scheda tecnica technical datasheet
Transcript
scheda tecnica technical datasheet
Pag.1 of 2 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATASHEET 1944 RABARBARO POLVERE 1944 RHEUM RHAPONTICUM, POWDER PRODOTTO RABARBARO RADICE POLVERE PRODUCT RHEUM RHAPONTICUM, POWDER NOME BOTANICO BOTANICAL NAME FAMIGLIA BOTANICA Rheum rhaponticum L. (e var. undulatum, e rhaponticum ibridi) Polygonaceae Rheum rhaponticum L. (e var. undulatum, and rhaponticum hybrid) Polygonaceae PARTE DELLA PIANTA IMPIEGATA Rizoma e radici raccolti al 2° anno oppure radice tuberosa oppure rizoma voluminoso tubercolizzato PART OF PLANT USED ANALISI MATERIA PRIMA SPECIFICHE RADIOATTIVITA' METALLI PESANTI PESTICIDI AFLATOSSINE CARICA BATTERICA TOTALE LIEVITI E MUFFE PATOGENI MATERIALE ESTRANEO BOTANIC FAMILY RAW MATERIAL ANALISYS < 600 Bq (16,2n Ci/Kg) per Cesio-134 e Cesio-137 (Reg. 1048/2009/CE) Pb <= 5,0 mg/Kg; Cd <= 1,0 mg/Kg; Hg <= 0,1 mg/Kg (Ph. Eur. VIII ed.) Conforme al Reg. CE n. 396/2005 del Parlamento Europeo e successivi aggiornamenti (concernenti i residui massimi di antiparassitari nei prodotti alimentari e mangimi di origine vegetale ed animale) e/o Ph. Eur. VIII ed. Aflatossina B1 < 5 ppb; aflatossine totali < 10 ppb (Reg. 1881/2006/CE della Commissione del 19 dicembre 2006) <= 5x10e7 ufc/g (Ph. Eur. VIII ed., cat. A) RADIOACTIVITY <= 5x10e5 ufc/g (Ph. Eur. VIII ed., cat. A) E. Coli <= 10e3/g; Salmonelle assenti/25 g (Ph. Eur. VIII ed., cat. A) < 2% m/m (Ph. Eur. VIII ed., Herbal Drugs) YEASTS AND MOULDS PATHOGENS HEAVY METALS PESTICIDES AFLATOXINS TOTAL BACTERIA FOREIGN MATTER INFORMAZIONI GENERALI GENERAL NOTICES SINONIMI OTHER NAMES ORIGINE DELLA PIANTA Rapontico, rabarbaro europeo, rabarbaro austriaco, rabarbaro dei giardini, rabarbaro rapontico della Siberia Coltivata PROVENIENZA MATERIA Cina settentrionale, Siberia centrale PRIMA EPOCA DI RACCOLTA Primavera o settembre-ottobre ATTIVI DELLA PIANTA ORIGIN OF THE PLANT ORIGIN OF RAW MATERIAL HARVESTING Rhizome and roots collected in the 2nd year or tuberous root or rhizome massive tubercle SPECIFICATIONS < 600 Bq (16,2n Ci/Kg) for Cesium-134 and Cesium-137 (Reg. 1048/2009/EC) Pb <= 5,0 mg/Kg; Cd <= 1,0 mg/Kg; Hg <= 0,1 mg/Kg (Ph. Eur. VIII ed.) Complies with Reg. EC 396/2005 of the European Parliament and amendments (concerning maximum residue levels of pesticides in food and feed of vegetable and animal origin) and/or Ph. Eur. VIII ed. Aflatoxin B1 < 5 ppb; total aflatoxins < 10 ppb (Reg. 1881/2006/EC, Commission of 19/12/2006) <= 5x10e7 cfu/g (Ph. Eur. VIII ed., cat. A) <= 5x10e5 cfu/g (Ph. Eur. VIII ed., cat. A) E. Coli <= 10e3/g; Salmonelle negative/25 g (Ph. Eur. VIII ed., cat. A) < 2% w/w (Ph. Eur. VIII ed., Herbal Drugs) Rhapontic, Rhapontic rhubarb, Austrian rhubarb, Garden rhubarb, Siberian rhubarb, European rhubarb Cultivated Northern China, Central Siberia Spring or September-October Anthraquinone glycosides (in lower dose compared to R. palmatum, 30-40% less) whose aglycones are represented by chrysophanol or chrysophanic acid, emodin, aloe-emodin, rhein (not less than 2.5%); alizarin, isoemodina; fiscione . Compounds antranolici free and combined glucoside: reumemodina, frangulaemodina, reocrisidina, sennosides; reotannico acid, tannic acid, gallic acid, oxalic acid, cinnamic acid, unsaturated stilbene derivatives: raponticina, typical of rapontico; tannins decatechina; epicatechin gallate; pectin, resin, sugar, catechin, essence, essential oil, rutin (fatty acids) ASPETTO Glucosidi antrachinonici (in dose minore rispetto al R. ACTIVES OF THE PLANT Palmatum, 30-40% in meno) i cui agliconi sono rappresentati da crisofanolo o acido crisofanico; emodina; aloemodina; reina (non inferiore al 2,5%); alizarina, isoemodina; fiscione. Composti antranolici liberi e combinati a glucoside: reumemodina, frangulaemodina, reocrisidina, sennosidi; acido reotannico; acido tannico; acido gallico; acido ossalico; acido cinnamico; derivati dello stilbene insaturi: raponticina, tipico del rapontico; tannini: decatechina; gallato di epicatechina; pectina; resina; zuccheri; catechina; essenza; olio etereo; rutina (acidi grassi) Pianta officinale L. 99 del 06/01/31 TYPE OF PRODUCT AND USE La materia prima non contiene e non è costituita da ALLERGENS ingredienti di cui all'Allegato III bis della Dir. 2007/68/CE. Non contiene additivi, solventi e supporti di aromi o coadiuvanti tecnologici elencati nell'Allegato III bis della direttiva 2007/68/CE. I processi di coltivazione e raccolta non sono tali da escludere la possibile presenza di glutine in tracce Polvere leggermente sabbiosa al tatto APPEARANCE COLORE Mélange bruno-aranciato COLOUR Mélange brown-orange ODORE Leggero, un po’ aspro ODOUR Light, a bit sour SAPORE Amaro, un po' astringente, mucillaginoso TASTE Bitter, a little bit astringent, mucilaginous GRANULOMETRIA 150-1000 micron PARTICLE SIZE 150-1000 micron TIPO DI PRODOTTO E IMPIEGO ALLERGENI Medicinal herb L. 99 of 06/01/31 The raw material does not contain and is not composed of ingredients listed in Annex IIIa of Dir 2007/68/EC. It contains no additives, solvents and carrier for flavors, nor processing aids listed in Annex IIIa of Directive 2007/68/EC. The growing and harvesting processes cannot exclude the possible presence of gluten traces Powder slightly sandy to the touch V.04 Pag.2 of 2 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATASHEET 1944 RABARBARO POLVERE 1944 RHEUM RHAPONTICUM, POWDER INFORMAZIONI GENERALI GENERAL NOTICES CENERI ASHES <= 8% STORAGE Store in airtight containers away from light and moisture. The product is hygroscopic HEALTHY AIMS Bitter-tonic <= 8% CONSERVAZIONE Conservare in scatole di metallo in ambiente fresco e asciutto, al riparo da luce e calore. ll prodotto teme l'umidità FINALITA' SALUTISTICHE Amaro-tonico Antinfiammatorio Anti-inflammatory Astringente Astringent Colagogo Cholagogue Lassativo Laxative Stomachico Stomachic Uso esterno: revulsivo APPLICAZIONI PREPARAZIONI BIBLIOGRAFIA Utilizzato nell'industria dolciaria, liquoristica, per infusi analcolici, in veterinaria. Usato anche come colorante giallo Infuso: 1-1,5 g in 150 ml di acqua bollente. Decotto: g 1:100 ml. Tintura: al 20% assumere 0,25 - 1 g per un'azione stomachica,1-2,5 g per un'azione lassativa; 5-20 g per un'azione purgativa Cellini L. - Miotto l. e altri (allievi del corso per fitopreparatori della regione Veneto) ANNOTAZIONI NOTE External use: revulsive APPLICATIONS Used in confectionery, liquor, soft drinks infusions, in veterinary medicine. Also used as a yellow dye PREPARATIONS Infusion: 1-1,5 g in 150 ml of boiling water. Decoction: g 1:100 ml. Tincture: 20% assume 0,25-1 g for a stomachic action, 1-2, 5 g for a laxative action; 5-20 g for purgative action Cellini L., Miotto l. et al. (phytotherapy couse of region Veneto, Italy) BIBLIOGRAPHY NOTES La materia prima non contiene derivati animali; non è stata sottoposta ad alcun trattamento conservativo con raggi gamma, né con ossido di etilene; non deriva da organismi geneticamente modificati (Reg. 1829/2003/CE e 1830/2003/CE); materia prima sottoposta al regime previsto dal programma aziendale di autocontrollo (HACCP) (Reg. 852/2004/CE) NOTES The raw material does not contain any animal derivative, it has not been subjected to any conservative treatment with gamma rays or ethylene oxide. It is not derived from GMOs (Reg. 1829/2003/CE e 1830/2003/EC); the product is ispected by application of HACCP system (Reg. 852/2004/EC) V.04