Altivar 71

Transcript

Altivar 71
Altivar 71
Guida d’installazione
Variatori di velocità
per motori asincroni
(da conservare per usi successivi)
0,37 (0.5 HP) ... 45 KW (60 HP) / 200 - 240V
0,75 (1 HP) ... 75 KW (100 HP) / 380 - 480V
Sommario
Prima di cominciare ___________________________________________________________________________________________ 4
Le fasi della messa in opera _____________________________________________________________________________________ 5
Consigli preliminari ____________________________________________________________________________________________ 6
Riferimenti dei variatori _________________________________________________________________________________________ 7
Condizioni di montaggio e temperature ___________________________________________________________________________ 10
Montaggio in cassetta o armadio ________________________________________________________________________________ 12
Montaggio del terminale grafico _________________________________________________________________________________ 14
Posizione della spia di carico ___________________________________________________________________________________ 15
Montaggio delle schede opzionali________________________________________________________________________________ 16
Montaggio delle piastre EMC ___________________________________________________________________________________ 18
Consigli di cablaggio__________________________________________________________________________________________ 19
Morsettiere potenza __________________________________________________________________________________________ 21
Morsettiere controllo __________________________________________________________________________________________ 23
Morsettiere opzionali__________________________________________________________________________________________ 25
Schemi di collegamento _______________________________________________________________________________________ 30
Utilizzo su rete IT ____________________________________________________________________________________________ 39
Compatibilità elettromagnetica, cablaggio _________________________________________________________________________ 40
3
Prima di cominciare
Leggere ed osservare attentamente le seguenti istruzioni prima di avviare qualsiasi
procedura con il variatore.
PERICOLO
TENSIONE PERICOLOSA
• Leggere e comprendere l’intero contenuto del manuale prima di procedere ad
installare e far funzionare il variatore di velocità ATV71. L’installazione, la
regolazione, le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale
qualificato.
• L’utilizzatore è responsabile della conformità con tutte le norme elettriche nazionali ed
internazionali in vigore in materia di messa a terra di protezione di tutti gli apparecchi.
• Numerosi elementi del variatore di velocità ATV 71, comprese le schede di circuiti
stampati, sono sotto tensione. NON TOCCARLE.
Utilizzare esclusivamente utensili isolati elettricamente.
• Non toccare i componenti non schermati o le viti delle morsettiere se l’apparecchio è
alimentato.
• Non cortocircuitare i morsetti PA/+ e PC/- o i condensatori del bus DC.
• Riposizionare e chiudere tutti i coperchi prima di mettere sotto tensione il variatore.
• Prima di procedere a qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione del
variatore di velocità
- scollegare l’alimentazione.
- applicare un’etichetta "NON METTERE SOTTO TENSIONE" sull’interruttore o il
sezionatore del variatore di velocità.
- bloccare l’interruttore o il sezionatore in posizione aperto.
• Prima d’intervenire sul variatore di velocità scollegare l’alimentazione (anche quella
esterna se utilizzata). ATTENDERE 15 MINUTI per permettere la scarica dei
condensatori del bus DC. Seguire quindi la procedura di misura della tensione del bus
DC riportata a pagina 15 per verificare che la tensione continua sia inferiore a 45 V.
La spia del variatore di velocità non è un indicatore preciso dell’assenza di tensione
del bus DC.
L’elettrizzazione può provocare la morte o ferite gravi.
ATTENZIONE
FUNZIONAMENTO NON CORRETTO DEL VARIATORE
• Se il variatore non viene alimentato per un lungo periodo le prestazioni dei
condensatori elettrolitici risulteranno ridotte.
• In caso di arresto prolungato alimentare il variatore almeno una volta ogni due anni
per un periodo minimo di 5 ore per ripristinare le prestazioni dei condensatori e
verificarne il funzionamento.
Si consiglia di non collegare direttamente il variatore alla rete ma di aumentare la
tensione in modo graduale servendosi di un variac.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare danni materiali al prodotto.
4
Le fasi della messa in opera
INSTALLAZIONE
b 1 Ricezione del variatore
v Accertarsi che il riferimento del variatore indicato sull’etichetta
sia conforme ai dati riportati nell’ordine e nella bolla di consegna.
Aprire l’imballo e verificare che l’Altivar non sia stato
danneggiato durante il trasporto
b 2 Verificare la tensione di alimentazione
Le fasi da 1 a 4
devono essere
effettuate
fuori tensione
v Verificare che la tensione di rete sia compatibile con la
gamma di alimentazione del variatore (vedere pag. 7 e 8)
b 3 Montare il variatore
v Fissare il variatore seguendo le indicazioni fornite
nel presente manuale
v Montare gli eventuali accessori opzionali interni ed
esterni
b 4 Cablare il variatore
v Collegare il motore accertandosi che il
collegamento corrisponda alla tensione
v Collegare la rete di alimentazione dopo
esservi accertati che sia fuori tensione
v Collegare la parte comando
v Collegare il riferimento velocità
PROGRAMMAZIONE
v 1 Consultare la guida
alla programmazione
5
Consigli preliminari
Movimentazione e immagazzinaggio
Per garantire la protezione del variatore prima della sua installazione avere l’accortezza di spostarlo e conservarlo nel suo imballo. Accertarsi che le condizioni ambientali siano adatte
ATTENZIONE
APPARECCHIO DANNEGGIATO
Non installare e non far funzionare il variatore se sembra aver subito danni.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare danni materiali al prodotto.
Spostamento del variatore per procedere all’installazione
45°
max.
I variatori ALTIVAR 71 fino ai modelli ATV71HD15M3X e ATV71HD18N4 possono essere
estratti dal loro imballo ed installati senza bisogno di alcun dispositivo di movimentazione.
I modelli di calibro superiore richiedono invece l’utilizzo di un paranco e a questo scopo sono
dotati di appositi ganci di spostamento.
Seguire scrupolosamente le indicazioni dell’illustrazione a lato.
Precauzioni
Leggere ed osservare le istruzioni della guida alla programmazione.
ATTENZIONE
TENSIONE DI RETE INCOMPATIBILE
Prima di alimentare e configurare il variatore accertarsi che la tensione di rete sia compatibile con la tensione di
alimentazione del variatore. Il variatore può danneggiarsi se la tensione di rete non è compatibile.
Il mancato rispetto di questa precauzioni può provocare danni al prodotto.
PERICOLO
FUNZIONAMENTO INASPETTATO DELL’APPARECCHIO
• Prima di alimentare e configurare l’Altivar 71, verificare che l’ingresso PWR (POWER REMOVAL) sia disattivato (a 0) per
evitare eventuali avviamenti inaspettati.
• Prima di alimentare l’apparecchio o alla visualizzazione dei menu di configurazione, verificare che gli ingressi assegnati
al comando di messa in marcia siano disattivati (a 0) dal momento che potrebbero provocare un avviamento immediato
del motore.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare la morte o ferite gravi.
Se la sicurezza del personale esige che venga impedito qualsiasi eventuale riavviamento intempestivo o inatteso, il blocco
elettronico è garantito dalla funzione Power Removal dell’Altivar 71.
Questa funzione richiede tuttavia l’utilizzo degli schemi di collegamento conformi ai requisiti della categoria 3 secondo la norma
EN954-1 e di un livello d’integrità di sicurezza 2 secondo IEC/EN61508.
La funzione Power Removal è prioritaria su qualsiasi altro ordine di marcia.
6
Riferimenti dei variatori
Tensione di alimentazione monofase: 200…240 V 50/60 Hz
Motore trifase 200...240 V
Motore
Potenza
indicata sulla
targa (1)
kW
0,37
0,75
1,5
2,2
3
4
5,5
HP
0,5
1
2
3
5
7,5
Rete (ingresso)
Corrente di linea max (2) Icc linea
presunta
max
a 200 V
a 240 V
A
A
kA
6,9
5,8
5
12
9,9
5
18,2
15,7
5
25,9
22,1
5
25,9
22
5
34,9
29,9
22
47,3
40,1
22
Potenza
apparente
kVA
1,4
2,4
3,7
5,3
5,3
7
9,5
Variatore (uscita)
Corrente di Corrente Corrente
spunto max nominale transitoria max
In (1)
per (1)
(3)
60 s
2s
A
A
A
A
9,6
3
4,5
4,9
9,6
4,8
7,2
7,9
9,6
8
12
13,2
9,6
11,0
16,5
18,1
9,6
13,7
20,6
22,6
9,6
17,5
26,3
28,8
23,4
27,5
41,3
45,3
Altivar 71
Riferimento (5)
ATV71H075M3(4)
ATV71HU15M3(4)
ATV71HU22M3(4)
ATV71HU30M3(4)
ATV71HU40M3(4)(6)
ATV71HU55M3(4)(6)
ATV71HU75M3(4)(6)
Tensione di alimentazione trifase: 200…240 V 50/60 Hz
Motore trifase 200...240 V
Motore
Potenza
indicata sulla
targa (1)
kW
0,37
0,75
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
HP
0,5
1
2
3
5
7,5
10
15
20
25
30
40
50
60
Rete (ingresso)
Corrente di linea max (2) Icc linea
presunta
max
a 200 V
a 240 V
A
A
kA
3,5
3,1
5
6,1
5,3
5
11,3
9,6
5
15
12,8
5
19,3
16,4
5
25,8
22,9
5
35
30,8
22
45
39,4
22
53,3
45,8
22
71,7
61,6
22
77
69
22
88
80
22
124
110
22
141
127
22
167
147
22
Potenza
apparente
kVA
1,3
2,2
4
5,3
6,8
9,2
12,4
15,9
18,8
25,1
27,7
32
42,4
51
65
Variatore (uscita)
Corrente di Corrente Corrente
spunto max nominale transitoria max
In (1)
per (1)
(3)
60 s
2s
A
A
A
A
9,6
3
4,5
4,9
9,6
4,8
7,2
7,9
9,6
8
12
13,2
9,6
11
16,5
18,1
9,6
13,7
20,6
22,6
9,6
17,5
26,3
28,8
23,4
27,5
41,3
45,3
23,4
33
49,5
54,5
93,6
54
81
89,1
93,6
66
99
109
100
75
112
124
100
88
132
145
250
120
180
198
250
144
216
238
250
176
264
290
Altivar 71
Riferimento (5)
ATV71H037M3(4)
ATV71H075M3(4)
ATV71HU15M3(4)
ATV71HU22M3(4)
ATV71HU30M3(4)
ATV71HU40M3(4)
ATV71HU55M3(4)
ATV71HU75M3(4)
ATV71HD11M3X(4)
ATV71HD15M3X(4)
ATV71HD18M3X
ATV71HD22M3X
ATV71HD30M3X
ATV71HD37M3X
ATV71HD45M3X
(1) Potenze e correnti fornite per una temperatura ambiente di 50 °C e la frequenza di commutazione preregolata di base, impiego in regime
permanente (frequenza di commutazione preregolata di base a 4 kHz per i variatori da ATV71H 037M3 a D15M3X e 2,5 kHz per i
variatori da ATV71H D18M3X a D45M3X).
Oltre i 4 kHz, il variatore stesso diminuirà la frequenza di commutazione in caso di surriscaldamento.
In caso di impiego oltre i 4kHz in regime permanente è necessario un declassamento della corrente nominale del variatore come indicato
dalle curve a pagina 11.
(2) Corrente su rete con "Icc linea presunta max" indicata e per un variatore senza opzioni esterne.
(3) Corrente di picco alla messa sotto tensione per la tensione max (240 V +10%).
(4) I variatori da ATV71H 037M3 a D15M3X sono disponibili con o senza terminale grafico. Il riferimento dei variatori senza terminale grafico
è completato dalla lettera Z, esempio: ATV71H075M3Z. Questa opzione non è disponibile per i variatori che funzionano in condizioni
ambientali difficili (5).
(5) I variatori con estensione S337 o 337 sono adatti ad un impiego in condizioni ambientali difficili (classe 3C2 secondo IEC 721-3-3). Sono
forniti con terminale grafico.
(6) Utilizzare obbligatoriamente un’induttanza di linea (vedere catalogo).
Inibire il difetto indicando la perdita di una fase di rete (IPL) per permettere il funzionamento dei variatori da ATV71H 075M3 a
U75M3 su rete monofase (vedere guida alla programmazione). Se il difetto rimane nella configurazione di base, il variatore resterà
bloccato segnalando il difetto.
7
Riferimenti dei variatori
Tensione di alimentazione trifase: 380…480 V 50/60 Hz
Motore trifase 380...480 V
Motore
Potenza
indicata sulla
targa (1)
Rete (ingresso)
Corrente di linea max (2) Icc linea
presunta
max
kW
0,75
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
55
75
a 380 V
A
3,7
5,8
8,2
10,7
14,1
20,3
27
36,6
48
45,5
50
66
84
104
120
167
HP
1
2
3
5
7,5
10
15
20
25
30
40
50
60
75
100
a 480 V
A
3
5,3
7,1
9
11,5
17
22,2
30
39
37,5
42
56
69
85
101
137
kA
5
5
5
5
5
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
Potenza
apparente
kVA
2,4
4,1
5,6
7,2
9,4
13,7
18,1
24,5
32
30,5
33
44,7
55,7
62,7
81,8
110
Variatore (uscita)
Corrente di Corrente Corrente transitoria
spunto max nominale max
max
per (1)
(3)
disponibil
e In (1)
a 380 V
60 s
2s
A
A
A
A
19,2
2,3
3,5
3,8
19,2
4,1
6,2
6,8
19,2
5,8
8,7
9,6
19,2
7,8
11,7
12,9
19,2
10,5
15,8
17,3
46,7
14,3
21,5
23,6
46,7
17,6
26,4
29
93,4
27,7
41,6
45,7
93,4
33
49,5
54,5
93,4
41
61,5
67,7
75
48
72
79,2
90
66
99
109
90
79
118,5
130
200
94
141
155
200
116
174
191
200
160
240
264
Altivar 71
Riferimento (5)
ATV71H075N4(4)
ATV71HU15N4(4)
ATV71HU22N4(4)
ATV71HU30N4(4)
ATV71HU40N4(4)
ATV71HU55N4(4)
ATV71HU75N4(4)
ATV71HD11N4(4)
ATV71HD15N4(4)
ATV71HD18N4
ATV71HD22N4
ATV71HD30N4
ATV71HD37N4
ATV71HD45N4
ATV71HD55N4
ATV71HD75N4
(1) Potenze e correnti fornite per una temperatura ambiente di 50 °C e la frequenza di commutazione preregolata di base, impiego in regime
permanente (frequenza di commutazione preregolata di base a 4 kHz per i variatori da ATV71H 075N4 a D30N e 2,5 kHz per i variatori
da ATV71H D37N4 a D75N4).
Oltre i 4 kHz, il variatore stesso diminuirà la frequenza di commutazione in caso di surriscaldamento.
In caso di impiego oltre i 4kHz in regime permanente è necessario un declassamento della corrente nominale del variatore come indicato
dalle curve a pagina 11.
(2) Corrente su rete con "Icc linea presunta max" indicata e per un variatore senza opzioni esterne.
(3) Corrente di picco alla messa sotto tensione per la tensione max (480 V +10%).
(4) I variatori da ATV71H 037M3 a D15M3X sono disponibili con o senza terminale grafico. Il riferimento dei variatori senza terminale grafico
è completato dalla lettera Z, esempio: ATV71H075M3Z. Questa opzione non è disponibile per i variatori che funzionano in condizioni
ambientali difficili (5).
(5) I variatori con estensione S337 o 337 sono adatti ad un impiego in condizioni ambientali difficili (classe 3C2 secondo IEC 721-3-3).
Sono forniti con terminale grafico.
8
Dimensioni d’ingombro e pesi
Con terminale grafico
Con 2 schede opzionali (1)
ATV71H
a
mm
(in.)
b
mm
(in.)
c
mm
(in.)
c1
mm
(in.)
c2
mm
(in.)
G
mm
(in.)
H
mm
(in.)
h
mm
(in.)
Ø
mm
(in.)
Per
viti
Peso
kg
(lb.)
037M3, 075M3, U15M3,
075N4, U15N4,U22N4
U22M3, U30M3, U40M3,
U30N4, U40N4
U55M3, U55N4, U75N4
130
(5.12)
230
(9.05)
175
(6.89)
198
(7.80)
221
(8.70)
113,5
(4.47)
220
(8.66)
5
(0.20)
5
(0.20)
M4
3
(6.61)
155
(6.10)
260
(10.23)
187
(7.36)
210
(8.27)
233
(9.17)
138
(5.43)
249
(9.80)
4
(0.16)
5
(0.20)
M4
4
(8.82)
175
(6.89)
295
(11.61)
187
(7.36)
210
(8.27)
233
(9.17)
158
(6.22)
283
(11.14)
6
(0.24)
6
(0.24)
M5
5,5
(12.13)
U75M3, D11N4
210
(8.27)
295
(11.61)
213
(8.39)
236
(9.29)
259
(10.20)
190
(7.48)
283
(11.14)
6
(0.24)
6
(0.24)
M5
7
(15.43)
D11M3X, D15M3X,
D15N4, D18N4
D18M3X, D22M3X, D22N4
230
(9.05)
400
(15.75)
213
(8.39)
236
(9.29)
259
(10.20)
210
(8.26)
386
(15.20)
8
(0.31)
6
(0.24)
M6
9
(19.84)
240
(9.45)
420
(16.54)
236
(9.29)
259
(10.20)
282
(11.10)
206
(8.11)
403
(15.87)
11
(0.45)
5,5
(0.22)
M5
30
(66.14)
D30N4, D37N4
240
(9.45)
550
(21.65)
266
(10.47)
289
(11.38)
312
(12.28)
206
(8.11)
531,5
(20.93)
11
(0.45)
5,5
(0.22)
M5
37
(81.57)
D30M3X, D37M3X, D45M3X
320
(12.60)
550
(21.65)
266
(10.47)
289
(11.38)
312
(12.28)
280
(11.02)
524
(20.93)
20
(0.79)
8,6
(0.34)
M8
37
(81.57)
D45N4, D55N4, D75N4
320
(12.60)
630
(24.80)
290
(11.42)
313
(12.32)
334
(13.15)
280
(11.02)
604,5
(23.80)
15
(0.59)
9
(0.35)
M8
45
(99.21)
Con 1 scheda opzionale (1)
Senza scheda opzionale
Senza terminale grafico
4x
h
Con 2 schede opzionali (1)
Con 1 scheda opzionale (1)
c
ATV71H
H
b
Senza scheda opzionale
=
c2
c1
G
a
=
a
mm
(in.)
b
mm
(in.)
c
mm
(in.)
c1
mm
(in.)
c2
mm
(in.)
G
mm
(in.)
H
mm
(in.)
h
mm
(in.)
Ø
mm
(in.)
Per
vis
masse
kg
(lb.)
037M3Z, 075M3Z, U15M3Z,
075N4Z, U15N4Z,U22N4Z
U22M3Z, U30M3Z, U40M3Z,
U30N4Z, U40N4Z
U55M3Z, U55N4Z, U75N4Z
130
(5.12)
230
(9.05)
149
(5.87)
172
(6.77)
195
(7.68)
113,5
(4.47)
220
(8.66)
5
(0.20)
5
(0.20)
M4
3
(6.61)
155
(6.10)
260
(10.23)
161
(6.34)
184
(7.25)
207
(8.15)
138
(5.43)
249
(9.80)
4
(0.16)
5
(0.20)
M4
4
(8.82)
175
(6.89)
295
(11.61)
161
(6.34)
184
(7.25)
207
(8.15)
158
(6.22)
283
(11.14)
6
(0.24)
6
(0.24)
M5
5,5
(12.13)
U75M3Z, D11N4Z
210
(8.27)
295
(11.61)
187
(7.36)
210
(8.27)
233
(9.17)
190
(7.48)
283
(11.14)
6
(0.24)
6
(0.24)
M5
7
(15.43)
D11M3XZ, D15M3XZ,
D15N4Z
230
(9.05)
400
(15.75)
187
(7.36)
210
(8.27)
233
(9.17)
210
(8.26)
386
(15.20)
8
(0.31)
6
(0.24)
M6
9
(19.84)
(1) Per l’aggiunta di schede di estensione ingressi/uscite, di schede di comunicazione o della scheda programmabile "Controller Inside".
9
u 3.94 in.
u 100 mm
Condizioni di montaggio e temperature
Installare il variatore in posizione verticale, a ± 10°.
Evitare di installare il variatore vicino a fonti di calore.
Lasciare intorno all’Altivar uno spazio libero sufficiente a consentire la libera circolazione dell’aria necessaria
al raffreddamento, che avviene mediante ventilazione dal basso verso l’alto.
Spazio libero davanti all’apparecchio: 10 mm (0,39 in.) minimo.
u 3.94 in.
u 100 mm
Quando è sufficiente un grado di protezione IP20 si consiglia di rimuovere l’otturatore di protezione posto
sopra al variatore come qui di seguito indicato.
.
Rimozione dell’otturatore di protezione
Da ATV71H 037M3 a D15M3X e da ATV71H 075N4 a D18N4
Da ATV71H D18M3X a D45M3X e da ATV71H D22N4 a D75N4
sono possibili 2 tipi di montaggio:
Montaggio
A
Montaggio
B
10
Spazio libero u 50 mm (u 1.97 in.) da ciascun lato con otturatore di protezione montato
u 50 mm
u 50 mm
u 1.97 in.
u 1.97 in.
Variatori addossati con rimozione dell’otturatore di protezione (il grado di protezione diventa IP20)
Condizioni di montaggio e temperature
Curve di declassamento
Curve di declassamento della corrente In variatore in funzione della temperatura, della frequenza di commutazione e del tipo di montaggio.
Da ATV71H 037M3 a D15M3X e da ATV71H 075N4 a D18N4
I / In
In = 100 %
90 %
40°C (104°F) montaggio A
50°C (122°F) montaggi B
80 %
50°C (122°F) montaggio A
70 %
60°C (140°F) montaggi A e
60 %
50 %
4 kHz
8 kHz
12 kHz
16 kHz
Frequenza di commutazione
ATV71H D22N4 e ATV71H D30N4
I / In
In = 100 %
40°C (104°F)
90 %
80 %
50°C (122°F)
70 %
60 %
60°C (140°F)
50 %
4 kHz
8 kHz
12 kHz
16 kHz
Frequenza di commutazione
Da ATV71H D18M3X a D45M3X e da ATV71H D37N4 a D75N4
I / In
In = 100 %
40°C (104°F)
90 %
80 %
50°C (122°F)
70 %
60 %
60°C (140°F)
50 %
2,5 kHz 4 kHz
8 kHz
12 kHz
16 kHz
Frequenza di commutazione
Per temperature intermedie (55 °C (131°F) ad esempio) interpolare due curve.
11
Montaggio in cassetta o armadio
Rispettare i consigli di montaggio forniti nelle pagine precedenti.
Per garantire una buona circolazione dell’aria all’interno del variatore:
- prevedere dei fori di ventilazione,
- accertarsi che la ventilazione sia sufficiente altrimenti installare una
ventilazione forzata con filtro,
- utilizzare filtri speciali con grado di protezione IP54
Cassetta o armadio metallico a tenuta stagna (IP54)
Il montaggio del variatore in cassetta stagna è necessario in condizioni ambientali particolari con presenza di polveri, gas corrosivi, forte
umidità con rischi di condensa e gocciolamento, emissione di liquidi, ecc...
Per evitare il formarsi di punti caldi nel variatore, prevedere l’aggiunta di una ventilazione per far circolare l’aria all’interno, riferimento
VW3A94pp (vedere catalogo).
Montaggio del variatore in cassetta
Potenza dissipata
Potenze fornite per un funzionamento al carico nominale e per la regolazione di base della frequenza di commutazione.
ATV71H
037M3
075M3
U15M3
U22M3
U30M3
U40M3
U55M3
U75M3
D11M3X
D15M3X
D18M3X
D22M3X
D30M3X
D37M3X
D45M3X
Potenza dissipata (1)
W
46
66
101
122
154
191
293
363
566
620
799
865
1134
1337
1567
ATV71H
075N4
U15N4
U22N4
U30N4
U40N4
U55N4
U75N4
D11N4
D15N4
D18N4
D22N4
D30N4
D37N4
D45N4
D55N4
D75N4
Potenza dissipata (1)
W
44
64
87
114
144
178
217
320
392
486
717
976
1174
1360
1559
2326
(1) Aggiungere 7W a questo valore per ciascuna scheda opzionale supplementare.
Assicurare all’interno della cassetta una portata d’aria almeno pari al valore indicato nella tabella sotto,
per ciascun variatore.
Portata
ATV71H
037M3, 075M3, U15M3,
075N4, U15N4, U22N4
U22M3, U30M3, U40M3,
U30N4, U40N4
U55M3, U55N4, U75N4
U75M3, D11N4
D11M3X, D15M3X,
D15N4, D18N4
D18M3X, D22M3X,
D22N4
D30N4, D37N4
D30M3X, D37M3X, D45M3X
D45N4, D55N4, D75N4
12
m3 / ora
17
ft3 / min
10
56
33
112
163
252
66
96
148
203
119
203
406
406
119
239
239
Montaggio in cassetta o armadio
Montaggio ad incasso a tenuta stagna
Questo tipo di montaggio permette di ridurre la potenza dissipata all’interno della cassetta portando la parte potenza all’esterno della
cassetta stessa.
Richiede l’utilizzo di un kit di montaggio ad incasso a tenuta stagna VW3A9501...509 (vedere catalogo).
Il grado di protezione del variatore con questo tipo di montaggio diventa IP54.
Per il montaggio del kit sul variatore, consultare le istruzioni fornite con il kit.
Esempio: ATV71HU55N4
Potenza dissipata all’interno della cassetta per il montaggio ad incasso a tenuta stagna
Potenze fornite per un funzionamento al carico nominale e per la regolazione di base della frequenza di commutazione.
ATV71H
037M3
075M3
U15M3
U22M3
U30M3
U40M3
U55M3
U75M3
D11M3X
D15M3X
D18M3X
D22M3X
D30M3X
D37M3X
D45M3X
Potenza dissipata (1)
W
25
28
35
39
41
48
71
81
120
137
291
294
368
447
452
ATV71H
075N4
U15N4
U22N4
U30N4
U40N4
U55N4
U75N4
D11N4
D15N4
D18N4
D22N4
D30N4
D37N4
D45N4
D55N4
D75N4
Potenza dissipata (1)
W
28
31
35
43
48
54
64
76
100
134
298
354
441
538
592
958
(1) Aggiungere 7W a questo valore per ciascuna scheda opzionale supplementare.
13
Montaggio del terminale grafico
Montaggio del terminale sul variatore
I variatori con riferimento che termina con la lettera Z sono forniti senza terminale grafico (VW3A1101) che può tuttavia essere ordinato a
parte.
Si monta sul variatore come indicato nell’illustrazione sotto.
Il terminale grafico può essere collegato o scollegato sotto tensione. Prima di scollegarlo è necessario disattivare il comando del variatore
mediante terminale (consultare la guida alla programmazione).
14
Posizione della spia di carico
Prima di procedere ad un qualsiasi intervento sul variatore scollegarlo ed attendere lo spegnimento della spia rossa di segnalazione carica
dei condensatori, quindi misurare la tensione del bus DC.
Posizione della spia di carico dei condensatori
Da ATV71H 037M3 a D15M3X
e da ATV 71 075N4 a D18N4
Da ATV71H D18M3 a D45M3X
e da ATV 71H D22N4 a D75N4
Spia rossa di segnalazione bus DC sotto
tensione.
Procedura di misura della tensione del bus DC
PERICOLO
TENSIONE PERICOLOSA
Leggere e comprendere le precauzioni riportate a pagina 4 prima di procedere all’esecuzione di questa procedura.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare la morte o ferite gravi.
La tensione del bus DC può superare i 1000 Vc. Per effettuare questa procedura servirsi di un dispositivo di misura adatto. Per misurare
la tensione del bus DC procedere come segue:
1 Scollegare l’alimentazione del variatore.
2 Attendere 15 minuti per permettere la scarica del bus DC.
3 Misurare la tensione del bus DC tra i morsetti PA/+ e PC/- per verificare se la tensione è inferiore a 45 Vc. Consultare pagina 22 per la
disposizione dei morsetti potenza.
4 Se i condensatori del bus DC non si sono scaricati completamente contattare il vostro referente Schneider Electric di zona (non tentare
in alcun caso di riparare o di far funzionare il variatore).
15
Montaggio delle schede opzionali
Procedere al montaggio delle schede opzionali preferibilmente con variatore fissato ma prima di collegarlo.
Verificare che la spia rossa di segnalazione carico condensatori sia spenta. Misurare la tensione del bus DC seguendo la procedura indicata
a pagina 15.
Le schede opzionali si montano sul fronte della parte controllo del variatore. Se il variatore è dotato di un terminale grafico, rimuoverlo e
smontare il pannello frontale come indicato nell’illustrazione sotto.
Smontaggio del pannello frontale della parte controllo
1
• Servendosi di un cacciavite premere
sul gancio e tirare per liberare la
parte sinistra del pannello anteriore
2
3
• Fare lo stesso a destra
• Ruotare il pannello frontale
e rimuoverlo
Montaggio di una scheda interfaccia encoder
Per l’inserimento di una scheda interfaccia encoder è previsto un apposito alloggiamento.
Se è già montata una scheda opzionale ingressi/uscite, una scheda di
comunicazione o una scheda programmabile "Controller Inside" estrarla
per poter accedere all’alloggiamento appositamente previsto per il
montaggio della scheda interfaccia encoder.
16
Montaggio delle schede opzionali
Montaggio di una scheda di estensione ingressi/uscite, di una scheda di comunicazione o di una scheda
programmabile "Controller Inside"
6
5
1 , 2 e 3 Smontaggio pannello frontale
(vedere pagina precedente)
4 Montaggio di un’eventuale scheda interfaccia encoder
(vedere pagina precedente)
5 Posizionare la scheda opzionale
6 quindi farla ruotare fino al completo aggancio
7
7 Rimontare il pannello frontale controllo sulla scheda opzionale
(stesso procedimento utilizzato per il montaggio dell’opzione, vedere
e 6 )
5
17
Montaggio delle piastre EMC
ATV71H 037M3 a D15M3X e ATV71H 075N4 a D18N4
ATV71H D18M3X a D45M3X e ATV71H D22N4 a D75N4
3
3
4
2
5
4
4
4
6
1
1
6
Fissaggio dei collari EMC
6
1
2
3
4
5
6
- Piastra EMC per il collegamento dei cavi potenza
- Piastra EMC per il collegamento dei cavi controllo (solo per ATV71H 037M3 a D15M3X e ATV71H 075N4 a D18N4)
- Piastra EMC per il collegamento dei cavi delle schede opzionali Ingressi/uscite (fornita con le schede opzionali).
- Viti M4 (fornite)
- Viti M8 (fornite)
- Collari EMC con viti autobloccanti (fornite)
∆b
∆b
ATV71H
18
037M3, 075M3, U15M3,U22M3, U30N4, U40M3,
075N4, U15N4, U22N4, U30N4, U40N4
U55M3, U75M3, D11M3X, D15M3X, U55N4, U75N4,
D11N4, D15N4, D18N4
D18M3X, D22M3X, D22N4,D30N4, D37N4D30M3X,
D37M3X, D45M3X,D45N4, D55N4, D75N4
mm
in.
55
2.17
65
2.56
120
4.72
Consigli di cablaggio
Potenza
Il variatore deve essere obbligatoriamente collegato alla terra di protezione. Per garantire la conformità alle normative in vigore sulle correnti
di fuga elevate (superiori a 3,5 mA), utilizzare un conduttore di protezione da almeno 10 mm² (AWG 6) o 2 conduttori di protezione aventi
la sezione dei conduttori di alimentazione potenza.
PERICOLO
TENSIONE PERICOLOSA
Collegare l’apparecchio alla terra di protezione servendosi del punto di collegamento di messa a terra fornito, come
indicato dalla figura. Il piano di fissaggio del variatore deve essere collegato alla terra di protezione prima di procedere alla
messa in tensione.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare la morte o ferite gravi
variatore di
velocità
variatore di
velocità
• Verificare se la resistenza alla terra di protezione è di un ohm o meno. Collegare più variatori alla
terra di protezione come indicato nella figura a lato.
Non collegare i cavi di collegamento alla terra di protezione né ad anello né in serie.
variatore di
velocità
ATTENZIONE
CONNESSIONI DI CABLAGGIO NON CORRETTE
• L’ATV71 risulterà danneggiato se la tensione della rete viene applicata ai morsetti di uscita (U/T1,V/T2,W/T3).
• Verificare i collegamenti elettrici prima di alimentare l’ATV71.
• In caso di sostituzione di un altro variatore di velocità, verificare che tutti i collegamenti elettrici all’ATV71 siano conformi
a tutte le istruzioni di cablaggio riportate nel presente manuale.
• Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare la morte o ferite gravi.
Quando le norme d’installazione richiedono una protezione a monte tramite «dispositivo differenziale residuo» è necessario utilizzare un
dispositivo di tipo A per i variatori monofase e di tipo B per i variatori trifase. Scegliere un modello adatto che integri le seguenti funzioni:
• filtraggio delle correnti AF,
• temporizzazione che eviti qualsiasi intervento dovuto al carico delle capacità parassite alla messa in tensione. La temporizzazione è
possibile solo per apparecchi 30 mA. In questo caso scegliere dispositivi protetti contro gli sganci intempestivi, quali ad esempio gli
«interruttori differenziali residui» a immunità maggiorata della gamma si (marchio Merlin Gerin).
• Se l'installazione comprende più variatori prevedere un «interruttore differenziale residuo» per variatore.
,
ATTENZIONE
PROTEZIONE CONTRO LE SOVRACORRENTI PERICOLOSE
• I dispositivi di protezione contro le sovracorrenti devono essere coordinati in modo corretto.
• In Canada e negli Stati Uniti si richiede ad esempio la protezione dei circuiti di derivazione. Dedurre dai fusibili indicati
sulla targhetta del variatore la corrente nominale di cortocircuito.
• Non collegare il variatore ad una rete di alimentazione la cui capacità di cortocircuito superi la corrente di cortocircuito
presunta massima indicata sulla targhetta del variatore.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare la morte o ferite gravi.
19
Consigli di cablaggio
Separare i cavi di potenza dai circuiti a segnali basso livello dell’impianto (interruttori, controllori programmabili, dispositivi di misura, video,
telefono).
I cavi motore devono avere una lunghezza minima di 0,5 m (20 in.).
Non immergere i cavi motore in acqua.
Non utilizzare parafulmini o condensatori di correzione del fattore di potenza sull’uscita del variatore di velocità.
ATTENZIONE
UTILIZZO DELLA RESISTENZA DI FRENATURA
• Utilizzare esclusivamente resistenze di frenature indicate nei nostri cataloghi.
• Cablare il contatto di protezione termico della resistenza in modo da interrompere immediatamente l’alimentazione
potenza del variatore in caso di difetto (consultare le istruzioni fornite con la resistenza).
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare danni materiali al prodotto.
Comando
Separare i circuiti di comando e i cavi di potenza. Per i circuiti di comando e di regolazione velocità, si consiglia di utilizzare del cavo
schermato e twistato di passo compreso tra 25 e 50 mm (0,98 e 1.97 in.) collegando la schermatura alla massa ad ogni estremità.
In caso di utilizzo di condotti, non far passare i cavi motore, di alimentazione e di comando nello stesso condotto. Separare di almeno 8 cm
(3 in.) il condotto metallico contenente i cavi di alimentazione dal condotto metallico contenente i cavi di comando. Separare di almeno 31
cm (12 in.) i condotti non metallici o le canaline contenenti i cavi di alimentazione dai condotti metallici contenenti i cavi di comando.
I cavi di alimentazione e i cavi di comando devono sempre incrociarsi ad angolo retto.
Lunghezza dei cavi motore
ATV71H
0m
(0 ft)
037M3 a U75M3
075N4 a D15N4
D11M3X a
D45M3X
D18N4 a D75N4
Cavo
schermato
Cavo
non
schermato
Cavo
schermato
Cavo non
schermato
con filtri dv/dt
con filtri sinus
Scelta dei componenti associati:
Vedere catalogo.
20
50m
(164 ft)
100m
(328 ft)
150m
(492 ft)
300m
(984 ft)
1000m
(3280 ft)
Morsettiere potenza
Accesso alle morsettiere potenza
Da ATV71 H037M3 a HD15M3X e da ATV71 H075N4 a HD18N4
Sbloccare la presa di accesso potenza ed estrarla come sotto indicato
Esempio ATV71HU22M3
ATV71 HD18M3X a HD45M3X e ATV71 HD22N4 a HD75N4
Per accedere ai morsetti potenza rimuovere il pannello frontale come sotto indicato
Esempio ATV71HD75N4
Caratteristiche e funzione dei morsetti potenza
Morsetti
t
R/L1
S/L2
T/L3
PO
PA/+
PB
PC/U/T1
V/T2
W/T3
Funzione
Morsetto di collegamento alla terra di protezione
Alimentazione Potenza
Polarità + del bus DC
Uscita verso la resistenza di frenatura (polarità +)
Uscita verso la resistenza di frenatura
Polarità - del bus DC
Uscite verso il motore
Rimuovere la barretta di collegamento tra PO e PA/+ solo in caso di aggiunta di un’induttanza DC. Le viti dei morsetti PO e PA/+
devono sempre essere serrate perchè nella barretta circola una corrente importante.
21
Morsettiere potenza
Disposizione dei morsetti potenza
ATV71H 037M3, 075M3, U15M3, U22M3, U30M3, U40M3,
075N4, U15N4, U22N4, U30N4, U40N4
ATV71H
PO
PA/+
PB
R/L1
S/L2 T/L3
037M3, 075M3, U15M3,
075N4, U15N4, U22N4
U22M3, U30M3, U40M3,
U30N4, U40N4
PC/U/T1
Capacità max di
collegamento
mm²
AWG
2,5
14
6
8
Coppia di
serraggio
Nm
(lb.in)
1,2
(10.6)
1,2
(10.6)
V/T2 W/T3
ATV71H U55M3, U75M3, D11M3X, D15M3X,
U55N4, U75N4, D11N4, D15N4, D18N4
ATV71H
U55M3,
U55N4, U75N4
U75M3,
D11N4
D11M3X, D15M3X,
D15N4, D18N4
R/L1
S/L2 T/L3
PO
PA/+
PB
PC/-
U/T1
Capacità max di
collegamento
mm²
AWG
10
6
16
4
35
1
Coppia di
serraggio
Nm
(lb.in)
2
(17.7)
2,4
(21)
2,4
(21)
V/T2 W/T3
ATV71H D18M3X, D22M3X, D30M3X, D37M3X, D45M3X,
D22N4, D30N4, D37N4, D45N4, D55N4, D75N4
ATV71H
D18M3X, D22M3X,
D22N4, D30N4, D37N4
ATV71H
R/L1
22
S/L2 T/L3
U/T1
V/T2 W/T3
PO
PB
PC/-
PA/+
D30M3X, D37M3X, D45M3X,
D45N4, D55N4, D75N4
Capacità max di
collegamento
mm²
AWG
50
1/0
Capacità max di
collegamento
mm² kcmils
120
350
Coppia di
serraggio
Nm
(lb.in)
6
(53)
Coppia di
serraggio
Nm
(lb.in)
19
(168)
Morsettiere controllo
Accesso alle morsettiere controllo
Per accedere ai morsetti controllo,
aprire il coperchio del pannelo frontale
Estrazione della scheda morsettiere
1
Per facilitare il cablaggio della parte controllo del variatore,
la scheda morsettiere controllo può essere estratta.
• svitare la vite fino alla completa estensione della molla
• estrarre la scheda facendola scorrere verso il basso
ATTENZIONE
2
FISSAGGIO NON CORRETTO DELLA SCHEDA
MORSETTIERE
Nel rimontare la scheda morsettiere controllo non
dimenticare di serrare la vite imperdibile.
Il mancato rispetto di questa precauzione può
provocare danni materiali al prodotto.
Disposizione dei morsetti controllo
Commutatore ingressi logici
Source
SW1
Sink
AO1
AI2
COM
+10
AI1+
AI1COM
R1C
R2A
R2C
Preregolaz.base:Source
Ext
SW2
R1A
R1B
Int
Commutatore ingresso LI6
Preregolaz. base: LI
LI5
LI6
+24
PWR
LI2
LI3
LI4
P24
0V
LI1
PTC LI
RJ45
Connettore RJ45
Capacità max di collegamento:
2,5 mm² - AWG 14
Coppia di serraggio max:
0,6 Nm - 5.3 lb.in
Nota: L’ATV71 è fornito con un collegamento tra i morsetti PWR e +24.
23
Morsettiere controllo
Caratteristiche e funzioni dei morsetti controllo
Morsetti
R1A
R1B
R1C
R2A
R2C
+10
AI1+
AI1 COM
AI2
COM
AO1
P24
0V
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
Funzione
Contatto NC/NO a punto comune
(R1C) del relè programmabile R1
Contatto a chiusura del relè
programmabile R2
Alimentazione + 10 V c con
potenziometro di riferimento
da 1 a 10 kΩ
Ingresso analogico differenziale AI1
• + 10 V c (10,5 V ± 5V)
• 10 mA max
Ingresso per alimentazione controllo
+24Vc est.
Comune degli ingressi logici e 0V
dell’alimentazione esterna P24
Ingressi logici programmabili
• +24 V c (min 19 V, max 30 V)
• potenza 30 Watt
0V
• da -10 a +10 V c (tensione max di non-distruzione 24 V)
• tempo di reazione: 2 ms ± 0,5 ms, risoluzione 11 bit + 1 bit di segno
• precisione ± 0,6% per ∆θ = 60°C (140°F), linearità ± 0,15% del valore max
Comune degli ingressi/uscite analogici 0V
Secondo configurazione software:
Ingresso analogico in tensione
• ingresso analogico da 0 a +10 V c (tensione max di non distruzione 24 V),
impedenza 30 kΩ
o
o
Ingresso analogico in corrente
• ingresso analogico X - Y mA, con X e Y programmabili da 0 a 20 mA
• impedenza 250 Ω
• tempo di reazione: 2 ms ± 0,5 ms
• risoluzione 11 bit, precisione ± 0,6% per ∆θ = 60°C (140°F), linearità ± 0,15% del
valore max
Comune degli ingressi/uscite analogici 0V
Secondo configurazione software:
Uscita analogica in tensione
• uscita analogica da 0 a +10 V c, impedenza di carico min 50 kΩ
o
o
Uscita analogica in corrente
• uscita analogica X - Y mA, con X e Y programmabili da 0 a 20 mA
• impedenza di carico max 500 Ω
• risoluzione 10 bit, tempo di reazione: 2ms ± 0,5 ms
• precisione ± 1% per ∆θ = 60°C (140°F), linearità ± 0,2% del valore max
Secondo posizione commutatore
SW2:
- Ingresso logico programmabile
o
- Ingresso sonde PTC
+24
PWR
24
Caratteristiche elettriche
• potere di commutazione min: 3 mA per 24 V c
• potere di commutazione max su carico resistivo:
5 A per 250 V a o 30 V c
• corrente di commutazione max su carico induttivo (cos ϕ = 0,4 L/R = 7 ms):
2 A per 250 V a o 30 V c
• tempo di reazione: 7 ms ± 0,5 ms
• durata: 100 000 manovre al potere di commutazione max.
Alimentazione ingressi logici
• +24 V c (max 30 V)
• impedenza 3,5 kΩ
• tempo di reazione: 2ms ± 0,5 ms
Commutatore SW1
Source (prereg.base)
Sink int o Sink ext
stato 0
stato 1
< 5 V c > 11 V c
> 16 V c < 10 V c
commutatore SW2 su LI (preregolaz. base)
• stesse caratteristiche degli ingressi logici da LI1a LI5
o
commutatore SW2 su PTC
• soglia di intervento 3 kΩ, soglia di richiusura 1,8 kΩ
• soglia di rilevamento cortocircuito < 50 Ω
commutatore SW1 in posizione Source o Sink Int
• alimentazione +24 V c (min 21 V, max 27 V), protetta contro i cortocircuiti e i
sovraccarichi
• portata max disponibile per i client 200 mA
commutatore SW1 in posizione Sink ext
• ingresso per alimentazione +24 V c est. degli ingressi logici
Ingresso della funzione di sicurezza
• alimentazione 24 V c (max 30 V)
Power Removal
• impedenza 1,5 kΩ
Quando PWR non è collegato al 24V, • stato 0 se < 2V, stato 1 se > 17V
non è possibile avviare il motore
• tempo di reazione: 10ms
(conformità alla norma di sicurezza
funzionale EN954-1 e IEC/EN61508)
Morsettiere opzionali
Morsettiere scheda opzionale ingressi/uscite logici (VW3A3201)
Commutatore ingressi logici SW3
Source
SW3
Sink
Prereg. base: Source
Ext
Int
TH1+
TH1L01
L02
CLO
0V
-10
+24
LI7
LI8
LI9
LI10
0V
R3C
R3A
R3B
Capacità max di collegamento:
1,5 mm² - AWG 16
Coppia di serraggio max:
0,25 Nm - 2.21 lb.in
Caratteristiche e funzioni dei morsetti
Morsetti
R3A
R3B
R3C
Funzione
Caratteristiche elettriche
Contatto NC/NO a punto comune R3C • potere di commutazione min: 3mA per 24 V c
del relè programmabile R3
• potere di commutazione max su carico resistivo:
5 A per 250 V a o 30 V c
• potere di commutazione max su carico induttivo (cos ϕ = 0,4 L/R = 7 ms):
2 A per 250 V a o 30 V c
• tempo di reazione: 7 ms ± 0,5 ms
• durata: 100 000 manovre
-10
• - 10 V c (-10,5 V ± 5V)
Alimentazione -10 V c per
potenziometro di riferimento da 1 a 10 kΩ • 10 mA max
Alimentazione ingressi logici
commutatore SW3 in posizione Source o Sink Int
• alimentazione +24 V c (min 21 V, max 27 V), protetta contro i cortocircuiti e i
sovraccarichi
• portata max disponibile per i client 200 mA (questa portata corrisponde alla somma
dei consumi sul +24 della scheda controllo e sul +24 delle schede opzionali)
+24
commutatore SW3 in posizione Sink ext
• ingresso per alimentazione +24 V c est. degli ingressi logici
• alimentazione +24 V c (max 30 V)
Commutatore SW3
stato 0
stato 1
• impedenza 3,5 kΩ
• tempo di reazione 2ms ± 0,5 ms
Source (prereg.base) < 5 V c > 11 V c
Sink int o Sink ext
> 16 V c < 10 V c
LI7
LI8
LI9
LI10
Ingressi logici programmabili
0V
0V
0V
TH1+
TH1LO1
LO2
Ingresso sonda PTC
• soglia di intervento 3 kΩ, soglia di richiusura 1,8 kΩ
• soglia di rilevamento cortocircuito o circuito aperto < 50 Ω
Uscite logiche programmabili a
collettore aperto
• +24 V c (max 30 V)
• corrente max 200 mA in alimentazione interna e 200 mA in alimentazione esterna
• tempo di reazione: 2 ms ± 0,5 ms
CLO
0V
Comune uscite logiche
0V
0V
25
Morsettiere opzionali
Morsettiere scheda opzionale ingressi/uscite estesi (VW3A3202)
Commutatore ingressi logici SW4
Preregol. base: Source
Source
Sink
Ext
Int
SW4
0V
CLO
LO4
LO3
RP
TH2TH2+
+24
LI11
LI12
LI13
LI14
0V
-10
AI3+
AI3AI4
COM
AO2
AO3
R4C
R4B
R4A
Capacità max di collegamento:
1,5 mm² - AWG 16
Coppia di serraggio max:
0,25 Nm - 2.21 lb.in
Caratteristiche e funzioni dei morsetti
Morsetti
R4A
R4B
R4C
Funzione
Caratteristiche elettriche
Contatto NC/NO a punto comune R4C • potere di commutazione min: 3mA per 24 V c
del relè programmabile R4
• potere di commutazione max su carico resistivo:
5 A per 250 V a o 30 V c
• potere di commutazione max su carico induttivo (cos ϕ = 0,4 L/R = 7 ms):
1,5 A per 250 V a o 30 V c
• tempo di reazione 10 ms ± 1ms
• durata: 100 000 manovre
-10
Alimentazione -10 V c con
potenziometro di riferimento da 1 a 10
kΩ
Polarità + dell’ingresso analogico
differenziale in corrente AI3
Polarità - dell’ingresso analogico
differenziale in corrente AI3
AI3 +
AI3 AI4
Secondo configurazione software:
Ingresso analogico in corrente
o
Ingresso analogico in tensione
COM
AO2
AO3
Comune ingressi/uscite analogici
Secondo configurazione software:
Uscite analogiche in tensione
o
Uscite analogiche in corrente
26
• - 10 V c (-10,5 V ± 5V)
• 10 mA max
• ingresso analogico X - Y mA, con X e Y programmabili da 0 a 20 mA,
impedenza 250 Ω
• tempo di reazione: 5ms ± 1ms
• risoluzione 11 bit + 1 bit di segno, precisione ± 0,6% per ∆θ = 60°C (140°F)
• linearità ± 0,15% del valore max
• ingresso analogico 0 a +10 V c (tensione max di non-distruzione 24 V),
impedenza 30 kΩ
o
• ingresso analogico X -Y mA, con X e Y programmabili da 0 a 20 mA,
impedenza 250 Ω
• tempo di reazione: 5ms ± 1ms
• risoluzione 11 bit, precisione ± 0,6% per ∆θ = 60°C (140°F), linearità ± 0,15% del
valore max
0V
• uscita analogica bipolare 0 - 10 V c o -10/+10 V c secondo configurazione
software, impedenza di carico min 50 kΩ
o
• uscita analogica in corrente X-Y mA, con X e Y programmabili da 0 a 20 mA,
impedenza di carico max 500 Ω
• risoluzione 10 bit
• tempo di reazione 5 ms ± 1ms, precisione ± 1% per ∆θ = 60°C (140°F), linearità
± 0,2%
Morsettiere opzionali
+24
Alimentazione ingressi logici
commutatore SW4 in posizione Source o Sink Int
• uscita +24 V c (min 21 V, max 27 V), protetta contro i cortocircuiti e i sovraccarichi
• portata max disponibile per i client 200 mA (Questa portata corrisponde alla somma dei
consumi sull’alimentazione +24 della scheda controllo e sul +24 delle schede opzionali)
commutatore SW4 in posizione Sink ext
• ingresso per alimentazione +24 V c esterna degli ingressi logici
• +24 V c (max 30 V)
Commutatore SW4
stato 0
stato 1
• impedenza 3,5kΩ
• tempo di reazione: 5ms ± 1ms
Source (prereg. base) < 5 V c > 11 V c
Sink int o Sink ext
> 16 V c < 10 V c
LI11
LI12
LI13
LI14
Ingressi logici programmabili
0V
Comune degli ingressi logici
0V
TH2 +
TH2 RP
Ingresso sonda PTC
LO3
LO4
Uscite logiche programmabili a
collettore aperto
•
•
•
•
•
•
•
CLO
0V
Comune uscite logiche
0V
Ingresso in frequenza
soglia di intervento 3 kΩ, soglia di richiusura 1,8 kΩ
soglia di rilevamento cortocircuito o circuito aperto < 50 Ω
gamma di frequenza da 0 a 30 kHz
tempo di reazione 5 ms ± 1ms
+24 V c (max 30 V)
corrente max 20 mA in alimentazione interna e 200 mA in alimentazione esterna
tempo di reazione 5 ms ± 1ms
0V
27
Morsettiere opzionali
Morsettiera scheda interfaccia encoder
VW3 A3 401...407
0Vs
+Vs
B
B
A
A
Capacità max di collegamento:
1,5 mm² - AWG 16
Coppia di serraggio max:
0,25 Nm - 2.21 lb.in
Caratteristiche e funzioni dei morsetti
Schede interfaccia encoder a uscite differenziali compatibili RS422
Morsetti Funzione
Caratteristiche elettriche
VW3 A3 401
+Vs
Alimentazione • 5V c (max 5,5V) protetta contro i cortocircuiti e i
encoder
sovraccarichi
0Vs
• corrente max 150 mA
A, /A
Ingressi logici • risoluzione max: 10000 punti / giro
B, /B
incrementali
• frequenza max: 300kHz
VW3 A3 402
• 15V c (max 16V) protetta contro i cortocircuiti e i
sovraccarichi
• corrente max 175 mA
Schede interfaccia encoder a uscite a collettore aperto
Morsetti Funzione
Caratteristiche elettriche
VW3 A3 403
+Vs
Alimentazione • 12V c (max 13V) protetta contro i cortocircuiti e i
encoder
sovraccarichi
0Vs
• corrente max 175 mA
A, /A
Ingressi logici • risoluzione max: 10000 punti / giro
B, /B
incrementali
• frequenza max: 300kHz
VW3 A3 404
• 15V c (max 16V) protetta contro i cortocircuiti e i
sovraccarichi
• corrente max 175 mA
Schede interfaccia encoder a uscite push-pull
Morsetti Funzione
Caratteristiche elettriche
VW3 A3 405
VW3 A3 406
VW3 A3 407
+Vs
Alimentazione • 12V c (max 13V) protetta contro • 15V c (max 16V) protetta contro • 24V c (min 20V, max 30V)
encoder
i cortocircuiti e i sovraccarichi
i cortocircuiti e i sovraccarichi
protetta contro i cortocircuiti e i
0Vs
• corrente max 175 mA
• corrente max 175 mA
sovraccarichi
• corrente max 100 mA
A, /A
Ingressi logici • risoluzione max: 10000 punti / giro
B, /B
incrementali
• frequenza max: 300kHz
28
Morsettiere opzionali
Scelta dell’encoder
Le sette schede interfaccia encoder disponibili in opzione con i variatori ATV71 permettono l’utilizzo di tre diverse tecnologie encoder.
• encoder incrementale ottico con uscite differenziali compatibili con lo standard RS422
• encoder incrementale ottico con uscite a collettore aperto.
• encoder incrementale ottico con uscite push pull.
L’encoder deve rispettare i seguenti limiti:
• Frequenza max encoder 300 kHz
• Risoluzione max 10000 punti / giro
Scegliere la risoluzione standard massima tenendo sempre conto di questi due limiti per ottenere la precisione ottimale.
Cablaggio encoder
Utilizzare un cavo schermato formato da 3 doppini twistati e passo compreso tra 25 e 50 mm (0.98 in. e 1.97 in.). Collegare la schermatura
alla massa ad entrambe le estremità.
La sezione minima dei conduttori deve rispettare la tabella sotto riportata per limitare le cadute di tensione in linea:
Lungh. max
cavo encoder
10 m
32,8 ft
50 m
164 ft
100 m
328 ft
200 m
656 ft
300 m
984 ft
VW3 A3 401...402
Corrente max di consumo
Sezione minima
encoder
dei conduttori
100 mA
0,2 mm²
AWG 24
200 mA
0,2 mm²
AWG 24
100 mA
0,5 mm²
AWG 20
200 mA
0,75 mm²
AWG 18
100 mA
0,75 mm²
AWG 18
200 mA
1,5 mm²
AWG 15
-
VW3 A3 403...407
Corrente max di consumo
Sezione minima
encoder
dei conduttori
100 mA
0,2 mm²
AWG 24
200 mA
0,2 mm²
AWG 24
100 mA
0,5 mm²
AWG 20
200 mA
0,75 mm²
AWG 18
100 mA
0,75 mm²
AWG 18
200 mA
1,5 mm²
AWG 16
100 mA
0,5 mm²
AWG 20
200 mA
1,5 mm²
AWG 15
100 mA
0,75 mm²
AWG 18
200 mA
1,5 mm²
AWG 15
29
Schemi di collegamento
Schemi di collegamento conformi alle norme EN 954-1 categoria 1 e
IEC/EN 61508 capacità SIL1, categoria di arresto 0 secondo la norma IEC/EN 60204 1
Alimentazione monofase (da ATV71H 075M3 a U75M3)
Schema con contattore di linea
- Q2
- Q3
- T1
- S2
- S1
- KM1
A1
A2
- Q2
A1
R1A
- KM1
R1C
- KM1
(1)
+24
PWR
R2C
R2A
R1B
PB
PC / -
R1A
R1C
PA / +
T / L3
P0
S / L2
W / T3
ATV71HpppM3
W1
R / L1
U / T1
V1
U1
V / T2
(2)
A1
resistenza di frenatura
eventuale
M
3a
Schema con interruttore-sezionatore
(1)
+24
PWR
R2C
R2A
PC / -
R1B
R1C
PB
PA / +
R1A
T / L3
W / T3
P0
S / L2
R / L1
U / T1
V / T2
(2)
A1
ATV71HpppM3
W1
V1
U1
Q1
eventuale resistenza di
frenatura
M
3a
(1) Eventuale induttanza di linea (obbligatoria per i variatori ATV71H U40M3 a U75M3)
(2) Contatti del relè di difetto, per segnalare a distanza lo stato del variatore
Inibire il difetto che segnala la perdita di una fase (IPL) per permettere il funzionamento dei variatori ATV71H 075M3 a U75M3 su
una rete monofase (vedere guida alla programmazione). Se questo difetto resta nella configurazione base, il variatore resterà
bloccato segnalando un difetto.
Nota: Montare dei filtri antidisturbo su tutti i circuiti induttivi vicini al variatore o collegati sullo stesso circuito (relè, contattori, elettrovalvole,
ecc…)
Scelta dei componenti associati:
Vedere catalogo.
30
Schemi di collegamento
Schemi di collegamento conformi alle norme EN 954-1 categoria 1 e
IEC/EN 61508 capacità SIL1, categoria di arresto 0 secondo la norma IEC / EN 60204-1
Alimentazione trifase
Schema con contattore di linea
- Q2
- S2
- Q3
- T1
- S1
- KM1
A1
A2
- Q2
A1
- KM1
R1A
R1C
- KM1
(1)
+24
PC / -
PWR
R2C
R2A
PB
R1B
PA / +
W1
P0
R1C
T / L3
W / T3
S / L2
R / L1
V / T2
U / T1
V1
U1
R1A
(2)
A1
M
3a
eventuale resistenza di
frenatura
Schema con interruttore-sezionatore
(1)
+24
PWR
R2C
PC / -
PB
R2A
PA / +
R1B
R1C
T / L3
W / T3
P0
S / L2
V / T2
R1A
R / L1
U / T1
(2)
A1
W1
V1
U1
Q1
eventuale resistenza di
frenatura
M
3a
(1) Eventuale induttanza di linea
(2) Contatti del relè di difetto, per segnalare a distanza lo stato del variatore
Nota: Montare dei filtri antidisturbo su tutti i circuiti induttivi vicini al variatore o collegati sullo stesso circuito (relè, contattori, elettrovalvole,
ecc…).
Scelta dei componenti associati:
Vedere catalogo.
31
Schemi di collegamento
Schemi di collegamento conformi alle norme EN 954-1 categoria 3 e
IEC / EN 61508 capacità SIL2, categoria di arresto 0 secondo la norma IEC/EN 60204-1
Questo schema di collegamento è adatto alle macchine con tempi ridotti di arresto a ruota libera (a bassa inerzia o a forte coppia resistente).
Quando viene comandato l’arresto l’alimentazione del motore viene interrotta immediatamente e si ha un arresto conforme alla categoria 0
della norma IEC / EN 60204-1.
Schema da utilizzare per le applicazioni di sollevamento se l’ATV 71 comanda un freno meccanico.
Un contatto del modulo Preventa XPS AC deve essere inserito nel circuito di comando freno per chiuderlo in modo sicuro in caso di
attivazione della funzione di sicurezza "Power Removal".
N(-) L1(+)
F1
S2
S1
ESC
A1
Y1
Y2
13
23
33
Y43
14
24
34
Y44
XPS AC
K1
Logica
T
K2
48 V, 115 V, 230 V
A2
K1
K2
PE
(1)
R1B
R1C
R1A
+24
PWR
LI6
PC / -
PB
LI1
LI2
PA / +
P0
T / L3
W / T3
S / L2
W1
V / T2
U / T1
U1
V1
A1
R / L1
(2)
M
3a
eventuale resistenza di
frenatura
(1) Eventuale induttanza di linea
(2) E’ obbligatiorio collegare alla terra la schermatura del cavo collegato all’ingresso Power Removal.
- La norma EN 954-1 categoria 3 richiede l’utilizzo di un pulsante di arresto con doppio contatto (S1).
- S1 viene utilizzato per attivare la funzione di sicurezza "Power Removal"
- S2 viene utilizzato per inizializzare il modulo Preventa alla messa sotto tensione o in seguito ad un arresto di emergenza. ESC permette
di utilizzare altre condizioni di inizializzazione del modulo.
- Lo stesso modulo Preventa può essere utilizzato per la funzione di sicurezza "Power Removal" di più variatori ATV71.
- Un’uscita logica del modulo Preventa può essere utilizzata per indicare in modo certo che il variatore è in condizioni di sicurezza.
Nota:
Per la manutenzione preventiva è consigliabile attivare la funzione "Power Removal" almeno una volta all’anno.
La manutenzione preventiva deve essere preceduta da un’interruzione dell’alimentazione con successiva messa in tensione del variatore.
I segnali delle uscite logiche del variatore non possono essere considerati segnali relativi alla sicurezza.
Dotare di filtri antidisturbo tutti i circuiti induttivi vicini al variatore o collegati sullo stesso circuito (relè, contattori, elettrovalvole,…).
Scelta dei componenti associati:
Vedere catalogo.
32
Schemi di collegamento
Schema di collegamento conforme alle norme EN 954-1 categoria 3 e
IEC/EN 61508 capacità SIL2, categoria di arresto 1 secondo la norma IEC/EN 60204-1
Questo schema di collegamento è adatto alle macchine con lunghi tempi di arresto a ruota libera (a forte inerzia o bassa coppia resistente).
Questo schema non deve essere utilizzato per le applicazioni di sollevamento.
Quando viene comandato l’arresto il variatore ordina per prima cosa la decelerazione del motore. Successivamente, dopo un intervallo di
tempo corrispondente al tempo di decelerazione, viene attivata la funzione di sicurezza "Power Removal".
Esempio:
- Comando 2 fili
- LI1 assegnato alla marcia avanti
- LI2 assegnato alla marcia indietro
N(-) L1(+)
F1
S1
A1
S21 S11 B1
XPS AT
T -
13 23 33 41
S12 S22
K1
Logica
K2
K1
115 V
230 V
K3
K1
K2
K4
67
58
68
K3
1 2
+
57
K1
K4
K2
K3
K2
K4
A2
S33
PE
Y1
Y2 Y3 Y4 Y5
14 24 34 42
ESC
S2
(1)
(2)
R1B
R1A
R1C
+24
PWR
LI6
PC / -
PB
LI1
LI2
PA / +
P0
T / L3
W / T3
S / L2
V / T2
W1
U / T1
U1
V1
A1
R / L1
(3)
M
3a
eventuale resistenza di
frenatura
(1) In questo esempio gli ingressi logici LIp sono collegati in "source", ma è possibile collegarli anche in "Sink int" o "Sink ext"
(2) Eventuale induttanza di linea
(3) E’ obbligatorio collegare alla terra la schermatura del cavo collegato all’ingresso Power Removal.
- La norma EN 954-1 categoria 3 richiede l’utilizzo di un pulsante di arresto con doppio contatto (S1).
- S1 viene utilizzato per attivare la funzione di sicurezza "Power Removal"
- S2 viene utilizzato per inizializzare il modulo Preventa alla messa sotto tensione o in seguito ad un arresto di emergenza. ESC permette
di utilizzare altre condizioni di inizializzazione del modulo.
- Lo stesso modulo Preventa può essere utilizzato per la funzione di sicurezza "Power Removal" di più variatori ATV71. In questo caso
la temporizzazione deve essere regolata sul tempo di arresto più lungo.
- Un’uscita logica del modulo Preventa può essere utilizzata per indicare in modo certo che il variatore è in condizioni di sicurezza.
Nota:
Per la manutenzione preventiva è consigliabile attivare la funzione "Power Removal" almeno una volta all’anno.
La manutenzione preventiva deve essere preceduta da un’interruzione dell’alimentazione con successiva messa in tensione del variatore.
I segnali delle uscite logiche del variatore non possono essere considerati segnali relativi alla sicurezza.
Dotare di filtri antidisturbo tutti i circuiti induttivi vicini al variatore o collegati sullo stesso circuito (relè, contattori, elettrovalvole,…).
Scelta dei componenti associati:
Vedere catalogo.
33
Schemi di collegamento
Schemi di collegamento controllo
Schema di collegamento della scheda controllo
A1
COM
AO1
COM
AI 2
AI1-
AI1+
+10
0V
LI6
LI5
LI4
LI3
LI2
LI1
+24
PWR
ATV71Hppppp
Potenziometro
di riferimento
0 ± 10 V
o
X-Y mA
Commutatore degli ingressi logici (SW1)
Il commutatore degli ingressi logici (SW1) permette di adattare il funzionamento degli ingressi logici alla tecnologia delle uscite dei
controllori programmabili.
• Posizionare il commutatore su Source (preregolaz. base) in caso di utilizzo di uscite controllore a transistor PNP.
• Posizionare il commutatore su Sink Int o Sink Ext in caso di utilizzo di uscite controllore a transistor NPN.
0V
LI6
LI5
LI4
LI3
Ext
0V
LI6
LI5
LI4
LI3
LI2
Sink
ATV71Hppppp
Int
LI2
SW1
LI1
Ext
A1
Source
ATV71Hppppp
+24
Sink
A1
Int
+24
Source
SW1
• Commutatore SW1 posizionato su "Source" con utilizzo di
un’alimentazione esterna per LI
LI1
• Commutatore SW1 posizionato su "Source"
Alim. 24V c
+24 V
0V
0V
LI6
LI5
LI4
Ext
LI3
0V
LI6
LI5
LI4
LI3
LI2
ATV71Hppppp
Int
LI2
SW1
Sink
LI1
Ext
A1
Source
ATV71Hppppp
Int
+24
Sink
A1
+24
Source
SW1
• Commutatore SW1 posizionato su "Sink ext"
LI1
• Commutatore SW1 posizionato su "Sink int"
Alim. 24V c
+24 V
0V
ATTENZIONE
Avviamento intempestivo del variatore
• Quando il commutatore SW1 è posizionato su "Sink Int" o "Sink Ext", il comune non deve mai essere collegato alla massa o
alla terra di protezione; in questo caso si avrebbe un rischio di avviamento inatteso al primo difetto d’isolamento.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare la morte o ferite gravi.
34
Schemi di collegamento
Riferimento di velocità bipolare
A1
- 10 V
COM
+ 10 V
AI1-
AI1+
ATV71Hppppp
Alim. ±10 V c
Riferimento di velocità con comando assi
A1
COM
0V
-
+
AI1-
AI1+
ATV71Hppppp
Rif. ±10 V
comando assi
Commutatore SW2
Il commutatore dell’ingresso logico LI6 (SW2) permette l’utilizzo dell’ingresso LI6:
- sia come ingresso logico posizionando il commutatore su LI (preregolaz. base),
- sia per la protezione del motore con sonde PTC posizionando il commutatore su PTC
A1
0V
LI6
ATV71Hppppp
SW2
PTC LI
Motore
Alimentazione del controllo con alimentazione esterna
la scheda controllo può essere alimentata da un’alimentazione esterna +24V c
A1
ATV71Hppppp
0V
P24
Alim. 24V c
0V
+24 V
35
Schemi di collegamento
Schemi di collegamento schede di estensione ingressi/uscite
R4B
TH2-
TH2+
AI3+
AI3-
COM
AI4
AO3
AO2
0V
RP
CLO
VW3 A3 202
LO4
LO3
R4C
LI11
0V
+24
A1
R4A
Schema di collegamento scheda opzionale ingressi-uscite estesi (VW3A3202)
Alim.
0-20 mA
4-20 mA
X-Y mA
Motore
0 ± 10 V
o
X-Y mA
R3B
TH1-
TH1+
CLO
VW3 A3 201
LO2
LO1
R3C
LI7
0V
+24
A1
R3A
Schema di collegamento scheda opzionale ingressi-uscite logici (VW3A3201)
Motore
36
Schemi di collegamento
Commutatore degli ingressi/uscite logici SW3 / SW4
• Commutatore in posizione "source"
• Commutatore in posizione "source" con utilizzo di
un’alimentazione esterna +24 V c
SW3 o SW4
SW3 o SW4
VW3 A3 20p
Ext
CLO
Int
LOp
CLO
LOp
+24
Ext
LIp
Sink
LIp
Int
0V
Sink
A1
Source
VW3 A3 20p
+24
Source
0V
A1
Alim. 24V c
+24V
0V
• Commutatore in posizione "sink int"
• Commutatore in posizione "sink ext"
SW3 o SW4
VW3 A3 20p
CLO
LOp
Ext
LIp
Int
0V
Sink
CLO
LOp
LIp
0V
Int
Ext
A1
Source
VW3 A3 20p
+24
Sink
SW3 o SW4
A1
+24
Source
Alim. 24V c
+24V
0V
ATTENZIONE
Avviamento intempestivo del variatore
• Quando i commutatori SW3 o SW4 sono posizionati su "Sink Int" o "Sink Ext", il comune non deve mai essere collegato
alla massa o alla terra di protezione; in questo caso si avrebbe un rischio di avviamento inatteso al primo difetto d’isolamento.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare la morte o ferite gravi.
37
Schemi di collegamento
Collegamento in parallelo di più variatori sul bus DC
Il collegamento in parallelo sul bus DC è consigliato nelle applicazioni per le quali deve essere garantita la piena potenza del motore.
Ogni variatore utilizza il proprio circuito di carico
1 ,
2
T / L3
S / L2
W / T3
U / T1
V / T2
W3
V3
PO
PC/-
M3
3 a
3 non devono avere più di un calibro di differenza quando sono collegati in questo modo.
F1, F2, F3: fusibili di protezione ad intervento ultra rapido lato bus DC.
38
3
ATV71Hppppp
U3
W / T3
V / T2
PO
W2
U / T1
R / L1
T / L3
S / L2
R / L1
e
F3
PC/-
M2
3 a
M1
3 a
I variatori
2
ATV71Hppppp
V2
W / T3
PC/-
W1
U / T1
V / T2
V1
U1
PO
1
ATV71Hppppp
F2
U2
R / L1
S / L2
T / L3
F1
Utilizzo su rete IT
Rete IT: Neutro isolato o impedente.
Utilizzare un dispositivo di controllo permanente d’isolamento compatibile con i carichi non lineari: tipo XM200 marchio Merlin Gerin, ad esempio.
I variatori Altivar 71 integrano dei filtri EMC. In caso di utilizzo su rete IT è possibile eliminare il collegamento dei filtri alla massa come sotto
illustrato:
Sollevare il cavallotto posto alla sinistra dei morsetti potenza.
Normale
(filtro collegato)
Rete IT
(filtro scollegato)
ATTENZIONE
Quando i filtri sono scollegati la frequenza di commutazione del variatore non deve superare i 4 kHz. Consultare la guida
alla programmazione per la regolazione del parametro corrispondente.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare danni materiali al prodotto.
39
Compatibilità elettromagnetica, cablaggio
Compatibilità elettromagnetica
Principio
• Equipotenzialità "alta frequenza" delle masse tra il variatore, il motore e le schermature dei cavi.
• Utilizzo di cavi schermati con schermature collegate alla massa alle due estremità per i cavi motore, eventuale resistenza di frenatura e
dispositivo di comando. La schermatura può essere realizzata su una parte del percorso con tubi o canaline metalliche a condizione che
non vi sia discontinuità.
• Separare il più possibile il cavo di alimentazione (rete) dal cavo motore
Piano d'installazione
Da ATV71H 037M3 a D15M3X e da ATV71H 075N4 a D18N4
• Fissare e collegare alla massa le schermature dei cavi 4 e 5 il più possibile vicino al variatore:
- scoprire le schermature,
- utilizzare dei collari in metallo inossidabile sulle parti scoperte delle schermature, per il fissaggio sulla lamiera 2.
Le schermature devono essere sufficientemente serrate sulla lamiera affinché i contatti siano corretti
• Montare la piastra EMC controllo 11 sul piano di massa in lamiera 2, come indicato sul disegno.
• Fissare e collegare alla massa le schermature dei cavi 7, 12 e 13 il più possibile vicino al variatore:
- scoprire le schermature,
- utilizzare dei collari in metallo inossidabile sulle parti scoperte delle schermature, per il fissaggio sulla staffa EMC controllo 9.
Le schermature devono essere sufficientemente serrate sulla lamiera affinché i contatti siano corretti.
1 Altivar 71
2 Piano di massa in lamiera fornito con il variatore
1
8
9
2
3
10
4
5
3 Fori filettati per il fissaggio della piastra EMC controllo.
4 Cavo schermato per collegamento del motore, con schermatura collegata
alla massa alle due estremità. La schermatura non deve essere interrotta, e
in caso di morsettiere intermedie queste devono essere installate in un
involucro metallico schermato EMC.
5 Cavo schermato per collegamento dell’eventuale resistenza di frenatura.
La schermatura non deve essere interrotta, e in caso di morsettiere intermedie
queste devono essere installate in un involucro metallico schermato EMC.
6 Fili non schermati per l’uscita dei contatti dei relè.
7 Cavi schermati per collegamento dell’ingresso della funzione di sicurezza
"Power Removal". La schermatura non deve essere interrotta, e in caso di
morsettiere intermedie queste devono essere installate in un involucro metallico
schermato EMC.
8 Collari metallici
11
12
13
9 Collegamento alla terra di protezione
6
10 Fili o cavo di alimentazione non schermati
7
11 Piastra EMC controllo.
12 Cavi schermati per collegamento del controllo/comando. Per gli utilizzi
che richiedono numerosi conduttori occorre utilizzare sezioni di cavo ridotte
(0,5 mm2 - AWG 20).
13 Cavi schermati per collegamento encoder. La schermatura non deve
essere interrotta, e in caso di morsettiere intermedie queste devono essere
installate in un involucro metallico schermato EMC.
Nota:
• In caso di utilizzo di un filtro d’ingresso aggiuntivo questo deve essere montato sotto il variatore e collegato alla rete con cavo non
schermato. Il collegamento 10 sul variatore viene quindi realizzato con il cavo di uscita dal filtro.
• Il collegamento equipotenziale AF delle masse tra variatore, motore e schermature dei cavi non dispensa dal dover collegare i conduttori
di protezione PE (verde-giallo) agli appositi morsetti su ciascun apparecchio.
40
Compatibilità elettromagnetica, cablaggio
Piano d'installazione
Da ATV71H D18M3X a D45M3X e da ATV71H D22N4 a D75N4
• Fissare e collegare alla massa le schermature dei cavi 4 e 5 il più possibile vicino al variatore:
- scoprire le schermature,
- utilizzare dei collari in metallo inossidabile sulle parti scoperte delle schermature, per il fissaggio sulla lamiera 2.
Le schermature devono essere sufficientemente serrate sulla lamiera affinché i contatti siano corretti
• Fissare e collegare alla massa le schermature dei cavi 6, 7 e 8 l più possibile vicino al variatore:
- scoprire le schermature,
- utilizzare dei collari in metallo inossidabile sulle parti scoperte delle schermature, per il fissaggio sul variatore.
Le schermature devono essere sufficientemente serrate sulla lamiera affinché i contatti siano corretti.
1
1 Altivar 71
2 Piano di massa in lamiera fornito con il variatore
3 Collari metallici
10
2
3
11
4
5
4 Cavo schermato per collegamento del motore, con schermatura collegata
alla massa alle due estremità. La schermatura non deve essere interrotta, e
in caso di morsettiere intermedie queste devono essere installate in un
involucro metallico schermato EMC.
5 Cavo schermato per collegamento dell’eventuale resistenza di frenatura.
La schermatura non deve essere interrotta, e in caso di morsettiere intermedie
queste devono essere installate in un involucro metallico schermato EMC.
6 Cavi schermati per collegamento del controllo/comando. Per gli utilizzi che
richiedono numerosi conduttori occorre utilizzare sezioni di cavo ridotte
(0,5 mm2 - AWG 20).
7 Cavi schermati per collegamento dell’ingresso della funzione di sicurezza
"Power Removal". La schermatura non deve essere interrotta, e in caso di
morsettiere intermedie queste devono essere installate in un involucro metallico
schermato EMC.
8 Cavi schermati per collegamento encoder. La schermatura non deve essere
interrotta, e in caso di morsettiere intermedie queste devono essere installate in
un involucro metallico schermato EMC.
6
7
8
9 Fili non schermati per l’uscita dei contatti dei relè.
10 Collegamento alla terra di protezione
11 Fili o cavo di alimentazione non schermati
9
Nota:
• In caso di utilizzo di un filtro d’ingresso aggiuntivo questo deve essere montato sotto il variatore e collegato alla rete con cavo non
schermato. Il collegamento 4 sul variatore viene quindi realizzato con il cavo di uscita dal filtro.
• Il collegamento equipotenziale AF delle masse tra variatore, motore e schermature dei cavi non dispensa dal dover collegare i conduttori
di protezione PE (verde-giallo) agli appositi morsetti su ciascun apparecchio.
41
atv71s_installation manual_it_v1
2005-02

Documenti analoghi

Altivar 31C

Altivar 31C ATV31C da U55N4 a D15N4 : Spostare il filo con capocorda posto alla sinistra sopra i morsetti potenza, come indicato nella figura sotto (esempio ATV31HC55N4):

Dettagli

Altivar 61

Altivar 61 Questa funzione esige l'uso degli schemi di collegamento conformi alle esigenze della categoria 3, secondo la norma EN954-1, ISO 13849-1, e di un livello di integrità di sicurezza 2 secondo IEC/EN6...

Dettagli

Altivar 61

Altivar 61 (regolazione di fabbrica) e uso in regime permanente. Oltre i 2,5 kHz, il variatore riduce da solo la frequenza di commutazione, in caso di surriscaldamento. Per un funzionamento permanente oltre i...

Dettagli