Catalogo

Transcript

Catalogo
IT
EN
FR
ES
PL
Catalogo generale
General catalogue
Catalogue général
Catálogo general
Katalog ogólny
CAR WASH
Detergents
Made in Italy
utilizza energia VERDE
Daerg uses green energy | Daerg utilise l’énergie verte | Daerg utiliza energía verde | Daerg korzysta z zielonej energii
Esperienza, innovazione, flessibilità, professionalità e passione sono le chiavi del successo di Daerg Chimica, azienda leader da oltre
30 anni nell’ambito del carwash, produttrice di detergenti e prodotti professionali per autolavaggi e la cura dell’auto.
L’ampia gamma di prodotti consente di far fronte a tutte le esigenze di mercato e comprende non solo prelavaggi, shampoo, cere,
detergenti multiuso, nerogomme, lavacerchi, lavapavimenti, lavamotori, antigelo, lavavetri, deceranti, ma anche la nuova gamma per
comunità e gli accessori complementari come nebulizzatori, pelli, spazzole, carta ecc….
La divisione Ricerca & Sviluppo studia e crea continuamente nuove formule per soddisfare e personalizzare le richieste della clientela.
L’utilizzo di tecnologie avanzate e di materie prime di alta qualità danno origine a prodotti altamente performanti ed eco-friendly.
La velocità di consegna e l’assistenza pre e post vendita sono i punti di forza che caratterizzano l’azienda e che l’hanno portata a crescere costantemente e ad esportare i propri prodotti in tutto il mondo.
Molte sono le novità che Daerg Chimica ha in serbo per il futuro, tra le quali l’ampliamento della propria gamma e l’espansione del mercato
estero per dare lustro e risalto alla creatività del “made in Italy”, da sempre sinonimo di qualità e ingegnosità.
IT
Knowledge, innovation, dynamism, competence and
passion are the keys of Daerg Chimica’s success, leader
company for over 30 years in the carwash market, which
produces chemicals detergents and products for carwashes and the car-beauty.
The wide range of product allows the company to meet all the market’s and customers’ needs. It includes not only prewashing, shampoo, wax, multipurpose, tyre shine, rim cleaner, anti-freeze, glass
cleaner, floor cleaner, engine cleaner, etc.., but also the new ho.re.
ca products and all the accessories as atomizers, clothes, brushes
and the necessary for the maintenance of the carwash.
The R & D division studies and creates constantly new formulas in
order to satisfy e customise the client’s requests.
Advanced technologies and high-quality raw materials are the main
ingredients that arise high-performing and eco-friendly products.
Thanks to the fast delivery term and the pre and post sale assistance Daerg Chimica keeps growing and increasing and exports its
products all over the world.
A lot of news is in store of Daerg Chimica for the future: the extension of the range of products and the increase of the market’s shares to enhance the “made in Italy” creativity, synonym of quality
and ingenuity.
Expérience, innovation, souplesse, professionnalisme et
passion, tels sont les mots-clés du succès de DaergChimica, depuis plus de 30 ans entreprise leader dans le
secteur du lavage auto, productrice de détergents et de
produits professionnels pour le nettoyage et l’entretien des autos.
Sa vaste gamme de produits permet de répondre à toutes les exigences commerciales et comprend non seulement prélavages,
shampoings, cires, nettoyants multi usage, enduits noirs pour
pneus, lave jantes, lave intérieur, lave moteur, antigel, lave vitres,
décireurs, mais également une nouvelle gamme pour collectivités
et des accessoires supplémentaires tels que nébulisateurs, peaux,
brosses, papier, etc.
Le service Recherche & Développement étudie et crée en permanence de nouvelles formules pour satisfaire et personnaliser les
demandes de la clientèle.
L’utilisation de technologies avancées et de matières premières
de qualité supérieure est à la base de produits hautement performants et écologiques.
Une livraison rapide et une assistance avant et après vente sont les
atouts qui caractérisent l’entreprise et qui ont fait qu’elle ne cesse
de s’accroître et d’exporter ses produits partout dans le monde.
Dc réserve encore bien des nouveautés parmi lesquelles le
développement de sa gamme et l’expansion du marché étranger
pour donner du lustre et mettre en valeur la créativité du “made in
Italy”, depuis toujours synonyme de qualité et d’ingéniosité.
Experiencia, innovación, flexibilidad, profesionalidad y
pasión, estas son las claves del éxito de DaergChimica,
empresa líder con más de 30 años en el sector del lavado
de coches, productora de detergentes y productos profesionales para autolavados y para el cuidado del coche.
La amplia gama de productos permite responder a todas las exigencias del mercado, incluyendo no sólo prelavados, champús, ceras,
detergentes multiuso, líquido para negro de neumáticos, lava llantas, lava interiores, lava motores, anti-hielo, lavalunetas, decerantes, sino que además cuenta con la nueva gama para comunidades
y los accesorios complementarios como nebulizadores, trapos de
piel, cepillos, papel, etc….
La sección de Investigación y Desarrollo estudia y crea constantemente fórmulas nuevas para satisfacer y personalizar las demandas
de la clientela. El uso de tecnologías avanzadas y de materias primas
de alta calidad, dan origen a productos altamente prestacionales y
amigos del medio ambiente.
Nuestros puntos fuertes que nos distinguen y que nos han llevado
a crecer constantemente y a exportar nuestros productos en todo el
mundo, son la rapidez de entrega y la asistencia pre y post venta.
Son numerosas las novedades que DC nos reserva para el futuro,
entre ellas, la ampliación de su gama y la expansión del mercado extranjero, para hacer resaltar y dar lustre a la creatividad del
“made in Italy”, desde siempre sinónimo de calidad e ingenio.
Doświadczenie, innowacyjność, elastyczne podejście,
profesjonalizm i pasja to klucz do sukcesu firmy DaergChimica, od ponad 30 lat lidera w branży carwash, producenta detergentów oraz profesjonalnych
produktów przeznaczonych do myjni samochodowych i pielęgnacji
samochodów.
Szeroka gama produktów umożliwia spełnienie wszelkich wymagań
rynku i obejmuje nie tylko produkty do mycia wstępnego, szampony, woski, wielofunkcyjne detergenty, środki do nabłyszczania
opon, środki do mycia felg, środki do czyszczenia wnętrza, środki
do mycia silników, odmrażacze, płyny do spryskiwaczy, środki do
usuwania wosku, a także nowy asortyment produktów przeznaczonych dla społeczności oraz dodatkowe akcesoria takie, jak rozpylacze, irchy, szczotki, papier, itp.
Dział badawczo-rozwojowy bada i tworzy stale nowe formuły w
celu spełnienia wymagań klientów i dostosowania wyrobów do ich
indywidualnych potrzeb. Dzięki zastosowaniu zaawansowanych
technologii i wysokiej jakości surowców firma uzyskuje wysokiej
wydajności produkty przyjazne dla środowiska.
Szybkość dostaw oraz serwis przed- i posprzedażny to silne strony
charakteryzujące firmę, dzięki którym nieustannie się rozwija i
eksportuje swoje produkty na cały świat.
Firma DC trzyma w zanadrzu na przyszłość wiele nowości, wśród
których jest poszerzenie asortymentu produktowego i zwiększenie
obecności na rynkach zagranicznych, aby poprawić i podkreślić
kreatywność "made in Italy", który od zawsze jest synonimem
jakości i pomysłowości.
EN
ES
FR
PL
LEGENDA | LEGEND | LÉGENDE | LEYENDA | LEGENDA
IT
40
FR
ES
PL
60
80
100
20
0
EN
POMPA DOSATRICE
grammi per vettura
DOSING PUMP
grams per car
POMPE DOSEUSE
grammes pour voiture
BOMBA DOSIFICADORA
gramos por coche
POMPA DOZUJĄCA
gramów na samochód
1:8
IDROPULITRICE
dosaggio
HIGH PREASSURE
cleanerdosing
HYDRO-POLISSOIR
dosage
HIDROLIMPIADORA
dosificación
MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA
dawkowanie
1%
DOSATRON
percentuale d’impiego
DOSATRON
percentage of employment
DOSATRON
pourcentage d’emploi
DOSATRON
porcentagem de emprego
DOSATRON
odsetek zatrudnienia
1/1
NEBULIZZATORE
dosaggio
NEBULIZER
dosing
PULVERISATEUR
dosage
NEBULIZADOR
dosificación
ROZPYLACZ
dawkowanie
VALORE Ph
Ph VALUE
VALEUR Ph
VALOR ph
PH
1%
SPAZZOLE
percentuale d’impiego
BRUSHES
percentage of employment
BALAIS
pourcentage d’emploi
CEPILLOS
porcentagem de emprego
SZCZOTKI
odsetek zatrudnienia
60°
IMPIANTO CON SPAZZOLA
percentuale d’impiego
BRUSH Systems
percentage of employment
SYSTEME AVEC BALAIS
pourcentage d’emploi
EQUIPO CON CEPILLO
porcentagem de emprego
INSTALACJA ZE SZCZOTKĄ
odsetek zatrudnienia
LAVAINTERNI
percentuale d’impiego
EXTRACTION CLEANER
percentage of employment
LAVE-INTERIEURS
pourcentage d’emploi
MAQUINARIA DE LAVADO
DE INTERIORES
porcentagem de emprego
URZĄDZENIE DO MYCIA
WNĘTRZ SAMOCHODÓW
odsetek zatrudnienia
1
PRODUZONE SCHIUMA
livello basso - 1
FOAMING LEVEL
law - 1
PRODUCTION MOUSSE
niveau faible - 1
PRODUCCIÓN ESPUMA
nivel bajo - 1
WYTWARZANIE PIANY
poziom niski - 1
2
PRODUZONE SCHIUMA
livello medio - 2
FOAMING LEVEL
medium - 2
PRODUCTION MOUSSE
moyen - 2
PRODUCCIÓN ESPUMA
medio - 2
WYTWARZANIE PIANY
średni - 2
3
PRODUZONE SCHIUMA
livello alto - 3
FOAMING LEVEL
high - 3
PRODUCTION MOUSSE
élevé - 3
PRODUCCIÓN ESPUMA
alto - 3
WYTWARZANIE PIANY
wysoki - 3
40°
120
pH
0
7
14
9,3
2%
CISTERNETTA
CUBE
PETITE CITERNE
CISTERNA
MAŁA CYSTERNA
Kg
1000
FUSTO
BARREL
FUT
BARRIL
BECZKA
Kg
100
CARTONE PEZZI
BOX
CARTON PIECES
CAJA CARTÓN PIEZA
KARTON
pz 24
SECCHIO
BUCKET
SEAU
CUBO
WIADRO
Kg
25
TANICA
TANKS
BIDON
BIDÓN
KANISTER
Kg
25
Kg
10
BOMBOLETTA
SPRAY
BOMBE
BOMBA AEROSOL
MAŁA BUTLA
Kg
5
ml
300
FLACONE
BOTTLE
FLACON
FRASCO
FLAKON
ml
1000
INDICE | INDICATION | INDICATION | INDICACIÓN | WSKAZANIE
Sistema di lavaggio | Wash system | Système de lavage | Sistema de lavado | Spryskiwacze
Prelavaggio | Prewash | Prélavage | Prelavado | Mycie wstępne
4
5·6·7
Detergenti Speciali | Special Detergents | Dètergent Spécial
| Detergente Especial | Czyszczenie Promocja
8
Prelavaggi bicomponenti | Bi-component pre wash | Prélavages bi-composants
| Prelavados bicomponentes | Preparaty dwuskładnikowe do mycia wstępnego
9
Schiumogeni | Foamer | Agents moussants | Espumógenos | Preparaty pianotwórcze
10 · 11
Cere | Wax | Cires | Ceras | Woski
12 · 13
Car beauty | Car beauty | Voiture beauté | Car beauty | Smetyki samochodowe
14 · 15 · 16 · 17
Interni auto | Car interior | Intérieur voiture
| Interiores automóviles | Urządzenie do mycia wnętrz Samochodów
Manutenzione | Maintenance | Entretien | Mantenimiento | Konserwacja
18 · 19
20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25
Anticongelanti | Antifreeze | Antigel | Anticongelante | Płyn przeciw zamarzaniu
26
Spray | Spray | Spray | Aerosol | Spray
28 · 29
Pulizia Professionale | Professional Cleaning | Nettoyage Professionnel
| Limpieza Profesional | Profesjonalne Czyszenie
30 · 31
Accessori | Accessories | Accessoires | Accesorios | Akcesoria
32 · 33
SISTEMA DI LAVAGGIO | WASH SYSTEM | SYSTÈME DE LAVAGE | SISTEMA DE LAVADO | SPRYSKIWACZE
GOLD WAX
SATURN
PLANET
ARCOLOR
EFFETTO NEVE
LEB
ALADIN
MONOSTATIC
BAYSWASH
MULTI POLISH
MULTI POLISH FOAM
PORLEGA
LINAX
THE LUX
PRELAVAGGIO | PREWASH | PRÉLAVAGE | PRELAVADO | MYCIE WSTĘPNE
MONOSTATIC
IT
1:50
1:8
DETERGENTE CONCENTRATO PER IL PRELAVAGGIO E LAVAGGIO ESTERNO DI AUTOVEICOLI
Rimuove qualsiasi tipo di sporco, sia organico che inorganico. Agisce in modo completo grazie ai tensioattivi in esso contenuti, disgregando ed emulsionando lo sporco in tempi molto brevi. Può essere usato
tutto l’anno. Gradevolmente profumato.
EN CONCENTRATE PREWASH
High-performing detergent. Thanks to its surfactants it removes and degreases any kind of dirt, both
organic and inorganic. Suitable in any season. Pleasantly scented.
2%
40
1%
60
80
100
20
0
40°
FR DÉTERGENT LIQUIDE CONCENTRÉ POUR LE PRÉLAVAGE ET LE LAVAGE
MONOSTATIC est un détergent liquide formulé pour l’enlèvement rapide de tout type de saleté, aussi bien
d’origine organique qu’inorganique. Indiqué dans la période hivernale, agit de façon complète, grâce aux
tensioactifs contenus, en désagrégeant et émulsionnant la saleté en temps très brefs.
pH
0
120
7
14
11,5
ES DETERGENTE LÍQUIDO CONCENTRADO PARA EL PRELAVADO Y EL LAVADO
MONOSTATIC es un detergente líquido formulado para eliminar rápidamente cualquier tipo de suciedad,
ya sea de origen orgánico o inorgánico. Está particularmente indicado en invierno y actúa completamente,
gracias a los tensioactivos que contiene, disgregando y emulsionando la suciedad en breve tiempo.
2
PL SKONCENTROWANY ŚRODEK W PŁYNIE DO MYCIA WSTĘPNEGO I MYCIA ZASADNICZEGO
MONOSTATIC to preparat myjący w płynie opracowany do szybkiego usuwania wszelkiego rodzaju brudu,
zarówno pochodzenia organicznego jak i nieorganicznego. Jest wskazany w okresie zimowym i ma kompleksowe działanie. Dzięki zawartym w nim środkom powierzchniowo czynnym bardzo szybko rozbija
brud i tworzy emulsję.
Kg 1200 | Kg 220 | Kg 110 | Kg 25 |
MULTIWASH
IT
1:50
1:8
DETERGENTE PER PRELAVAGGIO E LAVAGGIO ESTERNO DI AUTOVEICOLI
Profumato, ad altissimo potere pulente è stato formulato per la rapida rimozione di qualsiasi tipo
di sporco. Indicato nel periodo invernale e può essere utilizzato anche per mezzi pesanti e telonati.
EN POWERFUL PREWASH
It removes and degreases any kind of dirt very quickly. Recommended in winter time, it is also suitable for washing curtain-sided trailers and trucks. Pleasantly scented.
40
60
80
100
20
0
40°
FR DÉTERGENT LIQUIDE POUR LE PRÉLAVAGE ET LE LAVAGE DE L’EXTÉRIEUR DES VOITURES
1%
2%
MULTIWASH est un détergent liquide pour l’enlèvement rapide de tout type de saleté, d’origine aussi bien
organique qu’inorganique. Dans la période hivernale, agit de façon complète, grâce aux tensioactifs contenus, en désagrégeant et émulsionnant la saleté en temps très brefs.
pH
0
120
7
14
ES DETERGENTE LÍQUIDO PARA EL PRELAVADO Y EL LAVADO EXTERIOR DE VEHÍCULOS
12
MULTIWASH es un detergente líquido formulado para eliminar cualquier tipo de suciedad, ya sea de origen
orgánico o inorgánico. Está particularmente indicado en invierno y actúa completamente, gracias a los
tensioactivos que contiene, disgregando y emulsionando la suciedad en breve tiempo.
PL ŚRODEK W PŁYNIE PRZEZNACZONY DO MYCIA WSTĘPNEGO I MYCIA ZASADNICZEGO
1
POJAZDÓW NA ZEWNĄTRZ
MULTIWASH to preparat myjący w płynie opracowany do szybkiego usuwania wszelkiego rodzaju brudu,
zarówno pochodzenia organicznego jak i nieorganicznego. Jest wskazany w okresie zimowym i ma kompleksowe działanie. Dzięki zawartym w nim środkom powierzchniowo czynnym bardzo szybko rozbija
brud i tworzy emulsję.
Kg 1200 | Kg 220 | Kg 110 | Kg 25 |
BAYSWASH
IT
1:40
1:6
EN
2,4 %
40
1%
60
80
100
20
0
60°
120
pH
0
7
FR
14
11,2
ES
3
PL
Kg 1150 | Kg 220 | Kg 110 | Kg 25 | Kg 10 |
DETERGENTE CONCENTRATO PER PRELAVAGGIO
Schiumogeno, profumato e con proprietà antimacchia, permette di rimuovere ogni tipo di sporco,
senza danneggiare le parti in plastica e in alluminio.
FOAMY CONCENTRATE PREWASH
A gentle, foamy and scented detergent. It removes any kind of dirt without damaging aluminum and
plastic parts of the vehicles.
DÉTERGENT LIQUIDE CONCENTRÉ POUR LE PRÉLAVAGE
BAYS WASH Sa formulation particulière permet d’enlever rapidement tout type de saleté, d’origine
aussi bien graisse que minérale. Particulièrement indiqué pour les installations self-service.
DETERGENTE LÍQUIDO CONCENTRADO PARA EL PRELAVADO
BAYS WASH su formulación especial permite eliminar rápidamente cualquier tipo de suciedad, tanto
de origen graso como mineral. Particularmente indicado para sistemas selfservice.
SKONCENTROWANY ŚRODEK W PŁYNIE DO MYCIA WSTĘPNEGO
Wyjątkowa formuła BAYS WASH umożliwia szybkie usuwanie wszelkiego rodzaju brudu, zarówno
tłustego jak i pochodzenia mineralnego. Szczególnie wskazany dla myjni samoobsługowych.
5
PRELAVAGGIO | PREWASH | PRÉLAVAGE | PRELAVADO | MYCIE WSTĘPNE
ALADIN
IT
1:40
1:6
DETERGENTE SUPERCONCENTRATO PER PRELAVAGGIO ESTERNO DI AUTOVEICOLI
Scioglie ed emulsiona ogni tipo di sporco anche con basse temperature. Indicato per auto, furgoni,
autotreni verniciati e telonati.
EN SUPER-CONCENTRATE PREWASH
It removes any kind of dirt and acts even with law temperature. It is recommended for cars, trucks
and curtain-sided trailers.
40
80
100
0
60°
ALADIN dissout et émulsionne la saleté d’origine aussi bien organique qu’inorganique. Sa formulation particulière permet un enlevage rapide et total de la couche de saleté de voitures, fourgons,
poids lourds vernis ou munis de bâches, indiqué pour les baisses températures.
pH
60
20
FR DÉTERGENT LIQUIDE SUPER-CONCENTRÉ POUR LE PRÉLAVAGE EXTÉRIEUR DE VOITURES
1%
2,4 %
0
120
7
14
11,5
ES DETERGENTE LÍQUIDO SÚPER CONCENTRADO PARA EL PRELAVADO EXTERIOR DE VEHÍCULOS
2
PL WYSOKO SKONCENTROWANY ŚRODEK MYJĄCY W PŁYNIE DO MYCIA WSTĘPNEGO POJAZDÓW
ALADIN disuelve y emulsiona la suciedad de origen orgánico e inorgánico. La formulación especial
permite eliminar rápidamente y completamente la capa de suciedad de vehículos, furgones, camiones remolque pintados o con caja con lona; indicado para las bajas temperaturas.
NA ZEWNĄTRZ
ALADIN rozpuszcza brud zarówno pochodzenia organicznego jak i nieorganicznego i tworzy emulsję.
Jego specjalna formuła umożliwia szybkie i całkowite usunięcie warstwy brudu z samochodów, furgonetek, pociągów drogowych lakierowanych lub pokrytych plandeką. Jest szczególnie wskazany w
przypadku niskich temperatur.
Kg 1150 | Kg 220 | Kg 110 | Kg 25 | Kg 10 |
LEB
IT
1:30
1:5
EN
3%
40
80
100
0
80°
120
pH
0
7
FR
14
10,5
ES
2
PL
Kg 1100 | Kg 220 | Kg 110 | Kg 25 | Kg 10 |
6
CONCENTRATE PREWASH
A foamy and convenient detergent expressly formulated to remove any kind of dirt very quickly. It
leaves a protective film on vehicles and shiny surfaces.
1,3 %
60
20
DETERGENTE CONCENTRATO PER PRELAVAGGIO E LAVAGGIO ESTERNO DI AUTOVEICOLI
Prodotto schiumogeno espressamente formulato per una rapida rimozione di qualsiasi tipo di sporco, lascia un film protettivo ad azione lucidante sulle superfici trattate.
DÉTERGENT LIQUIDE CONCENTRÉ POUR LE PRÉLAVAGE ET LE LAVAGE
LEB formulé pour un enlèvement rapide de tout type de saleté, d’origine aussi bien organique qu’inorganique; laisse un film de protection à action brillante sur les surfaces traitées.
DETERGENTE LÍQUIDO CONCENTRADO PARA EL PRELAVADO Y EL LAVADO
LEB está formulado expresamente para eliminar rápidamente cualquier tipo de suciedad, ya sea de
origen orgánico o inorgánico; dejando una película protectora con acción abrillantadora sobre las
superficies tratadas.
SKONCENTROWANY ŚRODEK W PŁYNIE DO MYCIA WSTĘPNEGO I MYCIA ZASADNICZEGO
LEB został specjalnie opracowany do szybkiego usuwania wszelkiego rodzaju brudu, zarówno
pochodzenia organicznego jak i nieorganicznego. Na czyszczonych powierzchniach pozostawia ochronną powłokę nabłyszczającą.
PRELAVAGGIO | PREWASH | PRÉLAVAGE | PRELAVADO | MYCIE WSTĘPNE
PREWASH
IT
1:50
1:8
40
60
80
100
20
0
40°
EN ALKALINE POLISHING PREWASH
Formulated with nonionic surfactants it can be used both in foam- and law pressure- systems.
Compared to bi-component prewashes it leaves the surfaces shiny and it is recommended for
trucks and curtain-sided trailers.
1%
2%
pH
7
0
120
DETERGENTE LUCIDANTE ALCALINO PER PRELAVAGGIO E LAVAGGIO ESTERNO AUTOVEICOLI
La sua formulazione contiene tensioattivi non ionici a basso impatto ambientale, può essere impiegato sia con sistemi schiumogeni, sia in bassa pressione, lasciando brillante la parte trattata.
Eguaglia i bicomponenti ed è indicato per mezzi pesanti e telonati.
FR DÉTERGENT CIRANT POUR LE PRÉLAVAGE ET LE LAVAGE DE VOITURES
PREWASH est un détergent alcalin à tensioactifs non ioniques à bas impact ambiant; peut être
employé aussi bien avec des systèmes moussants, qu’en baisse pression, en laissant brillant la
surface traitée.
14
12
ES DETERGENTE ABRILLANTADOR PARA EL PRELAVADO Y EL LAVADO DE VEHÍCULOS
PREWASH es un detergente alcalino con tensioactivos no iónicos con bajo impacto ambiental; se
puede utilizar sea con sistemas espumógenos, sea de baja presión, dejando brillante la superficie
tratada.
2
PL NABŁYSZCZAJĄCY ŚRODEK MYJĄCY DO MYCIA WSTĘPNEGO I MYCIA ZASADNICZEGO
POJAZDÓW
PREWASH to alkaliczny środek myjący zawierający niejonowe środki powierzchniowo czynne o słabym oddziaływaniu na środowisko. Można go stosowaćw urządzeniach pianotwórczych i
niskociśnieniowych. Sprawia, że czyszczona powierzchnia jest nabłyszczona.
Kg 1200 | Kg 220 | Kg 110 | Kg 25 |
DAERG 1
IT
60°
DETERGENTE ACIDO PER PRELAVAGGIO IMPIANTI AUTOMATICI
Rimuove ogni tipo di sporco, proteggendo le vernici e donando brillantezza al veicolo. Ideale
per impianti di lavaggio con sistema automatico di dosatura con seconda fase alcalina.
EN ACID PREWASH FOR AUTOMATIC CARWASH
It removes any kind of dirt, protects the varnish leaving a polish effect. Recommended for
automatic carwash with alkaline second phase.
1%
40
FR PRÉLAVAGE ACIDE POUR INSTALLATIONS CARWASH
80
100
20
0
60°
DAERG 1 est un détergent acide avec substances protectrices pour les vernis, apte à enlever
tous types de saleté. Apte à installations de lavage à système automatique de dosage à combiner avec une deuxième phase alcaline, donne éclat à la surface traitée.
pH
60
0
120
7
14
2,5
ES PRELAVADO ÁCIDO PARA SISTEMAS DE AUTOLAVADO
DAERG 1 es un detergente ácido con sustancias protectoras para las pinturas, ideal para eliminar todos los tipos de suciedad. Adecuado para equipos de lavado con sistema automático de
dosificación con una segunda fase alcalina, devuelve brillo a la superficie tratada.
1
PL
Kg 1200 | Kg 220 | Kg 110 | Kg 25 |
KWASOWY PREPARAT DO MYCIA WSTĘPNEGO PRZEZNACZONY DO MYJNI SAMOCHODOWYCH
DAERG 1 to kwasowy preparat myjący zawierający substancje chroniące lakier. Odpowiedni do
usuwania wszelkiego rodzaju brudu. Idealny do myjni z automatycznymi systemami dozowania i w połączeniu z drugą fazą zasadową nadaje połysk powierzchni, na której jest stosowany.
FOREVER
IT
1:40
1:6
EN
2,4 %
40
80
100
0
60°
120
pH
0
7
FR
14
10
ES
3
PL
Kg 1200 | Kg 220 | Kg 110 | Kg 25 |
LAW-ALKALINE PREWASH
Foamy and gently detergent, full of protective substances, it cleans the vehicle and leaves surfaces
shiny. Perfect for vintage car, supercar and motorbike in any season.
1%
60
20
DETERGENTE A BASSA ALCALINITÀ PER PRELAVAGGIO ESTERNO DI AUTOVEICOLI
Ricco di sostanze protettive rimuove ogni tipo di sporco proteggendo le vernici. Forma abbonante
schiuma e dona lucentezza. Ideale per auto d’epoca, moto e supercar. Perfetto in ogni stagione.
DÉTERGENT ANTISTATIQUE
FOREVER est un détergent avec substances protectrices pour les vernis, apte à enlever touts types
de saleté. Forme une riche mousse et donne éclat à la surface traitée.
DETERGENTE ANTIESTÁTICO
FOREVER es un detergente con sustancias protectoras para las pinturas, ideal para eliminar todos
los tipos de suciedad. Forma abundante espuma y da brillo a la superficie tratada.
ANTYSTATYCZNY PREPARAT MYJĄCY
FOREVER to preparat myjący zawierający substancje chroniące lakier. Odpowiedni do usuwania
wszelkiego rodzaju brudu. Wytwarza dużą ilość piany i nadaje połysk powierzchni, na której jest
stosowany.
7
PRELAVAGGI BI-COMPONENTI | BI-COMPONENT PRE WASH | PRÉLAVAGES BI-COMPOSANTS
| PRELAVADOS BICOMPONENTES | PREPARATY DWUSKŁADNIKOWE DO MYCIA WSTĘPNEGO
BICOSMIC
IT
1:40
EN BI-COMPONENT PREWASH
Foamy Concentrate alkaline free-phosphate detergent. It perfectly degreases and cleans cars, trailers, tankers, heavy equipment vehicles and curtain-sided trailers.
pH
0
7
DETERGENTE BI-COMPONENTE PER PRELAVAGGIO E LAVAGGIO ESTERNO
Prodotto alcalino concentrato senza fosfati; pulisce e sgrassa auto, autotreni, cisterne, macchine
movimento terra e telonati. Forma abbondante schiuma.
14
FR DÉTERGENT LIQUIDE BI-COMPOSANT
11,7
BICOSMIC est un détergent liquide agréablement parfumé pour le prélavage et le lavage de
l’extérieur de voitures; enlève tout type de saleté d’origine aussi bien organique qu’inorganique
même en présence d’eaux dures. Indiqué pour poids lourds même munis de bâches.
3
ES DETERGENTE LÍQUIDO BICOMPONENTE
BICOSMIC es un detergente líquido con un perfume agradable para el prelavado y el lavado exterior
de vehículos; elimina cualquier tipo de suciedad, ya sea de origen orgánico o inorgánico, incluso en
caso de aguas duras. Indicado para vehículos pesados, incluso los camiones caja con lona.
PL DWUSKŁADNIKOWY ŚRODEK MYJĄCY W PŁYNIE
BICOSMIC to środek myjący w płynie o przyjemnym zapachu przeznaczony do mycia wstępnego i
mycia zasadniczego pojazdów na zewnątrz. Usuwa wszelkiego rodzaju brud, zarówno pochodzenia
organicznego jak i nieorganicznego, również w przypadku stosowania twardej wody Wskazany dla
ciężarówek, również z plandeką.
Kg 1100 | Kg 25| Kg 10 |
AUTOCOSMIC
IT
1:50
EN
pH
0
7
14
11,3
FR
3
ES
PL
Kg 1100 | Kg 25 | Kg 10 |
DETERGENTE BI-COMPONENTE SUPER CONCENTRATO
Prodotto schiumogeno alcalino ad azione super sgrassante. Rimuove ogni tipo di sporco anche in
presenza di acque dure. Indicato per mezzi pesanti e telonati.
SUPER-CONCENTRATE BI-COMPONENT PREWASH
Foamy alkaline degreaser to remove any kind of dirt even with hard water. It is recommended for
trucks and curtain-sided trailers.
DÉTERGENT LIQUIDE BI-COMPOSANT
AUTOCOSMIC est un détergent liquide agréablement parfumé pour le prélavage et le lavage de
l’extérieur de voitures enlève tout type de saleté d’origine aussi bien organique qu’inorganique
meme en presence d’eaux dures. Indiqué pour poids lourds même munis de bâches.
DETERGENTE LÍQUIDO BICOMPONENTE
AUTOCOSMIC es un detergente líquido con un perfume agradable para el prelavado y el lavado
exterior de vehículos; elimina cualquier tipo de suciedad, ya sea de origen orgánico o inorgánico,
incluso en caso de aguas duras. Indicado para vehículos pesados, incluso los camiones caja con lona.
DWUSKŁADNIKOWY ŚRODEK MYJĄCY W PŁYNIE
AUTOCOSMIC to środek myjący w płynie przeznaczony do mycia wstępnego i mycia zasadniczego pojazdów na zewnątrz. Usuwa wszelkiego rodzaju brud, zarówno pochodzenia organicznego jak i nieorganicznego, również wprzypadku stosowania twardej wody. Wskazanydla
ciężarówek, również z plandeką.
LAVATELONI
IT
1:50
EN
pH
0
7
11,4
1
14
FR
ES
PL
Kg 1100 | Kg 25 | Kg 10 |
8
DETERGENTE BI-COMPONENTE PER PRELAVAGGIO
Espressamente formulato per una rapida rimozione di qualsiasi tipo di sporco, agisce in modo
completo grazie ai tensioattivi contenuti ad alto potere penetrante. Indicato per mezzi pesanti,
telonati e camion frigo.
BI-COMPONENT PREWASH
Especially formulated for a fast and deep cleaning of trucks, curtain-sided and refrigerated trailers.
DÉTERGENT LIQUIDE BI-COMPOSANT
LAVATELONI est un détergent liquide agréablement parfumé pour le prélavage de l’extérieur de
voitures et expressément formulé pour un enlèvement rapide de tout type de saleté; agit de façon
complète, en enlevant même la saleté la plus tenace. Indiqué pour poids lourds même munis
debâches.
DETERGENTE LÍQUIDO BICOMPONENTE
LAVATELONI es un detergente líquido con un perfume agradable para el prelavado exterior de
vehículos, formulado expresamente para eliminar rápidamente cualquier tipo de suciedad; actúa
completamente, eliminando incluso la suciedad más difícil. Indicado para vehículos pesados, incluso los camiones caja con lona.
DWUSKŁADNIKOWY ŚRODEK MYJĄCY W PŁYNIE
LAVATELONI to środek myjący w płynie o przyjemnym zapachu do mycia wstępnego pojazdów na
zewnątrz specjalnie opracowany w celu szybkiego usuwania wszelkiego rodzaju brudu. Ma kompleksowe działanie i usuwa nawet najbardziej uporczywe zabrudzenia. Wskazany dla ciężarówek,
również z plandeką.
DETERGENTI SPECIALI | SPECIAL DETERGENTS | DÈTERGENT SPÉCIAL
| DETERGENTE ESPECIAL | CZYSZCZENIE PROMOCJA
TRUCK SAN
IT
1:40
1:6
DETERGENTE SCHIUMOGENO CLORO ATTIVO
Specifico per il lavaggio e l’igienizzazione dell’interno di veicoli trasporto bestiame e celle frigorifere, svolge una profonda azione sanitizzante contro funghi e batteri. Non usare su superfici in
alluminio o materiale zincato.
EN ACTIVE-CHLORINE FOAMY DETERGENT
Formulated to deeply clean and sanitize the inside of the cattle carriage and refrigerated trailers. Do
not use on aluminum or galvanized surfaces.
40
60
80
100
20
0
60°
FR DÉTERGENT MOUSSEUX CHLORO-ACTIF
2%
2,4 %
120
TRUCK SAN est un détergent à action hygiènisante expressément pour le lavage et l’hygiènisation de
l’intérieur de voitures destinées au transport de bétail et chambres frigorifiques; a une profonde action
assainissant contre champignons et bactéries grâce aux substances spéciales contenues. Ne pas utiliser
sur surfaces en aluminium et matériel galvanisé.
pH
0
7
11,4
3
14
ES DETERGENTE ESPUMOSO CON CLORO ACTIVO
TRUCK SAN es un detergente con acción higienizante específico para el lavado y la higienización de interiores de vehículos destinados al transporte de ganado y cámaras frigoríficas; desempeña una profunda
acción desinfectante contra hongos y bacterias, gracias a las sustancias especiales que contiene. No utilizar sobre superficies de aluminio ni material zincado.
PL PIENIĄCY ŚRODEK MYJĄCY Z AKTYWNYM CHLOREM
TRUCK SAN to środek myjący o działaniu dezynfekcyjnym opracowany specjalnie do mycia i dezynfekcji
wnętrza pojazdów przeznaczonych do transportu zwierząt oraz komór chłodniczych. Ma silne działanie
dezynfekujące zwalczając grzyby i bakterie dzięki zawartym w nim specjalnym substancjom. Nie używać
na powierzchniach aluminiowych i z ocynkowanego materiału.
Kg 1200 | Kg 220 | Kg 110 | Kg 25 |
CEMENTIX
IT
DISINCROSTANTE PER CEMENTO
Elimina le incrostazioni di cemento da betoniere e attrezzi.
1:5
pH
0
7
14
EN CEMENT REMOVER
It removes cement from tools and cement mixers.
2
FR DÉTERGENT POUR BÉTONNIÈRES
1
Il enlève le ciment des outils et des bétonnières.
ES DETERGENTE PARA HORMIGONERA
Se elimina el cemento de las herramientas y hormigoneras.
Kg 1100 | Kg 25 |
PL PREPARAT MYJĄCY DO BETONIAREK
Usuwa cement z narzędzi i betoniarek.
9
SCHIUMOGENI | FOAMER | AGENTS MOUSSANTS | ESPUMÓGENOS | PREPARATY PIANOTWÓRCZE
EFFETTO NEVE
IT
20°
EN PH-NEUTRAL FOAMY SHAMPOO
pH
0
7
It helps and completes the washing process after prewashing phase. The foam removes the remaining
dirt leaving the surface shiny. Exclusively formulated for automatic carwash with foam-arch phase.
14
7,5
40
FR DÉTERGENT MOUSSANT À PH NEUTRE
EFFETTO NEVE est un détergent neutre adjuvant de lavage pour compléter le processus après l’action des
agents pré-lavage. La mousse enlève la saleté résiduelle encore présente sur la voiture en menant une
action cirant. Expressément formulé pour installations de lavage de voitures munis d’arc mousse.
60
80
100
20
0
DETERGENTE SCHIUMOGENO A PH NEUTRO
Coadiuvante di lavaggio ne completa il processo dopo l’azione degli agenti pre-lavanti. La schiuma
rimuove lo sporco residuo presente sul veicolo svolgendo un’azione lucidante. Espressamente formulato per impianti di lavaggio con arco schiuma.
20°
120
3
ES DETERGENTE ESPUMÓGENO CON PH NEUTRO
EFFETTO NEVE es un detergente neutro coadyuvante de lavado para completar el proceso una vez que
los agentes prelavadores han realizado su acción. Su espuma elimina la suciedad residual presente en
el vehículo, realizando una acción abrillantadora. Formulado expresamente para sistemas de autolavado
dotados con arco de espuma.
PL PIENIĄCY ŚRODEK MYJĄCY Z NEUTRALNYM PH
EFFETTO NEVE to neutralny wspomagający środek myjący stosowany na zakończenie procesu mycia
po zastosowaniu środków do mycia wstępnego. Piana usuwa pozostały brud występujący wciąż na
pojeździe, a równocześnie ma działanie nabłyszczające. Specjalnie opracowany dla myjni samochodowych wyposażonych w pianownicę.
Kg 1000 | Kg 200 | Kg 100 | Kg 25 |
ARCOLOR
IT
40°
EN COLORED FOAMER- RED, YELLOW, BLUE
It helps and completes the washing process after prewashing phase. The colored foam removes
the remaining dirt leaving the surface shiny. Exclusively formulated for automatic carwash with
foam-arch phase.
pH
0
7
14
9,8
40
FR DÉTERGENT MOUSSANT À EFFET CHROMATIQUE ROUGE, JAUNE, BLEU
ARCOLOR est un détergent adjuvant de lavage à effet chromatique pour compléter le nettoyage de
la voiture après l’intervention d’agents pré-lavage. La légère mousse colorée enlève la saleté résiduelle de la voiture en menant une action cirant sur les parties vernies; formulé pour installations
de lavage de voitures munis de arc vec tuyères à mousse.
60
80
100
20
0
DETERGETE SCHIUMOGENO AD EFFETTO CROMATICO ROSSO, GIALLO, BLU
Completa il processo di lavaggio dopo l’azione degli agenti pre-lavanti. La schiuma colorata rimuove lo sporco residuo dal veicolo svolgendo un’azione lucidante sulle parti verniciate. Formulato per
impianti di autolavaggio muniti di arco schiuma.
40°
120
3
ES DETERGENTE ESPUMÓGENO CON EFECTO CROMÁTICO ROJO, AMARILLO, AZUL
ARCOLOR es un detergente coadyuvante de lavado con efecto cromático, utilizado para completar la
limpieza del vehículo después de la intervención de agentes prelavadores. Su suave espuma de
color elimina la suciedad residual del vehículo, desempeñando una acción abrillantadora sobre las
partes pintadas; formulado para sistemas de autolavado dotados con arco con boquilla de espuma.
PL PIENIĄCY ŚRODEK MYJĄCY I KOLORYZUJĄCY CZERWONY, ŻÓŁTY, NIEBIESKI
ARCOLOR to wspomagający środek myjący i koloryzujący stosowany pod koniec mycia pojazdu
po zastosowaniu środków do mycia wstępnego. Delikatna kolorowa piana usuwa pozostały brud z
pojazdu i nabłyszcza lakierowane elementy. Opracowany dla myjni samochodowych wyposażonych
w pianownicę.
Kg 10 | Kg 25 |
THE LUX
IT
30°
EN
pH
0
7
14
FR
3,6
40
60
80
100
20
0
30°
120
1
ES
PL
Kg 1000 | Kg 100 | Kg 25 | Kg 10 |
10
POLISH PRE-CERA
Prodotto innovativo che sostituisce i normali shampoo spazzole. Prepara il veicolo alla fase di ceratura.
La sua speciale formula permette di abbattere le sostanze contenute nell’acqua, risolvendo l’annoso problema dei puntini bianchi che si formano sulla vettura dopo l’asciugatura. Riduce i consumi di cere e il
connubio dei due prodotti rende il veicolo estremamente lucido.
POLISH PRE-WAX
An innovative substitute of normal shampoo for automatic carwash. It prepares the vehicle for the wax
phase and its special formula avoids the white spots after the drying phase. It reduces the consumption
of wax leaving the car very shiny.
DÉTERGENT NETTOYAGE PRÉ-CIRE
THE LUX est un nouveau produit qui remplace les normales shampoing brosses. Shampoing brosses. Sa
fonction est celle de préparer l’appareil à l’installation, avec les cires, l’accouplement des deux produits
rend l’appareil extrêmement lumineux. En outre, la formule de THE LUX est conçue pour décomposer les
substances contenues dans l’eau, trouvant une solution au problème éternel de points blancs qui sont
formés sur l’appareil après le séchage. En outre, il réduit la consommation des cires Ce traitement avec
THE LUX permet une protection à long terme. Idéal pour les lavages avec de nouvelles formes de tissu.
DETERGENTE POLISH PRE-ENCERADO
THE LUX un producto innovador que sustituye los normales champús para cepillos. Su función es la de
preparar el coche al impacto con el encerado, la combinación de los dos productos deja el coche increíblemente brillante. Además, la fórmula de THE LUX se ha estudiado para abatir las sustancias presentes en el
agua, resolviendo así el viejo problema de los puntitos blancos que se forman sobre el coche después del
secado. Además, reduce el consumo de cera. Este tratamiento con THE LUX deja una protección de larga
duración. Ideal para los autolavados con nuevos cepillos de tejido.
ŚRODEK CZYSZCZĄCO-POLERUJĄCY PRZED NAŁOŻENIEM WOSKU
THE LUX to innowacyjny produkt, który zastępuje zwykłe szczotki czyszczące. Jego zadaniem jest przygotowanie samochodu do kontaktu z woskiem i połączenie obu produktów sprawia, że pojazd jest niezwykle
błyszczący. Ponadto, formuła produktu THE LUX została opracowana w celu usunięcia substancji zawartych w wodzie, co rozwiązuje uciążliwy problem białych punkcików powstających na samochodzie po wysuszeniu. Zmniejsza również zużycie wosku. Zabieg z użyciem produktu THE LUX zapewnia długotrwałą
ochronę. Jest idealny do myjni samochodowych wyposażonych w nowe szczotki tekstylne.
SCHIUMOGENI | FOAMER | AGENTS MOUSSANTS | ESPUMÓGENOS | PREPARATY PIANOTWÓRCZE
LINAX
IT
30°
EN PRE-WAX SHAMPOO
It cleans and facilitates the brushing phase, while preparing the surface of the vehicle for the
wax phase. It keeps the brushes clean.
pH
7
0
FR SHAMPOOING PRÉ-CIRE POUR LE LAVAGE DANS INSTALLATIONS AUTOMATIQUES DE
14
3,6
LAVAGE
LINAX est un adjuvant de lavage, mène une action de finissage et prépare la voiture à la
successive phase de cirage, en formant sur la surface un substrat optimal. La formulation
particulière permet d’enlever les traces de saleté résiduelles sans attaquer les surfaces; l’autonettoyage des balais-brosses.
60
40
80
100
20
0
30°
SHAMPOO PRE-CERA PER IMPIANTI AUTOMATICI DI LAVAGGIO
Oltre a detergere, facilita la fase di spazzolatura preparando la carrozzeria alla successiva
fase di ceratura. Di facile risciacquo, mantiene puliti gli spazzoloni dell’impianto.
120
1
ES CHAMPÚ PRE-CERA PARA EL LAVADO EN SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE LAVADO
LINAX es un coadyuvante de lavado, desempeña una acción de fijación y prepara el vehículo
para la fase sucesiva de encerado, formando sobre la superficie una subcapa idónea. Su especial formulación, permite eliminar los residuos de suciedad sin corroer las superficies; facilita
la autolimpieza de los cepillos.
PL SZAMPON POPRZEDZAJĄCY ZASTOSOWANIE WOSKU DO MYCIA POJAZDÓW W MYJNIACH AU-
TOMATYCZNYCH
LINAX to wspomagający środek myjący, który wzmacnia moc czyszczącą i przygotowuje
pojazd do następnego etapu - woskowania - tworząc na powierzchni optymalną podwarstwę.
Wyjątkowa formuła umożliwia usuwanie pozostałych śladów brudu bez jakiegokolwiek
uszkodzenia powierzchni. Ułatwia automatyczne mycie szczotkami.
Kg 1000 | Kg 200 | Kg 100 | Kg 25 | Kg 10 |
UNICO
IT
30°
1:5
EN
pH
0
7
14
1%
7,5
FR
40
60
80
100
20
0
30°
120
3
ES
PL
Kg 10 | Kg 25 |
SHAMPOO CERA MANUALE CONCENTRATO
A ph neutro indicato per il lavaggio manuale esterno dei veicoli, crea un’abbondante schiuma con
facile risciacquo. Rilascia un film protettivo e lucidante a lunga durata. Effetto polish.
CONCENTRATE WAX-SHAMPOO
Neutral ph foamy detergent recommended for hand washing of vehicles. It leaves a long-lasting
protective film. Polish effect.
SHAMPOOING CIRE MANUEL CONCENTRÉ
UNICO est un shampooing à pH neutre et utilisé dans le lavage manuel de voitures; il créée une
mousse riche à rinçage facile et chute de l’eau; livre un film protecteur et cirant à longue durée sur
toute la surface de la voiture.
CHAMPÚ CERA MANUAL CONCENTRADO
UNICO es un champú con pH neutro que se utiliza para el lavado manual de automóviles; crea una
gran cantidad de espuma que se enjuaga fácilmente con agua; dejando una capa protectora y brillante de larga duración en toda la superficie del vehículo.
SKONCENTROWANY SZAMPON Z WOSKIEM DO MYCIA RĘCZNEGO
UNICO to szampon o neutralnym pH stosowany do ręcznego mycia samochodów. Silnie się spienia,
jest łatwy do spłukania i ułatwia spływanie wody. Na całej powierzchni pojazdu pozostawia
błyszczącą i długotrwałą warstwę ochronną.
FA D’ORO
IT
1:5
EN
0,5%
FR
pH
0
7
7
14
3
ES
PL
Kg 1000 | Kg 100 | Kg 25 | Kg 10 | Kg 5 |
DETERGENTE SCHIUMOGENO A PH NEUTRO
Indicato per il lavaggio manuale dell’esterno dei veicoli. La soffice schiuma che si forma rimuove
lo sporco espletando un’azione lucidante sulle parti verniciate. Non intacca le superfici. Gradevolmente profumato.
NEUTRAL PH FOAMY SHAMPOO
It is recommended for hand washing of vehicles. The foamy and scented detergent removes any
kind of dirt leaving the surface very shiny.
DÉTERGENT MOUSSANT À PH NEUTRE
FA’ D’ORO est un détergent neutre pour le lavage manuel de l’extérieur de voitures. La légère
mousse qui se forme enlève la saleté sur le véhicule en menant une action cirant sur les parties
vernies. N’attaque pas les vernis.
DETERGENTE ESPUMÓGENO CON PH NEUTRO
FA’ D’ORO es un detergente neutro para el lavado manual exterior de vehículos. La suave espuma
que se forma elimina la suciedad presente en el vehículo, desempeñando una acción abrillantadora
sobre las partes pintadas. No corroe las superficies.
PIENIĄCY ŚRODEK MYJĄCY Z NEUTRALNYM PH
FA’ D’ORO to neutralny środek myjący do ręcznego mycia pojazdów na zewnątrz. Powstała
delikatna piana usuwa brud znajdujący się na pojeździe i nabłyszcza równocześnie części
lakierowane. Nie niszczy powierzchni.
11
CERE | WAXES | CIRES| CERAS | WOSKI
SATURN
IT
20°
pH
7
0
0,2 %
EN CONCENTRATE BRIGHTENING WAX
Cationic wax recommended for both automatic carwash and self-service, for a quick drying of
vehicles. It leaves a water-repellent film and a polish effect.
14
5,5
FR CIRE AUTO-SÉCHANT À EFFET CIRANT
SATURN est une cire cation-active à exceptionnelles propriétés protectrices pour surfaces vernies et
métalliques, aussi bien pour installations automatiques que self-service; permet un rinçage rapide
et total de la voiture; forme un film hydrofuge qui protège les surfaces.
60
40
80
100
20
0
20°
CERA AUTO-ASCIUGANTE LUCIDANTE CONCENTRATA
Cera cationattiva con eccezionali proprietà protettive per superfici verniciate e metalliche, sia per
impianti automatici che self-service. Permette una rapida e totale asciugatura della vettura e forma
un film idrorepellente.
120
ES CERA AUTO-SECANTE CON EFECTO BRILLANTE
SATURN es una cera catión activa con propiedades protectoras excepcionales para superficies pintadas y metálicas, idónea sea para sistemas automáticos, sea para self-service; permite un secado
rápido y completo del vehículo; forma una capa hidrorrepelente que protege las superficies.
PL WOSK SAMOWYSYCHAJĄCY O DZIAŁANIU NABŁYSZCZAJĄCYM
SATURN to wosk z aktywnymi kationami o wyjątkowych właściwościach ochronnych dla lakierowanych i metalowych powierzchni przeznaczony zarówno dla myjni automatycznych jak i
samoobsługowych. Umożliwia szybkie i całkowite osuszenie pojazdu. Tworzy powłokę hydrofobową,
która chroni powierzchnie.
Lt 1000 | Lt 100 | Lt 25 | Lt 10 |
GOLD WAX
IT
6°
EN SUPER-CONCENTRATE WAX
Cationic quick-drying wax with polish effect, suitable for automatic carwash. It leaves a protective
film over the vehicles.
pH
7
0
0,1 %
40
14
5
FR CIRE AUTO-RINÇANT ET BRILLANT
GOLD WAX est une cire cation-active à effet polish qui permet le rapide écoulement de l’eau de
surfaces, aussi bien pour installations automatiques que self-service; permet un rinçage rapide et
total de la voiture; forme un film hydrofuge sur la voiture qui protège les surfaces.
60
80
100
20
0
CERA AUTO-ASCIUGANTE SUPER CONCENTRATA
Cera cationattiva ad effetto polish che favorisce il rapido scorrimento dell’acqua dalla superficie,
permettendo una rapida e totale asciugatura del veicolo. E’ indicata sia per impianti automatici che
self-service. Forma un film idrorepellente proteggendo la superficie a lungo.
120
6°
ES CERA AUTO-SECANTE Y ABRILLANTADORA
GOLD WAX es una cera catión activa con efecto polish, que favorece el deslizamiento rápido del
agua de las superficies, sea para sistemas automáticos, sea para self-service; permite un secado
rápido y completo del vehículo; forma en el vehículo una capa hidrorrepelente que protege las
superficies.
PL WOSK SAMOWYSYCHAJĄCY I NABŁYSZCZAJĄCY
GOLD WAX to wosk z aktywnymi kationami o działaniu nabłyszczającym, który ułatwia szybkie
spływanie wody z powierzchni. Przeznaczony zarówno dla myjni automatycznych jak i
samoobsługowych. Umożliwia szybkie i całkowite osuszenie pojazdu. Tworzy na pojeździe powłokę
hydrofobową, która chroni powierzchnie.
Lt 1000 | Lt 100 | Lt 25 | Lt 10 |
PLANET
IT
30°
pH
0
0,3 %
40
5
80
100
0
30°
14
EN FAST-DRYING WAX
Suitable for automatic carwash it allows you a quick drying of the vehicles. It leaves a protective film and a shiny surface. Thanks to its formula, cost and time for maintenance of the
carwash, as pumps and valves, will be reduced.
FR CIRE POUR INSTALLATIONS AUTOMATIQUES DE LAVAGE
60
20
7
CERA AUTO-ASCIUGANTE LUCIDANTE
Indicata per impianti di lavaggio automatici permette un’asciugatura rapida e totale del veicolo. Forma un film idrorepellente lasciando la superficie lucida e brillante. La sua formulazione
consente di ridurre la manutenzione di pulizia dell’impianto (valvole, pompe dosatrici).
120
PLANET est une cire indiquée pour installations de lavage à rinçage à air avec des propriétés
cirant exceptionnelles; permet un rinçage rapide et total; forme un film hydrofuge qui protège
pendant longtemps les surfaces.
ES CERA PARA SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE LAVADO
PLANET es una cera indicada para sistemas de lavado con secado por aire con excelentes
propiedades abrillantadoras; permite un secado rápido y completo; forma una capa hidrorrepelente que protege las superficies con el tiempo.
PL WOSK DLA AUTOMATYCZNYCH MYJNI SAMOCHODOWYCH
Lt 100 | Lt 25 | Lt 10 |
12
PLANET to wosk wskazany dla myjni z instalacją suszącą powietrzem posiadający doskonałe
właściwości nabłyszczające. Umożliwia szybkie i całkowite osuszenie pojazdu. Tworzy
warstwę hydrofobową, która chroni powierzchnie.
CERE | WAXES | CIRES| CERAS | WOSKI
MULTIPOLISH
IT
80°
pH
0
EN POLYMER POLISH WAX
Alternative solution to the solid wax, it leaves a long-lasting film while polishes the surface, thanks
to its polymers. Water-repellent it allows a perfect drying of the vehicles. Suitable for automatic
carwash with polish phase.
14
7
4%
40
7
FR CIRE POLISH EN SILICONE
MULTIPOLISH, alternative à la cire solide, cire sans frotter et donnes une protection di dure dans le
temps. Produit concentré de nouvelle génération, contient silicones cireux qui donnent un éclat qui
dure; hydrofuge, permet un parfait rinçage de la voiture.
60
80
100
20
0
80°
CERA POLISH SILICONICA
Alternativa alla cera solida, lucida senza strofinare e dona una protezione che dura nel tempo.
Prodotto concentrato di nuova generazione, contiene siliconi che donano una brillantezza duratura.
Idrorepellente permette una perfetta asciugatura dell’auto. Specifico per impianti di lavaggio automatico dotati di programma polish.
120
ES CERA POLISH SILICONADA
MULTIPOLISH, como alternativa a la cera sólida, abrillanta sin frotar y ofrece una protección duradera con el tiempo. Es un producto concentrado de nueva generación, contiene siliconas cerosas que
dan una brillantez duradera; hidrorrepelente, permite un secado perfecto del automóvil.
PL SILIKONOWY WOSK POLERUJĄCY
MULTIPOLISH, będący alternatywą dla wosku w postaci stałej, nabłyszcza bez konieczności wycierania i zapewnia długotrwałą ochronę. To skoncentrowany produkt nowej generacji zawierający
silikony, które zapewniają długotrwałe nabłyszczenie. Umożliwia idealne osuszenie samochodu.
Lt 25 | Lt 10 |
MULTIPOLISH FOAM
IT
80°
pH
0
4%
40
7
EN
14
7
FR
60
80
100
20
0
80°
120
ES
PL
Lt 25 | Lt 10 |
CERA POLISH SCHIUMOGENA PROFUMATA
Idrorepellente, anti-pioggia, protegge la carrozzeria dalle intemperie e previene il riformarsi dello
sporco. Permette una perfetta asciugatura dell’auto, assicurando una brillantezza “effetto specchio”. Specifico per impianti di lavaggio dotati di programma polish.
FOAMY SCENTED POLISH WAX
Water-repellent and weather proof it allows a perfect quick drying of the vehicles, leaving the surface very shiny. It is recommended for automatic carwash with polish phase.
CIRE NETTOYANTE MOUSSANTE PARFUMÉE
Résistant à l’humidité et à la pluie, elle protège la carrosserie des intempéries et prévient la nouvelle
formation de saleté. Elle permet un séchage parfait de la voiture en assurant la brillance d’un “effet
miroir”. Indiquée pour des installations de lavage équipées d’un programme ‘polish’.
CERA POLISH DE ESPUMA PERFUMADA
Hidro-repelente y anti-lluvia, protege la carrocería de la intemperie y previene la formación de
suciedad. Ofrece un secado perfecto del coche, garantizando una brillantez con “efecto espejo”.
Producto específico para instalaciones de lavado dotadas de programa “polish”.
XWOSK POLERUJĄCY, PIENIĄCY, ZAPACHOWY
Posiada właściwości hydrofobowe i przeciwdeszczowe, chroni przed niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi i zapobiega ponownemu formowaniu się zabrudzeń. Umożliwia doskonałe
wysuszenie auta zapewniając lustrzany połysk. Przeznaczony specjalnie dla myjni samochodowych
wyposażonych w program polerowania.
13
CAR BEAUTY | CAR BEAUTY | VOITURE BEAUTÉ | CAR BEAUTY | SMETYKI SAMOCHODOWE
POR LEGA
IT
1:10
DETERGENTE ALCALINO PER LA PULIZIA DEI CERCHI IN LEGA
Rimuove polvere ed incrostazioni da cerchi e mozzi, ridonando l’originale brillantezza senza che
questi vengano intaccati.
EN ALKALINE RIMS CLEANER
It removes quickly dirt and dust from rims and hubs, leaving the surface bright.
5%
FR PRODUIT DÉTERGENT ALCALIN POUR LE NETTOYAGE DES BANDAGES EN ALLIAGE
pH
0
7
POR LEGA est un produit liquide qui enlève poudre et incrustations de bandages et moyeux, en donnant
l’éclat originel, sans qu’ils soient attaqués.
14
10,8
2
ES PRODUCTO DETERGENTE ALCALINO PARA LA LIMPIEZA DE LAS LLANTAS DE ALEACIÓN
POR LEGA es un producto líquido que elimina polvo e incrustaciones de llantas y bujes, devolviendo su
brillo original, sin que estos se corroan.
PL ALKALICZNY PREPARAT DO CZYSZCZENIA FELG ZE STOPÓW LEKKICH
POR LEGA to preparat w płynie, który usuwa z felg i piast kurz i twarde osady oraz przywraca im połysk
nie powodując ich uszkodzenia.
Kg 1100 | Kg 110 | Kg 25 | Kg 10 |
POR LEGA EXTRA
IT
1:10
DETERGENTE CONCENTRATO ALCALINO PER LA PULIZIA DI CERCHI IN LEGA
Rimuove lo sporco e le incrostazioni da cerchi e mozzi . Agisce rapidamente.
EN CONCENTRATED ALKALINE RIMS CLEANER
It removes and degreases any kind of dirt in very short time. It leaves the surface shiny.
FR PRODUIT DÉTERGENT CONCENTRE’ ALCALIN POUR LE NETTOYAGE DES BANDAGES EN
5%
ALLIAGE
POR LEGA est un produit liquide qui enlève poudre et incrustations de bandages et moyeux, en
donnant l’éclat originel, sans qu’ils soient attaqués.
pH
7
0
14
2
11,5
ES PRODUCTO DETERGENTE CONCENTRADO ALCALINO PARA LA LIMPIEZA DE LAS LLANTAS DE
ALEACIÓN
POR LEGA es un producto líquido que elimina polvo e incrustaciones de llantas y bujes, devolviendo
su brillo original, sin que estos se corroan.
PL SKONCENTROWANY ALKALICZNY PREPARAT DO CZYSZCZENIA FELG ZE
STOPÓW LEKKICH
POR LEGA to preparat w płynie, który usuwa z felg i piast kurz i twarde osady oraz przywraca im
połysk nie powodując ich uszkodzenia.
Kg 1160| Kg 110 | Kg 25 | Kg 10 |
NEW LEGA
1:10
pH
0
7
14
IT DETERGENTE ACIDO PER LA PULIZIA DEI CERCHI IN LEGA
Rimuove sporco ed incrostazioni da cerchi e sponde. Contiene sostanze protettive che non intaccano le superfici trattate. Ridona brillantezza.
EN ACID RIMS CLEANER
It removes any kind of dirt from rims and hubs. It protects the surfaces leaving them very shiny.
2,5
FR PRODUIT DÉTERGENT ALCALIN POUR LE NETTOYAGE DES BANDAGES EN ALLIAGE
POR LEGA est un produit liquide qui enlève poudre et incrustations de bandages et moyeux, en
donnant l’éclat originel, sans qu’ils soient attaqués.
2
ES PRODUCTO DETERGENTE ALCALINO PARA LA LIMPIEZA DE LAS LLANTAS DE ALEACIÓN
POR LEGA es un producto líquido que elimina polvo e incrustaciones de llantas y bujes, devolviendo
su brillo original, sin que estos se corroan.
PL KWASOWY PREPARAT MYJĄCY DO FELG I LISTW BOCZNYCH
Kg 1160 | Kg 110 | Kg 25 | Kg 10 |
14
NEW LEGA to kwasowy preparat w płynie zawierający substancje chroniące czyszczone elementy.
Usuwa brud i twarde osady z felg i listw bocznych przywracając im połysk.
CAR BEAUTY | CAR BEAUTY | VOITURE BEAUTÉ | CAR BEAUTY | SMETYKI SAMOCHODOWE
BELL GOMM
1:5
IT
RAVVIVANTE LUCIDANTE PER PNEUMATICI ED ESTERNI IN PLASTICA
La sua azione protettiva evita le screpolature e l’usura dei materiali plastici. Non intacca le superfici.
EN
TYRE SHINE LIQUID
It protects, softens and renews tires and other rubber parts, preserving their natural color.
pH
0
7
14
7
FR
ES
PL
Kg 1200 | Kg 25 | Kg 12 |
RAVIVANT CIRANT POUR PNEUS ET EXTÉRIEURS EN PLASTIQUE
BELL GOMM est un cirant neutre pour pneus et matériels plastiques de l’extérieur de voitures. A
une action protectrice qui évite les écaillages et retarde l’usure des matériels plastiques. N’attaque
pas les surfaces.
REAVIVANTE ABRILLANTADOR PARA NEUMÁTICOS Y PARTES EXTERNAS DE PLÁSTICO
BELL GOMM es un abrillantador neutro para neumáticos y materiales plásticos del exterior de
vehículos. Tiene una acción protectora que evita las grietas y retrasa el desgaste de los materiales
plásticos. No corroe las superficies.
PREPARAT NABŁYSZCZAJĄCY DO OPON I ZEWNĘTRZNYCH ELEMENTÓW PLASTIKOWYCH
BELL GOMM to neutralny preparat nabłyszczający do opon i elementów plastikowych na zewnątrz
pojazdów. Ma działanie ochronne zapobiegające pękaniu i opóźnia zużycie plastikowych elementów. Nie niszczy powierzchni.
BELL GOMM EXTRA
IT
1:7
pH
0
7
EN
14
7
FR
ES
PL
Kg 1200 | Kg 25 | Kg 12 |
RAVVIVANTE CONCENTRATO PER PNEUMATICI ED ESTERNI IN PLASTICA
Lucidante concentrato neutro ha un’azione protettiva che evita le screpolature e l’usura dei materiali plastici. Non intacca le superfici.
CONCENTRATE TYRE SHINE LIQUID
Neutral and concentrate product, it softens and renews tires and other rubber parts, preserving
their natural color and avoiding the cracking.
RAVIVANT CONCENTRÉ POUR PNEUS ET EXTÉRIEURS EN PLASTIQUE
Lustrant concentré neutre à action protectrice qui empêche les craquelures et l’usure des matériaux
en plastique. N’altère pas les surfaces.
RENOVADOR CONCENTRADO PARA NEUMÁTICOS Y PARTES EXTERNAS DEL VEHÍCULO DE MATERIAL PLÁSTICO
Abrillantador concentrado neutro con acción protectora que evita las grietas y el desgaste de los
materiales de plástico. No corroe las superficies.
SKONCENTROWANY ŚRODEK DO RENOWACJI OPON I ZEWNĘTRZNYCH ELEMENTÓW PLASTIKOWYCH
Ten skoncentrowany neutralny środek nabłyszczający ma działanie ochronne, zapobiega powstawaniu pęknięć i zużywaniu się materiałów plastikowych. Nie niszczy powierzchni.
15
CAR BEAUTY | CAR BEAUTY | VOITURE BEAUTÉ | CAR BEAUTY | SMETYKI SAMOCHODOWE
EROS
IT
1:10
pH
0
7
EN MULTI-PURPOSE DETERGENT
Powerful and sanitizing detergent , effective for cleaning of all washable surfaces. It is also recommended for utensils and machines.
14
9,3
DETERGENTE MULTIUSO PER TUTTE LE SUPERFICI LAVABILI
Igenizzante e con elevato potere sgrassante è indicato, oltre alla pulizia delle superfici lavabili,
anche per la pulizia di utensili e macchinari di officine meccaniche.
FR DÉTERGENT LIQUIDE MULTIFONCTIONS POUR TOUTES LES SURFACES LAVABLES
EROS est un détergent spécifique à élevé pouvoir dégraissant pour le nettoyage de toutes les surfaces
lavables; indiqué pour outils et machines d’usines mécaniques. Est doué d’un élevé pouvoir hygiènisant
et est idéal sur toutes les surfaces.
1
ES DETERGENTE LÍQUIDO MULTIUSOS PARA TODAS LAS SUPERFICIES LAVABLES
EROS es un detergente específico de elevado poder desengrasante para la limpieza de todas las superficies
lavables; indicado para herramientas y maquinarias de talleres mecánicos. Dispone de un elevado poder
higienizante y se puede utilizar sobre cualquier superficie.
PL WIELOFUNKCYJNY PREPARAT W PŁYNIE DO CZYSZCZENIA WSZYSTKICH POWIERZCHNI ZMYWALNYCH
EROS to specjalny preparat myjący o silnym działaniu odtłuszczającym przeznaczony do czyszczenia wszystkich powierzchni zmywalnych. Wskazany do narzędzi i maszyn w warsztatach. Posiada silne
działanie dezynfekujące i jest idealny dla wszelkich powierzchni.
Kg 1050 | Kg 110 | Kg 25 | Kg 10 |
VEDARBEI
IT
1:1
EN GLASS CLEANER
High performing detergent, perfect for a streak-free shine on glasses, mirrors and every washable
surface. It is formulated with no-calcium and no-magnesium water. Pleasantly scented.
pH
0
7
DETERGENTE VETRI
Grazie all’elevato potere sgrassante rimuove rapidamente ogni tipo di sporco da cristalli, specchi e
superfici lavabili. Formulato con acque prive di calcio e magnesio evita la formazione di aloni, evapora velocemente, non intacca le superfici trattate e lascia una gradevole profumazione.
14
FR DÉTERGENT MOUSSANT POUR LE NETTOYAGE DE SURFACES VITREUSES ET TOUTES LES SUR-
8,1
FACES LAVABLES SANS RINÇAGE
VEDARBEI a élevé pouvoir dégraissant, enlève rapidement tout type de saleté; formulé avec eaux
sans calcium et magnésium, évite la formation d’inesthétiques halos, s’évapore vitement en laissant
un agréable parfum.
ES DETERGENTE LÍQUIDO PARA LA LIMPIEZA DE SUPERFICIES VÍTREAS Y TODAS LAS SUPERFICIES
1
LAVABLES SIN ENJUAGUE
VEDARBEI tiene un elevado poder desengrasante y elimina rápidamente todo tipo de suciedad; formulado con aguas sin calcio ni magnesio, evita que se formen antiestéticos halones, evapora de
forma rápida y no corroe las superficies, dejando un perfume agradable.
PL PREPARAT W PłYNIE DO CZYSZCZENIA POWIERZCHNI SZKLANYCH ORAZ WSZYSTKICH
POWIERZCHNI ZMYWALNYCH NIE WYMAGAJąCY SPłUKIWANIA
VEDARBEI ma silne działanie odtłuszczające. Szybko usuwa wszelkiego rodzaju brud. Opracowany
na bazie wody nie zawierającej wapnia i magnezu zapobiega powstawaniu nieestetycznych smug.
Szybko wyparowuje, nie niszczy powierzchni i pozostawia przyjemny zapach.
Kg 1000 | Kg 100 | Kg 25 | Kg 10 |
NICOL SPOILER
IT
1:1
pH
0
7
7
14
RINNOVA FASCIONI, PARTI IN GOMMA E PLASTICA
Prodotto a base di emulsione siliconica che ridona splendore e colore a tutte le superfici in gomma
e plastica esterne ed interne dei veicoli ( cruscotti, batti tacchi, ecc.). Crea un film resistente che
protegge a lungo le parti trattate.
EN SPOILER RENEWER
It creates a polish film on Bumpers, Side Panels and Spoilers . It prevents from discoloring and ageing
and leaves a long-lasting protective film on the surfaces.
FR RENOUVÈLE CEINTURE ET PARTIES EN CAOUTCHOUC ET PLASTIQUE
NICOL SPOILER est un produit à base d’émulsion en silicone qui donne splendeur et couleur à toutes les
surfaces en caoutchouc et plastique. Grâce à ses substances particulières, créée un film resistant qui
protège pendant longtemps les parties traitées.
ES RENUEVA BANDAS Y PARTES DE GOMA Y PLÁSTICO
NICOL SPOILER es un producto a base de emulsión silicónica que devuelve brillo y color a todas las superficies de goma y plástico. Gracias a sus especiales sustancias, crea una capa resistente que protege con
el tiempo las partes tratadas.
PL ODNAWIA SPOJLERY ORAZ GUMOWE I PLASTIKOWE ELEMENTY
Kg 25 | Kg 10 | Kg 5 |
16
NICOL SPOILER to preparat na bazie emulsji silikonowej przywracający blask i kolor wszystkim powierzchniom gumowym i plastikowym. Dzięki zawartym w nim specjalnym substancjom tworzy wytrzymałą
powłokę, która na długo chroni czyszczone elementy.
CAR BEAUTY | CAR BEAUTY | VOITURE BEAUTÉ | CAR BEAUTY | SMETYKI SAMOCHODOWE
M20
IT
5%
EN CONCENTRATE CARPET CLEANER
Low-foam detergent for all interior automotive textiles and carpets. It removes marks and revitalizes colors. It is recommended with use of extractors.
pH
0
7
DETERGENTE LAVA TESSUTI
Prodotto a bassa schiuma per il lavaggio di tappezzerie, moquettes e tappeti. Ravviva i tessuti
riportandoli al loro originale splendore. Deterge e smacchia, indicato per macchine ad estrazione.
14
9
FR DÉTERGENT MOUSSANT MULTIFONCTIONS POUR TOUTES LES SURFACES LAVABLES
1:20
1
M 20 est un détergent à action polyvalente pour le lavage de tapisseries, moquettes et tapis avec
appareillages aptes; ravive les tissus en le reportant à leur splendeur originelle. Outre à déterger et
détacher, laisse dans l’environnement un parfum persistant et agréable.
ES DETERGENTE LÍQUIDO MULTIUSOS PARA TODAS LAS SUPERFICIES LAVABLES
M 20 es un detergente con acción polivalente para el lavado de tapicerías, moquetas y alfombras
con los equipos específicos; reaviva los tejidos, devolviéndoles su brillo original. Además de limpiar
y quitar las manchas, deja en el ambiente un perfume persistente y agradable.
PL WIELOFUNKCYJNY PREPARAT W PŁYNIE DO CZYSZCZENIA WSZYSTKICH POWIERZCHNI ZMYWALNYCH
M 20 to preparat myjący o wielorakim działaniu przeznaczony do czyszczenia tapicerki, wykładzin i
dywanów przy użyciu odpowiednich urządzeń. Ożywia tkaniny przywracając im ich oryginalny blask.
Nie tylko czyści i odplamia, lecz również pozostawia w otoczeniu trwały i przyjemny zapach.
Kg 1000 | Kg 25 | Kg 10 |
M15 BLU
IT
1:7
EN PERFUMED CARPET CLEANER
pH
0
7
Low-foam detergent to clean textiles and carpets. It is recommended for extractors, it leaves
a long-lasting and pleasant scent.
14
8,1
1:20
DETERGENTE LAVA TESSUTI PROFUMATO
Prodotto a bassa schiuma di alta qualità per il lavaggio di tappezzerie, moquettes e tappeti.
Indicato per macchine ad estrazione deterge e smacchia ogni tipo di tessuto, rilasciando un
persistente e gradevole profumo.
FR DÉTERGENT LIQUIDE
1
M 15 BLU est un détergent à action polyvalente pour le lavage de tapisseries, moquettes et tapis
avec appareillages aptes; ravive les tissus en le reportant à leur splendeur originelle. Outre à déterger et détacher, laisse dans l’environnement un parfum persistant et agréable.
ES DETERGENTE LÍQUIDO
M 15 BLU es un detergente con acción polivalente para el lavado de tapicerías, moquetas y alfombras con equipos específicos; reaviva los tejidos devolviéndoles su brillo original. Además de
limpiar y quitar las manchas, deja en el ambiente un perfume persistente y agradable.
PL PREPARAT MYJąCY W PłYNIE
Kg 1000 Kg 25 | Kg 10 |
M 15 BLU to wielofunkcyjny preparat myjący do czyszczenia tapicerki, wykładzin i dywanów przy
pomocy odpowiednich urządzeń. Ożywia tkaniny przywracając im ich oryginalny blask Nie tylko
czyści i odplamia, lecz również pozostawia w otoczeniu trwały i przyjemny zapach.
17
INTERNI AUTO | CAR INTERIOR | INTÉRIEUR VOITURE | INTERIORES AUTOMÓVILES
| URZĄDZENIE DO MYCIA WNĘTRZ SAMOCHODÓW
PELLE
pH
7
0
IT
14
7
EN
FR
ES
PL
Kg 5 |
FLUIDO IDRATANTE PER PELLE E CUOIO
Ideale per idratare, rigenerare e proteggere la vera pelle e il cuoio. Ammorbidisce e nutre le parti
trattate ripristinandone le proprietà.
NOURISHING LEATHER TREATMENT
A specific emulsion to hydrate, revitalize and protect leather. It leaves the treated parts nourished
and soft.
FLUIDE HYDRATANT POUR PEAU ET CUIR
PELLE est un fluide idéal pour la protection et la régénération des selleries en peau et cuir. Assoupli
les parties traitées et nourrit en restaurant les propriétés.
FLUIDO HIDRATANTE PARA PIEL Y CUERO
PELLE es un fluido ideal para proteger y regenerar las partes de piel y cuero. Suaviza las partes
tratadas y las nutre restableciendo sus propiedades.
PREPARAT NAWILŻAJĄCY W PŁYNIE PRZEZNACZONY DO SKÓRY
PELLE to idealny preparat w płynie do ochrony i regeneracji elementów ze skóry. Zmiękcza
powierzchnie, na których jest stosowany, i odżywia je przywracając im ich pierwotne
właściwości.
OLE’
IT
LUCIDA CRUSCOTTI LIQUIDO
Emulsione a base siliconica con ph neutro per le superfici in materiale plastico, come cruscotti, modanature, interni di vetture in similpelle e paraurti. Pulisce, lucida, lascia un sottile film protettivo
idrorepellente e antipolvere.
EN DASHBOARD POLISHER
Silicone emulsion for dashboard and plastic part inside the vehicles. It cleans, shines and protects
form UV rays preventing fading or cracking. Long-lasting effect and pleasantly scented.
FR CIRANT SPRAY POUR TOUTES LES SURFACES EN MATÉRIEL PLASTIQUE
OLE’ est une émulsion à base de silicone pour les surfaces en matériel plastique comme tableaux de
bord, bourrelets, intérieurs de voitures en similicuir et pare-chocs; à pH neutre, n’attaque aucun
type de matériel plastique, donne l’éclat originel, en laissant un film protecteur durable.
ES ABRILLANTADOR EN SPRAY PARA TODAS LAS SUPERFICIES DE MATERIAL PLÁSTICO
OLE’ es una emulsión a base de silicona para abrillantar las superficies de material plástico, como
salpicaderos, molduras, interiores de automóviles en símil piel y paragolpes; con pH neutro, no
corroe ningún tipo de material plástico y devuelve el brillo original, dejando una capa protectora
duradera.
PL PREPARAT NABŁYSZCZAJĄCY W SPRAY’U DO WSZYSTKICH POWIERZCHNI PLASTIKOWYCH
OLE’ to emulsja na bazie silikonu przeznaczona do powierzchni plastikowych, takich jak deski rozdzielcze, elementy ozdobne, wnętrza pojazdów wykończone sztuczną skórą i zderzaki. Dzięki neutralnemu pH nie niszczy żadnych tworzyw sztucznych, przywraca im oryginalny połysk i pozostawia
trwałą warstwę ochronną.
Kg 10 |
GENIUS
IT
1:1
pH
0
7
EN
14
7,2
FR
ES
PL
Kg 10 |
18
DEODORANTE IGENIZZANTE
Elimina gli odori sgradevoli lasciando una piacevole e persistente profumazione. Contiene principi attivi di esclusiva origine naturale. Idoneo anche per impianti self-service. Disponibile in varie
profumazioni.
SANITIZING AIR-FRESHENER
It leaves a long-lasting delightful scent. Made of natural components it is also suitable for selfservice carwash. Available in several fragrances.
PARFUMANT
GENIUS est un parfumant à action hygiènisant pour intérieur de voitures avec des principes actifs
de seule origine naturelle. Elimine instantanément les odeurs désagréables de toutes surfaces en
laissant un parfum durable.
PERFUMADOR
GENIUS es un perfumador con acción higienizante para interiores de vehículos con principios activos
de origen exclusivamente natural. Elimina al instante los malos olores de cualquier superficie,
dejando un perfume persistente.
PREPARAT ZAPACHOWY
GENIUS to preparat zapachowy o działaniu dezynfekującym przeznaczony do wnętrza pojazdów.
Zawiera substancje aktywne wyłącznie naturalnego pochodzenia. Natychmiast usuwa nieprzyjemne
zapachy ze wszystkich powierzchni pozostawiając na nich trwały zapach.
INTERNI AUTO | CAR INTERIOR | INTÉRIEUR VOITURE | INTERIORES AUTOMÓVILES
| URZĄDZENIE DO MYCIA WNĘTRZ SAMOCHODÓW
GENIUS TOP
IT
1:1
pH
0
7
7,2
DEODORANTE ELIMINA ODORI
Ad azione igenizzante elimina istantaneamente gli odori sgradevoli in qualsiasi ambiente. Lascia
una gradevole e persistente profumazione. La sua formulazione contiene principi attivi di esclusiva
origine naturale.
EN DEODORIZER ODOUR-STOP
It eliminates instantly unpleasant odour and leaves a long-lasting delightful perfume. Made of natural
components, it is also suitable for self-service carwash.
14
FR DÉSODORISANT ANTI-ODEURS
Son action hygiénisante élimine instantanément les mauvaises odeurs dans n’importe quelle ambiance. Laisse durablement un agréable parfum. Sa formulation contient des principes actifs d’origine exclusivement naturelle.
ES DESODORANTE ELIMINA OLORES
Con acción higienizante, elimina los malos olores de forma instantánea en cualquier ambiente. Deja
un perfume agradable y duradero. Su formulación contiene principios activos exclusivamente de
origen natural.
PL DEZODORANT USUWAJĄCY ZAPACHY
Jest to środek higieniczny, który natychmiast usuwa nieprzyjemne zapachy z wszelkich pomieszczeń.
Pozostawia przyjemny i długo utrzymujący się zapach. Jego formuła zawiera substancje czynne
wyłącznie pochodzenia naturalnego.
Kg 10 |
DAERG CAR
IT
PROFUMO PER AUTO
Limone - Muschio - Cocco - Pino - Fragola - Vaniglia
EN CAR FRAGRANCES
Lemon - Musk - Coconut - Pine - Strawberry - Vanilla
FR PARFUM POUR VOITURE
Citron - Mousse - Noix de coco - Pine - Strawberry - Vanilla
ES PARFUME PARA COCHE
Lemon - Musgo - Coco - Pino - Fresa - Vainilla
1 BOX x 60 pz. |
PL PERFUMY DO SAMOCHODU
Cytryna - Mech - Orzech kokosowy - Sosna - Truskawka - Wanilia
19
MANUTENZIONE | MAINTENANCE | ENTRETIEN | MANTENIMIENTO | KONSERWACJA
SAETTA BIH
IT DETERGENTE PER ESTERNO MOTORI E PEZZI MECCANICI
Rimuove qualsiasi tipo di sporco anche in presenza di acque dure, senza intaccare le superfici.
1:10
EN ALKALINE ENGINE CLEANER
It cleans and degreases engines and their mechanical parts. It perfectly works even with hard water.
pH
0
7
14
10,5
2
FR DÉTERGENT LIQUIDE POUR LE LAVAGE EXTÉRIEUR DE MOTEURS ET PIÈCES MÉCANIQUES
SAETTA BIH est un détergent liquide pour le lavage de l’extérieur de moteurs et parties mécaniques
en général. Enlève tout type de saleté, aussi bien d’origine organique qu’inorganique, même en
présence d’eaux dures. N’attaque pas les surfaces.
ES DETERGENTE LIQUIDO PER IL LAVAGGIO ESTERNO DI MOTORI E PEZZI MECCANICI
SAETTA BIH è un detergente liquido per il lavaggio dell’esterno di motori e parti meccaniche in
genere. Rimuove qualsiasi tipo di sporco, di origine organica ed inorganica, anche in presenza di
acque dure. Non intacca le superfici.
PL PREPARAT W PŁYNIE DO MYCIA NA ZEWNĄTRZ SILNIKÓW I CZĘŚCI MECHANICZNYCH
SAETTA BIH to preparat w płynie do mycia na zewnątrz silników i ogólnie części mechanicznych. Usuwa wszelkiego rodzaju brud, pochodzenia organicznego i nieorganicznego, również w
przypadku stosowania twardej wody. Nie niszczy powierzchni.
Kg 1000 | Kg 25 | Kg 10 |
CHIMEL
IT
1:10
pH
0
7
9,4
14
RIMUOVI MOSCERINI
Appositamente formulato per rimuovere gli insetti dalla carrozzeria, vetri, paraurti e mascherine
degli autoveicoli.
EN INSECT REMOVER
Especially formulated to remove insects from bodywork, glasses and bumpers of the vehicles.
FR ANTI INSECTES
2
Détergent moussant, proprement indiqué pour l’enlèvement d’insectes des voitures.
ES MOSQUITOS REMOVEDOR
Detergente lìquido Indicado específicamente para eliminar los insectos de los vehículos.
Kg 25 | Kg 10 |
20
PL PREPARAT DO USUWANIA INSEKTÒV
Preparat Myjacy W płynie specjalnie wskazany do usuwania insektów z pojazdów.
MANUTENZIONE | MAINTENANCE | ENTRETIEN | MANTENIMIENTO | KONSERWACJA
DAV-IDRO
IT
Lt 1100 | Lt 25 |
DECERANTE PARAFFINICO
Rimuove lo strato di cera paraffinica dalle vetture di nuova fabbricazione. Da utilizzare in aspirazione con idropulitrice o con nebulizzatore.
EN
PARAFFINIC WAX REMOVER
A paraffinic based product perfect to remove paraffin wax from new vehicles.
FR
DÉ-CIRANT PARAFFINIQUE
Pour l’enlèvement de la couche paraffinique des voitures de nouvelle fabrication.
ES
QUITA CERA PARAFÍNICO
Para eliminar la capa de cera parafínica de los automóviles de nueva fabricación.
PL
PREPARAT PARAFINOWY
Do usuwania warstwy wosku parafinowego z fabrycznie nowych samochodów.
DAV-COP
IT
5%
DECERANTE COPOLIMERE
Rimuove lo strato di cera copolimerica dalle vetture di nuova fabbricazione. Da utilizzare con nebulizzatore.
EN COPOLYMER WAX REMOVER
It removes copolymer wax from new vehicles. It is recommended to be used with nebulizer.
1:10
FR DÉ-CIRANT COPOLYMÈRE
Pour l’enlèvement de la couche de cire copolymère des voitures de nouvelle fabrication.
pH
0
7
11,3
14
ES QUITA CERA COPOLÍMERO
Para eliminar la capa de cera copolímera de los automóviles de nueva fabricación.
Kg 1100 | Kg 25 |
PL PREPARAT DO USUWANIA
Warstwy wosku kopolimerowego z fabrycznie nowych samochodów.
CATRAMIX
IT
ELIMINA CATRAME
Formulato per dissolvere incrostazioni di catrame e resine vegetali da superfici metalliche,
plastiche o verniciate. Non intacca vernici, materiali plastici né alcun altro tipo di superficie
metallica. Grazie al suo potere adesivo non scivola via da superfici verticali o rivolte al suolo.
EN TAR REMOVER
Especially formulated to dissolve tar and resin from metal, plastic and varnished surfaces.
Thanks to its adhesive property it doesn’t slide from vertical surfaces.
FR ÉLIMINE GOUDRON
Formulé pour dissoudre les incrustations de goudron et les résines végétales des surfaces
métalliques, plastiques ou vernies. N’altère pas les vernis, les matériaux en plastique ni aucun
autre type de surface métallique. Grâce à son pouvoir adhésif, il ne glisse pas sur les surfaces
verticales ou tournées vers le sol.
ES
QUITA ALQUITRÁN
Formulado para disolver incrustaciones de alquitrán y resinas vegetales de superficies metálicas, plásticas o pintadas. No corroe la pintura, ni el material plástico, ni ningún otro tipo de
superficie metálica. Gracias a su poder adhesivo, no se despega de superficies verticales o
dirigidas al suelo.
PL ŚRODEK DO USUWANIA SMOŁY
Lt 25| Lt 10 |
Opracowany w celu rozpuszczania twardych osadów smoły i żywic roślinnych znajdujących
się na powierzchniach metalowych, plastikowych lub lakierowanych. Nie powoduje uszkodzenia lakierów, materiałów plastikowych ani powierzchni metalowych żadnego rodzaju. Dzięki
swojej zdolności przylegania nie ześlizguje się z powierzchni pionowych lub skierowanych w
stronę podłoża.
21
MANUTENZIONE | MAINTENANCE | ENTRETIEN | MANTENIMIENTO | KONSERWACJA
D2 CALCARE
IT
TRATTAMENTO OSMOSI
Specifico per preservare le membrane, è un trattamento delle acque di alimentazione osmosi, inibisce il calcare disperdendone le particelle.
EN OSMOSIS TREATMENT
Water treatment specifically formulated to preserve membranes from limescale.
FR TRAITEMENT OSMOSE
Pour le nettoyage du calcaire dans les membranes.
ES TRATAMIENTO OSMOSIS
Para la limpieza de los restos calcáreos de las membranas.
PL PREPARAT O DZIAŁANIU OSMOTYCZNYM
Kg 25 |
Do usuwania osadów wapniowych z membran.
VAPOR 99
IT
DISINCROSTANTE ANTICALCARE
Indicato per la rimozione di calcare da tubi, serpentine, resistenze, etc.
EN ANTI LIMESCALE
Recommended to remove scale from pipes, serpentines and resistances.
pH
7
0
2,5
14
FR DÉSINCRUSTANT
Pour l’enlevage du calcaire des serpentins.
ES DESINCRUSTANTE
Indicado para eliminar los restos. Calcáreos de los serpentines
PL PREPARAT ODWAPNIAJĄCY
Wskazany do usuwania osadów wapniowych z wężownic. Wskazany do usuwania osadów wapniowych z wężownic.
Kg 12 |
ANTICALCARE
IT
ANTICALCARE PER IDROPULITRICI
Prodotto detergente per rimuovere il calcare dalle idropulitrici (sistema goccia a goccia).
EN DESCALER FOR HIGH-PRESSURE CLEANERS
Detergent to remove scale from high-pressure cleaners.
pH
0
7
10
14
FR PRODUIT POUR LA PRÉVENTION ET LE NETTOYAGE DU CALCAIRE DANS LES HYDRO-
POLISSOIRS
ES
Kg 25 |
22
PRODUCTO PARA PREVENIR Y LIMPIAR LOS RESTOS CALCÁREOS EN LAS HIDROLIMPIADORAS
PL PREPARAT ZAPOBIEGAJĄCY
Powstawaniu osadów wapiennych i usuwający osady wapienne w myjkach wysokociśnieniowych.
MANUTENZIONE | MAINTENANCE | ENTRETIEN | MANTENIMIENTO | KONSERWACJA
CICLOPE
IT
1:1
ELIMINA CALCARE
Specificatamente formulato per la pulizia di sanitari, piastrelle e superfici dure, perfetto per la pulizia delle parti metalliche e in vetro dell’autolavaggio, scioglie ruggine e calcare.
EN SCALE REMOVER
Specifically formulated to clean sanitary fittings, tiles and hard surfaces. Perfect for cleaning of
metals parts and glasses of the carwash. It dissolves rust and scale.
FR DÉTERGENT ÉLIMINE CALCAIRE
CICLOPE est un produit formulé pour le nettoyage des sanitaires, carreaux et surfaces dures. Peut
être utilisé dans le lavage des voitures pour le nettoyage des parties métalliques et en verre. Liquéfie
calcaire et rouille.
pH
7
0
14
1
2,5
ES DETERGENTE PARA ELIMINAR RESTOS CALCÁREOS
CICLOPE es un producto formulado para limpiar sanitarios, azulejos y superficies duras. En el autolavado, se utiliza para limpiar las partes metálicas y acristaladas. También disuelve la herrumbre.
PL PREPARAT MYJĄCY DO USUWANIA OSADÓW WAPNIOWYCH
CICLOPE to produkt opracowany do czyszczenia armatury łazienkowej, płytek i twardych powierzchni. Znajduje zastosowanie w myjniach samochodowych do czyszczenia części metalowych i szklanych. Rozpuszcza osady wapniowe i rdzę.
Kg 25 | Kg 12 |
MULTIREMOVER
IT
1:1
DETERGENTE ANTICALCARE
Prodotto formulato per la pulizia di alcune parti dell’autolavaggio, come piastrelle, parti dure e
vetrate. Grazie all’alta viscosità, aderisce perfettamente alla superficie da trattare e agisce su tipi di
sporco come calcare, ruggine, grasso e ferro.
EN DESCALER
Specific formulated for the cleaning of tiles, hard surfaces and glasses of the carwash. It cleangs
to the surface and removes any kind of dirt like scale, rust and grease, preventing the build up.
FR PRODUIT DÉTERGENT ANTICALCAIRE MULTIREMOVER
pH
0
7
2,2
14
1
MULTIREMOVER est un produit formulé pour le nettoyage de quelques parties du lavage des voitures, comme carreaux, parties dures et verrières. Grâce à la haute viscosité, adhère à la surface à
traiter et agit sur types de saleté (calcaire, rouille, graisse et fer).
ES PRODUCTO DETERGENTE ANTICALCÁREO
MULTIREMOVER es un producto formulado para la limpieza de algunas partes del autolavado, como
azulejos, partes duras y acristalados. MULTIREMOVER, gracias a su viscosidad, se adhiere perfectamente a la superficie a tratar y actúa sobre tipos de suciedad (restos calcáreos, herrumbre, grasa
e hierro).
PL PRZECIWWAPIENNY PREPARAT MYJĄCY
Kg 25 | Kg 10 |
MULTIREMOVER to preparat opracowany do czyszczenia niektórych elementów myjni samochodowych, takich jak płytki, elementy twarde i oszklone. Dzięki dużej lepkości przylega do powierzchni, na której jest stosowany, i oddziałuje na różnego rodzaju brud (wapień, rdza, tłuszcz i żelazo).
23
MANUTENZIONE | MAINTENANCE | ENTRETIEN | MANTENIMIENTO | KONSERWACJA
HALEMAN | HALEMAN GEL
pH
0
7
IT
14
7
EN
FR
ES
PL
Kg 10 | Kg 5 |
PASTA BIANCA LAVAMANI
Sgrassante e ricco di sostanze emollienti, lava a fondo le mani da grasso, olii, vernici etc..., lasciando la pelle morbida. Non ottura gli scarichi.
CLEANING HAND WHITE PASTE
Very soothing cream paste to clean hands from grease, oils , varnishes and bitumen. It leaves skin
very soft. It does not block pipe.
PÂTE BLANCHE LAVE-MAINS PROTECTRICE
Crème très apaisant pour nettoyer les mains de graisses, huiles, vernis et bitume. Il laisse la peau
très douce. Il ne bloque pas la conduite.
PASTA BLANCA LAVAMANOS PROTECTORA
Crema muy suave pasta para limpiar las manos de grasa, aceites, barnices y betún. Se deja la piel
muy suave. No bloquea la tubería.
BIAŁA PASTA OCHRONNA DO MYCIA RĄK
Bardzo kojący krem do mycia rąk wklej od smarów, olejów, lakierów i bitumu. Pozostawia skórę
bardzo miękkie. Nie blokuje rurę.
HP 23
pH
0
7
9,3
14
IT
PULITORE PER PAVIMENTI
Prodotto concentrato ad alto potere pulente per tutti i pavimenti lavabili. Elimina lo sporco senza
intaccare le superfici, non lascia aloni, gradevolmente profumato.
EN FLOOR CLEANER
1
Professional concentrate low-foamy detergent for a brilliant cleaning. It removes the tough stains
respecting the surface. It is also suitable for floor scrubbers.
FR DÉTERGENT PARFUMÉ POUR LE LAVAGE MANUEL ET MÉCANIQUE DES SOLS
Hp 23 est un détergent liquide concentré pour toutes les surfaces lavables et parfumé. A élevé
pouvoir nettoyant, ne laisse pas de halos et est utilisé pour beaucoup d’emplois. Utilisez HP 23 sans
ajouter d’autres produits, pour éviter des phénomènes d’interaction qui pourraient en réduire l’efficacité.
ES DETERGENTE PROFUMATO PER IL LAVAGGIO MANUALE E MECCANICO DEI PAVIMENTI
Hp 23 è un detergente liquido concentrato per tutte le superfici lavabili e profumato. Ha elevato potere pulente, non lascia aloni ed e’utilizzato per vari scopi. Impiegare HP 23 senza aggiungere altri
prodotti, per evitare interazioni che potrebbero ridurne l’efficacia.
PL ZAPACHOWY PREPARAT DO RĘCZNEGO I MECHANICZNEGO MYCIA POSADZEK
Kg 1000 | Kg 25 | Kg 10 |
24
Hp 23 to skoncentrowany zapachowy preparat myjący w płynie do wszystkich powierzchni zmywalnych. Ma silne działanie czyszczące, nie pozostawia smug i ma wielorakie zastosowania. HP 23 należy
stosować bez dodawania innych preparatów, aby zapobiec interakcjom, które mogłyby ograniczyć jego
skuteczność.
MANUTENZIONE | MAINTENANCE | ENTRETIEN | MANTENIMIENTO | KONSERWACJA
M-BAT-65
IT
EN
Kg 25 |
BIODEGRADANTE PER SAPONI E DETERGENTI
Prodotto specifico per la metabolizzazione naturale delle sostanze organiche. Le speciali colture
batteriche in esso contenute, accelerano i processi spontanei di degradazione delle acque di scarico
degli autolavaggi, senza sviluppo di cattivi odori o effetti collaterali spiacevoli. I microrganismi
specializzati metabolizzano le principali sostanze organiche che, fermentando, producono cattivi
odori. Indicato per impianti con acqua di riciclo.
BIOLOGICAL DEGRADER FOR THE RECYCLE OF WASTE WATER
A special product that forsters the natural metabolic process of the organic components contained
in waste water. The special bacterial culture of M-BAT-65 increases the spontaneous degradation
of the waste water, to avoid the creation of unpleasant smell or any collateral damage. The microorganisms of M-BAT-65 metabolize the organic bacterial which creates bad smell, through the
fermentation.
FR
BIODÉGRADANT DE SAVONS ET DÉTERGENTS
Dans les installations qui utilisent aussi d’eaux de recyclage.
ES
BIODEGRADANTE DE JABONES Y DETERGENTES
En los sistemas que también utilizan agua reciclada.
PL
PREPARAT BIODEGRADUJĄCY
Mydła i preparaty myjące w instalacjach wykorzystujących również wody z recyklingu.
DAERG FLO
Kg 25 |
IT
FLOCCULANTE PER DEPURATORI
Ideale per la depurazione delle acque di scarico degli impianti di autolavaggio.
EN
FLOCCULANT FOR PURIFIERS
Water treatment to purify the waste water of the carwash.
FR
FLOCULANT POUR DÉPURATEURS IDÉAL POUR DÉPURER LES EAUX
ES
FLOCULANTE PARA DEPURADORES, IDEAL PARA DEPURAR LAS AGUAS
PL
ŚRODEK FLOKUJĄCY PRZEZNACZONY DO INSTALACJI OCZYSZCZAJĄCYCH IDEALNY DO
OCZYSZCZANIA WÓD
ANTISCHIUMA
IT
ANTISCHIUMA
EN NO-FOAM ADDITIVE
FR EMULSION POUR DIMINUER L’EFFET MOUSSANT DES PRODUITS
ES EMULSIÓN PARA DISMINUIR LA ESPUMA DE LOS PRODUCTOS
Kg 25 |
PL EMULSJA DO ZMNIEJSZANIA ZDOLNOŚCI PIANOTWÓRCZEJ PRODUKTÓW
25
ANTICONGELANTI | ANTIFREEZE | ANTIGEL | ANTICONGELANTE | PŁYN PRZECIW ZAMARZANIU
K2 -22 | K2 – 40 | POLARGEL
IT
LIQUIDO REFRIGERANTE PER RADIATORI
Antigelo permanente a base glicolica per circuiti di raffreddamento di autoveicoli. Grazie ai
particolari inibitori di corrosione presenti preserva e protegge a lungo tutte le parti meccaniche con cui viene a contatto. Protezione da -22°C.
EN REFRIGERATING RADIATOR FLUID
It preserves and protects all the mechanical parts of the radiator. Protection to -22°C.
FR LIQUIDE RÉFRIGÉRANT POUR RADIATEURS
Antigel permanent à base glycolique pour circuits de refroidissement des voitures. Grâce aux
inhibiteurs particuliers de corrosion qu’il contient, il préserve et protège à long terme toutes
les parties mécaniques avec lesquelles il entre en contact. Protection jusqu’à -22°C.
ES
LÍQUIDO REFRIGERANTE PARA RADIADORES
Anti-hielo permanente a base de glicol para circuitos de refrigeración de vehículos. Gracias a
sus particulares inhibidores de corrosión, protege por más tiempo todas las partes mecánicas con las cuales entra en contacto. Protección desde -22°C.
PL PŁYN CHŁODZĄCY DO CHŁODNIC
Trwały środek przeciw zamarzaniu na bazie glikolu przeznaczony do obwodów chłodzących
pojazdów samochodowych. Dzięki zawartym w nim specjalnym inhibitorom korozji chroni i
na długo zabezpiecza wszystkie części mechaniczne, z którymi wchodzi w kontakt. Ochrona
od -22°C.
Kg 25 | Kg 10 | Kg 5 | Lt 1 |
CRISTAL MIGNON -60
pH
0
7
IT
14
7
EN
1
FR
ES
PL
Lt 25 | Lt 10 | Lt 1 | ml 250 |
DETERGENTE ANTICONGELANTE VETRI
Specifico per vaschette lavavetri. Ideale in ogni stagione ma fondamentale in inverno, per prevenire
la formazione di ghiaccio. Ad alto potere sgrassante e detergente assicura una perfetta pulizia dei
cristalli; non lascia aloni e non intacca le parti in gomma e vernici.
ANTI-FREEZE LIQUID
Highly concentrated anti-freeze detergent for windscreen tray. Suitable in any season but essential
in winter time, it prevents ice. It perfectly cleans glasses and windscreen with a streak-free effect.
ANTIGEL DÉTERGENT POUR PARE-BRISE
CRISTAL MIGNON -60 est un détergent pour cuves lave-verre. Produit antigel, assure un excellent
nettoyage du pare-brise grâce à sa haute concentration. Son emploi est indiqué pendant les mois
hivernaux.
ANTIHIELO DETERGENTE PARA PARABRISAS
CRISTAL MIGNON -60 es un detergente para depósitos lavaparabrisas. Producto anticongelante,
asegura una excelente limpieza del parabrisas, gracias a su elevada concentración. Se aconseja
utilizarlo en los meses de invierno.
PREPARAT MYJĄCY I ZAPOBIEGAJĄCY ZAMARZANIU SZYBY PRZEDNIEJ
CRISTAL MIGNON -60 to preparat do zbiorników z płynem do mycia wycieraczek. Preparat
zapobiegający zamarzaniu zapewnia doskonałe mycie szyby przedniej dzięki wysokiemu stężeniu.
Jego zastosowanie wskazane jest w okresie zimowym.
CRISTAL MAGIC PARFUM
IT
DETERGENTE PROFUMATO PER PARABREZZA
Prodotto liquido particolarmente indicato per la pulizia dei cristalli, ottimo per la rimozione dei
moscerini e degli insetti. CRISTALL MAGIC PARFUM durante l’utilizzo rilascia un gradevole profumo
all’interno del veicolo.
EN SCENTED WINDSCREEN DETERGENT
Liquid specifically formulated to clean windscreen. It removes insects leaving a pleasant scent inside
the vehicles.
FR DÉTERGENT POUR PARE-BRISE
Il élimine les insectes en laissant un parfum agréable à l'intérieur les véhicules.
ES DETERGENTE PARA PARABRISAS
Elimina los insectos dejan un olor agradable en el interior los vehículos.
Kg 5 | ml 250 |
26
PL PREPARAT MYJĄCY DO SZYBY PRZEDNIEJ ПРЕПАРАТ
Usuwa owady, pozostawiając przyjemny zapach w środku pojazdy.
CAR CARE
Professional Cleaning
SPRAY | SPRAY | SPRAY | AEROSOL | SPRAY
OLE’
IT
SPRAY LUCIDACRUSCOTTI
Pulisce e lucida le superifici in plastica interne del veicolo. Lascia un sottile film idrorepellente
e antipolvere proteggendo le parti trattate da agenti atmosferici e raggi UV. Disponibile in varie
profumazioni.
EN DASHBOARD POLISH SPRAY
It cleans and shines dashboard and plastic part inside the vehicles. It protects from UV rays and
prevents from cracking and discoloring. It is available in several fragrances.
FR SPRAY CIRE TABLEAUX DE BORD
OLE’ spray cire tableaux de bord protecteur, parfumé pour toutes les parties en plastiques de la
voiture. OLE’ nettoie, cire et protège des agents atmosphériques et des rayons UV en rendant les
parties traitées comme nouvelles.
ES SPRAY ABRILLANTADOR SALPICADERO
OLE’ spray abrillantador y protector para salpicaderos, perfumado, para todas las partes de plástico
del automóvil. OLE’ limpia, abrillanta y protege de los agentes atmosféricos y de los rayos UV dejando las partes tratadas como nuevas.
PL SPRAY NABŁYSZCZAJĄCY DO DESKI ROZDZIELCZEJ
OLE’ to perfumowany ochronny spray nabłyszczający do deski rozdzielczej i wszystkich plastikowych elementów samochodu. OLE’ czyści, nabłyszcza i chroni przed czynnikami atmosferycznymi oraz
promieniowaniem UV, a także sprawia, że czyszczone powierzchnie wyglądają jak nowe.
Pz. 24 x 300 ml | Pz. 24 x 600 ml |
DAERG VETRI
IT
SPRAY DETERGENTE VETRI
Rimuove ogni tipo di sporco da vetri, specchi e qualsiasi superficie smaltata. La sua speciale formula
dona brillantezza senza lasciare aloni o striature. Gradevolmente profumato.
EN GLASS CLEANER SPRAY
Extraordinary high performing detergent, perfect for a streak-free shine on glasses, mirrors and
every washable surface. Pleasantly scented.
FR PRODUIT TECHNIQUE AÉROSOL PRESSURISÉ POUR LE NETTOYAGE DE VERRES, CRISTAUX ET
MIROIRS
DAERG VETRI enlève tout type de saleté de toutes surfaces en verre ou émaillées. Sa formule
spéciale donne éclat sans laisser halos ou rayages.
ES PRODUCTO TÉCNICO AEROSOL PRESURIZADO PARA LA LIMPIEZA DE CRISTALES Y ESPEJOS
DAERG VETRI elimina todo tipo de suciedad de cualquier superficie vítrea o esmaltada. Su fórmula
especial devuelve brillo sin dejar halones o estrías.
PL PREPARAT TECHNICZNY W AEROZOLU POD CIŚNIENIEM DO CZYSZCZENIA SZYB I LUSTEREK
DAERG VETRI usuwa każdy rodzaj brudu z dowolnej powierzchni szklanej lub emaliowanej. Jego
specjalna formuła przywraca połysk nie pozostawiając smug czy pasków.
Pz. 24 x 300 ml |
POR LEGA
IT
SPRAY DETERGENTE PER CERCHI
La sua schiuma rimuove polvere ed incrostazioni da cerchi e mozzi, ridonando brillantezza
senza che questi vengano intaccati.
EN RIMS CLEANER SPRAY
It removes quickly dirt and dust from rims, leaving the surface very bright.
FR PRODUIT TECHNIQUE AÉROSOL PRESSURISÉ EN FORME DE MOUSSE ACTIVE POUR LE NET-
TOYAGE DES JANTES EN ALLIAGE
POR LEGA est un produit en forme de mousse, enlève poudre et incrustations de jantes et ridelles,
en donnant l’éclat originel, sans qu’ils sont attaqués.
ES PRODUCTO TÉCNICO AEROSOL PRESURIZADO EN FORMA DE ESPUMA ACTIVA PARA LA LIM-
PIEZA DE LLANTAS DE ALEACIÓN
POR LEGA es un producto en forma de espuma, elimina polvo e incrustaciones de llantas y bujes,
devolviendo el brillo original, sin que éstos sean atacados.
PL PREPARAT TECHNICZNY W AEROZOLU POD CIŚNIENIEM W POSTACI AKTYWNEJ PIANY DO
Pz. 24 x 300 ml |
28
CZYSZCZENIA FELG ZE STOPÓW LEKKICH
POR LEGA to preparat w postaci piany, który usuwa kurz i twarde osady z felg i piast oraz przywraca
im połysk bez ich uszkodzenia.
SPRAY | SPRAY | SPRAY | AEROSOL | SPRAY
BELL GOMM
IT
SPRAY RAVVIVANTE GOMMA
Lucida, protegge e rinnova i pneumatici e le superfici in gomma. Effetto lunga durata.
EN TYRE SHINE SPRAY
It shines, protects and revitalizes rims and rubber parts. Long-lasting effect.
FR PRODUIT TECHNIQUE AÉROSOL PRESSURISÉ POUR LE NETTOYAGE DE PLASTIQUES
BELL GOMM est un produit pour le nettoyage des surfaces plastiques (pneus et plastiques), donne
l’aspect originel aux parties traitées. Idéal même dans le secteur nautique.
ES PRODUCTO TÉCNICO AEROSOL PRESURIZADO PARA LA LIMPIEZA DE PLÁSTICOS
BELL GOMM es un producto para la limpieza de las superficies plásticas (gomas y plásticos) y devuelve el aspecto original a las partes tratadas. Ideal también en el sector náutico.
PL PREPARAT TECHNICZNY W AEROZOLU POD CIŚNIENIEM DO CZYSZCZENIA PLASTIKOWYCH
ELEMENTÓW
BELL GOMM to preparat do czyszczenia plastikowych powierzchni (guma i plastik) przywracający
oryginalny wygląd czyszczonym elementom. Idealny również w branży żeglarskiej.
Pz. 24 x 300 ml |
BULLENT
IT
EN
FR
ES
PL
Pz. 24 x 300 ml |
SPRAY SBLOCCANTE LUBRIFICANTE
Sblocca e lubrifica le parti meccaniche assemblate o soggette a movimento. Elimina e previene la
ruggine, protegge dalla corrosione e dall’ossidazione. Toglie l’umidità.
LOOSENING AND LUBRICATING SPRAY
It loosens and lubes mechanical parts. It removes and prevents rust, protects from decay and oxidation. Drives out moisture.
PRODUIT TECHNIQUE AÉROSOL PRESSURISÉ, DÉVISSANT, À USAGE PROFESSIONNEL.
BULLENT débloque et lubrifie les parties mécaniques assemblées ou sujettes à mouvement. Elimine
et prévient la rouille. Protège de la corrosion et de l’oxydation; enlève l’humidité.
PRODUCTO TÉCNICO AEROSOL PRESURIZADO, DESENROSCADO, PARA USO PROFESIONAL
BULLENT desbloquea y lubrifica partes mecánicas ensambladas o sujetas a movimiento. Elimina y
previene la herrumbre. Protege de la corrosión y de la oxidación; quita la humedad.
PPREPARAT TECHNICZNY W AEROZOLU POD CIŚNIENIEM UŁATWIAJĄCY ODKRĘCANIE ŚRUB I
PRZEZNACZONY DO UŻYTKU PROFESJONALNEGO
BULLENT odblokowuje i smaruje zmontowane części mechaniczne lub ruchome. Usuwa rdzę i zapobiega jej powstawaniu. Chroni przed korozją iutlenianiem. Usuwa wilgoć.
29
PULIZIA PROFESSIONALE | PROFESSIONAL CLEANING | NETTOYAGE PROFESSIONNEL
| LIMPIEZA PROFESIONAL | PROFESJONALNE CZYSZENIE
VEDARBEI
BELL GOMM
SPRAY DETERGENTE VETRI
Rimuove ogni tipo di sporco da vetri, specchi e qualsiasi
superficie smaltata. La sua speciale formula dona brillantezza senza lasciare aloni o striature. Gradevolmente
profumato.
EN GLASS CLEANER SPRAY
Extraordinary high performing detergent, perfect for a
streak-free shine on glasses, mirrors and every washable surface. Pleasantly scented.
FR PRODUIT TECHNIQUE AÉROSOL PRESSURISÉ POUR LE
NETTOYAGE DE VERRES, CRISTAUX ET MIROIRS
DAERG VETRI enlève tout type de saleté de toutes surfaces en verre ou émaillées. Sa formule spéciale donne
éclat sans laisser halos ou rayages.
IT
IT
EN TYRE SHINE SPRAY
It shines, protects and revitalizes rims and rubber parts.
Long-lasting effect.
FR PRODUIT TECHNIQUE AÉROSOL PRESSURISÉ POUR LE
NETTOYAGE DE PLASTIQUES
BELL GOMM est un produit pour le nettoyage des surfaces plastiques (pneus et plastiques), donne l’aspect
originel aux parties traitées. Idéal même dans le secteur
nautique.
ES PRODUCTO TÉCNICO AEROSOL PRESURIZADO PARA
LA LIMPIEZA DE PLÁSTICOS
BELL GOMM es un producto para la limpieza de las
superficies plásticas (gomas y plásticos) y devuelve el
aspecto original a las partes tratadas. Ideal también en
el sector náutico.
ES PRODUCTO TÉCNICO AEROSOL PRESURIZADO PARA
Pz. 25 x 500 ml |
LA LIMPIEZA DE CRISTALES Y ESPEJOS
DAERG VETRI elimina todo tipo de suciedad de cualquier
superficie vítrea o esmaltada. Su fórmula especial devuelve brillo sin dejar halones o estrías.
PL PREPARAT TECHNICZNY W AEROZOLU POD
CIŚNIENIEM DO CZYSZCZENIA SZYB I LUSTEREK
DAERG VETRI usuwa każdy rodzaj brudu z dowolnej
powierzchni szklanej lub emaliowanej. Jego specjalna
formuła przywraca połysk nie pozostawiając smug czy
pasków.
PL PREPARAT TECHNICZNY W AEROZOLU POD CIŚNIENIEM
DO CZYSZCZENIA PLASTIKOWYCH ELEMENTÓW
BELL GOMM to preparat do czyszczenia plastikowych
powierzchni (guma i plastik) przywracający oryginalny
wygląd czyszczonym elementom. Idealny również w
branży żeglarskiej.
Pz. 25 x 500 ml |
PELLE
IT
NICOL SPOYLER
FLUIDO IDRATANTE PER PELLE E CUOIO
Ideale per idratare, rigenerare e proteggere la vera pelle
e il cuoio. Ammorbidisce e nutre le parti trattate ripristinandone le proprietà.
IT
It creates a polish film on Bumpers, Side Panels and Spoilers. It prevents from discoloring and ageing and leaves a
long-lasting protective film on the surfaces.
FR RENOUVÈLE CEINTURE ET PARTIES EN CAOUTCHOUC ET
PLASTIQUE
NICOL SPOILER est un produit à base d’émulsion en silicone
qui donne splendeur et couleur à toutes les surfaces en caoutchouc et plastique. Grâce à ses substances particulières,
créée un film resistant qui protège pendant longtemps les
parties traitées.
A specific emulsion to hydrate, revitalize and protect
leather. It leaves the treated parts nourished and soft.
ES
PL
Pz. 25 x 500 ml |
FLUIDE HYDRATANT POUR PEAU ET CUIR
PELLE est un fluide idéal pour la protection et la
régénération des selleries en peau et cuir. Assoupli les
parties traitées et nourrit en restaurant les propriétés.
FLUIDO HIDRATANTE PARA PIEL Y CUERO
PELLE es un fluido ideal para proteger y regenerar las
partes de piel y cuero. Suaviza las partes tratadas y las
nutre restableciendo sus propiedades.
PREPARAT NAWILŻAJĄCY W PŁYNIE PRZEZNACZONY
DO SKÓRY
PELLE to idealny preparat w płynie do ochrony i regeneracji elementów ze skóry. Zmiękcza powierzchnie, na
których jest stosowany, i odżywia je przywracając im ich
pierwotne właściwości.
ES RENUEVA BANDAS Y PARTES DE GOMA Y PLÁSTICO
NICOL SPOILER es un producto a base de emulsión silicónica
que devuelve brillo y color a todas las superficies de goma y
plástico. Gracias a sus especiales sustancias, crea una capa
resistente que protege con el tiempo las partes tratadas.
PL ODNAWIA SPOJLERY ORAZ GUMOWE I PLASTIKOWE ELE-
Pz. 25 x 500 ml |
IT DEODORANTE ELIMINA ODORI
Ad azione igenizzante elimina istantaneamente gli odori
sgradevoli in qualsiasi ambiente. Lascia una gradevole e
persistente profumazione. La sua formulazione contiene
principi attivi di esclusiva origine naturale.
IT SPRAY LUCIDACRUSCOTTI
Pulisce e lucida le superifici in plastica interne del veicolo.
Lascia un sottile film idrorepellente e antipolvere proteggendo le parti trattate da agenti atmosferici e raggi UV. Disponibile in varie profumazioni.
EN DEODORIZER ODOUR-STOP
EN DASHBOARD POLISH SPRAY
It cleans and shines dashboard and plastic part inside the
vehicles. It protects from UV rays and prevents from cracking and discoloring. It is available in several fragrances.
It eliminates instantly unpleasant odour and leaves a longlasting delightful perfume. Made of natural components.
FR DÉSODORISANT ANTI-ODEURS
FR SPRAY CIRE TABLEAUX DE BORD
Son action hygiénisante élimine instantanément les mauvaises odeurs dans n’importe quelle ambiance. Laisse durablement un agréable parfum. Sa formulation contient des
principes actifs d’origine exclusivement naturelle.
OLE’ spray cire tableaux de bord protecteur, parfumé pour
toutes les parties en plastiques de la voiture. OLE’ nettoie,
cire et protège des agents atmosphériques et des rayons UV
en rendant les parties traitées comme nouvelles.
ES DESODORANTE ELIMINA OLORES
ES SPRAY ABRILLANTADOR SALPICADERO
PL DEZODORANT USUWAJĄCY ZAPACHY
PL SPRAY NABŁYSZCZAJĄCY DO DESKI ROZDZIELCZEJ
OLE’ spray abrillantador y protector para salpicaderos, perfumado, para todas las partes de plástico del automóvil.
OLE’ limpia, abrillanta y protege de los agentes atmosféricos y de los rayos UV dejando las partes tratadas como
nuevas.
Con acción higienizante, elimina los malos olores de forma instantánea en cualquier ambiente. Deja un perfume
agradable y duradero. Su formulación contiene principios
activos exclusivamente de origen natural.
30
MENTY
NICOL SPOILER to preparat na bazie emulsji silikonowej
przywracający blask i kolor wszystkim powierzchniom gumowym i plastikowym. Dzięki zawartym w nim specjalnym
substancjom tworzy wytrzymałą powłokę, która na długo
chroni czyszczone elementy.
OLE’
GENIUS TOP
Pz. 25 x 500 ml |
RINNOVA FASCIONI, PARTI IN GOMMA E PLASTICA
Prodotto a base di emulsione siliconica che ridona splendore e colore a tutte le superfici in gomma e plastica esterne
ed interne dei veicoli ( cruscotti, batti tacchi, ecc.). Crea un
film resistente che protegge a lungo le parti trattate.
EN SPOILER RENEWER
EN NOURISHING LEATHER TREATMENT
FR
SPRAY RAVVIVANTE GOMMA
Lucida, protegge e rinnova i pneumatici e le superfici in
gomma. Effetto lunga durata.
Jest to środek higieniczny, który natychmiast usuwa nieprzyjemne zapachy z wszelkich pomieszczeń. Pozostawia
przyjemny i długo utrzymujący się zapach. Jego formuła
zawiera substancje czynne wyłącznie pochodzenia naturalnego.
Pz. 25 x 500 ml |
OLE’ to perfumowany ochronny spray nabłyszczający do
deski rozdzielczej i wszystkich plastikowych elementów
samochodu. OLE’ czyści, nabłyszcza i chroni przed czy n
kami atmosferycznymi oraz promieniowaniem UV, a także
sprawia, że czyszczone powierzchnie wyglądają jak nowe.
PULIZIA PROFESSIONALE | PROFESSIONAL CLEANING | NETTOYAGE PROFESSIONNEL
| LIMPIEZA PROFESIONAL | PROFESJONALNE CZYSZENIE
M20 CLEANER
IT
CHIMEL
DETERGENTE LAVA TESSUTI
Prodotto a bassa schiuma per il lavaggio di tappezzerie, moquettes e tappeti. Ravviva i tessuti riportandoli al
loro originale splendore. Deterge e smacchia.
IT
EN CONCENTRATE CARPET CLEANER
Low-foam detergent for all interior automotive textiles
and carpets. It removes marks and revitalizes colors.
EN INSECT REMOVER
FR DÉTERGENT MOUSSANT MULTIFONCTIONS POUR
Especially formulated to remove insects from
bodywork, glasses and bumpers of the vehicles.
TOUTES LES SURFACES LAVABLES
M 20 est un détergent à action polyvalente pour le lavage de tapisseries, moquettes et tapis avec appareillages
aptes; ravive les tissus en le reportant à leur splendeur
originelle. Outre à déterger et détacher, laisse dans
l’environnement un parfum persistant et agréable.
FR ANTI INSECTES
Détergent moussant, proprement indiqué pour
l’enlèvement d’insectes des voitures.
ES DETERGENTE LÍQUIDO MULTIUSOS PARA TODAS LAS
SUPERFICIES LAVABLES
M 20 es un detergente con acción polivalente para el lavado de tapicerías, moquetas y alfombras con los equipos específicos; reaviva los tejidos, devolviéndoles su
brillo original. Además de limpiar y quitar las manchas,
deja en el ambiente un perfume persistente y agradable.
ES MOSQUITOS REMOVEDOR
Detergente lìquido Indicado específicamente
para eliminar los insectos de los vehículos.
PL WIELOFUNKCYJNY PREPARAT W PŁYNIE DO CZYSZC-
ZENIA WSZYSTKICH POWIERZCHNI ZMYWALNYCH
M 20 to preparat myjący o wielorakim działaniu przeznaczony do czyszczenia tapicerki, wykładzin i
dywanów przy użyciu odpowiednich urządzeń. Ożywia
tkaniny przywracając im ich oryginalny blask. Nie tylko
czyści i odplamia, lecz również pozostawia w otoczeniu
trwały i przyjemny zapach.
Pz. 25 x 500 ml |
Pz. 25 x 500 ml |
PL PREPARAT DO USUWANIA INSEKTÒV
Preparat Myjacy W płynie specjalnie wskazany do
usuwania insektów z pojazdów.
NEW LEGA
IT
EROS MULTIUSO
DETERGENTE ACIDO PER LA PULIZIA DEI CERCHI
IN LEGA
Rimuove sporco ed incrostazioni da cerchi e sponde.
Contiene sostanze protettive che non intaccano le
superfici trattate. Ridona brillantezza.
IT
DETERGENTE MULTIUSO PER TUTTE LE SUPERFICI
LAVABILI
Igenizzante e con elevato potere sgrassante è indicato,
oltre alla pulizia delle superfici lavabili, anche per la
pulizia di utensili e macchinari di officine meccaniche.
EN MULTI-PURPOSE DETERGENT
LIMPIEZA DE LAS LLANTAS DE ALEACIÓN
POR LEGA es un producto líquido que elimina polvo
e incrustaciones de llantas y bujes, devolviendo su
brillo original, sin que estos se corroan.
Powerful and sanitizing detergent , effective for cleaning of all washable surfaces. It is also recommended
for utensils and machines.
FR DÉTERGENT LIQUIDE MULTIFONCTIONS POUR TOUTES LES SURFACES LAVABLES
EROS est un détergent spécifique à élevé pouvoir
dégraissant pour le nettoyage de toutes les surfaces lavables; indiqué pour outils et machines d’usines mécaniques. Est doué d’un élevé pouvoir hygiènisant et est
idéal sur toutes les surfaces.
ES DETERGENTE LÍQUIDO MULTIUSOS PARA TODAS LAS
SUPERFICIES LAVABLES
EROS es un detergente específico de elevado poder desengrasante para la limpieza de todas las superficies lavables; indicado para herramientas y maquinarias de talleres
mecánicos. Dispone de un elevado poder higienizante y se
puede utilizar sobre cualquier superficie.
BOCZNYCH
NEW LEGA to kwasowy preparat w płynie zawierający
substancje chroniące czyszczone elementy. Usuwa brud i twarde osady z felg i listw bocznych
przywracając im połysk.
ZENIA WSZYSTKICH POWIERZCHNI ZMYWALNYCH
EROS to specjalny preparat myjący o silnym działaniu
odtłuszczającym przeznaczony do czyszczenia wszystkich
powierzchni zmywalnych. Wskazany do narzędzi i maszyn
w warsztatach. Posiada silne działanie dezynfekujące i jest
idealny dla wszelkich powierzchni.
EN ACID RIMS CLEANER
It removes any kind of dirt from rims, while protecting the surface. Very shiny effect.
FR PRODUIT DÉTERGENT ALCALIN POUR LE NET-
TOYAGE DES BANDAGES EN ALLIAGE
POR LEGA est un produit liquide qui enlève poudre
et incrustations de bandages et moyeux, en donnant
l’éclat originel, sans qu’ils soient attaqués.
ES PRODUCTO DETERGENTE ALCALINO PARA LA
PL KWASOWY PREPARAT MYJĄCY DO FELG I LISTW
Pz. 25 x 500 ml |
RIMUOVI MOSCERINI
Appositamente formulato per rimuovere gli insetti dalla carrozzeria, vetri, paraurti e mascherine degli autoveicoli.
PL WIELOFUNKCYJNY PREPARAT W PŁYNIE DO CZYSZC-
Pz. 25 x 500 ml |
31
ACCESSORI | ACCESSORIES | ACCESSOIRES | ACCESORIOS | AKCESORIA
CARTA STRAPP
DOSATRON
IT BOBINE DI CARTA
IT
EN PAPER REEL
EN DOSING PUMP
For mixing products.
FR POMPE DOSEUSE VOLUMÉTRIQUE
Pour le dosage et le mélange des produits
chimiques.
FR BOBINES DE PAPIER
ES BOMBA DOSIFICADORA VOLUMÉTRICA
ES BOBINAS DE PAPEL
Para dosificar y mezclar los productos
químicos.
PL OBJĘTOŚCIOWA POMPA
Dozująca do dozowania i mieszania produktów chemicznych.
PL ROLKI PAPIERU
Pz. 2 |
Pz. 1 |
DAERG MIXER
IT
TORNADO
TUBO
Dispositivo che consente la diffusione per
nebulizzazione di un prodotto predosato
sulle superfici da trattare.
IT
EN AIR GUN
FR TUBE
FR CANON
Designed for the interior and exterior cleaning of the vehicle.
Dispositif permettant la diffusion par
nébulisation d’un produit déjà dosé sur
les surfaces à traiter.
ES
Nettoyage complet de l’habitacle des véhicules sur tout support, nettoyage des jantes
et des endroits de la carrosserie difficiles
d’accès.
TUBO
Dispositivo que permite esparcir por nebulización un producto predosificado sobre las superficies a tratar.
ES PISTOLA DE AIRE
Diseñados para la limpieza interior y exterior del vehículo.
PL PRZEWÓD
PL WIATRÓWKI PRZEZNACZONY
Urządzenie
umożliwiające
rozpylanie ustalonych dawek produktu na
powierzchniach objętych pielęgnacją.
Do czyszczenia wnętrz i na zewnątrz
pojazdu.
Pz. 1 |
Pz. 1 |
NEBULIZZATORE
IT
NEBULIZZATORE PLASTICA
EROGATORE DI PRODOTTO GIA’ MISCELATO
Anche in versione schiumogena e inox.
IT
EN NEBULISER TO SPRAY MIXED PRODUCT
NEBULIZZATORE PLASICA
EN PLASTIC NEBULISER TO SPRAY MIXED PRODUCT
Available also the foaming and stainless
steel version.
32
PISTOLA AD ARIA COMPRESSA
Per la pulizia completa dell’abitacolo dei
veicoli e delle parti esterne della carrozzeria
come cerchioni e sottoscocca.
EN PIPE
Device to atomize the pre-mixed product
on surfaces.
Pz. 1 |
POMPA DOSATRICE VOLUMETRICA
Per il dosaggio e la miscelazione dei prodotti chimici.
FR
PULVÉRISATEUR DE PRODUIT DÉJÀ MÉLANGÉ
Également en version moussante et acier inox.
FR
ES
PARA PULVERIZAR EL PRODUCTO YA MEZCLADO
También en versión espuma y de acero inoxidabl.
ES
PL
PODAJNIK WCZEŚNIEJ WYMIESZANEGO PRODUKTU
Również w postaci spienionej i stal nierdzewna.
PL
Pz. 1 |
PULVÉRISATEUR PLASTIQUE DE PRODUIT DÉJÀ
MÉLANGÉ
PULVERIZADOR PLASTICO
PLASTIK PODAJNIK WCZEŚNIEJ WYMIESZANEGO
PRODUKTU
ACCESSORI | ACCESSORIES | ACCESSOIRES | ACCESORIOS | AKCESORIA
BOTTIGLIA | POMPETTA
PANNO DAINO
IT BOTTIGLIA - POMPETTA
IT
PANNO SINTETICO PER L’ASCIUGATURA
DELLE SUPERFICI
EN BOTTLE - SPRAY
EN
SYNTHETIC CLOTH
FR FLACON - VAPORISATEUR
FR
DRAP SYNTHÉTIQUE POUR L’ESSUYAGE
DES SURFACES
ES
PAÑO SINTÉTICO PARA SECAR LAS SUPERFICIES
PL
ŚCIERKA SYNTETYCZNA DO OSUSZANIA
POWIERZCHNI
ES
FRASCO - VAPORIZADOR
PL FLAKON - ROZPYLACZ
Pz. 60 |
Pz. 50 |
PANNO MICROFIBRA
IT
PANNO SOFT
PANNO IN MICROFIBRA PER L’ASCIUGATURA DELLE SUPERFICI
IT
EN MICROFIBER CLOTH
EN SYNTHETIC CLOTH
FR DRAP MICROFIBRE POUR L’ESSUYAGEDES
FR DRAP SYNTHÉTIQUE POUR L’ESSUYAGE
SURFACES
DES SURFACES
ES PAÑO MICROFIBRA PARA SECAR LAS SU-
ES PAÑO SINTÉTICO PARA SECAR LAS SU-
PERFICIES
PERFICIES
PL ŚCIERKA Z MIKROFIBRY DO OSUSZANIA
PL ŚCIERKA Z MIKROFIBRY DO OSUSZANIA
POWIERZCHNI
POWIERZCHNI
Pz. 50 |
Pz. 50 |
ASTA | SPAZZOLA
PISTOLA SHIUMOGENA
IT PISTOLA SCHIUMOGENA
Per alta pressione
IT
EN FOAMER GUN
ASTA - SPAZZOLA
EN HANDLE - BRUSH
For high-pressure
FR MOUSSE GUN
Pour le lavage à haute pression
ES ESPUMA GUN
Para el lavado alta presión
PL SPIENIANIA PISTOLET
Do myjka wysokociśnieniowa.
Pz. 1 |
PANNO SINTETICO PER L’ASCIUGATURA
DELLE SUPERFICI
FR
VENTE AUX ENCHÈRES - BROSSEZ
ES
SUBASTA - CEPILLE
PL
AUKCJA - PĘDZEL
Pz. 1 |
33
Via Cantarana, 7 | 43055 Mezzano Inferiore (PR) | ITALY
Tel. 0521-818299 | Fax. 0521-818399
www.daergchimica.it | [email protected]
P. IVA: 01077580353
Made in Italy