Dichiarazione per il pagamento in contanti della prestazione di

Transcript

Dichiarazione per il pagamento in contanti della prestazione di
Verifica modulo
ASGA
Rosenbergstrasse 16,
Postfach, 9001 St.Gallen
T 071 228 52 52, F 071 228 52 55
[email protected], www.asga.ch
Dichiarazione per il pagamento in contanti della prestazione di libero
passaggio
Pensionskasse
Vorsorgestiftung
Dienstleistungen AG
1. Dati personali della persona assicurata
Numero di membro/contratto Numero AVS
Cognome Nome
Data di nascitaSesso
Via, No. NAP, Luogo
Stato civile Tel.
(Le persone nubili/celibi, divorziate e vedove devono presentare un’attestazione ufficiale attuale dello stato civile. Per i coniugi e le persone in unione
domestica registrata, le firme devono essere ufficialmente autenticate. L’autenticazione deve avvenire sul retro del presente formulario.)
2. In base alle disposizioni di legge, desidero il pagamento in contanti del mio avere di libero passaggio, perché
io, quale frontaliero (G), lascio definitivamente il posto di lavoro in Svizzera. Allego un’attestazione di residenza del mio
comune di domicilio. In caso di versamento in un paese UE o EFTA, si prega di vedere il foglio d’istruzioni separato.
io, quale cittadino svizzero/persona residente con permesso di domicilio C/permesso di dimora annuale (B)/rifugiato (F)/
persona con permesso di breve dimora (L) lascio definitivamente la Svizzera (Il versamento viene effettuato appena l’Ufficio
Controllo Abitanti conferma sul retro del presente formulario, sotto la cifra 4, la notifica di partenza definitiva e sia noto il
luogo esatto del versamento. In caso di versamento in un paese UE o EFTA, si prega di vedere il foglio d’istruzioni separato).
io inizio un’attività lucrativa indipendente come attività principale (Il versamento viene effettuato appena è presente una
conferma della Cassa di compensazione AVS).
Confermo che, negli ultimi tre anni prima dell’uscita, non ho effettuato nessun acquisto nella cassa pensioni. Ho preso atto
che, in caso di pagamento in contanti a partire da 5000 franchi, avviene la notifica all’Amministrazione federale delle contribuzioni. Se, al momento del versamento, la residenza della persona avente diritto fosse all’estero, verrà dedotta l’imposta
alla fonte per importi superiori ai 1000 franchi. Alla partenza verso un paese dell’UE o EFTA, per un pagamento in contanti
della prestazione d’uscita deve essere presente il consenso del Fondo di Garanzia LPP, Casella postale 1023, 3000 Berna.
3. L’avere di libero passaggio deve essere versato al seguente indirizzo
(Per favore, indicare il conto corrente postale o bancario, eventualmente allegare bollettino di versamento.)
Denominazione della banca
Indirizzo della banca
Conto Codice BIC/Swift
IBAN
(Si deve assolutamente compilare in caso di pagamenti a istituti finanziari esteri in Europa)
Conferma l’esattezza delle indicazioni di cui sopra :
Luogo e data
Firma della persona avente diritto
Firma del partner
Vi preghiamo di inviare il presente formulario compilato, firmato e con i documenti
necessari, alla ASGA Cassa pensioni, Casella postale, 9001 San Gallo.
p.f., prestare attenzione al retro
4. Conferma dell’Ufficio Controllo Abitanti per cittadini svizzeri, residenti con permesso di domicilio C, persone con
permesso di domicilio annuale, rifugiati, persone con permesso di dimora breve che lasciano definitivamente la Svizzera.
Il firmatario Ufficio Controllo Abitanti conferma che
CognomeNome
abitante a lascerà/ha lasciato definitivamente la Svizzera in data
per (paese)
Luogo e data
Timbro e firma dell’Ufficio Controllo Abitanti
5. Autenticazione delle firme in caso di coniugi e persone in unione domestica registrata
Ci dichiariamo d’accordo con il pagamento in contanti secondo le indicazioni sul fronte del presente formulario:
Firma della persona avente diritto
Firma del partner
Autenticazione di entrambe le firme
Luogo e data
Ufficio amministrativo
6. Conferma dello stato civile per nubili/celibi, divorziati, vedovi/e
Confermiamo che il
Signor/la Signora è celibe/nubile
divorziato/a vedovo/a.
Luogo e data
05.2014
Ufficio amministrativo