Linux: Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power

Transcript

Linux: Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power
Linux
Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power
Systems
Linux
Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power
Systems
Nota
Prima di utilizzare queste informazioni e il prodotto supportato, leggere le informazioni contenute
in “Informazioni particolari” a pagina 11.
Prima edizione (Maggio 2011)
© Copyright IBM Corporation 2011.
Indice
Panoramica sul mail serving per Linux
sui server Power Systems . . . . . . 1
Panoramica sul carico di lavoro del server di posta
per i sistemi Linux on Power . . . . . . . . .
Panoramica sull'architettura del server di posta . .
Pacchetti RPM e file di configurazione per il carico
di lavoro del server di posta . . . . . . . .
Configurazione del carico di lavoro del server di
posta per Linux sui server Power Systems . . . .
Backup e ripristino della configurazione del server di
posta . . . . . . . . . . . . . . . . .
© Copyright IBM Corp. 2011
1
1
4
5
6
Backup della configurazione del server di posta .
Ripristino della configurazione del server di posta
Eliminazione dei file di backup . . . . . . .
Ottimizzazione del server di posta . . . . . . .
Risoluzione dei problemi per il server di posta . . .
Informazioni correlate per il server di posta . . . .
File PDF per Panoramica sul mail serving per Linux
sui server Power Systems . . . . . . . . . .
6
7
7
7
7
8
8
Informazioni particolari. . . . . . . . 11
Marchi .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 12
iii
iv
Linux: Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power Systems
Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power
Systems
Questa è una panoramica sulla funzionalità del server di posta.
Panoramica sul carico di lavoro del server di posta per i sistemi Linux
on Power
Questa è una panoramica sulla funzionalità del server di posta.
Il sistema Linux on Power include un carico di lavoro del server di posta che è una open source. Questo
carico di lavoro include le applicazioni attualmente distribuite e supportate da Red Hat Enterprise Linux
e SUSE Enterprise Linux Server. La tabella seguente mostra le applicazioni del server di posta incluse nel
carico di lavoro del server di posta per ogni distribuzione Linux:
Tabella 1. Applicazioni del server di posta incluse in ogni distribuzione Linux
Distribuzione Linux
Applicazioni del server di posta
Descrizione
Red Hat Enterprise Linux
v Postfix
v Un'applicazione che implementa le
funzioni SMTP (Simple Mail
Transfer Protocol) e MTA (Mail
Transfer Agent).
v Dovecot
v Un'applicazione che utilizza le
funzioni POP (Post Office
Protocol), IMAPv4 (Internet
Message Access Protocol versione
4) e MSS (Mail Storage Server).
SUSE Enterprise Linux Server
v Postfix
v Cyrus
v Un'applicazione che implementa le
funzioni SMTP (Simple Mail
Transfer Protocol) e MTA (Mail
Transfer Agent).
v Un'applicazione che utilizza le
funzioni POP, IMAPv4 e MSS.
Gli RPM del server di posta riportati di seguito sono installati da IBM® Installation Toolkit per Linux:
v sst-core
v sst-augeas
v sst-mailserver
v sst-mailserver-scripts
Panoramica sull'architettura del server di posta
L'infrastruttura del server di posta è costituita da vari componenti che interagiscono per inviare, inoltrare,
ricevere, memorizzare e distribuire le e-mail.
Il carico di lavoro del server di posta utilizza i seguenti protocolli standard di Internet per l'invio e il
richiamo delle e-mail:
v SMTP (Simple Mail Transfer Protocol): il protocollo standard di Internet per l'invio delle e-mail.
v POP (Post Office Protocol): un protocollo standard di Internet per il richiamo delle e-mail.
v IMAPv4 (Internet Message Access Protocol versione 4): un protocollo standard di Internet per il
richiamo delle e-mail.
© Copyright IBM Corp. 2011
1
La tabella seguente elenca ogni componente del server di posta, descrive ciascun componente e fornisce
esempi di ogni componente.
Tabella 2. Componenti del server di posta, descrizioni ed esempi
Componente
Descrizione
Esempi
MUA (Mail User Agent)
Un'applicazione mediante la quale gli v Microsoft Outlook Express
utenti possono creare, visualizzare,
v Mozilla Thunderbird
inviare e ricevere le e-mail. MUA è
v Mutt E-Mail Client
ubicato in un sistema client, ad
esempio una stazione di lavoro o un
PC.
MTA (Mail Transfer Agent)
Un'applicazione che invia, riceve e
memorizza le e-mail. Questo
programma determina dove e come
memorizzare le e-mail.
v Postfix
v Sendmail
v Lotus Domino Server
v Microsoft Exchange
MDA (Mail Delivery Agent)
Un'applicazione che salva le e-mail
ricevute in MSA. Questo programma
potrebbe anche eseguire attività
aggiuntive come il filtraggio delle
e-mail o la distribuzione delle e-mail
nelle cartelle secondarie.
Ognuna delle applicazioni Postfix,
Dovecot e Cyrus implementa alcune
o tutte le funzioni diMDA.
MSA (Mail Storage Area)
Un sistema locale o un server in cui
MTA memorizza le e-mail. Questa è
anche l'ubicazione da cui MSS
richiama le e-mail alla richiesta di
MUA.
v Mbox
Un'applicazione che richiama le
e-mail da MSA e le restituisce a
MUA.
v Dovecot
MSS (Mail Storage Server)
v Maildir
v /var/mail/spool/nomeutente/
v Cyrus
La figura seguente illustra i componenti del server di posta e il flusso delle e-mail attraverso tali
componenti.
2
Linux: Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power Systems
Dominio del mittente
Dominio del destinatario
MTA
MTA
3
4
2
MDA
MSA
5
7
9
MUA
6
MSS
8
Le
1.
2.
3.
LIABC501-0
1
MUA
e-mail vengono trasmesse attraverso i componenti del server di posta nel modo riportato di seguito:
Dal relativo MUA, il mittente crea le e-mail e seleziona Send.
MUA utilizza SMTP per l'invio delle e-mail ad un MTA.
MTA inoltra e instrada le e-mail ad un MTA nel dominio del destinatario.
4. MTA nel dominio del destinatario invia le e-mail ad un MDA del sistema del destinatario.
5. MDA memorizza le e-mail in un MSA.
6.
7.
8.
9.
MUA del destinatario interroga un MSS.
MSS utilizza IMAPv4 o POP per richiamare le e-mail per il destinatario da MSA.
MSS restituisce le e-mail a MUA.
Dal relativo MUA, il destinatario legge le e-mail create dal mittente.
Unitamente alle applicazioni del server di posta e ai client email, è possibile utilizzare applicazioni
aggiuntive per pre-elaborare e post-elaborare le e-mail. Ad esempio, è possibile utilizzare il filtraggio
delle applicazioni, il software anti-virus o le applicazioni anti-spam. La descrizione della distribuzione di
tali applicazioni non rientra nell'ambito del presente documento. È possibile selezionare soluzioni per
eseguire operazioni unitamente al carico di lavoro del server di posta per tali funzioni supplementari.
Panoramica su Postfix
Postfix è un'applicazione che fornisce le funzioni SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) e MTA (Mail
Transfer Agent). Postfix è incluso nel carico di lavoro del server di posta per i sistemi Linux on Power.
Mail serving per Linux sui server Power Systems
3
Panoramica su Dovecot
Dovecot è un'applicazione che fornisce le funzioni POP (Post Office Protocol), IMAPv4 (Internet Message
Access Protocol versione 4) e MSS (Mail Storage Server). Dovecot è incluso nel carico di lavoro del server
di posta per i sistemi Linux on Power.
Panoramica su Cyrus
Cyrus è un'applicazione che fornisce le funzioni POP (Post Office Protocol), IMAPv4 (Internet Message
Access Protocol versione 4) e MSS (Mail Storage Server). Cyrus è incluso nel carico di lavoro del server di
posta per i sistemi Linux on Power.
Per ulteriori informazioni sulle applicazioni Postfix, Dovecot e Cyrus, consultare le risorse elencate
nell'argomento “Informazioni correlate per il server di posta” a pagina 8.
Pacchetti RPM e file di configurazione per il carico di lavoro del server
di posta
Consultare l'elenco di pacchetti e i file di configurazione per il carico di lavoro del server di posta su ogni
distribuzione Linux supportata.
v
v
v
v
“Red Hat Enterprise Linux 6.1”
“Red Hat Enterprise Linux 5.7”
“SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1” a pagina 5
“SUSE Linux Enterprise Server 10 SP4” a pagina 5
Red Hat Enterprise Linux 6.1
La distribuzione Red Hat Enterprise Linux 6.1 include le applicazioni Postfix e Dovecot. Gli RPM e i file
di configurazione associati a queste applicazioni vengono installati automaticamente con la distribuzione
Linux Red Hat Enterprise o da IBM Installation Toolkit per Linux.
Gli RPM associati includono i pacchetti riportati di seguito:
v postfix-2.6.6-2.el6
v dovecot-2.0-0.10.beta6.20100630.el6
I file di configurazione associati includono i seguenti file:
v /etc/postfix/main.cf
v /etc/dovecot/dovecot.conf
Red Hat Enterprise Linux 5.7
La distribuzione Red Hat Enterprise Linux 5.7 include le applicazioni Postfix e Dovecot. Gli RPM e i file
di configurazione associati a queste applicazioni vengono installati automaticamente con la distribuzione
Red Hat Enterprise Linux o da IBM Installation Toolkit per Linux.
Gli RPM associati includono i pacchetti riportati di seguito:
v postfix-2.3.3-2.2.el5_6
v dovecot-1.0.7-7.el5
I file di configurazione associati includono i seguenti file:
v /etc/postfix/main.cf
v /etc/dovecot/dovecot.conf
4
Linux: Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power Systems
SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1
La distribuzione SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 include le applicazioni Postfix e Cyrus. Gli RPM e i
file di configurazione associati a queste applicazioni vengono installati automaticamente con la
distribuzione SUSE Linux Enterprise Server o da IBM Installation Toolkit per Linux.
Gli RPM associati includono i pacchetti riportati di seguito:
v postfix-2.5.6-5.4.21
v cyrus-imapd-2.3.11-60.21.1
I file di configurazione associati includono i seguenti file:
v /etc/postfix/main.cf
SUSE Linux Enterprise Server 10 SP4
La distribuzione SUSE Linux Enterprise Server 10 SP4 include le applicazioni Postfix e Cyrus. Gli RPM e
i file di configurazione associati a queste applicazioni vengono installati automaticamente con la
distribuzione SUSE Linux Enterprise Server o da IBM Installation Toolkit per Linux.
Gli RPM associati includono i pacchetti riportati di seguito:
v postfix-2.5.6-4.8.4
v cyrus-imapd-2.2.12-27.16.44
I file di configurazione associati includono i seguenti file:
v /etc/postfix/main.cf
Configurazione del carico di lavoro del server di posta per Linux sui
server Power Systems
È possibile configurare il carico di lavoro del server di posta per il sistema Linux on Power eseguendo
IBM Installation Toolkit Simplified Setup Tool (Simplified Setup Tool).
Prima di cominciare, completare le attività riportate di seguito:
v Verificare che il server sia installato e che la distribuzione Linux e i pacchetti siano installati. Per
istruzioni, consultare una delle seguenti roadmap:
– Roadmap di installazione per Linux sui server Power Systems (http://publib.boulder.ibm.com/
infocenter/lnxinfo/v3r0m0/topic/liaay/install_no_ivm.htm)
– Roadmap di installazione per Linux sui server Power Systems gestiti da IVM (http://
publib.boulder.ibm.com/infocenter/lnxinfo/v3r0m0/topic/liabd/install_ivm.htm)
v Verificare che le applicazioni Postfix, Dovecot o Cyrus vengano disattivate e non siano in esecuzione.
Per configurare il carico di lavoro del server di posta sui sistemi Linux on Power, completare la seguente
procedura:
1. Aprire Simplified Setup Tool.
a. Puntare il browser su: http://<ip server o nome host>:6060, dove <ip server o nome host> è
l'indirizzo IP o il nome host del sistema.
b. Accedere utilizzando il nome utente root e la password.
2. Dal meni principale, selezionare Server di posta.
3. Completare i passi di configurazione in Simplified Setup Tool per configurare il carico di lavoro del
server di posta.
4. Uscire da Simplified Setup Tool.
Mail serving per Linux sui server Power Systems
5
5. Simplified Setup Tool tenta di avviare i daemon del server di posta.
6. Se Simplified Setup Tool non riesce ad avviare i daemon del server di posta, Simplified Setup Tool
visualizza un messaggio di errore. In qualsiasi momento, è possibile avviare le applicazioni del server
di posta utilizzando questi comandi:
v Per avviare l'applicazione Postfix, immettere uno dei seguenti comandi: service postfix start o
/usr/sbin/postfix start
v Per aggiornare il server Postfix con i file di configurazione modificati, immettere il seguente
comando: service postfix reload
v Per avviare l'applicazione Dovecot, immettere uno dei seguenti comandi: service dovecot start o
/usr/sbin/dovecot start
Simplified Setup Tool include i parametri di configurazione comuni per il carico di lavoro del server di
posta. Tuttavia, esistono parametri avanzati aggiuntivi che è possibile configurare facoltativamente per il
server di posta modificando manualmente i file di configurazione seguenti:
v I file dell'applicazione Postfix sono contenuti nella directory /etc/postfix. Quasi tutti i parametri di
configurazione che è possibile ottimizzare, sono contenuti nel file main.cf.
v Per Red Hat Enterprise Linux 6.1, esistono vari file di configurazione Dovecot e sono tutti contenuti
nella directory /etc/dovecot/.
v Per Red Hat Enterprise Linux 5.7, il file di configurazione Dovecot è il file dovecot.conf ed è ubicato
nella directory /etc/.
v I file dell'applicazione Cyrus sono contenuti nella directory /etc. Quasi tutti i parametri di
configurazione che è possibile ottimizzare sono contenuti nel file imapd.conf.
Se si desidera effettuare delle modifiche alle selezioni già eseguite mediante Simplified Setup Tool o a
qualsiasi altro parametro, è possibile effettuare le modifiche nei file precedenti e riavviare le applicazioni.
Backup e ripristino della configurazione del server di posta
È possibile creare un file di backup del carico di lavoro del server di posta, ripristinare un file di backup
ed eliminare i file di backup.
Backup della configurazione del server di posta
Quando si configura il carico di lavoro del server di posta utilizzando IBM Installation Toolkit Simplified
Setup Tool (Simplified Setup Tool), è possibile scegliere di creare un file di backup della configurazione.
Per istruzioni su come configurare il carico di lavoro del server di posta utilizzando Simplified Setup
Tool, consultare “Configurazione del carico di lavoro del server di posta per Linux sui server Power
Systems ” a pagina 5.
Tutti i file di backup sono memorizzati nella directory /opt/ibm/sst/backups. Se si disinstalla Simplified
Setup Tool, i file di backup non vengono disinstallati con Simplified Setup Tool. Invece, i file di backup
rimangono nella directory /opt/ibm/sst/backups.
Un file di backup per il server di posta è costituito dai seguenti file in base alla distribuzione Linux:
v Red Hat Enterprise Linux 5.7:
– /etc/postfix/
– /etc/dovecot.conf
v Red Hat Enterprise Linux 6.1:
– /etc/postfix/
– /etc/dovecot.conf
– /etc/dovecot.d/
v SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1:
6
Linux: Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power Systems
– /etc/mail.conf
v SUSE Linux Enterprise Server 10 SP4:
– /etc/mail.conf
Ripristino della configurazione del server di posta
È possibile ripristinare la configurazione del server di posta utilizzando Simplified Setup Tool.
1. Dal menu principale, selezionare Ripristina impostazioni precedenti.
2. Selezionare il file di backup che si desidera ripristinare e fare clic su Avanti.
3. Fare clic su Sì per ripristinare i file di sistema sulla configurazione specificata nel file di backup
precedentemente selezionato.
Eliminazione dei file di backup
Simplified Setup Tool memorizza più file di backup. Eseguire queste operazioni per eliminare i file di
backup da Simplified Setup Tool.
1. Dal menu principale, selezionare Elimina backup. Viene visualizzato il pannello Elimina backup.
2. Selezionare i file di backup che si desidera eliminare e fare clic su Elimina.
Ottimizzazione del server di posta
IBM Installation Toolkit Simplified Setup Tool (Simplified Setup Tool) ottimizza automaticamente i
parametri dei componenti del server di posta.
Oltre alle ottimizzazioni per i vari componenti del server di posta, Simplified Setup Tool modifica anche
alcuni parametri kernel per prestazioni migliori. Simplified Setup Tool effettua le seguenti modifiche ai
parametri kernel:
v Aumenta la dimensione buffer del socket di rete e le variabili di connessione wmem_max, rmem_max
e somaxconn
v Aumenta l'impostazione della lunghezza coda della periferica di rete massima consentita
netdev_max_backlog
v Configura il programma di pianificazione I/O come programma di pianificazione di scadenza
v Configura l'impostazione read_ahead_kb sulle periferiche di blocco da 128 a 2048
Per Red Hat Enterprise Linux 6 e versioni successive, sono stati aggiunti limiti client e di processo alle
stanze imap, imap_login e auth per supportare le prestazioni per un numero elevato di utenti. Le stanze
utilizzano il parametro Dovecot service_count = 0 per ottimizzare le prestazioni. Questa è la modalità di
prestazioni elevate Dovecot. Se non si desidera utilizzare la modalità di prestazioni elevate Dovecot, è
possibile modificare o rimuovere le stanze dopo avere configurato Dovecot.
Simplified Setup Tool visualizza i comandi specifici che verranno eseguiti e le impostazioni che verranno
modificate nel pannello Conferma modifiche.
Risoluzione dei problemi per il server di posta
Risolvere i problemi comuni che possono verificarsi con il server di posta.
Problema: IBM Installation Toolkit Simplified Setup Tool (Simplified Setup Tool), che si desidera
utilizzare per configurare il server di posta, non si avvia.
Eseguire queste operazioni per risolvere i problemi per Simplified Setup Tool:
1. Verificare che i servizi sst e uppd siano in esecuzione utilizzando i seguenti comandi:
service sst status
service uppd status
Mail serving per Linux sui server Power Systems
7
2. Ogni comando restituisce il risultato running. Se un comando non restituisce il risultato
corretto, aprire una finestra di terminale e immettere il comando pertinente dalla directory
root:
service sst start
service uppd start
3. Se i servizi sst e uppd sono in esecuzione correttamente, ma Simplified Setup Tool ancora non
si avvia, il firewall potrebbe bloccare la porta utilizzata da Simplified Setup Tool. Controllare
che la porta 6060 sia abilitata.
4. Se la porta 6060 è abilitata, ma il problema non è risolto, verificare che gli RPM necessari
siano installati sul sistema. Consultare l'argomento “Configurazione del carico di lavoro del
server di posta per Linux sui server Power Systems ” a pagina 5.
Problema: il server di posta non memorizza le e-mail nell'ubicazione specificata in Simplified Setup
Tool in Red Hat Enterprise Linux 6.1.
Per risolvere questo problema, completare le seguenti operazioni:
1. Modificare il file di configurazione 10-mail.conf nella directory /etc/dovecot/conf.d.
2. Immettere l'ubicazione corretta di MSA (Mail Storage Area) nel parametro mail_location e
salvare il file. Utilizzare la seguente sintassi:
mdbox:/percorso_per i_datiposta/%u
oppure
mdbox:/percorso_per i_datiposta/%u:INDEX=/percorso_per gli_indici/%u
dove:
v percorso_per i_datiposta è il percorso assoluto per l'ubicazione di MSA.
v percorso_per gli_indici è il percorso assoluto per gli indici per i dati della posta.
v %u è una variabile di percorso per i nomi utente, vale a dire che esiste una directory per
ogni nome utente.
Ad esempio, immettere mbox:/home/mailstore/dovecot/maildir/%u:INBOX=/home/mailstore/
dovecot/indexes/%u
3. Riavviare il server di posta.
Informazioni correlate per il server di posta
Di seguito sono riportate ulteriori informazioni relative ai componenti del server di posta.
v Postfix Home Page (http://www.postfix.org/start.html)
La home page di Postfix contiene la documentazione e le FAQ relative al server di posta Postfix.
v Dovecot Secure IMAP server (http://www.dovecot.org/)
Il sito Dovecot contiene i link alle risorse Dovecot.
v Project Cyrus (http://www.cyrusimap.org/)
La home page di Project Cyrus contiene la documentazione e le risorse di supporto.
v SpamAssassin (http://spamassassin.apache.org/)
SpamAssassin è un filtro di e-mail spam open source. Questa pagina contiene le novità e gli
scaricamenti per SpamAssassin.
v SpamAssassin wiki (http://wiki.apache.org/spamassassin/)
Il wiki SpamAssassin contiene una guida introduttiva, elenchi di distribuzione e altre risorse.
File PDF per Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power
Systems
Utilizzare questa pagina per visualizzare e stampare un PDF di queste informazioni.
8
Linux: Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power Systems
Per visualizzare o scaricare la versione PDF di questo documento, selezionare File PDF per Panoramica
sul mail serving per Linux sui server Power Systems (circa 128 KB).
Salvataggio dei file PDF
Per salvare un PDF sulla stazione di lavoro per la visualizzazione o la stampa:
1. Fare clic con il tasto destro del mouse sul link del PDF nel browser.
2. Fare clic sull'opzione che salva il PDF localmente.
3. Andare alla directory in cui si desidera salvare il PDF.
4. Fare clic su Salva.
Scaricamento di Adobe Reader
È necessario che Adobe Reader sia installato sul sistema per visualizzare o stampare questi PDF. È
possibile scaricare una copia gratuita dal sito Web Adobe (www.adobe.com/products/acrobat/
readstep.html).
Mail serving per Linux sui server Power Systems
9
10
Linux: Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power Systems
Informazioni particolari
Queste informazioni sono state sviluppate per prodotti e servizi offerti negli Stati Uniti.
IBM può non offrire i prodotti, i servizi o le funzioni presentati in questo documento in altri paesi.
Consultare il proprio rappresentante locale IBM per informazioni sui prodotti ed i servizi attualmente
disponibili nella propria zona. Qualsiasi riferimento ad un prodotto, programma o servizio IBM non
implica o intende dichiarare che solo quel prodotto, programma o servizio IBM può essere utilizzato.
Qualsiasi prodotto funzionalmente equivalente al prodotto, programma o servizio che non violi alcun
diritto di proprietà intellettuale IBM può essere utilizzato. Tuttavia, è responsabilità dell'utente valutare e
verificare il funzionamento di qualsiasi prodotto, programma o servizio non IBM.
IBM può avere applicazioni di brevetti o brevetti in corso relativi all'argomento descritto in questo
documento. La fornitura del presente documento non concede alcuna licenza a tali brevetti. È possibile
inviare per iscritto richieste di licenze a:
Director of Commercial Relations
IBM Europe
Schoenaicher Str. 220
D-7030 Boeblingen
Deutschland
Il seguente paragrafo non si applica al Regno Unito o a qualunque altro paese in cui tali dichiarazioni
sono incompatibili con le norme locali: IBM (INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES
CORPORATION) FORNISCE LA PRESENTE PUBBLICAZIONE "NELLO STATO IN CUI SI TROVA"
SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPRESSE O IMPLICITE, IVI INCLUSE, A TITOLO DI
ESEMPIO,GARANZIE IMPLICITE DI NON VIOLAZIONE, DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ
PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Alcuni stati non consentono la rinuncia ad alcune garanzie espresse o
implicite in determinate transazioni, pertanto, la presente dichiarazione può non essere applicabile.
Queste informazioni potrebbero includere inesattezze tecniche o errori tipografici. Le modifiche alle
presenti informazioni vengono effettuate periodicamente; tali modifiche saranno incorporate nelle nuove
pubblicazioni della pubblicazione. IBM può effettuare miglioramenti e/o modifiche ai prodotti e/o ai
programmi descritti nella presente pubblicazione in qualsiasi momento senza preavviso.
I licenziatari di questo programma che desiderano avere informazioni allo scopo di abilitare: (i) lo
scambio di informazioni tra i programmi creati indipendentemente e gli altri programmi (incluso il
presente) e (ii) il reciproco utilizzo di informazioni che sono state scambiate, dovrebbero contattare:
IBM Corporation
Dept. LRAS/Bldg. 903
11501 Burnet Road
Austin, TX 78758-3400
U.S.A.
Tali informazioni possono essere disponibili, in base ad appropriate clausole e condizioni, includendo in
alcuni casi, il pagamento di una tassa.
Il programma concesso in licenza descritto nel presente documento e tutto il materiale concesso in licenza
disponibile sono forniti da IBM in base alle clausole dell'Accordo per Clienti IBM (IBM Customer
Agreement), dell'IBM IPLA (IBM International Program License Agreement) o qualsiasi altro accordo
equivalente tra le parti.
© Copyright IBM Corp. 2011
11
Per richieste di licenze relative ad informazioni double-byte (DBCS), contattare il Dipartimento di
Proprietà Intellettuale IBM nel proprio paese o inviare richieste per iscritto a:
IBM World Trade Asia Corporation
Licensing
2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku
Tokyo 106-0032, Japan
IBM può utilizzare o distribuire qualsiasi informazione fornita in qualsiasi modo ritenga appropriato
senza incorrere in alcun obbligo verso l'utente.
Le informazioni relative a prodotti non IBM sono ottenute dai fornitori di quei prodotti, dagli annunci
pubblicati i da altre fonti disponibili al pubblico. IBM non ha testato quei prodotti e non può confermarne
l'accuratezza della prestazione, la compatibilità o qualsiasi altro reclamo relativo ai prodotti non IBM. Le
domande sulle capacità dei prodotti non IBM dovranno essere indirizzate ai fornitori di tali prodotti.
Qualsiasi riferimento in queste informazioni a siti Web non IBM sono fornite solo per convenienza e non
servono in alcun modo da approvazione di tali siti Web. I materiali presenti in tali siti Web non sono
parte dei materiali per questo prodotto IBM e l'utilizzo di tali siti Web è a proprio rischio.
Queste informazioni contengono esempi di dati e report utilizzati in quotidiane operazioni aziendali. Per
illustrarle nel modo più completo possibile, gli esempi includono i nomi di individui, società, marchi e
prodotti. Tutti questi nomi sono fittizi e qualsiasi somiglianza con nomi ed indirizzi utilizzati da gruppi
aziendali realmente esistenti è puramente casuale.
Marchi
IBM, il logo IBM e ibm.com sono marchi o marchi registrati di International Business Machines
Corporation negli Stati Uniti, e/o in altri paesi. Se questi e altri termini commerciali di IBM sono
contrassegnati da un simbolo di marchio al loro primo apparire in queste informazioni (® e ™), tali
simboli indicano marchi registrati o legali del Governo degli Stati Uniti, di IBM al momento della
pubblicazione di queste informazioni. Tali marchi possono anche essere marchi registrati o legali in altri
paesi. È disponibile sul Web un elenco corrente di marchi IBM nella sezione "Copyright and trademark
information" all'indirizzo: www.ibm.com/legal/copytrade.shtml
Adobe, il logo Adobe, PostScript e il logo PostScript sono marchi o marchi registrati di Adobe Systems
Incorporated negli Stati Uniti, e/o in altri paesi.
Java e tutti i marchi e i logo Java sono marchi di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
Linux è un marchio di Linus Torvalds negli Stati Uniti, e/o in altri paesi.
UNIX è un marchio di The Open Group negli Stati Uniti e in altri paesi.
Nomi di altre società, prodotti o servizi possono essere marchi di altre società.
12
Linux: Panoramica sul mail serving per Linux sui server Power Systems
Stampato in Italia