Catalogo Generale
Transcript
Catalogo Generale
Nov. 10 2 Orientati alla Qualità Nel grande oceano delle proposte, noi di NalaMotors ci presentiamo come un “porticciolo” di certezze con prodotti sicuri, controllati e testati, realizzati secondo severi standard di qualità. NalaMotors è ormai riconosciuta come azienda alla portata di tutti con un servizio eccellente e una cortesia fuori dal comune. Orientated towards Quality Nala Motors is a point of reference in the ocean of proposal with high quality products tested upon severe quality rules. Nala Motors is well-known for complying customer requests with the greatest willingness and seriousness. +39 0376 521693 Walter Bernoldi general manager 3 Soluzioni semplici - Easy solutions 4 Prodotti - Products Marine division Pompe a girante flessibile Flexible impeller pumps Amalfi line Pag. 6 Pompe a membrana Diaphragm pumps N 30-40 line Pag. 8 Pompe ad ingranaggi Gear pumps Garda line Pag. 10 Pompe a membrana alta pressione High pressure diaphragm pumps N 60-160 line Pag. 12 Pompe per olio Oil pumps Viscomat line Pag. 14 Sistemi di travaso gasolio DC DC fuel trasfer LP line Pico line Pag. 16 Sistemi di travaso gasolio AC AC fuel trasfer Compact line Pag. 18 Contalitri meccanici Mechanical meters K line Pag. 24 Contalitri elettronici Electronic meters K line Pag. 25 Pistole erogazione Dispensing nozzles N line Pag. 26 Filtri Filters F line Pag. 27 Tubi gasolio Diesel hoses H line Pag. 28 Pompe manuali Hand pumps P line Pag. 29 Diesel / Oil division 5 Amalfi line Pompe a girante flessibile - Flexible impeller pumps Grazie alla loro elevata flessibilità, queste pompe sono particolarmente adatte all’uso nelle imbarcazioni, come pompe di sentina, per lavaggio coperta e travaso acqua. With their high level of flexibility, these pumps are ideally suited for use in boats as bilge and deck wash pumps, fresh water pumps. Lavaggio coperta. Pompe con adescamento automatico elettrico, per prestazioni pesanti, con motore a lunga durata che può funzionare in continuo anche in condizioni particolarmente gravose. Le pompe con girante flessibile non devono funzionare a secco. Deck wash pumping. Heavy duty electrical self-priming deck wash pumps with long life motor which can run continuously under certain conditions. Flexible impeller pumps must not be run dry. Amalfi 5 Elettropompa autoadescante a girante flessibile per travaso di liquidi diversi. Particolarmente indicata per travaso di acqua dolce e salata. Caratteristica di questa pompa è la possibilità di travasare liquidi contenenti piccole impurità senza danneggiarsi. Corpo in plastica, camera rivestita completamente in acciaio inox, girante in gomma e albero inox. Il motore può essere usato in continuo ed è fornito di protezione termica. La pompa non deve funzionare a secco. Self priming flexible impeller electric pump or different liquid transfer. Suitable for fresh and salt water, AMALFI pump can also transfer dirty liquids without damaging. Plastic body, all stainless steel inside chamber and shaft, flexible impeller. Suitable for continuous service with thermal motor overload protection. Pump must not be run dry. Technical details Reference Model NMT400003 AMALFI 5 Principali liquidi compatibili: acqua dolce, acqua salata, antigelo, liquido lavavetri. Volts /Hz 230/50 Flow Ltr/min Max pressure Max Draw Ports BSP 30,00 14,5PSI / 1BAR 1,5 A 1/2” Dimension mm N.W/G.W kg 320x140x190 5,5 / 6 Main allowed fluid: fresh water, salt water, antifreeze, windscreen. 6 Pompe di sentina. Le pompe di sentina hanno ottime capacità di aspirazione e pressione. Le particelle e i detriti solidi possono essere trattati senza danneggiare le pompe. È richiesta un’installazione in un punto alto, asciutto e ben ventilato, quanto più vicino possibile al liquido. Poiché non è possibile un funzionamento a secco, si suggerisce l’utilizzo di un interruttore di sicurezza che interrompa l’invio di corrente alla pompa quando la sentina è vuota. Per il sistema di pompe di sentina a funzionamento automatico o manuale, la pompa può essere abbinata al pannello di controllo di sentina. Non è consentito il funzionamento a secco. Bilge pumping. Bilge pumps with excellent suction and pressure ability. Solid particles and debris can be handle without damaging the pump. Should be installed in a dry, well ventilated position above, but as close to the liquid as possible. As the pumps must not be run dry, it is recommended to combine it with automatic switch that cuts off the current to the pump when the bilge is dry. For automatic / manual bilge pumping, the pump can be combined with bilge control panel. Must not be run dry. Amalfi 1 Camera completamente in acciaio inox All stainless steel chamber Technical details Girante in gomma Flexible impeller Reference Model NMT400000 NMT400001 AMALFI 1 AMALFI 2 Principali liquidi compatibili: acqua dolce, acqua salata, antigelo, liquido lavavetri. 7 Volts 12 24 Flow Ltr/min Max pressure Max Draw Fuse Ports BSP Dimension mm N.W/G.W kg 32,00 34,00 14,5PSI / 1BAR 14,5PSI / 1BAR 13 A 6A 35A 15A 1/2” 1/2” 210x135x96 210x135x96 2,5 / 3,0 2,5 / 3,0 Main allowed fluid: fresh water, salt water, antifreeze, windscreen. N 30-40 line Pompe a membrana - Diaphragm pumps • For use from 0.55 to 4.50 GPM (2 to 17 Ltr/min) • Designed for 6 or more fixtures • Run dry without harm to the pump • Include 3/4” (19mm) plug-in ports for easy installation • Strainer included to protect pump from debris • Per utilizzi da 2 a 17 Ltr/min (da 0.55 a 4.50 GPM) • Progettate per 6 o più utenze • Funzionano a secco senza danneggiare la pompa • Complete di attacchi rapidi 3/4” (19mm) per una facile installazione • Complete di filtro per proteggere la pompa dalle impurità Technical details Reference Model Volts Flow Ltr/min Pressure off Max Draw Stainer Incl Dimension mm N.W/G.W kg No Pressure Off Without Filter 12 N35-12 NMT100000 24 N35-24 NMT100001 12 N40-12 NMT100002 24 N40-24 NMT100003 12,50 12,50 17,00 17,00 NO NO NO NO 7,0 A 3,5 A 7,5 A 3,5 A NO NO NO NO 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 1,80 / 2,23 1,80 / 2,23 2,30 / 2,71 2,43 / 2,88 No Pressure Off With Filter N35F-12 NMT100004 N35F-24 NMT100005 N40F-12 NMT100006 N40F-24 NMT100007 12 24 12 24 12,50 12,50 17,00 17,00 NO NO NO NO 7,0 A 3,5 A 7,5 A 3,5 A YES YES YES YES 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 1,80 / 2,23 1,80 / 2,23 2,30 / 2,71 2,43 / 2,88 Pressure Off Without Filter N30P-12 NMT100008 N30P-24 NMT100009 N35P-12 NMT100010 N35P-24 NMT100011 N40P-12 NMT100012 N40P-24 NMT100013 12 24 12 24 12 24 10,00 10,00 12,50 12,50 17,00 17,00 17PSI /1,2BAR 17PSI /1,2BAR 35PSI / 2,4BAR 35PSI / 2,4BAR 40PSI / 2,8BAR 40PSI / 2,8BAR 4,0 A 2,0 A 7,0 A 3,5 A 7,5 A 3,5 A NO NO NO NO NO NO 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 1,79 / 2,22 1,79 / 2,22 1,79 / 2,22 1,80 / 2,23 2,30 / 2,71 2,43 / 2,88 Pressure Off With Filter N30PF-12 NMT100014 N30PF-24 NMT100015 N35PF-12 NMT100026 N35PF-24 NMT100017 N40PF-12 NMT100018 N40PF-24 NMT100019 12 24 12 24 12 24 10,00 10,00 12,50 12,50 17,00 17,00 17PSI /1,2BAR 17PSI /1,2BAR 35PSI / 2,4BAR 35PSI / 2,4BAR 40PSI / 2,8BAR 40PSI / 2,8BAR 4,0 A 2,0 A 7,0 A 3,5 A 7,5 A 3,5 A YES YES YES YES YES YES 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 1,79 / 2,22 1,79 / 2,22 1,79 / 2,22 1,80 / 2,23 2,30 / 2,71 2,43 / 2,88 On request Principali liquidi compatibili: acqua, antigelo, liquido lavavetri. NMT000050 filter 1/2” NPT 40 mesh NMT000001 hose tail 1/2” NPT - 90° NMT000000 hose tail 1/2” NPT NMT000051 filter 12,5 mm 40 mesh NMT000002 hose tail 12,5 mm - 90° NMT000003 hose tail 12,5 mm Main allowed fluid: water, antifreeze, windscreen. 8 Mini pompe a membrana • Pompe compatte per fornitura acqua • Possono rifornire fino a 3 utenze, una o due in contemporanea • Pressostato integrato che aziona e arresta automaticamente la pompa quando il rubinetto è aperto o chiuso • Autoadescanti, possono essere posizionate sopra al serbatoio • Possono funzionare a secco per lunghi cicli • Sonda termica integrata 2 Mini diaphragm pumps • Compact automatic demand water system pump • Supplies up to 3 fixtures, one or two at a time • Built-in pressure switch with pump automatic start / stop when faucet is opened / closed • Self priming pump, can be located above water tank • Runs dry for extended periods of time • Built-in thermal protector 1 3 8 4 7 5 6 1 - Pompa di pressurizzazione dell’acqua 2 - Serbatoio dell’acqua 3 - Fusibili 4 - Batteria 5 - Riscaldatore dell’acqua 6 - Valvola d’arresto 7 - Acqua calda 8 - Acqua fredda Technical details Reference Model Volts NMT100020 NMT100021 NMT100022 NMT100023 NMT100024 NMT100025 N22-01 N22-02 N22-03 N24-01 N24-02 N24-03 12 12 12 24 24 24 Principali liquidi compatibili: acqua, antigelo, liquido lavavetri. 9 1 - Water pressure pump 2 - Water tank 3 - Fuse 4 - Battery 5 - Boiler 6 - Valve 7 - Cold water 8 - Hot water Main allowed fluid: water, antifreeze, windscreen. Flow Ltr/min Pressure off Max Draw Stainer Incl Dimension mm N.W/G.W kg 2,00 3,50 2,00 2,00 3,50 2,00 55PSI / 3,8BAR 35PSI / 2,4BAR 80PSI / 4,8BAR 55PSI / 3,8BAR 35PSI / 2,4BAR 70PSI / 4,8BAR 2,0 A 2,0 A 2,5 A 0,9 A 1,4 A 1,5 A NO NO NO NO NO NO 185x110x65 185x110x65 185x110x65 185x110x65 185x110x65 185x110x65 0,63 / 0,73 0,63 / 0,73 0,63 / 0,73 0,63 / 0,73 0,63 / 0,73 0,63 / 0,73 Garda line Pompe ad ingranaggi - Gear pumps • Elettropompe ad ingranaggi autoadescanti particolarmente adatte al travaso di oli lubrificanti o liquidi viscosi non corrosivi • Corpo in bronzo • Albero in inox • Ingranaggi in bronzo o teflon • Costruite per un uso discontinuo, possono essere installate in qualsiasi posizione. • IP 65 • Self priming gear electric pumps suitable for lubricants and viscous liquids • Bronze body • Stainless steel shaft • Bronze or teflon gear • Pumps are built in for intermittent use • Can be mounted on any position. • IP 65 Garda 2 Garda 1 Technical details Reference Model Volts Flow Ltr/min Max pressure Max Draw Fuse Ports BSP Dimension mm N.W/G.W kg NMT450000 NMT450001 NMT450002 NMT450003 Garda 1 Garda 1 Garda 2 Garda 2 12 24 12 24 8 8 10 10 22PSI / 1,5BAR 22PSI / 1,5BAR 50PSI / 3,5BAR 50PSI / 3,5BAR 12 A 6A 19 A 10 A - 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 200x115x85 200x115x85 210x135x96 210x135x96 1,2 / 1,7 1,2 / 1,7 2,2 / 2,7 2,2 / 2,7 NMT460000 NMT460001 Garda 2 Garda 2 12 24 10 10 50PSI / 3,5BAR 50PSI / 3,5BAR 19 A 10 A 25 A 15 A 3/8” 3/8” 210x135x96 210x135x96 2,8 / 13,5 2,8 / 13,5 GARDA 2 con morsettiera, interruttore, cavi con pinze (2 m) Principali liquidi compatibili: olio motore, fluidi viscosi non corrosivi, gasolio, acqua dolce. Main allowed fluid: motor oil, non corrosive viscous liquids, diesel, fresh water. 10 • Elettropompe ad ingranaggi autoadescanti particolarmente adatte al travaso di oli lubrificanti o liquidi viscosi non corrosivi • Corpo in bronzo • Albero in inox • Ingranaggi in bronzo o teflon • Costruite per un uso continuo, possono essere installate in qualsiasi posizione • Motore dotato di protezione termica • Self priming gear electric pumps suitable for lubricants and viscous liquids • Bronze body • Stainless steel shaft • Bronze or teflon gear • Pumps are built in for continuous use • Can be mounted on any position • Motor equipped with thermal protection Garda 5 Technical details Reference Model NMT450006 NMT450007 GARDA 5 GARDA 5 Principali liquidi compatibili: olio motore, fluidi viscosi non corrosivi, gasolio, acqua dolce. 11 Volts /Hz 230/50 110/60 Flow Ltr/min Max pressure Max Draw Ports BSP 10 12 50PSI / 3,5BAR 58PSI / 4BAR 1,8 A 4,5 A 3/8” 3/8” Main allowed fluid: motor oil, non corrosive viscous liquids, diesel, fresh water. Dimension mm N.W/G.W kg 200x350x270 200x350x270 5,5 / 6,0 5,5 / 6,0 N 60-160 line Pompe a membrana alta pressione High pressure diaphragm pumps • Possono servire in contemporanea fino a 5 applicazioni • Progettate per rispondere alle esigenze di alta pressione nei settori agricolo, camperistico e nautico • Portata da 4.5 a 5.0 Ltr/min (1.20 a 1.35 GPM) • Pressione da 4.2 a 11.0 bar • Non necessitano di un serbatoio di accumulo • Funzionamento a secco e autoadescante fino a 3mtr (9 piedi) • Facile installazione e utilizzo Technical details Reference Model NMT300000 NMT300001 NMT300002 NMT300003 NMT300004 N60-12 N80-12 N100-12 N120-12 N160-12 Principali liquidi compatibili: acqua, antigelo, liquido lavavetri. • Quiet operation up to 5 fixtures • Designed to fulfil water pressure requirements for the majority of recreational vehicles, agriculture devices and marine equipment • Flow from 1.20 to 1.35 GPM (4.5 to 5.0 Ltr/min) • Pressure from 4.2 to 11.0 bar • No need for an accumulator tank • Runs dry and self-priming to 9 foots (3mtr) • Easy to install and service Volts Flow Pressure /Hz Ltr/min off 12 12 12 12 12 4,50 5,00 5,00 5,00 5,00 60PSI / 4,2 BAR 80PSI / 5,5 BAR 116PSI / 8,0 BAR 145PSI / 10,0 BAR 160PSI/11,0 BAR Max Stainer Ports Draw Incl BSP Dimension mm N.W/G.W kg 4,0 A 5,5 A 5,5 A 5,5 A 5,0 A 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 350x125x110 1,79 / 2,22 2,30 / 2,71 2,43 / 2,88 2,80 / 3,25 2,80 / 3,25 NO NO NO NO NO 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” Main allowed fluid: water, antifreeze, windscreen. 12 Diesel / Oil division 13 Viscomat line Pompe a palette - Vane-type oil pumps Viscomat è una famiglia di pompe a palette, pensate come valide e moderne soluzioni alle diverse esigenze di pompaggio degli olii lubrificanti. Grazie ai modelli disponibili le Viscomat soddisfano le necessità di trasferire a media pressione elevate quantità di prodotto tra serbatoi. Le principali caratteristiche sono: • la silenziosità di funzionamento, • la regolarità del flusso caratterizzato dall’assenza di pulsazioni, • la possibilità di funzionamento a mandata chiusa, grazie alla presenza del BYPASS regolabile incorporato, • l’elevata capacità di aspirazione, • la costruzione compatta. Caratteristiche costruttive: Motore asincrono in c.a. autoventilato chiuso (protezione IP 55) disponibile in diverse tensioni e frequenze. By-pass integrato nel corpo pompa. Rotore in acciaio sinterizzato con palette in resina. Tenuta per albero rotante accessibile dal lato pompa. Prestazioni: • Portate da 25 a 50 l/min. • Pressioni fino a 6 bar. • Funzionamento continuo. • Rumorosità inferiore a 70 dB. Viscomat is a family of internal profile vane pumps designed as modern, effective solutions for the various requirements of pumping oils and lubricants. Thanks to the available models Viscomat satisfies the need to transfer large quantities of product at medium pressure between tanks. The main features are: • quiet operation, • regularity of flow characterized by the absence of pulsations, • closed-delivery operation option thanks to the incorporated adjustable BYPASS, • high suction capacity, • compact design. Construction characteristics Asynchronous, closed, self-ventilating, AC motor (protection grade IP 55) available in various voltages and frequencies. By-pass integrated into the pump body. Sintered steel rotor with resin vanes. Rotating shaft seal accessible from the pump side. Performance Characteristics • Flow rates from 25 to 50 l/min (6,1 to 13,2 gal/min). • Pressures from up to 6 bar (71 psi). • Continuous operation. • Noise less than 70 dB. Viscomat Vane Viscosità fino a 500 cSt Viscosity up to 500 cSt Technical details Reference Model Flow Ltr/min NT3349000 NT3319000 NT303M000 NT3030000 Viscomat 70 M Viscomat 70 T Viscomat 90 M Viscomat 90 T 25 25 50 50 Motor singlephase Volt/Hz 230 / 50 230 / 50 Motor threephase Volt/Hz 400 / 50 400 / 50 rpm Inlet Outlet BSP Pressure psi / bar Power Watt 1450 1450 1450 1450 3/4” 3/4” 1” 1” 85 / 6 85 / 6 71 / 5 71 / 5 750 750 1600 2000 Dimension mm kg 350x200x280 350x200x280 350x200x280 350x200x280 14,1 14,1 14,1 14,1 Disponibili diversi voltaggi e frequenze. Available with different voltage and frequency. 14 Pompe ad ingranaggi - Gear-type oil pumps Viscomat è una famiglia di pompe ad ingranaggi a profilo interno pensate come valide e moderne soluzioni alle diverse esigenze di pompaggio degli olii lubrificanti. Grazie ai diversi modelli disponibili le Viscomat soddisfano le necessità di: • trasferire a media pressione quantità di prodotto tra serbatoi; • garantire buone portate anche ad elevate pressioni, nelle applicazioni in cui la pompa deve alimentare gli arrotolatori degli impianto fissi di distribuzione olii “in linea” su impianti fissi di pompaggio; Caratteristiche comuni a tutti i modelli sono: • la silenziosità di funzionamento, • la regolarità del flusso caratterizzato dall’assenza di pulsazioni, • la possibilità di funzionamento a mandata chiusa, grazie alla presenza del BYPASS regolabile incorporato, • l’elevata capacità di aspirazione, • la costruzione compatta. Caratteristiche costruttive: Motore asincrono in c.a. autoventilato chiuso (protezione IP 55) disponibile in diverse tensioni e frequenze. Corpo pompa in alluminio pressofuso. By-pass integrato nel corpo pompa. Ingranaggi in acciaio sinterizzato, a profilo interno di speciale disegno. Tenuta meccanica sull’albero motore, accessibile dal lato pompa. Dispositivo di adescamento incorporato (DdA). Prestazioni: • Portate da 9 a 14 l/min • Pressioni da 12 a 25 bar • Funzionamento continuo. • Rumorosità inferiore a 70 dB. Viscomat gear pumps have been designed as modern, effective solutions for the various requirements of pumping oils and lubricants. Thanks to the several available models Viscomat satisfies the need to: • transfer quantities of product at medium pressure between tanks; • guarantee good flow rates at high pressure in applications in which the pump must supply the reeling drums of fixed, “in-line” oil distribution systems on fixed pumping systems; Common features of all models are: • quiet operation, • regularity of flow characterized by the absence of pulsations, • closed-delivery operation option thanks to the incorporated adjustable BYPASS, • high suction capacity, • compact design. Construction characteristics: Asynchronous, closed, self-ventilating, AC motor (protection grade IP 55) available in various voltages and frequencies. Die-cast aluminum pump body. By-pass integrated into the pump body. Sintered steel gears, with a specially designed internal profile. Mechanical seal on the motor shaft, accessible from the pump side. Incorporated self-priming device. Performance characteristics: • Flow rates from 9 to 14 l/min (2,4 to 3,7 gal/min) • Pressures from 12 to 25 bar (170 to 355 psi) • Continuous operation. • Noise less than 70 dB. Viscomat Gear Viscosità fino a 2000 cSt Viscosity up to 2000 cSt Technical details Reference Model Flow Ltr/min NT304003A NT304005A NT304300A NT304T04A NT304001A NT304T01A Viscomat 200/2 M Viscomat 200/2 T Viscomat 230/3 M Viscomat 230/3 T Viscomat 350/2 M Viscomat 350/2 T 9 9 14 14 9 9 Disponibili diversi voltaggi e frequenze. Available with different voltage and frequency. 15 Motor singlephase Volt/Hz 230 / 50 230 / 50 230 / 50 Motor threephase Volt/Hz 400 / 50 400 / 50 400 / 50 rpm Inlet Outlet BSP Pressure psi / bar Power Watt 1450 1450 1450 1450 1450 1450 1” 1” 1” 1” 1” 1” 170 / 12 170 / 12 170 / 12 170 / 12 355 / 25 355 / 25 550 550 750 750 750 750 Dimension mm kg 350x200x280 350x200x280 350x200x280 350x200x280 350x200x280 350x200x280 9 9 12,5 12,5 12,5 12,5 LP3 DC line Sistemi di travaso gasolio - DC - Fuel transfer Pompa a batteria 12/24 Volt Sistemi costituiti da elettropompe autoadescanti di tipo rotativo a palette, dotate di bypass, fornite con motori a 12 o 24 Volt, adatte per il travaso di gasolio. 12/24 Volt DC pump Dc pumps made with vane self-priming rotary type, equipped with bypass, available 12 or 24 volt suitable for diesel transfer Pompa completa 12/24 Volt Fornite di morsettiera con interruttore, fusibile di sicurezza e cavi con pinze. Grado di protezione IP55. Disponibile anche con Cavi da Mt. 4 (cod.NT0007004) 12/24 Volt DC pump Equipped with clamp cable, switch and safety fuse built in the cover box. IP55 protection. 4 Mtr. cables available (ref. NT0007004) Technical details Reference Model Volts Watt r.p.m. Cable m NT0028000 LP3-12 NT0029000 LP3-24 12 24 150 150 2800 2800 - NT0007000 NT0008000 NT0007004 NT0008004 12 24 12 24 150 150 150 150 2800 2800 2800 2800 2 2 4 4 LP3-12 LP3-24 LP3-12 LP3-24 Flow Ltr/min Ports BSP Fuse Dimension mm Weight kg 45 45 1” 1” - 260x290x300 260x290x300 5 5 45 45 45 45 1” 1” 1” 1” 25 A 15 A 25 A 15 A 260x290x300 260x290x300 260x290x300 260x290x300 6 6 7 7 Disponibili anche con Cavi da 6 m Upon request pump with 6 mtr cables 16 Kit serbatoio Kit studiato per una facile connessione al serbatoio o fusto. Completo di pompa, attacco 2” per serbatoio o fusto, pistola manuale, porta pistola, cavi di connessione, tubo gasolio D. 20 mm l = 4 mtr raccordato e tubo telescopico di aspirazione. Altri versioni a richiesta. Tank kit Kit designed for an easy connection to the 2” quick coupling, equipped with hand nozzle, holder, clamp cable, D. 20mm l=4 mtr delivery hose, intake telescopic suction pipe. Special versions on request. Kit trasportabile Kit completo di cavi con pinze l = 2 mtr, interruttore e fusibile di sicurezza incorporati nella morsettiera, tubo gasolio D. 20 mm l = 4 mtr raccordato, fascette, filtro, raccordi e pistola manuale in alluminio. Altri versioni a richiesta. Portable kit Complete kit with 2mtr clamp cables, switch and fuse built in the cover box, D.20mm l=4 mtr delivery hose, connectors, clamps, filter and hand nozzle. Special versions on request. Technical details Reference Model Volts Watt r.p.m. Cable m NT0011000 KITLP3 12 NT0024000 KITLP3 24 12 24 150 150 2800 2800 2 2 NT0009000 KITLP3 12 NT0010000 KITLP3 24 12 24 150 150 2800 2800 2 2 Disponibili anche con Cavi da 4 o 6 m Upon request pump with 4/6 mtr cables 17 Flow Ltr/min Ports BSP Fuse Dimension mm Weight kg 45 45 1” 1” 25 A 15 A 390x490x285 390x490x285 9 9 45 45 1” 1” 25 A 15 A 260x290x300 260x290x300 8 8 Pico line Sistema di travaso - DC-AC - Transfer system Gruppo pompa per travaso liquidi. Composto da una pompa centrifuga ad installazione verticale con integrato attacco per fusto 2” BSP e M64x4. Versioni da 12V - 24V - 230V. Portata 35 Ltr/min. Fornito nella versione SRD con mtr 4 di tubo per carburanti, cavo d’alimentazione mtr 2 con spina Shuko per versione 230V, cavo con pinze mtr 3 per versioni 12V e 24V, filtro di fondo e pistola manuale. A richiesta: - Pistola automatica - Contalitri a turbina Versioni / Versions: Corrente alternata AC version Fuel transfer kit composed by a vertically-installed centrifugal pump with a builtin tank connection 2” BSP e M64x4. Equipped with 12V or 24V DC motor or 230V AC motor. Flow rate 35 Ltr/min. Standar version kit comes complete with 4 mtr delivery hose; Shuko 2 mtr cable for 230V; 3 mtr cable for with clamps for 12V - 24V version; intake filter; manual delivery nozzle. Also available with turbine flow-meter and / or automatic nozzle. Corrente continua DC version A richiesta / Available: Pistola automatica. Automatic nozzle. Contalitri elettronico a turbina. Turbine flow meter. Technical details Reference Model NT2020000 NT2020010 NT2020040 NT2020050 NT2020080 NT2020090 Pico230 M Pico230 A Pico12 M Pico12 A Pico24 M Pico24 A Principali liquidi compatibili: gasolio, olio minerale e sintetico, acqua. Flow Ltr/min (pistola/nozzle Manual) (pistola/nozzle Automatic) (pistola/nozzle Manual) (pistola/nozzle Automatic) (pistola/nozzle Manual) (pistola/nozzle Automatic) 35 30 30 25 30 25 Volts /Hz Max Draw Dimension mm 230 / 50 230 / 50 12 DC 12 DC 24 DC 24 DC 1A 1A 9A 9A 5,5 A 5,5 A 360x360x180 360x360x180 360x360x180 360x360x180 360x360x180 360x360x180 Weight kg 4.5 5,5 4,5 5,5 4,5 5,5 Main allowed fluid: fuel, synthetic or mineral oil, water. 18 LP Sistemi di travaso gasolio - AC - Fuel transfer line Pompe AC Sistemi costituiti da elettropompe autoadescanti di tipo rotativo a palette, dotate di bypass, fornite con motori monofase o trifase, adatte per il travaso di gasolio. Grado di protezione IP55. Fornite di morsettiera con interruttore e cavo di alimentazione con spina shuko. l = 2 mtr. Portate da 45 Ltr/min a 72 Ltr/min. Altre versioni a richiesta. AC pumps Equipment made with AC pumps, vane self-priming rotary type, equipped with bypass, available single phase or three phase versions, suitable for diesel transfer. IP protection. Equipped with, switch box, 1=2 m cable with Shuko plug. Flow rate 45 Ltr/min to 72 Ltr/min. Special version on request. LP5 LP7 LP3 Kit LP3 trasportabile completo di pompa LP3, tubo gasolio D. 2 0 mm l = 4 mtr raccordato e pistola manuale in alluminio. Altri versioni a richiesta. LP3 Portable kit complete LP3 pump, D.20mm l=4 mtr delivery hose, and aluminium hand nozzle. Special versions on request. Technical details 19 Reference Model Flow Ltr/min R.p.m. Volts /Hz Watt Ports BSP NT0030000 NT0054000 LP3 KIT LP3 45 45 NT7300000 NT7320000 LP5 LP7 56 72 Dimension mm Weight kg 2800 2800 230/50 230/50 350 350 1” 1” 180x345x260 260x290x300 7,5 10,0 2800 2800 230/50 230/50 370 500 1” 1” flanged 195x355x270 195x355x270 7,4 7,9 Compact line Sistemi di travaso gasolio - AC - Fuel transfer Kit cassetta a serratura Kit studiato per un fissaggio a parete o direttamente su serbatoio, composto da cassetta con serratura, pompa LP3 45 Ltr/min, contalitri a 3 cifre, pistola automatica, tubo gasolio D. 2 0mm l = 4 mtr raccordato. Altri versioni a richiesta. Kit lockable cabinet Lockable cabinet studied for wall or tank fitting, equipped with cabinet, 3 digits meter, LP3 pump 45Ltr/min, automatic nozzle, D.20mm l=4mtr delivery hose. Special versions on request. Compact 45 Sistema di travaso gasolio ad uso privato completo di contalitri meccanico a 3 cifre, pompa LP3 45 Ltr/min, pistola automatica, tubo gasolio D. 20 mm l = 4 mtr raccordato. Carenatura metallica con trattamento di elettroforesi. Altre versioni a richiesta. Personal use refuelling system, equiped with cabinet, 3 digits meter, LP3 pump 45Ltr/min, automatic nozzle, D.20mm l=4mtr delivery hose. Special versions on request. Technical details Reference Model Pedestal Volts /Hz NT0040000 NT0012000 Flow Ltr/min Ports BSP Dimension mm Weigth kg Cabinet Kit NO 230/50 45 1” 575x320x600 38 Compact 45 NO 230/50 45 1” 390x490x285 17 20 Compact 55 Sistema di travaso gasolio ad uso privato completo di contalitri meccanico a 3 cifre, pompa LP5 55 Ltr/min con filtro incorporato, pistola automatica, tubo gasolio D. 20mm l=4 mtr raccordato. Carenatura metallica con trattamento di elettroforesi. Versione senza colonna. Personal use refuelling system, equiped with cabinet, 3 digits meter, 55Ltr/min pump LP5 with filter, automatic nozzle, D.20mm l=4mtr delivery hose. Without pedestal. Dispenser 55 Distributore completo di Compact 55 e colonna portante particolarmente adatto ad un’ installazione a terra. Dispenser complete with Compact 55 and pedestal suitable for ground installation Technical details 21 Reference Model NT0055000 NT0059000 Compact 55 Dispenser 55 Pedestal Volts /Hz NO YES 230/50 230/50 Flow Ltr/min 55 55 Ports BSP 1” 1” Dimension mm 380x550x360 380x1400x360 Weigth kg 22 45 Compact line Sistemi di travaso gasolio - AC - fuel trasfer Compact 70 Sistema di travaso gasolio ad uso privato completo di contalitri meccanico a 3 cifre, pompa LP7 70 Ltr/min con filtro incorporato, pistola automatica, tubo gasolio D.25 mm l=4 mtr raccordato. Carenatura metallica con trattamento di elettroforesi. Versione senza colonna. Personal use refuelling system, equiped with cabinet, 3 digits meter, 70Ltr/ min pump LP7 with filter, automatic nozzle, D.25mm l=4mtr delivery hose. Without pedestal. Dispenser 70 Distributore completo di Compact70 e colonna portante particolarmente adatto ad un’ installazione a terra. Dispenser complete with Compact70 and pedestal suitable for ground installation Technical details Reference Model NT0070000 NT0075000 Compact 70 Dispenser 70 Pedestal Volts /Hz NO YES 230/50 230/50 Flow Ltr/min 70 70 Ports BSP 1” 1” Dimension mm 380x550x360 380x1400x360 Weigth kg 25 45 22 Compact 70 MC 50 Sistema di travaso gasolio ad uso privato completo di contalitri elettronico che permette di fare erogazioni in pre-selezione ed è in grado di gestire fino a 50 utenti, tramite PINcode o chiave magnetica (optional) che riconosce l’utente. Contalitri pulser ad ingranaggi ovali. Precisione +/- 0.5 % nel campo di portata. Memoria locale delle ultime 200 erogazioni eseguite. Possibilità di inserire il codice automezzo (registration number) ed il chilometraggio (ododmeter). Gestione data e ora dell’erogazione. Pompa 70 Ltr/min con filtro incorporato, pistola automatica, tubo gasolio D. 20mm l=4 mtr raccordato. Carenatura metallica con trattamento di elettroforesi. Fuel transfwer system for private use with preselection dispensing electronic flowmeter , able to control up to 50 users by personal PIN code or magnetic key. Oval gear pulse meter. Accuracy +/- 0.5 % within flow rate range. Local memory capable of storing data for last 200 transfer. Vehicle registration number and ododmeter recording. Time and date of dispensing. Flow rates 70 Ltr/ min. Vane pump with built-in bypass. Mesh filter inside. Automatic nozzle with swivel and 4 mtr connected hose. Self-supporting stamped-plate structure, paint-finished, treated against corrosion. Kit Key Cube 70 MC 50 Kit Key composed by 1 Manager red key + 10 User yellow keys + Key reader to transfer data from Cube to PC + CD with Software to install on PC A richiesta Un software dedicato consente di scaricare i dati su PC sia per mezzo di chiave magnetica sia tramite collegamento via cavo. Optional with SERIAL plug Code NT1270920 with USB plug Code NT1414440 A dedicated sotware permits exporting data to PC. PC interface Code NT1271000 Technical details 23 Translation key Different languages from English upon request Manager Key red Code NT1249600 Reference Model NT5940001 NT5940057 Compact 70 MC 50 NW IB Dispenser 70 MC 50 Pedestal Volts /Hz NO YES 230/50 230/50 User key Code NT1590400 Flow Ltr/min 70 70 Ports BSP 1” 1” Dimension mm 380x550x360 380x550x360 Weigth kg 25 25 K line Contalitri meccanici - Mechanical flowmeters Contalitri meccanico volumetrico a 3 o 4 cifre studiato per un alto grado di precisione in fase di misurazione di gasolio o altri liquidi compatibili. Costituito da corpo in alluminio, camera a disco oscillante, parziale resettabile 3 o 4 cifre, totale non resettabile 6 o 8 cifre. Fornibile in 4 versioni determinate dall’entrata e uscita del fluido. Caratteristiche tecniche: Meccanismo contalitri: camera a disco oscillante Pressione scoppio (min): 28 bar Temperatura d’esercizio: -10 +60 °C Precisione dopo la calibrazione: +/- 1% Ripetitività (tipica): +/- 0,2% Risoluzione: 0,1 litri 3 or 4 digits mechanical flowmeter designed for fuel or lubricant transfer. Aluminium body, nutating disc chamber, 3 or 4 digits resettable batch register, 6 or 8 digits non-resettable totaliser. 4 versions are available depending on flow direction. Technical data Meter mechanism: nutating disk Burst pressure (min): 28 bar Operating temperature (range): -10 +60 °C Accuracy after calibration: +/- 1% Repeatability (typical): +/- 0,2% Readout resolution: 0,1 litres Diesel calibrated, can be calibrated for oil. Calibrati per gasolio, possono essere ricalibrati per olio. North Technical details East South West Operating Flows configura- pressure max bar tion Reference Model Flow Ltr/min NT0001001 NT0001002 NT0001003 NT0001004 3 cifre/digits 3 cifre/digits 3 cifre/digits 3 cifre/digits 20 ÷ 120 20 ÷ 120 20 ÷ 120 20 ÷ 120 North South East West 3,5 3,5 3,5 3,5 NT0041001 NT0041002 NT0041003 NT0041004 4 cifre/digits 4 cifre/digits 4 cifre/digits 4 cifre/digits 20 ÷ 120 20 ÷ 120 20 ÷ 120 20 ÷ 120 North South East West 3,5 3,5 3,5 3,5 Pressure loss Flow Ltr/min - bar Ports BSP Dimension mm Weight kg 30 - 0.05 60 - 0.2 90 - 0.4 1” 1” 1” 1” 185x185x170 185x185x170 185x185x170 185x185x170 1,8 1,8 1,8 1,8 30 - 0.05 60 - 0.2 90 - 0.4 1” 1” 1” 1” 185x185x170 185x185x170 185x185x170 185x185x170 1,9 1,9 1,9 1,9 24 K Contalitri elettronici - Electronic flowmeters line Contalitri elettronici a turbina e ad ingranaggi ovali La facilità d’uso, la compattezza e l’alimentazione a batterie rendono questi prodotti adatti ad impianti fissi su linee di trasferimento e distribuzione fluidi e ad applicazioni mobili come corredo a valvole e pistole di distribuzione. • Alimentazione a batteria 1,5 V • Totale resettabile Turbine and oval gear meters Ease of use, compactness and the battery power supply make these products suitable for installation in both stationary systems on fluid transfer and distribution lines and in mobile applications as an accessory for delivery valves and guns. • Battery power supply 1.5 V • Resettable total available K400 Ingranaggi ovali / Oval gears Oil - Diesel K600/3 Ingranaggi ovali / Oval gears Oil - Diesel K24 Turbina / Turbin meter Oil - Diesel North East South West K600/4 Ingranaggi ovali / Oval gears Diesel Technical details 25 Reference Model Flow Ltr/min Pressure off Ports Inlet - Outlet Dimension mm Weight kg NT4070000 NT4070100 K24 M/MF 1”G K24 M/MF 1”BSP Urea 10 ÷ 120 10 ÷ 120 300 / 20 300 / 20 M 1” Gas - M/F 1” Gas M 1” Gas - M/F 1” Gas 225x100x100 225x100x100 0,4 0,4 NT475000A NT4960020 NT496A000 NT497000A K400 K600/3 oil K600/3 diesel K600/4 1 ÷ 30 6 ÷ 60 10 ÷ 100 15 ÷ 150 994 / 70 994 / 70 426 / 30 284 / 20 1/2” Gas - 1/2” Gas 3/4” Gas - 3/4” Gas 1” Gas - 1” Gas 1 1/2” Gas - 1 1/2” Gas 80x80x75 200x200x140 200x200x140 200x200x140 0,5 1,6 1,6 3,2 N line Pistola automatica 65 fornita di raccordo girevole 1” F. Peso: 1,3 kg Pistole erogazione - Dispensing nozzles 65 automatic shut-off nozzle complete with 1” F swivel connection. Weight: 1,3 kg Cod. NT0002 Pistola automatica 80 Ltr/min fornita di raccordo girevole 1” F. Peso: 1,5 kg Cod. NT0100 Aluminium hand nozzle 120 Ltr/min aluminium hand nozzle complete with 1” F swivel connection. Weight: 0,7 kg Cod. NT0035 80 automatic shut-off nozzle 80 Ltr/min automatic shut-off nozzle complete with 1” F swivel connection. Weight: 1,5 kg Cod. NT0080 Pistola automatica 120 120 Ltr/min fornita di raccordo girevole 1” F. Peso: 1,9 kg Pistola manuale in alluminio 120 Ltr/min fornita di raccordo girevole da 1” F. Peso: 0,7 kg Pistola manuale in polipropilene. 80 Ltr/min con inserto in ottone 1”. Peso: 0,3 kg Polypropylene hand nozzle 80 Ltr/min complete with 1” F brass fitting. Weight: 0,3 kg Cod. NT0016 120 automatic shut-off nozzle 120 Ltr/min automatic shut-off nozzle complete with 1” F swivel connection. Weight: 1,9 kg Pistola manuale in polipropilene con inserto in acciaio inox. ptg D. 25 mm. Adatta per il travaso di prodotti chimici. Peso: 0,3 kg Polypropylene hand nozzle with stainless steel fitting and ptg D.25 mm. Suitable for chemical products. Weight: 0,3 kg Cod. NT0017 Pistola manuale Adblue in polipropilene con spout in acciaio inox adatta al travaso di Urea. Peso 0,3 Kg. Adblue hand nozzle in polypropylene with inox steel spout suitable for Urea transfer. Weight 0,3 Kg. Cod. NT0036000 26 F line Filtri - Filters Filtro separatore d’acqua. Il filtro di mandata è del tipo a cartuccia ad assorbimento d’acqua. Costituisce un’importante garanzia per la protezione dei motori che utilizzano il gasolio erogato dalla stazione. Caratteristica di questo filtro è quella di separare ed assorbire l’acqua eventualmente presente nel gasolio pompato. L’assorbimento dell’acqua causa tuttavia una progressiva riduzione della capacità filtrante e conseguentemente un graduale aumento delle perdite di carico generate dal filtro. Il filtro intasato d’acqua deve essere sostituito. Pressione d’esercizio 3.5 bar Pressione di scoppio 10 bar Oil/water separating filter. The delivery filter is a waterabsorbing cartridge. This provides extra protection for engines that are refuelled at the station. These filters separate and absorb any water that may be found in the diesel fuel. The absorption of water gradually reduces the filtering capacity and increases the head loss caused by the filter. The filter must be replaced when it becomes saturated. Operating pressure 3.5 bar Bursting pressure 10 bar Technical details Reference Model Inlet Filtrat. Pmax Flow rate Outlet µm bar Ltr/min Filtering capacity A B C D mm mm mm mm 100 280 95 133 340 120 NTF611A00 Water Captor Filter 70 l/min 2cart NT1169900 100 l/min gas with head 1” G 1” G 30 30 3,4 3,4 70 100 30 µm / 10 µ 30 µm / 10 µ NTF611010 Water Captor Cartdrige 70 l/min (12pcs) NT1156900 Cartridge 100 l/min - 30 30 3,5 3,5 70 100 30 µm / 10 µ 30 µm / 10 µ 220 275 95 1”-12 UNF 120 1” 1/2 -16 UNF Filtro di linea flangiato 400 mesh 1” F Line filter 400 mesh flanged and 1” F threaded Filtro di aspirazione aY 50 mesh, attacchi da 1”, massima pressione 10 bar Y intake strainer 50 mesh, 1” ports, 10 bar max. pressure Filtro di aspirazione in polipropilene 53 mesh, portagomma D. 20-25 mm Polipropilene intake strainer 53 mesh, D. 20-25 mm PTG Cod. NT0810 Cod. NT0018 Cod. NT0021 27 F mm H Tubi gasolio Diesel hoses line Tubo gasolio D. 20 raccordato D. 20 mm connected hose Cod. NT0120 Tubo gasolio in metratura idoneo per mandata Diesel delivery hose coils Tubo gasolio D. 25 raccordato D. 25 mm connected hose Cod. NT0125 D. 19x27 mm Rotoli / Coils mtr 80 Cod. NT0020 D. 25x35 mm Rotoli / Coils mtr 40 Cod. NT0025 D mm L m 2 3 19x27 4 5 6 Connection 1”x1” 1”x1” 1”x1” 1”x1” 1”x1” 34”x34” 34”x34” 34”x34” 34”x34” 34”x34” D mm 1”x34” 1”x34” 1”x34” 1”x34” 1”x34” L Connection m 2 3 25x35 4 5 6 Altre lunghezze a richiesta. 1”x1” 1”x1” 1”x1” 1”x1” 1”x1” Tubo per gasolio in metratura idoneo per aspirazione Suction hose coils with PVC spiral Other lengths on request. D. 25x35 mm Rotoli / Coils mtr 50 Cod. NT0026 Portagomma in ottone Hose connector brass type Boccola acciaio zincato Zinc plated bush D mm D mm 1”x20 1”x25 3/4”x20 3/4”x25 Cod. NT0022 NT0023 NT0031 NT0032 29x1.2 36x1.2 Cod. NT0060 NT0061 Valvola di fondo 1”F - con filtro / with filter Cod. NT0063 - senza filtro / without filter Cod. NT0062 - filtro / filter Cod. NT0019 28 P line Pompe manuali - Hand pumps Pompa rotativa a palette completa di tubo di aspirazione in 3 pezzi, adattatore per fusto 2”. Adatta per travaso di Urea. Pompa rotativa a palette completa di tubo di aspirazione in 3 pezzi, adattatore per fusto 2”. Adatta per travaso di carburanti e lubrificanti. Rotary Pump complete with 2” drum connector and 3 pcs. suction pipe. Suitable for Urea. Rotary Pump Vane rotary pump complete with 2” drum connector and 3 pcs. suction pipe. Suitable for diesel and lubricant. Cod. NTPP91150 Cod. NTJS32000 Pompa rotativa alluminio a palette completa di tubo di aspirazione in 3 pezzi, adattatore per fusto 2”. Adatta per travaso di carburanti lubrificanti e benzina. Alluminium Rotary Pump Aluminium vane rotary pump complete with 2” drum connector and 3 pcs. suction pipe. Suitable for diesel, lubricant and gasoline. Pompa a leva completa di tubo di aspirazione telescopico adatta per il travaso di lubrificanti. Lever Pump Lever hand pump complete with telescopic suction pipe. Suitable for lubricant. Cod. NTAL03000 Pompa a pistone completa di tubo di aspirazione in 3 pezzi, predisposta per attacco da 2”. Adatta per travaso di carburanti e lubrificanti. Piston Pump complete with 2” drum connector and 3 pcs. suction pipe. Suitable for diesel and lubricant. Cod. NTZ013000 29 Cod. NT0003000 Technical details Reference Model NTPP91150 NTJS32000 NTZ013000 NTAL03000 NT0003000 Urea rotary pump Rotary pump Piston pump Aluminium pump Lever pump Portata/Delivery Ltr/ciclo-stroke 0,27 0,27 0,35 0,27 0,25 Dimension mm 160x340x120 150x300x100 165x340x125 140x460x60 Weight kg 5,4 2,5 3,6 2,3 P line Pompe manuali - Hand pumps Pompa a barile Grasso capacità serbatoio 16kg. con tubo di mandata in gomma alta pressione l=2 mtr valvola a sfera, tubo rigido e testina a 4 griffe. Altri colori a richiesta Pompa a barile Olio capacità serbatoio 16kg., con tubo di mandata in gomma l=2mtr. Altri colori a richiesta. Oil Barrel Pump Oil tank capacity 16kg. Flexible hose l=2mtr. Different colours on request Grease Barrel Pump Grease tank capacity 16kg. High pressure flexible hose l=2mtr ball valve, rigid spout and 4 jaws coupler. Different colours on request. Cod. NT0005002 Cod. NT0004002 Ingrassatore caricabile con cartuccia o grasso sfuso. Completo di estremità flessibile l=300 mm e testina a 4 griffe. Grease Gun Standard duty lever type grease gun. Two-way loading. Complete with l=300mm flexible spout and 4 jaws coupling. Technical details Reference Model Fluid Capacity Grease cartridge Dimension mm Weight kg NT0004002 NT0005002 Grease pump Oil pump Grease Oil 16 Kg 16 Kg - 240x570x560 240x570x560 14 14 NTGG05000 NTGG08000 NTGG10000 Grease gun 500 Grease gun 800 Grease gun 1000 Grease Grease Grease 500 cc 800 cc 1000 cc 16oz 28oz 35oz 120x370x60 120x480x60 120x540x60 1,4 1,7 1,9 30 Servizio Clienti - Customer service Personalizzazione del prodotto e un efficiente servizio post vendita sono garantiti da personale qualificato e tecnologie all’avanguardia. È così che noi di Nala Motors incontriamo le diverse richieste del cliente. Thanks to our Customer Service, Nala Motors products can be world wide surveyed by our internal software. By this way we can meet each customer request granting best after sales service. tel. +39 0376 521693 p u t i l fil 31 lf e rs u o y t l it easy - fill i l i f 72710 Nala Motors s.r.l. Via Amaldi 5, 46029 Suzzara (MN) Italy Tel.++39.0376.521693 Fax ++39.0376.530609 [email protected] www.nalamotors.com