Dichiarazione per il pagamento in contanti della prestazione di
Transcript
Dichiarazione per il pagamento in contanti della prestazione di
Verifica modulo ASGA Rosenbergstrasse 16, Postfach, 9001 St.Gallen T 071 228 52 52, F 071 228 52 55 [email protected], www.asga.ch Dichiarazione per il pagamento in contanti della prestazione di libero passaggio Pensionskasse Vorsorgestiftung Dienstleistungen AG 1. Dati personali della persona assicurata Numero di membro/contratto Numero AVS Cognome Nome Data di nascitaSesso Via, No. NAP, Luogo Stato civile Tel. (Le persone nubili/celibi, divorziate e vedove devono presentare un’attestazione ufficiale attuale dello stato civile. Per i coniugi e le persone in unione domestica registrata, le firme devono essere ufficialmente autenticate. L’autenticazione deve avvenire sul retro del presente formulario.) 2. In base alle disposizioni di legge, desidero il pagamento in contanti del mio avere di libero passaggio, perché io, quale frontaliero (G), lascio definitivamente il posto di lavoro in Svizzera. Allego un’attestazione di residenza del mio comune di domicilio. In caso di versamento in un paese UE o EFTA, si prega di vedere il foglio d’istruzioni separato. io, quale cittadino svizzero/persona residente con permesso di domicilio C/permesso di dimora annuale (B)/rifugiato (F)/ persona con permesso di breve dimora (L) lascio definitivamente la Svizzera (Il versamento viene effettuato appena l’Ufficio Controllo Abitanti conferma sul retro del presente formulario, sotto la cifra 4, la notifica di partenza definitiva e sia noto il luogo esatto del versamento. In caso di versamento in un paese UE o EFTA, si prega di vedere il foglio d’istruzioni separato). io inizio un’attività lucrativa indipendente come attività principale (Il versamento viene effettuato appena è presente una conferma della Cassa di compensazione AVS). Confermo che, negli ultimi tre anni prima dell’uscita, non ho effettuato nessun acquisto nella cassa pensioni. Ho preso atto che, in caso di pagamento in contanti a partire da 5000 franchi, avviene la notifica all’Amministrazione federale delle contribuzioni. Se, al momento del versamento, la residenza della persona avente diritto fosse all’estero, verrà dedotta l’imposta alla fonte per importi superiori ai 1000 franchi. Alla partenza verso un paese dell’UE o EFTA, per un pagamento in contanti della prestazione d’uscita deve essere presente il consenso del Fondo di Garanzia LPP, Casella postale 1023, 3000 Berna. 3. L’avere di libero passaggio deve essere versato al seguente indirizzo (Per favore, indicare il conto corrente postale o bancario, eventualmente allegare bollettino di versamento.) Denominazione della banca Indirizzo della banca Conto Codice BIC/Swift IBAN (Si deve assolutamente compilare in caso di pagamenti a istituti finanziari esteri in Europa) Conferma l’esattezza delle indicazioni di cui sopra : Luogo e data Firma della persona avente diritto Firma del partner Vi preghiamo di inviare il presente formulario compilato, firmato e con i documenti necessari, alla ASGA Cassa pensioni, Casella postale, 9001 San Gallo. p.f., prestare attenzione al retro 4. Conferma dell’Ufficio Controllo Abitanti per cittadini svizzeri, residenti con permesso di domicilio C, persone con permesso di domicilio annuale, rifugiati, persone con permesso di dimora breve che lasciano definitivamente la Svizzera. Il firmatario Ufficio Controllo Abitanti conferma che CognomeNome abitante a lascerà/ha lasciato definitivamente la Svizzera in data per (paese) Luogo e data Timbro e firma dell’Ufficio Controllo Abitanti 5. Autenticazione delle firme in caso di coniugi e persone in unione domestica registrata Ci dichiariamo d’accordo con il pagamento in contanti secondo le indicazioni sul fronte del presente formulario: Firma della persona avente diritto Firma del partner Autenticazione di entrambe le firme Luogo e data Ufficio amministrativo 6. Conferma dello stato civile per nubili/celibi, divorziati, vedovi/e Confermiamo che il Signor/la Signora è celibe/nubile divorziato/a vedovo/a. Luogo e data 05.2014 Ufficio amministrativo