Detersivi speciali per il trattamento di strumentario medico e vetreria
Transcript
Detersivi speciali per il trattamento di strumentario medico e vetreria
Detersivi speciali per il trattamento di strumentario medico e vetreria di laboratorio Da più di cento anni al passo con la tecnica. A fianco della scienza. Competenza ed esperienza sono gli in- di un secolo Miele detta gli standard nel- ro e comunità, per il settore ospedaliero e gredienti fondamentali del successo nella la progettazione di macchine industriali di per i laboratori. vita professionale di tutti i giorni. Da più lavaggio per il settore turistico alberghie- Fatti, non parole Miele PROFESSIONAL ha sviluppato una daliero, alla qualificazione IQ/OQ, ai con- gamma di servizi molto vasta che vanno tratti di manutenzione, alla diagnosi a dis- dai dimensionamenti e progettazione di tanza, alla fornitura di prodotti detergenti impianti di lavanderia, alla convalida dei specifici, fino alle forme di finanziamento, procedimenti di lavaggio nel settore ospe- di leasing e noleggio dei beni. Trattamento in macchina Trattamento in macchina Il lavaggio, la disinfezione e la sterilizza- cazioni della casa produttrice dei dispositivi zione dei dispositivi medici devono essere medici, dei termodisinfettori e delle sostanze effettuati conformemente a quanto dettato chimiche da impiegare nel procedimento. da leggi e direttive nazionali. La standardizzazione del lavaggio e della disinfezione si Particolare importanza riveste quindi anche ottiene con i procedimenti in macchina. Un l’impiego di acqua di ottima qualità per buon lavaggio è garanzia di mantenimento impedire che si verifichino modifiche dei del valore iniziale ed è la premessa ideale materiali, corrosioni e che i residui si depo- per l’ottima riuscita della successiva disin- sitino. fezione e sterilizzazione. In base alle raccomandazioni previste dalle norme internazio- È possibile attingere consigli relativi al tratta- nali (prEN ISO 15883) nonché dalle leggi e mento degli strumenti e degli altri dispositivi direttive nazionali (p.es. legge sui dispositivi medici dalla brochure rossa dedicata al trat- medici, direttive e informazioni dell’Istituto tamento degli strumenti (www.a-k-i.org). Robert Koch (RKI)) si dovrebbero impiegare solo procedimenti convalidati di lavaggio e disinfezione in macchina. Il lavaggio assu- Qualità dell’acqua me inoltre un particolare significato anche Già al momento della progettazione delle se si prendono in considerazione encefalo- installazioni di termodisinfettori nonché di patie spongiformi trasmissibili (p.e.s malat- sterilizzatori a vapore è utile informarsi sul- tia di Creutzfeld-Jakob o CJD o la “nuova le caratteristiche dell’acqua presente nella variante” della malattia di Creutzfeld-Jakob zona d’interesse. Qualità dell’acqua sfavo- o nvCJD) e la necessaria riduzione al mini- revoli agiscono negativamente sui procedi- mo del rischio di trasmissione di prioni da menti in macchina e di conseguenza anche strumenti contaminati. sull’aspetto e sui materiali con cui sono realizzati i dispositivi medici. La qualità del- Mantenimento del valore iniziale l’acqua deve essere quindi ottimizzata con Con il lavaggio e la disinfezione in macchina In questo caso si fa una distinzione tra de- si garantiscono l’igiene e il mantenimento calcificazione e demineralizzazione. Col pro- del valore iniziale dei materiali delicati. Per il cedimento di decalcificazione, gli elementi trattamento è quindi utile attenersi alle indi- che determinano la durezza dell’acqua procedure adeguate. Trattamento in macchina potabile, come sali di calcio e di magnesio, il rispetto delle apposite norme, p.es. EN vengono trasformate in sali di sodio. Si im- 285, nelle quali vengono indicati i requisiti pedisce così la formazione del calcare in di qualità a cui deve rispondere l’acqua ali- macchina e sugli strumenti da trattare. Tut- mentare nonché il prodotto della condensa- tavia la concentrazione totale di tutti i sali zione del vapore. disciolti in quest’acqua non si riduce. L’acqua decalcificata quindi può essere impiegata per il prelavaggio, il lavaggio principale Indicazioni di carico e il risciacquo intermedio, ma non per il ri- Il corretto carico degli strumenti nei cesti è sciacquo finale. particolarmente importante affinché tutte le superfici, possibilmente contaminate, siano Con il processo di demineralizzazione tutti raggiunte dai getti di acqua. Di seguito al- i sali disciolti in acqua vengono quasi com- cune indicazioni in merito: pletamente eliminati, per cui l’acqua demi- • caricare bacinelle, inserti, sostegni, ecc. neralizzata è adatta per il risciacquo finale: idonei al lavaggio; gli strumenti a snodo si impedisce la formazione di macchie e devono essere aperti; di depositi, si riduce al minimo il rischio di corrosione causato da sostanze contenute • non disporre le bacinelle l’una sopra l’altra; nell’acqua, come p.es. i cloruri e si “stabi- • non creare zone cosiddette “d’ombra” lizzano” le superfici in alluminio anodizza- con strumenti o oggetti di grandi dimen- to (diventano resistenti al deterioramento). sioni. L’utilizzo di acqua demineralizzata nel ri- • risciacquare gli strumenti cavi anche all’in- sciacquo finale impedisce la formazione di terno. Miele a tal proposito offre inserti cristalli sugli utensili e consente di ottenere speciali per qualsiasi settore (MIC, ane- una sterilizzazione sicura. stesia, oftalmologia....). • accertarsi che gli strumenti siano stabili Per ottimizzare i procedimenti si consiglia durante il trattamento (soprattutto gli l’utilizzo di acqua demineralizzata anche strumenti di oftalmologia) affinché non per il prelavaggio e il lavaggio principale. possano danneggiarsi. La sterilizzazione con vapore puro richiede Lavaggio e disinfezione termica Lavaggio e disinfezione termica Programmi Lavaggio e disinfezione termica di: mi per il trattamento termico nei termodisin- • strumenti chirurgici fettori. Miele mette a disposizione diversi program- • strumenti di chirurgia mininvasiva • strumenti di chirurgia oftalmologica Nei procedimenti termici la disinfezione • strumenti resistenti a temperature elevate avviene a temperature molto alte e un ade- dei reparti di anestesia e terapia intensiva guato tempo d’azione. Quale elemento per • strumenti di reparto misurare l’efficacia della disinfezione è stato • container introdotto il valore A0 (prEN ISO 15883-1, • zoccoli per sala operatoria resistenti a appendice A). Questo valore stabilisce la relazione temperatura-tempo e viene scelto temperature elevate in base alla contaminazione microbiologica • biberon e allo scopo di destinazione specifica del diAl procedimento termochimico si preferisce spositivo medico (p.es. il valore A0 di 3000 la termodisinfezione (direttiva RKI “Tratta- corrisponde a una disinfezione di 5 minuti mento di dispositivi medici”). Si consiglia a 90°C). quindi di verificare l’idoneità del dispositivo Il programma standard nel trattamento del- medico al trattamento di termodisinfezione lo strumentario è il programma “VARIO”. In in macchina già al momento dell’acquisto. questo programma si svolge dapprima il risciacquo intenso con acqua fredda senza aggiunta di additivi per il trattamento. ATU RA !SC IUG E FEZIO N $ISIN RME DIO ZAZ .EU TRALI Z ,AV AGG IO IO 0RE LAVA GG 2ISC )NTE IONE 0ROCEDIMENTO4ERMICO6ARIO Lavaggio e disinfezione termica Di norma segue infine la fase di lavaggio Nel programma OXIVARIO® dopo un intenso con temperature tra 40-60°C per almeno prelavaggio e il lavaggio alcalino segue un cinque minuti, eventualmente con acqua lavaggio supplementare alcalino, ad azione demineralizzata. La termodisinfezione vie- ossidante, nel corso del quale si aggiunge ne effettuata, dopo l’eventuale neutralizza- neodisher® OXIVARIO®. zione e un risciacquo intermedio, con temperature tra 80-95°C e un adeguato tempo Il programma termina con la fase di neu- d’azione conformemente al concetto A0 tralizzazione e di risciacquo intermedio e la (prEN ISO 15883-1). termodisinfezione. Per esigenze di lavaggio particolarmente Inoltre i termodisinfettori Miele sono dotati critiche si consiglia il programma di lavag- di un programma che deve essere utilizzato gio Miele OXIVARIO® di nuova concezione: in caso di epidemie come prescritto dal- questo programma è particolarmente indi- la norma sulla prevenzione delle infezioni cato se i residui sugli strumenti sono incro- (programma BGA). stati a causa di un periodo di essiccazione troppo lungo oppure a causa del loro impiego nella chirurgia ad alta frequenza (HF). Con questo programma è possibile trattare anche gli strumenti che a causa della loro struttura presentano difficoltà di lavaggio. $OS DETERGENTE $OS NEUTRALIZZANTE RA GATU !SC IU FEZIO N E DIO $ISIN ZAZ RME 2ISC )NTE .EU TRALI Z ,AV A OSS GGIOE IDAZ IONE IO ,AV AGG 0RE LAVA GG IO IONE $OS DETERGENTE Lavaggio e disinfezione termochimica Lavaggio e disinfezione termochimica Lavaggio e disinfezione termochimica di: resistenti come per esempio microbatteri e • utensili termolabili per anestesia e terapia virus di epatite B. Per gli zoccoli per sala intensiva operatoria è sufficiente l’effetto battericida • zoccoli per sala operatoria termolabili e virusdebellante. Per i dispositivi medici termolabili si utiliz- I procedimenti termochimici non sono elen- zano procedimenti termochimici. Nel pro- cati né nell’elenco DGHM (Deutsche Ge- cedimento termochimico dopo il lavaggio è sellschaft für Hygiene und Microbiologie previsto l’impiego di un disinfettante, parti- - Società Tedesca per l’Igiene e la Micro- colarmente adatto alla disinfezione in mac- biologia) né nell’elenco RKI (Robert Koch china. La temperatura è limitata in tutte le Institut - Istituto Robert Koch). La prova di fasi di lavaggio e nelle fase di asciugatura efficacia è quindi da convalidare con ade- (generalmente ≤ 60°C). guate perizie realizzate da un istituto indi- Un trattamento termochimico per utensili pendente. termolabili per anestesia e terapia intensiva deve rispondere agli stessi requisiti di un procedimento termico in materia di sicurezza dei pazienti e del personale. Cosa significa questo? È necessario che sia garantita l’efficacia microbiologica sicura anche relativamente ad agenti patogeni RA GATU !SC IU INALE UOF 2ISC IACQ NTE RM UOI IACQ 2ISC FEZIO N $ISIN IO ,AV AGG 0RE LAVA GG IO E EDIO 0ROCEDIMENTOTERMOCHIMICO Controllo e convalida del procedimento Controllo e manutenzione I procedimenti in macchina devono essere controllo occorre eseguire un trattamento convalidati e periodicamente controllati dal mirato degli strumenti a snodo con neo- gestore conformemente alle norme interna- disher® IP Spray per impedire che si verifi- zionali (prEN ISO 15883) e alle leggi e diret- chino corrosioni. Lavaggio e disinfezione termochimica Prima della sterilizzazione, al momento del tive nazionali. I termodisinfettori devono rispondere alle esigenze tecniche della prEN ISO 15883 ed essere contrassegnati con il marchio CE. Descrizione prodotti Detersivi per dispositivi medici Per il lavaggio in macchina di strumenti per neodisher® FA forte chirurgia e microchirurgia, strumentario Detersivo liquido alcalino, per l’eliminazione MIC, utensili per anestesia e terapia intensi- di sporco da proteine, efficace contro even- va, zoccoli per sala operatoria e biberon. tuali depositi di proteine già dissolte. Contiene potassa liquida e tensioattivi. neodisher MediClean ® Detersivo liquido enzimatico per il lavaggio neodisher® MA in macchina di strumenti chirurgici, utensili Detersivo in polvere, alcalino, con ottima ef- per anestesia, endoscopi rigidi e container. ficacia di lavaggio e alta azione protettiva dei Eccezionale efficacia di lavaggio, procedi- materiali per il lavaggio in macchina di stru- menti particolarmente delicati sui materiali, menti chirurgici, utensili per anestesia, bibe- adatto anche per alluminio anodizzato. ron e zoccoli per sala operatoria. Non contiene additivi ossidanti, non schiumogeno. neodisher FA ® Detersivo liquido, alcalino; alta azione protettiva dei materiali per il lavaggio in macchina di strumenti chirurgici, utensili per anestesia, biberon e zoccoli per sala operatoria. Non contiene tensioattivi e additivi ossidanti. Tutti i detersivi e i disinfettanti neodisher® consigliati per il trattamento di dispositivi medici rispondono alle normative di legge sui dispositivi medici e alla direttiva europea 93/42/CEE sui dispositivi medici, propriamente adattata. Su queste sostanze chimiche il marchio CE, che indica la conformità del prodotto ai requisiti della direttiva, è apposto sull’etichetta. La conformità è inoltre attestata dalla “dichiarazione di conformità”. 10 Rafforzatori di lavaggio Additivi per il risciacquo neodisher® OXIVARIO® neodisher® MediKlar Rafforzatore di lavaggio ad azione ossidan- Additivo speciale per accelerare l’asciuga- te per l’eliminazione di residui essiccati e tura seguente al lavaggio e alla disinfezione coagulati di proteine e tessuti, per il lavaggio di strumenti chirurgici compresi strumenti in macchina di strumenti chirurgici, specifi- ottici, utensili per anestesia, container, bi- co per i procedimenti MIELE OXIVARIO e beron, endoscopi flessibili e impianti. ® Descrizione prodotti OXIVARIO® PLUS. Disinfettanti per procedimenti termochimici Prodotti per “lavaggio per immersione” neodisher® Septo DA neodisher® IR Disinfettante liquido a base di composti a Detersivo acido liquido per la pulizia a fondo funzione aldeide, alcalino per la disinfezione in ammollo e a ultrasuoni di strumenti chi- in macchina di utensili per anestesia e zoc- rurgici in acciaio inossidabile. Decolorazioni coli per sala operatoria. Azione battericida, e ruggine d’apporto vengono eliminati. Os- funghicida, virusdebellante, tubercolicida. servare assolutamente le istruzioni d’uso Sono disponibili perizie sui procedimenti. Impiego a 60°C. Neutralizzanti Lubrificante neodisher® N neodisher® IP Spray Detergente e neutralizzante liquido, a base Spray per la cura e la lubrificazione di stru- acida. Per facilitare il risciacquo di detersivi menti snodati su base di olio bianco medi- alcalini e per eliminare il calcare, incrosta- cale (DAB). Propellente senza HCFC. zioni di urina oppure altri residui solubili in acido. Non contiene tensioattivi. neodisher® Z Neutralizzante e detersivo liquido acido a base di acidi organici. Per facilitare il risciacquo di detersivi alcalini. Non contiene tensioattivi né fosfati. 11 Strumenti chirurgici e container Strumenti chirurgici e container per utensili Dopo l’impiego, gli strumenti chirurgici ven- goiatria, la temperatura di lavaggio può es- gono sottoposti a lavaggio in macchina e sere aumentata p.es. a 60°C. disinfettati termicamente. Si raccomanda di evitare lunghi tempi di attesa fino al mo- Se si utilizza neodisher® MediClean non è mento del trattamento, vale a dire una notte obbligatorio aggiungere un neutralizzante. intera oppure un intero fine settimana. L’azione del neutralizzante può tuttavia prevenire eventuali decolorazioni e corrosioni Un eventuale prelavaggio e/o trattamento causate da una cattiva qualità dell’acqua. in “acqua” deve essere effettuato evitando Nel risciacquo finale - da effettuare prefe- il fissaggio delle proteine per non pregiudi- ribilmente con acqua demineralizzata – si care le seguenti fasi del trattamento come svolge la termodisinfezione con parametri di lavaggio, disinfezione e sterilizzazione in temperatura / tempo conformi al concetto A0 macchina. Per quanto riguarda i detersivi o della prEN ISO 15883. L’aggiunta di additivi i disinfettanti di pretrattamento considera- neodisher® MediKlar all’acqua del risciacquo re che i residui trascinati possono causa- finale riduce i tempi di asciugatura. re un’eccessiva formazione di schiuma in macchina. Per specifiche esigenze di lavaggio si consiglia il programma OXIVARIO®. Il procedi- Il trattamento di dispositivi medici critici e mento è particolarmente adatto per il trat- mediamente critici è da effettuare preferibil- tamento degli zoccoli per sala operatoria, mente con detersivi alcalini come neodisher® p.es. nella chirurgia ad alta frequenza (HF), FA forte che nella soluzione d’impiego han- nella chirurgia ossea e per strumenti sui no un valore pH > 10 e la cui composizione quali i residui si essiccano a causa di lun- è a base di soda caustica oppure di potassa ghi tempi di attesa sino al trattamento e per liquida inclusi tensioattivi. La scelta dei de- l’azione di sostanze antisettiche. tersivi è dettata dai materiali e dalle caratteristiche degli strumenti nonché direttive e In combinazione viene utilizzato il rafforza- raccomandazioni nazionali. tore di lavaggio neodisher® OXIVARIO® con i detersivi alcalini neodisher® FA oppure Per eliminare residui di pomate e unguenti, p.es. su strumenti utilizzati in otorinolarin- 12 neodisher® FA forte. Prodotti neodisher® Il termodisinfettore deve essere dotato di Detersivi uno speciale sistema di dosaggio per neo- neodisher® MediClean disher OXIVARIO . Il rafforzatore di lavag- neodisher® FA gio neodisher OXIVARIO viene fornito in neodisher® FA forte una tanica di sicurezza e allacciato in modo neodisher® MA ® ® ® ® semplice e sicuro alla macchina con una chiusura speciale affinché non si verifichi- Rafforzatori di lavaggio no scambi di prodotto. Questo programma neodisher® OXIVARIO® Strumenti chirurgici e container non è adatto per alluminio, titanio e metalli colorati. Neutralizzanti neodisher® N Il trattamento di container per utensili avvie- neodisher® Z ne con un programma speciale. L’impiego di acqua demineralizzata nelle fasi di lavag- Additivi per il risciacquo gio e di risciacquo finale è in questo caso neodisher® MediKlar indispensabile. Per ridurre la durata della fase di asciugatura si consiglia di aggiungere neodisher® MediKlar nell’ultima fase di risciacquo. Nel caso di container per utensili con componenti in polisulfone (PSU) oppure polifenilsulfone (PPSU) è possibile che si generino crepe di tensione causate dal contatto con brillantanti. Queste parti devono essere testate preventivamente per verificarne l’idoneità al trattamento. I dispositivi medici con componenti in alluminio anodizzato oppure con superfici nichelate devono essere testati relativamente alla resistenza. 13 Strumenti MIC e per microchirurgia Strumenti impiegati nel settore della chirurgia mininvasiva e nella microchirurgia (strumenti di oftalmologia) Gli strumenti e gli accessori utilizzati nella Gli speciali cesti sono dotati di ugelli e di- chirurgia mininvasiva vengono trattati con spositivi Luer-Lock ai quali gli strumenti, in procedimenti termici e prima del lavaggio particolare quelli impiegati nelle operazioni devono essere smontati conformemente di cataratta, possono essere allacciati diret- alle indicazioni della casa produttrice. tamente. Gli strumenti cavi vengono posizionati nei Per il trattamento di strumenti a collo par- relativi inserti su adeguati ugelli o boccole di ticolarmente stretto come p.es, canule di risciacquo affinché possano essere risciac- Sauter occorre utilizzare adattatori speciali quati e lavati anche internamente. Ottiche e con microfiltro. cavi ottici dichiarati dalla casa produttrice idonei al lavaggio e alla disinfezione in mac- Strumenti senza luce, in parte filigranati, china devono essere fissati negli appositi durante il trattamento devono essere posi- supporti. zionati in modo stabile. Si consiglia p.es. di utilizzare bacinelle con speciali supporti in I residui di proteine essiccatisi e fissatisi silicone. nella parte interna stretta sono spesso particolarmente difficili da eliminare per cui per Per impedire che nell’ultima fase di risciac- questo tipo di trattamento si consiglia il pro- quo si verifichi il trascinamento del detersi- cedimento OXIVARIO . Anche gli strumenti vo occorre prevedere dei cicli di risciacquo HF possono essere trattati in modo ottimale aggiuntivi. ® con il procedimento OXIVARIO . ® Per quanto riguarda gli strumenti impiegati Gli ultimi due cicli di risciacquo devono es- nella microchirurgia, settore oftalmologia, si sere effettuati con acqua demineralizzata. richiedono ulteriori requisiti. In questo modo è possibile trattare in so- 14 A causa della luce spesso stretta degli stru- luzione alcalina in modo delicato e sicuro menti si consiglia di utilizzare solo termodi- anche impugnature “Phaco” sempre che sinfettori con una potente pompa di circo- queste siano state dichiarate dalla casa lazione potente. produttrice idonee al lavaggio alcalino. Prodotti neodisher® Detersivi neodisher® MediClean neodisher® FA neodisher® FA forte neodisher® MA Rafforzatori di lavaggio neodisher® OXIVARIO® Neutralizzanti neodisher® N Strumenti MIC e per microchirurgia neodisher® Z Additivi per il risciacquo neodisher® MediKlar 15 Utensili per anestesia e terapia intensiva Utensili per anestesia e terapia intensiva Di norma gli utensili per anestesia e terapia va asciugatura e/o sterilizzazione possano intensiva vengono trattati con procedimen- danneggiarsi a causa di residui di detersivi to termico poiché la maggior parte dei ma- e disinfettanti non completamente risciac- teriali è resistente a temperature elevate. quati e per garantire che venga effettuato il risciacquo completo di detersivi e disin- Caricare gli utensili negli appositi carrelli fettanti. Nel risciacquo finale si consiglia di iniettori. La struttura di questi carrelli ga- utilizzare acqua demineralizzata e, per mi- rantisce il risciacquo interno degli strumen- gliorare l’asciugatura, l’additivo neodisher® ti cavi (tubi respiratori, palloni, cannule di MediKlar. Güdel, maschere laringee,...). Per trattare in Gli strumenti elastici (strumenti in gomma e modo ottimale l’interno dei tubi respiratori si lattice a base di caucciù naturale) non de- consiglia di posizionare a spirale i tubi negli vono essere sottoposti a cicli di asciugatura appositi inserti . con temperature superiori a 95°C. Le temperature elevate riducono infatti sensibil- Gli strumenti elastici con la parte cava chiu- mente la durata di vita dell’utensile. L’area dibile, p.es. tubi con pallone e maschere re- consigliata della temperatura per l’asciuga- spiratorie, devono essere lavati da chiusi af- tura resta tra 70 e 80°C. finché nelle cavità non penetrino liquidi. Per evitare che il cordoncino delle maschere si Gli accessori degli utensili per anestesia in deformi si consiglia di aprire la chiusura pri- polisulfone (PSU) oppure polifenilsulfone ma del trattamento per far fuoriuscire l’aria (PPSU) possono presentare crepe da ten- e poi di richiudere la maschera. sione causate dal contatto con brillantanti. Dopo un determinato numero di trattamenti Queste parti devono essere testate preven- in macchina gli utensili in gomma per ane- tivamente per verificarne l’idoneità al tratta- stesia possono presentare delle alterazioni mento. Attenersi quindi alle indicazioni della dovute all’usura e diventano quindi p.es. casa produttrice. Per quanto concerne gli fragili e collosi. strumenti termolabili (p.es. in PVC) occorre scegliere un procedimento di disinfezio- 16 Caricare gli utensili ordinatamente negli ap- ne termochimica e utilizzare il disinfettante positi cesti per impedire che nella successi- neodisher® Septo DA. Prodotti neodisher® Detersivi neodisher® MediClean neodisher® FA neodisher® FA forte neodisher® MA Rafforzatori di lavaggio neodisher® Septo DA Neutralizzanti neodisher® N neodisher® Z Additivi per il risciacquo neodisher® MediKlar Utensili per anestesia e terapia intensiva 17 Zoccoli per sala operatoria e biberon Zoccoli per sala operatoria Gli zoccoli per sala operatoria sono realizza- Le parti in metallo degli zoccoli per sala ti di norma in poliuretano. A seconda della operatoria, p.es. le fibbie, devono essere qualità del materiale questi zoccoli presen- realizzate in materiale resistente alle corro- tano resistenze differenti alle alte tempera- sioni, p.es. acciaio inossidabile. ture. Oggi la maggior parte degli zoccoli per sala operatoria sopporta senza problemi Prodotti neodisher® temperature comprese tra i 75 e gli 80°C. Lo standard di disinfezione così raggiunto Detersivi (valore A0 = 60) è sufficiente per questo tipo neodisher® MediClean di applicazione. neodisher® FA neodisher® FA forte Per il trattamento è possibile utilizzare de- neodisher® MA tersivi sia alcalini sia a pH neutro. L’impiego di un neutralizzante nel trattamento degli Rafforzatori di lavaggio zoccoli per sala operatoria non è obbliga- neodisher® Septo DA torio. Neutralizzanti Se gli zoccoli per sala operatoria non sono neodisher® N sufficientemente resistenti alle alte tempera- neodisher® Z ture devono essere trattati con procedimento termo-chimico a max. 60°C con aggiunta Additivi per il risciacquo del disinfettante neodisher Septo DA. neodisher® MediKlar ® 18 Biberon Riempire i biberon con acqua subito dopo go di acqua demineralizzata e per miglio- essere stati utilizzati per evitare che i residui rare l’asciugatura l’additivo neodisher® di latte possano essiccarsi. MediKlar. Per trattare in modo delicato la graduazio- Prodotti neodisher® ne, i biberon vengono sottoposti a termodisinfezione con detersivo alcalino che agisce Detersivi delicatamente sui materiali. Per la neutraliz- neodisher® MediClean zazione si utilizza il neodisher Z. neodisher® FA ® neodisher® FA forte Speciali container consentono di disporre in neodisher® MA modo adeguato i biberon per il trattamento in macchina. Anche le tettarelle possono essere trattate contemporaneamente pre- Neutralizzanti via disposizione in appositi inserti. neodisher® Z Un’ottima asciugatura è la premessa idea- Additivi per il risciacquo le per l’igiene dei biberon. Al termine del neodisher® MediKlar trattamento nel termodisinfettore i biberon devono essere assolutamente asciutti Zoccoli per sala operatoria e biberon affinché i germi non possano proliferare. Per il risciacquo finale si consiglia l’impie- 19 Trattamento attrezzature complementari Detergente e anticalcare per lavaggio padelle, contenitori, telai dei letti, carelli di trasporto neodisher® SBR Extra neodisher® SBX Detersivo per lavapadelle, ad azione deli- Anticalcare: liquido, per l’impiego nelle mac- cata sui materiali. Elimina anche lo sporco chine lavapadelle con termodisinfezione per ostinato come depositi di sapone calcareo impedire la formazione di calcare di ugelli e e residui di sostanze citostatiche derivanti boiler. da escrementi dell’organismo. Adatto per lavapadelle dotate di una pompa di dosag- neodisher® Dekonta gio adeguata. Detersivo e disinfettante combinato per il trattamento in macchina di strutture letto, neodisher® SBN container per strumenti, barelle e zoccoli Sequestrante e brillantante debolmente per sala operatoria in impianti di deconta- acido per il lavaggio in macchina con disin- minazione preferibilmente con sistemi a cir- fezione a vapore di padelle da letto e pap- colazione (procedimenti termochimici). pagalli. 20 Padelle Dispositivi medici mediamente critici che Contenitori, telai dei letti e carrelli di trasporto vengono trattate in una macchina lavapa- In base alla norma DIN 58955 vengono delle preferibilmente con un programma di trattati igienicamente e disinfettati in grandi termodisinfezione o in alternativa con una impianti di decontaminazione. I decontami- frase di disinfezione termochimica. I deter- nanti e i brillantanti neodisher® garantiscono sivi, i prodotti anticalcare e i brillantanti di un procedimento sicuro ed efficace poiché neodisher accrescono la sicurezza proce- agiscono delicatamente sulle diverse su- durale. Impediscono che sul generatore di perfici in metallo e plastica e anche su allu- vapore si formi calcare, migliorano l’asciu- minio anodizzato particolarmente sensibile. ® gatura e l’eliminazione delle macchie da padelle e contenitori per urine e ottimizzano la fase del lavaggio. Attrezzature complementari 21 Trattamento della vetreria: “know-how” neodisher® Relativamente al lavaggio di vetreria di la- infetto si consiglia un trattamento in auto- boratorio occorre attenersi alle esigenze clave. Per impedire la coagulazione delle specifiche delle differenti aree d’impiego. proteine è possibile effettuare un “bagno” Le macchine speciali Miele per il trattamen- in autoclave con aggiunta di detersivo neo- to di vetreria di laboratorio sono dotate di disher® LM2, 3, 0%. diversi programmi adatti a tale scopo. Esse prevedono tra gli altri anche programmi Pennarelli: con termodisinfezione per il trattamento di i pennarelli resistenti all’acqua possono materiale infetto e programmi speciali per il presentare problemi soprattutto se i tubicini lavaggio nel settore della chimica organica sono disposti l’uno accanto all’altro. Parti- e inorganica o analitica. colarmente difficile risulta l’eliminazione di scritte in pennarello su superfici in plastica La gamma di prodotti neodisher compren- e superfici di identificazione in vetro ruvide. de numerosi detersivi di differente compo- La sostituzione del pennarello indelebile, sizione per rispondere alle esigenze specifi- p.es. da nero a blu, può migliorare il lavag- che più disparate in materia di eliminazione gio. Per garantire un ottimale lavaggio si di residui dalla vetreria di laboratorio. consiglia neodisher® FLA, 0,5% a 90°C e 10 ® minuti di tempo d’azione. Per trattare p.es. le superfici sulle apparecchiature delle colture di cellule e tessuti e Colture agar, macchie di sangue, nel settore della microbiologia si consiglia etichette: l’impiego di prodotti neodisher® che non I residui di agar e macchie di sangue devo- contengono tensioattivi. no essere intagliati con un ago. Staccare le etichette di carta affinché non si raccolgano 22 Materiale infetto: nella bacinella e impediscano quindi la cir- prima del lavaggio e della termodisinfezio- colazione di acqua. In alternativa è possibi- ne in macchina di materiale potenzialmente le anche utilizzare etichette idrosolubili. Intorbidimento del vetro: neodisher® LaboClean FT considerando i danni meccanici (p.es. graf- Detersivo liquido, mediamente alcalino, fi) è possibile che anche sulla vetreria di specifico per il lavaggio in macchina di ve- laboratorio di ottima qualità si formino dei treria per farmacia e flaconi per infusione punti torbidi che col tempo assumono con- nonché vetreria per colture di cellule e tes- sistenza lattiginosa. suti. Non contiene tensioattivi. Acqua neodisher® LaboClean A8 L’acqua utilizzata per il trattamento in mac- Detersivo in polvere ad azione intensa con china della vetreria può contenere sostanze ottima efficacia di lavaggio per il trattamen- che hanno degli effetti negativi sul risultato to in macchina di vetreria di laboratorio. Im- di lavaggio. Per le singole fasi di risciacquo piego universale, elevata capacità di legare si consiglia quindi di utilizzare acqua decal- lo sporco. Contiene cloro. cificata. Neodisher LaboClean UW Per ottimizzare i risultati, il risciacquo finale Detersivo in polvere, mediamente alcalino, o le ultime due fasi di risciacquo devono es- specifico per il lavaggio in macchina di ve- sere eseguiti con acqua demineralizzata. treria di laboratorio e utensili in laboratori dell’acqua, dove le tracce di composti fosforici in caso di esami amalitici darebbero Detersivi per vetreria di laboratorio fastidio. Non contiene fosfati. Prodotti neodisher® neodisher® LaboClean FLA Detersivo liquido ad azione intensa con ottima efficacia di lavaggio per il lavaggio in macchine di vetreria di laboratorio. Impiego universale. Non contiene tensioattivi, composti fosforici, ossidanti. Vetreria di laboratorio 23 Neutralizzanti neodisher® N Prodotti per “lavaggio per immersione” Detersivo e neutralizzante liquido acido. Per neodisher® LM 2 neutralizzare residui di alcali trascinati nel Detersivo liquido debolmente alcalino per trattamento in macchina nonchè per l’elimi- il lavaggio a bagno. Principali settori d’im- nazione di calcare, incrostazioni di urina o piego: lavaggio manuale a bagno o a ultra- altri residui solubili in acido. Non contiene suoni di vetreria da laboratorio nel settore tensioattivi. industriale e biologico. Lavaggio di utensili e gabbie usati per animali da laboratorio. neodisher Z ® Lavaggio di pipette in macchine. Neutralizzante e detergente liquido acido a base di acidi organici. Particolarmente adat- neodisher® LM 3 to per la neutralizzazione di residui di alcali Detersivo liquido, alcalino per il lavaggio trascinati nel trattamento in macchina. Non manuale di vetreria di laboratorio. Grazie a contiene tensioattivi, fosfati e azoto. speciali agenti disperdenti si eliminano anche residui che si sciolgono con difficoltà. Adatto anche per l’impiego in macchina. Antischiuma Poco schiumogeno; non contiene fosfati. neodisher® S neodisher® LM 10 Prodotto liquido antischiuma a base di oli Detersivo liquido, alcalino con proprietà di- siliconici emulsionati per impedire la forma- sinfettanti. Per il lavaggio e la disinfezione di zione di schiuma nel lavaggio in macchina. vetreria di laboratorio e gabbie per cavie in Anche a temperature ridotte è sufficiente un bagno a immersione. Con cloro attivo. Non dosaggio ridotto per impedire che si formi schiumogeno. Effetto disinfettante dimo- schiuma. strato con perizia. Utilizzare il disinfettante con sicurezza. Prima dell’utilizzo leggere attentamente le informazioni relative al prodotto e l’dentificazione. 24 Trattamento della vetreria di laboratorio nella ricerca Se il risciacquo della vetreria di laboratorio viene effettuato con detergenti contenenti Prodotti neodisher fosfati, anche dopo ripetuti risciacqui con Settore: microbiologia, biochimica, bio- acqua, è possibile che le analisi sui fosfati logia, botanica, medicina nucleare possano risultare scorrette. neodisher® LaboClean FT liquido Si consiglia quindi l’impiego di detersivi Indicazioni: per eliminare mezzi di coltura senza fosfati ovvero di neutralizzanti senza difficilmente solubili si consiglia un prela- acidi fosforici. vaggio a 70° con neodisher® N Anche le sostanze tensioattive risultano Settore: patologia, parassitologia problematiche se aggiunte ai detergenti neodisher® LaboClean A8 in polvere o neo- impiegati nel settore analitico. Da un lato disher® LaboClean FT liquido possono infatti falsificare i risultati analitici Indicazioni: per malattie di Creutzfeld-Jakob e dall’altro lato, nei laboratori di microbiolo- richiedere informazioni specifiche gia, causare difetti di crescita del terreno di coltura di cellule e delle colture di tessuti. Settore: citologia, genetica, istologia, immunologia Procedimenti e prodotti neodisher neodisher® LaboClean FT liquido Indicazioni: prelavaggio con neodisher® N Settore: fisiologia, sierologia, analisi del- Il lavaggio privo di residui della vetreria in l’acqua laboratorio richiede l’impiego di detersivi neodisher® LaboClean UW in polvere o specifici. Per la “rigenerazione” (ritratta- neodisher® LaboClean FLA liquido mento) della vetreria nel laboratorio virolo- Indicazioni: aggiungere un prelavaggio acido gico è adatto un prodotto che non contiene tensioattivi come il neodisher® LaboClean Settore: tossicologia FT. Nel settore dell’analitica dell’acqua si neodisher® LaboClean FLA liquido consigliano neodisher Indicazioni: eventualmente prelavaggio acido neodisher® LaboClean ® LaboClean UW e FLA quali deter- genti senza fosfati. Vetreria di laboratorio 25 Trattamento della vetreria di laboratorio nella produzione di generi alimentari Proteine, amido e altri carboidrati, oli, grassi Settore: industria del foraggio e del grano nonché altri componenti di residui alimenta- neodisher® LaboClean A8 in polvere oppure ri devono essere scissi in composti solubili neodisher® LaboClean FLA liquido a basso peso molecolare oppure eliminati dalla superficie in vetro con sostanze attive Settore: industria del pane, dolciaria e disperdenti e emulsionanti. della cioccolata neodisher® LaboClean A8 in polvere oppure Settore: industria delle bevande, casea- neodisher® LaboClean FLA liquido ria e del gelato neodisher® LaboClean A8 in polvere oppure Settore: industria dei grassi e dell’olio neodisher LaboClean FLA liquido alimentare ® neodisher® LaboClean FLA liquido Settore: industria della lavorazione di carne e pesce neodisher® LaboClean A8 in polvere oppure neodisher® LaboClean FLA liquido Indicazioni: prelavaggio acido con neodisher® N 26 Trattamento della vetreria di laboratorio nel settore industriale I residui di sporco dei laboratori industriali Settore: industria dei colori e delle ver- presentano caratteristiche chimiche e fisi- nici che così molteplici e differenti che spesso neodisher® LaboClean A8 in polvere oppure solo utilizzando detersivi neodisher® spe- neodisher® LaboClean FLA liquido cifici e grazie a un programma di lavaggio Indicazioni: prelavaggio acido con neo- speciale si ottiene un risultato di lavaggio disher® N soddisfacente. Settore: industria della plastica, del caucSettore: industria dell’olio minerale ciù e della lavorazione della gomma neodisher® LaboClean FLA liquido neodisher® LaboClean FLA liquido Indicazioni: prelavaggio acido con neo- Settore: industria cosmetica e dei pro- disher® N a circa 70°C dotti per la cura del corpo neodisher® LaboClean FA liquido Settore: industria della porcellana, del Indicazioni: per componenti inorganici di cemento e del vetro pomate, creme, ecc. prelavaggio acido con neodisher® LaboClean FLA liquido neodisher N e/o neodisher S, additivo an- Indicazioni: prelavaggio con neodisher® N ® ® tischiuma Settore: industria metallurgica neodisher® LaboClean FLA liquido Indicazioni: prelavaggio acido con neodisher® N Vetreria di laboratorio 27 Indicazioni di dosaggio Trattamento settore dispositivi medici Dosaggio G 7862 G 7882 G 7882 CD G 7835 CD Indicazioni di dosaggio 1-4 g/l vaschetta sportello vaschetta sportello vaschetta sportello in macchina* neodisher® FA 2-4 ml/l DOS G 60 DOS G 60 DOS G 60/30 DOS G 60/30 neodisher® FA forte 1-5 ml/l DOS G 60 DOS G 60 DOS G 60/30 DOS G 60/30 neodisher® MediClean 2-10 ml/l DOS G 60 DOS G 60 DOS G 60/30 DOS G 60/30 3,5-7 ml/l - - - - 10 ml/l - DOS G 60 DOS G 60 DOS G 60 neodisher® N 1-2 ml/l vaschetta sportello DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 10/30 neodisher® Z 1-2 ml/l vaschetta sportello DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 10/30 0,1-1 ml/l vaschetta sportello La seguente tabella riporta le quantità di dosaggio nonché i dosatori e le pompe di dosaggio. L’allacciamento alle pompe di dosaggio delle sostanze chimiche liquide utilizzate nei procedimenti e l’impostazione della concentrazione sono da effettuarsi tramite tecnici Miele. Detersivi in polvere neodisher® MA Detersivi liquidi Rafforzatori di lavaggio neodisher® Oxivario Disinfettante neodisher® Septo DA Neutralizzanti Brillantante neodisher® MediKlar vaschetta sportello * dosaggio manuale diretto nella vasca perché vaschetta di dosaggio assente 28 vaschetta sportello DOS G 10 G 7835 CD Oxivario G 7836 CD G 7836 CD Oxivario G 7823 G 7824 G 7823 G 7824 Oxivario G 7825 G 7826 G 7825 G 7826 Oxivario PG 8527 PG 7828 PG 8527 PG 7828 Oxivario in macchina* in macchina* in macchina* in macchina* in macchina* in macchina* in macchina* in macchina* in macchina* DOS G 60/30 DOS 1 DOS 1 DOS G 60/30 DOS G 60/30 DOS G 60/30 DOS G 60/30 DOS 1 DOS 1 DOS G 60/30 DOS 1 DOS 1 DOS G 60/30 DOS G 60/30 DOS G 60/30 DOS G 60/30 DOS 1 DOS 1 DOS G 60/30 DOS 1 DOS 1 DOS G 60/30 DOS G 60/30 DOS G 60/30 DOS G 60/30 DOS 1 DOS 1 DOS 2/ZB - DOS 2/ZB - DOS2/ZB - DOS2/ZB - DOS2/ZB DOS G 60 DOS 4 DOS 4 DOS 60/30 DOS 60/30 DOS 60/30 DOS 60/30 DOS 4 DOS 4 DOS 10/30 DOS 3 DOS 3 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 3 DOS 3 DOS 10/30 DOS 3 DOS 3 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 3 DOS 3 DOS G 10 DOS 2 DOS 2 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 2 DOS 2 Indicazioni di dosaggio 29 Indicazioni di dosaggio Trattamento vetreria di laboratorio Dosaggio G 7804 G 7883 Indicazioni di dosaggio neodisher® MA 1-4 g/l vaschetta sportello vaschetta sportello neodisher® LaborClean A 8 2-5 g/l vaschetta sportello vaschetta sportello neodisher® LaborClean UW 3-5 g/l vaschetta sportello vaschetta sportello neodisher® FA 2-4 ml/l DOS G 60 DOS G 60 neodisher® LaborClean FLA 2-6 ml/l DOS G 60 DOS G 60 neodisher® LaborClean FT 3-4 ml/l DOS G 60 DOS G 60 neodisher® N 1-2 ml/l vaschetta sportello/ DOS G10 DOS 10/30 neodisher® Z 1-2 ml/l vaschetta sportello/ DOS G10 DOS 10/30 La seguente tabella riporta le quantità di dosaggio nonché i dosatori e le pompe di dosaggio. L’allacciamento alle pompe di dosaggio delle sostanze chimiche liquide utilizzate nei procedimenti e l’impostazione della concentrazione sono da effettuarsi tramite tecnici Miele. Detersivi in polvere Detersivi liquidi Neutralizzanti * dosaggio manuale diretto nella vasca perché vaschetta di dosaggio assente 30 G 7883 CD G 7835 CD G 7836 CD G 7825 G 7826 PG 8527 PG 8528 vaschetta sportello in macchina* in macchina* in macchina* in macchina* vaschetta sportello in macchina* in macchina* in macchina*- in macchina* vaschetta sportello in macchina* in macchina* in macchina*- in macchina* DOS 60/30 DOS 60/30 DOS 1 DOS 60/30 DOS 1 DOS 60/30 DOS 60/30 DOS 1 DOS 60/30 DOS 1 DOS 60/30 DOS 60/30 DOS 1 DOS 60/30 DOS 1 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 3 DOS 10/30 DOS 3 DOS 10/30 DOS 10/30 DOS 3 DOS 10/30 DOS 3 Indicazioni di dosaggio 31 Miele Italia S.r.l. (Sede) Str. di Circonvallazione 27 39057 S. Michele-Appiano (BZ) www.miele-professional.it [email protected] Salvo modifiche