AVVISO URGENTE: AVVISO DI SICUREZZA PER DISPOSITIVI
Transcript
AVVISO URGENTE: AVVISO DI SICUREZZA PER DISPOSITIVI
Johnson & Johnson SA Simon Meili Vendite CH Luzernstrasse 21 4528 Zuchwil Svizzera +41 0800 55 66 65 Fax 0800 55 66 60 http://www.depuysynthes.com/ Data: 19. dicembre 2016 AVVISO URGENTE: AVVISO DI SICUREZZA PER DISPOSITIVI MEDICI Ritiro del prodotto 515379 - Impattatore per lama PFNA All’attenzione di • • • Operatori sanitari che usano i sistemi PFNA e PFN-II Personale di sala operatoria coinvolto in interventi di riparazione di fratture Addetti alla gestione del rischio Scopo della comunicazione Synthes GmbH ha avviato un ritiro di dispositivi medici per l’impattatore per lama PFNA. L’impattatore PFNA fa parte dei sistemi PFNA e PFNA-II usati per fratture ad alta energia in pazienti giovani e fratture a bassa energia in pazienti più anziani. Viene impiegato per inserire la lama PFNA mediante colpi leggeri assestati con un martello sull’estremità distale dell’impattatore. Prodotto oggetto del ritiro Codice/i componente 03.010.410 Descrizione componente Impattatore per lama PFNA N. di lotto Tutti i lotti Questo ritiro volontario è stato deciso perché Synthes Trauma ha ricevuto reclami in merito alla rottura dell’impattatore per lama PFNA a causa del distacco del manico dal corpo dello strumento. È stato determinato che l’impattatore per lama PFNA può subire la rottura (parziale o totale) della saldatura laser con conseguente distacco del manico dal corpo interno dello strumento. Potenziali conseguenze per i pazienti In caso di cedimento della saldatura laser del manico, quest’ultimo può separarsi o staccarsi dallo strumento. Se il problema viene rilevato durante l’uso può verificarsi un ritardo chirurgico minimo in caso di incrinatura, separazione o distacco del manico. Un impattatore per lama PFNA aggiuntivo (356.823) è indicato nella guida tecnica chirurgica PFNA-II come «strumento alternativo» e potrebbe essere disponibile all’interno del kit. In caso contrario è necessario uno strumento sostitutivo. Non è da escludere un’infezione qualora il manico si separi dal corpo e consenta l’ingresso di fluidi corporei (ad es. sangue, detriti ossei) all’interno del manico dell’impattatore. Manico e corpo formano una parte sola, perciò non vengono staccati durante la pulizia. Di conseguenza, l’eventuale materiale estraneo rimarrebbe nascosto all’interno dello strumento e potrebbe ridurre l’efficacia del processo di sterilizzazione. In più, i detriti nascosti potrebbero finire nel campo operatorio (di pazienti successivi) durante un’operazione. Gli irriganti usati durante gli interventi, inoltre, potrebbero far uscire/liquefare i detriti e contaminare il campo operatorio. Rif: 515379 Pagina 1 di 5 Johnson & Johnson SA Simon Meili Vendite CH Luzernstrasse 21 4528 Zuchwil Svizzera +41 0800 55 66 65 Fax 0800 55 66 60 http://www.depuysynthes.com/ Se non fossero disponibili metodi o sistemi/strumenti alternativi, con conseguente trattamento non operatorio, potrebbe verificarsi un aumento di morbidità e mortalità, o rischi potenziali per i pazienti. Alternative fornite da DePuy Synthes • Opzione 1: sistema TFNA Il sistema TFNA è simile a PFN, PFNA e PFNA-II e costituisce la soluzione alternativa raccomandata. La disponibilità del prodotto, però, è limitata e la sostituzione immediata potrebbe risultare impossibile. Se si sceglie questa opzione leggere con attenzione la sottostante NOTA IMPORTANTE in merito alla prosecuzione temporanea dell’uso dell’impattatore PFNA e ai rischi associati fino a quando diventa disponibile il sistema TFNA. • Opzione 2: impattatore per lama PFN (codice 356.823) Questo impattatore non viene più venduto né distribuito da Synthes. Ciò nonostante può essere usato con i sistemi PFNA e PFNA-II e costituisce un’opzione se è a disposizione della vostra struttura. • Opzione 3: sistema DHS e sistema DCS Questi sistemi sono utilizzabili per la maggior parte dei tipi di frattura indicati trattati con PFNA, ad eccezione delle fratture senza sostegno laterale. Questi tipi di frattura non possono essere trattati adeguatamente. È importante che entrambi i sistemi siano pienamente funzionanti e disponibili. L’uso di questo sistema può comportare rischi aggiuntivi in quanto DHS e DCS possono richiedere un’incisione chirurgica maggiore e tecniche di riduzione diretta vs. indiretta. • Opzione 4: prosecuzione dell’uso dell’impattatore per lama PFNA fino a quando diventa disponibile uno strumento sostitutivo Tenendo conto delle informazioni note su potenziali rischi/conseguenze per i pazienti, è possibile proseguire l’uso dell’impattatore PFNA esistente fino a quando diventa disponibile una soluzione alternativa o uno strumento sostitutivo. NOTA IMPORTANTE: l’impattatore per lama PFNA rimarrà disponibile fino a quando potrà essere garantito un metodo di trattamento alternativo a causa dei rischi potenziali per la salute pubblica derivanti dalla totale indisponibilità di un’opzione di trattamento Misure da intraprendere I nostri dati indicano che la vostra struttura ha ricevuto uno o più prodotti oggetto del presente ritiro. 1. Leggete con attenzione le Potenziali conseguenze per i pazienti e le Alternative riportate sopra. Scegliete l’opzione che verrà adottata dalla vostra struttura. 2. Verificate immediatamente le giacenze per identificare i prodotti interessati. a. In caso di sostituzione: smaltite le giacenze in modo da sostituire tutti gli esemplari della vostra struttura. Rispedite i prodotti interessati il prima possibile, al più tardi entro 30 giorni lavorativi dalla ricezione del prodotto sostitutivo. Rif: 515379 Pagina 2 di 5 Johnson & Johnson SA Simon Meili Vendite CH Luzernstrasse 21 4528 Zuchwil Svizzera +41 0800 55 66 65 Fax 0800 55 66 60 http://www.depuysynthes.com/ b. In caso di rispedizione senza sostituzione: isolate tutti i prodotti interessati elencati qui sopra per assicurare che i prodotti interessati non vengano impiegati. 3. Compilate in ogni sua parte la sezione di verifica allegata (pagina 4 della presente notifica) indicando l’opzione selezionata. 4. Inoltrate il presente avviso a tutti coloro che devono esserne informati all’interno della vostra struttura. 5. Se uno o più prodotti interessati dal richiamo sono stati inviati in un’altra struttura, siete pregati di contattarla per organizzare la restituzione. 6. Tenete presente questo avviso finché tutti gli esemplari del prodotto indicato di seguito non saranno stati restituiti a DePuy Synthes. 7. Conservate una copia del presente avviso. Ci scusiamo per gli eventuali disagi derivanti dal ritiro (richiamo) e vi ringraziamo per la collaborazione. Per qualsiasi domanda non esitate a contattare il vostro consulente vendite DePuy Synthes. Grazie per l’attenzione e la collaborazione. Rita Freitag Business Quality Lead Austria & Switzerland Rif: 515379 Pagina 3 di 5 Johnson & Johnson SA Simon Meili Vendite CH Luzernstrasse 21 4528 Zuchwil Svizzera +41 0800 55 66 65 Fax 0800 55 66 60 http://www.depuysynthes.com/ AVVISO URGENTE: AVVISO DI SICUREZZA PER DISPOSITIVI MEDICI Ritiro del prodotto 515379 - Impattatore per lama PFNA Sezione di verifica Prodotto interessato Descrizione componente Impattatore per lama PFNA Codice/i componente 03.010.410 N. di lotto V. allegato 1 Selezionare una delle opzioni seguenti Confermo di aver ricevuto la presente comunicazione e restituirò le quantità indicate. Non desidero però ricevere prodotti sostitutivi. Confermo di aver ricevuto la presente comunicazione e scelgo di SOSTITUIRE la quantità seguente di impattatori per lama PFNA non appena possibile. Continuerò a usare l’impattatore PFNA fino a quando saranno disponibili strumenti sostitutivi. Nota: verrà inviata un’ulteriore notifica quando diventeranno disponibili i primi impattatori sostitutivi. Confermo di aver ricevuto la presente comunicazione e scelgo un sistema DIVERSO. Continuerò a usare l’impattatore PFNA fino a quando saranno disponibili strumenti sostitutivi. Sostituire con il sistema selezionato/i sistemi selezionati (Indicare le quantità): • DCS: • DHS: • TFNA: Confermo di aver ricevuto la presente informativa, ma non ho nessuna scorta del prodotto interessato, perciò non sarà restituito alcun dispositivo. QTÀ totale DETTAGLI CLIENTE Nome della struttura Indirizzo della struttura Numero di conto Modulo di risposta compilato da (nome in stampatello) Data e firma (CAMPO OBBLIGATORIO) Titolo (in stampatello) Numero di telefono (comprensivo di prefisso) Indirizzo e-mail Confermo di aver ricevuto l’avviso di sicurezza in oggetto concernente il ritiro dell’impattatore per lama PFNA DePuy Synthes. Compilare questa pagina e rispedirla all’organizzazione di vendita locale DePuy Synthes. Rif: 515379 Pagina 4 di 5 Johnson & Johnson SA Simon Meili Vendite CH Luzernstrasse 21 4528 Zuchwil Svizzera +41 0800 55 66 65 Fax 0800 55 66 60 http://www.depuysynthes.com/ Nota: se la sezione di verifica viene compilata a nome di più di una struttura e/o persona, indicare chiaramente il nome e l’indirizzo della struttura e/o della persona su questa pagina dell’avviso. N. fax: 058 231 25 56 Indirizzo e-mail: [email protected] Indirizzo: Rif: 515379 Johnson & Johnson SA Branch Office Zuchwil Simon Meili Luzernstrasse 21 4528 Zuchwil Pagina 5 di 5