controller diagram

Transcript

controller diagram
Impostazioni Familiari
Questi strumenti flessibili e di facile utilizzo consentono a genitori
e tutori di decidere a quale gioco possono accedere i giovani
giocatori sulla base dell’età consigliata per il tipo specifico di
contenuto. Per ulteriori informazioni, vai su www.xbox.com/familysettings.
LINGUE NON SUPPORTATE NELLA DASHBOARD XBOX 360
Se il gioco è disponibile in una lingua non supportata nella Dashboard
Xbox 360™, devi selezionare il paese corrispondente in Impostazioni
console per attivare tale lingua nel gioco. Per maggiori informazioni,
visita www.xbox.com
CONTROLLER DIAGRAM
x
` Attiva/Disattiva
_
personaggio
Gioco libero
Y Free Tag
Attiva/Disattiva
personaggio
Gioco libero
Translations Required
]
X Attacco
L
Navigazione
personaggio/
veicolo
Evidenzia
opzione/Cambia
impostazione
B Abilità/Strumento/
Frusta/Indietro/
Annulla
A Salto/Seleziona
opzione
<
l
C
>
Pausa/Opzioni
Guida Xbox
LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:1
27/3/08 15:08:31
Benvenuto
È brillante, audace, coraggioso e... di plastica! Benvenuto in LEGO® Indiana Jones™:
Le Avventure Originali! Insieme a una colorata schiera di amici e nemici, Indy è alla
ricerca del reperto archeologico più sensazionale di tutti tempi. Usa la tua fidata frusta
e gettati nell’azione in questa nuova avventura LEGO®..
SOMMARIO
CONTROLLER
DIAGRAM
Benvenuto .........................................................................
3
Università di Barnett ......................................................... 3
Modalità Storia e Gioco libero .......................................... 3
Università di Barnett
Aula di Indiana
Entra nella stanza dove alcune tra le menti più brillanti di tutti i tempi hanno discusso delle più
importanti scoperte archeologiche. Il più famoso tra loro, Indiana Jones, è diventato il più noto
professore nella storia dell’istituto. È qui che il dottor Jones, oltre alle consuete lezioni, organizza
le sue prossime “esplorazioni” archeologiche!
Modalità di gioco
M
Esplorare l’Università di Barnett ...................................... 3
PPer
e entrare nel vivo dell’azione, dai un’occhiata alle
tre mappe che conducono alle rispettive avventure
ddii Indy: I predatori dell’arca perduta, Il tempio
maledetto e L’ultima crociata. Ogni mappa contiene
m
6 luoghi che conducono a differenti capitoli. Una
vvolta
o completato lo studio del primo capitolo de
I ppredatori dell’arca perduta, Tempio perduto,
vverranno
e
sbloccati altri capitoli, affinché tu possa
muoverti tra le tre avventure di Indy in parallelo.
m
Multiplayer ........................................................................ 4
Informazioni su schermo ................................................. 4
Abilità del personaggio .................................................... 5
Strumenti .......................................................................... 7
Oggetti............................................................................... 8
Salvare e caricare ............................................................. 9
Servizio clienti .................................................................. 9
Riconoscimenti ............................................................... 10
Licenza d’uso del prodotto ............................................. 15
Modalità Storia e Gioco libero
In modalità Storia potrai rivivere gli epici momenti della saga di Indy e seguire le sue avventure
nei panni dei personaggi originali della trilogia. Ma non dimenticarti della modalità Gioco libero!
Certo, è il massimo poter giocare le avventure di Indy nei panni dei personaggi che le hanno
vissute in prima persona nella pellicola cinematografica, ma non sarebbe altrettanto divertente
giocare le stesse avventure con i personaggi che vuoi? Devi giocare ogni capitolo con i
personaggi originali in modalità Storia prima di poter giocare con chi vuoi in modalità Gioco libero.
Nota: il preside della facoltà di archeologia considera i livelli Gioco libero fin troppo divertenti,
pertanto ti consente di giocarli solo con alcuni personaggi. Se ne vuoi altri, dovrai sbloccarli!
Esplorare l’Università di Barnett
La biblioteca
Visita la biblioteca e rivivi la storia! Parla con il responsabile della biblioteca
per aumentare il numero di personaggi della modalità Gioco
la biblioteca e
libero. Avvicinati agli altri personaggi della
prendine il controllo premendo il pulsantee Y .
2
LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:2-Sec1:3
3
27/3/08 15:08:32
La stanza dell’arte
Abilità del personaggio
Nel mondo LEGO® tutto è possibile. Nella stanza dell’arte, esprimi la
tua creatività creando personaggi personalizzati, poi portali con te nella
modalità Gioco libero.
Costruire
Nel mondo di LEGO® Indiana Jones, dovrai spesso costruire oggetti con i pezzi LEGO®
per superare gli ostacoli. Avvicinati a una pila di mattoncini LEGO® e tieni premuto il
pulsante B per costruire.
La stanza della posta
Durante le tue avventure in giro per il mondo, cerca pacchi nascosti
contenenti antichi manufatti estremamente potenti. Quando ne trovi
uno, raccoglilo e mettilo in una cassetta delle lettere. Al tuo ritorno
al college, accedi alla stanza della posta e inizia la collezione
(dopo aver pagato le spese di spedizione, mi raccomando!).
Puoi attivare o disattivare questi poteri extra dal menu Extra
all’interno del menu di pausa.
La frusta
L’aula di matematica
Quasi tutti i personaggi del gioco hanno un proprio stile di combattimento: sta a te scegliere
quello che ti piace di più. Tuttavia, tieni presente che alcune armi hanno abilità che ti permettono
di superare determinati capitoli. Ad esempio, la pala può essere usata anche per dissotterrare
tesori e risolvere rompicapi.
Una delle parti migliori nell’impersonare Indy è sicuramente il poter usare la sua frusta! Usala
per raggiungere zone altrimenti inarrivabili a piedi o saltando. Cerca le piattaforme di legno per
scoprire molti modi di utilizzare la frusta. Premi il pulsante B per trascinare, far traballare, tirare,
attivare e distruggere oggetti, o perfino per disarmare i nemici!
Combattere
Hai un codice segreto? Complimenti! Scrivilo sulla lavagna di quest’aula.
Esplorare e scoprire
Si narra di numerose zone segrete all’interno del college... Pare vi siano
perfino livelli segreti nascosti da qualche parte e in attesa di essere
rivelati. Riuscirai a scoprire la verità?
TTrasportare
Tr
Come
C
o fare se vuoi portare un oggetto da un posto
all’altro? Ma certo, raccoglierlo! Quando vedi una
all
ffreccia
re
blu sopra un oggetto, premi il pulsante B
per
pe raccogliere l’oggetto. Quindi, trova le piattaforme
verdi
ve e appoggiaci sopra l’oggetto appena raccolto.
Multiplayer
L’archeologia non è solamente scoprire tombe e sperare che la X indichi
il punto dove scavare, ma è una scienza sociale! Le avventure di Indy
hanno spesso avuto esito positivo grazie all’aiuto di altri.
Per far entrare in gioco un secondo giocatore, premi il pulsante > sul
secondo controller. Se vuoi uscire dall’azione di gioco, premi il pulsante
> e seleziona Esci dal gioco dal menu di pausa.
Arrampicarsi e oscillare sulle funi
A
Ar
Tu i personaggi possono arrampicarsi sulle funi
Tutti
Tu
pper
e raggiungere zone più elevate. Salta in direzione
ddella
e fune per aggrapparti a essa e usa la levetta
ssinistra
in
per salire. Premi il comando di salto per
sstaccarti
ta
dalla fune.
Informazioni su schermo
Totale pezzi
LEGO
Giocatore 2
Giocatore 1
Salute
Accademici
Nel mondo di Indiana Jones i personaggi accademici, come il professor Jones e Marcus
Brody, possono accedere a certe zone dei livelli decifrando immagini piuttosto confuse.
Raccogli i libri affinché tutti i personaggi possano sfruttare questa abilità.
Scambiare
Scam
Sc
ambi
biar
aree i pe
pers
personaggi
rson
onag
aggi
gi
Serve lavoro di sq
squadra
quadra per ris
risolvere certi rompicapi, quindi
premi il pulsante
tee Y pper
er scam
scambiare i personaggi quando
lo desideri.
esideri.
4
LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:4-Sec1:5
5
27/3/08 15:08:33
Scavare
S
Sc
Meccanici
M
Pe
Personaggi
Pe
adibiti agli scavi,
ccome
om Sallah e Satipo, possono
ddissotterrare
is
oggetti o scoprire
aaccessi
cc a nuove zone del livello.
RRaccogli
a
una pala affinché tutti i
ppersonaggi
e
possano sfruttare
qquesta
u
abilità.
Alcuni
Alc personaggi possono riparare
macchine
ma
non funzionanti. Avvicinati
alle
all scintille e premi il pulsante B
quando
qu
il personaggio ha in mano una
chiave
ch
inglese.
Accesso con personaggi speciali
A
Ac
Pe
Personaggi
P
di piccola
ccorporatura
o
A vvolte il miglior personaggio è
quello
qu
u più piccolo! Persone minute,
come
co
om Short Round e il Maharajah,
possono
po
os
infilarsi in antri stretti. I
personaggi
pe
e
più piccoli possono
attraversare un passaggio per
att
at
eentrare
nt in una nuova zona, e
possono anche tornare indietro.
pos
AAdd alcune aree possono accedervi solo soldati
o tthug, ma puoi accedervi anche tu usando il
ttravestimento
ra
opportuno. Raccogli il copricapo del
nemico
ne
e
sconfitto e indossalo come travestimento.
Quindi,
Q
u
posizionati di fronte a una statua thug
e ppremi il pulsante B per ottenere accesso. In
generale,
ge
e
ci sono due tipi di pannello di attivazione:
• Militare
• Thug
Strumenti
Oggetti esplosivi
Gli oggetti esplosivi possono essere distrutti usando frusta, pistola o con un attacco corpo a corpo.
Una volta distrutti, questi oggetti lasciano a terra vari pezzi LEGO®.
LLanciare gli oggetti
La
A ccorto di munizioni? Lancia
pezzi
pe
ez dell’ambiente circostante
ccontro
on il nemico! Molti personaggi
possono
po
os
lanciare sedie e
bottiglie.
bo
ot
Premi il pulsante B per
raccogliere
raac
l’oggetto, quindi premi
nuovamente
nu
il pulsante B per
llanciarlo
an
contro il bersaglio.
Pile di LEGO®
P
Pi
Pile
P
i standard
LLee pile di LEGO® sono costituite da mattoncini che
ppossono
o
essere assemblati per costruire interruttori,
lleve
ev e gradini. Quando ti trovi vicino a una pila di
m
mattoncini
a
che oscilla, tieni premuto il pulsante
B per avviare la costruzione. Alcune pile sono
““speciali”.
s
Per poter utilizzare pile speciali, devi
tro
tr
trovare e piazzare le tre pietre blu sulle piattaforme
blu prima di costruire l’oggetto.
Banane e scimmie
B
Ba
È ttempo di divertirsi con un
ppo’
o di addestramento animale.
QQuando
u
non puoi accedere a una
zzona
on perché è troppo in alto o il
ppassaggio
as
di accesso è troppo
sstretto,
tr
lancia una banana nel
punto
pu
u che ti crea difficoltà e lascia
cche
he sia una scimmia a fare il
lavoro al posto tuo.
6
LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:6-Sec1:7
Oggetti LEGO® d’argento
O
Og
Glil oggetti LEGO® d’argento possono
G
essere
ess
distrutti solo con potenti esplosioni.
Cerca
Ce della dinamite o un lanciarazzi per
distruggere
dis
questi
qu
oggetti.
7
27/3/08 15:08:34
Salvare e caricare
Oggetti movibili
Quando completi un capitolo per la prima volta o acquisti un oggetto, ti verrà chiesto di
selezionare un file di salvataggio. Scegli dove salvare e premi il pulsante A per confermare.
Alcuni oggetti possono essere
spinti semplicemente
camminandoci contro.
Gli oggetti predisposti
a essere tirati
possono essere
mossi camminando
contro l’appiglio per
tirarli e muovendo la levetta sinistra nella direzione opposta.
Ti verrà inoltre chiesto se desideri attivare la funzione di autosalvataggio (scelta consigliata). Così facendo,
LEGO® Indiana Jones: Le Avventure Originali salverà i tuoi progressi nel file di salvataggio in modo
automatico al termine di ogni capitolo.
SERVIZIO CLIENTI
Servizi.on-line.con.forum.Activision, e-mail e librerie di supporto
• Internet: http://www.activision.com/support
• E-mail: [email protected]
Torce speciali
Puoi usare le torce per allontanare animali e insetti fastidiosi. Inoltre,
grazie alle torce puoi accendere alcuni oggetti.
ASSISTENZA TECNICA CLIENTI IN EUROPA
Fobie
Per ottenere assistenza tecnica si può contattare Activision in Gran Bretagna.
Alcuni personaggi soffrono di fobie che non permettono loro di muoversi. Ad
esempio, Indiana Jones ha la fobia dei serpenti, il professor Jones dei ratti
e Willie degli insetti. Trova una torcia per allontanare questi animali dal tuo
percorso e superare le paura del personaggio.
Al numero+44(0)870.241.2148 negli orari 08.00 -19.00 (ora locale) da lunedì a venerdì, il sabato dale
08.00 alle 17.00. Sono esclusi i giorni festivi.
Per assistenza clienti si può contattare Activision in Gran Bretagna al Numero +44 (0)870.241.2148 negli
orari 13.00 - 17.00 (ora locale), da lunedì a venerdì, esclusi I giorni festivi.
Dinamite
La dinamite può essere usata per generare potenti esplosioni usando le
apposite torce vicino a essa. Queste esplosioni spesso distruggono gli oggetti
LEGO® d’argento altrimenti indistruttibili.
Oggetti
IN ITALIA
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Qualora abbiate riscontrato dei problemi nell’utilizzo del prodotto, o un difetto dello stesso, vi invitiamo
a rivolgervi direttamente ed esclusivamente al rivenditore presso il quale avete acquistato il prodotto
ovvero al servizio assistenza clienti qui oltre identificato (cfr. D. Lgs. 6
Settembre 2005 n. 206 e sue successive modificazioni).
Mattoncini
M
I mattoncini LEGO® sono la valuta corrente nel gioco, utili per
aacquistare personaggi, abilità e suggerimenti. Ci sono tre tipi di
mattoncini LEGO® ognuno di valore differente:
Argento – 10 punti
Blu – 1,000 punti
Oro – 100 punti
Viola – 10,000 punti
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA HALIFAX
Un operatore sarà a vostra disposizione dal lunedì al venerdì, dalle ore 14 alle ore 19. Tel: +39 024130345
È inoltre possibile accedere al nostro Servizio Assistenza Tecnica on-line compilando un semplice form:
http://www.halifax.it/assistenza.htm oppure inviandoci una mail al seguente indirizzo: [email protected]
Artefatti
A
C sono dieci artefatti disseminati per ogni capitolo. Alcuni sono
Ci
aaccessibili in modalità Storia, ma la maggior parte di essi si trova in
modalità Gioco libero. Devi raccoglierne dieci per poter completare il artefatto.
Cuori
C
Q
Quando
distruggi alcuni oggetti o nemici, ottieni dei cuori.
RRaccoglili per ripristinare la tua salute.
Per una maggiore efficienza, vi preghiamo di riportare sempre i seguenti dati:
• negozio presso il quale è stato acquistato il software o la periferica
• tipologia dell’errore o del malfunzionamento riscontrato
Si ricorda che questo servizio è esclusivamente inerente al supporto tecnico: non potranno quindi essere
forniti trucchi e/o soluzioni, per i quali vi invitiamo a consultare il Forum Halifax al seguente indirizzo:
http://forum.halifax.it.
Internet: http://www.halifax.it
Per il supporto tecnico e il servizio clienti nei paesi non menzionati fate riferimento
al distributore locale dei prodotti Activision o ai nostri servizi on-line (tenete
presente che questi servizi sono esclusivamente in lingua inglese).
8
LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:8-Sec1:9
9
27/3/08 15:08:36
Riconoscimenti
Xbox 360 Credits
Developed by
Travellers Tales
Director
Jon Burton
Head of Production
Paul Flanagan
Producer
Steve Wakeman
Head of Art
James Cunliffe
Head of Animation
Jeremy Pardon
Head of LEGO®
Programming
John Hodskinson
VP of Technology
Dave Dootson
Lead Game
Programmer
Glyn Scragg
Game Programming
John Hodskinson
Mike Jackson
Carl Lloyd
David O’Reilly
Paul Connor
Ralph Ferneyhough
Glyn Scragg
Luke Giddings
Mike Spencer
Nicholas Jablonowski
Kevin Fairbairn
Jose Mendez
Lead Game Systems
Programming
Dave Dootson
Steve Monks
Richard Taylor
Ralph Ferneyhough
Paul Conner
Engine Technology
Jon Arden
Ali Brown
Julien Champagne
Steven Craft
Paul Hunter
Alan Murta
Vassilis Poulopoulos
Hlynur Tryggvason
Lead Tools
Programmers
Roland Hougs
Alistair Crowe
Dave Connell
Programming
Dave Connell
Design Direction
Jon Burton
James Cunliffe
John Hodskinson
James Kay
Glyn Scragg
Lead Designer
James Kay
Designers
Wil Evans
Stephen Sharples
Front End Artist
Mike Snowdon
Lead Technical
Artist
Deborah Crook
Level Setup &
Artwork
Mike Snowdon
Barry Thompson
Dave Burton
Martin Palmer
LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:10-Sec1:11
Keith Shankland
Stuart Deakin-Berry
Michael Battersby
Cheng Xiang
Neil Allen
David Wollen
Liam Fleming
Dimitris Krokidis
Chris Vaughan
James Cunliffe
Deborah Crook
Lead Environment
Artist
Robert Dickerson
Environment Artists
Paul McCormack
Igor Zielinski
Stuart Niblock
Richard Walker
Ezhil Vendan
Al Dooley
David Llewelyn
Euan Morrison
Darren Edwards
Jonathan Hooper
Nicola Daly
Additional
Storyboard Artwork
Justin Exley
Lead Character Animator
Helen Kershaw
Character Animation
Helen Kershaw
Richard Greene
John Williman
James Stuart
Stuart Wilson
Additional
Character Animation
James Dawson
Annika Barkhouse
Storyboard Artwork
Colm Duggan
Lead Character Artist
Will Thompson
Character Artists
Neil Crofts
Neil Farmer
Vehicle Artist
Charles McNair
Concept Artists
Tim Hill
Paul McCormack
Head of Music
and Sound Effects
David Whittaker
Lead Cutscene
Animator
David Brown
Cutscene Animation
Mark Brown
Duncan Kinnaird
Charlotte Parker
Phil Gray
Andrew Unsworth
Vineet Chander
Jo Chalkley
Chris Woodworth
John Willimann
Additional
Cutscene Animation
Bill Martin
10
Music & Sound Effects
Adam Hay
QA Tester
Jon Mayer
Special Thanks
TT Fusion, Arthur Parsons,
Lukasz Migas, Kieran
Gaynor, Arkadiusz Duch,
Ryszard Momot, Przemyslaw
Przybylski, Rafal Machelski,
Andrzej Krajewski, Sam,
Ben and Helen Burton, Nicky
Bowyer, Fay Briscoe, James
and Laurence Brown, Dawn
Burton, Phil, Francesca
Charlesworth, Samantha
Crowe, Helen, Jacob
and Sarah Cunliffe, Leah
Donahue, Dale Wilson, Dylan
Dawson, Emma and George,
Stevie G, James Henderson,
Mashhuda Glencross, Jane,
Max and Charis, Donna
Pardon-Gallagher, Ned and
Sara Gray, Samantha Lacey,
Pervigilo, Alison and Evan
Scragg, Stripey and Taylor,
Lily-May, Gary Vibealite,
Amanda, Charlotte and
Heather Edwards, MollyRose and Grace, Jayne
Stephen, Olivia Wahlen, Sonia
Chabouni, Emily Thompson,
Kristian Clarke, Ash, Symen,
Kathryn Rennie, Barrie and
Theresa Crofts, Rhoda Daly,
Emma McHarrie, Harley,
Marilena Aspioti, Mixalis
Krokidis, Maria Lines, Linda
Edwards, Amy Clarke, Frank,
Cath and Lee Niblock, Sen,
Kai, Keith Greene and Nikos
Aspiotis.
TT Games Publishing
Managing Director
Tom Stone
VP Publishing
Jonathan Smith
Producer
Nick Ricks
Associate Producer
Mike Candy
Carl Fell
Manjit Gill
Richard Gregory
Vincent Grogan
Geir Lunde
Tom Nicholas
Phillip Ring
Harjot Sidhu
Peter Spencer
Marek Werno
Nige Wynn
Jon Mayer
Compliance Group
James Beaton
Manjit Gill
Vincent Grogan
Tom Nicholas
Phillip Ring
QA Tech
Nige Wynn
Additional Testing
Toby Smith
Sam Smith
Marketing Assistant
Richard Earl
Business
Development
Garry Edwards
Financial Controller
Mike Wyre
LEGO Company
Michael Boland
Michael Pratt
Linda Hegarty
Jill Wilfert
Tamara Damarjian
Henrik Saaby Clausen
Lead Testers
Graham Stark
Shaun Leach
QA Testers
Simon Arnold
James Beaton
Harry Dean
11
27/3/08 15:08:37
LUCASARTS
a division of
Lucasfilm
Entertainment
Company Ltd.
Localization
Producer
Alben Pedroso
Producer
Shawn Storc
Assistant
Localization
Producer
Jeffrey Eng
Associate Producer
Kellam Eanes
David “Rogue”
Silverstein
International
Production
Assistant
John Stratford
Assistant Producers
Kevin Clement
Andrew Bell
Production
Assistant
Chris Thomas
Executive Producer
Darren Atherton
VP of Product
Development
Peter Hirschmann
Assistant to the
VP of Product
Development
Lynda Benoit
Director of
Developer Relations
Harry Kinney
External Production
Coordinator
Alden Schell
International
Executive Producer
Joey MacArthur
Senior Localization
Producer
Hiromi Okamoto
QA Lead
Jeff Loney
Compatibility Technician
John Shields
Assistant QA Lead
Chris Morales
Compatibility Manager
Lynn Taylor
QA Testers
Jason Pimentel
Ben James
MP Lab QA Lead
Seth Benton
Mark Dominguez
David Kirk
Patrick Kouse
Director of Audio
Darragh O’Farrell
QA Senior Lead
Gary Chew
Music Supervisor
Jesse Harlin
QA Supervisor
Toby Mast
Audio Department
Coordinator
Meg Crowel
Lead Compliance
Tester
Matt Tomczek
In-game
Sound Design
Dave Levison
Assistant Lead
Compliance Tester
Don Berger
Wilfredo Dimas
Cinematic Sound
Design and Mixing
Erik Foreman
Skywalker Sound
Music Editor
Peter McConnell
Original Indiana
Jones music
composed by John
Williams. P & ©
Lucasfilm Ltd.
& TM. All rights
reserved. Used
under authorization.
Published by
Bantha Music (BMI).
Administered by and/
or co-published with
Warner-Tamerlane
Music Publishing
Corp. (BMI).
Compliance
Manager
David Chapman
Vice President of
Production Services
Atsuko Matsumoto
MP Lab QA Testers
Matt Boland
Luis Buenaventura
Marketing
Services
Coordinator
Heather Wagner
Vice President
of Finance
Kevin Parker
Marco Crescenti
Michael Kolin
Adam Smith
Sr. Public Relations
Manager
Adam Kahn
Production Services
Coordinator
Eva Holman
Public Relations Manager
Hadley Fitzgerald Mickel
Senior Mastering
Lab Technicians
John Carsey
Scott Taylor
Mastering Lab Technician
Jonathan Layton
Console Resource
Coordinator
Eric Knudson
Senior Product
Support Lead
Jason Smith
Senior Lead
Compatibility
Technician
Chris Adams
Tom McFarland
Product Marketing
Manager
Erin English
Lead Compatibility
Technician
Matt Bishop
Director of
Global Marketing
Kevin Kurtz
Integrated Marketing
Manager
Matt Shell
12
LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:12-Sec1:13
Director of
Marketing Services
Ken Epstein
Production Services
Operations Manager
Jay Geraci
Compliance Testers
Travis Fillmore
Michael Castillo
Kamel Perez
Jesse Tavizon
Sean Haeberman
Creative
Services Manager
Hez Chorba
Director of
Public Relations
Margaret Grohne
Channel Marketing
Manager
Sandee Ferrara
International Sales
Manager
Chris D’Avanzo
Global Sales
Planning Manager
Arnold Lee
Sales Coordinator
Arielle McKee
Director of Global Sales
Dorothy Ferguson
Consumer Insights
Manager
Elina Shcop
Senior Manager
of Business
Development
Ada Duan
Director of Financial
Planning & Analysis
Bill Liu
Studio Coordinator
Elyse Regan
Global Materials &
Manufacturing Manager
Evelyne Bolling
Sales Operations Manager
Jason Periera
Operations Materials
& Manufacturing
Myra Villadolid
John Abinsay
Carlos Bustillo
Sales Operations & Credit
Trisha Young
Helen Dear
Jason Vincenti
Raul Varguez
Phillip He
Director of Studio
Operations
Mark Kyle
Director of Credit
& Sales Operations
Cynthia del Rosario
Internet Production
& Design Manager
Nicole Love
13
27/3/08 15:08:38
Internet Production
Developer
Dennis VonGalle
Senior Designer
Craig Drake
LUCAS LICENSING
a division of
Lucasfilm
Entertainment
Company Ltd.
Chris Gollaher
Derek Stothard
Ashley Matheson
Paul Southern
Howard Roffman
Associate General
Counsel
Nell O’Donnell
Special Thanks
Jim Ward
Erin Haver
Business Affairs
Anne Marie Hawkins
Douglas Reilly
Carole Vandermeyde
Very Special Thanks
George Lucas
Internet Production
Developer
Mike Young
ACTIVISION UK
IT Operations
Support
Victor TancrediBallugera
John von Eichhorn
Chad Williams
Brian Wong
Dylan Coates
Greg Millies
Randy Severson
Daryll Jacobson
Robert Santos
Robert Jordan
Dinesh Kataryiya
Fisher Key
Wes Anderson
Matt Gallagher
Brad Grantham
Lee Mehelis
Melanie Jacobson
Brendan Lloyd
Rich Murillo
SVP-European
Publishing
Joerg Trouvain
Sr. HR Manager
Blaire Chaput
Localisation
Co-ordinator
Gina Clarke
HR Representitive
Trisha Buendia
General Manager
Alison Cressey
Manager EUP
Creative Services
Jackie Sutton
LICENZA D’USO DEL
PRODOTTO
Creative Services
Project Manager
Mark Lugli
IMPORTANTE - LEGGERE CON ATTENZIONE: L’UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO È SOGGETTO AI TERMINI DI LICENZA
INDICATI DI SEGUITO. LA DEFINIZIONE ‘PRODOTTO’ INCLUDE IL SOFTWARE, IL SUO SUPPORTO, OGNI MATERIALE
STAMPATO E LA DOCUMENTAZIONE ON-LINE O ELETTRONICA, COME PURE TUTTE LE COPIE E I LAVORI DERIVATI DI
QUESTO SOFTWARE E DEI SUOI MATERIALI. APRENDO LA CONFEZIONE E/O USANDO IL PRODOTTO ACCETTATE I TERMINI DI QUESTA
LICENZA CON ACTIVISION, INC. (‘ACTIVISION’).
Creative Services
Co-ordinator, Box
and Docs
Amy Hetherington
LICENZA D’USO LIMITATA. Activision vi concede il diritto limitato, non esclusivo e non trasferibile di utilizzare una copia di questo
prodotto soltanto ed esclusivamente per il vostro uso personale. Tutti i diritti non presi in considerazione in questa licenza d’uso
rimangono di esclusiva proprietà di Activision, Inc. Questo prodotto vi è concesso in licenza, non vi è venduto. Questa licenza non vi
concede alcun diritto di proprietà del prodotto e non può essere utilizzata per cedere un qualsiasi diritto sullo stesso.
PR Executive
Ben Lawrence
POSSESSO. Tutti i diritti di possesso e intellettuali di questo prodotto, le sue parti e di tutte le sue copie (inclusi, ma non solo, i titoli,
il codice, i temi, gli oggetti, i personaggi e i loro nomi, la storia, i dialoghi, le singole frasi, le traduzioni, le ambientazioni, i concetti, la
realizzazione artistica, l’animazione, il sonoro, le musiche, gli effetti audio-video, i metodi operativi, i diritti morali e la documentazione
allegata nel prodotto) sono di proprietà di Activision o dei suoi licenziatari. Questo prodotto è protetto dalle leggi sul copyright degli Stati
Uniti, dai trattati internazionali sul copyright e da convenzioni e altre leggi. Questo prodotto contiene materiale concesso su licenza e i
licenziatari di questo potrebbero far valere i propri diritti nel caso di una qualsiasi violazione di questo accordo.
Senior ManagerOperations &
Inventory
Kevin Smith
European
Operations Manager
Heather Clarke
Production Planner
John Connelly
EU Senior Brand
Manager
Amanda Welch
European Facilities
& Business Services
Manager
Nicky Lothian
UK Senior Brand
Manager
Aruna Sinha
ACTIVISION
ITALIA
Director of
Production
Services - Europe
Barry Kehoe
Localisation Project
Manager
Corinne Callois
General Manager
Paolo Chisari
Marketing Manager
Laura Lombardi
Brand Manager
Antonio Masiello
Italian Localisation
Synthesis
International
European Supply
Chain Director
Andy Chaplin
14
LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:14-Sec1:15
È VIETATO:
L’utilizzo di questo programma o di una sua parte per uso commerciale, incluso ma non limitato all’uso in un cyber cafe, un centro di
giochi per computer o altri esercizi del genere. Activision può offrire una licenza di tipo diverso per consentirvi di usare questo prodotto a
fini commerciali: consultate più avanti le informazioni di contatto.
La vendita, l’affitto, il prestito, la concessione in licenza, la distribuzione o qualsiasi altro metodo di distribuzione del prodotto, in assenza
di un preventivo consenso scritto di Activision.
Decodificare il prodotto, il codice sorgente, modificare, decompilare, disassemblare o creare prodotti suoi derivati, in tutto o in parte.
Rimuovere, disabilitare o eliminare qualsiasi informazione o marchio di copyright si trovi nel prodotto o in quanto allegato.
Sabotare, modificare (o tentare di sabotare o modificare) il Programma, o creare, sviluppare, modificare, distribuire o utilizzare software
allo scopo di trarre vantaggio (per sé o per altri) dal Programma in partite online multigiocatore incluso ma non limitato al gioco su rete
locale o su qualsiasi altro tipo di rete o su Internet.
Esportare o riesportare questo prodotto o qualsiasi sua copia o adattamento in violazione di qualsiasi legge o regolamento esistente.
TO BE SUPPLIED
GARANZIA LIMITATA.
ACTIVISION UK LIMITED (“ACTIVISION”) garantisce all’acquirente l’assenza di difetti di materiale e di fabbricazione del supporto di
registrazione del prodotto per i primi 90 giorni dalla data dell’acquisto. Qualora il supporto di registrazione risulti difettoso entro 90 giorni
dalla data di acquisto, Activision si impegna a sostituire il prodotto gratuitamente, dietro spedizione della ricevuta di pagamento del
prodotto stesso e di una prova della data di acquisto, a condizione che esso sia ancora prodotto da Activision.
Nel caso in cui il prodotto non sia più disponibile, Activision si riserva il diritto di sostituirlo con un prodotto simile di valore uguale o
superiore. Questa garanzia si applica solo al supporto di registrazione del prodotto originariamente fornito da Activision ed esclude
le condizioni normali d’uso. Questa garanzia non è valida e risulterà nulla se il difetto è derivante da uso non idoneo o erroneo o da
negligenza. Qualsiasi garanzia implicita stabilita dalla legge è anch’essa limitata al periodo di 90 giorni.
LA PRESENTE GARANZIA NON INFICIA I DIRITTI LEGALI DELL’ACQUIRENTE DI QUESTO PRODOTTO SOFTWARE.
CON L’ECCEZIONE DI QUANTO DETTO SOPRA E IN ACCORDO CON LE NORMATIVE VIGENTI, QUESTA GARANZIA SOSTITUISCE TUTTE
LE ALTRE GARANZIE, RAPPRESENTAZIONI, TERMINI E CONDIZIONI O OBBLIGAZIONI SIA SCRITTE CHE VERBALI, IMPLICITE
O ESPLICITE, INCLUSA QUALSIASI GARANZIA DI QUALITÀ. NESSUNA ALTRA GARANZIA, RAPPRESENTAZIONE, TERMINE,
CONDIZIONE, OBBLIGAZIONE O RISARCIMENTO DI ALCUN TIPO POTRÀ VINCOLARE OD OBBLIGARE ACTIVISION.
In caso di restituzione del programma difettoso per averne la sostituzione in garanzia, si prega di spedire i dischi originali
debitamente imballati includendo: (1) una fotocopia della ricevuta di acquisto con data; (2) nome e indirizzo, stampati o
comunque chiaramente leggibili; (3) una breve nota descrittiva del difetto, dei problemi incontrati e delle caratteristiche
del sistema sul quale viene utilizzato il prodotto; (4) se si restituisce il prodotto dopo lo scadere della garanzia di 90 giorni,
ma entro un anno dalla data di acquisto, si prega di includere un assegno o un ordine di pagamento per l’ammontare di 12
sterline inglesi per l’Europa per la sostituzione del CD.
NOTA: si raccomanda la spedizione con ricevuta.
15
27/3/08 15:08:39