Hier klicken um die Wortlisten herunterzuladen

Transcript

Hier klicken um die Wortlisten herunterzuladen
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 1 „Parlo un po` italiano“
!
Moderator
Männlicher Sprecher
Weiblicher Sprecher
Willkommen zur ersten
Lektion von corso d’italiano.
Benvenuti alla prima lezione
del corso d’italiano. Hören
Sie sich das folgende
Gespräch auf Italienisch an:
Buongiorno signora, parla
tedesco?
No signore. Scusi, non parlo
tedesco.
Io parlo un po’ d’italiano.
Lei è tedesco?
Sì, esatto.
Arrivederci!
Arrivederci!
Italienisch
Deutsch
Buongiorno
Signora
Signore
Capisce tedesco?
Scusi
Si
No
Non
Parla?
Non parlo
Lei è tedesco?
lei é italiana?
Esatto
Arrivederci
Guten Tag
Dame, Frau
Herr, Mann
Verstehen Sie Deutsch?
Tut mir leid, Entschuldigen Sie
Ja
Nein
Nicht
Sprechen Sie?
Ich spreche nicht
Sind Sie Deutscher?
Sind Sie Italienerin?
Genau!
Auf Wiedersehen
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
1!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 2 „Ciao, come sta?“
!
Moderator
Männlicher Sprecher
Weiblicher Sprecher
Willkommen zur zweiten
Lektion von corso d’italiano.
Benvenuto alla seconda
lezione del corso d’italiano.
Hören Sie sich den folgenden
Dialog auf Italienisch an:
Scusi signore!
Si?
Buongiorno. Lei parla
italiano?
No signora. Non parlo
italiano.
Capisce un po’ di italiano,
no?
Si, capisco un po’
Ah! Lei è tedesco?
Si. Arrivederci, signora.
Italienisch
Deutsch
Tedesca (f.)
Ciao
lei come sta?
Grazie
bene
molto
non parlo bene
Capisco molto bene
A presto
Deutsche (Herkunft)
Hallo
Wie geht es Ihnen?
Danke
gut
sehr
Ich spreche nicht gut
Ich verstehe sehr gut
Bis bald
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
2!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 3 „Buon pomeriggio, di dov’è?
!
Moderator
Männlicher Sprecher
Weiblicher Sprecher
Willkommen zur Lektion 3
von corso d’italiano.
Benvenuto alla terza lezione
del corso d’italiano. Hören
Sie sich das folgende
Gespräch an.
Buongiorno signore
Buongiorno
Lei come sta? Bene?
No, signora. Non molto bene.
Non parlo italiano.
Ma no! Capisce molto bene.
Parla bene l’italiano
Grazie
A presto
Arrivederci
Italienisch
Deutsch
E
Di dove?
Sono di Berlino
Buon pomeriggio
il pomeriggio (m.)
buona giornata
Buona sera
la notte (f.)
buonanotte
il giorno (m.)
di niente
piacere
italiana
Germania
vengo dalla Germania
und
Woher?
Ich bin aus Berlin
Guten Nachmittag
Der Nachmittag
Schönen Tag! (bei einer Verabschiedung)
Guten Abend
Die Nacht
Gute Nacht
Der Tag
gern geschehen
sehr erfreut
Italienerin
Deutschland
Ich komme aus Deutschland
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
3!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 4 „Dov’è il ristorante?“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Herzlich willkommen zur
Lektion 4 von corso d’italiano.
Benvenuto alla lezione numero
4 del corso d’italiano.
Hören Sie sich das folgende
Gespräch an und stellen Sie
sich vor sie sind auf einem
Platz irgendwo in Italien.
Buona sera, signora. Sono il
signor Müller di Berlino.
Buona sera signor Müller.
Come sta? Capisce l’italiano?
Sí, capisco l’italiano.
Sono tedesco, ma parlo un po’
d’italiano. Di dov’è Lei?
Sono italiana, di Milano. A
presto!
A presto!
Italienisch
Deutsch
Ma
Monaco
Da dove viene?
Di dov’è
inglese
Dov’è il ristorante?
Va bene
Perfetto
qui
è qui
Dov’è l‘albergo?
lì
Colonia
o no?
aber
München
Woher kommen Sie? (gefragt ist nach dem Herkunftsland)
Woher sind Sie? (gefragt ist nach der Herkunftsstadt)
englisch
Wo ist das Restaurant?
okay! Einverstanden?
Perfekt
hier
es ist hier
Wo ist das Hotel?
dort
Köln
Oder nicht? Nicht wahr?
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
4!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 5 „hai un minuto?
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 5
von corso d’italiano.
Benvenuto alla lezione
numero 5 del corso d’italiano
Ein deutscher Reisender
findet sich in Mailand noch
nicht zurecht. Er fragt höflich
eine Dame nach dem Weg.
Hören Sie sich folgendes
Gespräch an. Ascolti bene
questa conversazione.
Ascolti bene questa
conversazione.
Scusi signora. Buon
pomeriggio.
Si? Buon pomeriggio.
Dov’è l’albergo Via Real?
L’albergo è qui.
Va bene. E il ristorante
“L’antipasto”?
Ah, è lì
Dove esattamente?
Ah, guardi è lì!
Va bene. Capisco. Grazie.
Di niente. Arrivederci
A presto
Italienisch
Deutsch
Guardi!
sa?
so
per favore
Non sono di qui
Austria
ha
Ho tempo
Un minuto (m.)
un (m.)
Non lo so
Ce l’ho!
Sehen Sie!
Wissen Sie?
Ich weiß
Bitte
Ich bin nicht von hier
Österreich
Sie haben
ich habe Zeit
eine Minute
ein (unb.Artikel)
Ich weiß es nicht
Ich habe es hier
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
5!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 6 „ho due euro“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 6
von corso d’italiano.
Benvenuto alla lezione
numero 6 del corso
d’italiano. Hören Sie sich
das folgende Gespräch
zwischen zwei Freunden an.
Ascolti bene questa
conversazione tra amici.
Ascolti bene questa
conversazione tra amici.
Ciao Marco!
Ah, Laura! Buon pomeriggio.
Come stai?
Non molto bene, Marco. Hai
un euro?
No, scusa. Non ce l’ho.
Va bene. Hai un po’ di
tempo?
No, Laura! Non ho nè euro nè
tempo.
Capisco. Ma tu hai un
minuto, o no?
No. Scusa. A presto, Laura
!
Italienisch
Deutsch
Molto, tanto
Quanto tempo hai?
Ho tanti soldi
due
tre
euro
un minuto(m.)
poco
voglio
vuole
vuoi
Tante grazie/ Grazie mille
va bene
austriaco,-a
nell‘albergo
Dove sei?
viel
Wieviel Zeit hast du?
Ich habe viel Geld
zwei
drei
Euro(s)
eine Minute
wenig
Ich möchte, ich will
Sie möchten, Sie wollen
Du möchtest, du willst
Vielen Dank
Das ist gut, das ist in Ordnung
Österreicher,-in
im Hotel
Wo bist du?
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
6!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 7 „Andiamo a mangiare“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Herzlich Willkommen zur
Lektion 7 von corso
d’italiano.
Benvenuto alla lezione
numero 7 del corso
d’italiano.
Hören Sie sich das folgende
Gespräch an.
Ascolti bene questa
conversazione!
Laura, quanti euro hai?
Non so Marco. Non tanti.
Due, tre euro.
Ah! Va bene.
Vuoi un euro?
Cosa? Non capisco.
Marco, Vuoi un euro?
Ah, si, per favore. No, ne
voglio due.
Bene. Qui. Prego!
Va bene. Grazie mille.
Italienisch
Deutsch
Io
quattro
ne
cinque
mangiare
Che cosa vuole mangiare?
Cosa?
qualcosa
niente
fra
fra cinque minuti
Andiamo!
andiamo a mangiare!
a
c’è
Ich
Vier
davon (zum Ersetzen eines Substantives = ne ho tre)
fünf
essen
Was möchten Sie essen?
Was?
etwas
nichts
in
in fünf Minuten
Lass uns gehen!
Lass uns essen gehen! gehen wir essen! (auch nahe Zukunft)
hin zu, zum
gibt es? Es gibt
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
7!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 8 „Dove sono i bagni?“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 8
von corso d’italiano.
Benvenuto alla prima
lezione del corso d’italiano
Hören Sie sich das folgende
Gespräch an.
Ascolti bene questa
conversazione!
Ciao Paolo!
Ciao Maria! Che cosa vuoi?
Che cosa voglio? Allora,
voglio mangiare. Quanti euro
hai?
Io? Ho tre euro. È molto poco,
o no?
No. Va bene! Guarda, io ho
cinque euro!
Molto bene. Allora andiamo a
mangiare
Italienisch
Deutsch
allora
Andiamo in albergo
Andiamo al ristorante
bere
sei
sette
una /la birra (f.)(
i bagni
prendere
una birra alla spina
Dove sono i bagni?
Quanto costa?
o
tu
Guarda!
also, dann
Lass uns ins Hotel gehen
Lass uns ins Restaurant gehen
trinken
sechs
sieben
ein/das Bier, Flaschenbier
die Waschräume, die Toiletten
nehmen, zu sich nehmen (wird vorrangig beim Bestellen verwendet
kleines Bier vom Fass
Wo sind die Toiletten?
Wieviel kostet?
oder
du
Schau!
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
8!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 9 „tu non vai a pagare!“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Herzlich Willkommen zur
Lektion 9 von corso
d’italiano.
Benvenuto al corso d’italiano
lezione numero 9.
Ascolti bene questa
conversazione!
Buon pomeriggio Chiara!
Voglio mangiare qualcosa. E
tu?
Allora, non voglio mangiare
niente, ma voglio bere
qualcosa.
Molto bene. Una birra?
Si, per favore.
Sai quanta costa una birra?
Si lo so. Una birra costa tre
euro, due birre sei euro.
Sei euro? Non ho sei euro
Quanti ne hai?
Ho cinque euro.
Va bene, Mauro. Io ho un
euro
Molto bene. Andiamo al
ristorante.
Italienisch
Deutsch
Vado a mangiare
dove?
chiaro
pagare
tu non vai a pagare
ho fame
otto
nove
solo
non è niente
un/il succo (m.)
Ich gehe essen
Wohin?
na klar
bezahlen
Du wirst nicht zahlen
Ich habe hunger
acht
Neun
nur
das ist nichts, das ist nichts besonderes
ein/der Saft
ho sete
andiamo a mangiare…
un/il panino (m.)
Ich habe Durst
Gehen wir….essen
ein Sandwich
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
9!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 10 „mi piace acqua fresca“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 10
von corso d’italiano.
Benvenuto alla lezione
numero 10 del corso
d’italiano
Ascolti bene questa
conversazione!
Buongiorno signora Rossi.
Come sta?
Molto bene. Buongiorno
signor Bottaro. Dove va?
Vado al ristorante. E Lei?
Non so dove vado.
Ha fame o non vuole
mangiare niente?
Si, per favore! Voglio
mangiare qualcosa. Ho tanta
fame
Va bene! Andiamo a
mangiare qualcosa e bere una
birra.
Italienisch
Deutsch
Vicino
va
certo
mi piace
non mi piace mangiare
fresco,-a
Voglio dell’acqua
acqua (f.) fresca
Perché
tutto bene
dieci
undici
Vado in bagno
nah, in der Nähe
Sie gehen, er/sie geht
sicher; na sicher; na klar; sicherlich
mir gefällt, mir schmeckt, ich mag
Ich mag nicht essen
kalt, (frisch)
Ich möchte Wasser
kaltes Wasser
Warum, weil
Alles gut; alles in Ordnung!
Zehn
Elf
Ich gehe auf die Toilette (In diesem Fall im Singular)
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
10!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 11 „Ti piace comprare cose?“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 11
von corso d’italiano
Benvenuto alla lezione
numero 11 del corso
d’italiano.
Ascolti bene questa
conversazione. Hören Sie es.
La ascolti!
Vuole mangiare qualcosa?
Si. Ha una birra per favore?
Certo. Ce l’ho. Ne vuole
una?
È fresca?
Allora no, non è fresca
Se non è fresca, non mi
piace. Ha qualcosa di fresco?
Acqua o succo.Ho un’ acqua
bella fresca.
Va bene! Prendo un’ acqua
fresca. Grazie
Italienisch
Deutsch
Un/il gelato (m.)
Che(cosa) compri?
delle cose
(io) posso
(tu) puoi
Le piace?
Ti piace?
Ti piace comprare cose?
buono,-a (buoni,-e =Plural)
ci sono (+Plural)
dodici
se
se ha soldi
tredici
Ein/das Eis
Was kaufst du (ein)?
Sachen
Ich kann
du kannst
Gefällt es Ihnen?
Gefällt es Dir?
Magst du es, Sachen zu kaufen?
gut
es gibt; es sind
Zwölf
wenn, falls
wenn Sie Geld haben
Dreizehn
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
11!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 12 „a che ora?“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Herzlich Willkommen zur
Lektion 12 von corso
d’italiano
Benvenuto alla lezione
numero 12 del corso
d’italiano. Maria und Carlo
essen Eis. Maria e Carlo
mangiano un gelato. Ascolti
bene questa conversazone!
Ti piace il gelato, Maria?
Si, Carlo, è molto buono. E
vado a pagare i due gelati.
Non devi pagare .
Certo. Perché no? Voglio
pagare io.
Va bene. Se ti piace pagare,
puoi pagare. Grazie mille.
Di niente.
Ma domani vado a pagare io,
va bene?
Italienisch
Deutsch
Sai?
C’è tempo?
A che ora?
l’ora (m.)
alle sette e mezza
oggi
domani
quatordici
quindici
(tu) puoi
Se non ho tempo, non
voglio
Weißt du?
Ist dafür Zeit da?
Um wieviel Uhr?
Die Stunde
Um halb 8
heute
morgen
Vierzehn
Fünfzehn
du kannst
Wenn Ich keine Zeit dafür habe, möchte ich nicht.
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
12!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 13 “Ho tempo all’una meno un quarto”
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Herzlich willkommen zur
Lektion 13 von corso
d’italiano.
Benvenuto alla lezione
numero 13 del corso
d’italiano.
Ascolti bene questa
conversazione!
Ciao Chiara! Come stai?
Alessandro! Ciao! Sto bene.
E tu?
Molto bene. Ma ho fame e
voglio mangiare qualcosa.
Hai tempo alle due?
Oggi alle due? No, non posso
Va bene! A che ora vuoi
mangiare? A che ora puoi?
Alle tre, posso.
Bene, ma alle tre ho solo
quindici minuti. Ma posso
mangiare fra quattordici
minuti, se vuoi.
Io non vado a mangiare. Se
non c’è tempo, non voglio
mangiare.
Capisco. E domani?
Tutto bene. Domani alle due
e mezza, va bene?
Italienisch
Deutsch
(loro) costano
posso pagarle
fra un ora
dodici e un quarto
dodici meno un quarto
adesso
sedici
diciassette
diciotto
diciannove
mezzogiorno
una/la pizza (f.)
Poche cose
Sie kosten
Ich kann sie bezahlen (weibl. Bezug, Plural)
In einer Stunde
Viertel nach Zwölf
Viertel vor zwölf
jetzt
Sechzehn
Siebzehn
Achtzehn
Neunzehn
Mittag (12 Uhr)
Eine/Die Pizza
Wenige Sachen
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
13!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 14 „Posso mangiare più tardi“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 14
von corso d’italiano.
Benvenuto alla lezione
numero 14 del corso
d’italiano. Marco und Carla
verabreden sich am Telefon.
Ascolti bene questa
conversazione!
Marco, dove sei?
Sono al ristorante.
Vuoi mangiare adesso? Alle
undici e mezza?
Allora certo. Ho fame.
Io non ho tempo adesso.
Voglio mangiare qualcosa a
mezzogiorno meno un
quarto.
Fra quindici minuti?
Si, ma non ho soldi. È
nell’albergo
Va bene! Posso pagarlo.
Si? Mille grazie. Domani, lo
pagho io.
Italienisch
Deutsch
Anche
Che ore sono?
tardi
più tardi
sono le tre
un’ora e mezza
presto
venti
ventuno
ventidue
trenta
trentatre
(io) mangio
(Sie) essen
auch
Wie spät ist es?
spät
später
Es ist drei Uhr
Einundeinhalb Stunden
früh
Zwanzig
Einundzwanzig
Zweiundzwanzig
Dreißig
Dreiunddreißig
Ich esse
Lei mangia
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
14!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 15 “ Con chi vai a mangiare?”
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 15
von corso d’italiano.
Benvenuto alla lezione
numero 15 del corso
d’italiano. Marco will mit
jemandem sprechen und ruft
Chiara an.
Ascolti bene questa
conversazione!
Hai tempo Chiara? Voglio
parlare un po’.
Non posso parlare adesso.
Che ore sono?
È mezzogiorno meno un
quarto.
No, scusa. Non posso, perché
è molto tardi.
È molto tardi? Fra tre ore?
Non so se posso oggi.
Ma puoi parlare domani?
Perfetto. Domani va bene.
A che ora?
Non lo so Marco. Ma adesso
no. Ciao.
Italienisch
Deutsch
Quaranta
Cinquanta
troppo
con
con chi?
chi
insieme
con te
fare
(noi) facciamo
solo,-a
parlare
a presto
Vierzig
Fünfzig
zu (viel)
mit
Mit wem?
wer; wem
zusammen
mit dir
machen
wir machen
alleine
sprechen
bis bald; bis spatter
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
15!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 16 „Dov’è il tuo amico?“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Herzlich willkommen zu
Lektion 16 von corso
d’italiano Benvenuto alla
lezione numero 16 del corso
d’italiano. Es begegnen sich
Laura und Stefano.
Ascolti bene questa
conversazione!
Ciao Stefano. Come stai?
Molto bene, grazie. E tu?
Anch’io sto bene. Vado al
ristorante, perché voglio bere
una birra.
Con chi vai? Vai da sola?
No, vado con Luca. Vuoi
anche bere qualcosa?
Va bene! Mi piace tanto bere
qualcosa e parlare con te.
Italienisch
Deutsch
Mio, mia
mia moglie
mio marito
suo, sua
sessanta
settanta
Un/l’amico (m.)
Una/l’amica (f.)
(noi) abbiamo
(noi) vogliamo
Non sono insieme
noi
Un prosecco
mein, meine
Meine Ehefrau
Mein Ehemann
sein, seine; ihr, ihre
sechzig
siebzig
Ein/Der Freund
Eine/Die Freundin
Wir haben
Wir wollen
Sie sind nicht zusammen
Wir; uns
Ein prosecco, Sekt
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
16!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 17 „Voglio comprare qualcosa per mia moglie“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Herzlich willkommen zur
Lektion 17 von corso di
italiano.
Benvenuto alla lezione 17 del
corso di italiano. Alfredo
trifft auf eine
Freundin.Ascolta questa
conversazione!
Ciao Alfredo. Il mio amico
Carlo e io vogliamo
mangiare con te.
Ah sì? Dove andiamo a
mangiare?
Allora, ti piace il ristorante
“da Francesco”? Ci sono
panini e ciabatte molto buoni.
Ma c’è qualcos’altro? Voglio
bere qualcosa!
Sì, c’è! Vogliamo anche
parlare un po’ con te.
Va bene. Vado con voi!
Anch’io voglio parlare con
voi.
Italienisch
Deutsch
Nostra amica
tuo, tua
tuoi (m.), tue (f.)
miei (m.), mie (f.)
(noi) possiamo
(noi) mangiamo
ottanta
novanta
le Isole Tremiti
per
per chi?
per i tuoi amici
forse
(noi) sappiamo
A dopo
unsere Freundin
Dein, deine, deiner
Deine (Plural)
Meine (Plural)
Wir können
Wir essen
Achtzig
Neunzig
Die Tremiti-Inseln
um, zu, für
Für wen?
für deine Freunde
vielleicht
Wir wissen
bis später
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
17!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 18 „Per noi è abbastanza“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Herzlich willkommen zur
Lektion 18 von corso di
italiano.
Benvenuto alla lezione 18
del corso di italiano. Ein
Ehemann und seine Frau
sind in Italien und er
möchte etwas für sie
kaufen. Er spricht mit der
Verkäuferin. Ascolta questa
conversazione! Ascoltala!
Buongiorno. Voglio comprare
qualcosa per mia moglie.
Siamo tedeschi.
Le piace? Qualcosa di qui?
Dall’Italia?
Non so. Qualcosa di bello
Allora, abbiamo qualcosa di
bello. Costa ottocento euro.
Guardi! Le piace?
Hmmm. Non lo so. Qui c’è
mia moglie. Parlerò con lei.
Va bene?
Italienisch
Deutsch
Sapere
siamo a
Napoli
abbastanza
per noi è abbastanza
(loro) vanno
ci vanno
Siamo di Colonia
sono pronto,-a
cento
cento dieci
otto cento
(io) vado via
wissen
Wir sind in Neapel
genug, genügend, ausreichend
Für uns ist es genug
sie gehen
Sie gehen davon weg (ci ersetzt Ortsangaben)
Wir sind aus Köln
Ich bin fertig
Hundert
Hundertzehn
Achthundert
Ich gehe weg
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
18!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 19 “Quando vai via dall’albergo?”
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 19
von corso di italiano.
Benvenuto alla lezione 19 del
corso di italiano. Ascolta
questa conversazione!
Scusi, parla italiano?
Sì. Sono austriaca e adesso
siamo a Berlino, ma parlo un
po’ italiano
Ah, capisco! Perchè io non
parlo tedesco. Possiamo
prendere un caffè insieme?
Hai tempo oggi?
Va bene! Ho quaranta minuti.
È abbastanza?
Certo, molte grazie.
Prego! Mi piace parlare
italiano.
Italienisch
Deutsch
Tutti
tutti insieme
l’aperitivo
alle
alle zusammen
typisch Italienische snacks die zu bestimmten Zeiten zu Getränken
serviert werden
er
Wann?
Ein/ Der Monat
Eine/Die Woche
Verlässt du das Hotel?
Sie gehen weg, fort
Wenn es kalt ist
Die Nummer
lui
quando
un/il mese (m.)
una/la settimana (f.)
Vai via dal ristorante?
(loro) vanno via
se è fresco
Il numero (m.)
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
19!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 20 „Parli più veloce di me“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 20
von corso di italiano
Benvenuto alla lezione 20 del
corso di italiano. Sie treffen
in ihrem Hotel ein bekanntes
Gesicht. Ascolta questa
conversazione. Ascoltala!
Buonasera signor Jansen.
Sono la signora Alfonsi di
Torino.
Piacere! Lei come sta?
Molto bene. Le piace
l’albergo, no?
Sì, è vero!
Mio marito e io vogliamo
mangiare adesso. Lei che
cosa farà?
Scusi, ma non ho tempo di
parlare con lei
Perchè?
Perchè vado via da qui.
Va bene, capisco! E quando?
Sono pronto e vado via fra
tre minuti. Arrivederci!
A dopo!
Italienisch
Deutsch
Davvero?
è vero
Sicilia
stare
di più
essere
lentamente (adv.)
velocemente (adv.)
questa
la gente (f.)
pìu veloce di me
un/l’uomo (m.)
di
Raccontami!
una brava persona
mi dà fastidio
vogliamo fare qualcosa
Stimmts?
das stimmt, das ist wahr
Sizilien
bleiben (sein)
mehr
sein
langsam
schnell
diese (weibl. Bezug)
die Leute (Immer im Singular)
schneller als ich
Ein/Der Mann
von, aus, als, wie
Erzähl mir, Sag mir
ein guter Mensch
es stört mich
Wir möchten etwas unternehmen /machen
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
20!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 21 „dammi un bicchiere di latte, per favore“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 21
von corso di italiano.
Benvenuto alla lezione 21 del
corso di italiano. Ascolta e
ripeti!
Io e mio marito siamo
tedeschi, ma lui non è in
Germania adesso.
Perchè? Dov’è?
Perchè è a Torino
E non vuole stare con lui?
Certo! Ci vado domani.
Domani alle otto di sera vado
a essere con lui.
Ah, capisco. Tra molto poco
tempo, vero?
Sì, va molto bene. Ma non
sono pronto. Vado via fra
quindici minuti a fare le mie
cose.
Va bene! Arrivederci!
A dopo!
Italienisch
Deutsch
(lei/lui) è malato,-a
il latte (m.)
dammi
dammi un bicchiere di latte
grande
alto, -a
piccolo,-a
quella donna
quell’uomo (quello)
un/il bicchiere (m.)
Il caffelatte
(loro) comprano
(loro) capiscono
gli uomini
er/sie ist krank
Die Milch
gib mir
Gib mir ein Glas Milch
groß (v.a für Dinge)
groß (auf Körpergröße v. Personen bezogen
klein
dieser Frau dort
dieser Mann dort
ein/das Glas
der Milchkaffee
Sie kaufen
Sie verstehen
die Männer (Plural)
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
21!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 22 „conosco un buon medico.“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Herzlich willkommen zur
Lektion 22 von corso di
italiano.
Benvenuto alla lezione 22 del
corso di italiano. Eine Frau
redet im Restaurant mit em
Kellner. Ascolta questa
conversazione! Ascoltala!
Queste donne sono mie
amiche. Sono qui per
mangiare qualcosa
E lei? Mangia qualcosa
anche lei?
No, non mangio niente. Non
ho tempo e vado via adesso
Va bene! Domando alle sue
amiche che cosa vogliono
mangiare
Ma non capiscono l’italiano.
Sono tedesche. Parlano solo
inglese o tedesco
Bene, io parlo un po’ inglese
e capisco il tedesco
Va bene! Molto bene. Molte
grazie.
Italienisch
Deutsch
Ho bisogno di
Ich brauche
(io) credo che (+Konjunktiv) Ich glaube, nehme an + Verbi m Konjunktiv
(io) conosco
Ich kenne +Person
qual, -e?
welche, welcher?
(tu) lo conosci
du kennst ihn
(io) credo di sì
Ich glaube schon, Ich glaube ja
(io) credo che tu’abbia bisogno
di un medico
Ich glaube, dass du einen Arzt brauchst
(io) abbia (Konjunktiv)
Ich habe (Konjunktiv)
Scrivilo
Schreib es auf
(io) l’ho bisogno
Ich brauche es
il numero di telefono
die Telefonnummer
un/il thé (m.)
ein/der Tee
un/il medico (m.)
ein/der Arzt
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
22!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 23 „In quale via vivi?“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 23
von corso di italiano.
Benvenuto alla lezione 23 del
corso di italiano. Sie sitzen
im Restaurant des Hotels und
sprechen mit einem anderen
Gast. Ascolta questa
conversazione.
Ascoltala!
Ciao! Buonasera!
Buonasera!
Scusi, ma è italiano, davvero?
Sí, esattamente! Sono di
Torino.
Ve bene, allora, raccontami.
Conosci quella donna e
quell’uomo?
Non lo so. Dove sono?
Guarda! Lì!
Ah, la gente che è nel bar.
Si,si! Quella.
Ma non la conosco. Perché?
Vengono anche loro
dall’Italia. Lo credo.
Ah, capisco.
Italienisch
Deutsch
Che cosa credi?
una tazza di thé
(tu) abbia (konjunktiv)
(loro) abbiano (konjunktiv)
(io) mi ricordo
(lui) vive
(tu) vivi
una/la via (f.)
l’indirizzo (m.)
lontano
Come si chiama?
Mi chiamo
Mi dia
scrivere
(io) vado a scriverlo
Was glaubst du?
Eine Tasse Tee
du brauchst (konjunktiv)
sie brauchen (Konjunktiv)
Ich erinnere mich
er lebt, wohnt
du wohnst
Eine/Die Staße
Die Adresse
weit weg, entfernt
Wie heißt er/sie?
Ich heiße
geben Sie mir!
(auf-)schreiben
Ich werde es aufschreiben
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
23!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 24 „vai a destra!“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 24
von corso di italiano 1.
Benvenuto alla lezione 24 del
corso di italiano 1. Ascolta
questa conversazione!
Ascoltala!
Michele, dammi una tazza di
thè grande, per favore
Sei malata, Carmela?
No, non sono malata. Sto
bene. Perchè lo credi?
Allora perchè vuoi prendere
un thè? Io predo il thè solo
quando sono malata
Certo, capisco. Non ti piace il
thè, vero?
Si, è vero. Non mi piace il
thè
Italienisch
Deutsch
Come vado?
dove vivi?
dimmelo
Prosegua
diritto
a sinistra
di qui
di là
dopo
a destra
sempre
(noi) proseguiamo
Wie gehe ich?
Wo wohnst du?
sag es mir!
Folgen Sie:; gehen Sie weiter
geradeaus
nach links
hier entlang
da/dort entlang
danach, dann
nach rechts
immer
wir folgen, folgen wir
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
24!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 25 „Voglio vedere tuo padre“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 25
von corso di italiano 1.
Benvenuto alla lezione 25 del
corso di italiano 1. Ascolta
questa conversazione.
Ascoltala!
Scusi signora Esposito. Suo
marito è medico, vero?
Sí, è vero. Chi è malato?
Allora, mia moglie è malata.
E credo anch’io un po’.
Va bene, mio marito è un
buon medico. E viviamo qui
vicino.
Sí? Come ci vado?
Prosegua di qui a destra, e
poi a sinistra. Se vuole posso
scrivere l’indirizzo.
Sì, lo scriva per favore.
Ho bisogno anche del
numero di telefono, no?
Esattamente, scriva anche
quello, per favore.
Va bene, guardi, sono qui: il
nostro indirizzo e il numero
di telefono.
Molte grazie!
Prego.
Italienisch
Deutsch
Alla destra
Alla sinistra
Vederlo
venire
andare
non importa!
(io) studio
che cosa vuole dire?
imparare
studiare
non hai bisogno di sudiare
mio padre
Auf der rechten Seite
Auf der linken Seite
ihn sehen, besuchen
kommen
gehen
das macht nichts, ist schon gut, das ist nicht wichtig
Ich studiere
Was bedeutet das?
lernen
studieren, lernen
Du brauchst nicht studieren
mein Vater
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
25!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 26 „Ho visto questo film tante volte“
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 26
von corso di italiano 1.
Benvenuto alla lezione 26 del
corso di italiano 1. Ascolta
questa conversazione.
Ascoltala!
Ascolta Monica, voglio vedere
Carlo, ma non mi ricordo
l'indirizzo
Non importa. Lo so, ci voglio
andare anch’io. Vengo con te.
Non conosco Carlo molto
bene.
Va bene, ma ci possiamo
andare adesso? Sei pronta?
No, non sono pronta. Non
possiamo andarci più tardi?
Più tardi non ho tempo. Studio
italiano alle sei e adesso sono
le cinque.
Capisco. Allora oggi non hai
tempo. Ci andiamo domani,
no?
È vero, voglio andarci oggi,
ma se non posso, ci andiamo
domani. Ma presto, per
favore!
Va bene, va bene! Andiamo
molto presto.
Italienisch
Deutsch
Vieni!
ti dà fastidio
solamente (Adverb)
una/la parola (f.)
(io) ho visto (Vergangenheit)
ieri
a casa mia
molte volte
una volta
la verità (f.)
altro,-a
un altra volta
un/il film (m.)
ora
Komm!
Es stört dich, es nervt dich
nur (adverb von solo)
ein/das Wort
Ich habe gesehen
Gestern
zu mir nach Hause
öfter, viele Male
ein Mal
Die Wahrheit
andere, anderes, anderer
ein anderes Mal
Ein (Spiel-)Film
jetzt
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
26!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 27 “Voglio vedere un film”
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 27
von corso di italiano 1.
Benvenuto alla lezione 27 del
corso di italiano 1. Ascolta
questa conversazione.
Ascoltala!
Carmen, sei pronta? Andiamo!
Cosa? Dove andiamo,
Giovanni?
Non lo sai? A casa mia,
andiamo a vedere mio padre.
Ah, sí, davvero! Vuoi andare
adesso o più tardi?
Adesso Carmen, questa sera
non posso.
Allora... adesso, non so. Voglio
fare un’altra cosa. Voglio
vedere un film.
Carmen, non c’è tempo. Vieni
con me. Non voglio andare da
solo.
Ma perchè andiamo a vedere tuo
padre?
Perché è malato. E non l’hai
visto da molto tempo.
È vero, non l’ho visto da molto
tempo. Va bene! Adesso
andiamo!
Italienisch
Deutsch
Da molto tempo
(io) ho studiato
(io) gli ho detto
(io) le ho detto
già
al telefono
(io) voglio vedere un film
ci sentiamo
ci vediamo
una/la viale (f.)
(lui) sia (Konjunktiv)
un/l’isolato
due isolati piú in là
poco a poco
eccelente
il cinema (m.)
seit langer Zeit, seit langem
Ich habe studiert
Ich habe ihm gesagt/erzählt
Ich habe ihr gesagt/erzählt
schon, bereits
am Telefon
Ich möchte einen Film sehen
Wir hören uns
Wir sehen uns
Die Allee
er ist (Konjunktiv von essere)
der Häuserblock
es ist zwei Häuserblocks entfernt
nach und nach
hervorragend, ausgezeichnet
Das Kino
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
27!
!
!
Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger
!
Lektion 28 “Devo imparare l’italiano con il mio professore”
!
Moderator
Männliche Stimme
Weibliche Stimme
Willkommen zur Lektion 28
von corso di italiano 1.
Benvenuto alla lezione 28 del
corso di italiano 1. Ascolta
questa conversazione.
Ascoltala!
Ciao Michele, non ti ho visto
da molto tempo. Dove vai?
A vedere un film. Si chiama
“ieri, oggi e sempre”.
Ah, va bene! Allora, non lo
conosco, è un film tedesco?
Esattamente, e mi hanno
detto che è molto bello. Vuoi
venire con me?
Certo! Grazie!
Va bene, è nel cinema a tre
isolati da qui. Andiamo!
Italienisch
Deutsch
La madre (f.)
i due
(io) voglio vederli
un professore di italiano
non ancora
(voi) avete mangiato
(voi) avete bevuto
interessante
(io) devo (+Verb)
(io) devo mangiare
(tu) sei stato
Aspetta!
dove andate (voi)?
(voi) avete vissuto
aspettare
Die Mutter
die Beiden
Ich will sie sehen (männlicher Bezug im Plural)
ein Italienischlehrer
immer noch nicht
Ihr habt gegessen
Ihr habt getrunken
interessant
Ich muss
Ich muss essen
du bist gewesen
Warte!
Wohin geht ihr?
Ihr habt gelebt
warten
!
(c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist
nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der
dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe,
Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden
Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts.
Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor.
28!