Sense-WARE® Data Sheet UV/IR Test Lamp T

Transcript

Sense-WARE® Data Sheet UV/IR Test Lamp T
Lampada di prova T-229/4P per
rilevatori di fiamma UV, IR e UV/IR



Istruzioni di installazione
Guida dell’utente
Specifiche tecniche
valigia
(opzionale)
Descrizione:
La lampada di prova per rilevatore di fiamma SENSE-WARE T-229/4P attiva i rilevatori di fiamma UV, IR e UV/IR che
rilevano le radiazioni a 185-235 nm UV e 4,4 µ IR. Per i rilevatori di soli UV la distanza massima è fino a 8 metri in
modalità continua. L’intervallo di prova per i rilevatori UV, IR e UV/IR è fino a 4 metri.
La maggior parte dei rilevatori di fiamma IR dispone di un ulteriore criterio di allarme attraverso l’analisi della
frequenza di sfarfallio di una fiamma. Per simulare lo sfarfallio della fiamma, è necessario che la lampada funzioni ad
impulsi. A questo scopo, la lampada di prova T-229/4P può entrare in modalità impulso grazie a un interruttore sul
lato sinistro della lampada di prova. La lampada inizia quindi ad emettere luce a impulsi con una frequenza di circa 2
Hz. Una volta trascorso il tempo di ritardo dell’allarme, verrà attivato il rilevatore di fiamma IR o UV/IR.
Specifiche tecniche:
Adattatore (caricabatteria)
Intervallo di prova dei rilevatori di
fiamma UV
Intervallo di prova dei rilevatori di
fiamma IR e UV/IR
Batteria
Lampada
100-240 V c.a., commutazione 500 mA con prese per USA, UE, GB e AU
Fino a 8 m in modalità continua, fino a 4 m in modalità a impulsi
Uso
10-15 minuti in condizioni ottimali e continuativo
Alloggiamento
Dimensioni alla spedizione
(confezione)
Peso alla spedizione
Protezione
Intervallo di temperatura
ABS (plastica) nero
310 x 220 x 210 mm
Fino a 4 m
Batteria acido piombo sigillata, 12 V c.c. / 2,7 Ah
H3, 12 V c.c. / 100 W
2,1 kg
IP30 / NEMA 1
Da +4° a +40° C
Funzionamento
Prima di eseguire una prova, assicurarsi che il rilevatore di fiamma sia acceso e che le uscite di allarme vengano
ignorate. Evitare segnali di allarme indesiderati a seguito della prova. La lampada di prova verrà accesa premendo il
trigger e quindi spenta quando viene rilasciato.
Puntare verso il rilevatore di fiamma entro l’intervallo di prova e sull’asse
centrale del cono di visione del rilevatore. Premere il trigger e attendere
l’attivazione del rilevatore di fiamma. Controllare che l’interruttore a sinistra della
lampada di prova sia in modalità continua (vedere figura). Per i rilevatori IR o
Mod. continua Mod. a impulsi
UV/IR l’interruttore a sinistra della lampada di prova deve essere in modalità
a impulsi (vedere figura). In questa modalità la lampada di prova emette luce con una frequenza a impulsi da 2 Hz.
Utilizzare il trigger almeno per il tempo di ritardo selezionato. La maggior parte dei rilevatori di fiamma risponde entro
30 secondi quando vengono soddisfatti i criteri di prova. Non utilizzare la lampada di prova con funzionamento
intermittente o modalità continua per più di 1 minuto. Attendere almeno 30 secondi dopo ciascuna prova prima di
eseguire quella successiva.
P1/2
SW_HS_IN_UV-IR_test-lamp_T-229-4P_v3_ITA
Primo utilizzo:
Rimuovere il coperchio della batteria (nella parte superiore della lampada di prova). Rimuovere
la batteria. Reinserire la batteria nel comparto batteria in modo che i terminali della batteria da
12 V c.c. siano a contatto con i terminali della lampada. Riposizionare il coperchio della batteria
nella posizione originale.
La batteria è già carica quando esce dalla fabbrica. Tuttavia, è necessario ricaricare l’unità
immediatamente dopo l’acquisto per almeno 4 ore (6 ore al massimo).
Carica:
Collegare il caricabatteria alla presa a muro e inserire il cavo del caricabatteria alla lampada di prova. Il tempo di
carica di una batteria completamente scarica è di circa 4 ore. Non caricare per più di 6 ore.
La lampada di prova deve essere caricata completamente subito dopo l’uso, prima di riporla. Ogni 3 mesi l’unità deve
essere ricaricata se è stata riposta senza essere stata utilizzata. Durante la carica il LED rosso a sinistra della
lampada di prova risulta acceso. Tuttavia, quando la lampada di prova risulta completamente scarica, è possibile che
nelle prime ore il LED rosso risulti spento.
Leggere attentamente le istruzioni seguenti:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
La durata della batteria viene influenzata negativamente se si utilizza la lampada di prova continuamente per più
di 10 minuti e in un’unica volta.
La lampada di prova T-229/4P dispone di una grata protettiva che non bisogna rimuovere.
Non inserire oggetti attraverso la grata.
Conservare la lampada di prova in un luogo pulito e asciutto. Un riflettore sporco riduce l’intervallo di prova.
Non utilizzare la lampada di prova in condizioni di umidità.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Non puntare direttamente agli occhi da una breve distanza. Non guardare direttamente la luce.
La lampada di prova non deve essere utilizzata quando è danneggiata.
Non aprire la lampada e inviarla alla riparazione. Contattare SENSE-WARE per maggiori dettagli.
Non gettare l’unità sul fuoco. La batteria potrebbe esplodere se viene esposta a un calore intenso.
Avviso: dopo l’uso la grata potrebbe essere calda.
La batteria al piombo sigillata ha una durata di diversi anni. Chiedere informazioni su come smaltire l’unità ai
responsabili locali dei rifiuti.
Non adatta per rilevatori di fiamma IR/IR- (IR doppio), IR/IR/IR (IR3 o IR triplo). Assicurarsi che i rilevatori di
fiamma non attivino segnali di allarme indesiderati. Utilizzare solo in aree sicure.
Sostituzione della batteria
1.
2.
3.
4.
5.
La batteria può essere ordinata localmente basandosi sulle informazioni della batteria presenti nelle specifiche
tecniche.
Rimuovere il coperchio dal comparto della batteria.
Inserire la nuova batteria nel comparto della batteria. Assicurarsi che i poli vengano inseriti in direzione dei
terminali della lampada di prova.
Riposizionare il coperchio della batteria nella posizione originale.
Caricare la nuova batteria immediatamente per almeno 4 ore (6 ore max).
+
Specifiche tecniche della batteria:
Tipo batteria
Voltaggio e capacità della
batteria
Tipo di terminale
Posizione terminale
Dimensioni: Lungh. x Largh. x
Alt.
Tipo
Batteria acido piombo ricaricabile
sigillata
12 V c.c. / 2,7 Ah
Terminali protetti a vanga
103
Vedere il disegno “Posizione terminali
della batteria”
70 x 46 x 103 mm
46
70
BATT4P
Posizione dei terminali della batteria
Controllare la versione più recente di queste istruzioni all’indirizzo www.testlamp.com
A causa dei criteri di sviluppo continuo dei prodotti, SENSE-WARE Fire e Gas Detection BV si riservano il diritto di alterare o
modificare le informazioni nelle rispettive pubblicazioni senza preavviso, e non verrà quindi accettata alcuna responsabilità per errori
o omissioni.
P2/2
SW_HS_IN_UV-IR_test-lamp_T-229-4P_v3_ITA