This is the low resolution PDF file of the 2011 Apparel Collection

Commenti

Transcript

This is the low resolution PDF file of the 2011 Apparel Collection
N.0 November 2010
ducati.com
Come nasce una moto.
The birth of a motorcycle.
L’impegno di
Ducati per
la sicurezza.
Ducati’s
commitment.
Quattro giorni di
festa ed emozioni.
low resolution PDF file of the 2011 Apparel Collection Magazine.
isofthe
This
Four
days
pure
fun and excitment.
This file must be used as a complete product. It can be shared with dealersand uploaded onto
your websites for online consultation.
The images may not be used for any other purpose. Do not take out images from the file and
do not use them for advertising.
If you have any further questions about the magazine, please contact Susannah Tillson in the
ADV department [email protected]
Enjoy more Apparel with your
mobile device.
Vestire con stile la propria passione. / Dress with style, function and passion.
N.0 November 2010
ducati.com
Come nasce una moto.
The birth of a motorcycle.
Quattro giorni di
festa ed emozioni.
Four days of pure
fun and excitment.
L’impegno di
Ducati per
la sicurezza.
Ducati’s
commitment.
Enjoy more Apparel with your
mobile device.
Vestire con stile la propria passione. / Dress with style, function and passion.
2
3
Authentic Italian Performance.
Tre parole inglesi raccontano una storia tutta italiana: Authentic Italian
Performance. Un universo fatto di ambizione Made in Italy, di ingegnosità
tutta nostra, di sfida nel mondo delle competizioni e nel mercato. Il Ducatista,
sia esso un pilota di MotoGp o un motociclista, è orgoglioso di stare in sella
a una moto studiata con un’attenzione artigianale, e realizzata con metodi e
materiali avveniristici, dove se il singolo pezzo “sembra in carbonio” significa
che “è in carbonio”, dove il design e il tuono cupo del bicilindrico ad L sono
sempre inconfondibili.
Ducati è una grande community, fatta non solo da chi possiede una moto
di Borgo Panigale, ma anche e soprattutto da devoti sostenitori. Si tratta di
clienti-tifosi di ogni parte del mondo, irresistibilmente attratti da quel Rosso
che è sinonimo della passione italiana per le competizioni. Appassionati che
trovano nell’abbigliamento Ducati espressione della loro passione, oltre che
valido strumento per guidare con stile, comfort e sicurezza.
Authentic Italian Performance.
Three simple words: Authentic Italian Performance. A universe of Made-in-Italy
ambition, our own special ingenuity and a desire to challenge the competition
both on the track and on the market. A Ducatista, whether a MotoGp rider
or a road user, is always proud to ride a motorcycle that has been designed
with craftsman-like attention to detail and built using advanced methods and
materials, where any part that “looks like” carbon fibre is carbon fibre, and
where design and the deep rumble of the L-twin are always unmistakeable.
Ducati is a far-reaching community, consisting not just of those who own their
own Ducati motorcycles but, above all, devout supporters. Customer-comefans from all over the world are irresistibly drawn to the beautiful red bike
which embodies Italy’s unique passion for racing. Enthusiasts also see Ducati
apparel as a way of expressing their passion and a great way of riding in style,
comfort and safety.
In copertina:
Giubbini tecnici in pelle, Twin Jacket.
Moto: Ducati Multistrada 1200.
On the cover:
High-tech leather , Twin jackets.
Bike: Ducati Multistrada 1200.
4
5
8
Racing Attitude
36
La nostra filosofia? Back to basic.
The design? Back to basics.
40
Literally Essential
70
76
Protetti con stile.
Safety delivered in style.
Historical Trends
102
Il ritorno del Pianeta Rosso.
The Red Planet returns.
108
L’arte del buongusto italiano.
Sensational on all courses.
112
I Will Be a Ducati Rider
La collezione abbigliamento è disponibile presso la rete ufficiale Ducati. Per scoprire il Concessionario più vicino a
te visita ducati.com. / The apparel collection is available through the official Ducati network. To find your nearest
Dealer go to ducati.com.
6
7
Tute, caschi, giacche e accessori che nascono dai tre must Ducati Corse: sportività,
tecnologia e vittorie. Qui declinati in bianco, nero e rosso. / Riders’ suits, jackets
and accessories designed according to the three Ducati Corse essentials:
competitiveness, technology and winning. Shown here in white, black and red.
8
9
Tuta spezzata con
protezioni composite,
spalle in alluminio
e slider / Two-piece
racing suit with
composite protectors,
aluminium shoulders
and sliders,
Ducati Corse
two-piece suit.
10
Tuta intera racing
con protezioni
composite, gobba
aerodinamica, slider,
spalle in alluminio /
Racing suit with
composite protectors,
aerodynamic hump,
sliders and aluminium
shoulders,
Ducati Corse Racing
suit.
Casco racing in
fibra con visiera
termoformata, interno
staccabile e lavabile /
Fiberglass racing
helmet with
thermoformed visor
and removable and
washable lining,
RX GP-7 Ducati Corse
helmet.
11
Tuta spezzata in pelle
soft con protezioni
composite, gobba
aerodinamica, slider,
spalle in alluminio /
Two-piece soft leather
racing suit with
composite protectors,
aerodynamic hump,
sliders, aluminium
shoulders,
Ducati Corse
two-piece suit.
12
13
Giacche con protezioni
in tessuto tecnico
con membrana
impermeabile e
traspirante. Interno
termico removibile e
predisposizione per
paraschiena / Jackets
with protectors in
hi-tech fabric with
waterproof and
breathable membrane.
Removable thermal
lining; fits back guard,
Ducati Corse and
Corse Logo jackets.
Casco in fibra con
visiera termoformata
e chiusura D-Ring /
Fiberglass helmet with
thermoformed visor
and D-Ring fastening,
Ducati Corse
Superbike helmet.
Pantaloni in pelle con
protezioni composite
su ginocchio e tibia /
Leather trousers
with composite knee
and shin protectors,
Company trousers.
Stivali racing con
slider e protezioni
rigide / Racing boots
with sliders and hard
protectors,
Ducati 1000 V2 racing
boots.
T-shirt tecnica stretch
in Dryarn® (mantiene
costante la temperatura
corporea) / Hi-tech
stretch T-shirt in
Dryarn® (keeps body
temperature constant),
Performance 11
T-shirt.
14
15
Giacca per il
tempo libero con
patch ricamato su
base di carbonio /
Leisure jacket with
embroidered patch
over carbon fibre
base,
Ducati Corse
Travel 11 jacket.
Giubbino tecnico
con protezioni composite
su spalle e gomiti.
Predisposto per
l’inserimento del
paraschiena / Hi-Tech
jacket with composite
shoulder and elbow
protectors. Fits back
guard,
Ducati Corse leather
jacket.
Guanti tecnici in pelle
con protezioni rigide
e inserti in acciaio /
Hi-Tech leather gloves
with hard protectors
and steel inserts,
Ducati Corse gloves.
16
17
Giubbini in soft-shell
antivento e traspiranti /
Windproof
and breathable
soft-shell jackets,
Ducati Corse
windproof jackets.
Occhiali con lenti in
Plutonite® resistenti agli
urti e con filtro
anti-ultravioletti /
Sunglasses with shock
resistant Plutonite®
lenses and UV filter,
Scalpel CS Signature
Sunglasses.
18
19
T-shirt manica lunga
in cotone con stampe
e scudetto applicato /
Long-sleeved cotton
T-shirt with prints and
applied shield,
Ducati Corse Longsleeved T-shirt.
Polo piquet in cotone
elasticizzato / Stretch
cotton piquet polo shirt,
Ducati Corse polo
shirt.
20
Felpa con cappuccio
in cotone. Disponibile
anche in versione
uomo / Cotton
sweatshirt with hood.
Available also
for men,
Ducati Corse
sweatshirt.
21
T-shirt in 100% cotone
con stampe e scudetto
ricamato su base in
carbonio / 100% cotton
T-shirt with prints and
logo embroidered on
carbon fibre base,
Ducati Corse short
sleeved T-shirt.
T-shirt in versione
donna in cotone
elasticizzato / Stretch
cotton women’s
version T-shirt,
Ducati Corse women’s
T-shirt.
22
23
Cappellino in cotone
con patch ricamato su
base in carbonio /
Cotton cap with
embroidered patch over
carbon fibre base,
Corse Carbon cap.
Orologio analogico
al quarzo con cassa
in acciaio / Quartz
movement watch with
steel case,
Ducati Corse watch.
Cronografo analogico
al quarzo con cassa in
acciaio satinato / Quartz
chronograph with satinfinished steel case,
Ducati Corse
chronograph.
Collana in acciaio
anallergico 316L e
fibra di carbonio / 316L
anallergic steel and
carbon fibre necklace,
Ducati Corse
necklace.
24
Costume da bagno in
poliammide con stampa /
Polyamide swimming
costume with print,
Corse ‘10 swimsuit.
Bikini con logo stampato
sul retro / Bikini with logo
printed on back,
Corse ‘10 bikini.
25
26
27
Cotone, poliestere e spugna per i momenti relax in palestra. / Cotton, polyester and terrycloth
towelling for relaxing after the gym.
Borsa palestra in poliestere con
stampe e scudetto applicato /
A Polyester gym bag with
prints and applied logo,
Ducati Corse gym bag.
Set di asciugamani in cotone
con ricami / Set of towels in
embroidered cotton,
Ducati Corse towel set.
Portapass - Portachiavi con logo
gommato / Passholder-key ring
with rubberized logo,
Ducati Corse passholder-key ring.
28
Accappatoio in spugna
velour cimata con patch
ricamato su base in
autentico carbonio /
Shearing velour bathrobe
with embroidered patch
over authentic carbon fibre,
Ducati Corse bathrobe.
29
Quando la grafica marchia uno
stile che ti rende riconoscibile. /
Cool, distinct graphics exuding
Ducati Style.
Technologically Fine Jewellery
Telo mare in spugna velour
cimata con stampe racing /
Shearing velour towelling
beach towel with racing
prints,
Ducati Corse beach towel.
Ombrello pocket
con stampe / Pocket
umbrella with prints,
Ducati Corse
pocket umbrella.
Tazza tumbler in porcellana
feldspatica / Feldspathic
porcelain tumbler cup,
Ducati Corse cup.
Pochette in poliestere con
cerniera / Polyester zip-up
pochette,
Ducati Corse pochette.
30
31
Immaginarsi in pista accanto al campione o sotto il sole estivo: Ducati Corse è sempre con te. /
Imagine yourself on the track shoulder to shoulder with champions or underneath the summer
sun: Ducati Corse is always at your side.
Canotta, disponibile in versione
nera e rossa, in cotone
elasticizzato con patch ricamato
su base in carbonio / Stretched
available in red and black, cotton
vests with embroidered patch
over carbon fibre base,
Ducati Corse singlet.
Bandana in cotone con
stampe racing / Cotton
bandana with racing
prints,
Ducati Corse bandana.
32
Shorts, disponibili nella
versione nera e rossa, in cotone
elasticizzato con patch ricamato
su base in carbonio / Shorts
available in red and black with
embroidered patch over carbon
fibre base,
Ducati Corse shorts.
Ombrello da paddock
con loghi stampati /
Paddock umbrella with
printed logos,
Ducati Corse umbrella.
33
La Plutonite® blocca gli UV, ma consente
di catturare ogni dettaglio. / Stylish, UV
blocking Plutonite® makes it easy to
catch all the action.
Occhiali da sole
con lenti in Plutonite® anti
UV, antigraffio e antiurto /
Sunglasses with anti
UV Plutonite® lenses,
anti-scratch and impact
protection,
Whisker Pewter, Jupiter
NH Signature, Fives
Squared and Scalpel CS
Signature sunglasses.
34
35
Belle,
impeccabilmente
curate, sempre. Sono le
Ducati che hanno nell’inconfondibile design uno dei
principali motori del successo
commerciale ed emotivo
che ormai le contraddistingue nei saloni specializzati,
nei paddock e soprattutto
sulle strade del mondo.
Tutto nasce dall’aver rimesso
a fuoco la strategia di sviluppo prodotto. Seguendo
la filosofia del “Back to basic” si sono messi al centro
dello sviluppo delle nuove
moto gli elementi caratterizzanti del marchio, cioè
design e qualità dei dettagli, performance e carattere
del motore, divertimento di
guida, frenata (con l’uso dei
freni Brembo “importati”
dal mondo MotoGp e della
La nostra filosofia? Back to basic.
The design? Back to basics.
Dallo schizzo alla realizzazione. Come nasce una Rossa di Borgo Panigale. / From
the drawing board to the bike. How a Ducati becomes a masterpiece.
36
Breathtaking, impeccable
attention to detail, always.
Ducati motorcycles have a
look that is unmistakeable;
their design is one of the
key driving forces behind
their stunning success, their
style ensuring they stand
out at motorcycle shows,
in the paddocks and - above
all - on roads worldwide.
Everything stems from a
renewed strategic focus
on product development.
In keeping with the “back
to basics” philosophy, the
brand’s characterising ele-
F1). La riduzione di peso,
un’ossessione per i progettisti di Borgo Panigale,
contribuisce in modo determinante a dare ai Ducatisti
moto sempre più maneggevoli e divertenti da guidare. Tre anni di percorso
per arrivare dall’idea di una
moto nuova alla sua realizzazione. Oltre 1.000 giorni
di maniacale attenzione ai
dettagli: ogni singolo pezzo
deve essere più leggero del
precedente e grammo dopo
grammo l’alleggerimento
finale può arrivare a contare 10 chili in meno. Inoltre,
sempre all’insegna della
cura dei particolari, si persegue l’estetica dei singoli
pezzi, persino di quelli non
ments -inspiring design,
attention to detail, performance, outstanding engines,
pure riding enjoyment and
awesome braking (with
the use of Brembo brakes
“imported” from MotoGp
and F1) - have once again
become the heart of new
motorcycle development.
Reduced weight, a real
obsession for Ducati designers, also makes a key
contribution to ensuring
that Ducatisti always get
motorcycles which handle
perfectly and are a joy to
ride. It takes three years
for a new motorcycle to get
from the drawing board to
the showroom. Over 1000
days of painstaking atten37
il necessario (tutto ciò che
è inutile è bandito, e quindi
niente orpelli, ma solo linee
pulite). L’altra è la compattezza, sia nelle dimensioni
che nell’impressione complessiva. Una cultura del
bello che si fonda su elementi semplici nella forma,
curati nei dettagli e pregiati
nella sostanza.
Con l’approvazione del bozzetto finale ha inizio una
seconda fase che vede la
realizzazione di una maquette “Pre-Clay” in scala
1:1 e quindi si intravede (e
si tocca) per la prima volta la
moto in 3D. Questo processo aiuta i designer a ricercare il massimo equilibrio possibile dei volumi. La fase
successiva, mutuata dal
mondo dell’auto, è quella
della modellazione del Clay,
con continui aggiustamenti
manuali. Sembra di assiste-
direttamente a vista. Tutto
nasce da una serie di schizzi
a penna che materializzano
il brief iniziale definito tra
area tecnica, Centro stile e
marketing di prodotto. Questi sketch concettuali diventano sempre più dettagliati
fino ad arrivare al bozzetto
definitivo. Il team che lavora
al Design Center Ducati è
una fantastica Babele culturale che mette insieme
junior e senior designer di
ogni parte del mondo, che
sebbene svolgono gran
parte del lavoro individualmente, sono accomunati
da un unico obiettivo: dare
vita a moto che abbiano un
design tipicamente italiano.
In Ducati, quando si parla
di italianità, si fa riferimento
a due caratteristiche. La
prima si può riassumere
nel binomio essenzialità e
pulizia: sulle moto c’è solo
38
tion to detail: every single
component must be lighter
than the last and, gram by
gram, the weight loss can
amount to as much as 10
kilograms. Then, as part
of a component optimisation policy, there is a sharp
focus on the aesthetics of
the individual parts, even
those which are not directly
visible! Everything begins
with a series of sketches
that start to give form to
the initial brief defined by
the technical, styling and
marketing
departments.
These conceptual sketches
become more and more
detailed until a definitive
draft is produced. The team
working at the Ducati Design
Center is a fantastic cultural
blend that brings together
juniors and senior designers from all over the world;
while much of their work
is individual, they share a
common goal: to breathe
life into Italian motorcycles
of outstanding design. At
Ducati, when we speak
about ‘being Italian’, we
have two characteristics
in mind. The first can be
summed up with the words
‘clean and essential’: the
motorcycle should only
have what it needs (anything superfluous is abandoned, so no frills, just clean
lines). The second is compactness, in terms of both
dimensions and the overall
impression. A culture of
beauty, then, based on elements that are of simple
form, built with attention
to detail and of outstanding
quality. With the approval
of the final draft comes a
second stage that sees the
making of a “Pre-Clay” 1:1
scale model, allowing us
re al lavoro in team di tanti
scultori che, a lavoro ultimato, consegnano un oggetto
da scansionare otticamente
e che i maghi della modellazione virtuale (CAS) e della
progettazione meccanica
(CAD) trasformeranno in
un insieme di file tridimensionali. L’avanzamento del
progetto prevede la realizzazione dei prototipi che
vengono a quel punto testati
per saggiarne l’affidabilità
e l’appeal presso i possibili
clienti. La moto è a questo
punto un oggetto vivo, rombante. E i ragazzi del Design
Center vanno regolarmente
nei reparti sperimentali e
se la riguardano pensando
a quei 1.000 giorni fatti di
disegni, sogni, discussioni
finiti magicamente nel migliore dei modi: un’altra inconfondibile Ducati. Anche
se la strada verso la produzione è ancora lunga…
to glimpse (and touch) the
motorcycle in 3-D form for
the first time. This process
helps the designer seek
out the best possible balance of volumes. The next
stage, borrowed from the
world of cars, is the clay
model, which undergoes
continuous manual modifications. It’s like witnessing
a team of sculptors: once
their work has been completed they deliver an object
to be optically scanned. The
wizards of virtual modelling
(CAS) and mechanical design (CAD) then transform
this into a set of threedimensional files. As the
project progresses prototypes are built and tested to
assess reliability and appeal
with potential customers.
At this point the motorcycle is
a living, roaring reality. And
the guys from the Design
Center regularly go to the
experimental department
and look at it yearningly,
remembering those 1000
days of drawings, dreams
and discussions that magically ended the best way
possible: as another unmistakeable Ducati. Even
though the road towards
production is still a long
one…
39
Una collezione studiata per essere tecnica e al tempo stesso
contraddistinta da linee pulite e raffinate. / A collection designed to
provide outstanding technical performance yet also clean, refined look.
40
41
Giacca tecnica in
tessuto impermeabile e
traspirante / Waterproof
motorcycle jacket in
breathable material,
Strada Tour GT jacket.
Giacca con protezioni e
membrana Gore-Tex® /
Jacket with protectors
and Gore-Tex® membrane,
Strada Tech
Lady GT jacket.
Pantaloni Touring con
membrana, protezioni e
interno termico / Touring
trousers with thermal
line, membrane and
protectors,
Strada GT and
Strada Lady GT
trousers.
42
43
Interno termico giacca
donna illustrata a
pag. 43 / Women’s
thermal jacket
lining, pag. 43,
Strada Tech Lady GT
jacket (lining).
Nella pagina accanto /
On the previous page
Giacca con protezioni e
membrana Gore-Tex® /
Jacket with protectors
and Gore-Tex® membrane,
Strada Tech GT jacket.
Casco apribile in
fiberglass / Flip-up
fiberglass helmet,
Strada SC 3 helmet.
44
45
Caschi integrali in
fiberglass, interno
staccabile anallergico e
chiusura D-Ring / Fullface fiberglass helmet,
removable anallergic
lining and D-Ring
fastening,
Strada Tour,
Dark Rider 11 and
Clutch helmets.
46
47
Giubbino tecnico in
pelle (versione nera) /
Hi-tech leather jacket
(Black version),
Twin jacket.
Giubbino tecnico in
pelle predisposto
per inserimento
paraschiena e
paratorace / Leather
motorcycle jacket, fits
back guard and chest
guard,
Desmo jacket.
Paratorace con
forma ergonomica
e imbottitura in
polietilene espanso /
Ergonomic chest guard
and foam polyethylene
padding,
Company Chest PRO.
48
49
Giubbino tecnico
in pelle (versione
rossa) / Leather
hi-tech jacket
(red version),
Twin jacket.
Casco in fiberglass
con interno staccabile,
visiera termoformata
e chiusura D-Ring /
Fiberglass helmet
with removable lining,
thermoformed visor
and D-Ring fastening,
Sabre helmet.
Giubbino tecnico
in pelle nella versione
donna / Leather
hi-tech jacket
(women’s version),
Twin lady jacket.
Casco in fiberglass
con interno staccabile,
visiera termoformata
e chiusura D-Ring /
Fiberglass helmet
with removable lining,
thermoformed visor
and D-Ring
fastening,
Twin helmet.
50
51
T-shirt in cotone
elasticizzato con patch
ricamato / Elasticized
cotton T-shirt with
embroidered patch,
Ducatiana T-shirt.
52
T-shirt in cotone
con stampa e patch /
Cotton T-shirt with
print and patch,
Graphic Image T-shirt.
Fibbia in zama su base
in tessuto di carbonio /
Zama zinc alloy buckle
on carbon fibre base,
Carbon Fiber buckle.
53
Polo in cotone
con bande a rilievo /
Cotton polo shirt with
raised stripes,
Ducatiana polo shirt.
Cintura in tessuto
con fibbia smaltata /
Fabric belt with
enamel buckle,
Company belt.
Jeans in cotone
stretch e gommature
antiscivolo sul
cavallo / Stretch
cotton jeans with
non-slip rubber
inserts on crotch,
Company jeans.
54
55
Casco in fibra con
visiera termoformata
e chiusura D-Ring /
Fiberglass helmet with
thermoformed visor
and D-Ring fastening,
Dart helmet.
Guanti in pelle (versione
rossa e bianca) con
protezioni rigide e soft
in carbonio / Leather
gloves (red and white
version) with hard and
soft carbon protectors,
Runner 11 gloves.
T-shirt in cotone
con stampa / Cotton
T-shirt with print,
Graphic 1198 T-shirt.
T-shirt in cotone
elasticizzato con
stampa / Elasticized
cotton T-shirt
with print,
Graphic 848 T-shirt.
56
57
Per dominare onde e strade.
Riding waves and roads.
Uno dei brand-guru dell’equipaggiamento da surf, Bear,
da oggi è in squadra con Ducati. Una collaborazione che
ha dato vita a una linea unica di beachwear e surfwear.
La “capsule collection” è dedicata a due community,
motociclisti e surfisti. Mondi che condividono i valori di
libertà, passione per lo sport e la sfida, rappresentati sia
dalla filosofia Ducati che da quella di Bear. Dalla primavera
2011 in Italia è possibile trovare capi e articoli nei negozi di
abbigliamento e beachwear, nelle Concessionarie Ducati e
nei Ducati Caffè.
The Ducati motorcycle company has teamed up with
Surfing gear outfitters, Bear, to produce a unique line of
surf and beachwear. With both companies and their fans
sharing strong values in regards to freedom, performance
and challenging oneself, “the capsule collection” well
emulates the Ducati and Bear lifestyle. The collection will
be available in beachwear stores across Italy from spring
2011 and selected items will also be available worldwide
in Ducati Dealerships and Ducati Caffès.
www.bearsurfboards.com
58
59
Rigorosamente in pelle, decisamente aggressive,
assolutamente robuste. / Rigour, style and
assertiveness, superbly constructed from
leather.
Sneakers in pelle con
design che riprende gli
stivali racing, sliders,
paracambio e rinforzi
gommati / Leather
sneakers in racing boot
style with sliders, gear
guards and rubber-lined
reinforcements,
Desmo Ducati,
Testastretta II Ducati,
Desmo Tech Ducati
white/black,
Desmo Viz-Tech Ducati,
Motorazzo 10,
Testastretta 10.
60
61
Giubbini, guanti e sneakers per
guidare con stile in ogni occasione. /
Looking great in leather: jackets,
gloves and sneakers for riding with
style.
Giubbino tecnico in
pelle predisposto per
inserimento paraschiena /
Leather motorcycle
jacket, fits back guard,
Twin jacket.
Kit per la pulizia e la cura
della pelle / Leather care kit,
Leather care kit.
Giubbino con protezioni.
Loghi tagliati a laser e
impunturati / Jacket
with protectors.
Laser-engraved
and stitched logos,
Nero jacket.
62
Guanti corti con protezioni
rigide su nocche e inserti
reflex / Short gloves with
hard knuckle protectors
and reflex inserts,
Motard 11 gloves.
Sneakers in pelle con lacci
rinforzati, prese d’aria
e paracambio / Leather
sneakers with reinforced
laces, air-vents and gear
shifter-guard,
Desmo Tech Ducati
sneakers.
63
Casco in fibra con visiera
termoformata e chiusura
D-Ring / Fiberglass helmet
with thermoformed visor
and D-Ring fastener,
Strada Sport helmet.
Sistema bluetooth per
cellulare, navigatore
satellitare, MP3 /
Bluetooth system for
mobiles, sat-nav, MP3,
Ducati RCR bluetooth.
Stivali touring in pelle
con protezioni e membrana
interna Gore-Tex® /
Touring bike boots with
protectors and internal
Gore-Tex® membrane,
Desmo V2 GT
racing boots.
Bandana stampata in
cotone / Printed cotton
bandana,
Company bandana.
La strada scorre veloce quando hai gli accessori perfetti per
dominarla. / With the right accessories to tame it, the road just
zips by.
64
65
Casco jet in fiberglass,
interno staccabile e visiera
termoformata / Fiberglass
jet helmet with removable
lining and thermoformed
visor,
Company helmet.
Portafoglio in tessuto e
pelle con logo in metallo
smaltato / Fabric and
leather wallet with metal
and enamel logo,
Ducati wallet.
Courier bag in tessuto e
pelle con tracolla e logo
smaltato / Fabric-leather
courier shoulder bag
with enamel logo,
Ducati shoulder bag.
Accendino in metallo
smaltato / Enamelled
metal lighter,
Company lighter.
Giubbino estivo in nylon,
protezioni estraibili su
spalle e gomiti / Nylon
summer-weight jacket
with removable shoulder
and elbow protectors,
Nero Tex jacket.
Sneakers in tessuto con
inserti in pelle e loghi
gommati / Fabric sneakers
with leather inserts and
rubberized Ducati logo,
1199 BL, Ducati 1198 BL
sneakers.
66
Per andare in moto o per il tempo libero in città, nylon e fiberglass sono i compagni ideali. / For riding or leisure in the city,
nylon and fiberglass make ideal companions.
67
Caffè o cappuccino? Non importa la scelta, quello che conta è che siano
marchiati Ducati. / Espresso or cappuccino? Choose either: both are from Ducati.
*
Set di tazzine da caffè in
porcellana feldspatica ad
elevata resistenza (set
composto da 3 tazzine
nere e 3 bianche) / White
espresso cup in high
resistance, feldspathic
porcelain (6 in set),
Company coffee cup.
Set di tazze da cappuccino
in porcellana feldspatica
ad elevata resistenza (set
composto da 3 tazze nere
e 3 bianche) / Black
espresso cup in high
resistance, feldspathic
porcelain (6 in set),
Company cappuccino cup.
*Tazze da esposizione / Cups for display only
68
69
Cosa fa di un bolide a due
ruote una moto sicura? A
questa domanda i progettisti di Ducati hanno voluto
dare una risposta esauriente approcciando in modo
allargato il rapporto tra il
motociclista e la moto. Per
esempio, non serve disporre dei più potenti e avveniristici freni Brembo se poi si
guida in ciabatte e si piega
in curva indifferentemente
se l’asfalto è bollente, o se
è appena piovuto. Questo
“pacchetto sicurezza” è
una visione globale del problema che passa dall’amore
per la guida all’altro aspetto
di questa situazione, quando
il motociclista è a stretto
contatto con gli eventi naturali che possono manifestarsi con un fondo sdrucciolevole, o con un insetto
che si infila tra casco e collo
o con un sasso “sparato”
How do we make a high
performance motorcycle
a safe motorcycle? It’s a
question that Ducati designers have sought to provide an exhaustive answer
to by taking a broad look at
the relationship between
motorcyclist and motorcycle. For example, the most
powerful, up-to-the-minute
Brembo brakes are of little use if you’re wearing
flip-flops and have a habit
of taking corners with your
knee scraping the asphalt
when it’s dry, hot and clean
and when it’s wet, greasy
and grimy.
The idea of a “safety package”, instead, constitutes
a global vision of the problem. It is designed to take
into account both the joy of
riding and many other aspects. A motorcyclist is in
constant contact with nat-
Campagna pubblicitaria italiana “Occhio alla Moto”, promossa
da ANCMA (Associazione Nazionale Ciclo Motociclo Accessori)
e supportata da Ducati: “Hai meno di un secondo per vedere il
motociclista”. / Italian safety awareness campaign “Occhio alla
Moto” (Watch out for bikes), promoted by ANCMA (National CycleMotorcycle Accessories Association) and sponsored by Ducati: “You
have less than one second to see a motorcyclist”.
Protetti con stile.
Safety delivered in style.
Guidare una moto è il modo più entusiasmante per godere la strada, garantire il
massimo della sicurezza è l’impegno di Ducati. / There’s no better way to enjoy the
road than on a bike, and ensuring maximum safety is the commitment of Ducati.
70
dal camion che precede.
In tali situazioni diventa basilare la scelta di un equipaggiamento adatto: protezione e comfort sono i due
plus che un abbigliamento
adeguato deve dare al motociclista e a ciò si aggiunge
la necessità di agevolare la
sua visibilità su strada.
Ducati, in collaborazione
con le grandi aziende che
producono i suoi capi di abbigliamento e gli accessori
firmati con i marchi storici e
nuovi di questa collezione,
ha posto molta attenzione
alla cura dei particolari che
danno maggior sicurezza a
un viaggio in moto.
A partire dai caschi che devono proteggere la testa,
grazie all’uso di materiali
innovativi, ma che soprattutto richiedono ai motociclisti due attenzioni: sceglierli della giusta misura
ural elements: these can
take the form of slippery
road surfaces, an insect
lodged between helmet
and neck, or a stone flicked
up by the truck in front.
In such situations having
the right kit is essential:
suitable motorcycle clothing must give the riders
the crucial benefits of protection and comfort and
also enhance their visibility
on the road.
Ducati, together with the
top companies that produce its apparel and accessory collection - emblazoned
with
Ducati
logos past and present
- has focussed intensely
on the details that make a
motorcycle journey safer.
The most important item
is the crash helmet, which
provides effective head
protection through the use
71
e allacciarli correttamente.
Un buon casco riduce l’impatto negativo dei fenomeni
naturali (vento, rumore,
insetti, pioggia) e anche la
stanchezza in caso di viaggi
prolungati.
Inoltre è soprattutto il corpo
del motociclista a dover
essere protetto. Quindi la
scelta dell’abbigliamento
deve cadere su indumenti
che siano confortevoli ma
aderenti, sinonimo di stile
ma anche realizzati con
protezioni, bande o colori
brillanti (fluorescenti o riflettenti) che rendano il motociclista ben visibile di notte o
con il maltempo. Lo stesso
vale per i pantaloni dal giusto rapporto tra comfort e
protezione; mani e piedi
hanno diritto alle stesse
attenzioni e quindi la sicurezza complessiva significa
anche la scelta di guanti
aderenti e stivali impermeabili e comodi, meglio se con
protezioni in plastica o metallo che preservino il guidatore da eventuali danni.
In alcuni paesi Ducati promuove la sicurezza in strada anche con i DRE, Ducati
Riding Experience, ovvero i
corsi di guida di ogni livello
che hanno l’obiettivo di insegnare a mantenere un
of innovative materials.
Here, riders themselves
need to take two essential
precautions: to make sure
they choose the correct
size and to always fasten
it properly. A good helmet
will also reduce the impact
of wind, noise, insects,
rain and diminish fatigue
on long journeys.
Then, of course, the rider’s
upper body needs protecting. So clothes need to
be comfortable yet closefitting, stylish yet affording protection and visibility
(bright colours, reflective
strips etc.), ensuring motorcyclists are seen at
night and in poor weather.
The same applies to trousers, which need to offer
the right blend of comfort
and protection; hands and
feet are certainly no less
important so complete
safety also means choosing snug-fitting gloves and
comfortable
waterproof
boots, all the better if
they have plastic or metal
guards.
In some countries Ducati
also promotes road safety
through DRE (Ducati Riding Experience), multi-level
courses that aim to improve motorcycle control
miglior controllo della moto
in condizioni estreme e ad
evitare le situazioni potenzialmente pericolose che si
presentano quotidianamente.
skills in extreme situations
and, crucially, teach riders
how to avoid the potentially dangerous situations
that can occur daily.
The making of a legend.
“Ducati - The Story” is a remarkable DVD illustrating the motorcycles, men and dazzling
successes that have made Ducati renowned worldwide. Packed with interviews and
never-before-seen footage, the DVD takes the viewer on a captivating journey through
some truly glorious chapters of motorcycling history: a journey that started in 1926,
the year of the company’s founding, and takes the viewer all the way to 2007, the year
the MotoGP title was conquered. Produced together with Strike Video, “Ducati - The
Story” is available from the official Ducati network or from www.strikevideo.it.
72
73
74
75
Ricami, loghi e patches di marchi storici ricordano 90
anni di successi e l’orgoglio di un mito. / Embroidery,
logos and patches of yesteryear evoke 90 years of
success and speak proudly of a legendry brand.
76
77
Giubbino in pelle con
protezioni su spalle e
gomiti. Predisposto per
il paraschiena / Leather
jacket with shoulder
and elbow protectors.
Fits back guard,
Meccanica 11 jacket.
Giubbino tecnico
in pelle con fodera
removibile termica e
inserti elasticizzati /
Leather motorcycle
jacket with removable
thermal lining and
elasticized inserts,
Meccanica 11 lady
jacket.
78
79
T-shirt in cotone
con patch e stampe
storici / Cotton T-shirt
with patch and heritage
prints,
Meccanica 11 T-shirt.
T-shirt a manica lunga
in cotone elasticizzato /
Long-sleeved T-shirt
in stretch cotton,
Meccanica 11
long-sleeved T-shirt.
80
81
Polo piquet in cotone
con patch e ricamo
sulla schiena / Piquet
cotton polo shirt with
patch and embroidery
on back,
Meccanica 11 polo
shirt.
Felpa zip intera in
cotone e poliestere /
Cotton and polyester
full-zip sweatshirt,
Meccanica 11
sweatshirt.
Cuffia double face e
sciarpa in acrilico con
ricamo / Reversible
cap and scarf in acrylic
with embroidery,
Meccanica 11 cap
and scarf.
Tazza bassa in
porcellana feldspatica
professionale /
Professional feldspathic
porcelain cup,
Meccanica mug.
82
83
Maglioni verdi in lana
merinos e acrilico con
patch storici ricamati /
Green merino wool
and acrylic pullovers
with embroidered
heritage patches,
Historical pullovers.
Pullover bianco e rosso
in 100% cotone con
marchi storici ricamati /
100% white and red
cotton pullover
with embroidered
heritage brands,
Historical Summer
pullovers.
84
85
T-shirt donna in cotone
elasticizzato con
stampe / Women’s
stretch cotton T-shirt
with prints,
Graphic 750 T-shirt.
86
Giubbino in pelle con
patch dei marchi storici
impunturati / Leather
jacket with stitched
patches of heritage
brands,
Historical 09 jacket.
Fibbie retrò in zama /
Retro style zama zinc
alloy buckles,
Made in Italy 09,
Meccanica 11,
Eagle 11 buckles.
Cintura in pelle con
marchi storici incisi
a laser / Leather belt
with laser-engraved
heritage brands,
Historical belt.
87
Giubbino in pelle nella
versione donna con
patch dei marchi storici
impunturati / Leather
women’s jacket with
stitched patches of
heritage brands,
Historical 09
Lady jacket.
T-shirt in cotone
con loghi applicati /
Cotton T-shirt with
applied logos,
Historical T-shirt.
88
89
T-shirt in cotone
elasticizzato e loghi
stampati / Stretch
cotton T-shirt with
printed logos,
80’s T-shirt.
90
91
Cappellino in cotone
con stampe / Cotton
cap with prints,
80’s cap.
Cintura in tessuto
con fibbia smaltata /
Fabric belt with enamel
buckle,
80’s belt.
Portachiavi in cuoio
e metallo con logo
Meccanica / Leather
and metal key rings
with Meccanica logo,
Meccanica Old
Style, Meccanica 11,
Meccanica Metal key
rings.
Pin di latta con i
principali loghi Ducati /
Tin pins with the main
Ducati logos,
Ducati Logos pins.
92
T-shirt elasticizzata
con stampe / Stretch
T-shirt with prints,
80’s t-shirt.
Giubbino in pelle con
protezione su spalle e
gomiti. Predisposto per
il paraschiena / Leather
jacket with shoulder
and elbow protectors.
Fits back guard,
80’s jacket.
93
Polo in Meryl®
leggero e regolatore di
umidità / Lightweight,
humidity-regulating
polo shirt in Meryl®,
80’s 2011 polo shirts.
94
95
Cappellino in jersey
con logo ricamato /
Jersey cap with
embroidered logo,
Meccanica 11 cap.
T-shirt da donna a
manica lunga in cotone
elasticizzato / Women’s
long-sleeved T-shirt
in stretch cotton,
Meccanica 11 long
sleeved T-shirt.
Polo donna in cotone
con patch e ricami /
Women’s cotton polo
shirt with patch and
embroidery,
Meccanica 11
polo shirt.
T-shirt donna in cotone
stretch con patch e
stampe / Women’s
stretch cotton T-shirt
with patch and prints,
Meccanica 11 T-shirt.
96
97
T-shirt donna in cotone
elasticizzato con patch
dei marchi storici /
Women’s stretch
cotton T-shirt with
heritage brand patches,
Historical t-shirt.
Canotta in cotone
stretch con patch
e stampa / Stretch
cotton vest with
patch and print,
Meccanica 11 singlet.
98
99
Giubbino in pelle
con loghi ricamati e
impunturati / Lifestyle
leather jacket with
embroidered and
stitched logos,
Panigale jacket.
Felpa con cappuccio
in cotone e poliestere.
Loghi ricamati / Cotton
and polyester
sweatshirt with hood.
Embroidered logos,
Panigale sweatshirt.
T-shirt in cotone con
loghi stampati /
Cotton T-shirt with
printed logos,
Panigale T-shirt.
T-shirt stampata in
cotone 100% / 100%
cotton printed T-shirt,
Graphic Vacanze
T-shirt.
100
101
Il Pianeta Rosso ha sessantamila abitanti, tutti
rigorosamente innamorati della propria moto, una
passione che non conosce
confini nazionali come dimostra la provenienza da
una trentina di nazioni registrata all’edizione 2010
del WDW, il World Ducati
Week. Si tratta del grande
raduno mondiale Ducati,
la massima espressione
della community rossa che
dal 1998 si ritrova periodicamente al World Circuit
di Misano Adriatico per
celebrare la passione per
le moto. Un amore Desmo
che trova qui la massima
espressione: quattro giorni
di gare, esibizioni di stunt,
spettacoli all’interno del
circuito cui hanno fatto da
complemento test ride e
feste in spiaggia.
I Ducatisti sono arrivati a
The Red Planet. Sixty thousand inhabitants. All thoroughly in love with their
motorcycles. A passion
that knows no national
boundaries, as the flood
of enthusiasts from over
thirty countries to the 2010
edition of World Ducati
Week clearly demonstrated. This, then, was the gigantic, long-awaited world
Ducati get-together, that
great Ducati community
event that, since 1998, has
periodically brought Ducatisti together at the World
Circuit of Misano Adriatico
to celebrate their shared
passion for Ducati motorcycles. And it is here that
the zeal for Desmo reaches
critical, supernova mass:
a four-day feast of racing,
stunts and shows inside
the circuit, all garnished
with test rides and beach
Il ritorno del Pianeta Rosso.
The Red Planet returns.
Spettacoli, test ride, gare, stuntman, feste, musica, ma soprattutto moto, per
l’evento più entusiasmante della galassia motociclistica. / Entertainment, test rides,
races, stunts, parties, music and above all motorcycles in the most exciting event
in the motorcycling universe!
102
103
Misano dagli Stati Uniti,
da quasi tutti i Paesi europei, dalle lontanissime
Australia e India, ma anche
da Brasile, Cina, Malesia,
Gabon e Nepal. Sebbene
in alcune di queste aree
geografiche le strade asfaltate siano una vera rarità,
c’è sempre incredibilmente qualcuno che senza la
sua Ducati non sa vivere, e
che decide di attraversare
il mondo per vivere il gigantesco party a due ruote
incastonato nel circuito di
Misano.
In realtà, tutto il circondario è stato coinvolto dai festeggiamenti: nei giorni del
WDW ogni albergo, ristorante o bar della zona ha visto un esercito di “rosse”
parcheggiate davanti alle
entrate, pronte a far sentire il proprio sound bicilindrico, spesso anche alle
ore più tarde della notte (o
più mattiniere, dipende da
quanto a lungo si è vissuta
quest’atmosfera straordinaria).
I 10 vincitori del Ducati Garage Contest, organizzato
attraverso le pagine del
sito WDW, hanno visto le
loro “dive” fare bella mostra di sé in un’area dedicata dove le riviste di settore hanno organizzato dei
set fotografici e il pubblico
del WDW le ha esaminate
e votate.
parties. Ducati fans came
to Misano from as far afield
as the USA, almost all the
European countries, from
far-off Australia and India
and even Brazil, China, Malaysia, Gabon and... Nepal!
While surfaced roads are
something of a rarity in
some of these countries,
there always seems to be
someone who just can’t
live without their Ducati
and decides to cross halfway around the world to
experience a mind-blowing
motorbike party set against
the thrilling backdrop of
Misano.
And it’s not just the circuit
but the whole town that
gets caught up in the celebrations: during WDW
every hotel, restaurant and
bar has an army of Ducatis
parked outside, ready to
release that unmistakeable
twin-cylinder roar far into
the summer night (or into
the morning, depending
on just how hard the partying is!). The 10 winners of
the Ducati Garage Contest,
organised via the WDW
website, saw their “stars”
become the centrepiece of
a dedicated area where the
motorcycle magazines organised photo shoots and
the WDW public could get
a close look at them and
vote for their favourites. Inside the Misano paddocks
All’interno dei paddock di
Misano la galassia rossa
si è divisa in tante storie
parallele: c’era il pianeta
Multistrada, quello Desmosedici RR, quello delle
sexy ragazze-spugna che
mettevano in scena un
provocante bike-wash. E
poi, ovviamente, il pianeta
Ducati Corse con i piloti e i
prototipi che hanno attirato
gran parte delle attenzioni
dei tifosi. Il clou della riuscitissima manifestazione
è stata la giornata di sabato
con un programma zeppo
di eventi.
Del resto come si poteva restare indifferenti allo
spettacolo offerto dagli
stuntmen e dalla gara di accelerazione che ha chiuso
la serata e che ha visto sfidarsi in pista i piloti ufficiali
Ducati (MotoGP e SBK), in
sella ai potentissimi Stre-
visitors to the Red Galaxy
could roam from fascinating planet to planet: there
was the Multistrada planet, another dedicated to
the Desmosedici RR, one
inhabited by sexy sponge
girls ready to perform a provocative bike-wash. And
then, of course, there was
the Ducati Corse planet
with riders and prototypes
drawing fans in like a magnet. The highlights of this
incredibly successful event
came on the event-packed
Saturday: the stuntman
shows were simply mesmerising and the evening
closed with one heck of a
big bang – drag races that
saw the official Ducati riders (MotoGP and SBK) battle it out on ultra-powerful
Streetfighters to see who
would be the last man
standing! To finish, a mas-
etfighter. E poi un coinvolgente finale con la classica
grigliata collettiva, i concerti e il Red Planet Show, uno
spettacolo a base di danze
e ritmi tribali che hanno celebrato il grande orgoglio
Ducatista.
104
sive barbecue, concerts
and the Red Planet Show:
an explosion of dancing
and tribal rhythms to provide the perfect backing
for that unparalleled Ducati
pride.
105
Il modo più veloce e diretto per entrare in contatto con la
grande famiglia Ducati e aggiornarti sulle novità si chiama
ducati.com. Il sito, declinato in sette lingue, è una piazza
virtuale dove gli appassionati di tutto il mondo possono
comunicare in tempo reale. Oltre a contenere tutti gli
approfondimenti sui temi cari agli amanti delle due ruote,
ti consente di scoprire l’intera collezione di abbigliamento
Ducati in tutte le sue varianti: una vera e propria vetrina virtuale
con prezzi e descrizioni dettagliate dei capi e degli accessori.
Ducati è anche una grande community di appassionati che
si ritrovano quotidianamente sui più famosi social media:
la pagina ufficiale di Facebook e il canale monotematico di
Youtube. Luoghi d’incontro che consentono di raccontare
esperienze e opinioni, di segnalare eventi o pubblicare foto e
video. Ti aspettiamo online.
106
The fastest, most direct way to get in touch with the vast
Ducati family and find out all the latest news is ducati.
com. Available in seven languages, the website is a virtual
meeting place where enthusiasts from all over the world
can communicate instantaneously. In addition to in-depth
discussion of all the topics dear to motorcycle riders, it also
lets you take a close look at the entire Ducati apparel collection
in all its variants: a fantastic virtual shop-window with prices
and detailed descriptions of clothing items and accessories.
Ducati is also a far-reaching community of enthusiasts that
gets together daily on the major social networking sites: just
check out the official Facebook page and dedicated YouTube
channel: meeting places that let you share experiences and
opinions, recommend events or publish photos and videos.
We look forward to seeing you online.
107
Professionalità, stile, autenticità, Made in Italy. Quattro
elementi che rappresentano perfettamente il brand
Ducati e il suo essere uno
dei migliori esempi di eccellenza italiana. Tutto questo oggi si declina anche
nel Ducati Caffè. Un nuovo concept restaurant che
unisce, in un ambiente essenziale e accogliente, caffè, enogastronomia, merchandising, abbigliamento
e passione per le moto. In
questo locale ciascun dettaglio è carico di significato
e racconta i valori dell’icona
motociclistica italiana, creando un’atmosfera dalla
quale è impossibile non lasciarsi coinvolgere.
Attualmente sono due i
Ducati Caffè attivi, uno a
Roma e un altro a Seoul,
ma sono previste una serie
di altre aperture nelle aree
geografiche del Medio ed
Estremo Oriente e negli
Stati Uniti.
Inoltre l’azienda si è riservata un piccolo “assaggio
speciale” dello stile Ducati
Caffè, ricreandosi in casa,
nella sede di Borgo Panigale, un proprio Ducati Caffè
Factory. Questi locali, ol-
Professionalism,
style,
genuineness, Made in Italy.
Four facets that represent
the Ducati brand and its
standing as one of the finest examples of Italian excellence. Today, all those
elements are also to be
found in the Ducati Caffè.
A new-concept restaurant
that brings together - in an
essential, welcoming atmosphere - coffee, food,
wine, drinks, merchandising, apparel and an unparalleled passion for motorcycles. Here, every detail
is loaded with significance,
imbued with the values of
an Italian motorcycling icon
to create a unique, involving ambience.
Two Ducati Caffès have
opened so far, one in Rome
and the other in Seoul, but
several more openings
are planned for the Middle
east, Far East and the USA.
Moreover, the company
has reserved itself a smallscale “taste” of Ducati
Caffè style by setting up, at
its Bologna-based production plant, its own Ducati
Caffè Factory. In addition to
transmitting the content of
the Ducati brand and boost-
L’arte del buongusto italiano.
Sensational on all courses.
Caffè, enogastronomia, merchandising e abbigliamento si incontrano in un luogo
unico per accogliere e condividere emozioni, eventi e tendenze. / Coffee, food, wine,
merchandising and apparel meet in a unique, welcoming place offering good emotions,
events and style.
108
109
tre a veicolare i contenuti
del brand Ducati aumentandone ulteriormente la
popolarità, sono destinati
a costituire un punto di aggregazione per tutti coloro
che hanno, o sognano di
possedere, una moto Ducati. Per attrarre tale pubblico
di appassionati o semplici
visitatori il Ducati Caffè offre cura e attenzione alla
qualità in un ambiente di
classe.
Parte fondamentale di tale
approccio è la realizzazione di uno spazio dedicato
al servizio food che sia al
tempo stesso professionale, informale, e accogliente. La musica all’interno
del Ducati Caffè, che sia di
sottofondo o live, è sempre
piacevole, non invadente, e
non impedisce ai Ducatisti
di raccontare senza urlare i
loro ultimi viaggi o le performance della loro Multistrada 1200.
Accanto all’anima “food
and beverage”, c’è poi
quella legata al merchan-
ing its popularity even further, the Ducati Caffè aims
to provide a meeting point
for all those who have, or
dream of having, a Ducati
motorcycle. To attract that
core of enthusiasts and
other visitors the Ducati
Caffè provides unparalleled
attention to quality in an extraordinary top-flight ambience.
A fundamental aspect of
this approach is the establishment of a food area that
is impeccably professional
yet informal and friendly.
Whether ‘background’ or
live, the music inside the
Ducati Caffè is always
pleasurable, never intrusive, and doesn’t prevent
the Ducatisti from talking
about, without having to
shout, their latest travels
or the performance of their
Multistrada 1200.
The “food and beverage”
core is complemented by
merchandising and the latest Ducati brand apparel
and products in the “shop
dising e alle novità sull’abbigliamento e sui prodotti
marchiati Ducati all’interno
dell’area “shop in shop”.
Il Ducati Caffè ha un’anima
contemporanea e sportiva,
pronta a offrire una full immersion tra sapori tradizionali e avvolgenti cromatismi
che completano, insieme a
gusto e tendenze, un impatto emozionale senza
precedenti.
Una vocazione che emerge in ogni dettaglio: un
ambiente per la lettura di
riviste internazionali, navigazione in internet Wi-Fi
e schermi LCD. Lo spazio
visivo è caratterizzato da
un gioco d’illuminazione
modulare, per ricreare un
clima intimo e suggestivo.
Dalla colazione al pranzo,
dalla cena al dopocena, fino
ad eventi speciali come degustazioni e presentazioni,
in shop” area. With its modern, sporty atmosphere,
the Ducati Caffè provides
the customer with traditional flavours and wrap-around
colour sensations that, with
taste and style, generate
an unmatched emotive impact that emerges in every
detail: an area to browse
through international magazines, internet surfing Wi-Fi
and LCD screens.
Visual spacing is enhanced
by a play of modular lighting
to create a warm, suggestive mood. From breakfast
to lunch, from dinner to the
evening and as a venue for
special events such as wine
tasting and presentations,
the Ducati Caffè is a perfect
blend of food authenticity,
creative gastronomic combinations and painstaking
attention to detail.
The perfect place for those
il Ducati Caffè si propone
come la perfetta sintesi fra
genuinità dei prodotti, creatività degli abbinamenti e
cura dei particolari.
Lo spazio ideale di chi ricerca emozioni e armonia, ma
soprattutto passione e gusto per le cose buone.
110
seeking emotion and harmony and, above all, passion and gusto for all things
fine.
111
Già da piccoli sanno quello che vogliono. Hanno un solo cruccio: non possono
ancora avere il patentino. / Even the youngest know what they want. They’ve just
one problem: they’re not quite old enough for a license.
112
113
Completo in cotone
interlock. Materiali,
stampe e bottoni
anallergici / Suit in
interlock cotton.
Anallergic materials,
prints and buttons,
Ducati Corse suit.
114
T-shirt manica lunga
in cotone con patch e
stampe / Long-sleeved
cotton T-shirt with
patches and prints,
Ducati Corse T-shirt.
Album da colorare
con disegni racing /
Colouring book with
racing pictures,
Ducati Corse
colouring book.
115
Felpa in cotone e
poliestere con patch
ricamato sul carbonio /
Cotton and polyester
sweatshirt with patch
over carbon fibre,
Ducati Corse
sweatshirt.
Pantaloni con stampe /
Trousers with prints,
Ducati Corse trousers.
T-shirt 100% cotone
con patch e stampe /
100% cotton T-shirt
with patches
and prints,
Ducati Corse T-shirt.
116
117
T-shirt in cotone
con stampe vintage /
Cotton T-shirt with
vintage prints ,
Cucciolo,
Buone Vacanze
T-shirts.
118
119
T-shirt 100% cotone
con stampa / 100%
cotton T-shirt with print,
Meccanica T-shirt.
120
Ora di fisica: tutti a Borgo Panigale.
Want to understand physics? Ask Ducati!
La fisica è l’arte della natura, cioè una branca della scienza
che dall’osservazione della realtà descrive come avvengono
certi processi naturali. All’interno della storica fabbrica
Ducati di Borgo Panigale è attivo un laboratorio didattico
interattivo di fisica interamente dedicato agli studenti delle
scuole medie superiori realizzato in collaborazione con il
Liceo Malpighi di Bologna. Qui (dove è stato realizzato il
servizio moda Kids “I will be a Ducati Rider”) è possibile
sperimentare, grazie ad alcuni macchinari interattivi
appositamente progettati e realizzati, la concretezza dei
principi fisici studiati a scuola e il legame tra questi e la
progettazione di una Ducati da competizione. I professori
di fisica di tutte le scuole medie superiori possono chiedere
di utilizzare il laboratorio prenotando la visita sul sito Ducati.
Physics is nature’s art. A branch of science that, through
the observation of reality, describes how certain natural
processes occur. Ducati’s historical production plant in
Borgo Panigale, Bologna, is home to an interactive physics
lab wholly dedicated to secondary school students; the
lab was established in collaboration with the Malpighi
Institute of Bologna. Here (where the “I will be a Ducati
Rider” fashion shoot was done), several specially built
interactive machines allow students to experience the
practical application of the physics principles studied at
school and so understand the link between them and
the design of a racing Ducati. Physics teachers from all
secondary schools can apply to use the lab by booking a
visit on the Ducati website.
121
Sono ancora bimbi per l’anagrafe ma, a ben guardare, sono
già dei riders. / They may just be children - but they’re already
riders.
Cuffia neonato in cotone
100% con logo stampato /
100% cotton baby cap with
printed logo,
Ducati Corse cap.
bassa
Calze neonato (disponibili
rosse, rosa, azzurre) con
logo jacquard / Baby ankle
socks (avaiable red, pink,
blue) with jacquard logo,
Ducati Corse socks.
Tutina in ciniglia con
stampe / Chenille
sleepsuit with prints,
Ducati Corse sleepsuit.
Set di body in cotone
stampati (due body) /
Printed cotton body set
(two bodies),
Ducati Corse body set.
122
Set di due bavaglini
con stampe / Set of two
bibs with prints,
Ducati Corse napkin set.
Accappatoio ricamato in
cotone / Embroidered
cotton bathrobe,
Ducati Corse bathrobe.
123
124
Perché ogni dettaglio conta.
Make every detail count.
Una Ducati è molto più di una moto. Il motociclista che
sceglie di personalizzarla lo fa per renderla ancor più
espressione di sé. Gli accessori Ducati Performance sono
studiati appositamente per ogni modello e per rendere
esclusiva ciascuna moto. Adatti al motociclista esigente,
che vuole dare la propria interpretazione delle due ruote,
e a chi vuole unire massima funzionalità a un design
affascinante. Grazie a questa vasta gamma di accessori è
possibile equipaggiare la propria Ducati per correre in pista
e ottenere il massimo delle prestazioni o per girare in città
e catturare tutti gli sguardi. Nella sezione dedicata di ducati.
com è possibile consultare il catalogo completo e, grazie
al configuratore virtuale, combinare tutti gli accessori della
propria moto.
A Ducati is much more than a motorcycle. A rider who
decides to personalise it does so to express himself
more meaningfully. Ducati Performance accessories are
specifically designed for each model and to transform it
into a unique gem; they are intended for the demanding
motorcyclist who wants to experience motorcycling
his own way and blend perfect performance with jawdropping design. Thanks to a vast range of accessories
each Ducati can be set up for on-track thrills, getting even
greater performance, or simply cruising around town and
being the focus of envious attention. A dedicated section
of ducati.com lets you consult the complete catalogue
and, thanks to the virtual configuration tool, take a look at
the combination of accessories as they’ll look on the bike.
125
126
127
Tutti i prodotti e relativi dati tecnici, illustrazioni ed
informazioni presenti su questo catalogo sono “allo
stato di fatto”, “come disponibile” senza garanzie di
alcun genere, espresse o implicite. Tali informazioni
sono aggiornate al momento della stampa ed hanno
natura meramente indicativa e non sono vincolanti
per Ducati. Ducati non risponderà di eventuali errori di
stampa e/o traduzione. Il presente catalogo ha diffusione
transnazionale ed alcuni prodotti possono non essere
disponibili e/o le loro caratteristiche variare nel rispetto
delle varie legislazioni locali. Non tutti i colori e versioni
sono distribuiti in ogni Paese. Ducati si riserva il diritto di
apportare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto,
senza obbligo di preavviso o di effettuare tali modifiche su
quelli già venduti. I prodotti ed i relativi tempi di consegna
sono soggetti alla disponibilita’ al momento dell’ordine
ed alla capacita’ produttiva. Ulteriori caratteristiche del
prodotto sono presenti nella sua confezione o allegate al
prodotto stesso. L’uso dei capi tecnici non elimina il rischio
di danni in caso di incidenti. Guidate con prudenza. I diritti
di riproduzione delle fotografie contenute nel presente
catalogo appartengono a Ducati Motor Holding S.p.A.
Ogni riproduzione delle stesse senza il previo consenso di
quest’ultima è vietata.
All products and their related technical data, as well as
illustrations, advice and information available through
this catalogue are provided on an “as it is, as available”
basis without warranties of any kind, either expressed or
implied. Such information is updated as of the print date
and has a mere indicative value and is not binding for
Ducati. Ducati will not be liable for any mistakes in printing
and/or translation. This catalogue may be accessed
by users internationally and may contain references to
products that are not available and/or whose features may
vary in accordance with local laws. Not all colours and/
or versions are available in all countries. Ducati reserves
the right to make changes and improvements to any
product without any obligation to give prior notice or to
carry out such changes to products already sold. Product
delivery time varies depending on product availability,
production schedule and when the order is placed. Further
product specifications are indicated on the packaging or
attached to the product itself. Technical apparel usage
does not eliminate risk of injury during an accident.
Please be careful while driving. Reproduction rights of
the photographs represented in this catalogue belong to
Ducati Motor Holding S.p.A. Any reproduction of these
photographs without the explicit permission of the latter
is strictly prohibited.
Stampato in ottobre 2010. / Date of printing October 2010.
Guidare una moto è il modo più entusiasmante per godere
la strada, offrire il massimo della sicurezza al motociclista
è l’impegno di Ducati. Le Ducati sono sempre più
maneggevoli, affidabili ed equipaggiate per garantire la
massima sicurezza attiva ed esaltare il piacere di guida.
L’abbigliamento tecnico è realizzato con materiali sempre
più evoluti per un’adeguata protezione ed una maggiore
visibilità. La sicurezza di chi va in moto è l’impegno di
Ducati.
Per maggiori informazioni visita la sezione sicurezza del
sito Ducati.
Riding a motorcycle is the most thrilling way to enjoy
the open road and Ducati is committed to providing the
motorcyclist with nothing less than the maximum safety.
Ducati motorcycles are ever-easier to handle, reliable
and equipped to maximize both active safety and riding
pleasure; our motorcycle apparel is made from cuttingedge materials to provide exceptional protection and
styled to enhance visibility. Ducati: fully focused on rider
safety.
For further information go to the safety section of the
official Ducati website.
From Ducati motorcycles comes a new concept restaurant and lounge bar of the same
quality that has come to define the brand. It’s a place where top food and wine, coffee
as well as merchandise and apparel all come together in a unique, exclusive, exciting
atmosphere. The Ducati Caffè is a stunningly modern venue serving up an unforgettable
experience.
ducaticaffe.com
Cod. 988962119
Authentic Italian Taste.

Documenti analoghi