Scarica catalogo

Transcript

Scarica catalogo
Prodotti R P M DESIGILLANTI per prodotti POLISOLFURICI e SILICONICI Informazioni generali e bollettini tecnici Distributed by : Aviochem s.r.l., Via Artigianale 29/A ­ 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.217 0 211 , Fx : +39­030­217 0 217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it
Rev. 0 In vigore da 01/02/2006 Pagina 1 Distributed by Istruzioni per la rimozione di sigillanti polisolfurici usando PolyGone™ 300­AG Liquid o PolyGone™ 300­AG Gel 1) PolyGone 300­AG rimuove completamente sigillanti polisolfurici completamente polimerizzati da strutture e componenti di aeromobili. PolyGone 300­AG è disponibile sia nella formulazione liquida che in quella in gel. Il liquido è stato pensato per le parti che possono essere immerse come fastners, clecos e pannelli di accesso. Il gel è adatto per le parti che non possono essere immerse, pareti verticali, sottosquadri o quando si è all’interno di serbatoi. Nota: prima di usare PolyGone 300­AG consultare la scheda di sicurezza. Verificare anche il bollettino tecnico per ulteriori informazioni. ATTENZIONE: evitare il contatto con superfici plastiche trasparenti per il rischio di crazing. 2) Per pulire piccoli componenti, (es. fastner e clecos), riempire un contenitore adatto con PolyGone 300­AG ed immergere completamente i componenti fino a che il sigillante è disgregato. Per migliorare la prestazione del PolyGone, si raccomanda una moderata agitazione durante l’immersione. Una volta pulite le parti, queste possono essere risciacquate con un detergente aeronautico, che rapidamente rompe i legami del PolyGone per un facile risciacquo, quindi asciugare. Se si devono pulire elevati quantitavi di particolari contattare il Distributore per ulteriori informazioni. Nota: per allungare al massimo la vita utile del PolyGone, il contenitore deve restare sempre coperto. 3) Per rimuovere i sigillanti da grossi pezzi o per rimuovere I sigillanti dall’interno di serbatoi, applicare PolyGone 300­AG Gel direttamente e abbondantemente sul sigillante polimerizzato usando una spazzola rigida non metallica. Vedi foto a destra. 4) Agitate il Gel con una spazzola non metallica ogni 20­30 minuti fino a che il sigillante può essere asportato con uno straccio. Riapplicare PolyGone 300­AG se necessario durante il processo. Gel applicato Il tempo complessivo dell’applicazione dipende dallo spessore correttamente
del sigillante e dal tipo del sigillante stesso. Quando è terminata l’azione emulsionante, rimuovere tutte le tracce di PolyGone risciacquando l’area con un detergente aeronautico. Distributed by : ●page 2 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by 5) Se necessario ripetere I § 3 e 4 fino a che il sigillante polisolfurico non è completamente rimosso. . 6) Le parti più piccole possono essere risciacquate in vasche separate o tramite spruzzo o asciugate tramite stracci senza filamenti. Per rimuovere tracce di Gel e sigillante applicare il detergente aeronautico, spruzzandolo direttamente sull’area e poi asciugando con uno straccio. ATTENZIONE : prima dell’uso evitare qualsiasi contatto con superfici trasparenti perchè potrebbero restare tracce di PolyGone ancora attivo che potrebbe reagire con le stesse. 7) Per una pulitura generale, dopo l’applicazione dei sigillanti si può usare il detergente aeronautico anche per pulire gli attrezzi ed i contenitori dei sigillanti, se necessario, prima della polimerizzazione dei sigillanti. 8) PolyWipes – sono fazzoletti senza filamenti, impregnate con un detergente a base acqua. PolyWipes sono confezionati in un comodo contenitore richiudibile contenete 150 fazzoletti. PolyWipes non sono tossici per le mani, non pericolosi e sicuri per la rimozione di sigillanti polisolfurici non polimerizzati e/o silicone da componenti e strutture di aeromobili, attrezzi . Note: prima di usare PolyWipes consultare le schede di sicurezza. 9) Per usare PolyWipes saturare gli stracci agitando il contenitore prima di aprirlo. Aprire il contenitore, estrarre uno straccio e strappare lungo la linea pre­forata. 10)Rimuovere il sigillante non polimerizzato o il silicone passando lo staccio sulla superficie sino a che essa non è pulita. 11)Immagazzinamento: mantenere i prodotti, PolyGone 300­AG, PolyGone 300­AG Gel, e PolyWipes, nei loro contenitori originali. Chiudere accuratamente tutti i contenitori e conservarli in luogo asciutto e ben ventilato. I prodotti non sono classificati come pericolosi e quindi non richiedono un immagazzinamento separato. Per il materiale usato in vasche di pulitura essere sicuri che le stesse siano coperte quando non in uso. 12)Smaltimento: dato che PolyGone è contaminato con polisolfuri, consigliamo analogo metodo di smaltimento. 13)Confezioni disponibili: a) PolyGone 300­AG: cont. plastico 1­gall, cassa da 4x1 gall, fustino 55 gall b) PolyGone 300­AG Gel: cont. Plastica 6­oz, cartone da 12x6­oz, secchio da 5 pound c) PolyWipes: 150 fazzoletti per contenitore
Distributed by : ●page 3 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by Distributed by : ●page 4 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM
Distributed by PolyGone™ 300­AG Gel EMULSIONANTE DI POLISOLFURI – GRADO AERONAUTICO BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE : PolyGone 300­AG Gel è un gel emulsionante, di qualità aeronautica, ad elevate prestazioni per sigillanti; è stato concepito per rimuovere polisolfuri ed altri sigillanti da una varietà di superfici e geometrie. PolyGone 300­AG Gel risponde ai requisiti della Boeing D6­17487, eccetto la ASTM 502 Paint Softening e risponde alla Douglas’ CSD#1, eccetto la ASTM 484, per il crazing degli Acrilici. FORMULAZIONE: PolyGone 300­AG Gel è un formulato brevettato concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è messo in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APLICAZIONE: PolyGone 300­AG Gel è previsto per un uso a temperatura ambiente (20°C­26°C). Applicare il gel usando un pennello con setole corte o una spatola plastica. Un’agitazione periodica, ogni 30 minuti circa, è necessaria per rimuovere il sigillante emulsionato ed esporre i sottostanti strati al PolyGone 300­AG Gel. Ripetere l’operazione fino a che la superficie è libera dal sigillante. Il gel NON deve essere diluito, pena una disattivazione. Se una diluizione è necessaria essa deve essere fatta con il PolyGone 300­AG liquido. Il prodotto non utilizzato può essere richiuso nella confezione e immagazzinato in luogo fresco e scuro. RISCIACQUO: Per aree estese è consigliato l’utilizzo di uno straccio senza sfilacciature per rimuovere la maggioranza del prodotto. PolyGone 300­AG Gel è solubile in acqua. Nonostante l’acqua pura possa essere utilizzata per il risciacquo, tale operazione può essere fatta utilizzando un prodotto emulsionante a basso livello di tensioattivi Nel caso in cui l’acqua non sia accettata dalle superfici trattate, può essere usato un solvente compatibile come alcool isopropilico o acetone.
Distributed by : ●page 5 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by COMPATIBILITA’ : PolyGone 300­AG Gel è “sicuro sui metalli”. La formulazione è non ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Al, Zn e Ti sono stati verificati con PolyGone 300­AG Gel senza rilevare alcuna perdita di metallo. Comunque PolyGone 300­AG Gel attacca molti tipi di polimeri e plastiche. PVC, polivin­alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 300­AG Gel. Molti altri elastomeri non sono raccomandati. Si consigliano le seguenti plastiche per l’applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefina, polietilene a base ed alta densità, teflon e gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI: quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA’ : PolyGone 300­AG contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone ha una bassa tossicità propria e, diluito, è essenzialmente non­tossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bio­accumulo. IMMAGAZZINAMENTO : PolyGone 300­AG deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 300­AG hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONAMENTO: PolyGone 300­AG Gel è disponibile in confezioni plastiche singole da 6­oz, in scatole da 12 x 6­oz e secchielli plastici da 5 libbre.
Distributed by : ●page 6 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by PolyGone 300­AG EMULSIONANTE DI POLISOLFURI – GRADO AERONAUTICO ­ LIQUIDO BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE: PolyGone 300­AG è un emulsionante, di qualità aeronautica, ad elevata aggressività per i sigillanti; è stato concepito per rimuovere polisolfuri ed altri sigillanti da una varietà di superfici e geometrie. Polygone 300­AG risponde ai requisiti della Boeing D6­17487, eccetto la ASTM 502 Paint Softening e risponde alla Douglas’ CSD#1, eccetto la ASTM 484, per il crazing degli Acrilici. FORMULAZIONE: PolyGone 300­AG è un formulato brevettato e concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è messo in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APPLICAZIONE: PolyGone 300­AG è pensato per un utilizzo a temperature ambiente. Può essere spruzzato con continuità o usato ad immersione in sistemi di pulitura. La temperatura (49°C) e/o una agitazione moderata, inclusi gli ultrasuoni, non sono necessari ma miglioreranno significativamente la prestazione. L’agitazione rimuove il sigillante disgregato ed espone gli strati sottostanti al PolyGone 300­AG fresco. PolyGone 300­AG NON deve essere diluito; la diluizione ed un eccessivo calore, oltre i 49°C, deteriorano il materiale. Si raccomanda di utilizzare PolyGone 300­AG in un’area ben ventilata ed in una macchina di pulizia con chiusura per prevenirne l’evaporazione. RISCAQUO : PolyGone 300­AG è solubile in acqua. Nonostante l’acqua possa essere utilizzata per risciacquare il prodotto, risciacquare con un emulsionante a basso contenuto di tensioattivi, tipo un detergente aeronautico, seguito da acqua ,cosa che migliorerà la rimozione dei residui. Nei casi in cui non si voglia utilizzare l’acqua si possono usare solventi compatibili come alcool isopropilico o acetone.
Distributed by : ●page 7 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by COMPATIBILITA’: PolyGone 300­AG è compatibile con la maggioranza dei metalli. La formulazione è non­ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Zn, and Ti sono stati sperimentati con PolyGone 300­AG non rilevando perdite di materiale. Comunque PolyGone 300­AG con molti tipi di polimeri e plastica. PVC, polivin­alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 300­AG. Molti elastomeri sono anche non raccomandati. Si consigliano le seguenti plastiche per l’applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefina, polietilene a base ed alta densità, teflon e gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI: quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA’: PolyGone 300­AG contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone ha una bassa tossicità inerente e, diluito, è essenzialmente non­tossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bio­accumulo. IMMAGAZZINAMENTO: PolyGone 300­AG deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura ‘immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 300­AG hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONAMENTO: PolyGone 300­AG è disponibile in contenitori singoli da un (1) gallone, in scatole 4 x 1 gallone, e fusti da 55 galloni.
Distributed by : ●page 8 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by PolyGone™ 500 EMULSIONANTE PER SILICONE BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE : PolyGone 500 è un emulsionante ad alte prestazioni per sigillanti concepito per rimuove il silicone industriale, resine novalak, rosin, acrilici ed altri sigillanti da una varietà di superfici eccetto molti compositi. FORMULAZIONE : PolyGone 500 è un formulato brevettato concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è masso in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APPLICAZIONE : PolyGone 500 è pensato per un utilizzo a temperature ambiente. Può essere spruzzato o usato ad immersione in sistemi di pulitura. La temperatura (49 °C) e/o l’agitazione, inclusi gli ultrasuoni, non sono necessari ma miglioreranno significativamente la prestazione. L’agitazione rimuove il sigillante emulsionato ed espone gli strati sottostanti al PolyGone 500 fresco. PolyGone 500 NON deve essere diluito; la diluizione ed un eccessivo calore, oltre i 49 °C, deteriorano il materiale. Si raccomanda di utilizzare PolyGone 500 in un’area ben ventilata ed in una macchina di pulizia con chiusura per prevenirne l’evaporazione. RISCAQUO : PolyGone 500 è solubile in acqua. Nonostante l’acqua possa essere utilizzata per risciacquare il prodotto, risciacquare con un emulsionante a basso contenuto di tensioattivi (es. un detergente aeronautico) , seguito da acqua che migliorerà la rimozione dei residui. Nei casi in cui non si voglia utilizzare l’acqua si possono usare solventi compatibili come acetone o alcool isopropilico.
Distributed by : ●page 9 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by COMPATIBILITA’: PolyGone 500 è compatibile con la maggioranza dei metalli. La formulazione è non­ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Zn, and Ti sono stati sperimentati con PolyGone 500 non rilevando perdite di materiale. In ogni caso, PolyGone 500 reagisce con l’alluminio sulla micro scala insieme a molti tipi di polimeri e plastiche. Una immersione prolungata (>14 ore) non è raccomandata. PVC, polivin­alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 500. Molti elastomeri sono anche non raccomandati. RPM Technology consiglia le seguenti plastiche per l’applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefine, polietilene a basse ed alta densità, teflon e gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI: quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA’: PolyGone 500 contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone 500 ha una bassa tossicità inerente e, diluito, è essenzialmente non­ tossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bio­ accumulo. IMMAGAZZINAMENTO: PolyGone 500 deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 500 hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONI: PolyGone 500 è disponibile in confezioni di plastica singola da 1 gallone, in scatole da 4 x 1 gallone o in fustini plastici da 55 galloni.
Distributed by : ●page 10 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by PolyGone™ 500­AG EMULSIONANTE PER SILICONE BOLLETTINO TECNICO DESCRIPTION: PolyGone 500­AG è un emulsionante,di qualità aeronautica, con alte prestazioni emulsionanti, formulato per rimuovere silicone industriale, resine novalak, rosin, acrilici ed altri sigillanti da una varietà di superfici eccetto molti compositi. FORMULAZIONE : PolyGone 500­AG è un formulato brevettato concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è messo in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APPLICATION: PolyGone 500 AG è pensato per un utilizzo a temperature ambiente. Può essere spruzzato o usato ad immersione in sistemi di pulitura. La temperatura (49 °C) e/o l’agitazione, inclusi gli ultrasuoni, non sono necessari ma miglioreranno significativamente la prestazione. L’agitazione rimuove il sigillante emulsionato ed espone gli strati sottostanti al PolyGone 500 fresco. PolyGone 500 AG non deve essere diluito; la diluizione ed un eccessivo calore, oltre i 49 °C, deteriorano il materiale. Si raccomanda di utilizzare PolyGone 500 in un’area ben ventilata ed in una macchina di pulizia con chiusura per prevenirne l’evaporazione. RISCIACQUO: PolyGone 500 AG è solubile in acqua. Nonostante l’acqua possa essere utilizzata per risciacquare il prodotto, risciacquare con un emulsionante a basso contenuto di tensioattivi (es. detergente aeronautico), seguito da acqua, che migliorerà la rimozione dei residui. Nei casi in cui non si voglia utilizzare l’acqua si possono usare solventi compatibili come acetone o alcool isopropilico.
Distributed by : ●page 11 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by COMPATIBILITA’: PolyGone 500 è compatibile con la maggioranza dei metalli. La formulazione è non­ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Zn, and Ti sono stati sperimentati con PolyGone 500 non rilevando perdite di materiale. In ogni caso, PolyGone 500 reagisce con l’alluminio sulla micro scala insieme a molti tipi di polimeri e plastiche. Una immersione prolungata (>14 ore) non è raccomandata. PVC, polivin­alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 500. Molti elastomeri sono anche non raccomandati. RPM Technology consiglia le seguenti plastiche per l’applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefina, polietilene a base ed alta densità, teflon e gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI: quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA’ : PolyGone 500 contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone 500 ha una bassa tossicità inerente e, diluito, è essenzialmente non­ tossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bio­ accumulo. IMMAGAZZINAMENTO: PolyGone 500 deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 500 hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONAMENTO: PolyGone 500­AG è disponibile in confezioni plastiche da un (1) gallone, in scatole da 4 x 1 galloni ed in fusti plastici da 55 galloni
Distributed by : ●page 12 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by PolyGone™ 535 EMULSIONANTE PER SILICONE BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE : PolyGone 535 è un emulsionante ad alte prestazioni per sigillanti concepito per rimuove il silicone industriale, resine novalak, rosin, acrilici ed altri sigillanti da una varietà di superfici inclusi alcuni compositi sui quali non si vuole effettuare un risciacquo a base acqua. COMPOSIZIONE : PolyGone 535 è un formulato brevettato concepito per penetrare, rompere ed emulsionare sigillante anche tenaci. Una volta rotti i legami del sigillante lo stesso è masso in sospensione per prevenirne la rideposizione e permetterne un facile risciacquo. APPLICAZIONE : PolyGone 535 è pensato per un utilizzo a temperature ambiente. Può essere spruzzato o usato ad immersione in sistemi di pulitura. La temperatura (49 °C) e/o l’agitazione, inclusi gli ultrasuoni, non sono necessari ma miglioreranno significativamente la prestazione. L’agitazione rimuove il sigillante emulsionato ed espone gli strati sottostanti al PolyGone 535 fresco. PolyGone 535 non deve essere diluito; la diluizione ed un eccessivo calore, oltre i 49 °C, deteriorano il materiale. Si raccomanda di utilizzare PolyGone 535 in un’area ben ventilata ed in una macchina di pulizia con chiusura per prevenirne l’evaporazione. RISCIACQUO : PolyGone 535 non è compatibile con l’acqua. Il risciacquo deve essere effettuato con metanolo acetone o alcool isopropilico. COMPATIBILITA’ : PolyGone 535 è compatibile con la maggioranza dei metalli. La formulazione è non­ionica e non reattiva. Metalli come Cu, Fe, Zn, and Ti sono stati sperimentati con PolyGone 535 non rilevando perdite di materiale. Comunque PolyGone 535 non reagisce con l’alluminio su micro­ scala e molti tipi di polimeri e plastica. PVC, polivin­alcool e plastiche simili non dovrebbero essere trattate con PolyGone 535. Molti elastomeri sono anche non raccomandati. Si consigliano le seguenti plastiche per l’applicazione e lo stoccaggio: polipropilene, poliolefina, polietilene a base ed alta densità, teflon e
Distributed by : ●page 13 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by gomme butiliche. Sono necessarie verifiche per dimostrare la completa compatibilità. DPI : quelli raccomandati includono occhiali di sicurezza e guanti in nitrile o butile. Si possono usare grembiuli per proteggere i vestiti. NON USARE guanti di lattice o vinile. TOSSICITA’ : PolyGone 535 contiene una miscela di composti organici polari. PolyGone 535 ha una bassa tossicità inerente e, diluito, è essenzialmente non­ tossico per la vita acquatica. Il materiale è biodegradabile e non presenta bio­ accumulo. IMMAGAZZINAMENTO : PolyGone 535 deve essere conservato in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyGone 535 hanno un (1) anno di shelf life. CONFEZIONI : PolyGone 535 è disponibile in confezione singola da 1 gal., in scatole da 4x1 galloni o in fustini da 55 galloni.
Distributed by : ●page 14 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by PolyWipes (AG : Grado Aeronautico ­­ IG :Grado Industriale) BOLLETTINO TECNICO DESCRIZIONE: PolyWipes sono particolari fazzoletti di tessuto/non­tessuto impregnato con una soluzione acquosa studiata per rimuovere in modo sicuro adesivi e sigillanti non polimerizzati o parzialmente, grassi oli ed altri contaminanti. FORMULAZIONE: PolyWipes contengono una formulazione brevettata pensata per ridurre la tensione superficiale tra il materiale ed il substrato. Una volata ridotta tale tensione, il tessuto preleva il materiale dal substrato per uno facile smaltimento. I PolyWipes non sono tossici ed eliminano l’esigenza di utilizzare pericolosi solventi. APPLICAZIONI: PolyWipes sono pensati per un utilizzo a temperature ambiente (20°C­27°C). Di seguito sono suggerite alcune applicazioni: Aviazione: per pulire dopo l’applicazione di sigillanti nei serbatoi, porte di accesso, oblò o in qualsiasi posto in cui si utilizzano i sigillanti; Costruzione navale: per pulire dopo l’applicazione degli adesivi nella costruzione della fibra di vetro ed aliscafi Vetrerie : per rimuovere ogni eccesso di calafataggio o sigillante dalle finestre o dai parabrezza. Utilizzatori di sigillanti ed adesivi : per rimuovere gli eccessi di sigillanti o adesivi non polimerizzati nei processi di produzione ed assemblaggio. RISCIACQUO: PolyWipes sono idrosolubili. Dato che che i PolyWipes sono pensati per la pulizia, non è richiesto il risciacquo. COMPATIBILITA’: PolyWipes sono virtualmente compatibili con tutte le superfici inclusa la pelle delle mani. DPI : nessun dispositivo di protezione individuale è raccomandato a meno di una sensibilità individuale mostrata verso I PolyWipes. Se si riscontra sensibilità, lavare le mani con acqua e sapone e risciacquare.
Distributed by : ●page 15 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by TOSSICITA’: PolyWipes ha una tossicità propria bassa ed è essenzialmente non tossico per la vita acquatica. IMMAGAZZINAMENTO: PolyWipes devono essere conservati in un luogo fresco ed asciutto, non esposto alla luce o al contatto con materiali incompatibili. La temperatura di immagazzinamento è tra 10ºC e 27ºC. In queste condizioni, contenitori non aperti di PolyWipes hanno un (1) anno di shelf life. DISPONIBILITA’: PolyWipes sono disponibili in contenitori di plastica richiudibili da 150 pezzi
Distributed by : ●page 16 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM Distributed by TUTTE LE INFORMAZIONI RIPORTATE IN QUESTO CATALOGO GENERALE SONO DA RITENERSI INDICATIVE. PER INFORMAZIONI AGGIORNATE SI PREGA DI FARE RIFERIMENTO AL SITO WWW.AVIOCHEM.IT O DIRTETTAMENTE, VIA FAX O TELEFONO, AD AVIOCHEM. GRAZIE
Distributed by : ●page 17 Aviochem s.r .l., Via Artigianale 29/A 25010 Montirone (BS), ITALY Ph : +39­030.2170211 , Fx : +39­030­2170217 E­mail : [email protected] , Web : www.aviochem.it Catalogo Generale RPM