File "VIVICAVALESE 21 - 27 luglio" di 185,51 kB

Transcript

File "VIVICAVALESE 21 - 27 luglio" di 185,51 kB
Programma dal 21 al 27 luglio
Lunedì 21.07 Monday
9.30
Alpe Cermis
10.00
Masi
16.00 - 18.00
Cavalese
16.00
Biblioteca
21,00
Biblioteca
Grande caccia alla ciorciola d’oro, attività per bambini e famiglie.
Big treasure hunt. Looking for Ciorciola d’Oro “The golden pine cone”, activity for children and families
Vivaio forestale: Visite guidate gratuite alle coltivazioni biodinamiche della Cooperativa Sociale Agricola TERRE ALTRE
Forest nursery of Masi di Cavalese. Guided and free of charge visits to the biodynamic planting of the Social Farming Cooperative TERRE ALTRE
Le mie prime pedalate, attività per bambini e famiglie
My first rides, activity for children and families
Uno zaino pieno di libri: percorsi sui sentieri vicino a Cavalese con letture di Lia Chiogna; con genitori
A backpack full of books: courses on trails near Cavalese reading with Lia Chiogna; for children with their parents
Serata con supporto di immagini a cura del gruppo micologico “G.A. Scopoli“
Pictures and explanations by the group of mycologists “G.A. Scopoli“
Martedì 22.07 Tuesday
8.30 14.00
Alpe Cermis
09.00 - 11.00
da Piazza Italia 9.30 - 12.30
da Cavalese
Laghi di Bombasel - Trekking con guida
Bombasel Lakes - Trekking
Passeggiata con L’erborista Carlo Signorini. Semplici passeggiate alla scoperta dei dintorni
di Cavalese con spiegazioni delle proprietà delle piante che crescono nei prati
Easy walks with the herbalist Carlo Signorini to discover the surroundings of Cavalese. Explanation about the propierties of the wild plants that grow in the meadows
E - Bike tour panoramic delle ville con soste e visite ai produttori a Km 0
From Cavalese. E - Bike panoramic tour of Ville with breaks and visits to 0 km producers
Mercoledì 23.07 Wednesday
9.30
Alpe Cermis
18.00
Palazzo
Magnifica
20.30
Masi “Fai volare il tuo aquilone”. Un esperto di arte alare insegnerà a costruire e far volare un aquilone. pagamento e su prenotazione 0462 340490
“Let your kite fly”. An expert helps your build your real kite. With fee upon reservation 0462 340490
Circolo d’arte e gusto. Marcello Fogolino : vezzi d’arte. Opere sconosciute e curiose si mostrano al visitatore, con degustazione di prodotti locali. Prenotazione al 0462/340812, Euro 4,00 a persona
Art and taste Club. Marcello Fogolino: charms of art. Unknown and curious masterpieces with tasting of local products.
Compulsory booking at the +39 0462 340812, price Euro 4,00 per person
Balera del capannone delle feste campestri - Baby dance e giochi
Dance hall of the party tent. Baby dance and games
Giovedì 24.07 Thursday
9.30
“Una giornata da boscaiolo “. Una giornata all’aria aperta per imparare il lavoro
Alpe Cermis
del piccolo boscaiolo. A pagamento e su prenotazione 0462 340490
“One day like a lumberjack”. A wonderful day en plain air to learn how a little lumberjack works.
With fee upon reservation 0462 340490
10.00 - 12.30
“Guarda chi trovo “ Caccia al Tesoro attività per bambini e famiglie Loc. Salanzada “Guarda chi trovo” Treasure Hunt, activity for children and families
16.00
Palestra naturale: Questa roccia è una palestra - attività per bambini
Palestra di rocciaNatural Climbing Wall. This rock is a gym. Activity for children
17.00
Banco de la Reson: MUSICA AL PARCO, concertini di musica classica dal vivo all’ombra dei tigli secolari del Parco della Pieve. Durata 1 ora circa, gratuito
Parco della PieveBanco de la Reson: MUSIC AT THE PARK, little concerts live of classic music beneath the shade of the centuries-old linden trees at Parco della Pieve.
Duration about 1 hour, for free
21.00
Festival Più Piano 2014. Organizza Associazione Sonora Mente, in collaborazione
Palazzo
con Comune di Cavalese e Magnifica Comunità di Fiemme Ingresso 5 Euro
Festival Più Piano 2014. Organized by the Association Sonora Mente, in cooperation with the Municipality of Cavalese & Magnifica Comunità of Fiemme Entrance: 5 Euro
Venerdì 25.07 Friday
9.30
Visita al caseificio con degustazione Caseificio
Cheese factory of Cavalese. Visit to the cheese factory and tasting
9.30 - 17.00
E - Bike tour panoramic “ Vecia ferovia”
da Cavalese
From Cavalese. E - Bike panoramic tour “ Vecia ferovia”
10.00Vivaio forestale: Burro aromatizzato alle erbe e fiori: attività didattiche con i bambini.
A pagamento Euro 5 a partecipante
Masi di C.
Forest nursery of Masi di Cavalese. Butter flavored with herbs and flowers: Educational activities for children. Euro 5 per participant
13.30
Fondovalle Cermis: La selvaggia catena del Lagorai ...in Val cadino. Attività pagamento.
Cavalese
Fondovalle Cermis: The wild mountain chain of Lagorai ...in Val Cadino. Activity with fee
15.30
Gara sociale di bocce, organizzato da Bocciofila Manca Uno
Bocciodromo Bowling ground. Bocce competition organized by the Bowls Club Manca Uno
20.30
Note sulla diffusione del Rinascimento nel Principato vescovile di Trento grazie agli interventi di
Palazzo Magnifica rinnovamento promossi dal Clesio- relatrice dott.ssa Stefania Dalla Serra. Prenotazione al 0462/340812
Notes about the diffusion of the Renaissance during the Bishop Princedom of Trento, thanks to the renovation works financed by Clesio – lecturer Stefania Dalla Serra. Compulsory booking +39 0462 340812
21.00
Concerto della Banda di Trodena
Piazza Italia
Concert of the town band of Trodena
Sabato 26.07 Saturday
09.00 - 21.00
4° Fiemme Street Basket - Torneo 3Vs3. In caso di pioggia alla palestra delle Scuole Medie.
Campo al Parco 4th Fiemme Street Basket tournament 3Vs3. In case of rain at the gym of the High Schools.
16.30
La vita delle Api
Parco della PieveLife of the Bees
21.00
“Cantiam la storia per tener viva la memoria” concerto del Coro Val Lubie. Ingresso gratuito
Palazzo Magnifica “Cantiam la storia per tener viva la memoria” concert of the mountain choir Val Lubie. Entrance for free
21.00
Musica dal vivo funky e pop con Funk Advice Quartet. In caso di brutto tempo al Palafiemme.
Piazza Italia
Live funky and pop music concert qith Funk Advice Quartet. in case of bad weather, at Palafiemme
Domenica 27.07 Sunday
08.30 - 18.00
Scuole Medie
11.00
Santa M. Assunta
16.00
Palazzo
Comunità
20.30
Piazza Italia
ore 21.00
Pieve Assunta
Mercatino delle pulci
Courtyard High School. Flea market
Concerto del Coro Coronelle
Concert of the mountain choir Coronelle
A palazzo con mamma e papà. Un’occasione per vivere lo spazio museale in modo
giocoso, per grandi e piccoli. Prenotazione 0462/340812, Euro 7,00 a nucleo famigliare
In the palace with mum & dad. The occasion to experience the museum in a playful way. For adults and children.
Compulsory booking +39 0462 340812, price Euro 7,00 per family
Ballo liscio in Piazza con la fisarmonica di Bruno
Ballroom dancing in the Square to the tune of Bruno’s accordion
18° Rassegna organistica di Fiemme. Concerto per contralto ed organo
18th Organ festival of Fiemme. Concert for contralto and organ