performance wear leather fabric helmets gloves safety

Transcript

performance wear leather fabric helmets gloves safety
performance wear
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Fabric products - Technical features 86
performance wear
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Fabric products - Technical features 87
performance wear
Capi in tessuto - Caratteristiche tecniche /
Fabric products - Technical features
Di seguito si trovano alcune informazioni sui materiali e le soluzioni tecniche maggiormente utilizzate / Below are some details
on the materials and technical solutions mainly used
leather
Tessuto
Con l’esclusione dell’uso sportivo, l’utilizzo del tessuto nell’abbigliamento motociclistico è in rapida espansione. Infatti, grazie ad
una vasta scelta di materiali e di soluzioni tecniche, si possono realizzare prodotti di diverso peso, volume e tecnicità dedicati a
specifici utilizzi della moto o a climi molto diversi a prezzi più contenuti di analoghi capi in pelle.
Fabric
Excluding sports use, the use of fabric in motorcycle clothing is increasing rapidly. Thanks to a huge range of materials and technical
solutions, products of different weight, volume and technicality can be produced, all designed for specific types of bike usage or
for very different climates at prices that are more contained than for similar leather pieces.
fabric
Proprietà
Vantaggi > Benefici
Properties
Advantages > Benefits
helmets
PWR|shell
gloves
• Tessuto realizzato con filato di poliammide ad • Grande resistenza allo strappo e
alte prestazioni che fornisce una protezione all’abrasione > grande protezione
elevata
in caso di caduta/scivolata
• A seconda della tipologia del capo o della • Elevato punto di fusione > elevaposizione in cui è utilizzato, può avere pesi te resistenza all’abrasione
diversi: 1200D, 750D, 500D, 320D
• Eccellente durata nel tempo >
basso invecchiamento
safety
• Fabric made of high-performance polyamide • High tear and abrasion resistanyarns for maximum protection
ce > high protection in case of
• Depending on garment type or on the position falls/skidding
in which it is used, it can have different weights: • High melting point > high abra1200D, 750D, 500D, 320D
sion resistance
• Excellent durability > low level of
ageing
PWR|shell Stretch
• Tessuto realizzato con filato di poliammide ad alte • Grande resistenza allo strappo e
prestazioni che fornisce una protezione elevata all’abrasione > grande protezione
abbinato ad elastico
in caso di caduta/scivolata
• Elevato punto di fusione > elevate
resistenza all’abrasione
• Eccellente durata nel tempo >
basso invecchiamento
• Vestibilità più aderente > miglior
fitting
• Buona libertà di movimentoe >
migliora la capacità del capo di
adattarsi ai movimenti durante la
guida
• Fabric made of high-performance polyamide • High tear and abrasion resistanyarns for maximum protection, combined with ce > high protection in case of
elasticated fabric
falls/skidding
• High melting point > high abrasion
resistance
• Excellent durability > low level of
ageing
• Tight-fitting > better wearability
• Improved fit > improve the item’s
capacity for adaptation to body
movements while riding
Fabric products - Techincal features 1
Vantaggi > Benefici
Advantages > Benefits
PWR|shell polycotton
• Tessuto, fatto da filati poliammidici, con mano • Buona resistenza allo strappo e
cotonata che unisce le caratteristiche tecniche all’abrasione > buona protezione
del poliammide al feeling del cotone
in caso di caduta/scivolata
• Aspetto opaco
• Buona durata nel tempo
• Buona morbidezza > buona gradevolezza al tatto e comfort
performance wear
Proprietà
Properties
leather
fabric
• Fabric made of polyamide yarns with cotton- • Good tear and abrasion resistanfeeling. It combines the tear-and abrsion- ce > good protection in case of
resistance qualities of the Polyamide yarns and falls/skidding
the cotton feeling and touch
• Good durability
• Matt finish
• Good level of Softness > comfortable and pleasing to the touch
helmets
Cordura® Comfort
Fabric products - Techincal features 2
safety
• Stretch technical fabric made of high-tenacity • Excellent tear and abrasion resi6.6 Nylon in the warp and stretch 6.6 Nylon in stance > great protection in case of
the weft
falls/skidding
• Nanotechnology-based finish is used to obtain • Excellent wearability > excellent
non-iron, water and oil-repellent fabric
riding comfort
• Good thermal insulation
• Water- and oil-repellent even after
washing
• Ironing not needed
gloves
• Tessuto tecnico elasticizzato realizzato con • Ottima resistenza all’abrasione e
Nylon 6.6 ad alta tenacità in ordito e Nylon 6.6 alla rottura > grande protezione in
elasticizzato in trama
caso di caduta/scivolata
• Il finissaggio del tessuto, effettuato con • Ottima vestibilità > ottimo comfort
nanotecnologie, elimina l’esigenza dello stiro e durante la guida
conferisce idro e oleorepellenza
• Buon isolamento termico
• Idro e oleorepellente anche dopo il
lavaggio
• Non necessita di stiro
performance wear
Proprietà
Vantaggi > Benefici
Properties
Advantages > Benefits
• Tessuto con un’ottima tenacità, un’elevata
resistenza all’abrasione, alle pieghe e al calore,
un elevato modulo di elasticità e una minima
ripresa di umidità nonché una buona resistenza
agli agenti chimici e fisici. Tutte queste
caratteristiche fanno in modo che il poliestere
sia impiegato puro o in mista con altre fibre
naturali, artificiali o sintetiche.
• Nello specifico, il poliestere utilizzato nei capi
estivi Ducati ha una resistenza all’abrasione di
450 cicli. Tale peso limita il rigonfiamento dei
capi anche ad alte velocità. Sul lato interno è
presente una doppia spalmatura di poliuretano
che rende il tessuto antivento e traspirante e
conferisce una buona idrorepellenza.
• ottima tenacità ed elevato modulo di elasticità > stabilità dimensionale (non si restringono)
• buona resistenza all’abrasione >
450 cicli (seguendo lo standard
UNI EN 388/2004) ed un peso di
200 g./m2 > buona protezione in
caso di caduta o scivolata
• elevata resistenza alle pieghe e
al calore > ingualcibilità > grande
resistenza all’usura e all’abrasione
• non assorbe l’umidità > ottima
resistenza all’acqua e allo sporco
• buona resistenza agli agenti chimici e
fisici > eccellente durata nel tempo
• peso del tessuto > limitati rigonfiamenti anche a velocità elevate> maggior comfort
• Excellent tenacity, high abrasion, wrinkle
and heat resistance, high resilience, minimal
moisture regain and good resistance to
chemical and physical agents. Due to all of
these features, polyester is used either pure
or combined with other natural, man-made or
synthetic fibers.
• More specifically, the polyester used in Ducati
summer clothing items has an abrasion
resistance of 450 cycles. Weight makes
garments less prone to ballooning up at high
speeds. A double polyurethane coating on the
inside provides wind resistance, breathability
and good water repellent properties.
• excellent tenacity and high resilience > dimensional stability (no
shrinking)
• good abrasion resistance > 450
cycles (in accordance with UNI
EN 388/2004) and a weight of 200
g/sq m > good protection in the
event of a fall or skid
• high wrinkle and heat resistance
> no wrinkling > great wear and
abrasion resistance
• does not absorb moisture > excellent water and dirt proofing
• good resistance to chemical and
physical agents > excellent durability
• fabric weight > limited ballooning
up even at high speeds > greater
comfort
Poliestere / Polyester
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Fabric products - Techincal features 3
Vantaggi > Benefici
Advantages > Benefits
Softshell
Fabric products - Techincal features 4
safety
• Mesh fabric used for breathable garments ideal • Fresh > excellent riding comfort
for hot and humid climate
• Breathable > maximum aeration
• Lightweight
gloves
• Tessuto a rete utilizzato per realizzare capi • Freschezza > ottimo comfort duventilati dedicati a climi caldi ed umidi
rante la guida
• Traspirazione > massima areazione
• Leggerezza
helmets
Mesh
fabric
Softshell fabric is a combination of 3 different • The unique construction of this
layers overlapped on one another (polyester outer fabric ensures breathability and
face, membrane in the middle and micro-fleece keeps out the elements
inner face). The three layers are pressed together • Great resilience > In order to fulfill
in a laminating machine. Heat and pressure are its functions, a Softshell garment
applied to the top and bottom layers to bond must hug the body and flow with
them together with the breathable membrane in- its movements > slim fit, great
between.
comfort and excellent material
Each of the three layers fulfills a specific function: performance
• the tight and elastic weaving of the outer layer • Excellent color fastness and diprovides wind-cutting and water repellent mensional stability > product feproperties.
atures remain unaltered through
• the middle layer membrane determines the time
garment performance: depending on the needs,
some products are wind proof and breathable,
others waterproof and breathable
• the micro-fleece inner layer keeps the body warm
and lends the fabric a soft and pleasant touch.
leather
Il Softshell è un tipo di tessuto costituito da • La struttura unica del tessuto conuna combinazione di 3 diversi strati sovrapposti sente la traspirazione, impedendo
(poliestere all’esterno, membrana al centro e il passaggio di elementi esterni
micropile all’interno). I tre strati vengono pressati • Grande elasticità > il capo in Softmediante una macchina per laminazione che, shell per svolgere le sue funzioni
tramite l’applicazione di calore e pressione agli deve modellarsi sul corpo e sestrati superiore e inferiore, li salda fissando la guirne i movimenti > vestibilità
membrana traspirante nella parte intermedia.
asciutta grande comfort e perforOgnuno dei tre strati di materiale svolge una mance dei materiali
funzione specifica:
• Grande tenuta dei colori e stabi• La tessitura fitta ed elastica del tessuto esterno lità dimensionale del materiale >
rende il capo antivento e idrorepellente.
inalterabilità nel tempo
• La membrana dello strato intermedio, che a
seconda dei prodotti può essere antivento e
traspirante oppure impermeabile e traspirante,
crea la performance del capo
• Lo strato interno in micropile riscalda e rende il
tessuto morbido e gradevole sulla pelle.
performance wear
Proprietà
Properties
performance wear
Proprietà
Vantaggi > Benefici
Properties
Advantages > Benefits
La membrana Gore-Tex®* contiene oltre 1,4 miliardi
di pori microscopici per centimetro quadrato. Questi
pori sono 20.000 volte più piccoli di una goccia
d’acqua, ma 700 volte più grandi di una molecola di
vapore.
Nella membrana inoltre è integrata una sostanza
oleorepellente, che impedisce la penetrazione di oli
cosmetici o repellenti per gli insetti che potrebbero
comprometterne l’integrità
• Massima impermeabilità
• Massima traspirabilità
• Antivento
• Termoregolatore > massima sensazione di comfort e asciutto ed
elevato benessere
The Gore-Tex®* membrane features over 1.4
billion microscopic pores per square centimetre.
These pores are 20,000 times smaller than a
water drop, yet 700 larger than a vapour molecule.
Moreover, the membrane incorporates an oilrepellent substance that makes it completely
wind-proof and prevents soaking from cosmetic
oils or insect repellents that could otherwise
compromise its performance
• Maximum waterproof
• Maximum breathability
• Windproof
• Thermo-regulating > maximum
comfort
GORE-TEX®
leather
fabric
Tecnologia Gore Micro Grid Backer / Gore Micro Grid Backer Technology
helmets
Utilizzando un innovativo tessuto di sostegno • Buona resistenza agli strappi e
interno in attesa di brevetto, questa tecnologia all’abrasione interna > maggiore
migliora la resistenza agli strappi e all’abrasione durata del prodotto
interna, migliora la traspirabilità e riduce il peso. • Migliore traspirabilità del materiale
Consente inoltre al capo di scivolare facilmente sugli di supporto > maggior comfort
strati sottostanti
• Maggiore scivolamento sugli strati
sottostanti del capo > maggiore
comodità
gloves
Using an innovative inner supporting fabric while • Good inner tear and abrasion resiwaiting for the patent, this technology improves stance > product longer durability
the inner tear and abrasion resistance, improves • Better breathability of the supporthe breathability and reduces the weight. If ting material > more comfort
further allows the garment to easily slide on the • Better garment sliding on the
layers beneath.
layers beneath > greater wearing
ease
safety
D-Dry®
La membrana idrofilica applicata al tessuto D-Dry®, • Impermeabilità oltre 10.000 mm
sviluppato da Dainese D-Tec®, assicura, grazie H2O
alla propria particolare struttura, una perfetta • Traspirabilità
impermeabilità all’acqua e permette nel contempo • Antivento > massimo comfort nelun’elevata traspirazione poiché favorisce la fuoriscita le diverse condizioni climatiche
del vapore acqueo prodotto dal corpo
The hydrophilic membrane applied to D-Dry® • Waterproof over 10,000 mm H2O
fabric, developed by Dainese D-Tec®, has a • Breathability
particular structure that ensures total waterproof • Windproof > maximum comfort in
combined with an high breathability, thanks to the different weather conditions
come out of water vapour produced by the body
*W. L. Gore & Associates ha sviluppato accordi particolari con un numero limitato di produttori specializzati ai quali è stato concesso il diritto di licenza per l’utilizzo dei
propri tessuti. Ogni fase del processo produttivo deve soddisfare severi standard qualitativi. Il personale addetto ai processi produttivi deve pertanto seguire un training
approfondito volto alla conoscenza delle tecniche di lavorazione dei tessuti Gore-Tex® e dei processi di nastratura e delle apparecchiature necessarie alle procedure di test.
*W. L. Gore & Associates has agreed special conditions with a limited number of specialised manufacturers, who were granted the license to use their fabrics. Every step
of the production process must conform to stringent quality standards. Therefore, all personnel involved in the production process must undergo a special training on GoreTex® fabric production processes, seam taping processes and on the use of special test equipment.
Fabric products - Techincal features 5
Vantaggi > Benefici
Advantages > Benefits
Hydratex® | Z-liner
Materiale costituito da uno strato impermeabile • Impermeabilità oltre 8.000mm
H2O
laminato su di un tessuto di supporto:
• Il tessuto protegge la membrana dai danni da • Traspirabilità 5.000g/m2/24h
• Antivento > elevato comfort nellogorìo e deterioramento
• I punti delle cuciture sono nastrati per assicurare le diverse condizioni climatiche
impermeabilità
• Lo Z-liner è posto tra la fodera e il tessuto esterno
• Waterproof over 8,000 mm H2O
• Breathability 5,000 g/m2/24h
• Wind-proof
• > high comfort in different weather conditions
fabric
Material made of a laminated waterproof layer
coupled with a frame fabric:
• The fabric protects the membrane from wear
and tear damage
• Seams are taped to ensure waterproofing
• Z-liner is constructed between the lining and the
outer shell
leather
Utilizzato sui capi che richiedono un alto livello di
protezione per tutte le stagioni
performance wear
Proprietà
Properties
Used in garments that require a high level of
protection for all seasons
Windout
• Composte da una schiuma poliuretanica senza • Protettive, superano i valori CE
alcuna struttura o bordo rigido. Le cellule chiuse richiesti del 50% > buona protetrattano l’aria come mezzo di assorbimento zione in caso di caduta/scivolata
progressivo: con uno stress rallentato il materiale • Buona flessibilità, ergonomia >
rimane soffice e flessibile, mentre sotto un impatto buon comfort durante la guida
improvviso le cellule d’aria reagiscono rapidamente • Permettono una buona mobilità
con una maggiore resistenza, creando uno scudo
protettivo nei punti in cui serve
• Utilizzate nei capi di abbigliamento con fitting
maschile
• Made of polyurethane foam without a hard shell • Protective, surpass the required
or edges. The closed air cells function by means CE-values by 50% > good proof progressive absorption: under a slow-occurring tection in case of falls/skidding
stress the material remains soft and flexible, • Ergonomic, good flexibility >
whereas sudden impact will cause the air cells to good riding comfort
respond quickly with increased resilience, creating • Allow good freedom of movea protective shield where the rider needs it most
ment
• Used in garments with men’s fitting
Fabric products - Techincal features 6
safety
Protezioni SaS-Tec® / Sas-Tec® Protectors
gloves
Windout is a wind-proof, breathable membrane • Wind-proof > good comfort in all
designed to protect against the wind-chill effect weather conditions
(i.e. the heat loss perceived by the human body • Breathability > good aeration
when exposed to the combined effects of low • Water repellent treatment + intemperatures and wind. As a matter of fact, the ner coating > 3.000-mm water
cooling effect of the wind makes the human body column and moisture vapor tranfeel colder than the actual air temperature).
sport rate of 400 g/sq m/24 hr
Made from 120 g/sq m polyamide fabric with (iso uni 4818 part 26).
water repellent treatment on the outside and
breathable, windstopper inner coating.
helmets
Windout è una membrana antivento e traspirante • Antivento > buon comfort nelle
ideata per contrastare l’effetto wind chill (cioè la diverse condizioni climatiche
sensazione di freddo che prova il corpo umano • Traspirabilità > buona areazione
sottoposto all’effetto combinato di basse • Trattamento idrorepellente +
temperature e vento. L’organismo infatti, sotto spalmatura interna > colonna
l’effetto raffreddante del vento, percepisce d’acqua da 3.000 mm e un litemperature più basse di quelle reali).
vello di traspirazione di 400gr /
Realizzata in tessuto di poliammide da 120 g/m2, m2 -24h (standard iso uni 4818
ha un trattamento esterno idrorepellente ed una parte 26).
spalmatura interna traspirante e frangivento.
performance wear
Proprietà
Vantaggi > Benefici
Properties
Advantages > Benefits
Protezioni ProLife® / ProLife® Protectors
• Il materiale usato, elastomero, è il risultato di molti • Protettive, superano abbondananni di ricerca e sviluppo. Un particolare trattamento temente gli standard CE > buona
tecnologico crea un materiale microporoso, che protezione in caso di caduta/scivointrappola l’aria nelle cellule ad elevata pressione e lata
senza la possibilità di fuoriuscire
• Buona flessibilità, ergonomia >
• Utilizzate nei capi di abbigliamento con fitting buon comfort durante la guida
femminile
leather
• The material used, elastomer, is the result of many • Protective, widely surpass the
years of research and development. A special high- required CE-values > good protech treatment creates a microporous material that tection in case of falls/skidding
traps and keeps the air inside high-pressure cells • Ergonomic, good flexibility > good
• Used in garments with women’s fitting
riding comfort
fabric
Protezioni MultiTech / MultiTech Protectors
helmets
Le protezioni MultiTech sono studiate per garantire i • Certificazione EN1621-1 Tipo A lirequisiti di salute e sicurezza richiesti dalle norme di vello 1. Forza residua trasmessa
certificazione, ma incrementando le caratteristiche 29.8kN (spalla) 29,6 kN (gomito >
di comfort, ergonomia e cinematica necessarie protezione certificata
durante la guida. Estrema flessibilità, spessore • Il peso totale del kit è di 360gr >
contenuto, morbidezza e adattabilità al corpo, aree grande leggerezza
di ventilazione sono le caratteristiche salienti.
• estrema flessibilità, spessore
contenuto, morbidezza e adattabilità al corpo > grande comfort
• aree di ventilazione > freschezza
e traspirazione> comfort durante
la guida
gloves
safety
MultiTech protectors have been designed • EN1621-1 certification, Type
incorporating the safety and health requirements of A, level 1. Transmitted energy
certification standards, yet with enhanced comfort, 29.8kN (shoulder) 29.6 kN (elergonomic and kinematic properties. Extreme bow)> certified protection
flexibility, low thickness, a soft feel and excellent • Total weight of kit is 360 gr > liadaptation to the body, ventilation areas are their ghtweight
key features.
• extreme flexibility, low thickness, soft feel and excellent
adaptation to the body > great
comfort
• ventilation areas > keeps body
cool and lets moisture escape >
riding comfort
Protezioni ForceTech / ForceTech Protectors
Le protezioni ForceTech sono studiate per garantire • Certificazione EN1621-1 Tipo A lii requisiti di salute e sicurezza richiesti dalle norme di vello 1. Forza residua trasmessa
certificazione, ma incrementando le caratteristiche 27,5 kN (spalla) 30,7 kN (gomito)
di comfort, ergonomia e cinematica necessarie > protezione certificata
durante la guida. Comfort, ergonomia e cinematica • Il peso totale del kit è di 380gr >
sono le caratteristiche salienti.
leggerezza
• ergonomia e cinematica > permettono una buona mobilità
ForceTech protectors have been designed • EN1621-1 certification, Type A,
incorporating the safety and health requirements level 1. Transmitted energy 27.5
of certification standards, yet with enhanced kN (shoulder) 30.7 kN (elbow)>
comfort, ergonomic and kinematic properties. certified protection
Comfort, ergonomic design and excellent kinematic • Total weight of kit is 380 gr > liproperties are their key features.
ghtweight
• ergonomic design and excellent
kinematic properties > allow
good freedom of movement
Fabric products - Techincal features 7
Vantaggi > Benefici
Advantages > Benefits
Dettagli Rifrangenti / Refracting details
• Ottenuti tramite inserti o stampe, aumentano la • Aumento della sicurezza passiva
visibilità del guidatore e del passeggero di notte o
in condizioni di scarsa luminosità, illuminandosi se
colpiti da una fonte luminosa
Ventilazione / Ventilation
• Particularly appreciated in warm climates and • Fresh > excellent riding comfort
seasons. This effect can be achieved by wearing • Breathable > maximum aeration
garments featuring perforated fabrics, or with
panels that can be opened whenever necessary,
and thus acting as proper air inlets
Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop
Il Pants Clip System è una soluzione che permette • corretta posizione durante la guida
limitando il passaggio d’aria sulla
un aggancio tra la giacca e il pantalone per:
• mantenere il giubbino nella corretta posizione schiena > maggior comfort
durante la guida senza scoprire la schiena del • favorire il perfetto posizionamento
motociclista
dei protettori > maggior sicurezza
• favorire il perfetto posizionamento dei protettori • limitare lo spostamento della giacnelle aree dedicate
ca In caso di caduta > maggior pro• limitare lo spostamento della giacca In caso di tezione
caduta
The Pants Clip System is a solution to attach the • jacket stays in position when riding
and reduces air flow on the back >
jacket to the pants and:
• keep the jacket from riding up so as to keep the improved comfort
rider’s back covered when riding
• keeps the protectors firmly in place
• keep the protectors firmly in place in their > improved safety
dedicated areas
• keeps the jacket in position in the
• keep the jacket in position in the event of a fall
event of a fall > improved protection
Fabric products - Techincal features 8
safety
• Particolarmente apprezzato nei climi o nelle • Freschezza > ottimo comfort dustagioni calde. L’effetto si può avere o con capi rante la guida
realizzati in tessuti forati oppure con pannelli apribili • Traspirazione > massima areazione
all’occorrenza che costituiscono vere e proprie
prese d’aria
gloves
• The possibility to adjust neck, arm, waist and calf • Better protector fit > increased savolumes based on the rider’s body shape or the fety
presence/absence of removable lining is a key • By avoiding loose-fitting volumes,
feature of technical motorcycle clothing
it is possible to eliminate unwanted air flows and build-up inside the
garment > increased riding comfort
and safety
helmets
• Regolare i volumi di collo, braccia, vita e polpacci • Miglior aderenza delle protezioni >
a seconda della corporatura o della presenza/ maggior sicurezza
assenza di fodere staccabili è fondamentale per i • Evitando volumi abbondanti si
capi tecnici di moto
eliminano fastidiosi flussi d’aria
e rigonfiamenti del capo > maggior comfort e sicurezza durante
la guida
fabric
Regolazioni del Capo / Garment Adjustments
leather
• Featuring inserts or prints, they increase rider and • Increased passive safety
passenger visibility at night time or in poor lighting
conditions, reflecting the light when they are
illuminated by a light source
performance wear
Proprietà
Properties
performance wear
Comparativa tessuto / Fabric comparison chart
Completi / Sets
Strada 2
giacca /
Jacket
Strada 2
pantaloni /
Trousers
Tour HV
giacca /
Jacket
Giacche / Jackets
Tour 14
giacca /
Jacket
Tour 14
pantaloni /
Trousers
Ducati Corse Diavel tex 14
tex 2
Redline
Uso / Use
Uso prevalente* /
Main use*
Touring
Touring
Sport
Urban
Urban
Rev’it!
Rev’it!
Dainese
Dainese
Spidi
Cordura®
Comfort
Cordura®
Comfort
Nylon
(imbottitura
poliestere) /
Nylon (polyester
padding )
3D
Bubble
Fornitore / Supplier
leather
Materiale principale / Main material
Nome / Name
fabric
PWR|shell
PWR|shell con rivestimento
+ tessuto
idrorepellente, oleorepellente
certificato alta
e antimacchia / PWR|shell
visibilità/
with water-repellent,
PWR|shell +
oil-repellent and
high-visibility
stain-resistant coating
certified fabric
Ventilazione /
Ventilation
Prese d’aria / Air vents
PWR|shell
Softshell
elasticizzato
/ Stretch
Softshell
Prese d’aria / Air vents
Fodera / Lining
helmets
Poliestere
Mesh /
Polyester
Mesh
gloves
Materiale /
Materials
Exkin® Air
Poliammide (imbottitura poliestere) /
Polyamide (polyester padding)
Funzione /
Function
Termica / Thermal
Termica / Thermal
Termica /
Thermal
Removibile / Removable
Removibile / Removable
Removibile /
Removable
Fissa /
Fixed
Fissa /
Fixed
Gore-Tex® LTD
Hydratex® | Z liner
D-Dry®
D-Dry®
H2out
Removibile / Removable
Fissa / Fixed
Fissa / Fixed
Fissa / Fixed
Fissa /
Fixed
SaS-Tec®, ProLife®
Composite
Composite
MultiTech,
Force Tech
Tipo / Type
Termoregolatrice Antisudore
/
/ Sweat
Thermoregulating resistant
safety
Membrana / Membrane
Nome / Name
Tipo / Type
Protezioni / Protectors
Tipo / Type
SaS-Tec®
Spalle co-iniettate
alluminio /
Aluminium coinjected shoulders
G1, G2 Wave
Paraschiena /
Back guard
G1, G2 Wave
SaS-Tec®,
TRYONIC
•
G1, G2 Wave G1, G2 Wave
G1-G2 Wave,
G1-G2 Manis
G1, G2 Wave
Warrior 54
Unione giubbino-pantaloni / Jacket-to-trouser joint
Unione / Joint
ZIP
ZIP
ZIP
ZIP
ZIP
ZIP
ZIP
Gancio /
Hanger
•
•
•
•
•
•
•
Fit femminile / Women’s fit
Fit femminile /
Women’s fit
Fabric comparison chart
•
Pantaloni / Trousers
City tex 14
Flow 2
Company 14
Pro Net
Summer 2
giacca/ jacket
Summer 2
pantaloni/
trousers
Company 2
jeans
Urban
Touring
Touring
Touring
Touring
Touring
Urban
Spidi
Spidi
Spidi
Spidi
Spidi
Spidi
Dainese
Poliestere
Mesh /
Polyester Mesh
Denim
Uso / Use
Uso* / Use*
performance wear
Giacche / Jackets
Fornitore / Supplier
Nome / Name
Ventilazione /
Ventilation
Poliestere/
Polyester
Poliestere
Poliestere
Poliestere
Mesh /
Mesh /
Mesh /
Polyester Mesh Polyester Mesh Polyester Mesh
fabric
Poliestere
spalmato in
poliuretano /
Polyester coated
with polyurethane
leather
Materiale principale / Main material
3D mesh
Mesh
Poliestere/
Polyester
Poliestere /
Polyester
Mesh
Mesh
Fodera / Lining
Funzione /
Function
Antisudore /
Sweat resistant
Protettiva
Fissa /
Fixed
Fissa / Fixed
Windout
Windout
Removibile /
Removable
Removibile /
Removable
MultiTech,
Force Tech
Force Tech
Force Tech
Force Tech
Force Tech
Warrior 54
Warrior 54
Warrior 54
Warrior 54
Warrior 54
Fissa /
Fixed
Tipo / Type
fibra di
para-aramide/
para-aramid fiber
Poliestere /
Polyester
Fissa / Fixed
safety
Membrana / Membrane
Nome / Name
Tipo / Type
Protezioni / Protectors
Tipo / Type
Force Tech
ProShape
Spalle co-iniettate
alluminio /
Aluminium coinjected shoulders
Paraschiena /
Back guard
Unione giubbino-pantaloni / Jacket-to-trouser joint
Unione / Joint
Gancio / Hanger Gancio / Hanger Gancio / Hanger
ZIP + Gancio /
Hanger
ZIP
Fit femminile / Women’s fit
Fit femminile /
Women’s fit
gloves
Poliestere
Mesh /
Polyester Mesh
helmets
Materiale /
Materials
•
•
•
•
* Gli articoli della collezione Ducati si possono adattare a molteplici usi ma in tabella è indicato quello prevalente per fornire un’indicazione immediata sulla natura dei capi / Items from the Ducati
collection can be adapted to various uses; the chart only indicates the main one so as to give key information on item type
Fabric comparison chart
performance wear
Strada 2
taglie - sizes
Giacca in tessuto / Fabric jacket
S
M
L
XL
XXL
98102817
3
4
5
6
7
codice - code
leather
fabric
helmets
gloves
Protezioni / Protections
SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according
to EN 1621.1
Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod.
981011400) / Suitable for use with G2 Wave back protector (separate, part
no. 981011400)
safety
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PWR|shell 750D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 750D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– PWR|shell 1000D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 1000D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant
coating
– PWR|shell 880D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 880D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric
Interno / Inside
– GORE-TEX® impermeabile e traspirante / GORE-TEX®, water-proof and
breathable
– Fodera termica remobivile Exkin® Air / detachable Exkin® Air thermal liner
Comfort
– Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips
fastening
– Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms,
chest and back
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– 100% ventilato / 100% ventilated
Plus
– 4 tasche esterne, 1 interna / 4 outer pockets, 1 inside pocket
– Le due tasche inferiori sono impermeabili / The two lower pockets are waterproof
– Tascone sulla schiena / Large pocket on the back
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– Stampe reflex / Reflex prints
Simboli di lavaggio / Care symbols
La giacca Strada 2 è un capo da turismo molto tecnico e versatile. Comoda,
pratica e confortevole grazie ai tre strati modulabili di cui è composta che garantiscono una protezione completa con qualsiasi clima. L’esterno, costituito da un
involucro in tessuto PWR|shell ad alte prestazioni e dotato di ampie prese d’aria
regolabili, ha protezioni certificate CE ed è predisposto per il paraschiena. Lo strato intermedio contiene la membrana GORE-TEX® impermeabile e traspirante,
ed è realizzato con tecnologia Micro Grid Backer che, utilizzando un innovativo
tessuto di sostegno interno, è più leggero e resistente agli strappi e all'abrasione.
Lo strato più interno infine è costituito da una fodera termica staccabile in Exkin®
Air che offre elevato isolamento termico e spessore ridotto.
Fabric 1
The Strada 2 is a textile jacket intended for touring with high level technical
solutions. Thanks to its three different layers, it results comfortable and easyto-wear in every season. The outside is made of high performance PWR|shell
with adjustable air intakes, features CE certified protectors and is pocketed for
a back protector. The middle layer is of GORE-TEX® membrane, waterproof and
breathable. Made with Micro Grid Backer technology, an innovative supporting
fabric, turns out to be lighter and more resistant to tear and abrasion. The third
and interior layer consists in an Exkin® Air thermal lining with high insulating
capability even with reduced thickness.
taglie - sizes
Pantaloni in tessuto / Fabric trousers
S
M
L
XL
XXL
98102819
3
4
5
6
7
codice - code
performance wear
Strada 2
leather
fabric
helmets
Interno / Inside
– GORE-TEX® impermeabile e traspirante / GORE-TEX®, water-proof and
breathable
– Fodera termica remobivile Exkin® Air / detachable Exkin® Air thermal liner
Comfort
– Ampiezza vita e polpaccio regolabile / Adjustable waist and calf fastening
– Ventilazioni regolabili su cosce / Adjustable vents on thighs
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– 100% ventilato / 100% ventilated
Plus
– 2 tasche esterne / 2 outer pockets
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– Stampe reflex / Reflex prints
– Gommatura antiscivolo / Non-slip rubber coating
Simboli di lavaggio / Care symbols
Ideali in abbinamento con la giacca della stessa linea, i pantaloni in tessuto Strada 2 nascono per le lunghe percorrenze. Sono comodi e versatili, grazie ai tre
strati intercambiabili che si adattano a qualsiasi condizione climatica. L’involucro
esterno in PWR|shell ad alte prestazioni trattato idrorepellente, è dotato di ampie
prese d’aria regolabili e di protezioni certificate CE su ginocchia e fianchi. Lo strato intermedio removibile contiene la membrana GORE-TEX® ed è realizzato con
tecnologia Micro Grid Backer che, utilizzando un innovativo tessuto di sostegno
interno, è più leggero e resistente agli strappi e all'abrasione. Il terzo strato è
composto da una fodera termica Exkin® Air che isola e mantiene la temperatura
costante. Grazie alla cerniera di unione, i pantaloni sono abbinabili alla giacca
Strada 2 o a qualunque altra giacca da moto Ducati.
The Strada 2 textile pants are designed for long distance touring and match
perfectly with the Strada 2 textile jacket. Made of three interchangeable layers,
they are comfortable and easily adaptable to any weather condition. The outmost
layer, made in high-performance waterproof PWR|shell, features adjustable air inlets and CE certified protectors on knees and hips. The middle layer is removable
and contains the GORE-TEX® membrane. Made with Micro Grid Backer technology, an innovative supporting fabric, turns out to be lighter and more resistant to
tear and abrasion. The third and interior layer consists in an Exkin® Air thermal
lining that insulates and keeps a constant temperature. Thanks to the zipper all
around the waist, these pants match with the Strada 2 jacket or with any other
Ducati technical textile jacket.
Fabric 2
safety
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PWR|shell 750D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 750D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric
– PWR|shell 1000D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 1000D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant
coating
– PWR|shell 880D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 880D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
gloves
Protezioni / Protections
SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according
to EN 1621.1
Morbide TRYONIC Seesoft certificate secondo la norma EN 1621.1 Liv.1 tipo
B / TRYONIC Seesoft protectors, certified lev.1 type B according to EN 1621.1
Standard
performance wear
Focus on Strada 2
Giacca e pantaloni in tessuto / Fabric jacket and trousers
Per tutte le avventure.
Specifici per uso turistico, prodotti da Rev’it in esclusiva per Ducati. Disponibili in versione maschile e femminile.
For every adventure
Specifically for touring use, produced by Rev’it exclusively for Ducati. Available in male and female versions.
leather
5
4
7
1
fabric
5
4
1
gloves
safety
helmets
Materiale esterno PWR|shell con
trattamento water-repellent
• grande resistenza allo strappo e
all’abrasione > grande protezione in caso
di caduta/scivolata
• eccellente durata nel tempo > basso
invecchiamento
• il capo rimane più pulito > necessità di
manutenzione più sporadica
Outer material PWR|shell waterrepellent coating
• high tear and abrasion resistance > high
protection in case of falls/skidding
• excellent durability > low wear
• the garment stays cleaner > required
maintenance is less frequent
7
5
6
2
3
4
Fodera termica staccabile Exkin®
• calda e isolante > elevato isolamento
termico
• sottile e morbida > elevato comfort
Fodera removibile in Gore-Tex® LTD
• massima impermeabilità e massima
traspirabilità
• antivento e termoregolatore > massima
sensazione di comfort e asciutto ed
elevato benessere
Prese d’aria regolabili su petto, braccia,
schiena e cosce
• freschezza > ottimo comfort durante la
guida
• traspirazione > massima areazione
Removable Gore-Tex® LTD lining
• completely waterproof and breathable
• wind-proof and thermo-regulating >
maximum comfort for the wearer
Adjustable air inlets on chest, arms,
back and thighs
• fresh > excellent riding comfort
• breathable > maximum aeration
Removable Exkin® thermal lining
• warm and insulating > high thermal
insulation
• thin and soft > high level of comfort
Fabric 3
performance wear
leather
7
fabric
4
Reflective inserts
• increased item visibility > increased
passive safety
gloves
5
Inserti rifrangenti
• Aumentano la visibilità del capo >
aumento della sicurezza passiva
helmets
7
7
safety
5
6
Volume regolabile su collo, polso, braccia, vita e polpaccio
• evitando volumi abbondanti si eliminano fastidiosi flussi d’aria e rigonfiamenti del capo >
maggior comfort e sicurezza durante la guida
• miglior aderenza delle protezioni > maggior sicurezza
Tasche esterne impermeabili approvate
Gore-Tex®
• cerniere con costruzione waterproof
testate e approvate Gore-Tex® >
massima impermeabilità
• cuciture nastrate testate e approvate
Gore-Tex® > massima impermeabilità
Adjustable volume on neck, wrists, arms, waist and calf.
• by avoiding loose-fitting volumes, it is possible to eliminate unwanted air flows and build
up inside the garment > increased riding comfort and safety
• better protector fit > increased safety
Gore-Tex® approved external waterproof
pockets
• Gore-Tex® tested and approved
waterproof-design zips > completely
waterproof
• Gore-Tex® tested and approved taped
seams and stitches > completely
waterproof
Fabric 4
performance wear
Focus on Strada 2
Giacca e pantaloni in tessuto / Fabric jacket and trousers
9
leather
8
fabric
4
8
helmets
10
gloves
5
safety
8
9
Protezioni CE SaS-Tec® su spalle,
gomiti, ginocchia e fianchi
• protettive, superano i valori CE richiesti
del 50% > buona protezione in caso di
caduta/scivolata
• buona flessibilità, ergonomia > buon
comfort durante la guida
• permettono una buona mobilità
Unione giacca a pantalone
• riduzione delle infiltrazioni d’aria
• i capi non salgono/scendono in posizione
di guida > miglioramento dell’ergonomia
e del comfort
• cerniera di connessione universale
> possibile abbinamento con tutti i
pantaloni in gamma
CE SaS-Tec® protectors on shoulders,
elbows, knees and hips
• protective, surpass the required CEvalues by 50% > good protection in case
of falls/skidding
• good flexibility and ergonomics > good
riding comfort
• allow good freedom of movement
Fabric 5
Jacket-trousers fastening system
• reduced air infiltrations
• while riding, garments do not move >
improved ergonomics and comfort
• universal zip > compatible with all
trousersin the range
10
Inserti elastici su ginocchia
• migliorano il fitting > migliorano la capacità
del capo di adattarsi ai movimenti durante
la guida > maggior comfort
Stretch inserts on knees
• improved fit > improve the item’s capacity
for adaptation to body movements while
riding > greater comfort
performance wear
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Fabric 6
performance wear
Strada 2
taglie - sizes
Giacca in tessuto / Fabric jacket
S
M
L
XL
98102818
3
4
5
6
codice - code
leather
fabric
helmets
gloves
Protezioni / Protections
SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according
to EN 1621.1
Predisposto per l'inserimento del paraschiena G1 Wave (a parte cod.
981011300) / Fits G1 Wave back guard (sold separately, item 981011300)
safety
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PWR|shell 750D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 750D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– PWR|shell 1000D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 1000D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant
coating
– PWR|shell 880D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 880D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric
Interno / Inside
– GORE-TEX® impermeabile e traspirante / GORE-TEX®, water-proof and
breathable
– Fodera termica remobivile Exkin® Air / detachable Exkin® Air thermal liner
Comfort
– Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips
fastening
– Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms,
chest and back
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– 100% ventilato / 100% ventilated
Plus
– 4 tasche esterne, 1 interna / 4 outer pockets, 1 inside pocket
– Le due tasche inferiori sono impermeabili / The two lower pockets are waterproof
– Tascone sulla schiena / Large pocket on the back
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– Stampe reflex / Reflex prints
Simboli di lavaggio / Care symbols
La giacca Strada 2 è un capo da turismo molto tecnico e versatile. Comoda,
pratica e confortevole grazie ai tre strati modulabili di cui è composta che garantiscono una protezione completa con qualsiasi clima. L’esterno, costituito da un
involucro in tessuto PWR|shell ad alte prestazioni e dotato di ampie prese d’aria
regolabili, ha protezioni certificate CE ed è predisposto per il paraschiena. Lo strato intermedio contiene la membrana GORE-TEX® impermeabile e traspirante,
ed è realizzato con tecnologia Micro Grid Backer che, utilizzando un innovativo
tessuto di sostegno interno, è più leggero e resistente agli strappi e all'abrasione.
Lo strato più interno infine è costituito da una fodera termica staccabile in Exkin®
Air che offre elevato isolamento termico e spessore ridotto.
Fabric 7
The Strada 2 is a textile jacket intended for touring with high level technical
solutions. Thanks to its three different layers, it results comfortable and easyto-wear in every season. The outside is made of high performance PWR|shell
with adjustable air intakes, features CE certified protectors and is pocketed for
a back protector. The middle layer is of GORE-TEX® membrane, waterproof and
breathable. Made with Micro Grid Backer technology, an innovative supporting
fabric, turns out to be lighter and more resistant to tear and abrasion. The third
and interior layer consists in an Exkin® Air thermal lining with high insulating
capability even with reduced thickness.
taglie - sizes
Pantaloni in tessuto / Fabric trousers
S
M
L
XL
98102820
3
4
5
6
codice - code
performance wear
Strada 2
leather
fabric
helmets
Interno / Inside
– GORE-TEX® impermeabile e traspirante / GORE-TEX®, water-proof and
breathable
– Fodera termica remobivile Exkin® Air / detachable Exkin® Air thermal liner
Comfort
– Ampiezza vita e polpaccio regolabile / Adjustable waist and calf fastening
– Ventilazioni regolabili su cosce / Adjustable vents on thighs
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– 100% ventilato / 100% ventilated
Plus
– 2 tasche esterne / 2 outer pockets
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– Stampe reflex / Reflex prints
– Gommatura antiscivolo / Non-slip rubber coating
Simboli di lavaggio / Care symbols
Ideali in abbinamento con la giacca della stessa linea, i pantaloni in tessuto Strada 2 nascono per le lunghe percorrenze. Sono comodi e versatili, grazie ai tre
strati intercambiabili che si adattano a qualsiasi condizione climatica. L’involucro
esterno in PWR|shell ad alte prestazioni trattato idrorepellente, è dotato di ampie
prese d’aria regolabili e di protezioni certificate CE su ginocchia e fianchi. Lo strato intermedio removibile contiene la membrana GORE-TEX® ed è realizzato con
tecnologia Micro Grid Backer che, utilizzando un innovativo tessuto di sostegno
interno, è più leggero e resistente agli strappi e all'abrasione. Il terzo strato è
composto da una fodera termica Exkin® Air che isola e mantiene la temperatura
costante. Grazie alla cerniera di unione, i pantaloni sono abbinabili alla giacca
Strada 2 o a qualunque altra giacca da moto Ducati.
The Strada 2 textile pants are designed for long distance touring and match
perfectly with the Strada 2 textile jacket. Made of three interchangeable layers,
they are comfortable and easily adaptable to any weather condition. The outmost
layer, made in high-performance waterproof PWR|shell, features adjustable air inlets and CE certified protectors on knees and hips. The middle layer is removable
and contains the GORE-TEX® membrane. Made with Micro Grid Backer technology, an innovative supporting fabric, turns out to be lighter and more resistant to
tear and abrasion. The third and interior layer consists in an Exkin® Air thermal
lining that insulates and keeps a constant temperature. Thanks to the zipper all
around the waist, these pants match with the Strada 2 jacket or with any other
Ducati technical textile jacket.
Fabric 8
safety
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PWR|shell 750D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 750D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric
– PWR|shell 1000D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 1000D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant
coating
– PWR|shell 880D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 880D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
gloves
Protezioni / Protections
SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according
to EN 1621.1
Morbide TRYONIC Seesoft certificate secondo la norma EN 1621.1 Liv.1 tipo
B / TRYONIC Seesoft protectors, certified lev.1 type B according to EN 1621.1
Standard
performance wear
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Fabric 9
taglie - sizes
Giacca in tessuto / Fabric jacket
S
M
L
XL
XXL
98103161
3
4
5
6
7
giallo hv / hv yellow
codice - code
Campaign
Order Only
performance wear
Giacca Tour HV
leather
fabric
helmets
gloves
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PWR|shell 500D stretch
– PWR|shell 320D
– PWR|shell 1200D
– PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– Poliestere 600D cerato / Wax polyester 600D
– Il tessuto giallo fluo è poliestere 450D ad alta visibilità certificato EN471 (standard europeo per capacità di riflessione della luce) / The fluorescent yellow
fabric is high visibility 450D polyester that is EN471 certified (European standard for light-reflecting ability)
Interno / Inside
– Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane
– Fodera removibile termica / Removable thermal lining
Comfort
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– 100% ventilato / 100% ventilated
– Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips
fastening
– Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms,
chest and back
Plus
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– Stampe reflex / Reflex prints
– 4 tasche estere, 3 interne / 4 outer pockets, 3 internal pockets
Simboli di lavaggio / Care symbols
Versatilità e sicurezza sono le caratteristiche principali della giacca Tour HV, ideale
sia per gli spostamenti giornalieri che per i lunghi viaggi. Il suo utilizzo è consigliato in tutte le stagioni ed è indicato soprattutto in caso di maltempo, grazie
agli inserti in tessuto giallo ad alta visibilità certificato EN471 e alla membrana
impermeabile e traspirante. Il modello è dotato di protezioni CE su spalle e gomiti
ed è predisposto per l’inserimento del paraschiena: dispone anche di prese d’aria
che favoriscono la ventilazione interna, oltre a regolazioni per maniche, collo e
vita: tali dotazioni consentono al motociclista comfort assoluto.
Versatility and safety are the main characteristics of the Tour HV jacket, ideal
for daily trips and long journeys as well. It can be used all year round and is
particularly suitable for use in bad weather, thanks to its high visibility yellow
inserts, which are EN471 certified, and its waterproof and breathable membrane.
The model is equipped with CE protectors on the shoulders and elbows and is
suitable for use with a back protector. It also boasts air vents to optimize internal
ventilation, as well as adjusters at the sleeves, collar and waist to ensure that the
biker is as comfortable as possible.
Fabric 10
safety
Protezioni / Protections
SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according
to EN 1621.1
Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod.
981011400) / Suitable for use with G2 Wave back protector (separate, part
no. 981011400)
performance wear
Tour 14
taglie - sizes
Giacca in tessuto / Fabric jacket
S
M
L
XL
XXL
98102280
3
4
5
6
7
codice - code
Limited
Availability
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according
to EN 1621.1
Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod.
981011400) / Suitable for use with G2 Wave back protector (separate, part
no. 981011400)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PWR|shell 500D stretch
– PWR|shell 320D
– PWR|shell 1200D
– PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– Poliestere 600D cerato / Wax polyester 600D
Interno / Inside
– Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane
– Fodera removibile termica / Removable thermal lining
Comfort
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– 100% ventilato / 100% ventilated
– Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips
fastening
– Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms,
chest and back
Plus
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– Stampe reflex / Reflex prints
– 4 tasche estere, 3 interne / 4 outer pockets, 3 internal pockets
Simboli di lavaggio / Care symbols
La giacca Tour 14 è basata su una tecnologia assolutamente versatile, ideale
non solo per i lunghi viaggi ma anche per gli spostamenti giornalieri. Con Tour
14 di Rev’it Ducati si rivolge non solo a chi guida una Multistrada, ma anche ai
possessori delle nuove Hyperstrada e Diavel Strada. Comfort assoluto per tutte
le stagioni, grazie alla membrana antipioggia e antivento Hydratex® combinata
alla fodera termica removibile. Dinamica e versatile, con regolazioni per maniche,
collo e vita e possibilità di regolare la ventilazione in base alle condizioni climatiche. Disponibile in versione uomo e donna, questo capo si abbina perfettamente
con i pantaloni in tessuto ed i guanti Tour 14, per un completo da vero Ducatista.
Fabric 11
The Tour 14 line from Rev'it features a technology that makes them perfect for
not only the Multistrada, but also the new Hyperstrada and Diavel Strada customers who may combine longer distances with daily commuting. The waterproof
and windproof membrane Hydratex® is combined with a removable thermal liner for multiseason comfort. Comfortable textile construction (adjustable arms,
neck and waist) with adjustable venting for additional warm weather riding. A
pocket on the back is a very precious commodity during your trip. Available in
both Men's and Women's cuts, these jacket combine perfectly with the Tour 14
textile pants and gloves for a full riding suit.
taglie - sizes
Pantaloni in tessuto / Fabric trousers
S
M
L
XL
XXL
98102290
3
4
5
6
7
codice - code
Limited
Availability
performance wear
Tour 14
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according
to EN 1621.1
Morbide TRYONIC Seesoft certificate secondo la norma EN 1621.1 Liv.1 tipo
B / TRYONIC Seesoft protectors, certified lev.1 type B according to EN 1621.1
Standard
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PWR|shell 320D
– PWR|shell 1200D
– PWR|shell 500D stretch
– PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
Interno / Inside
– Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane
– Fodera removibile termica / Removable thermal lining
Comfort
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– Ampiezza vita e polpaccio regolabile / Adjustable waist and calf fastening
Plus
– 2 tasche esterne / 2 outer pockets
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– Stampe reflex / Reflex prints
– Gommatura antiscivolo / Non-slip rubber coating
Simboli di lavaggio / Care symbols
Disegnati per abbinarsi con la nuova giacca omonima, i pantaloni in tessuto
Tour14 di Rev’it garantiscono comfort e vestibilità in ogni stagione, grazie alla
membrana antipioggia e antivento Hydratex®. Abbinabili a qualunque giacca da
moto Ducati grazie alla cerniera di unione in vita, i pantaloni Tour 14 sono un capo
versatile e si adattano perfettamente allo stile di ogni motociclista.
Designed to pair perfectly with the new Tour textile jacket by Rev'it, these pants
feature a waterproof and windproof Hydratex® membrane and removable thermal liner for comfortable multiseason riding. The full length waist zipper will pair
with any Ducati riding jacket making them a versatile style that will appeal to
many riders.
Fabric 12
performance wear
Tour 14
taglie - sizes
Giacca in tessuto / Fabric jacket
S
M
L
XL
98102300
3
4
5
6
codice - code
Limited
Availability
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
ProLife® certificate secondo la norma EN 1621.1 / ProLife® certified according to EN 1621.1
Predisposto per l'inserimento del paraschiena G1 Wave (a parte cod.
981011300) / Fits G1 Wave back guard (sold separately, item 981011300)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PWR|shell 320D
– PWR|shell 1200D
– PWR|shell 500D stretch
– PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
– Poliestere 600D cerato / Wax polyester 600D
Interno / Inside
– Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane
– Fodera removibile termica / Removable thermal lining
Comfort
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– 100% ventilato / 100% ventilated
– Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips
fastening
– Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms,
chest and back
Plus
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– Stampe reflex / Reflex prints
– 2 tasche esterne, 3 interne / 2 outer pockets, 3 inside pockets
Simboli di lavaggio / Care symbols
La giacca Tour 14 è basata su una tecnologia assolutamente versatile, ideale
non solo per i lunghi viaggi ma anche per gli spostamenti giornalieri. Con Tour
14 di Rev’it Ducati si rivolge non solo a chi guida una Multistrada, ma anche ai
possessori delle nuove Hyperstrada e Diavel Strada. Comfort assoluto per tutte
le stagioni, grazie alla membrana antipioggia e antivento Hydratex® combinata
alla fodera termica removibile. Dinamica e versatile, con regolazioni per maniche,
collo e vita e possibilità di regolare la ventilazione in base alle condizioni climatiche. Disponibile in versione uomo e donna, questo capo si abbina perfettamente
con i pantaloni in tessuto ed i guanti Tour 14, per un completo da vero Ducatista.
Fabric 13
The Tour 14 line from Rev'it features a technology that makes them perfect for
not only the Multistrada, but also the new Hyperstrada and Diavel Strada customers who may combine longer distances with daily commuting. The waterproof
and windproof membrane Hydratex® is combined with a removable thermal liner for multiseason comfort. Comfortable textile construction (adjustable arms,
neck and waist) with adjustable venting for additional warm weather riding. A
pocket on the back is a very precious commodity during your trip. Available in
both Men's and Women's cuts, these jacket combine perfectly with the Tour 14
textile pants and gloves for a full riding suit.
taglie - sizes
Pantaloni in tessuto / Fabric trousers
S
M
L
XL
98102310
3
4
5
6
codice - code
Limited
Availability
performance wear
Tour 14
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
ProLife® certificate secondo la norma EN 1621.1 / ProLife® certified according to EN 1621.1
Morbide TRYONIC Seesoft certificate secondo la norma EN 1621.1 Liv.1 tipo
B / TRYONIC Seesoft protectors, certified lev.1 type B according to EN 1621.1
Standard
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Poliestere 320D / Polyester 320D
– PWR|shell 1200D
– PWR|shell 500D stretch
– PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia
/ PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating
Interno / Inside
– Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane
– Fodera removibile termica / Removable thermal lining
Comfort
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– Ampiezza vita e polpaccio regolabile / Adjustable waist and calf fastening
Plus
– 2 tasche esterne / 2 outer pockets
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– Stampe reflex / Reflex prints
– Gommatura antiscivolo / Non-slip rubber coating
Simboli di lavaggio / Care symbols
Disegnati per abbinarsi con la nuova giacca omonima, i pantaloni in tessuto
Tour14 di Rev’it garantiscono comfort e vestibilità in ogni stagione, grazie alla
membrana antipioggia e antivento Hydratex®. Abbinabili a qualunque giacca da
moto Ducati grazie alla cerniera di unione in vita, i pantaloni Tour 14 sono un capo
versatile e si adattano perfettamente allo stile di ogni motociclista.
Designed to pair perfectly with the new Tour textile jacket by Rev'it, these pants
feature a waterproof and windproof Hydratex® membrane and removable thermal liner for comfortable multiseason riding. The full length waist zipper will pair
with any Ducati riding jacket making them a versatile style that will appeal to
many riders.
Fabric 14
performance wear
Ducati Corse tex 2
taglie - sizes
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
48
50
52
54
56
58
60
9810292
48
50
52
54
56
58
60
codice - code
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Composite termoformate certificate secondo la norma EN 1621.1 / In thermoformed composite material, pursuant to EN 1621.1
Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod.
981011400) o, in alternativa, del paraschiena G2 Manis (a parte cod.
981018688) / Fits G2 Wave back guard (sold separately, item 981011400) or
fits G2 Manis back guard (sold separately, item 981018688)
Predisposto per l'inserimento della protezione Double Chest (a parte cod.
981030655) / Fits Double Chest protector (sold separately, item 981030655)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Tessuto Cordura® Comfort / Cordura® Comfort fabric
Interno / Inside
– Fodera removibile termica / Removable thermal lining
– Membrana D-Dry® perfettamente impermeabile e traspirante. Favorisce la
fuoriuscita del vapore acqueo corporeo. / Totally waterproof and breathable
D-Dry® membrane that helps release body steam.
Comfort
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening
Plus
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– 2 tasche esterne, 3 interne / 2 outer pockets, 3 inside pockets
Simboli di lavaggio / Care symbols
Il giubbino in tessuto Ducati Corse tex 2 è un capo leggero e waterproof prodotto
da Dainese per Ducati in tessuto Cordura® Comfort, caratterizzato da un alto
grado di elasticità per assicurare la massima comodità alla guida. La membrana
D-Dry® impermeabile e traspirante lo rende adatto a tutte le stagioni, grazie anche alla fodera termica removibile. Disegnata per un look sportivo, questa giacca
è disponibile sia in versione uomo che donna ed include protezioni certificate CE
su spalle e gomiti, oltre ad una tasca per il paratorace Double (solo nella variante
maschile) e all'alloggiamento per il paraschiena Wave o Manis G.
Fabric 15
A lightweight waterproof option in the Ducati Corse riding collection, this jacket
is produced for Ducati by Dainese in the Comfort Cordura® fabric, extremely
elastic for the ultimate rider comfort. Waterproof and breathable thanks to the
D-Dry® membrane, the Ducati Corse tex 2 is suitable for all seasons thanks to its
removable thermal liner. Styled for a sporty look, this jacket comes in matching
men's and women's styles, and includes CE armor in shoulders and elbows. It
is also pocketed for a Double chest protector (only men’s fit) and either a Wave
or Manis G back protector.
taglie - sizes
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
40
42
44
46
48
50
9810293
40
42
44
46
48
50
codice - code
performance wear
Ducati Corse tex 2
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Composite termoformate certificate secondo la norma EN 1621.1 / In thermoformed composite material, pursuant to EN 1621.1
Predisposto per l'inserimento del paraschiena G1 Wave (a parte cod.
981011300) o, in alternativa, per l’inserimento del paraschiena G1 Manis (a
parte cod. 981018687) / Suitable for use with G1 Wave back protector (separate, code 981011300) or, alternatively, G1 Manis back protector (separate,
code 981018687)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Tessuto Cordura® Comfort / Cordura® Comfort fabric
Interno / Inside
– Fodera removibile termica / Removable thermal lining
– Membrana D-Dry® perfettamente impermeabile e traspirante. Favorisce la
fuoriuscita del vapore acqueo corporeo. / Totally waterproof and breathable
D-Dry® membrane that helps release body steam.
Comfort
– 100% impermeabile / 100% waterproof
– Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening
Plus
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
Simboli di lavaggio / Care symbols
Il giubbino in tessuto Ducati Corse tex 2 è un capo leggero e waterproof prodotto
da Dainese per Ducati in tessuto Cordura® Comfort, caratterizzato da un alto
grado di elasticità per assicurare la massima comodità alla guida. La membrana
D-Dry® impermeabile e traspirante lo rende adatto a tutte le stagioni, grazie anche alla fodera termica removibile. Disegnata per un look sportivo, questa giacca
è disponibile sia in versione uomo che donna ed include protezioni certificate CE
su spalle e gomiti, oltre ad una tasca per il paratorace Double (solo nella variante
maschile) e all'alloggiamento per il paraschiena Wave o Manis G.
A lightweight waterproof option in the Ducati Corse riding collection, this jacket
is produced for Ducati by Dainese in the Comfort Cordura® fabric, extremely
elastic for the ultimate rider comfort. Waterproof and breathable thanks to the
D-Dry® membrane, the Ducati Corse tex 2 is suitable for all seasons thanks to its
removable thermal liner. Styled for a sporty look, this jacket comes in matching
men's and women's styles, and includes CE armor in shoulders and elbows. It
is also pocketed for a Double chest protector (only men’s fit) and either a Wave
or Manis G back protector.
Fabric 16
performance wear
Diavel tex 14
taglie - sizes
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
48
50
52
54
56
58
60
62
9810277
48
50
52
54
56
58
60
62
codice - code
Limited
Availability
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Composite termoformate certificate secondo la norma EN 1621.1 / In thermoformed composite material, pursuant to EN 1621.1
Inserti preformati in alluminio / Molded aluminum inserts
Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod.
981011400) / Suitable for use with G2 Wave back protector (separate, part
no. 981011400)
Predisposto per l'inserimento della protezione Chest (a parte cod. 98101120_)
/ Fits Chest protector (sold separately, item 98101120_)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Tessuto Cordura® Comfort / Cordura® Comfort fabric
Interno / Inside
– Fodera fissa 3D-Bubble / 3D-Bubble fixed lining
– Membrana D-Dry® / D-Dry® membrane
Comfort
– Inserti in tessuto elasticizzato su giro manica / Elasticized fabric inserts on
armhole
– 100% impermeabile / 100% waterproof
Plus
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
– Taschino porta cellulare su manica destra / A mobile phone pocket on the
right sleeve
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
Simboli di lavaggio / Care symbols
Il giubbino in tessuto Diavel tex 14, disponibile in vestibilità maschile e femminile, è un capo molto tecnico con un look urbano. Realizzato in Cordura® Comfort,
un tessuto resistente e leggermente elasticizzato, ha protezioni certificate su
spalle e gomiti, inserti in alluminio sulle spalle ed è predisposto per l’inserimento dell’apposito paraschiena e del paratorace (solo per la versione maschile). Il
capo internamente è dotato di membrana impermeabile e traspirante D-Dry®
e di fodera termoregolatrice 3D-Bubble. Stile, protezione e performance senza
compromessi.
Fabric 17
The Diavel tex 14 jacket, available in versions for both men and women, is a
technical garment with an urban look. Produced in Cordura® Comfort, a resistant
material that offers slight elasticity, it has certified protectors on the shoulders
and elbows, aluminium inserts on the shoulders and is pocketed for the insertion
of a suitable back protector and chest protector (only for the men’s version). The
interior boasts a waterproof, breathable D-Dry® membrane and heat-regulating
3D-Bubble lining. Style, protection and performance without compromise.
taglie - sizes
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
40
42
44
46
48
50
9810278
40
42
44
46
48
50
codice - code
Limited
Availability
performance wear
Diavel tex 14
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Composite termoformate certificate secondo la norma EN 1621.1 / In thermoformed composite material, pursuant to EN 1621.1
Inserti preformati in alluminio / Molded aluminum inserts
Predisposto per l'inserimento del paraschiena G1 Wave (a parte cod.
981011300) / Fits G1 Wave back guard (sold separately, item 981011300)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Tessuto Cordura® Comfort / Cordura® Comfort fabric
Interno / Inside
– Fodera fissa 3D-Bubble / 3D-Bubble fixed lining
– Membrana D-Dry® / D-Dry® membrane
Comfort
– Inserti in tessuto elasticizzato su giro manica / Elasticized fabric inserts on
armhole
– 100% impermeabile / 100% waterproof
Plus
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
– Taschino porta cellulare su manica destra / A mobile phone pocket on the
right sleeve
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
Simboli di lavaggio / Care symbols
Il giubbino in tessuto Diavel tex 14, disponibile in vestibilità maschile e femminile, è un capo molto tecnico con un look urbano. Realizzato in Cordura® Comfort,
un tessuto resistente e leggermente elasticizzato, ha protezioni certificate su
spalle e gomiti, inserti in alluminio sulle spalle ed è predisposto per l’inserimento dell’apposito paraschiena e del paratorace (solo per la versione maschile). Il
capo internamente è dotato di membrana impermeabile e traspirante D-Dry®
e di fodera termoregolatrice 3D-Bubble. Stile, protezione e performance senza
compromessi.
The Diavel tex 14 jacket, available in versions for both men and women, is a
technical garment with an urban look. Produced in Cordura® Comfort, a resistant
material that offers slight elasticity, it has certified protectors on the shoulders
and elbows, aluminium inserts on the shoulders and is pocketed for the insertion
of a suitable back protector and chest protector (only for the men’s version). The
interior boasts a waterproof, breathable D-Dry® membrane and heat-regulating
3D-Bubble lining. Style, protection and performance without compromise.
Fabric 18
performance wear
Redline
Giacca in tessuto / Fabric jacket
98103167
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
XXL
2
3
4
5
6
7
codice - code
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
MultiTech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Removable MultiTech protectors, certified according to regulation EN 1621.1
Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech
removable guards EN 1621.1 certified
Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior 2 (a parte cod.
981129523) / Fits Warrior 2 back guard (sold separately, item 981129523)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Soft-shell elasticizzato formato da un accoppiamento di 3 strati (tessuto softshell, membrana impermeabile e traspirante H2out, micropile) / Elasticated
soft-shell created by combining 3 layers (soft-shell fabric, waterproof and
H2out breathable membrane, microfleece)
Interno / Inside
– Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e
ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run
resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively
Comfort
– Interamente realizzato con tessuti elastici e traspiranti / Entirely made with
stretch and breathable fabrics
– Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse
(a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the
breadth of the jacket
Plus
– 3 tasche esterne, 1 interna / 3 outer pockets, 1 internal pocket
– Cappuccio staccabile
Simboli di lavaggio / Care symbols
Realizzata da Spidi in esclusiva per Ducati, la giacca Redline è dedicata alle esigenze del Ducatista dallo stile casual che si muove in città e non vuole trascurare
la sicurezza. All’interno del giubbino sono presenti le protezioni Multitech certificate CE su spalle e gomiti e la predisposizione per l’inserimento del paraschiena
Warrior. Il pregiato Softshell elasticizzato di questo capo, contiene una membrana che garantisce traspirabilità impermeabilità in caso di maltempo. Dotata di
cappuccio staccabile questa giacca, disponibile in fitting maschile e femminile, si
adatta ad ogni situazione ed è quindi estremamente versatile.
Fabric 19
Created by Spidi exclusively for Ducati, the Redline jacket is dedicated to the
needs of the Ducatista who roams the city with casual style but doesn't want to
compromise on safety. Inside the jacket there are CE certified Multitech protectors on the shoulders and elbows and a pocket in which to insert a Warrior back
protector. The refined elasticated Softshell of this piece contains a membrane
that ensures breathability and waterproofing in case of bad weather. Equipped
with a removable hood, the jacket, available in men's and women's version,
adapts to any situation and is therefore very versatile.
Giacca in tessuto / Fabric jacket
98103168
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
2
3
4
5
6
codice - code
performance wear
Redline
leather
fabric
helmets
gloves
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Soft-shell elasticizzato formato da un accoppiamento di 3 strati (tessuto softshell, membrana impermeabile e traspirante H2out, micropile) / Elasticated
soft-shell created by combining 3 layers (soft-shell fabric, waterproof and
H2out breathable membrane, microfleece)
Interno / Inside
– Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e
ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run
resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively
Comfort
– Interamente realizzato con tessuti elastici e traspiranti / Entirely made with
stretch and breathable fabrics
– Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse
(a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the
breadth of the jacket
Plus
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
– Cappuccio staccabile
Simboli di lavaggio / Care symbols
Realizzata da Spidi in esclusiva per Ducati, la giacca Redline è dedicata alle esigenze del Ducatista dallo stile casual che si muove in città e non vuole trascurare
la sicurezza. All’interno del giubbino sono presenti le protezioni Multitech certificate CE su spalle e gomiti e la predisposizione per l’inserimento del paraschiena
Warrior. Il pregiato Softshell elasticizzato di questo capo, contiene una membrana che garantisce traspirabilità impermeabilità in caso di maltempo. Dotata di
cappuccio staccabile questa giacca, disponibile in fitting maschile e femminile, si
adatta ad ogni situazione ed è quindi estremamente versatile.
Created by Spidi exclusively for Ducati, the Redline jacket is dedicated to the
needs of the Ducatista who roams the city with casual style but doesn't want to
compromise on safety. Inside the jacket there are CE certified Multitech protectors on the shoulders and elbows and a pocket in which to insert a Warrior back
protector. The refined elasticated Softshell of this piece contains a membrane
that ensures breathability and waterproofing in case of bad weather. Equipped
with a removable hood, the jacket, available in men's and women's version,
adapts to any situation and is therefore very versatile.
Fabric 20
safety
Protezioni / Protections
MultiTech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Removable MultiTech protectors, certified according to regulation EN 1621.1
Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech
removable guards EN 1621.1 certified
Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior 2 (a parte cod.
981129523) / Fits Warrior 2 back guard (sold separately, item 981129523)
performance wear
City Tex 14
taglie - sizes
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
S
M
L
XL
XXL
XXXL
98102730
3
4
5
6
7
8
codice - code
Limited
Availability
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
MultiTech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Removable MultiTech protectors, certified according to regulation EN 1621.1
Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech
removable guards EN 1621.1 certified
Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003
e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and
981129523)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Poliestere da 140 g/m2 spalmato in poliuretano sul lato interno (idrorepellenza
20.000 mm H2O; traspirabilità 813g/m2/24 ore) / 140 g/m2 polyester with an
inner layer of polyurethane (water repellent 20,000 mm; breathability 813g/
m2/24 hours)
Interno / Inside
– Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e
ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run
resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively
Plus
– Chiusura vita regolabile / Adjustable waist fastening
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
– Inserti rifrangenti / Reflex inserts
– Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop
Simboli di lavaggio / Care symbols
La giacca City 14 è studiata per un uso in contesti urbani e in condizioni di clima
caldo. Il tessuto esterno è un poliestere leggerissimo spalmato internamente
in poliuretano. Tale spalmatura rende il capo resistente ad una colonna d’acqua
maggiore di 20.000 mm pur mantenendo un’ottima traspirabilità. La fodera interna in rete è indemagliabile e resistente al Velcro™ e ad alta dispersione di
sudore. Il capo ha protezioni certificate su spalle e gomiti ed è predisposto per
l’inserimento del paraschiena Warrior, venduto separatamente. Disponibile in fitting maschile e femminile, la giacca City 14 con il suo stile minimal e la grande
cura dei dettagli, costituirà un’ottima scelta per molti Ducatisti.
Fabric 21
The City 14 jacket is designed for use in both urban environments and hot climates. The external material is an extremely lightweight polyester with a thin inner layer in polyurethane. This allows the garment to resist more than 20,000mm
of water while still retaining great breathability. The inner mesh lining is leak
resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively. This jacket is equipped
with certified protectors on the shoulders and elbows and has the facility to
insert a Warrior back protector, sold separately. Available in male and female
versions, the City 14 jacket, with its minimalist style and extreme attention to
detail, is a great choice for many Ducatisti.
taglie - sizes
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
S
M
L
XL
98102731
3
4
5
6
codice - code
Limited
Availability
performance wear
City Tex 14
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
MultiTech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Removable MultiTech protectors, certified according to regulation EN 1621.1
Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech
removable guards EN 1621.1 certified
Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003
e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and
981129523)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Poliestere da 140 g/m2 spalmato in poliuretano sul lato interno (idrorepellenza
20.000 mm H2O; traspirabilità 813g/m2/24 ore) / 140 g/m2 polyester with an
inner layer of polyurethane (water repellent 20,000 mm; breathability 813g/
m2/24 hours)
Interno / Inside
– Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e
ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run
resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively
Plus
– Chiusura vita regolabile / Adjustable waist fastening
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
– Inserti rifrangenti / Reflex inserts
– Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop
Simboli di lavaggio / Care symbols
La giacca City 14 è studiata per un uso in contesti urbani e in condizioni di clima
caldo. Il tessuto esterno è un poliestere leggerissimo spalmato internamente
in poliuretano. Tale spalmatura rende il capo resistente ad una colonna d’acqua
maggiore di 20.000 mm pur mantenendo un’ottima traspirabilità. La fodera interna in rete è indemagliabile e resistente al Velcro™ e ad alta dispersione di
sudore. Il capo ha protezioni certificate su spalle e gomiti ed è predisposto per
l’inserimento del paraschiena Warrior, venduto separatamente. Disponibile in fitting maschile e femminile, la giacca City 14 con il suo stile minimal e la grande
cura dei dettagli, costituirà un’ottima scelta per molti Ducatisti.
The City 14 jacket is designed for use in both urban environments and hot climates. The external material is an extremely lightweight polyester with a thin inner layer in polyurethane. This allows the garment to resist more than 20,000mm
of water while still retaining great breathability. The inner mesh lining is leak
resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively. This jacket is equipped
with certified protectors on the shoulders and elbows and has the facility to
insert a Warrior back protector, sold separately. Available in male and female
versions, the City 14 jacket, with its minimalist style and extreme attention to
detail, is a great choice for many Ducatisti.
Fabric 22
performance wear
Ducati Corse Windproof 2
Giubbino antivento / Windproof jacket
98103162
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
XXL
2
3
4
5
6
7
codice - code
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Soft-shell elasticizzato formato da un accoppiamento di 3 strati (tessuto softshell, membrana antivento e traspirante, micropile) / Elasticated soft-shell
created by combining 3 layers (soft-shell fabric, windproof and breathable
membrane, microfleece)
– Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse
(a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the
breadth of the jacket
Simboli di lavaggio / Care symbols
Comfort
– Interamente realizzato con tessuti elastici e traspiranti / Entirely made with
stretch and breathable fabrics
Grazie alla grafica sportiva, Ducati Corse Windproof 2 è il capo perfetto per tutti
i tifosi Ducati. Realizzata in tessuto Softshell, questa giacca antivento è e altamente traspirante è ideale per un utilizzo quotidiano. Grazie al tessuto elastico
e confortevole, Ducati Corse Windproof 2 può essere indossata da sola come
giacca da tempo libero oppure può essere utilizzata come interno termico sotto
un altro capo. Questa giacca, disponibile in versione maschile e femminile, non è
progettata per essere utilizzata da sola come giubbino da moto.
Fabric 23
Thanks to its sporty graphics, the Ducati Corse Windproof 2 is the ideal product
for all Ducati fans. Produced in Softshell fabric, this windproof and highly breathable jacket is ideal for daily wear. Thanks to the comfortable, elasticated fabric,
Ducati Corse Windproof 2 can be worn alone as a casual jacket or as a thermal
garment under another piece. This jacket, available in men's and women's version, is not to be used as a motorcycle jacket.
Giubbino antivento / Windproof jacket
98103163
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
2
3
4
5
6
codice - code
performance wear
Ducati Corse Windproof 2
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Soft-shell elasticizzato formato da un accoppiamento di 3 strati (tessuto softshell, membrana antivento e traspirante, micropile) / Elasticated soft-shell
created by combining 3 layers (soft-shell fabric, windproof and breathable
membrane, microfleece)
– Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse
(a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the
breadth of the jacket
Simboli di lavaggio / Care symbols
Comfort
– Interamente realizzato con tessuti elastici e traspiranti / Entirely made with
stretch and breathable fabrics
Grazie alla grafica sportiva, Ducati Corse Windproof 2 è il capo perfetto per tutti
i tifosi Ducati. Realizzata in tessuto Softshell, questa giacca antivento è e altamente traspirante è ideale per un utilizzo quotidiano. Grazie al tessuto elastico
e confortevole, Ducati Corse Windproof 2 può essere indossata da sola come
giacca da tempo libero oppure può essere utilizzata come interno termico sotto
un altro capo. Questa giacca, disponibile in versione maschile e femminile, non è
progettata per essere utilizzata da sola come giubbino da moto.
Thanks to its sporty graphics, the Ducati Corse Windproof 2 is the ideal product
for all Ducati fans. Produced in Softshell fabric, this windproof and highly breathable jacket is ideal for daily wear. Thanks to the comfortable, elasticated fabric,
Ducati Corse Windproof 2 can be worn alone as a casual jacket or as a thermal
garment under another piece. This jacket, available in men's and women's version, is not to be used as a motorcycle jacket.
Fabric 24
performance wear
Ducati Windproof
taglie - sizes
Giubbino antivento / Windproof jacket
S
M
L
XL
XXL
98103080
3
4
5
6
7
codice - code
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Softshell (78% poliestere, 12% poliammide, 8% EPFTE, 2% elastan) / Softshell (78% polyester, 12% polyamide, 8% EPFTE, 2% elastan)
Plus
– 3 tasche esterne, 1 interna / 3 outer pockets, 1 internal pocket
Simboli di lavaggio / Care symbols
Comfort
– Capo antivento altamente traspirante / Highly breathable wind-stopper item
Con un look minimal ma autenticamente Ducati, il giubbino antivento Ducati
Windproof è realizzato con un soft-shell che impiega l’innovativa membrana di
Rev’it WindBarrier® con fodera interna in pile. Elastico e leggero, grazie alla vestibilità slim è ideale per essere utilizzato come sotto-giacca tecnico oppure da
solo come capo lifestyle.
Fabric 25
Designed with a minimal but authentic Ducati look, this windproof jacket is made
of a soft-shell fabric incorporating the innovative Rev’it's WindBarrier® membrane with a fleece lining. Elastic, lightweight and with a slim fit, the Ducati
Windproof can be as well used as technical underwear or on his own as a lifestyle garment.
taglie - sizes
Giubbino antivento / Windproof jacket
S
M
L
XL
98103072
3
4
5
6
codice - code
performance wear
Ducati Windproof
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Softshell (78% poliestere, 12% poliammide, 8% EPFTE, 2% elastan) / Softshell (78% polyester, 12% polyamide, 8% EPFTE, 2% elastan)
Plus
– 3 tasche esterne, 1 interna / 3 outer pockets, 1 internal pocket
Simboli di lavaggio / Care symbols
Comfort
– Capo antivento altamente traspirante / Highly breathable wind-stopper item
Con un look minimal ma autenticamente Ducati, il giubbino antivento Ducati
Windproof è realizzato con un soft-shell che impiega l’innovativa membrana di
Rev’it WindBarrier® con fodera interna in pile. Elastico e leggero, grazie alla vestibilità slim è ideale per essere utilizzato come sotto-giacca tecnico oppure da
solo come capo lifestyle.
Designed with a minimal but authentic Ducati look, this windproof jacket is made
of a soft-shell fabric incorporating the innovative Rev’it's WindBarrier® membrane with a fleece lining. Elastic, lightweight and with a slim fit, the Ducati
Windproof can be as well used as technical underwear or on his own as a lifestyle garment.
Fabric 26
performance wear
Company 2
taglie - sizes
Jeans tecnici / Technical jeans
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
9810310
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
codice - code
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Morbide Pro Shape certificate secondo la norma EN 1621.1 / Pro Shape soft
protectors, certified according to EN 1621.1
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Denim
Interno / Inside
– Rinforzi interni con maglina in fibra di para-aramide / Interior stiffening elements with para-aramid fiber jersey
Comfort
– Vestibilità regolare / Regular fit
Plus
– 4 tasche esterne / 4 outer pockets
– Inserti rifrangenti / Reflex inserts
– Passanti per cintura / Belt loops
– Trattamento stone-washed / Stone-washed effect
Simboli di lavaggio / Care symbols
Comodi e pratici, i jeans Company 2 sono realizzati per garantire protezione e
sicurezza anche vestendo un capo per un utilizzo urbano. Il tessuto esterno è
denim trattato stone-washed mentre i rinforzi interni sono in maglina in fibra di
para-aramide e garantiscono un’eccellente resistenza per un capo di questo segmento. La dotazione di protettori morbidi certificati Pro Shape sulle ginocchia e di
inserti rifrangenti sul fondo del pantalone, arricchiscono ulteriormente la tecnicità
del capo disponibile anche in variante femminile.
Fabric 27
The jeans Company 2 are comfortable and easy-to-wear, created to guarantee
protection and safety while wearing a pair of trousers with marked urban style.
The external fabric is stone-washed denim and the reinforces inside are made
of para-aramid fiber to guarantee excellent strength and resistance. The soft Pro
Shape protectors on the knees and the reflective inserts on the legs bottom enrich the technical features of these jeans, available also in women’s fit.
taglie - sizes
Jeans tecnici / Technical jeans
25
27
29
31
33
35
9810311
25
27
29
31
33
35
codice - code
performance wear
Company 2
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Morbide Pro Shape certificate secondo la norma EN 1621.1 / Pro Shape soft
protectors, certified according to EN 1621.1
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Denim stretch
Interno / Inside
– Rinforzi interni con maglina in fibra di para-aramide / Interior stiffening elements with para-aramid fiber jersey
Comfort
– Vestibilità regolare / Regular fit
Plus
– 4 tasche esterne / 4 outer pockets
– Inserti rifrangenti / Reflex inserts
– Passanti per cintura / Belt loops
– Trattamento stone-washed / Stone-washed effect
Simboli di lavaggio / Care symbols
Comodi e pratici, i jeans Company 2 sono realizzati per garantire protezione e
sicurezza anche vestendo un capo per un utilizzo urbano. Il tessuto esterno è denim elasticizzato trattato stone-washed mentre i rinforzi interni sono in maglina
in fibra di para-aramide e garantiscono un’eccellente resistenza per un capo di
questo segmento. La dotazione di protettori morbidi certificati Pro Shape sulle
ginocchia e di inserti rifrangenti sul fondo del pantalone, arricchiscono ulteriormente la tecnicità del capo disponibile anche in variante maschile.
The jeans Company 2 are comfortable and easy-to-wear, created to guarantee
protection and safety while wearing a pair of trousers with marked urban style.
The external fabric is stone-washed denim and the reinforces inside are made
of para-aramid fiber to guarantee excellent strength and resistance. The soft Pro
Shape protectors on the knees and the reflective inserts on the legs bottom
enrich the technical features of these jeans, available also in men’s fit.
Fabric 28
performance wear
Protezione con stile
Il jeans, il più amato e il più comodo tra i pantaloni, è da sempre usato dai motociclisti e da tutti coloro che ne apprezzano la versatilità perché si
adatta a tutte le stagioni e a tutte le situazioni d’uso. Se fino a qualche anno fa utilizzare un jeans in moto significava utilizzare un capo poco sicuro,
la tendenza ora è di conciliare qualità tecniche ed esigenze estetiche.
leather
Focus on Company 2
1
Jeans
Stylish protection
Jeans are the most popular and comfortable trousers and have always been widely used by motorcyclists and all those who appreciate their
versatility and ability to adapt to all seasons and situations. Until a few years ago, wearing jeans on a motorcycle was considered a poor safety
choice, but the tendency now is to balance technical performance and aesthetics.
4
fabric
2
helmets
Denim
Denim stone washed con una vestibilità
regolare nella versione maschile e slim fit
nella versione femminile grazie all’utilizzo di
un tessuto denim stretch
• Ottima vestibilità > buon comfort durante la
guida
• Esternamente sembra un normale jeans
casual > si adatta a tutte le situazioni
3
5
gloves
Denim
Stone-washed denim, regular fit men’s
version, slim fit women’s version in stretch
denim
• Excellent fitting > good comfort when riding
• They look like standard casual jeans >
perfect for any situations
safety
2
3
4
Rinforzi interni in fibra di para-aramide
• Conferiscono resistenza al capo > buona
resistenza del capo in caso di caduta
Lavaggio Stone Washed con pietra
pomice
• Lavorazione che, a seconda della
durata permette di usurare i dettagli del
capo (effetto consumato) sui fondi gamba,
sulle cinture, sull’esterno gamba e in
generale dove ci sono gli spessori delle
cuciture > conferisce ai jeans un aspetto
unico
Carteggio Manuale
Questa lavorazione permette un’usura mirata
solo in alcune zone: il jeans viene inserito
dentro un Topper (un manichino con aria
compressa che permette di gonfiare il capo)
per lavorare meglio sia davanti che dietro.
• Ogni capo viene lavorato singolarmente
e quindi ciascun jeans avrà delle
caratteristiche uniche > capi esclusivi e
distintivi
Stone-washed using pumice stones
• Depending on its length, this process
lends a worn-out (weathered) look to jeans
details, such as leg bottoms, waistband, leg
outer side and thick seams > it lends jeans
a unique appearance
Manual sanding
This process creates the distressed look only
in certain specific areas. Jeans are inserted
in a topper (a machine with a compressed air
system that inflates the garment) to facilitate
processing both front and back.
• Each garment is processed individually
and every jeans will have a unique
appearance > exclusive, unique garments
Para-aramide fiber reinforcements inside
• Increased garment resistance > good
resistance in the event of a fall
Fabric 29
performance wear
leather
7
2
fabric
helmets
gloves
6
safety
5
6
7
Protezioni removibili ProShape certificate CE
Posizionate sulle ginocchia, tramite una tasca
interna:
• Alto assorbimento e distribuzione
dell’energia d’urto > buona protezione in
caso di caduta o scivolata
• Buona flessibilità, leggerezza ed
ergonomia > buon comfort durante la
guida
• Leggerezza > buona ventilazione
Inserti rifrangenti
• aumentano la visibilità del capo >
aumento della sicurezza passiva
Passanti per cintura
• Tramite la cintura il volume in
vita è regolabile > miglioramento
dell’ergonomia del capo
Reflective inserts
• increased item visibility > increased
passive safety
Belt loops
• Adjustable waist with belt > improved
ergonomics
Removable CE-certified ProShape protectors
Placed on the knees in an inner pocket:
• High impact energy absorption and
distribution > good protection in case of
falls/skidding
• Flexible, lightweight and ergonomic >
good riding comfort
• Lightweight > good ventilation
Fabric 30
performance wear
Flow 2
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
98102795
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
XXL
XXXL
2
3
4
5
6
7
8
codice - code
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech
removable guards EN 1621.1 certified
Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003
e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and
981129523)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Poliestere da 210 g/m2 spalmato in poliuretano sul lato interno (idrorepellenza
3.000 mm H2O; traspirabilità 1.200 g/m2/24 ore) / 210 g/m2 polyester coated
with polyurethane on the inside (water repellent 3,000 mm; breathability 1,200
g/m2/24 hours)
– Rete 3D in poliestere da 260 g/m2, spessore 2,5 mm a traspirazione totale / 3D
net in 260 g/m2 polyester, 2.5 mm thickness for total breathability
Interno / Inside
– Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e
ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run
resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively
– Membrana Windout removibile, traspirante e frangivento / Detachable, breathable and windbreaker Windout membrane
Comfort
– 100% ventilato / 100% ventilated
– Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening
Plus
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
– Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop
– Fodera con membrana Windout con cuciture ad incastro che evitano l'entrata
dell'acqua / Lining with Windout membrane with dovetail stitching to prevent
water infiltration
Simboli di lavaggio / Care symbols
Flow 2 è una giacca realizzata da Spidi per Ducati, costruita in tessuto perforato
e progettata per le giornate più calde. Incorpora protezioni ForceTech su spalle e
gomiti e può ospitare il paraschiena Warrior (venduto a parte). Un gancio cucito
sul retro permette di abbinarla a qualunque pantalone dotato di aggancio standard per evitare che durante la guida la giacca si sollevi sulla schiena. La Flow 2 è
dotata di fodera staccabile in membrana Windout resistente all'acqua e antivento. Leggera ed estremamente traspirante, è perfetta per le uscite in piena estate.
Fabric 31
A full mesh constructed jacket for summer riding, Flow 2 is produced for Ducati
by Spidi. This jacket comes with ForceTech armor in the shoulders and elbows
and is pocketed for a Warrior back protector (sold separately). A pants to jacket
loop is fitted in the back of the jacket and will attach to any standard pant loop
(belt loop) to prevent the jacket from riding up in the back. Includes Windout
membrane windproof and water resistant detachable liner. Lightweight and extreme breathability make this jacket perfect for hot summer riding.
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
98102796
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
2
3
4
5
6
codice - code
performance wear
Flow 2
leather
fabric
helmets
gloves
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Poliestere da 210 g/m2 spalmato in poliuretano sul lato interno (idrorepellenza
3.000 mm H2O; traspirabilità 1.200 g/m2/24 ore) / 210 g/m2 polyester coated
with polyurethane on the inside (water repellent 3,000 mm; breathability 1,200
g/m2/24 hours)
– Rete 3D in poliestere da 260 g/m2, spessore 2,5 mm a traspirazione totale / 3D
net in 260 g/m2 polyester, 2.5 mm thickness for total breathability
Interno / Inside
– Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e
ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run
resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively
– Membrana Windout removibile, traspirante e frangivento / Detachable, breathable and windbreaker Windout membrane
Comfort
– 100% ventilato / 100% ventilated
– Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening
Plus
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
– Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop
– Fodera con membrana Windout con cuciture ad incastro che evitano l'entrata
dell'acqua / Lining with Windout membrane with dovetail stitching to prevent
water infiltration
Simboli di lavaggio / Care symbols
Flow 2 è una giacca realizzata da Spidi per Ducati, costruita in tessuto perforato
e progettata per le giornate più calde. Incorpora protezioni ForceTech su spalle e
gomiti e può ospitare il paraschiena Warrior (venduto a parte). Un gancio cucito
sul retro permette di abbinarla a qualunque pantalone dotato di aggancio standard per evitare che durante la guida la giacca si sollevi sulla schiena. La Flow 2 è
dotata di fodera staccabile in membrana Windout resistente all'acqua e antivento. Leggera ed estremamente traspirante, è perfetta per le uscite in piena estate.
A full mesh constructed jacket for summer riding, Flow 2 is produced for Ducati
by Spidi. This jacket comes with ForceTech armor in the shoulders and elbows
and is pocketed for a Warrior back protector (sold separately). A pants to jacket
loop is fitted in the back of the jacket and will attach to any standard pant loop
(belt loop) to prevent the jacket from riding up in the back. Includes Windout
membrane windproof and water resistant detachable liner. Lightweight and extreme breathability make this jacket perfect for hot summer riding.
Fabric 32
safety
Protezioni / Protections
Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech
removable guards EN 1621.1 certified
Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003
e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and
981129523)
performance wear
Company 14
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
98102590
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
XXL
XXXL
2
3
4
5
6
7
8
codice - code
Limited
Availability
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech
removable guards EN 1621.1 certified
Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003
e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and
981129523)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Tessuto in Poliestere strutturato completamente forato / Structured polyester
fabric wholly holed
– Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric
Interno / Inside
– Membrana Windout removibile, traspirante e frangivento / Detachable, breathable and windbreaker Windout membrane
Comfort
– 100% ventilato / 100% ventilated
Plus
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
– Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop
– Inserti rifrangenti / Reflex inserts
Simboli di lavaggio / Care symbols
New entry nella collezione di capi aerati in tessuto Ducati, il nuovo giubbino Company 14 prodotto da Spidi si colloca, per le sue caratteristiche, tra i modelli Flow e
Summer. Sicurezza al primo posto, grazie alle protezioni removibili certificate CE
su spalle e gomiti e alla predisposizione per l’inserimento del paraschiena Warrior 54 (venduto separatamente). Riconoscibile dai loghi rifrangenti, Company 14
è un capo comodo e versatile, dotato di fodera removibile Windout traspirante e
frangivento e gancio di unione che lo rende abbinabile ai pantaloni con passanti.
Fabric 33
A new addition to the wildly successful mesh jacket collection, the Company
14 textile jacket is manufactured by Spidi. Sitting in the middle of this product
collection, in between the Flow Jacket and the Summer mesh jackets - this
jacket features reflective logos on a black and aluminum gray color scheme. It
has a removable windproof liner and is fitted with CE shoulder and elbow armor.
It is pocketed for a Spidi Warrior 54 back protector (sold separately) and has a
connection hanger (to connect jacket to pant) making this jacket compatible with
a wide range of riding.
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
98103164
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
XXL
XXXL
2
3
4
5
6
7
8
codice - code
performance wear
Summer 2
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech
removable guards EN 1621.1 certified
Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior 2 (a parte cod.
981129523) / Fits Warrior 2 back guard (sold separately, item 981129523)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Tessuto in Poliestere strutturato completamente forato / Structured polyester
fabric wholly holed
– Tessuto poliestere 500D / Polyester 500D fabric
Interno / Inside
– Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e
ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run
resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively
– Fodera fissa / Fixed lining
Comfort
– 100% ventilato / 100% ventilated
– Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening
Plus
– 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket
– Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop
– Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper
Simboli di lavaggio / Care symbols
Frutto della collaborazione con Spidi, la giacca Summer 2 entra nella collezione
di capi areati firmata Ducati. Oltre alla presenza delle protezioni removibili Force-Tech certificate CE su spalle e gomiti, questo capo dispone di un alloggio
interno per l’inserimento del paraschiena Warrior: il mix di tessuto poliestere ad
alta tenacità con il mesh, garantisce un buon sostegno agli elementi protettivi in
caso di caduta. La cerniera e il gancio d’unione ai pantaloni all’interno permettono
l’abbinamento con i pantaloni ventilati Summer 2 o con qualsiasi altro modello
che abbia dei passanti.
A result of collaboration with Spidi, the Summer 2 jacket is part of the collection
of ventilated Ducati garments. Further to removable CE certified Force-Tech protectors on the shoulders and elbows, this garment also boasts an inner pocket in
which to insert a Warrior back protector: the mix of high tenacity polyester fabric
and mesh ensures optimum support of the protectors in the event of a fall. The
zip and internal fastener to attach pants allow you to combine the jacket with the
ventilated Summer 2 pants or with any other model that has belt loops.
Fabric 34
performance wear
Summer 2
Pantaloni in tessuto / Fabric trousers
98103165
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
XXL
XXXL
2
3
4
5
6
7
8
codice - code
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Force-Tech fisse certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech fixed
guards EN 1621.1 certified
Comfort
– 6 restringimenti ergonomici: 2 su vita/fianchi montati su supporto elastico + 2
per regolare in altezza le protezioni di ginocchio e tibia + 2 per regolare in larghezza le protezioni di ginocchio e tibia / 6 ergonomic systems: 2 on the waist/
hips area, fixed on an elastic support + 2 to regulate the height of knee and
tibia protectors + 2 to regulate the width of knee and tibia protectors
– 2 zip laterali molto estese permettono di indossare il capo con estrema facilità
e comfort / 2 long side zips allow for the garment to be worn very easily and
comfortably
– Ampiezza fondo regolabile / Adjustable back width
Plus
– 1 tasca posteriore / 1 back pocket
– Il capo può essere utilizzato sia come pantalone che come copri-pantalone /
The garment can be worn as pants or over-pants
Simboli di lavaggio / Care symbols
Abbinati all’omonima giacca Summer 2, questi pantaloni ventilati sono caratterizzati dal mix di Mesh e tessuto poliestere ad alta resistenza che garantisce un
sostegno corretto dei protettori CE posizionati su anche e ginocchia. In tutta la
lunghezza della gamba, oltre ad inserti che permettono di regolare l’ampiezza
del volume, è presente una lunga cerniera che consente l’apertura totale del
capo: in climi molto caldi e umidi, ciò permette al pilota di sfilare agevolmente i
pantaloni nel caso li utilizzi sopra a jeans o shorts.
Fabric 35
Paired with the Summer 2 jacket, these ventilated pants are characterized by
their mix of Mesh and highly resistant polyester fabric that ensures correct support of the CE protectors positioned at the hips and knees. Along the length of
the leg, as well as inserts for the regulation of volume, there is also a long zip
with which to fully open the garment. In very hot and humid climates, this allows
the rider to easily remove the pants if used over the top of jeans or shorts.
taglie - sizes
Giubbino in tessuto / Fabric jacket
S
L
XXXL
98103166
3
5
8
codice - code
performance wear
Pro Net
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Protezioni / Protections
Force-Tech fisse certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech fixed
guards EN 1621.1 certified
Paraschiena Warrior 2 (cod. 981129523) incluso / Warrior 2 (cod. 981129523)
included
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– Tessuto in rete ad alta tenacità / High-strength mesh fabric
Comfort
– Ampiezza braccia, torace e fianchi regolabile / Adjustable arms, chest and hips
fastening
Plus
– 2 tasche esterne / 2 outer pockets
– Può essere utilizzato sia come capo singolo che come corpetto interno sotto
ad una giacca senza protezioni / It can be used as a standalone garment or as
an internal liner under a jacket without protectors.
Simboli di lavaggio / Care symbols
Note / Notes
– Il capo è stato fotografato usando un manichino bianco all'interno / The garment was photographed using a white mannequin
Leggera, comoda e pratica, Pro Net è una giacca studiata e creata appositamente
per i climi molto caldi e umidi. Realizzata in mesh con inserti in tessuto ad alta
tenacità nelle aree soggette a maggiore usura, garantisce estrema leggerezza e
buoni standard di protezione: incorpora protezioni ForceTech certificate CE su
spalle e gomiti e paraschiena Warrior (incluso). Disponibile solo in variante maschile, oltre che come capo singolo può essere utilizzata anche come corpetto
interno protettivo sotto ad un guscio esterno frangivento o impermeabile.
Lightweight, comfortable and practical, Pro Net is a jacket designed and created
specifically for very hot and humid climates. Produced in mesh with high tenacity fabric inserts in those areas subject to greater wear, it guarantees extreme
lightness and good standards of protection, incorporating CE certified ForceTech
protectors on the shoulders and elbows and a Warrior back protector (included).
Available only in men's version, it can be used as a stand-alone piece or as a
protective inner liner under a windbreaker or waterproof garment.
Fabric 36
taglie - sizes
performance wear
Strada 2
Giacca antipioggia / Rain Jacket
98102830
98102829
giallo hv / hv yellow
XS
S
M
L
XL
XXL
2
3
4
5
6
7
codice - code
nero / black
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Certificazioni / Certification
– Indumento certificato EN343 (standard europeo di riferimento per l’abbigliamento protettivo contro il maltempo) / EN343 certified garment (European
standard of reference for clothing protecting against the elements)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PVC-free PWR|Oxford con rivestimento in PU / PVC-free PWR Oxford with
PU coating
– Tessuto ad alta visibilità certificato EN471 (standard europeo per capacità di
riflessione della luce). Unicamente per variante 98102830_ / High visibility,
EN471 certified fabric (European standard for light-reflecting ability). Unique
for model 98102830_
– Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse
(a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the
breadth of the jacket
Plus
– Ampiezza manica e polso regolabile / Adjustable wrist and sleeves size
– Stampe reflex / Reflex prints
– Reflex laminati saldati al tessuto, senza punti di cucitura / Laminated, seamless reflective elements
Simboli di lavaggio / Care symbols
Comfort
– 100% impermeabile / 100% waterproof
Adatta alle giornate di tempo instabile, la giacca antipioggia Strada 2 è leggera e
resistente all'acqua. Disegnata per essere indossata sui capi tecnici, va acquistata nella stessa taglia della giacca da moto. La giacca antipioggia Strada 2 è 100%
waterproof e, grazie ad una particolare fodera in PVC, non si incolla alla giacca
anche in condizioni meteo particolarmente umide. Si completa con una cintura in
vita, cuciture nastrate, scolapioggia frontale, pannelli riflettenti 3M e sacchetto in
tessuto per riporla dopo l'uso. Disponibile nella variante nera o gialla alta visibilità,
può essere abbinata ai pantaloni antipioggia.
Fabric 37
Lightweight and compact waterproofing for days when weather can be unpredictable. Sized to go over standard riding gear, should be purchased in the same
size as the riding jacket. 100% waterproof, the Strada 2 jacket features a non
stick PVC liner that prevents it sticking to the riding jacket in even the most
humid conditions as well as cinch waist cord, taped seams, front rain gutter
and 3M reflective panels. Comes complete with matching stuff pouch for easy
packing. Available in high visibility black or yellow color version, matches with
Strada 2 Rain pants.
Pantaloni antipioggia / Rain pants
98102831
taglie - sizes
XS
S
M
L
XL
XXL
2
3
4
5
6
7
codice - code
performance wear
Strada 2
leather
fabric
helmets
gloves
safety
Certificazioni / Certification
– Indumento certificato EN343 (standard europeo di riferimento per l’abbigliamento protettivo contro il maltempo) / EN343 certified garment (European
standard of reference for clothing protecting against the elements)
Materiali / Materials
Esterno / Outside
– PVC-free PWR|Oxford con rivestimento in PU / PVC-free PWR Oxford with
PU coating
– Elastico in vita / Elasticated waist
– Ampiezza fondo regolabile / Adjustable back width
Plus
– Stampe reflex / Reflex prints
Simboli di lavaggio / Care symbols
Comfort
– 100% impermeabile / 100% waterproof
Adatti alle giornate di tempo instabile, i pantaloni antipioggia Strada 2 sono leggeri e resistenti all'acqua e sono prodotti da Rev'it per Ducati. Disegnati per essere
indossati sui capi tecnici, vanno acquistati nella stessa taglia dei pantaloni da
moto. Sono 100% waterproof e, grazie ad una particolare fodera in PVC, non si
incollano ai pantaloni anche in condizioni meteo particolarmente umide. Si completano con cuciture nastrate, pannelli riflettenti 3M e sacchetto in tessuto per
riporli dopo l'uso. Possono essere abbinati alla giacca antipioggia.
Lightweight and compact waterproofing for days when weather can be unpredictable. These over pants are produced for Ducati by Revit. Sized to go over
standard riding gear, should be purchased in the same size as the riding pants.
100% waterproof, these pants feature a non stick PVC liner that prevents it sticking to the riding pants in even the most humid conditions as well as taped seams
and 3M reflective panels. Come complete with matching stuff pouch for easy
packing. Matching jacket Strada Rain 2 also available.
Fabric 38