20-24 marzo 2016
Transcript
20-24 marzo 2016
20-24 marzo 2016 March 20-24, 2016 Concorso Corale Internazionale International Choir Festival & Competition 20-24 marzo 2016 March 20-24, 2016 Riva del Garda Italia/Italy Organizzatori / Organizers Associazione Concorso Corale Patrocinio / Patronage Comune di Riva del Garda Provincia Autonoma di Trento Regione Autonoma Trentino Alto-Adige Federazione Cori del Trentino Direzione artistica / Artistic Directors Prof. Giovanni Acciai (Italia / Italy) Gábor Hollerung (Ungheria / Hungary) Direzione del progetto / Project Directors Piroska Horváth (Ungheria / Hungary) Enzo Bassetti (Italia / Italy) 1 2 3 Associazione Concorso Corale Internazionale Riva del Garda è stata costituita il 17 dicembre 1991 per volontà di un gruppo di appassionati del canto corale che, su invito dell'allora Sindaco Enzo Bassetti, hanno dato vita ad una associazione di volontariato senza scopo di lucro, ma con finalità diversificate, sempre nell'ambito corale, quali ad esempio l'organizzazione di concorsi e festival, manifestazioni di carattere concertistico, corsi di perfezionamento musicale, seminari, laboratori, pubblicazioni e mostre. Dalla sua fondazione ad oggi si è assunta la responsabilità dell'organizzazione di quattordici edizioni del Concorso Corale Internazionale e di undici edizioni del concorso "In... Canto sul Garda" (entrambi a cadenza biennale). L'Associazione svolge la sua attività con il contributo del Comune di Riva del Garda, della Provincia Autonoma di Trento e della Federazione Cori del Trentino, nonchè attraverso l'opera volontaristica di un folto gruppo di appassionati del canto corale. 6 It was founded on 17. December 1991 by a group of choral lovers who were asked by the Mayor of the time, Enzo Bassetti, to give life to a non-profit organisation of volunteers with various aims, always within the choral field, for example organising competitions, festivals, musical concerts, masterclasses, seminars, workshops, publications and exhibitions. From its foundation up until today it has organised fourteen editions of Concorso Corale Internazionale and eleven editions of the competition "In... Canto sul Garda" (every two years). The Association carries out its work with contributions from the Council of Riva del Garda, from the Provincia Autonoma of Trento and from the Trentino Choir Federation, as well as through the voluntary work of a large group of choral lovers. SALUTI/GREETINGS Adalberto Mosaner SINDACO DEL COMUNE DI RIVA DEL GARDA Mayor of the town Riva del Garda Rivolgo un caloroso benvenuto ai tantissimi coristi e a tutti gli organizzatori dell'edizione 2016 del «Concorso Corale Internazionale», un appuntamento di grande prestigio e di rara vivacità che ogni anno «colora» la nostra città. Proprio i tanti colori sono tra gli elementi che caratterizzano questa manifestazione, i colori delle tantissime bandiere in corteo, il giorno dell'inaugurazione, con i loro significati e le loro suggestioni, legati come sono a tante storie millenarie: quelle delle diverse Nazioni e delle tante culture che qui si ritrovano, al richiamo potente dell'incontro e del canto. Il canto che ogni anno invade ogni angolo della città: non solo durante le esibizioni ma anche nei diversi momenti della giornata, proveniente dalle finestre degli alberghi, dai tavolini dei bar, dalle strade e dalle piazze, in cui i coristi – lo sappiamo per esperienza – cedono alla tentazione di abbandonarsi a quello che amano fare: cantare. Quando, durante i giorni del «Concorso Corale Internazionale», passeggio per la città e incontro i giovani coristi, o sento qualcuno cantare, capisco il valore del canto, e del canto corale in particolare, quale linguaggio di fratellanza, di incontro e di vicinanza, e mi confermo nella convinzione che un simile evento sia per Riva del Garda un patrimonio di grandissimo valore. È con questi sentimenti che auguro a tutti voi un sereno soggiorno sul lago, la piena gratificazione per tutto il vostro impegno e il migliore esito per questa bellissima manifestazione. 8 I extend a warm welcome to the many singers and all the organizers of the 2016 edition of Concorso Corale Internazionale, appointment of great prestige and rare vivacity. The many colours is one of the elements that characterize this event, the colours of the many flags in the Parade, on the opening day, their meanings and suggestions, connected as they are to the many stories that are thousands of years old. Those of different nations and many cultures that meet here, to the powerful call of the meeting in singing, that annually invades every corner of the city. Not only during the performances, but also at different times of the day. It comes through the windows of the hotels, to the tables outside the bars, the streets and squares, in which the choir members, we know it from our experience, like to give in to the temptation and indulge in what they love most doing: sing. When , during the days of Concorso Corale Internazionale, I walk around the city and I meet the young singers, or when I hear someone singing, I understand the value of singing, in particular of the choral singing, as a language of brotherhood, of meeting and vicinity. This confirms my firm belief that such an event is for Riva del Garda a heritage of great value. It is with these feelings that I wish you all a pleasant stay , the full reward for all your hard work and the best outcome possible, from this wonderful event. SALUTI/GREETINGS Enzo Bassetti PRESIDENTE / President ASS. CONCORSO CORALE INTERNAZIONALE DIRETTORE DEL PROGETTO / Project Director Benvenuti a Riva del Garda, rinnoviamo anche quest’anno il nostro appuntamento con gli appassionati del canto corale. È sempre un piacere per noi accogliere una presenza cosí numerosa di coristi provenienti da dodici stati diversi. Un richiamo forte, come la musica sa dare, che fa del nostro incontro un'occasione unica per ampliare i propri orizzonti culturali, incontrare nuove e diverse persone, cantare e ascoltare repertori di grande interesse. È quello che ci ha insegnato l’organizzazione di molti concorsi per cori che abbiamo potuto realizzare qui a Riva e l’incontro con diverse migliaia di coristi che si sono alternati, provenienti da tutto il mondo, sul nostro palco. Per questo vi auguriamo che possiate trascorrere proficuamente le vostre giornate a Riva, raccogliere i frutti del vostro impegno musicale ma, soprattutto, vivere questa vostra presenza al Concorso come momento di crescita, di conoscenza e di amicizia fra voi e con tutte le nuove persone che incontrerete. Nel ringraziare voi della vostra presenza, ringrazio tutti i collaboratori dell’associazione locale che assieme a Meeting Music hanno reso possibile questa nuova edizione del nostro «Concorso Corale Internazionale di Riva del Garda», quindi la stessa Meeting Music e i suoi collaboratori nonché gli enti locali che sostengono da sempre la manifestazione: il comune di Riva del Garda e la Provincia Autonoma di Trento. Buona permanenza e auguri a tutti voi. Welcome to Riva del Garda. We renew, also this year, our appointment with the choral singing lovers. It is always a pleasure for us to welcome so many singers coming from 12 different countries. A strong appeal, what music offers, that makes this encounter a unique opportunity to broaden one’s cultural horizons, meet new and different people, sing and listen to repertoires of great interest. That is what we have learnt from the organization of so many choral competitions here in Riva del Garda and from the meeting with the many thousands choir singers from all over the world. I hope you will profitably spend your days in Riva del Garda, reap the rewards of your musical efforts. I especially wish you to live your experience at the “Concorso” as an opportunity for growth, knowledge and friendship between you and all the new people you will meet. In thanking you for your presence, I thank all the collaborators who, together with Meeting Music, have made possible this new edition of our Concorso Corale Internazionale. I thank Meeting Music and its team, as well as the local authorities, who have always supported the event: the Council of Riva del Garda, the Provincia Autonoma Trentino Alto –Adige. Enjoy your stay, best wishes to all of you 9 SALUTI/GREETINGS Piroska Horváth Ungheria / Hungary FONDATRICE DI MEETING MUSIC Founder of Meeting Music DIRETTRICE DEL PROGETTO / Project Director Cari tutti voi! Dear All of You, Voi che venite a Riva del Garda per la prima volta, lasciatevi ispirare! Voi che state tornando: è bello rivedervi! Quando penso al «Concorso Corale Internazionale di Riva del Garda», la mia memoria retrocede fino al 1990, quando questo evento straordinario nacque. Torna alle prime belle impressioni di Riva del Garda e del suo lago e a quell’immediato senso di «sentirsi a casa». Molte cose sono cambiate nel corso degli anni, per fortuna però, alcune restano uguali: la cordialità e la gentilezza dei nostri partner, la cura nell’organizzazione, l’entusiasmo esplosivo e contagioso delle Cerimonie di premiazione, la risposta gioiosa dei cori, quel senso di unità e di amicizia che nasce e si sviluppa quando le persone si incontrano nella musica e nel canto. Una volta che si fa esperienza con tali impressioni, non è possibile dimenticarle. Quando tutto questo avviene ripetutamente, di volta in volta … si rimane con un amore incrollabile e una forte motivazione. Questo è quello che è successo a me ed è quello che continua a succedere durante tutta la mia carriera. Lasciatevi ispirare e coinvolgere dai diversi concerti organizzati, dallo spirito travolgente delle Cerimonie di premiazione, che vi lascerà un amore incrollabile, un sorriso sul volto, a volte anche le lacrime agli occhi, ore insonni e una forte motivazione per quello che sarà in futuro. Colgo l’occasione per esprimere i miei più sentiti ringraziamenti a tutti coloro che hanno lavorato cosí duramente per rendere possibile la vostra partecipazione. Conscia del fatto che purtroppo la pace non regna ovunque, mi fa comunque piacere pensare di poter regalare a tutti voi questo bellissimo «Incontro in Musica». Since more than twenty years I’ve come back and I can only repeat my wish from the past to those of you coming to Riva for the first time: let yourself be inspired! Welcome back to some of you who has already stayed here with us! Concorso Corale Internazionale was born in 1990´s, is an equivalent to beautiful times and the wonderful moment of “feeling at home” at the precious Lake Garda! All of us have been influenced by the changes of the time and several circumstances. What never changed in all of the past years is the joyful response of the choirs, that familiar sense of unity and friendship that arises and spreads when people meet in music and songs and what remains in their hearts the days and years after. Through the tireless support and kindness of our partners and the team of both sides, the care in the organization of the event, this year´s event again is what it always was: A come together in music! A familiar and joyful MEETING with people from all over the world, sharing the same love and enthusiasm for songs and singing! Let yourself be inspired at different concerts, by the overwhelming spirit of the Prize Giving Ceremonies which will leave you with an unshakable love, a smile on your face, sometimes tears of joy in your eyes, sleepless hours and strong motivation for what will be in the future. Let me take these moments here to express my deepest thanks to all of you who worked so hard to make your participation possible. I know that many places in the world are not that peaceful and silent and I am grateful to give back to you a little bit of these goods we are all searching for through meeting in music Thanks to all our partners, thanks to our team, thanks to you again, our choirs. Thank you all, for the Music. 10 DIREZIONE ARTISTICA ARTISTIC DIRECTION Giovanni Acciai Italia / Italy DIRETTORE ARTISTICO & MEMBRO DELLA GIURIA Artistic Director & Jury Member Giovanni Acciai è nato nel 1946. Laureato in organo, composizione e direzione di coro, ha preso il suo Master in Musicologia presso l’Università di Pavia, insegna pratica performativa semiografia musica antica presso il Conservatorio «Giuseppe Verdi» di Milano. è stato direttore del coro da camera della Radio Italiana (RAI) dal 1989 al 1994 e del Coro Sinfonico di Radio Italiana a Torino (1991-1992). Attualmente è direttore d’orchestra e direttore artistico degli ensemble vocali e strumentali «Solisti del Madrigale», e il Collegium Vocale et instrumentale «Nova Ars cantandi», composto da musicisti professionisti, con i quali ha fatto tournée e registrazioni. Per i suoi alti meriti artistici internazionali nel 1991 è stato nominato membro onorario dell’Associazione Americana di Direttori di Coro (ACDA). La Fondazione «Giovanni Pierluigi da Palestrina» di Roma lo ha nominato come suo «socio onorario». Giovanni Acciai ha pubblicato numerose edizioni di critica, articoli e revisioni di musiche antiche, saggi musicologici, così come registrazioni di opere inedite per gli editori Antes, Stradivarius, Sarx, Unda maris, Tatcus e Decca. Con Tactus ha recentemente pubblicato con il suo ensemble «Nova Ars cantandi» Armonici entusiasmi di Davide di Giovanni Battista Bassani, uno dei più importanti compositori strumentali del Seicento in Italia, ammirati da Buxtehude e Bach. Viene regolarmente invitato ad essere membro della giuria internazionale e presidente della giuria nei più rinomati concorsi corali per la composizione corale ed è ricercato come docente presso Conferenze dei musicologia e di master classes tenute per direzione corale presso associazioni corali o Università in Italia e all’estero. è stato regolarmente un membro delle giurie internazionali in tutto il mondo e rappresentante per l’Italia nel Consiglio internazionale Coro Mondiale. Giovanni Acciai è il direttore artistico del Concorsi Corale Internazionale e Festival di Riva del Garda fin dall’inizio e di altri eventi in Italia come Quartiano, Grado e Torre del Lago. A partire dal 2013, è anche direttore artistico dell’Accademia di Musica Antica di Milano (A.M.A.MI) il cui scopo è la promozione del patrimonio di musica barocca italiana, conservato e sepolto negli archivi per molti secoli, e portarlo all’attenzione di un più ampio pubblico attraverso concerti, conferenze, iniziative culturali. Born in 1946, he teaches History of music and early Music semiography at the Conservatory “Giuseppe Verdi” in Milan. He studied organ, composition and choir conducting and got a specialisation in music paleography and philology at University of Pavia. He is director of the didactic magazine of choir music “L’offerta musicale” and has published several articles and reviews on early music, musical essays and critics as well as recording for the publishers Antes, Stradivari, Sarx, Tactus and Archiv-Deutsche Grammophon. He was conductor of the “Corale univesitaria di Torino”, of the choir of the Theatre of Bologna, of the “Polyphoniae studium” and of the “Chamber choir of the RAI in Rome”; he is conductor and artistic director of the “Solisti del madrigale” and the Collegium vocale et instrumentale “Nova ars cantandi” as well as the choir competitions of Quartinao (Lodi), Torre del Lago, Grado and Riva del Garda. The three-year master classes “Roberto Goitre” for choir conducting and for the interpretation of early vocal music were created on his initiative. He collaborates with the RAI, the “Fondazione Gioacchiano Rossini” of Pesaro, the “Fondazione Guido d’Arezzo” of Arezzo and with “Istituto Cherubini” in Rome. He is regularly invited as a member of the jury panels at important national and international choir contests (Arezzo, Gorizia, Tours, Budapest, Vittorio Veneto, Trento, Milano, Zwickau a.o.) as well as a lecturer at conferences on musicology. He was a member of the International juries at the Choir Olympics in Linz (Austria, 2000), Busan (Korea, 2002), Bremen (Germany, 2004), as well as of the World Choir Games in Xiamen (China, 2006) and Graz (Austria 2008). 11 DIREZIONE ARTISTICA ARTISTIC DIRECTORS Gábor Hollerung Ungheria / Hungary DIRETTORE ARTISTICO & MEMBRO DELLA GIURIA Artistic Director & Jury Member Nato nel 1954 a Budapest, si è diplomato presso l'Accademia di musica «Franz Liszt» di Budapest; ha frequentato corsi di perfezionamento con Eric Ericson, Kurt Masur e László Somogyi. È direttore principale della «Dohnányi Orchestra Budafok», una delle principali orchestre sinfoniche dell'Ungheria. Con il suo coro «Budapest Academic Choral Society» ha vinto primi premi in tutti i concorsi corali europei riconosciuti. Tra il 2001 e il 2006 ha diretto l'unico coro maschile professionale ungherese a livello mondiale, «Honvéd Male Choir». Nel 2002 è nominato direttore ospite della «Jerusalem Symphony Orchestra» e consulente dei «Philarmonia Singers» di Tel Aviv. Viene regolarmente invitato in Israele, Taiwan, Brasile e Stati Uniti; a lavorare con orchestre quali la Israel Philarmonic Orchestra, la Guangzhou Symphony Orchestra, la Shanghai Symphony Orchestra, la Taipei Orchestra e la Pops Cincinnati. È impegnato nella formazione dei giovani direttori di orchestra e tiene regolarmente corsi di perfezionamento sia in Ungheria che all'estero. Il suo workshop sulla direzione d'orchestra è stato il momento clou dell'annuale «Taipei Choral Festival». Il suo progetto «Choral Celebration» riunisce cori provenienti da tutto il mondo con lo scopo di cantare insieme in concerto. Dal 2004 è direttore artistico del Festival Zemplén, uno dei piú prestigiosi festival d'arte in Ungheria. Gábor Hollerung è stato insignito dell'Ordine dei Cavalieri della Croce della Repubblica ungherese (2002), del Premio Liszt (2004), del Premio Gerusalemme (2006), del Premio Artisjus per la presentazione di musica contemporanea di alta qualità (2008). Nel 2015 gli è stato conferito il titolo di «A Merit Artist» nel suo Paese natale, l'Ungheria. 12 Born in 1954 in Budapest, graduated at the Liszt Academy of Music in Budapest, attended master classes with Eric Ericson, Kurt Masur and László Somogyi. He is Principal Conductor of the Dohnányi Orchestra Budafok, one of Hungary’s top symphony orchestras. With his choir, the Budapest Academic Choral Society, he won first prizes at all recognized European choir competitions. Between 2001- 2006 he led Hungary’s worldwide unique professional male choir, the Honvéd Male Choir. In 2002 he became Chief Guest Conductor of the Jerusalem Symphony Orchestra and Musical Advisor of the Philharmonia Singers Tel Aviv. He is regularly invited to Israel, Taiwan, Brazil and the United States, working with orchestras like the Israel Philharmonic Orchestra, the Guangzhou Symphony Orchestra, the Shanghai Symphony Orchestra, the Taipei Symphony Orchestra and the Cincinnati Pops. He is engaged in training young conductors and he has regularly given master classes on conducting both in Hungary and abroad. His conducting workshop became the highlight of the annual Taipei Choral Festival. His Choral Celebration project unites choirs from all over the world to sing together in concert. Since 2004 he is Artistic Director of Zemplén Festival, one of the most prestigious art festivals in Hungary. Gábor Hollerung was awarded with the Knights’ Cross Order of the Hungarian Republic (2002), the Liszt Prize (2004), the Jerusalem Prize (2006), the Artisjus Prize for presenting contemporary music on high quality (2008). In 2015 he was awarded the title of A Merit Artist by his home Country Hungary. LA GIURIA / THE JURY Linda R. Hasseler Stati Uniti d'America / USA MEMBRO DELLA GIURIA / Jury Member Lynda Hasseler, D.M.A. è Maestro e direttore di attività corali in Ohio a Columbus, presso il Conservatorio di Musica Capital University, dove dirige il coro a Cappella, Choral Union, e l’ensemble di musica vocale da camera Philomel. Al Trinity Lutheran Seminary insegna ai diplomati direzione corale e metodi corali. Si è laureata presso il Calvin College a Grand Rapids, Michigan, ha conseguito un Master in musica e un dottorato in arti musicali, presso l’università statale de Michigan. E’ spesso invitata come direttore ospite e critico a livello regionale, nazionale e internazionale. Cantante in piena attività, la Dr. Hassler si è esibita in tournée effettuando registrazioni a livello nazionale ed internazionale con formazioni corali professionali, fra cui il Robert Shaw Festival Chorus e il Coro dell'Oregon Bach Festival. Sotto la sua direzione, a partire dal 1990, e stata invitata ad esibirsi in numerosi stati con il Capital University Chapel Choir. Ha tenuto conferenze regionali, nazionali e interna-zionali, festival e convegni, tra cui l'American Choral Directors Association, the National Col-legiate choral Organization, the Ohio Music Educators Association, Associazione nazionale per l'educazione musicale, e l'Associazione dei Musicisti Lutheran Church. LYNDA HASSELER, D.M.A. is professor of music and director of Choral Activities in the Conservatory of Music at Capital University in Columbus, Ohio, where she directs the Chapel Choir, Choral Union, and vocal chamber ensemble Philomel; and teaches choral methods and conducting. At Trinity Lutheran Seminary she teaches graduate choral conducting and choral methods. She is a graduate of Calvin College in Grand Rapids, Michigan, and received her Master of Music and Doctor of Musical Arts degrees from Michigan State University. As a clinician and guest conductor, she performs regionally, nationally and internationally. As an active singer, Dr. Hasseler has performed, toured and recorded nationally and internationally with professional choral ensembles, including the Robert Shaw Festival Chorus and the Oregon Bach Festival Chorus. Under the direction of Dr. Has-seler since 1990, the Capital University Chapel Choir has been honored with invitations to perform for numerous states, regional, national and international conferences, festivals, and conventions, including the American Choral Directors Association, the National Collegiate Choral Organization, the Ohio Music Educators Association, National Association for Music Education, and the Association of Lutheran Church Musicians. 13 LA GIURIA / THE JURY Olga Nikolaenko Russia / Russia MEMBRO DELLA GIURIA / Jury Member Olga Nikolaenko è nata nel 1955 a Voronezh (Russia). È stata direttrice di coro presso l'Istituto artistico di Voronezh (1975-1997), del coro maschile «Civil Engineering Academy» di Voronezh (1977-1981), del coro studentesco «Politecnico Academy» di Voronezh (1981-1989), così come dell'«Alef- Ensemble» (1990-1997) per partecipare al Festival corale internazionale «Evrotreid-93» (Wolfenbüttel, Deutschland) nei primi anni '90. Dal 1997, Olga Nikolaenko, è alla guida del Coro da camera «Akademia» di Voronezh State Institute of Arts. Ha fatto diverse tournée in tutto il paese e all'estero, fra le quali vanno ricordate quelle nel Regno Unito (Festival internazionale di Aberdeen), in Francia, in Germania, in Polonia, in Georgia, in Estonia, in Ucraina e a Hong Kong. Ha inoltre ricevuto diversi premi speciali come direttore per l’ottima prestazione a Gorizia (Italia, 2007), a Praga (Repubblica Ceca, 2010), a Linz (Austria, 2013) ed è spesso invitata come membro di giuria in concorsi internazionali. 14 Olga Nikolaenko was born in 1955 in Voronezh, Russia. She has been conducted since 1975 until now different choirs. She guided The Chamber Choir of Voronezh State Institute of Arts (1975-1997), the Male Choir of Voronezh Civil Engineering Academy (1977-1981), Students Choir of Voronezh Polytechnical Academy (1981-1989), as well as the “Alef-ensemble” (1990-1997) who also took part at International Choral Festival “Evrotreid-93” (Wolfenbuttel, Germany) in the early 1990´s. Since 1997, Prof Olga Nikolaenko, has been leading the Chamber Choir “Akademia” of Voronezh State Institute of Arts and been touring throughout the country and abroad, including tours in the United Kingdom (Aberdeen International Festival of arts), France, Germany, Poland, Georgi, Estonia, Ukraine and Hong Kong. Olga Nikolaenko is honoured with special prize as a conductor for the high quality performance, Gorizia (Italy, 2007), Prague (Czech Republic, 2010), Linz (Austria, 2013) and often invited to international competition to support the jury. LA GIURIA / THE JURY Enrico Miaroma Italia / Italy MEMBRO DELLA GIURIA / Jury Member Nato a Trento, si è diplomato in pianoforte, Musica Corale e Direzione di Coro, Didattica della Musica e in Composizione. Ha inoltre studiato con Franco Donatoni, Salvatore Sciarrino ed Ennio Morricone presso l’Accademia Chigiana di Siena, la Fondazione Romanini di Brescia ed il Festival delle Nazioni di Città di Castello, ottenendo borse di studio come miglior allievo italiano. Attivo come pianista e come direttore di coro ha tenuto più di 800 concerti in tutta Europa, in Ukraina e nella Repubblica Cinese di Taiwan. Numerose sue composizioni corali sono state pubblicate da Edizioni Sulasol (Helsinki), Edizioni Carrara (Bergamo), A Coeur Joie (Lyon), Pro Musica Studium (Roma), Edizioni Musicali Europee (Milano), Edizioni Federazione Cori del Trentino (Trento), Choraliter (Feniarco), Tourdion (Associazione Regionale Cori Valle d’Aosta), Ut Orpheus (Bologna), e Bo Ejeby Forlag (Goteborg), ed eseguite da alcuni tra i più importanti cori al mondo. Tra le numerose vittorie come direttore di coro ai concorsi corali di Arezzo, Quartiano, Trento, Vittorio Veneto, con i cori Voci Roveretane e Coro Voci Bianche Garda Trentino, ci sono nel 2012 i primi premi ai concorsi internazionali di Riva del Garda e Verona e al Nazionale di Biella con il coro Città di Ala. E’ Direttore Artistico del Concorso Nazionale ed Internazionale Corale di Voci Bianche “Il Garda in Coro” di Malcesine (Verona), del Concorso Nazionale per Cori Maschili “Luigi Pigarelli”. Board Advisor di IFCM-International Federation for Choral Music per il biennio 2009-2011, dell’Associazione Culturale EdizioniCorali.it, del Concorso Nazionale “Luigi Pigarelli” per Cori Maschili di Arco (Trento) e componente del Comitato tecnico Artistico della Federazione Cori del Trentino. Già docente presso i Conservatori di Pescara ed Adria, ora insegna presso il Conservatorio di Trento. Born in Trento (1962), he graduated in Piano cum laude, Choral music & choir conduction, Music didactics with the highest score and in Composition. He studied with Franco Donatoni, Salvatore Sciarrino and Ennio Morricone and attended the “Accademia Chigiana” in Siena, “Fondazione Romanini” in Brescia and “Festival delle Nazioni” in Città di Castello, during which he won a scholarship as the best Italian student. As pianist and choir conductor as held more than 800 concerts in Europe, Ukraine, Republic of China (Taiwan). Many of his pieces have been published by Sulasol Editions (Helsinki), Edizioni Carrara (Bergamo), A Coeur Joie (Lyon), Pro musica stadium (Roma), Edizioni Federazione Cori del Trentino (Trento), Edizioni Musicali Europee (Milano), Choraliter (Feniarco), Tourdion (Associazione regionale Cori Valle d’Aosta), UT ORPHEUS Edizioni (Bologna), Bo Ejeby Förlag (Göteborg) and they performed by some of the leading choirs in the world. Among the many victories as choir director at choral competitions in Arezzo, Quartiano, Trento, Vit-thorium Veneto with the mixed choir “Voci Roveretane” and the children’s choir “Coro Voci Bianche Garda Trentino”, in 2012 he won the first prizes at the International Choral Competitions in Riva del Garda and in Verona and at the National Choral Competition in Biella with the male choir “Coro Città di Ala”. He is the artistic director of the National and International Choral Competition for Children Choirs “Il Garda in Coro” in Malcesine (Verona), of the National Male Choral Competition “Luigi Pigarelli” in Arco (Trento), Member of the Technical-Artistic committee of the “Federazione Cori del Trentino” and artistic director of the cultural association EdizioniCorali.it. He has been Board Advisor of IFCM-International Federation for Choral Music for the years 2009-2011. Formerly teacher at the Conservatories in Pescara and Adria, he is now teaching at the Conservatory in Trento. 15 LA GIURIA / THE JURY Ole Faurschou Danimarca / Denmark MEMBRO DELLA GIURIA / Jury Member Ole Faurschou, ha fatto il suo debutto come direttore nel 2003 con «The Royal Danish Academy of Music», dopo aver terminato gli studi di direzione di coro con il prof. Dan-Olof Stenlund. Si è diplomato in direzione d'orchestra presso l'Universität für Musik und Darstellende Kunst di Vienna con il prof. Uros Lajovic. Risiede in Danimarca e lavora presso l'Orchestra Giovanile School a Holstebro. Il suo repertorio spazia da Mozart, a Bach, a Haendel e cosí via. Con il suo coro, «Academic Choir Aarhus», ha vinto numerosi primi premi, fra i quali, quello come «Miglior direttore» all'VIII Festival Corale Internazionale di Pechino e al «Gran Premio», a Roma nel 2015. Ha registrato diversi CD, alcuni dei quali con la Naxos. Ha inoltre diretto orchestre in Danimarca, in Olanda, in Germania, in Polonia e in Ucraina e ha girato la maggior parte dell'Europa, della Cina e degli Stati Uniti, lavorando con il coro di «Den Jyske Opera»; ha diretto spettacoli operistici: The 2nd opera e Opera in the Middle. Ole Faurschou è molto impegnato in campo didattico e dell'educazione musicale dei bambini e dei giovani. È stato promotore della «Holstebro Music Classes» e della «Jutland Youth Symphony Orchestra». È docente di musica presso l'Università di Aarhus, presso la Vestervig Church Music School; è docente ospite presso ”The Royal Academy of Music”, Conservatorio di Musica Rhythmic Music” a Copenaghen, e su richiesta come docente ospite in direzione di coro. È vice presidente dell'Associazione dei direttori corali danesi. Attualmente lavora per ”Danish Amateur Music Oraganization DAM” per migliorare e incrementare sia il lavoro dei direttori che quello della vita musicale in generale. 16 Made his debut as a conductor in 2003 from ’The Royal Danish Academy of Music’ after studies in the choir conducting class of Prof. Dan-Olof Stenlund. Faurschou is also a graduate of orchestra conducting at the Universität für Musik und Darstellende Kunst Wien at Prof. Uroš Lajovic. He resides and works at the ’Youth Orchestra School’ in Holstebro, Denmark. He has conducted a wide range of performances of passions and masses by Mozart, Bach, Handel and others. With his choir, ’Academic Choir Aarhus’, he has won numerous first – prices, including the award as ’Best Conductor’ at the 8. International Choir Festival in Beijing, and ’Grand Prix’ in Rome 2015, and recorded several CDs, including on the label ’Naxos’. He has conducted orchestras in Denmark, Holland, Germany, Poland and the Ukraine and toured most of Europe, China and the United States and has worked with the choir of ’Den Jyske Opera’, conducted opera performances at ’The 2nd opera’ and ’Opera in the Middle’. Ole Faurschou is very active in working with the musical education of children and young people. He was behind the upstart of ’Holstebro Music Classes’ and ’Jutland Youth Symphony Orchestra’. As lecturer in music on the University of Aarhus, Vestervig Church Music School, guest lecturer on ’The Royal Academy of Music’, ’Rhythmic Music Conservatory’ in Copenhagen, and in demand as a guest lecturer and instructor at conducting, in Denmark and abroad he is close to the people. Ole Faurschou is Former Vice chairman of ’Danish Choral Conductors’, now working for ’Danish Amateur Music Organization - DAM’ to improve conditions for Danish conductors and Danish musical life in general. GRAFFITI.IT GRAZIE ALLA CASSA RURALE HANNO SCOPERTO DI POTER CONTARE L’UNO SULL’ALTRA Benedetta CHEF Francesco INFERMIERE la banca da un altro punto di vista www.cr-altogarda.net 17 OVERVIEW Programma/Program Domenica/Sunday 20 Marzo/March Concerto di apertura/Opening Concert 20:30/8:30 pm Auditorium Chiesa San Giuseppe Con cori provenienti da Italia, Lettonia, Finlandia e Germania With choirs from Italy, Latvia, Finland and Germany Lunedì/Monday 21 Marzo/March Concorso/Competition 15:20/3:20 pm Palazzo dei Congressi Categoria/Category: A1 17:50/5:50 pm Palazzo dei Congressi Categoria/Category: A2 & A3 20:30/8:30 pm Limone sul Garda Palazzo dei Congressi, "Daniele Comboni", Via Caldogno 2 Con cori provenienti da Germania, Svizzera, Bosnia - Erzegovina, Ungheria With choirs from Germany, Switzerland, Bosnia - Herzegovina, Hungary 20:30/8:30 pm 18 Palazzo dei Congressi Con cori provenienti da Italia, Stati Uniti, Slovenia e Norvegia With participants from Italy, United States, Slovenia and Norway Martedì/Tuesday 22 Marzo/March Concorso/Competition Palazzo dei Congressi 14:00/2:00 pm Categoria/Category: B 15:00/3:00 pm Categoria/Category: G1 16:00/4:00 pm Categoria/Category: G3 17:00/5:00 pm Categoria/Category: G2 20:30/8:30 pm Limone sul Garda Palazzo dei Congressi, "Daniele Comboni", Via Caldogno 2 Con cori provenienti da Lettonia, Ungheria, Bosnia -Erzegovina e Slovenia With choirs from Latvia, Hungary, Bosnia - Herzegovina and Slovenia 20:30/8:30 pm Palazzo dei Congressi Con cori provenienti da Italia, Estonia, Slovenia, Norvegia e Svezia With choirs from Italy, Estonia, Slovenia, Norway and Sweden 20:30/8:30 pm Auditorium Chiesa San Giuseppe Con cori provenienti da Bosnia - Erzegovina, Finlandia, Italia e Norvegia With choirs from Italy, Bosnia - Herzegovina, Finland and Norway 19 Mercoledì/Wednesday 23 Marzo/March Concorso/Competition 10:30/10:30 am Auditorium Chiesa San Giuseppe Categoria/Category: S1 11:50/11:50 am Auditorium Chiesa San Giuseppe Categoria/Category: S3 20:30/8:30 pm Auditorium Chiesa San Giuseppe Concerto di chiusura e Gran Premio /Grand Prize Concert Premiazione/Award Ceremony 20 Domenica/Sunday 20 Marzo/March 20:30/8.30 pm Auditorium Chiesa San Giuseppe Concerto di Apertura/Opening Concert Mädchenschola - Gymme – Meran Italia/Italy Direttrice/Conductor: Michela Virgadaula Mješoviti Hor „Srbadija“ Bosnia - Erzegovina/ Bosnia - Herzegovina Direttore/Conductor: Desanka Trakilović Espoon Mieslaulajat ESMILA Finlandia/Finland Direttore/Conductor: Helge Kõrvits Salaspils Mixed Choir "Loja" Lettonia/Latvia Direttore/Conductor: Girts Gailitis Jugendchor der Landesschule Pforta Germania/Germany Direttore/Conductor: Kersten Lachmann 22 IL PROGRAMMA /THE PROGRAM 23 Lunedì/Monday 21 Marzo/March 15:20| 3:20 pm Palazzo dei Congressi Category A1 Cori Misti/Mixed Choirs Mixed Choir SPD Jedinstvo - Banja Luka (BA) Direttore/Conductor: Nemanja Savić Programma/Program: Claudio Monteverdi Stevan Mokranjac Konstantin Babic Nemanja Savić Lasciatemi morire VII. Rukovet Uzori Maro Krajiške pjesme Tallinna Kammerkoor - Tallinn (EE) Direttore/Conductor: Aivar Leszczynski & Mariell Aren & Pärtel Toompere Programma/Program: Leonardo Schiavo Benjamin Britten Johannes Brahms Veljo Tormis Una preghiera Anonüüm (Ballad of Green Broom) All meine Herzgedanken Pilkelaulmine/Pulmaliste saabumine Hägerstens Ungdomskör - Hägersten (SE) Direttrice/Conductor: Kerstin Börjeson Programma/Program: Claudio Monteverdi Wilhelm Stenhammar Jaako Mäntyjärvi Howard Howells Si ch’io vorrei morire September El hambo From Requiem (nr 5) L’Accroche - Choeur Fribourg (CH) Direttore/Conductor: Jean-Claude Fasel Programma/Program: Gianmartino Durighello Felix Mendelssohn Bartholdy Henri Baeriswyl Charles Edward 24 Gaudeamus omnes in Domino Richte mich, Gott Qu’il est doux le jeu d’aimer Pasalm 67 Mixed Choir «Loja» – Salaspils (LV) Direttore/Conductor: Girts Gailitis Programma/Program: Mauro Zuccante Karlis Lacis Jazeps Vitols Reinis Sejans Angelus ad pastores ait Putnu aluzijas (Allusions of birds) Upe un cilveka dzive (The River and Man's life) Vindo Mixed Choir Srbadija – Bijeljina (BA) Direttore/Conductor : Desanka Trakilović & Jelena Milićević Trakilović Programma/Program: Baldassare Donato Stevan Stojanović Radomir Petrović Branko Štark Chi la gagliarda Mokranjac: Izvod iz liturgije Svatovske Šaljivke Plaudite manibus 25 17:50 | 5:50 pm Palazzo dei Congressi Category A3 Cori Femminili/Female Choirs Trondhjems Kvinnelige Studentersangforening – Trondheim (NO) Direttore/Conductor: Eirik Mudhjeld Programma/Program: Giuseppe Verdi Robert Schumann Miklós Kocsár Henrik Ødegaard Laudi alla vergine Maria Der Wassermann Salve Regina Som den gyldne sol frembryter Damekoret Hedda – Trondheim (NO) Direttore/Conductor : Bjørn Sigurd Skjelbred Programma/Program: Edvard Grieg Sergio Trussardi Kim André Amesen Steinar Eielsen 26 Ved Rondane La Mia Fanciulla Even when He is silent I will praise you, O Lord! 18:30 | 6:30 pm Palazzo dei Congressi Category A2 Cori Maschili/Male Choirs Espoon Mieslaulajat ESMILA – Espoo (FI) Direttore/Conductor: Helge Kõrvits Programma/Program: Felix Mendelssohn Bartholdy Einojuhani Rautavaara Jacob Gade, Teppo Salakka Antonio Ortelli Beati mortui Laulaja Mustasukkaisuutta La Montanara 27 Martedì/Tuesday 22 Marzo/March 14:00 | 2:00 pm Palazzo dei Congressi Category B1 Cori Misti/Mixed Choirs Buena Vista University Concert Choir - Storm Lake (USA) Direttrice/Conductor: Merrin Guice Programma/Program: Samuel Barber William L. Dawson Hyo-Won Woo The Coolin Soon I Will Be Done Pal-So-Seong Vikár Béla Kórus - Kaposvár (HU) Direttrice/Conductor: Géza Ludmány Programma/Program: Claudio Monteverdi Zoltán Kodály József Karai Ecco mormorar l’onde Media vita in morte sumus Menyasszony, vőlegény “Srbadija” - Bijeljina (BA) Direttore/Conductor: Desanka Trakilović & Jelena Milićević Trakilović Programma/Program: Orlando di Lasso Svetislav Bozić Dušan Maksimović 28 O Occhi Manza Mia Izvod iz liturgije Štuca mi se, pominje me majka 15:00 | 3:00 pm Palazzo dei Congressi Category G1 Cori di Bambini/Children’s Choirs Young Voices - Vipiteno (IT) Direttrice/Conductor: Waltraud Pörnbacher Programma/Program: Adriano Banchieri Felix Mendelssohn Bartholdy Graham/Lovland, R. Emerson Freddie Mercury, B. Perry Intermedio di solfanari Freund Felix You Raise me Up Don´t stop me now Do re mi Girls’ Choir - Bled (SI) Direttore/Conductor: Primož Kerštanj Programma/Program: Jakob Jež John Dowland Franz Wilhelm Abt Karl Jenkins Šmentana muha What if I Never Speed Ave Maria Cantus Iteratus Coro Artemusica - Valperga (IT) Direttrice/Conductor: Debora Bria Programma/Program: Orlando di Lasso M Kocsar Felix Mendelssohn Bartholdy Benjamin Britten Adoramus te, Christe Salve Regina Veni Domine Deo gracias 29 16:00 | 4:00 pm Palazzo dei Congressi Category G2 Cori Giovanili a Voci Pari Youth Choirs of Equal Voices Mädchenschola - Gymme - Merano (IT) Direttrice/Conductor: Michela Virgadaula Programma/Program: Johannes Brahms Johannes Brahms Bruno Coulais George Gershwin O bone Jesu Märznacht In memoriam Nice Work if You Can Get it Dekliški Pevski Zbor Gimnazije Kranj - Kranj (SI) Direttrice/ Conductor: Marjeta Oblak Programma/Program: Iacobus Handl Gallus Gunnar Eriksson Robert Schumann Tradeja Vulc Pueri Habraeorum Gjendines bådnlåt Klosterfräulein Jaz bi rad cigajnar bil Det Norske Jentekors - Oslo (NO) Direttrice/ Conductor: Anne Karin Sundal-Ask Programma/Program: Henrik Ødegård Edvard Grieg Antonio Lotti Egil Hovland 30 Som den gyldne sol frembryter Ved Rondane Vere languores nostros Laudate Dominum Coro Artemusica - Valperga (IT) Direttrice/Conductor: Debora Bria Programma/Program: Josquin de Préz Josef Gabriel Rheinberger Miklós Kocsár Benjamin Britten Recordare virgo mater Hymne Psalm op.35 Sub tuum praesidium Wolcum Yole! Ceremony of Carols 31 17:00 | 5:00 pm Palazzo dei Congressi Category G3 Cori Giovanili a voci pari miste Youth Choirs Mixed Voices Jugendchor der Landesschule Pforta – Schulpforte (DE) Direttore/Conductor: Kersten Lachmann Programma/Program: Pierre Passereau Felix Mendelssohn Bartholdy Jürgen Golle Rudolf Mauersberger Il est bel et bon Herr, nun lässest du deinen Diener in Frieden Das Volk, das im Finstern wandelt Wie liegt die Stadt so wüst Szent Mór Iskolaközpont – Pécs (HU) Direttore/Conductor: Balázs Stauróczky Programma/Program: Heinrich Schütz Felix Mendelssohn Bartholdy Vytautas Miskinis Zoltán Kodály Selig sind die Toten Richte mich, Gott Cantate Domini Szép könyörgés Mešani Mladinski Pevski Zbor Šolskega Centra Celje – Celje (SI) Direttrice/Conductor: Andreja Ocvirk Programma/Program: Iacobus Gallus Carl Loewe Ambrož Čopi Ernani Aguiar 32 Cui dolus est gratus Im Vorübergehen Kemu si dala rožice Salmo 150 (Psalm 150) Mercoledì/Wednesday 23 Marzo/March 10:30 | 10:30 am Auditorium Chiesa San Giuseppe Category S1 Musica Sacra - Cori Misti/Mixed Choirs Buena Vista University Concert Choir - Storm Lake (USA) Direttrice/Conductor: Merrin Guice Programma/Program: Giovanni Pierluigi da Palestrina György Orban Thomas Tallis Egil Hoveland Ego sum panis vivus Daemon irrepit callidus If Ye Love Me Saul Tallinna Kammerkoor - Tallinn (EE) Direttore/Conductor: Aivar Leszczynski & Mariell Aren & Pärtel Toompere Programma/Program: Tomás Luis de Victoria Mario Lanaro Sergei Rachmaninov Arvo Pärt O magnum mysterium O magnum mysterium V Molitvah Neusïpayushchuyu Morning Star Vikár Béla Kórus – Kaposvár (HU) Direttrice/ Conductor: Géza Ludmány Programma/Program: Ludovico Grossi da Viadana Giovanni Pierluigi da Palestrina Bárdos Lajos Orbán György Exsultate Jusit Ave Maria Libera me Ave maris stella 33 Mixed Choir SPD Jedinstvo - Banja Luka (BA) Direttore/Conductor: Nemanja Savić Programma/Program: Giovanni Pierluigi da Palestrina Tomás Luis de Victoria Romuald Twardowski Vladimir Milosavljevic Super flumina Babylonis Ave Maria Alleluia Psalm 6 Hägerstens Ungdomskör - Hägersten (SE) Direttrice/Conductor: Kerstin Börjeson Programma/Program: Giovanni Pierluigi da Palestrina Heinrich Schütz Fredrik Sixten György Orbán 34 Exultate Deo Ich bin ein rechter Weinstock Ave verum Corpus Pange Lingua 11:50 | 11:50 pm Category S3 Musica Sacra - Cori Femminili/Female Choirs Det Norske Jentekors – Oslo (NO) Direttrice/Conductor: Anne Karin Sundal-Ask Programma/Program: Knut Nystedt Giovanni Pierluigi da Palestrina Giuseppe Verdi György Orbán Sancta Maria Adoramus te Christe Laudi alla vergine Maria Lauda Sion 35 Friendship Concerts Lunedì/Monday 21 Marzo/March 20:30/8:30 pm Palazzo dei Congressi Buena Vista University Concert Choir USA Direttrice/Conductor: Merrin Guice Det Norske Jentekors Norvegia/Norway Direttrice/Conductor: Anne Karin Sundal-Ask Do Re Mi Girl´s Choir Slovenia Direttore/Conductor: Primož Kerštanj Mädchenschola - Gymme – Meran Italia/Italy Direttrice/Conductor: Michela Virgadaula 36 20:30/8:30 pm LIMONE SUL GARDA Palazzo dei Congressi „Daniele Comboni“, Via Caldogno 2 Jugendchor der Landesschule Pforta Germania/Germany Direttore/Conductor: Kersten Lachmann Szent Mór Iskolaközpont Ungheria/Hungary Direttore/Conductor: Balázs Stauróczky L‘Accroche-Chœur Svizzera/Switzerland Direttore/Conductor: Jean-Claude Fasel Miešoviti Hor SPD Jedinstvo Bosnia - Erzegovina/ Bosnia - Herzegovina Direttore/Conductor: Nemanja Savić 37 Friendship Concerts Martedì/Tuesday 22 Marzo/March 20:30/8:30 pm LIMONE SUL GARDA Palazzo dei Congressi „Daniele Comboni“, Via Caldogno 2 Salaspils Mixed Choir "Loja" Lettonia/Latvia Direttore/Conductor: Girts Gailitis Béla Vikár‘ Mixed Choir Ungheria/Hungary Direttrice/Conductor: Géza Ludmány Mješoviti Hor „Srbadija“ Bosnia - Erzegovina/ Bosnia - Herzegovina Direttore/Conductor: Desanka Trakilović Dekliški pevski zbor Gimnazije Kranj Slovenia Direttrice/Conductor: Marjeta Oblak 38 20:30/8:30 pm Palazzo dei Congressi Young Voices Italia/Italy Direttrice/Conductor: Waltraud Pörnbacher Tallinna Kammerkoor Estonia Direttore/Conductor: Aivar Leschchinski, Mariell Aren & Pärtel Toompere Trondhjems Kvinnelige Studentersangforening Norvegia/Norway Direttore/Conductor: Eirik Mundhjeld Mešani Mladinski Pevski Zbor Šolskega Centra Celje Slovenia Direttrice/Conductor: Andreja Ocvirk Hägerstens Ungdomskör Svezia/Sweden Direttrice/Conductor: Kerstin Börjeson 39 Friendship Concerts 20:30/8:30 pm Auditorium Chiesa San Giuseppe Miešoviti Hor SPD Jedinstvo Bosnia - Erzegovina/ Bosnia - Herzegovina Direttore/Conductor: Nemanja Savić Coro Artemusica Italia/Italy Direttrice/Conductor: Debora Bria Damekoret Hedda Norvegia/Norway Direttore/Conductor: Bjørn Sigurd Skjelbred Espoon Mieslaulajat ESMILA Finlandia/Finland Direttore/Conductor: Helge Kõrvits Coro Castel sez SAT di Arco Italia/Italy Direttore/Conductor: Enrico Miaroma 40 41 I cori/The Choirs Miešoviti Hor SPD "Jedinstvo" Nemanja Savic’ Mješoviti Hor "Srbadija" Desanka Trakilovic’ 42 Bosnia and Herzegovina Bosnia and Herzegovina I cori/The Choirs L’Accroche-Choeur Jean-Claude Fasel Jugendchor der Landesschule Pforta Kersten Lachmann Switzerland Germany 43 I cori/The Choirs Tallinna Kammerkoor Aivar Leszczynski Espoon Mieslaulajat ESMILA Helge Kõrvits 44 Estonia Finland I cori/The Choirs Vikár Béla Kórus Géza Ludmány Szent Mór Iskolaközpont Balázs Stauróczky Hungary Hungary 45 I cori/The Choirs Mädchenschola - Gymme - Meran Michela Virgadaula Young Voices Waltraud Pörnbacher 46 Italy Italy I cori/The Choirs Coro Artemusica Debora Bria Coro Castel sez SAT di Arco | Festival Enrico Miaroma Italy Italy 47 I cori/The Choirs Salaspils Mixed Choir “Loja” Girts Gailitis Hamar Ungdomskorps | Festival Morten Sanner 48 Latvia Norway I cori/The Choirs Damekoret Hedda Bjørn Sigurd Skjelbred Trondhjems Kvinnelige Studentersangforening Eirik Mudhjeld Norway Norway 49 I cori/The Choirs Det Norske Jentekors Anne Karin Sundal-Ask Hägerstens Ungdomskör Kerstin Börjeson 50 Norway Sweden I cori/The Choirs Dekliški Pevski Zbor Gimnazije Kranj Marjeta Oblak Do re mi Girls Choir Primož Kerštanj Slovenia Slovenia 51 I cori/The Choirs Mešani Mladinski Pevski Zbor Šolskega Centra Celje Andreja Ocvirk Buena Vista University Concert Choir Merrin Guice 52 Slovenia United States I cori/The Choirs 53 your Team Stefanie Vera Müller (Germania/Germany) Organizzazione e Contatto Cori Organisation and Choirs Contact Ferenc Horváth (Ungheria-Germania/Hungary-Germany) Computer, Rete/Computer, Net IT, Database, gestione voti IT, Votes system & Data-base Réka Ortutay (Ungheria/Hungary) Informazioni/Information Franco Attanasio (Italia-Germania/Italy-Germany) Ufficio Tecnico/Stage Management Servizio Auto/Courtesy Car 54 56 57 ...desiderano ringraziare Partner e Sponsor che hanno permesso la realizzazione della XIV edizione del Concorso Corale Internazionale. ...would like to thank all Partners and Sponsors for supporting the 14th edition of Concorso Corale Internazionale. BACINO IMBRIFERO MONTANO SARCA MINCIO GARDA TRENTINO UNIONE DELLE IMPRESE, DELLE ATTIVITà PROFESSIONALI E DEL LAVORO AUTONOMO SEZIONE ALTO GARDA E LEDRO Ringraziamenti speciali a/ Special thanks to Rivatour Parrocchia di San Giuseppe 58 WHERE YOUR IMAGINATION ENDS YOUR HOLIDAY BEGINS On a sailboat or a surfboard. Running on the beach or climbing a cliff. Just breathing in the woods or pedalling in the sunshine. Come visit our historic villages, castles and museums and enjoy the traditional flavours of a generous land and our legendary hospitality. Garda Trentino: more than you could ever imagine. gardatrentino.it Garda Trentino Azienda per il Turismo S.p.A. #gardatrentino Archivio fotografico Ass.Concorso Corale 60