coattiva delle entrate comunali derivanti da sanzioni per violazioni del codice della strada e della riscossione coattiva per violazioni amministrative diverse da quelle del codice della strada, precisando che il contratto verrà sottoscritto da ogni singolo ente con il gestore che risulterà aggiudicatario della gara. 1) De nominèr l comun de Moena desche comun capogrop per meter jù l capitolat e per ge dèr sù a terc, metan a jir na garejèda publica con na perferida miora dal pont de veduda economich, l servije de scodiment ordenèr e de òbligh de la entrèdes de comun che vegn cà da la sanzions per la violazion del codesc de la strèda e del scodiment de òbligh per la violazions aministratives desvalives da cheles del codesc de la strèda, prezisan che l contrat l vegnarà sotscrit da vigni ent col gestor che venjarà la garejèda. 2) Di approvare le condizioni di gara di cui agli allegati al presente provvedimento predisposti dal Comune di Moena; 3) Di individuare il Comandante della Gestione Associata quale responsabile dell’esecuzione del contratto e dell’accertamento delle entrate relative e delle spese correlate come da convenzione della Gestione Associata di Polizia Locale; 4) Di dichiarare la presente deliberazione immediatamente eseguibile con separata e unanime votazione; 5) Di dare atto ai sensi dell’art. 4, comma 4, della L.P. 30.11.1992, n. 23 e ss.mm., avverso la presente deliberazione è ammesso: a. opposizione alla Giunta comunale nel corso della pubblicazione ai sensi dell’art. 79 c. 5 del D.P.Reg. 1.02.2005, n. 3/L e s.m.; b. ricorso al Tribunale Amministrativo Regionale di Trento, entro 60 giorni ai sensi dell’art. 29 del D.Lgs. 2 luglio 2010, n. 104; 2) De aproèr la condizions de garejèda aldò de la enjontes te chest provediment metudes jù dal comun de Moena; 3) De nominèr l Comandant de la Gestion Sozièda desche responsàbol de la esecuzion del contrat e del zerament de la entrèdes de referiment e de la speises coleèdes, descheche perveit la convenzion de la Gestion sozièda di Polins de raion; 4) De declarèr chesta deliberazion en doura da sobito, con na litazion separèda con duta la stimes a una; 5) De dèr at, aldò de l’art. 4, coma 4, de la L.P. dai 30.11.1992 n. 23 e m.f.d. che contra chesta deliberazion se pel portèr dant: c. ricorso straordinario al Capo dello Stato entro 120 giorni, ai sensi dell’art. 8 del D.P.R. 24.11.1971 n. 1199; c. recors straordenèr al President de la Republica dant da 120 dis, aldò de l’art. 8 del D.P.R. dai 24.11.1971 n. 1199; a. oposizion a la Jonta de comun tel trat de temp de la publicazion, aldò de l’art. 79 c. 5 del D.P.Reg. da l’1.02.2005, n. 3/L e m.f.d. b. recors al Tribunèl Aministratif Regionèl de Trent, dant da 60 dis aldò de l’art. 29 del D.Lgs. dai 2 de messèl del 2010 n. 104;