PB1F-750 Quick-Change System Istruzioni di installazione

Transcript

PB1F-750 Quick-Change System Istruzioni di installazione
PB1F-750
Quick-Change System
Istruzioni di installazione
Attrezzi e materiali
necessari
t Pennarello
t Coltello multiuso (per le
tubazioni in plastica)
t Cacciavite a croce
t Asciugamano
t Metro a nastro
Per lavelli senza un foro
supplementare per un rubinetto:
t Trapano a mano o elettrico
t Punteruolo
t Punte per il trapano da
3/32", 1/4" e 5/8"
t Lima
PRECAUZIONI
Materiali opzionali
IMPORTANTE: Il filtro deve essere protetto contro il gelo, che può
dare origine a danni strutturali e perdita d'acqua.
t Valvola di chiusura
t Saddle valve con comando
in chiusura
Parti comprese
t
t
t
t
Assieme testa del filtro
Kit raccordi
Rubinetto senza piombo
1,8 m di tubazione in
plastica da 1/4"
t Cartuccia del filtro
t Viti di montaggio e staffa
t Adattatore di fornitura in
ingresso
t Nastro in Teflon®
SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO
Intervallo di pressione:
2,1–6,9 bar
Gamma di temperatura:
4,4 °C – 37,8 °C
Portata di esercizio:
2,27 lpm
Capacità della cartuccia del filtro
PW-C750R:
2839 l o 6 mesi di durata
della cartuccia
ATTENZIONE: Non utilizzare il prodotto con acqua
microbiologicamente non sicura o di qualità
ignota in assenza di un’adeguata disinfezione a
monte o a valle dell’impianto. Impianti certificati
per la riduzione della concentrazione di cisti
possono essere utilizzati per acque disinfettate
che protrebbero contenere cisti filtrabili.
IMPORTANTE: Per evitare riparazioni costose o danni causati
dall'acqua, si consiglia di sostituire l’assieme
testata del filtro ogni dieci anni. Qualora l’assieme
testata del filtro sia in uso da più di dieci anni, è
opportuno sostituirlo immediatamente. Riportare
la data di installazione di ciascun assieme testata
del filtro nuovo per indicarne la data di ricambio
consigliata.
IMPORTANTE: Disattivare l'alimentazione d'acqua alla testata
qualora quest'ultima sia lasciata incustodita per un
periodo prolungato.
IMPORTANTE: Evitare di utilizzare nastro elettrico scaldante su
questo prodotto.
NOTA: Da utilizzare solo con acqua fredda.
NOTA: La presente installazione deve essere conforme a tutte le
norme statali e locali vigenti.
NOTA: I contaminanti o le altre sostanze ridotte da questo
dispositivo di trattamento acqua non sono necessariamente
presenti nella vostra acqua potabile. Richiedere all'autorità
locale responsabile del trattamento acqua una copia
dell'analisi delle acque o far testare l'acqua di alimentazione
a un laboratorio di comprovata competenza.
NOTA: Dopo un periodo prolungato di inutilizzo (ad esempio in
seguito ad una vacanza), si consiglia di lavare l’impianto
facendo scorrere l'acqua per 2-3 minuti prima di utilizzarlo.
NOTA: La cartuccia del filtro utilizzata in questo impianto ha una
vità limitata. Cambiamenti di sapore, odore, colore e/o flusso
dell'acqua filtrata indicano la necessità di sostituire la
cartuccia.
NOTA: Evitare di installare in punti in cui l'impianto sarebbe esposto
a luce solare diretta.
NOTA: Evitare di utilizzare spray (insetticidi, detergenti ecc.) vicino
all'impianto. Tali sostanze contengono derivati del petrolio
che possono causare screpolatura e rottura dei componenti
in plastica dell'impianto.
NOTA: La manutenzione del filtro deve essere conforme alle
raccomandazioni del produttore, anche per quanto riguarda
la sostituzione delle cartucce del filtro. I contaminanti o
le altre sostanze rimosse o ridotte da questo dispositivo di
trattamento acqua non sono necessariamente presenti nella
vostra acqua.
Assistenza tecnica: 1-800-279-9404 o 262-238-4400 (L-V 8:00 - 17:00 CST)
SH247133 Rev C SE11
INSTALLAZIONE
t Per l'installazione standard su 1/2" 14 NPS (il filetto più comune nei
rubinetti da cucina).
t Leggere attentamente le istruzioni, le specifiche tecniche e le precauzioni d’uso prima di procedere all’installazione e all’uso dell’impianto.
Passo 1: Installazione dell'adattatore di fornitura in ingresso
L’adattatore di fornitura in ingresso è adatto a filetti da 1/2" 14 NPS. Se le
normative locali lo consentono, può essere utilizzato per collegare l'impianto
alla linea di fornitura dell’acqua fredda.
NOTA: Se le normative locali non consentono l'uso dell'adattatore di fornitura
in ingresso, connettori alternativi possono essere acquistati dal
proprio rivenditore di fiducia.
A. Chiudere la linea di fornitura dell'acqua fredda. Se la linea dell'acqua
fredda non è dotata di una valvola di chiusura sotto al lavello, occorre
installarne una.
B. Aprire il rubinetto dell’acqua fredda e lasciare che l’acqua scorra via dalla linea.
C. Scollegare la linea dell'acqua fredda dal manicotto filettato da 1/2" 14 NPS
del rubinetto.
D. Applicare nastro in Teflon® ai filetti del rubinetto e dell'adattatore di
fornitura in ingresso. Installare l'adattatore di fornitura in ingresso sul
manicotto del rubinetto (Figura 1).
E. Servendosi del dado che precedentemente collegava la linea dell’acqua
fredda al rubinetto, avvitare la linea dell'acqua fredda ai filetti maschi
dell'adattatore di fornitura in ingresso.
B
D
C
E
A
Figura 1
Passo 2: Selezionare la collocazione del rubinetto
NOTA: Il rubinetto dell’acqua potabile deve essere posizionato tenendo in
mente funzione, comodità e aspetto estetico. Un’area adeguatamente
piana è richiesta per consentire che la base del rubinetto appoggi
in maniera sicura. Il rubinetto si adatta in un foro da 5/8". La maggior
parte dei lavelli dispone di fori preforati del diametro di 1-3/8" o 1-1/2",
adatti al rubinetto di questo impianto. Qualora non vi sia un foro preforato, sarà necessario praticare un foro di 5/8" nel lavello (Figura 2).
B
IMPORTANTE: Questa procedura può generare polveri in grado di causare
gravi irritazioni se inalate o se entrano in contatto con gli
occhi. Si raccomanda l’uso di occhiali di sicurezza e di una
maschera di sicurezza durante questa procedura.
C
IMPORTANTE: Non tentare di praticare fori con un trapano in un lavello
in porcellana. Montare il rubinetto in un foro preforato per
rubinetti o montare il attraverso il piano della cucina.
D
IMPORTANTE: Quando si pratica un foro sul piano della cucina, accertarsi
che l'area al di sotto di quella su cui si pratica il foro sia
priva di cablaggio o tubi. Accertarsi che vi sia spazio sufficiente per collegare la linea di ingresso dell'acqua fredda al
fondo del rubinetto.
A
Figura 2
IMPORTANTE: Non praticare fori in una superficie dallo spessore superiore a 1".
IMPORTANTE: Non tentare di praticare fori attraverso un piano della
cucina piastrellato, in marmo, granito o simili. Consultare un
idraulico o il produttore del piano della cucina per consigli
o assistenza.
A. Foderare la parte inferiore del lavello con fogli di giornale per evitare che
detriti, parti o attrezzi cadano nello scarico.
B. Collocare del nastro sull’area da forare per evitare graffi qualora la punta
per il trapano dovesse scivolare.
C. Contrassegnare il foro con il punteruolo. Servirsi di una punta per il trapano da 1/4" per praticare il foro guida.
D. Servirsi di una punta per il trapano da 5/8" per praticare il foro da una
parte all'altra del lavello.
E. Smussare gli angoli grezzi servendosi di una lima.
Passo 3: Montaggio del rubinetto
A. Posizionare una guarnizione in gomma nera sullo stelo del rubinetto
(Figura 3).
B. Posizionare lo stelo nel foro sul lavello. Il rubinetto deve poggiare in modo
corretto sulla superficie.
C. Sotto il lavello, far scivolare il regolatore di flusso metallico sullo stelo.
Avvitare il dado in plastica dello stelo lungo il filetto fino a serrarlo.
Posizionare il rubinetto e serrare a mano il dado finché il rubinetto non sia
saldo.
Guarnizione in gomma
Regolatore di flusso metallico
IMPORTANTE: Non utilizzare pinze per serrare il dado dello stelo. Potrebbero verificarsi danni al dado in plastica.
Figura 3
2
Dado dello stelo
del rubinetto
INSTALLAZIONE (segue)
Passo 4: Montaggio dell'impianto
12"
(30.5 cm)
A. Selezionare una posizione sotto al lavello o nello scantinato per
installare l'impianto.
B. L'impianto può essere montato in verticale (Figura 4).
Le dimensioni nel diagramma tengono in considerazione la
possibilità di rimozione della cartuccia o dell'impianto. Assicurarsi
che la staffa di montaggio sia in piano e le sue linguette puntino
in direzione opposta alla superficie di montaggio. Utilizzare la
punta per il trapano da 3/32" per creare fori guida per la staffa di
montaggio.
4.5"
(11.4 cm)
4.5"
(11.4 cm)
3.5"
(9 cm)
20.25"
(51.4 cm)
16.75"
(42.5 cm)
IMPORTANTE: L'impianto va montato su una superficie ferma e
solida, in grado di sostenerne il peso.
Passo 5: Collegamento dell'impianto al rubinetto
B
A. Determinare la lunghezza della tubazione in plastica necessaria
per collegare il lato di uscita (destro) del filtro al rubinetto.
Accertarsi di disporre di una tubazione di lunghezza sufficiente
a prevenire la formazione di pieghe e tagliarla ad angolo retto.
Utilizzare un pennarello per contrassegnare un capo della
tubazione a 3/8" dall'estremità (Figura 5). Posizionare il piedino
della tubazione nel tubo. Far scorrere il dado sulla tubazione.
Far scorrere il puntale sulla tubazione. Bagnare l'estremità della
tubazione. Spingerla verso il fondo del manicotto del rubinetto fino
al segno. Far scorrere il puntale verso l'alto. Far scorrere il dado
di compressione e avvitarlo al rubinetto. Serrare fino a percepire
una leggera resistenza.
NOTA: Evitare di serrare eccessivamente il dado di compressione
da 1/4". Insistere e serrare ulteriormente solo se si verificano
perdite una volta azionato l'impianto.
B. Contrassegnare l'altra estremità della tubazione. Usare un
pennarello per apporre un segno a 5/8" dall'estremità. Bagnare
l'estremità del tubo. Inserire l'estremità nel raccordo a collare
bianco sul lato di uscita (destro) dell'impianto. Il tubo va inserito
fino al segno (Figura 6).
Figura 5
Inserto
Puntale
Dado
Figura 4
IMPORTANTE: Evitare di piegare o curvare il tubo durante
l'inserimento.
Passo 6: Collegamento dell'adattatore di fornitura
A. Determinare la lunghezza della tubazione in plastica necessaria
per collegare il lato di entrata (sinistro) del filtro all'adattatore
di fornitura in ingresso sulla linea di fornitura dell’acqua fredda.
Accertarsi di disporre di una tubazione di lunghezza sufficiente
a prevenire la formazione di pieghe e tagliarla ad angolo retto.
Apporre un segno a 5/8” dall'estremità della tubazione. Bagnare
l'estremità della tubazione. Inserire l'estremità della tubazione nel
raccordo da 1/4" dell'adattatore di fornitura in ingresso.
Il segno a 5/8" deve essere a livello con il collare grigio del
raccordo posizionato sull'adattatore di fornitura in ingresso
(Figura 7).
B. Contrassegnare l'altra estremità della tubazione. Usare un
pennarello per apporre un segno a 5/8" dall'estremità. Bagnare
l'estremità del tubo. Inserire l'estremità nel raccordo a collare
bianco sul lato di entrata (sinistro) dell'impianto. Il tubo va inserito
fino al segno (Figura 6).
Tubazione
Boccola
O-ring
NOTA: Accertarsi che la
tubazione sia inserita
fin oltre gli O-ring
per un'installazione
salda. In caso di
riposizionamento di una
tubazione, accorciarla
di circa 1/4" prima di
inserirla nuovamente
per evitare perdite.
Figura 6
IMPORTANTE: Evitare di piegare o curvare il tubo durante
l'inserimento.
NOTA: Assicurarsi che tutte le estremità delle tubazioni siano
inserite oltre gli O-ring nei raccordi degli adattatori di
entrata/uscita ed entrata dell’impianto.
Figura 7
3
INSTALLAZIONE (segue)
Passo 7: Installazione della cartuccia del filtro
A. L'impianto è progettato per garantire un corretto allineamento
della cartuccia all’assieme testata del filtro prima
dell'installazione. Allineare la linguetta della cartuccia del filtro
all'intaglio nell’assieme testata del filtro (Figura 8).
B. Posizionare una mano sull’assieme testa del filtro per stabilizzare
l'impianto. Far scorrere il filtro con cartuccia nell’assieme testata
fino in fondo. Ruotare la cartuccia in senso orario di un quarto di
giro finché non è in grado di ruotare oltre (Figura 9).
Passo 8: Messa in funzione dell'impianto
A. Attivare lentamente la fornitura dell’acqua fredda.
B. Lavare il filtro per 10 minuti attraverso l'erogatore d'acqua.
Scaricare l'acqua.
C. Verificare l'eventuale presenza di perdite su tutti i raccordi prima
di completare l'installazione. Se vi sono perdite, consultare la
sezione Ricerca guasti.
D. È incluso un adesivo di indicazione di ricambio. Compilarne la
metà inferiore e fissarlo alla cartuccia del filtro.
NOTA: La cartuccia dell’acqua potabile può contenere particelle
di carbonio (polvere nera estremamente fine). Se nell'acqua
compaiono particelle di carbonio, buttarla. È necessario
lavare di più in caso di presenza di particelle di carbonio.
NOTA: Inizialmente, l’acqua filtrata può apparire torbida. Qualora la
torbidità in un bicchiere d'acqua scompaia dal fondo, sono
presenti piccole bolle d'aria. L'aria nell'acqua scomparirà
entro qualche settimana dall'installazione.
Sede
Linguetta
Figura 8
L'INSTALLAZIONE È TERMINATA.
A
B
Figura 9
4
SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA DEL FILTRO
NOTA: La durata della cartuccia del filtro dipende dal volume di
acqua utilizzato e dalle sostanze contenute nell'acqua di
alimentazione. Si consiglia di sostituire la cartuccia del filtro
ogni sei mesi o qualora si verifichi una cambiamento notevole
nel sapore, odore o flusso dell'acqua filtrata.
t Acquistare unicamente cartucce PW-C750R per l'impianto.
t Leggere tutte le istruzioni prima di effettuare la sostituzione
delle cartucce del filtro.
A. Alleviare la pressione interrompendo l’approvvigionamento idrico
all'impianto e aprendo il rubinetto finché l'acqua non smette
di scorrere. Posizionare un secchio o un asciugamano sotto
l'impianto per far fronte a eventuali sgocciolamenti.
B. Posizionare una mano sull’assieme testata del filtro per
stabilizzare l'impianto. Ruotare la cartuccia del filtro in senso
antiorario di un quarto di giro fino a non percepire alcuna
resistenza. Tirare la cartuccia verso il basso ed estrarla
dall’assieme testata del filtro (Figura 10).
C. Posizionare una mano sull’assieme testata del filtro per
stabilizzare l'impianto. Allineare la linguetta sul retro della
cartuccia del filtro di ricambio all'intaglio nell’assieme testata
del filtro. Far scorrere il filtro con cartuccia nell’assieme testata
del filtro fino in fondo. Ruotare la cartuccia in senso orario di un
quarto di giro finché non è in grado di ruotare oltre (Figura 11).
Consultare la sezione Messa in funzione dell'impianto per i passi
successivi.
A
B
Figura 10
RICERCA GUASTI
Perdite fra l’assieme testata del filtro e la cartuccia del filtro
1. Alleviare la pressione interrompendo l'approvvigionamento idrico
all'impianto e aprendo il rubinetto finché l'acqua non smette
di scorrere. Posizionare un secchio o un asciugamano sotto
l'impianto per far fronte a eventuali sgocciolamenti.
2. Rimuovere la cartuccia e controllare gli O-ring per assicurarsi che
siano in posizione e puliti.
3. Installare la cartuccia del filtro. Mettere in funzione l'impianto e
verificare eventuali perdite. Se continuano a verificarsi perdite,
interrompere l'approvvigionamento idrico e contattare il fornitore.
A
Perdite dai raccordi della tubazione
1. Alleviare la pressione interrompendo l'approvvigionamento idrico
all'impianto e aprendo il rubinetto finché l'acqua non smette
di scorrere. Posizionare un secchio o un asciugamano sotto
l'impianto per far fronte a eventuali sgocciolamenti.
2. Premere la boccola verso l'impianto o i raccordi delle tubazioni
dell'adattatore di fornitura in ingresso e rimuovere la tubazione
dal raccordo. Controllare l'eventuale presenza di graffi o detriti
sulla superficie della tubazione. Pulire o accorciare la tubazione
fino a ottenere una superficie pulita.
3. Bagnare l'estremità della tubazione di entrata e inserirla nel
raccordo di entrata dell'impianto. Accertarsi che la tubazione
entri fino a superare gli O-ring del raccordo. Mettere in funzione
l'impianto e verificare eventuali perdite. Se continuano a
verificarsi perdite, interrompere l'approvvigionamento idrico e
contattare il fornitore.
B
Figura 11
5
PARTI DI RICAMBIO
Codice
Descrizione
1
555606-96
Cartuccia del filtro PW-C750R
1
2
357421
Assieme testata del filtro
1
3
247132
Kit
4
Q.tà
1
243210
Staffa per montaggio a
parete
1
243217
Viti di montaggio
2
247117
Adesivo di indicazione di
ricambio
1
244797
Adattatore di fornitura in
ingresso
1
144072-03
6 piedi di tubazione
1
244771
Assieme rubinetto
1
247133
Manuale
1
1
2
4
IT’S TIME TO CHANGE YOUR
WATER FILTER CARTRIDGE.
Place this half of the label on your
calendar, date book or refrigerator.
Bend and Peel Here
3
Change your water filter
cartridge on:
month
day
year
Place this half on your filter housing.
For more info: 1-800-279-9404
SH247117 JA10
Contattare il proprio fornitore di fiducia per le parti di ricambio.
6
PRESTAZIONI
Avvertenza importante: Leggere i dati delle prestazioni e confrontare
le capacità dell'impianto con i propri requisiti di trattamento
dell'acqua. Si consiglia di testare l'acqua prima di installare un
impianto di trattamento acqua, in modo da stabilire le proprie
esigenze.
!"#"$%&'%(#)*'&+,*#
-$.#+"/$,"%&'%012)*3%4$#)"5
6#"$+%7+$#"/$,"%-$8*3$
($+"*'*3#"$%91/2$+
BB D @A>C
%%%%-#"$%:;;1$<=%%!$."$/2$+%>?%@ABB
Impianto PB1F-750 installato con cartuccia
del filtro PW-C750R
Trademark/Model Designation
0EBFDGHA
Questo impianto è stato testato in conformità a NSF/ANSI 42 e 53 per
la riduzione delle sostanze elencate di seguito. La concentrazione
delle sostanze indicate nell'acqua che entra nell'impianto è stata
ridotta fino a essere inferiore o pari al limite consentito per l'acqua
che esce dall'impianto, come da specifiche di NSF/ANSI 42 e 53.
Concentrazione
afflunte
nell'impianto
Sostanza
Massima
quantità
consentita di
acqua prodotta
Manufacturer: 0$,"#*+%I$;*<$,"*#)%F*)"+#"*&,?%JJ(
The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section
116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants:
Microbiological Contaminants and Turbidity
(K;";
Riduzione
Requisiti
Media
Cloro
2,0 mg/l ± 10%
> 50%
97,5%
almeno 10.000
particelle/ml
> 85%
99,7%
Cisti
Almeno 50.000
microsfere/l
> 99,95%
99,99%
Piombo (pH 6,5)
0,15 mg/l ± 10%
Inorganic/Radiological Contaminants
%%%%%%%%L;2$;"&;%%
%%%%%%%%J$#<
%%%%%%%%M$+31+K
Organic Contaminants
L"+#N*,$
J*,<#,$
Standard 42
Particolati
(0,5 –<1 m) Classe I
Replacement Elements
06D(GHAI
Standard 53
0,010 mg/l
99,2%
Piombo (pH 8,5)
0,15 mg/l ± 10%
0,010 mg/l
99,3%
Lindano
0,002 mg/l ± 10%
0,0002 mg/l
98,9%
Amianto
> 99%
Rated Service Capacity: GHA%P#))&,;
99,0%
Mercurio (pH 6,5)
0.006 ± 10%
0,002 mg/l
96,6%
Mercurio (pH 8,5)
0.006 ± 10%
0,002 mg/l
91,7%
Atrazina
0,009 mg/l ± 10%
0,003 mg/l
94,5%
Rated Service Flow: ATU%P./
Conditions of Certification:
-&%,&"%1;$%O5$+$%O#"$+%*;%/*3+&2*&)&P*3#))K%1,;#'$%&+%O*"5%O#"$+%&'%1,Q,&O,%R1#)*"K?%$S3$."%"5#"%;K;"$/;%3$+"*'*$<
'&+%3K;"%+$<13"*&,%/#K%2$%1;$<%&,%<*;*,'$3"$<%O#"$+;%"5#"%/#K%3&,"#*,%'*)"$+#2)$%3K;";T
Condizioni di test
Portata
= 2,3 lpm
Capacità del filtro
Impianto PB1F-750
= 2839 l
Pressione in ingresso
= 4,1 bar
PH
= 7,5 ± 0,5
Piombo e mercurio 6,5
= 6,5 ± 0,25
Piombo e mercurio 8,5
= 8,5 ± 0,25
Temperatura
= 20 °C ± 2,5 °C
I test sono stati effettuati in condizioni di laboratorio standard; le prestazioni effettive
possono variare.
Requisiti di funzionamento per l'impianto PB1F-750
Pressione = 2,1 – 6,9 bar
Temperatura = 4,4 – 37,8 °C
Torbidità
= 5 NTU max
ATTENZIONE: Non utilizzare il prodotto con acqua
microbiologicamente non sicura o di qualità
ignota in assenza di un’adeguata disinfezione
a monte o a valle dell’impianto. Gli impianti
certificati per la riduzione della concentrazione
di cisti possono essere utilizzati per acque
disinfettate eventualmente contenenti cisti
filtrabili.
NOTA: La manutenzione dell'impianto deve essere conforme alle
raccomandazioni del produttore, anche per quanto riguarda la
sostituzione delle cartucce del filtro. I contaminanti o le altre
sostanze rimosse o ridotte da questo impianto possono non
essere necessariamente presenti nella vostra acqua.
Il PB1F-750 è testato e certificato da NSF International in base agli
Standard NSF/ANSI 42 e 53 per la riduzione delle sostanze elencate
nella tabella in alto.
7