Qui - Hotel Miramonti Bergamo
Transcript
Qui - Hotel Miramonti Bergamo
Antipasti Antipasto all’italiana con selezione d’affettati e porcini (per 2 persone) Italian starter - a selection of cured meats and cep mushrooms (for 2 people) Italienische Vorspeisen – mit Auswahl von gemischtem Aufschnitt und Steinpilze(für 2 personen) Sélection de charcuteries italiennes et cèpes * (pour 2 personnes) € 15,00 Polenta con crema di Taleggio e salame nostrano Traditional polenta with Taleggio cheese and salame from Bergamo Traditionelle Polenta mit frischer Ziegenkäse Creme und Salami aus Bergamo Polenta au fromage Taleggio à la crème et du salami € 9,00 Bresaola Orobica con finocchi freschi Bresaola “Orobica” (dried salted beef) with fresh fennel Bresaola Orobica – Bündner Fleisch mit Fenchel-Salat Bresaola Orobica – viande sèche des grisons avec salade de fenouil € 9,00 Salmone affumicato con pan brioche e cipolle rosse caramellate Smoked salmon with caramelized red onions and pan brioche Geräucherter Lach mit Zwiebeln und pan brioche Saumon fumé avec oignons et pan brioche € 9,00 Porro gratinato al Roccolo della Val Taleggio con tartufo Bergamasco Leek gratin with Roccolo cheese and black Bergamo truffle Lauchgratin mit Roccolo Käse und Schwarze Trüffel aus Bergamo Gratin de poireaux au fromage Roccolo et truffle noire de Bergamo € 9,00 ___________________________ Simboli all’interno del menu/Symbols you find in the menu Symbole, die Sie in dem Menü finden / Symboles qui se trouvent dans le menu Consigliato per una gustosa giornata di benessere / Recommended for a tasty day of well-being Empfohlen für eine leckere Tage des Wohlbefindens /Recommandé pour une savoureuse journée de bien-être Piatto della tradizione Bergamasca / Traditional dish from Bergamo Traditionelles Gericht aus Bergamo /Plat traditionnel de Bergame Senza glutine /Gluten free Glutenfrei / Sans Gluten Primi piatti Casoncelli della Valle Imagna Casoncelli – traditional ravioli stuffed with pork, beef, raisins and amaretto biscuits Casoncelli – traditionellen Ravioli gefüllt mit Schweinefleisch, Rindfleisch, Rosinen und Amaretto Casoncelli – ravioli de porc, boeuf, raisins secs et biscuits à l’Amaretto € 10,00 Raviolo verde alla fonduta di formaggella e tartufo Bergamasco (vegetariano) Ravioli with Formaggella cheese fondue and black Bergamo truffle (vegetarian) Ravioli mit Käsefondue und Schwarze Trüffel aus Bergamo (vegetarisch) Ravioli avec fondue de fromage et truffle noire de Bergamo (végétarien) € 10,00 Foiade casarecce con funghi porcini (vegetariano) Foiade – typical flat homemade egg pasta with cep mushrooms (vegetarian) Foiade – typische Hausgemachte Nudeln Gerichte mit Steinpilze (vegetarisch) Foiade – pâtes vertes de la mesone avec cèpes (végétarien) € 10,00 Tagliatelle alla farina di castagne con salsiccia e uva di vigna Tagliatelle with chestnut flour with sausage and grapes Tagliatelle with chestnut flour mit Frische Würste und Trauben Tagliatelles de farine de châtaigne avec saucisses et raisins € 10,00 Gnocchetti di pane con crema di Taleggio e zucca (vegetariano) Bread gnocchi with Taleggio cheese cream and pumkin (vegetarian) Brot-Gnocchi mit Taleggio Käsefondue und Kurbis (vegetarisch) Gnocchi avec fondue de fromage Taleggio et potiron (végétarien) € 10,00 Crema di fagioli Cannellini con gamberi saltati Cream of Cannellini beans with prawns Creme aus Weisse Bohnen mit Garnelen Crème aux haricots blancs et ecrevisses € 10,00 Pasta senza glutine disponibile su richiesta / Gluten-free pasta available on request Gluten-free pasta available on request / Pâtes sans gluten disponibles sur demande Secondi piatti Bocconcini di vitello ai funghi porcini con polenta tradizionale Veal bites with cep mushrooms and traditional polenta Kalbsragout mit Steinpilze und traditionelle Polenta Ragoût de veau aux cèpes, accompagné de polenta € 13,00 Fesa di vitello alle noci con patate al forno Roast veal with walnut sauce with baked potatoes Kalbsbraten mit Walnuss-Creme und Ofenkartoffeln Rôti de veau au crème de noix et pommes de terre au four € 13,00 Guanciale di vitello al forno con purè di patate e zucca Cheek of veal with mashed potatoes and pumpkin Kalbsbäckchen mit Kartoffel und Kurbis püree Joue de veau avec purée de pommes de terre et potiron € 13,00 Cervo in salmì con polenta taragna Stewed deer in red wine sauce with polenta mixed with Branzi cheese Hirsch Geschmorte in Rotwein mit Polenta mit Branzi Käse Cerf au vin rouge avec polenta au fromage Branzi € 13,00 Polenta Taragna con porcini (vegetariano) Polenta mixed with Branzi cheese and served with porcini mushrooms (vegetarian) Polenta mit Branzi Käse und serviert mit Steinpilze (vegetarisch) Polenta au fromage Branzi et cèpes (végétarien) € 12,00 Uova di quaglia “al ciarighì” con polenta e tartufo nero fresco (vegetariano) Quail eggs with polenta and black truffle (vegetarian) Wachteleiern mit polenta und schwarze Truffel (vegetarisch) Oeufs de caille accompagnés de polenta et truffle noire (végétarien) € 12,00 Formaggi al carrello con marmellate Cheese board served with various types of jam Käseplatte serviert mit Marmelade Sélection de fromages du chariot et confitures € 8,50 € 15,00 Selezione di 5 /Selection of 5 Selezione di 10 /Selection of 10 Dessert € 5,00 Mousse al cioccolato fondente con coulis di lamponi Pure chocolate mousse with coulis of raspberries Schmelzschokolade-Mousse mit Himbeer-coulis Mousse au chocolat fondant et coulis de framboises “Torta Quarenghi” con farina di mais, fichi e scaglie di cioccolato “Torta Quarenghi” with Corn flour, figs and chocolate “Torta Quarenghi“ mit Maismehl, Feigen und Schokolade Gâteau Quarenghi à la farine de maïs, aux figues et pépites de chocolat Sfogliatina al mascarpone con frutti di bosco Puff pastry with cheese custard and wild-berries Blätterteig mit Mascarpone-Creme und Waldbeeren Feuilletée avec Crème au mascarpone et baies sauvages Semifreddo al torroncino Parfait au nougat Tiramisù Tris di sorbetti: mango, pompelmo rosa e limone Trio of sorbet: mango, pink grapefruit and lemon Trio von Sorbet : Mango, Rosa Grapefruit und Zitrone Trio de sorbets : mangue, pamplemousse rose et citron Vini da dessert al bicchiere – Dessert wines by glass € 4,00 (6 cl) Bracchetto d’Acqui D.O.C.G. 2011 Braida Verduzzo Passito “Pass the Cookies” I.G.T. 2009 Di Leonardo Moscato d’Asti D.O.C. 2010 Saracco