prof.univ.dr. Dan Octavian CEPRAGA
Transcript
prof.univ.dr. Dan Octavian CEPRAGA
CURRICULUM VITAE 1. Nume: Cepraga 2. Prenume: Dan Octavian 3. Data şi locul naşterii: 4/11/1967, București 4. Adresa: Via Pratello 2, 40122 Bologna (Italia) 5. Telefon: +39 051235807 6. Studii: Università degli Università degli Instituţia Studi di Padova Studi di Roma “Sapienza” Perioada: de la (luna, anul) septembrie 1988- februarie 1995până la (luna, anul) octombrie 1993 februarie 1999 Grade sau diplome obţinute licențiat în Litere PhD în Filologie (specializarea obţinută) romanică 7. Titlul ştiinţific: Doctor în : Filologie romanică 8. Experienţa profesională: 2004-prezent Perioada: 2000-2004 Padova Padova Locul: Università Università Instituţia: Funcţia: Descriere: degli Studi di Padova Assegnista di ricerca Asistent A ținut cursuri de Filologie romanică ți de Teorie ți istorie a retoricii degli Studi di Padova Professore associato Cursuri de: Etnologie europeană, Limbă ți literatură română 9. Locul de muncă actual şi funcţia: Università degli Studi di Padova, Dipartimento di Studi linguistici e letterari, Professore associato 10 . Vechime la locul de muncă actual: 12 ani 11. Brevete de invenţii: 12. Lucrări publicate 39 12.1 Lucrări stiintifice relevante pentru specializare: - Graiurile Domnului. Colinda crestina traditionala (antologie si studiu) [Le voci del Buon Dio. La colinda cristiana tradizionale (studio e testi)], Editura Clusium, Cluj 1995. - Il genere pastorella nei manoscritti: ricerche sulle strutture compilative dei canzonieri d’oc e d’oïl, Università degli Studi di Roma ‘La Sapienza’ (Dipartimento di Studi Romanzi), Roma 1999. - Sistema dei generi lirici e dinamiche compilative : la posizione della pastorella nei canzonieri occitanici, in "Critica del Testo", III / 3, 2000, pp. 827-70. - Tradizioni regionali e tassonomie editoriali nei canzonieri antico-francesi, in "Critica del testo", VI / 2 (2004), pp. 391-424. - Conjointure: ipotesi su un termine feticcio del romanzo medievale, in Parole e temi del romanzo medievale, a cura di Anatole Pierre Fuksas, Viella, Roma, 2007, pp. 67-82. - Poesie d'amore dei trovatori, a cura di Dan O. Cepraga e Zeno Verlato, Roma, Salerno Editrice, 2007 (I Diamanti), pp. XCVIII-554. - Opzioni metriche e polarizzazione stilistica: la canzone oitanica in décasyllabes, in La lirica romanza del Medioevo. Storia, tradizioni, interpretazioni, Atti del VI convegno triennale della Società Italiana di Filologia Romanza, a cura di Furio Brugnolo e Francesca Gambino, Unipress, Padova, 2009, pp. 363-84. 13. Membru al asociaţiilor profesionale: SIFR-Società italiana di Filologia romanza; SLR-Sociétè de Linguistique romane; AIR-Associazione italiana di romenistica 14. Limbi straine cunoscute: italiana, franceza, engleza [latina și greaca veche] 15. Alte competenţe: 16. Specializări şi calificări: 17. Experienţa acumulată în alte programe naţionale/internaţionale: Programul/Proiectul Funcţia membru Lessico giuridico italianoromeno / romeno-italiano (realizzato nell’ambito del progetto di internazionalizzazione dell’Università di Padova denominato: "Progetto Culturale Veneto-Romania nord occidentale" finanziato dal MIUR- Ministero Istruzione Università e Ricerca nella seconda chiamata per l'internazionalizzazione del Sistema Universitario Italiano Programmazione 2001-2003 (D.M. 8 maggio 2001 n. 115 art. 10). ItalAnt: Grammatica membru - revizia filologică a dell’italiano antico, diretto da textelor Lorenzo Renzi (Università di Padova) e da Giampaolo Salvi (Università Eotvos Lorand di Budapest). Program finanțat de MIUR Ministerul Universității ți Învățământului italian L’italiano in Europa e la membru letteratura italiana ‘fuori d’Italia’: scrittori stranieri in lingua italiana, dal Medioevo ad oggi (costituzione di un archivio storico e di un corpus commentato di testi), diretto dal Perioada: 2004-2006 2006-2009 2005-2006 prof. Furio BRUGNOLO Proiect finanțat de Universitatea din Padova (progetti d’Ateneo) "Tradurre testi medievali e testi orali tradizionali in ambito romanzo: problemi teorici e saggi di traduzione Proiect finanțat de Universitatea din Padova - 3600 € L'occidentalizzazione romanza della letteratura romena: imitazioni metrico-formali e traduzioni fra Otto e Novecento in Romania" Proiect finanțat de Universitatea din Padova - 3800 € director 2007-2008 director 2009-2010 18. Alte menţiuni (premii,distinctii ,etc): Premiul Monselice pentru traducere 2009, pentru volumul Poesie d'amore dei trovatori, a cura di Dan O. Cepraga e Zeno Verlato, Roma, Salerno Editrice, 2007 (I Diamanti), pp. XCVIII-554. (traduceri din provensală în italiană). 19. Prezentarea activitatilor didactice anterioare: Declar pe propria răspundere că datele prezentate sunt în conformitate cu realitatea. Data completării: Semnătura