PB1F-750 Quick-Change System Istruzioni di installazione
Transcript
PB1F-750 Quick-Change System Istruzioni di installazione
PB1F-750 Quick-Change System Istruzioni di installazione Attrezzi e materiali necessari t Pennarello t Coltello multiuso (per le tubazioni in plastica) t Cacciavite a croce t Asciugamano t Metro a nastro Per lavelli senza un foro supplementare per un rubinetto: t Trapano a mano o elettrico t Punteruolo t Punte per il trapano da 3/32", 1/4" e 5/8" t Lima PRECAUZIONI Materiali opzionali IMPORTANTE: Il filtro deve essere protetto contro il gelo, che può dare origine a danni strutturali e perdita d'acqua. t Valvola di chiusura t Saddle valve con comando in chiusura Parti comprese t t t t Assieme testa del filtro Kit raccordi Rubinetto senza piombo 1,8 m di tubazione in plastica da 1/4" t Cartuccia del filtro t Viti di montaggio e staffa t Adattatore di fornitura in ingresso t Nastro in Teflon® SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO Intervallo di pressione: 2,1–6,9 bar Gamma di temperatura: 4,4 °C – 37,8 °C Portata di esercizio: 2,27 lpm Capacità della cartuccia del filtro PW-C750R: 2839 l o 6 mesi di durata della cartuccia ATTENZIONE: Non utilizzare il prodotto con acqua microbiologicamente non sicura o di qualità ignota in assenza di un’adeguata disinfezione a monte o a valle dell’impianto. Impianti certificati per la riduzione della concentrazione di cisti possono essere utilizzati per acque disinfettate che protrebbero contenere cisti filtrabili. IMPORTANTE: Per evitare riparazioni costose o danni causati dall'acqua, si consiglia di sostituire l’assieme testata del filtro ogni dieci anni. Qualora l’assieme testata del filtro sia in uso da più di dieci anni, è opportuno sostituirlo immediatamente. Riportare la data di installazione di ciascun assieme testata del filtro nuovo per indicarne la data di ricambio consigliata. IMPORTANTE: Disattivare l'alimentazione d'acqua alla testata qualora quest'ultima sia lasciata incustodita per un periodo prolungato. IMPORTANTE: Evitare di utilizzare nastro elettrico scaldante su questo prodotto. NOTA: Da utilizzare solo con acqua fredda. NOTA: La presente installazione deve essere conforme a tutte le norme statali e locali vigenti. NOTA: I contaminanti o le altre sostanze ridotte da questo dispositivo di trattamento acqua non sono necessariamente presenti nella vostra acqua potabile. Richiedere all'autorità locale responsabile del trattamento acqua una copia dell'analisi delle acque o far testare l'acqua di alimentazione a un laboratorio di comprovata competenza. NOTA: Dopo un periodo prolungato di inutilizzo (ad esempio in seguito ad una vacanza), si consiglia di lavare l’impianto facendo scorrere l'acqua per 2-3 minuti prima di utilizzarlo. NOTA: La cartuccia del filtro utilizzata in questo impianto ha una vità limitata. Cambiamenti di sapore, odore, colore e/o flusso dell'acqua filtrata indicano la necessità di sostituire la cartuccia. NOTA: Evitare di installare in punti in cui l'impianto sarebbe esposto a luce solare diretta. NOTA: Evitare di utilizzare spray (insetticidi, detergenti ecc.) vicino all'impianto. Tali sostanze contengono derivati del petrolio che possono causare screpolatura e rottura dei componenti in plastica dell'impianto. NOTA: La manutenzione del filtro deve essere conforme alle raccomandazioni del produttore, anche per quanto riguarda la sostituzione delle cartucce del filtro. I contaminanti o le altre sostanze rimosse o ridotte da questo dispositivo di trattamento acqua non sono necessariamente presenti nella vostra acqua. Assistenza tecnica: 1-800-279-9404 o 262-238-4400 (L-V 8:00 - 17:00 CST) SH247133 Rev C SE11 INSTALLAZIONE t Per l'installazione standard su 1/2" 14 NPS (il filetto più comune nei rubinetti da cucina). t Leggere attentamente le istruzioni, le specifiche tecniche e le precauzioni d’uso prima di procedere all’installazione e all’uso dell’impianto. Passo 1: Installazione dell'adattatore di fornitura in ingresso L’adattatore di fornitura in ingresso è adatto a filetti da 1/2" 14 NPS. Se le normative locali lo consentono, può essere utilizzato per collegare l'impianto alla linea di fornitura dell’acqua fredda. NOTA: Se le normative locali non consentono l'uso dell'adattatore di fornitura in ingresso, connettori alternativi possono essere acquistati dal proprio rivenditore di fiducia. A. Chiudere la linea di fornitura dell'acqua fredda. Se la linea dell'acqua fredda non è dotata di una valvola di chiusura sotto al lavello, occorre installarne una. B. Aprire il rubinetto dell’acqua fredda e lasciare che l’acqua scorra via dalla linea. C. Scollegare la linea dell'acqua fredda dal manicotto filettato da 1/2" 14 NPS del rubinetto. D. Applicare nastro in Teflon® ai filetti del rubinetto e dell'adattatore di fornitura in ingresso. Installare l'adattatore di fornitura in ingresso sul manicotto del rubinetto (Figura 1). E. Servendosi del dado che precedentemente collegava la linea dell’acqua fredda al rubinetto, avvitare la linea dell'acqua fredda ai filetti maschi dell'adattatore di fornitura in ingresso. B D C E A Figura 1 Passo 2: Selezionare la collocazione del rubinetto NOTA: Il rubinetto dell’acqua potabile deve essere posizionato tenendo in mente funzione, comodità e aspetto estetico. Un’area adeguatamente piana è richiesta per consentire che la base del rubinetto appoggi in maniera sicura. Il rubinetto si adatta in un foro da 5/8". La maggior parte dei lavelli dispone di fori preforati del diametro di 1-3/8" o 1-1/2", adatti al rubinetto di questo impianto. Qualora non vi sia un foro preforato, sarà necessario praticare un foro di 5/8" nel lavello (Figura 2). B IMPORTANTE: Questa procedura può generare polveri in grado di causare gravi irritazioni se inalate o se entrano in contatto con gli occhi. Si raccomanda l’uso di occhiali di sicurezza e di una maschera di sicurezza durante questa procedura. C IMPORTANTE: Non tentare di praticare fori con un trapano in un lavello in porcellana. Montare il rubinetto in un foro preforato per rubinetti o montare il attraverso il piano della cucina. D IMPORTANTE: Quando si pratica un foro sul piano della cucina, accertarsi che l'area al di sotto di quella su cui si pratica il foro sia priva di cablaggio o tubi. Accertarsi che vi sia spazio sufficiente per collegare la linea di ingresso dell'acqua fredda al fondo del rubinetto. A Figura 2 IMPORTANTE: Non praticare fori in una superficie dallo spessore superiore a 1". IMPORTANTE: Non tentare di praticare fori attraverso un piano della cucina piastrellato, in marmo, granito o simili. Consultare un idraulico o il produttore del piano della cucina per consigli o assistenza. A. Foderare la parte inferiore del lavello con fogli di giornale per evitare che detriti, parti o attrezzi cadano nello scarico. B. Collocare del nastro sull’area da forare per evitare graffi qualora la punta per il trapano dovesse scivolare. C. Contrassegnare il foro con il punteruolo. Servirsi di una punta per il trapano da 1/4" per praticare il foro guida. D. Servirsi di una punta per il trapano da 5/8" per praticare il foro da una parte all'altra del lavello. E. Smussare gli angoli grezzi servendosi di una lima. Passo 3: Montaggio del rubinetto A. Posizionare una guarnizione in gomma nera sullo stelo del rubinetto (Figura 3). B. Posizionare lo stelo nel foro sul lavello. Il rubinetto deve poggiare in modo corretto sulla superficie. C. Sotto il lavello, far scivolare il regolatore di flusso metallico sullo stelo. Avvitare il dado in plastica dello stelo lungo il filetto fino a serrarlo. Posizionare il rubinetto e serrare a mano il dado finché il rubinetto non sia saldo. Guarnizione in gomma Regolatore di flusso metallico IMPORTANTE: Non utilizzare pinze per serrare il dado dello stelo. Potrebbero verificarsi danni al dado in plastica. Figura 3 2 Dado dello stelo del rubinetto INSTALLAZIONE (segue) Passo 4: Montaggio dell'impianto 12" (30.5 cm) A. Selezionare una posizione sotto al lavello o nello scantinato per installare l'impianto. B. L'impianto può essere montato in verticale (Figura 4). Le dimensioni nel diagramma tengono in considerazione la possibilità di rimozione della cartuccia o dell'impianto. Assicurarsi che la staffa di montaggio sia in piano e le sue linguette puntino in direzione opposta alla superficie di montaggio. Utilizzare la punta per il trapano da 3/32" per creare fori guida per la staffa di montaggio. 4.5" (11.4 cm) 4.5" (11.4 cm) 3.5" (9 cm) 20.25" (51.4 cm) 16.75" (42.5 cm) IMPORTANTE: L'impianto va montato su una superficie ferma e solida, in grado di sostenerne il peso. Passo 5: Collegamento dell'impianto al rubinetto B A. Determinare la lunghezza della tubazione in plastica necessaria per collegare il lato di uscita (destro) del filtro al rubinetto. Accertarsi di disporre di una tubazione di lunghezza sufficiente a prevenire la formazione di pieghe e tagliarla ad angolo retto. Utilizzare un pennarello per contrassegnare un capo della tubazione a 3/8" dall'estremità (Figura 5). Posizionare il piedino della tubazione nel tubo. Far scorrere il dado sulla tubazione. Far scorrere il puntale sulla tubazione. Bagnare l'estremità della tubazione. Spingerla verso il fondo del manicotto del rubinetto fino al segno. Far scorrere il puntale verso l'alto. Far scorrere il dado di compressione e avvitarlo al rubinetto. Serrare fino a percepire una leggera resistenza. NOTA: Evitare di serrare eccessivamente il dado di compressione da 1/4". Insistere e serrare ulteriormente solo se si verificano perdite una volta azionato l'impianto. B. Contrassegnare l'altra estremità della tubazione. Usare un pennarello per apporre un segno a 5/8" dall'estremità. Bagnare l'estremità del tubo. Inserire l'estremità nel raccordo a collare bianco sul lato di uscita (destro) dell'impianto. Il tubo va inserito fino al segno (Figura 6). Figura 5 Inserto Puntale Dado Figura 4 IMPORTANTE: Evitare di piegare o curvare il tubo durante l'inserimento. Passo 6: Collegamento dell'adattatore di fornitura A. Determinare la lunghezza della tubazione in plastica necessaria per collegare il lato di entrata (sinistro) del filtro all'adattatore di fornitura in ingresso sulla linea di fornitura dell’acqua fredda. Accertarsi di disporre di una tubazione di lunghezza sufficiente a prevenire la formazione di pieghe e tagliarla ad angolo retto. Apporre un segno a 5/8” dall'estremità della tubazione. Bagnare l'estremità della tubazione. Inserire l'estremità della tubazione nel raccordo da 1/4" dell'adattatore di fornitura in ingresso. Il segno a 5/8" deve essere a livello con il collare grigio del raccordo posizionato sull'adattatore di fornitura in ingresso (Figura 7). B. Contrassegnare l'altra estremità della tubazione. Usare un pennarello per apporre un segno a 5/8" dall'estremità. Bagnare l'estremità del tubo. Inserire l'estremità nel raccordo a collare bianco sul lato di entrata (sinistro) dell'impianto. Il tubo va inserito fino al segno (Figura 6). Tubazione Boccola O-ring NOTA: Accertarsi che la tubazione sia inserita fin oltre gli O-ring per un'installazione salda. In caso di riposizionamento di una tubazione, accorciarla di circa 1/4" prima di inserirla nuovamente per evitare perdite. Figura 6 IMPORTANTE: Evitare di piegare o curvare il tubo durante l'inserimento. NOTA: Assicurarsi che tutte le estremità delle tubazioni siano inserite oltre gli O-ring nei raccordi degli adattatori di entrata/uscita ed entrata dell’impianto. Figura 7 3 INSTALLAZIONE (segue) Passo 7: Installazione della cartuccia del filtro A. L'impianto è progettato per garantire un corretto allineamento della cartuccia all’assieme testata del filtro prima dell'installazione. Allineare la linguetta della cartuccia del filtro all'intaglio nell’assieme testata del filtro (Figura 8). B. Posizionare una mano sull’assieme testa del filtro per stabilizzare l'impianto. Far scorrere il filtro con cartuccia nell’assieme testata fino in fondo. Ruotare la cartuccia in senso orario di un quarto di giro finché non è in grado di ruotare oltre (Figura 9). Passo 8: Messa in funzione dell'impianto A. Attivare lentamente la fornitura dell’acqua fredda. B. Lavare il filtro per 10 minuti attraverso l'erogatore d'acqua. Scaricare l'acqua. C. Verificare l'eventuale presenza di perdite su tutti i raccordi prima di completare l'installazione. Se vi sono perdite, consultare la sezione Ricerca guasti. D. È incluso un adesivo di indicazione di ricambio. Compilarne la metà inferiore e fissarlo alla cartuccia del filtro. NOTA: La cartuccia dell’acqua potabile può contenere particelle di carbonio (polvere nera estremamente fine). Se nell'acqua compaiono particelle di carbonio, buttarla. È necessario lavare di più in caso di presenza di particelle di carbonio. NOTA: Inizialmente, l’acqua filtrata può apparire torbida. Qualora la torbidità in un bicchiere d'acqua scompaia dal fondo, sono presenti piccole bolle d'aria. L'aria nell'acqua scomparirà entro qualche settimana dall'installazione. Sede Linguetta Figura 8 L'INSTALLAZIONE È TERMINATA. A B Figura 9 4 SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA DEL FILTRO NOTA: La durata della cartuccia del filtro dipende dal volume di acqua utilizzato e dalle sostanze contenute nell'acqua di alimentazione. Si consiglia di sostituire la cartuccia del filtro ogni sei mesi o qualora si verifichi una cambiamento notevole nel sapore, odore o flusso dell'acqua filtrata. t Acquistare unicamente cartucce PW-C750R per l'impianto. t Leggere tutte le istruzioni prima di effettuare la sostituzione delle cartucce del filtro. A. Alleviare la pressione interrompendo l’approvvigionamento idrico all'impianto e aprendo il rubinetto finché l'acqua non smette di scorrere. Posizionare un secchio o un asciugamano sotto l'impianto per far fronte a eventuali sgocciolamenti. B. Posizionare una mano sull’assieme testata del filtro per stabilizzare l'impianto. Ruotare la cartuccia del filtro in senso antiorario di un quarto di giro fino a non percepire alcuna resistenza. Tirare la cartuccia verso il basso ed estrarla dall’assieme testata del filtro (Figura 10). C. Posizionare una mano sull’assieme testata del filtro per stabilizzare l'impianto. Allineare la linguetta sul retro della cartuccia del filtro di ricambio all'intaglio nell’assieme testata del filtro. Far scorrere il filtro con cartuccia nell’assieme testata del filtro fino in fondo. Ruotare la cartuccia in senso orario di un quarto di giro finché non è in grado di ruotare oltre (Figura 11). Consultare la sezione Messa in funzione dell'impianto per i passi successivi. A B Figura 10 RICERCA GUASTI Perdite fra l’assieme testata del filtro e la cartuccia del filtro 1. Alleviare la pressione interrompendo l'approvvigionamento idrico all'impianto e aprendo il rubinetto finché l'acqua non smette di scorrere. Posizionare un secchio o un asciugamano sotto l'impianto per far fronte a eventuali sgocciolamenti. 2. Rimuovere la cartuccia e controllare gli O-ring per assicurarsi che siano in posizione e puliti. 3. Installare la cartuccia del filtro. Mettere in funzione l'impianto e verificare eventuali perdite. Se continuano a verificarsi perdite, interrompere l'approvvigionamento idrico e contattare il fornitore. A Perdite dai raccordi della tubazione 1. Alleviare la pressione interrompendo l'approvvigionamento idrico all'impianto e aprendo il rubinetto finché l'acqua non smette di scorrere. Posizionare un secchio o un asciugamano sotto l'impianto per far fronte a eventuali sgocciolamenti. 2. Premere la boccola verso l'impianto o i raccordi delle tubazioni dell'adattatore di fornitura in ingresso e rimuovere la tubazione dal raccordo. Controllare l'eventuale presenza di graffi o detriti sulla superficie della tubazione. Pulire o accorciare la tubazione fino a ottenere una superficie pulita. 3. Bagnare l'estremità della tubazione di entrata e inserirla nel raccordo di entrata dell'impianto. Accertarsi che la tubazione entri fino a superare gli O-ring del raccordo. Mettere in funzione l'impianto e verificare eventuali perdite. Se continuano a verificarsi perdite, interrompere l'approvvigionamento idrico e contattare il fornitore. B Figura 11 5 PARTI DI RICAMBIO Codice Descrizione 1 555606-96 Cartuccia del filtro PW-C750R 1 2 357421 Assieme testata del filtro 1 3 247132 Kit 4 Q.tà 1 243210 Staffa per montaggio a parete 1 243217 Viti di montaggio 2 247117 Adesivo di indicazione di ricambio 1 244797 Adattatore di fornitura in ingresso 1 144072-03 6 piedi di tubazione 1 244771 Assieme rubinetto 1 247133 Manuale 1 1 2 4 IT’S TIME TO CHANGE YOUR WATER FILTER CARTRIDGE. Place this half of the label on your calendar, date book or refrigerator. Bend and Peel Here 3 Change your water filter cartridge on: month day year Place this half on your filter housing. For more info: 1-800-279-9404 SH247117 JA10 Contattare il proprio fornitore di fiducia per le parti di ricambio. 6 PRESTAZIONI Avvertenza importante: Leggere i dati delle prestazioni e confrontare le capacità dell'impianto con i propri requisiti di trattamento dell'acqua. Si consiglia di testare l'acqua prima di installare un impianto di trattamento acqua, in modo da stabilire le proprie esigenze. !"#"$%&'%(#)*'&+,*# -$.#+"/$,"%&'%012)*3%4$#)"5 6#"$+%7+$#"/$,"%-$8*3$ ($+"*'*3#"$%91/2$+ BB D @A>C %%%%-#"$%:;;1$<=%%!$."$/2$+%>?%@ABB Impianto PB1F-750 installato con cartuccia del filtro PW-C750R Trademark/Model Designation 0EBFDGHA Questo impianto è stato testato in conformità a NSF/ANSI 42 e 53 per la riduzione delle sostanze elencate di seguito. La concentrazione delle sostanze indicate nell'acqua che entra nell'impianto è stata ridotta fino a essere inferiore o pari al limite consentito per l'acqua che esce dall'impianto, come da specifiche di NSF/ANSI 42 e 53. Concentrazione afflunte nell'impianto Sostanza Massima quantità consentita di acqua prodotta Manufacturer: 0$,"#*+%I$;*<$,"*#)%F*)"+#"*&,?%JJ( The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiological Contaminants and Turbidity (K;"; Riduzione Requisiti Media Cloro 2,0 mg/l ± 10% > 50% 97,5% almeno 10.000 particelle/ml > 85% 99,7% Cisti Almeno 50.000 microsfere/l > 99,95% 99,99% Piombo (pH 6,5) 0,15 mg/l ± 10% Inorganic/Radiological Contaminants %%%%%%%%L;2$;"&;%% %%%%%%%%J$#< %%%%%%%%M$+31+K Organic Contaminants L"+#N*,$ J*,<#,$ Standard 42 Particolati (0,5 –<1 m) Classe I Replacement Elements 06D(GHAI Standard 53 0,010 mg/l 99,2% Piombo (pH 8,5) 0,15 mg/l ± 10% 0,010 mg/l 99,3% Lindano 0,002 mg/l ± 10% 0,0002 mg/l 98,9% Amianto > 99% Rated Service Capacity: GHA%P#))&,; 99,0% Mercurio (pH 6,5) 0.006 ± 10% 0,002 mg/l 96,6% Mercurio (pH 8,5) 0.006 ± 10% 0,002 mg/l 91,7% Atrazina 0,009 mg/l ± 10% 0,003 mg/l 94,5% Rated Service Flow: ATU%P./ Conditions of Certification: -&%,&"%1;$%O5$+$%O#"$+%*;%/*3+&2*&)&P*3#))K%1,;#'$%&+%O*"5%O#"$+%&'%1,Q,&O,%R1#)*"K?%$S3$."%"5#"%;K;"$/;%3$+"*'*$< '&+%3K;"%+$<13"*&,%/#K%2$%1;$<%&,%<*;*,'$3"$<%O#"$+;%"5#"%/#K%3&,"#*,%'*)"$+#2)$%3K;";T Condizioni di test Portata = 2,3 lpm Capacità del filtro Impianto PB1F-750 = 2839 l Pressione in ingresso = 4,1 bar PH = 7,5 ± 0,5 Piombo e mercurio 6,5 = 6,5 ± 0,25 Piombo e mercurio 8,5 = 8,5 ± 0,25 Temperatura = 20 °C ± 2,5 °C I test sono stati effettuati in condizioni di laboratorio standard; le prestazioni effettive possono variare. Requisiti di funzionamento per l'impianto PB1F-750 Pressione = 2,1 – 6,9 bar Temperatura = 4,4 – 37,8 °C Torbidità = 5 NTU max ATTENZIONE: Non utilizzare il prodotto con acqua microbiologicamente non sicura o di qualità ignota in assenza di un’adeguata disinfezione a monte o a valle dell’impianto. Gli impianti certificati per la riduzione della concentrazione di cisti possono essere utilizzati per acque disinfettate eventualmente contenenti cisti filtrabili. NOTA: La manutenzione dell'impianto deve essere conforme alle raccomandazioni del produttore, anche per quanto riguarda la sostituzione delle cartucce del filtro. I contaminanti o le altre sostanze rimosse o ridotte da questo impianto possono non essere necessariamente presenti nella vostra acqua. Il PB1F-750 è testato e certificato da NSF International in base agli Standard NSF/ANSI 42 e 53 per la riduzione delle sostanze elencate nella tabella in alto. 7