Passaportino Tall Ships

Transcript

Passaportino Tall Ships
The International Association of
Lions Clubs
Distretto 108 IA2
Panorama dal Porto Antico
2
SALUTO DEL GOVERNATORE DISTRETTUALE
In occasione dell’arrivo della Tall Ships Race Mediterranea 2007 a Genova (28/31 Luglio
2007), i Lions del Distretto 108 Ia2 , grazie alla collaborazione di Sta-Italia , desiderano
realizzare di un’importante service a favore dell’Ospedale Gaslini di Genova e del service
internazionale Lions “ Sight First II – La vista per tutti”
I Lions (o The International Association of Lions Clubs ) : La più grande associazione di
volontari del mondo. Un milione e 300 uomini e donne presenti in 200 paesi ed aree
geografiche del mondo che si uniscono per rispondere alle diverse esigenze delle comunità in
cui vivono.
Sta-Italia (o Sail Training Association) : Sodalizio volontario e senza scopo di profitto ,
formato da Marina Militare Italiana e Yacht Club Italiano , espressione italiana di
un’organizzazione internazionale (STI) , che si prefigge di promuovere l’attività collettiva dei
grandi velieri (Tall Ships) quale strumento di formazione giovanile e di fratellanza
internazionale.
I Lions sono attivi in molti e vari settori : dall’effettuare esami della vista e della salute al
supporto agli ospedali ; dall’istituire borse di studio e premi letterari ad occuparsi dei bisogni
del territorio in cui vivono; dal creare scuole per Cani Guida al fondare banche degli occhi ,
centri “Libro Parlato” ed ad impegnarsi nella Raccolta Occhiali Usati ; dall’occuparsi dei
problemi dell’udito a quelli del diabete ; dall’essere presenti nelle nazioni più disagiate
costruendo pozzi , centri per l’insegnamento e di primo soccorso all’intervenire in caso di
calamità nazionali ed internazionali . Ed interesse primario dei Lions , oltre naturalmente i
problemi legati alla vista , difatti siamo universalmente conosciuti come “i cavalieri dei
ciechi” , sono i giovani ; basti ricordare il Programma Leo , il Lions Quest , il Poster per la
Pace , le adozioni a distanza, gli Scambi Giovanili ed i Campi Giovani. Da qui l’incontro con
Sta-Italia per donare una nuova speranza ai piccoli pazienti del reparto per la Ricerca delle
Malattie rare dell’Ospedale Gaslini e cercare di raggiungere l’ambizioso obiettivo che ci
siamo posti con il service Sight First II di sconfiggere la cecità prevenibile e curabile nel
mondo.
Desidero ringraziare tutti coloro che hanno collaborato a questo progetto , in particolar modo
lo/gli sponsor “I Tre Merli” del “Tall Ship Pass” , e tutti coloro che faranno un’offerta per
questo “ Tall Ship Pass” perchè , oltre a portare a casa un piacevole ricordo delle ore passate
nella nostra bella Genova tra i velieri “dagli alti alberi” , sapranno che per merito loro un
bambino potrà tornare a correre e giocare felice.
La nostra più grande gioia? Il sorriso di un bimbo che per la prima volta vede il volto dei suoi
genitori ed i colori di questo splendido mondo.
Il Governatore del Distretto 108 IA2
\ Maurizio Segàla di Sangallo
3
4
Amerigo Vespucci
Class:
A
Flag:
Italy
L.O.A.
82.6
Rig:
Ship
Year Built:
1931
Home Port:
La Spezia
Entered By:
Italian Navy
Timbro
5
Capitan Miranda
Class:
A
Flag:
L.O.A.
Uruguay
50.29 m
Rig:
Schooner
Year Built:
1930
Timbro
Home Port: Montevideo
Entered By: Uruguayan Navy
6
Cala Millor
Class:
A
Flag:
L.O.A.
Spain
42 m
Rig:
Brigantine
Year Built:
1946
Home Port:
Ibiza
Entered By:
Circum Navegaciones Hispania S.L
Timbro
7
Guayas
Class:
A
Flag:
Ecuador
L.O.A.
78.64 m
Rig:
Barque
Year Built:
1978
Timbro
Home Port: Quito
Entered By: Ecuador Navy
8
Libertad
Class:
A
Flag:
Argentina
L.O.A.
105.10 m
Rig:
Ship
Year Built:
1956
Timbro
Home Port: Buenos Aires
Entered By: Argentine Navy
9
Mir
Class:
Flag:
A
Russia
L.O.A.
94.8m
Rig:
Fully Rigged Ship
Year Built:
1988
Timbro
Home Port: St Petersburg, Russia
Admiral Makarov State Maritime
Entered By:
Academy, St. Petersburg, Russia
10
Mircea
Class:
A
Flag:
Romania
L.O.A.
92.8
Rig:
Barque
Timbro
Year Built: 1939
Home Port: Constantz
Entered By: Romanian Naval Academy
11
Nave Italia
Ex swam Fan Makkum
Class:
A
Flag:
Italy
L.O.A.
49.63m
Rig:
Brigantine
Year Built:
1993
Home Port: Genoa
Entered By: Yacht Club
Italiano
Timbro
12
Palinuro
Class:
A
Flag:
Italy
L.O.A.
58.7m
Rig:
Barquentine
Year Built:
1934
Timbro
Home Port: La Spezia, Italy
Entered By: Italian Navy
13
Pogoria
Class:
Flag:
A
Poland
L.O.A.
41.1m
Rig:
Barquentine
Year Built:
1980
Timbro
Home Port: Gdynia, Poland
Entered By: Sail Training Association Poland
14
15
Aquarelle
Class:
Flag:
B
France
L.O.A.
19.20 m
Rig:
Gaff Schooner
Timbro
Year Built: 1996
Entered By: Depetri - D'Amonville
16
Belle Poule
Class:
B
Flag:
France
L.O.A.
30.48
Rig:
Schooner
Year Built:
1932
Home Port: Brest
Marine
Entered By: Nationale Ecole Navale
Timbro
17
Farbarcelona
Class:
B
Flag:
L.O.A.
Spain
23.10 m
Rig:
Gaff Schooner
Timbro
Year Built: 1874
Home Port: Barcelona
Entered By: Consorci el Far
18
Isla Ebusitana
Class:
B
Flag:
L.O.A.
Spain
24.54 m
Rig:
Gaff Schooner
Year Built:
1856
Timbro
Home Port: LO Pagan, Spain
Entered By: Antonio Lorente Lopez
19
Jolie Brise
Class:
Flag:
B
UK
L.O.A.
17.1m
Rig:
Gaff Cutter
Year Built:
1913
Timbro
Home Port: Hamble, England
Entered By: Dauntsey`s School, Wiltshire, England
20
La Fláneuse
Class:
B
Flag:
France
L.O.A.
18.50 m
Rig:
Gaff Sloop
Year Built:
1992
Timbro
Home Port: Marseille
Entered By: Association Cap Marseille
21
Le Don Du Vent
Class:
B
Flag:
L.O.A.
France
23.62 m
Rig:
Gaff Ketch
Year Built:
1943
Timbro
Home Port: Marseille
Entered By: Philippe Derain
22
Pandora
Class:
B
Flag:
L.O.A.
Italy
19.90
Rig:
Topsail Schooner
Year Built:
1990
Timbro
Home Port: Genoa
Entered By: Marco De Amici
23
Tho Pa Ga
Class:
Flag:
B
Spain
L.O.A.
42 m
Rig:
Gaff Schooner
Year Built:
1924
Timbro
Home Port: Ibiza
Entered By: Circum Navegaciones Hispania
24
25
Diamant Noir
Class:
C
Flag:
France
L.O.A.
19.20 m
Rig:
Bm Ketch
Year Built:
1979
Timbro
Home Port: Sete
Entered By: Jochaud
26
Fetia Ura
Class:
C
Flag:
L.O.A.
France
33 m
Rig:
Schooner
Year Built:
1987
Timbro
Home Port: Toulon
Entered By: Sea Nergies
27
Idea Due
Class:
C
Flag:
Italy
L.O.A.
20.19 m
Rig:
Schooner
Year Built:
1986
Entered By: Otranto Navigazione S.A.S
Timbro
28
Laisse Dire
Class:
Flag:
C
France
Timbro
L.O.A.
Rig:
Sloop
Year Built:
2005
Home Port: Frontignan
Entered By: Cap Au Large
29
Sarie Marais of Plym
Class:
Flag:
C
UK
L.O.A.
11.9m
Rig:
Sloop
Year Built:
1993
Timbro
Home Port: Plymouth
Entered By: RN Royal Marines
30
Spirit of Viking
Class:
C
Flag:
France
L.O.A.
33 m
Rig:
Schooner
Year Built:
1987
Timbro
Home Port: Toulon
Entered By: Sea Nergies
31
Viva
Class:
C
Flag:
Latvia
L.O.A.
16.25 m
Rig:
Bm Sloop
Year Built:
2007
Timbro
Home Port: Riga
Entered By: Viva Yachting
32
Timbro
Zenobe-Gramme
Class:
C
Flag:
Belgium
L.O.A.
28.1m
Rig:
Bm Ketch
Year Built:
1961
Home Port: Zeebrugge, Belgium
Entered By: Belgian Navy
33
Capricia
Class:
D
Flag:
Italy
L.O.A.
22.56 m
Rig:
Bm Yawl
Year Built:
1963
Timbro
Home Port: Rome
Entered By: Italian Navy
34
Etoile Horizon
Class:
D
Flag:
L.O.A.
France
16.94 m
Rig:
Sloop
Year Built:
2001
Timbro
Home Port: Saint Malo
Entered By: Bob Escoffier
35
Giralda
Class:
D
Flag:
L.O.A.
Spain
22.86 m
Rig:
Bm Ketch
Year Built:
1958
Timbro
Entered By: Spanish Navy
36
Timbro
Pamadica
Class:
D
Flag:
Italy
L.O.A.
15.24 m
Rig:
Sloop
Year Built:
1990
Home Port: Genova
Entered By: Carlo de Thierry
37
Stella Polare
Class:
D
Flag:
L.O.A.
Italy
21.48
Rig:
Bm Yawl
Year Built:
1963
Timbro
Home Port: Rome
Entered By: Italian Navy
38
Tartessos
Class:
Flag:
D
Spain
L.O.A.
12.20
Rig:
Bm Ketch
Year Built:
1985
Timbro
Home Port: Puerto
Entered By: Universidad de Cadiz
39
Tirant Primer
Class:
Flag:
D
Spain
L.O.A.
27.60
Rig:
Bm Schooner
Year Built:
1993
Timbro
Home Port: Valencia
Entered By: Generalitat Valenciana
40
Titolare del Tall Ship Pass
Nome: _________________________
Cognome: ____________________________
Indirizzo
Via /Piazza: __________________________
Città/Comune: _______________________
CAP: _________
Provincia (Sigla): _____
Tel.: _____________ Cell.: _____________
Pass N.° 000000
41
Paola Pastura nasce a Genova dove vive e lavora. Ha frequentato
l’Accademia Ligustica di Belle Arti di Genova , seguendo i corsi di
numerosi insegnanti , particolarmente influenzata in una personale
articolazione di percezione e di pensiero , da quel naturalismo astratto ,
tipicamente ligustico e d’origine informale che ha avuto i suoi maggiori
esponenti in Gianfranco Fasce e Raimondo Sirotti. Ha al suo attivo
numerose mostre personali in Italia ed all’estero . Tre le più importanti :
Genova , Albisola Marina, Torino, Roma , Parigi , Barcelona , Londra. E’
nominata in numerosi dizionari e molti critici hanno scritto di Lei : Erica
della Casa , Beringheli , Maurizio Sciaccaluga e Caprile ecc.ecc.
42
REGOLAMENTO “TALL SHIPS PASS”
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
Il Distretto Lions 108 Ia2 per meglio celebrare l'arrivo della “Tall Ships Races “ e la
permanenza "dei velieri dagli alti alberi" nel porto di Genova ha predisposto in
collaborazione con STA-Italia un'apposita pubblicazione denominata "Tall Ships
Pass". All'intemo si trova una descrizione corredata da foto di tutte le imbarcazioni
presenti e la possibilità di potere fare apporre il timbro identificativo di ogni singola
nave.
Il "Tall Ships Pass" sarà proposto al pubblico dietro offerta libera di minimo € 5,00 ed
il ricavato sarà devoluto alla Ricerca per le malattie rare dei Bambini (Istituto
G.Gaslini) ed al Service Internazionale Lions "Sight First II-La vista per tutti".
Il "Tall Ships Pass" si potrà trovare in appositi punti di distribuzione autorizzati (Porto
Antico e Stazione Marittima) e sarà offerto al pubblico nei giorni 28/29/30 Luglio
2007. La tiratura sarà di 10000 pezzi.
Tutti i possessori del "Tall Ships Pass" che avranno raccolto minimo 5 timbri di navi
di Classe A e 3 navi di classe B potranno partecipare al sorteggio di un dipinto della
nota artista Paola Pastura.
Il premio non potrà essere convertibile nè in gettoni d'oro nè in denaro nè altro.
Per partecipare al sorteggio basta riportare il "Tall Ships Pass" ad uno dei punti di
distribuzione dello stesso per il controllo di rispondenza dei requisiti minimi richiesti
da parte di incaricato del Distretto Lions 108 Ia2 e quindi compilare apposito modulo
(ultima pagina del "Tall Ships Pass" ) con i propri dati (nome, cognome e recapito
telefonico) ed inserirlo in un urna predisposta. Il "Tall Ships Pass" resta al possessore.
Il giorno 31 luglio 2007 ai Magazzini del Cotone mod. 8 piano terra alle ore 11,00 una
persona incaricata dal Distretto Lions 108 Ia2 procederà a mano all'estrazione del
vincitore da un'urna appositamente predisposta.
Il primo estratto sarà il vincitore del dipinto. Si procederà quindi all'estrazione di altri
5 biglietti. Qualora il primo estratto non dovesse ritirare il premio entro giorni 15 dal
giorno dell'estrazione il premio sarà assegnato al secondo estratto e via dicendo.
Qualora il premio non dovesse venire ritirato nei termini previsti da questo
regolamento da nessuno dei 5 estratti sarà utilizzato a sua discrezione dal Distretto
Lions 108 Ia2.
Il vincitore sarà pubblicato sul sito internet www.lionsl08ia2.eu e sul Secolo XIX (la
domenica successiva al giorno dell'estrazione).
Le eventuali spese di spedizione/ritiro premio sono a carico del vincitore.
La partecipazione a questa iniziativa implica l'accettazione in toto del presente
regolamento.
Aderendo alla presente iniziativa si acconsente esplicitamente che i dati personali
forniti per lo svolgimento dell'iniziativa stessa saranno trattati ai sensi della normativa
sulla privacy.
43
The International Association of
Lions Clubs
Distretto 108 IA2
44