Auktion 26 - Bozner Kunstauktionen

Transcript

Auktion 26 - Bozner Kunstauktionen
29.11.2014
Auktion | Asta 26
BOZNER KUNSTAUKTIONEN
26. AUKTION
Tiroler Kunst & Varia
26a ASTA
Arte di soggetto trentino-tirolese & varia
SCHLOSS MARETSCH, BOZEN
CASTEL MARECCIO, BOLZANO
SAMSTAG, 29.11.2014
Teil 1 (Nr. 1 – 178) 15.00 Uhr
Teil 2 (Nr. 179 – 447) 17.00 Uhr
SABATO, 29.11.2014
Parte 1 (n. 1 – 178) ore 15.00
Parte 2 (n. 179 – 447) ore 17.00
VORBESICHTIGUNG
Mittwoch, 26.11.2014
Donnerstag, 27.11.2014
Freitag, 28.11.2014
10.00 – 19.00 Uhr
Samstag, 29.11.2014
8.00 – 10.00 Uhr
ESPOSIZIONE
mercoledì, 26.11.2014
giovedì, 27.11.2014
venerdì, 28.11.2014
ore 10.00 – 19.00
sabato, 29.11.2014
ore 8.00 – 10.00
NACHVERKAUF | ABHOLUNG DER WERKE
Sonntag, 30.11.2014
10.00 – 18.00 Uhr
DOPO ASTA | RITIRO OPERE
domenica, 30.11.2014
ore 10.00 – 18.00
BOZNER KUNSTAUKTIONEN
TEIL 1 | PARTE 1
Sammlerstücke / Oggetti da collezione ............................................................................................ 1– 13
Historische Dokumente 1 | Documenti storici 1
Napoleon, Andreas Hofer, Erzherzogin Elisabeth …........................................................................ 14– 29
Historische Dokumente 2 | Documenti storici 2
Erster Weltkrieg | Prima Guerra Mondiale .................................................................................... 30– 45
Historische Dokumente 3 | Documenti storici 3
Völkerverständigung | Comprensione tra i popoli ......................................................................... 46– 53
Heiliges Land Tirol | Il sacro paese Tirolo .................................................................................... 54– 59
Druckgrafische Ansichten, Fotografien | Stampe topografiche, fotografie ..................................... 60– 79
Landschaften 1 | Paesaggi 1
Vom Vesuv bis zu den Ötztaler Alpen | Dal Vesuvio fino alle Alpi dell’Ötztal ................................. 80– 124
Genre, Trachten, Alpenblumen | Genere, costumi, fiori alpini ...................................................... 125–150
Seelos, Defregger, Engl, Unterberger …
Kunst des 19. und frühen 20. Jh. | Arte dell’Ottocento e primo Novecento ................................. 151–178
TEIL 2 | PARTE 2
Carl Moser und der Farbholzschnitt um 1900
Carl Moser e la xilografia a colori intorno al 1900 ......................................................................... 179–200
Nissl, Putz, Egger-Lienz – Zwischen München und Tirol | Tra Monaco e il Tirolo ....................... 201–203
Albert, Ignaz und/e Rudolf Stolz – Die Bozner Malerbrüder | I fratelli pittori bolzanini ................ 204– 214
Hans Josef Weber-Tyrol – 20 Werke aus seinem Nachlass | 20 opere dal suo lascito .................. 215–236
Landschaften 2 | Paesaggi 2: Durst, Telfner, Mumelter, Giovacchini, Bäumer …........................ 237–265
Walde, Prachensky, Humer, Hess, Scholz …
Maler der Zwischenkriegszeit | Pittori tra le due guerre .............................................................. 266–280
Anton Hofer – Design und Kunst / Design e arte ......................................................................... 281–285
Franz Bacher, Heinrich Bacher – Bildhauer der Moderne / Scultori dell’arte moderna.................. 286–288
Prünster, Gschwendt, Gurschler … Künstler des Südtiroler Künstlerbundes /
Artisti dell’Associazione Artisti Altoatesini .................................................................................... 289– 311
Alois Kuperion – Der Südtiroler Naive | Il pittore naif altoatesino ................................................. 312– 316
Peter Fellin – Von der Expression zur Meditation | Dall’espressione alla meditazione .................. 317–326
Hans Ebensperger, Willy Valier – Wege der Abstraktion | Vie dell’astrazione ............................... 327– 331
Karl Plattner – Formbeziehungen, soziale Beziehungen | Relazioni formali, relazioni sociali ........ 332–353
Vladislav Kavan – Im Zeichen des Löwen | Sotto il segno del leone ............................................ 354–358
Organisation | Organizzazione
South Tyrol Service S.A.S.
Reichsstraße | Via Nazionale 20
I-39051 Branzoll | Bronzolo
tel. +39 0471 301 893 - fax +39 0471 196 8564
[email protected]
www.bozner-kunstauktionen.com
Paul Flora – Raben und Marionetten | Corvi e marionette .......................................................... 359– 371
Auktionssleiter | Direttore d’asta
Dr. Stefano Consolati
Varia ........................................................................................................................................... 432–447
Wissenschaftlicher Leiter | Direttore scientifico
Dr. Carl Kraus
Gerichtl. beeid. Sachverständiger | Perito iscritto al Tribunale di Bolzano
Kirschl, Weiler, Oberhuber … Individuelle Wege | Vie individuali ................................................ 372–382
Markus Vallazza – Inspiration Literatur | Ispirazione letteraria .................................................... 383– 391
Kunst ab den Siebziger-Jahren | Arte dagli anni 70 in poi .......................................................... 392– 414
Internationale Druckgrafik | Grafica internazionale ...................................................................... 415– 431
Die angegebenen Preise sind Rufpreise. | I prezzi indicati sono prezzi a base d’asta.
3
TEIL 1 | PARTE 1
SAMMLERSTÜCKE | OGGETTI DA COLLEZIONE
1
2
Grubenlampe, 19. Jh.
Balkenwaage, 19. Jh.
Eisen, Höhe mit Kette 36,5 cm
Dekor: silisierte Vögel
Messing, Höhe 56 cm
Dazu: Gewichtesatz (ca. 2 Gewichte fehlen)
Lampada del minatore, Ottocento
Bilancia romana, Ottocento
Ferro, altezza con catena 36,5 cm
Decoro: uccelli stilizzati
350
Ottone, altezza 56 cm
Inoltre: pesini (ca. 2 mancano)
200
3
4
Fuhrmannsbesteck mit Horngriffen,
1. Hälfte 19. Jh.
Feinwaage mit Gewichten, 1. Hälfte
19. Jh.
Bezeichnet „S. Maria hilf“, „S. Josef“
Rechteckiges Holzgehäuse, ein Gewicht fehlt
Trousse da viaggio con manici in
corno, prima metà dell’Ottocento
Bilancia di precisione con pesi, prima
metà dell’Ottocento
Con scritte “S. Maria hilf“, „S. Josef“
500
Custodia rettangolare in legno, un peso manca
130
4
5
6
Große Zinnkanne, 1835
Kleine Schnabelkanne, um 1800
Höhe 24,5 cm
Datiert u. monogrammiert „AMB“
Zinn, Höhe 13 cm
Monogramm „DAW“
Grande brocca in peltro, 1835
Piccola brocca con beccuccio, 1800 ca.
Altezza 24,5 cm
Datata e monogrammata „AMB“
150
Peltro, altezza 13 cm
Monogramma “DAW”
100
7
8
Keramikkrug, 18. Jh.
Großer Schnabelkrug, 19. Jh.
Glasierte Keramik, Zinndeckel, Höhe 26 cm
Innschrift: „Das Alter wird den Kindern gleich,
man sey arm oder reich“
Glasierte Keramik, Höhe 38 cm, Altersschäden
Boccale in ceramica, Settecento
Ceramica smaltata, altezza 38 cm, danni del
tempo
250
Ceramica smaltata, coperchio di peltro, altezza
26 cm
Iscrizione: “Das Alter wird den Kindern gleich,
man sey arm oder reich“
500
Grande boccale con beccuccio, Ottocento
5
9
Runder Empirespiegel, um 1800
Durchmesser 98 cm
Specchio rotondo Empire, 1800 ca.
Diametro 98 cm
1.200
11
12
Großer versilberter Spiegel, 18./19. Jh.
Großer Spiegel, 19. Jh.
Höhe 105 cm
160 x 96 cm
4 Alabastersäulen, 1 Pendel, 1 Schlüssel,
Gesamthöhe 57 cm, funktionstüchtig
Grande specchio argentato, Settecento/
Ottocento
Grande specchio, Ottocento
Orologio Biedermeier con miniatura
“Weilburg bei Wien“, 1830/40 ca.
Altezza 105 cm
380
10
Biedermeier-Portaluhr mit Miniatur
„Weilburg bei Wien“, um 1830/40
160 x 96 cm
1.000
4 colonne d’alabastro, 1 pendolo, 1 chiave,
altezza 57 cm, in funzione
1.000
13
Jugendstilspiegel, um 1910
Holz gefasst, 43 x 72 cm
Specchio stile Liberty, 1910 ca.
Legno dipinto, 43 x 72 cm
380
6
7
HISTORISCHE DOKUMENTE 1 | DOCUMENTI STORICI 1
NAPOLEON, ANDREAS HOFER, ERZHERZOGIN ELISABETH …
14
Peter Anich / Blasius Hueber
Atlas Tyrolensis
Nachdruck des Kupferstichlandkarte von 1774,
auf Leinwand aufgezogen, ca. 245 x 230 cm
Atlas Tyrolensis
Riproduzione della mappa incisa su rame del
1774, montata su tela, 245 x 230 cm ca.
800
18
5 Karikaturen zu Kaiser Napoleon, frühes 19. Jh.
„Der korsische Giftbaum“, „Durch meine Habsucht habe
ich den Karren in den Dreck gezogen“, „Vater wo bist du?“,
Napoleons letzter Sieg in Teutschland“, „Das Lied vom Ende“
5 altkolorierte Radierungen, verschiedene Maße
5 caricature dell’imperatore Napoleone, primo
Ottocento
„Der korsische Giftbaum“, „Durch meine Habsucht habe
ich den Karren in den Dreck gezogen“, „Vater wo bist du?“,
Napoleons letzter Sieg in Teutschland“, „Das Lied vom Ende“
5 acqueforti colorate, misure diverse
250
15
Landkarte „Die gefürstete Grafschaft
Tirol“, um 1800
Kupferstich, 22,2 x 25,5 cm (Darstellung)
Carta geografica “Die gefürstete Grafschaft Tirol“, 1800 ca.
Incisione su rame, 22,2 x 25,5 cm (immagine)
40
19
16
Landkarte „Novissima et Accuratissima
totius Italiae”, um 1700
Theodor Danckerts Amsterdam
Kolorierter Kupferstich, 49,5 x 59,5 cm (Darstellung)
Carta geografica “Novissima et Accuratissima totius Italiae”, 1700 ca.
Theodor Danckerts Amsterdam
Incisione su rame colorata, 49,5 x 59,5 cm
(immagine)
130
Schweiz, Mitte 19. Jh.
Andreas Hofer im Kampf – Vor der Erschießung Andreas
Hofers
2 Lithografien auf Leinwand aufgezogen, je 48 x 62 cm,
gerahmt
Lith. Lips, Bern; Verlag Künzli Zürich
Svizzera, metà dell’Ottocento
Andreas Hofer in lotta – Prima della fucilazione di Andreas
Hofer
2 litografie montate su tela, 48 x 62 cm ciascuna, in cornice
Litografia Lips, Berna; editore Künzli Zürich
400
17
Landkarte Schwabens „Cercle de Souabe“, 1778
S. Robert / P. Santini / M. Remond
Kolorierter Kupferstich, 48,5 x 52,5 cm (Darstellung)
Carta geografica della Svevia ”Cercle
de Souabe“, 1778
S. Robert / P. Santini / M. Remond
Incisione su rame colorata, 48,5 x 52,5 cm
(immagine)
160
8
20
21
J. Siebmachers grosses und allgemeines Wappenbuch – Tiroler Adel, Nürnberg 1857
Johann Nepomuk Ender
(handkolorierte Illustrationen/illustrazioni colorati a mano)
90
Bildnis Erzherzogin Elisabeth von Österreich
geb. Prinzessin von Savojen-Carignau, 1840
Aquarell, 17,5 x 12,5 cm
Auf der Rückseite beschriftet
Ritratto dell’arciduchessa Elisabetta d‘Austria,
nata principessa di Savoia-Carignano, 1840
Acquerello, 17,5 x 12,5 cm
Iscrizione sul retro
1.200
9
26
Raphael Thaler
Plakat „Brüder Stemberger Kirchberger Brauerei in Bruneck“, um
1900
Lithografie, 90 x 60 cm
Druck Franz Humar München
Manifesto “Brüder Stemberger
Kirchberger Brauerei in Bruneck“,
1900 ca.
Litografia, 90 x 60 cm
Stampa Franz Humar Monaco di
Baviera
150
27
22
23
Albert Stolz
Entschuldigungskarte Innsbruck für 1882
VI. Oesterreichischer Weinbaucongress zu Trient 1897
Plakat „Rathauskeller der Stadt
Bozen“, um 1910
Lithografie, 108 x 80,5 cm
Druck Lorenz Fränzel, Bozen
Lithografie, 35 x 63 cm
Lithografie C. A. Czichna
Biglietto per l’esenzione dagli auguri di buon
anno di Innsbruck 1882
Litografia, 35 x 63 cm
Lithografie C. A. Czichna
170
Fotografie von G. B. Unterveger,
27 x 21 cm
VI. congresso di viticoltura a
Trento 1897
Fotografia di G. B. Unterveger,
27 x 21 cm
40
Manifesto “Rathauskeller der
Stadt Bozen“, 1910 ca.
Litografia, 108 x 80,5 cm
Stampa Lorenz Fränzel, Bolzano
120
28
Eduard Hütter
Dokumentation zum Neubau der
Pfarrkirche in Schenna, 1910 ff.
Zahlreiche Pläne, Fotos und Dias
sowie umfangreicher Schriftverkehr zum 1914 bis 1931 errichteten Bau
Documentazione della nuova
costruzione della chiesa parrocchiale a Scena, 1910 segg.
Numerose piante, fotografie e diapositive nonché un’ ampia corrispondenza relativa alla costruzione
dal 1914 fino al 1931
1.500
29
Thomas Riss
24
Festkarte, Postkarte und Prospekt „KaiserJubiläums-Landes-Fest- und Frei-Schießen
k.k. Hauptschießstand Erzherzog Eugen
Bozen 1908“
Carta festiva, cartolina postale e opuscolo
“Kaiser-Jubiläums-Landes-Fest- und FreiSchießen k.k. Hauptschießstand Erzherzog
Eugen Bozen 1908“
70
10
25
Thomas Walch
Harfenspieler im Tiroler Oberland
Tempera u. Kohle auf Papier, 59 x 46,5 cm
Arpista nell’Oberland tirolese
Tempera e carboncino su carta, 59 x 46,5 cm
350
Ca. 50 an den Künstler gerichtete
Postkarten
Dazu: Künstlerbrille, Schreibset
und Künstlerquartett von Riss
sowie einige Bücher mit seinem
Exlibris
Ca. 50 cartoline indirizzate
all’artista
In più: occhiali dell’artista, occorrente per scrivere, quartetto di
Riss e alcuni libri con il suo ex
libris
900
11
HISTORISCHE DOKUMENTE 2 | DOCUMENTI STORICI 2
ERSTER WELTKRIEG | PRIMA GUERRA MONDIALE
33
Albert Stolz
Unterkunft der Tiroler
Standschützen in Arco,
30.10.1915
Kreide, Deckweiß,
32 x 50 cm
Betitelt u. datiert, Nachlassstempel
Alloggio degli Standschützen tirolesi a Arco,
30.10.1915
Gessetto, biacca,
32 x 50 cm
Intitolato e datato, timbro
di lascito
1.100
30
31
Künstler um 1915
Monogrammist „P.“
Umfärbung des Tiroler Adlers, um 1915
Tusche, Aquarell, 21 x 15 cm
Nicht identifizierte Signatur
Herzlichen Glückwunsch – die Verwaltung der
„Fack“, um 1915
Tempera, 46 x 29,5 cm
Monogrammiert
Pittore del 1915 ca.
Ritintura dell’aquila tirolese, 1915 ca.
China, acquerello, 21 x 15 cm
Firma non identificata
250
Monogrammista “P.”
Herzlichen Glückwunsch – die Verwaltung der
„Fack“, 1915 ca.
Tempera, 46 x 29,5 cm
Monogrammata
300
32
Wappen von Tirol – Nägel für die
bedrohte Heimat, 1. Weltkrieg, Meran
1917
Druck auf Stoff, Holz, Höhe 25 cm
Auf der Rückseite 90 Namen von Meraner
Schülern
Stemma del Tirolo – chiodi per la patria
minacciata, Prima Guerra Mondiale,
Merano 1917
Stampa su stoffa, tavola, altezza 25 cm
Sul retro 90 nomi di scolari meranesi
100
12
34
Albert Stolz
Im Felde, 1916
Tempera, 56,5 x 87 cm
Signiert u. datiert
Sul campo di battaglia, 1916
Tempera, 56,5 x 87 cm
Firmata e datata
4.500
Albert Stolz (Bozen 1875 – Bozen 1947) war ab Ende Mai 1915 gemeinsam mit seinem Bruder Rudolf sowie Albin Egger-Lienz (der aber nur zwei
Wochen bleiben musste) im Fort Tombio an der Gardaseefront stationiert.
Hauptaufgaben waren Tarnungs- und Schanzarbeiten, daneben konnten
sich die Stolz-Brüder auch künstlerisch betätigen.
Albert Stolz (Bolzano 1875 – Bolzano 1947) fu assegnato, a partire da
fine maggio 1915, insieme al fratello Rudolf e ad Albin Egger-Lienz (che
però vi resterà solo due settimane), a Forte Tombio sul fronte del Lago
di Garda. I compiti principali consistevano in lavori di mimetizzazione e
trinceramento; qui i due fratelli Stolz poterono anche dedicarsi all’arte.
13
35
38
Josef Durst
Paul Hablitschek
Menagetransport 2. Artillerie, um
1916
Tempera, 25 x 24 cm
Signiert u. betitelt
(Wien/Vienna 1890 – Brixen/Bressanone 1978)
Trasporto di approvvigionamento
2° artiglieria, 1916 ca.
Tempera, 25 x 24 cm
Firmata e intitolata
700
Camporovere verso Monte Longara, 1917
Guazzo, 24,7 x 33,8 cm
Firmato, intitolato e datato
400
Camporovere gegen Monte Longara, 1917
Gouache, 24,7 x 33,8 cm
Signiert, betitelt u. datiert
36
Josef Durst
Tiroler Landschaft, 1917
Tempera, 26 x 33,5 cm
Signiert u. datiert
Paesaggio tirolese, 1917
Tempera, 26 x 33,5 cm
Firmata e datata
800
Josef Durst (Wien/Vienna 1878 – Brixen/
Bressanone 1950)
Ab Juli 1915 offizieller „Kriegsmaler“,
dem 90. k.k. InfanterietruppendivisionsKommando (Kareresee, Borgo Valsugana) zugeteilt.
Da luglio 1915 „pittore ufficicale di guerra“ nel 90 k.k. Comando di divisione di
fanteria (Lago di Carezza, Borgo Valusgana).
37
Heinz Pinggera
Caldonazzo- und Levicosee gegen
die Brentagruppe, 30.10.1916
Tempera, 24 x 35 cm
Signiert, datiert u. betitelt
Lago di Caldonazzo e Lago di
Levico verso le Dolomiti di Brenta,
30.10.1916
Tempera, 24 x 35 cm
Firmata, datata e intitolata
300
14
39
40
Karl Pferschy
Toni Kirchmayr
(Deutschlandsberg 1888 – Bozen/Bolzano 1930)
(Schwaz 1887 – Innsbruck 1965)
Fiave in Judikarien, 1917
Tusche, Aquarell, 29 x 21 cm
Signiert, betitelt u. datiert
Bildnis Standschütze Tasser aus Sand in Taufers, Studie zum Altarbild in Lavarone, 1918
Bleistift, 47 x 33,5 cm, Einrisse
Signiert, betitelt u. datiert; auf derRückseite Vermerk „400.000 Kronen“
Fiavè nelle Giudicarie, 1917
China, acquerello, 29 x 21 cm
Firmata, intitolata e datata
500
Ritratto dello Standschütze Tasser di Campo
Tures, studio per la pala d’altare a Lavarone,
1918
Matita, 47 x 33,5 cm, strappi
Firmata, intitolata e datata; sul retro scritte
“400.000 Kronen”
1.000
15
41
Hans Piffrader
Schmerz, um 1918
Kreide, 19,5 x 16,5 cm
Dolore, 1918 ca.
Gessetto, 19,5 x 16,5 cm
700
42
Hans Piffrader
Verletzter Soldat, Monte Grappa,
1927
Bleistift, Farbkreiden, 27 x 19 cm
Signiert, datiert u. topografische
Bezeichnung
43
44
Album mit 65 Postkarten aus dem Ersten
Weltkrieg
Kalender der Brixener Bank Oktober
1917
Z. T. gelaufen; dazu weitere 50 Postkarten und Fotos
Druck, 33,2 x 47,7 cm
Albo con 65 cartoline della Prima Guerra
Mondiale
Calendario della banca di Bressanone
ottobre 1917
In parte cartoline già spedite; inoltre altre 50 cartoline
e fotografie
250
Stampa, 33,2 x 47,7 cm
30
Soldato ferito, Monte Grappa,
1927
Matita, gessetti colorati,
27 x 19 cm
Firmata, datata e indicazione
topografica
2.500
Hans Piffrader (Klausen/Chiusa 1888 –
Bozen/Bolzano 1950)
Die Kriegserlebnisse an der Südfront wurden für Piffrader zu einem Trauma, das
er immer wieder auch in seinen Zeichnungen zu verarbeiten versuchte.
Nei suoi disegni Piffrader cercò spesso di
assimilare gli eventi traumatici della guerra sul fronte meridionale.
45
Joseph von Diveky
Plakat „Kriegsausstellung Wien 1917“
Lithografie, 93,5 x 62 cm
Manifesto “Kriegsausstellung Wien 1917“
Litografia, 93,5 x 62 cm
400
16
17
HISTORISCHE DOKUMENTE 3 | DOCUMENTI STORICI 3
VÖLKERVERSTÄNDIGUNG | COMPRENSIONE TRA POPOLI
46
Neujahrs-Glückwunsch-EnthebungsKarte der Stadt Bozen für das Jahr1922
Lithografie von A. Härting nach Zeichnung v. Al.
Kink, 22 x 28 cm
Biglietto per l’esenzione dagli auguri
di buon anno della città di Bolzano per
l’anno 1922
Litografia di A. Härting da un disegno di Al.
Kink, 22 x 28 cm
60
47
Ca. 80 Fotografien zu Bauprojekten in
Meran um 1930
Ca. 80 fotografie riguardanti progetti di
costruzione a Merano del 1930 ca.
70
50
51
Einladungskarten zu Faschingsfesten des
Südtiroler Künstlerbundes 1948, 1950, 1951,
1952, 1953, 1955, 1956
Fritz Dobretsberger
Gestaltet u. a. von Ignaz Gabloner, Luis Patsch, Oswald
Kofler u. Peter Fellin
Biglietti d’invito alle feste di carnevale
dell’associazione degli artisti altoatesini
1948, 1950, 1951, 1952, 1953, 1955, 1956
Plakat „Tyrol“, um 1950
Plakatdruck, 48 x 32 cm
Jennydruck Innsbruck
Manifesto “Tyrol“, 1950 ca.
Stampa, 48 x 32 cm
Jennydruck Innsbruck
100
Creati di Ignaz Gabloner, Luis Patsch, Oswald Kofler,
Peter Fellin e altri
70
52
Max Spielmann
(Innsbruck 1906 – Innsbruck 1984)
Der kulturelle Fortschritt?, 1969
Lithografie, 48 x 68 cm
Handsigniert
Il progresso culturale?, 1969
Litografia, 48 x 68 cm
Firmata a mano
150
53
48
Hans Kompatscher
Heiner Gschwendt
(Bozen/Bolzano 1914 – Klausen/Chiusa 2011)
Alte Kutsche, 1947
Bleistift, 35,5 x 48 cm
Monogrammiert u. datiert
Vecchia carrozza, 1947
Matita, 35,5 x 48 cm
Monogrammata e datata
160
18
49
Heiner Gschwendt
Illustrationen zum Weinbau
Tusche, 32,5 x 15,8 cm
Illustrazioni di viticoltura
China, 32,5 x 15,8 cm
80
(Völs am Schlern/Fiè sullo Sciliar 1906 – Bozen/Bolzano
1988)
Völkerverständigung, um 1976
Öl auf Karton, 23,5 x 19 cm
Monogrammiert
Comprensione fra popoli, 1976 ca.
Olio su cartone, 23,5 x 19 cm
Monogrammato
250
19
HEILIGES LAND TIROL | Il SACRO PAESE TIROLO
56
Tirol, 18. Jh.
Hl. Lucia
Öl auf Kupfer, 20 x 25 cm
54
Tirol, um 1700 (Umkreis Waldmann)
Die Hl. Mutter Anna unterweist die Jungfrau Maria
Öl auf Leinwand, 71 x 46 cm, doubliert
Tirolo, Settecento
S. Lucia
Olio su rame, 20 x 25 cm
300
Tirolo, 1700 ca. (cerchia Waldmann)
Sant‘Anna insegna a leggere a Maria Vergine
Olio s tela, 71 x 46 cm, rintelato
1.400
57
58
59
Druckplatte zu Kupferstich „Pietà“,
1740
Klosterarbeit
„Kreuzigung“,
1. Hälfte 19. Jh.
Klosterarbeit
„S. Martinus“ /
„S. Nicolaus“,
frühes 19. Jh.
8,6 x 6,4 cm
55
Tirol, 18. Jh.
Hl. Josef mit dem Jesusknaben
Öl auf Leinwand, 74 x 54,5 cm, doubliert
Tirolo, Settecento
San Giuseppe con Gesù Bambino
Olio su tela, 74 x 54,5 cm, rintelato
1.300
20
Lastra per incisione su rame
“Pietà”, 1740
8,6 x 6,4 cm
50
Kolorierter Scherenschnitt, 12 x 8 cm
Produzione monastica, prima
metà dell‘Ottocento
Silhouette colorata,
12 x 8 cm
70
Beidseitige Stickarbeit, Gouache,
13,5 x 9 cm
Produzione monastica ”S.
Martinus“ / ”S. Nicolaus”,
primo Ottocento
Ricamo su entrambi i lati, guazzo,
13,5 x 9 cm
50
21
DRUCKGRAFISCHE ANSICHTEN, FOTOGRAFIEN | STAMPE TOPOGRAFICHE, FOTOGRAFIE
64
Bonaventura de Ben / Franz Wolf
Stadt Bruneggen (Bruneck) im Pusterthal, um
1830
Lithografie, 35 x 43 cm, leichte Stockflecken
60
Jacob Philipp Hackert / Georg Hackert
A Vietri, 1779
Radierung, 45,5 x 34 cm, an den Rändern
Bugstellen
Brunico in Val Pusteria, 1830 ca.
Litografia, 35 x 43 cm, leggere macchie di
muffa
150
A Vietri, 1779
Acquaforte, 45,5 x 34 cm, pieghe ai bordi
300
65
August Podesta / Eberle
61
Carl Ludwig Viehböck /Johann Adam
Klein, Johann Christian Erhard
St. Georgenberg bei Schwaz, 1818
Altkolorierte Umrissradierung, 45,5 x 55,5 cm
(Platte)
St Georgenberg presso Schwaz, 1818
Acquaforte colorata a mano, 45,5 x 55,5 cm
(lastra)
600
62
Julius Lange
St. Lorenzen in Tyrol / Sonnenburg bei St.
Lorenzen, um 1845
2 Stahlstiche, je 11 x 16 cm (Darstellung),
leichte Stockflecken
San Lorenzo / Castel Badia a San Lorenzo,
1845 ca.
2 incisioni su acciaio, 11 x 16 cm ciascuna
(immagine), leggere macchie di muffa
50
63
Bonaventura de Ben / Franz Wolf
Schloß Sonnenburg im Pusterthal, um 1830
Lithografie, 35 x 43 cm, leichte Stockflecken
Castel Badia in Val Pusteria, 1830 ca.
Litografia, 35 x 43 cm, leggere macchie di
muffa
150
22
Das Grödenthal, 1836
Aus: „Ansichten von Tyrol und Salzburg“, München 1836
Lithografie, 25,5 x 35,8 cm (Bildfeld), gerahmt
Val Gardena, 1836
Da: “Ansichten von Tyrol und Salzburg“, Monaco di Baviera 1836
Litografia, 25,5 x 35,8 cm (immagine), in cornice
550
66
Carl Ludwig Frommel
Botzen – Bolzano, 1842
Altkolorierter Stahlstich, 21 x 28,5 cm (Darstellung)
Botzen – Bolzano, 1842
Incisione in acciaio con vecchia coloratura,
21 x 28,5 cm (immagine)
170
67
Josef Scholz
Botzen, 1859
Altkolorierte Lithografie, 20,5 x 31 cm
Bolzano, 1859
Litografia con vecchia coloratura, 20,5 x 31 cm
100
23
68
72
Ludwig Neelmeyer
Frederic Martens
Schloss Trautmansdorf / Schloss Zenoburg /
Schloss Panta / Schloss Forst, 1853/56
4 altkolorierte Lithografien, je ca. 13 x 19,5 cm
(Darstellung)
Torbole am Lago di Garda, um 1840
Aquatinta, 14,8 x 19,4 cm (Darstellung)
Verlag F. Unterberger, Innsbruck
Castel Trautmansdorf / Castel San Zeno / Castel
Planta / Castel Foresta, 1853/56
4 litografie con vecchia coloratura,
13 x 19,5 cm ca. (immagine)
320
69
Popp
Der Orteles von der Malser Haide aus gesehen,
um 1838
Altkolorierte Lithografie, 26 x 38,7 cm (Darstellung)
L’Ortles visto dalla Muta di Malles, 1838 ca.
Litografia con vecchia coloratura, 26 x 38,7 cm
(immagine)
220
Torbole al Lago di Garda, 1840 ca.
Acquatina, 14,8 x 19,4 cm (immagine)
F. Unterberger editore, Innsbruck
40
73
Franz Alt
Riva, 2. Hälfte 19. Jh.
Lithografie, 25,5 x 37 cm
Riva, seconda metà Ottocento
Litografia, 25,5 x 37 cm
250
74
70
J. J. Meyer / R. Bodmer
Ansicht von Trafoi, um 1830
Aquatinta, 14,2 x 19,3 cm (Darstellung)
Veduta di Trafoi, 1830 ca.
Acquatinta, 14,2 x 19,3 cm (immagine)
100
Marco Moro
Kirche der Madonna della Saluta, Venedig,
1856
Altkolorierte Lithografie, 28 x 33,5 cm, gerahmt
Santa Maria della Salute, Venezia, 1856
Litografia colorata, 28 x 33,5 cm, in cornice
300
75
Lena Baurnfeind
Innsbruck im Schnee, um 1910
Radierung, 23,5 x 18,5 cm
Handsigniert
71
Ludwig Rohbock
Der Forno-Gletscher im Ortler-Gebiet, um 1850
Stahlstich, 10,7 x 16 cm (Darstellung)
Innsbruck nella neve, 1910 ca.
Acquaforte, 23,5 x 18,5 cm
Firmata a mano
120
Il ghiacciaio dei Forni nel gruppo Ortles, 1850
ca.
Incisione su acciaio, 10,7 x 16 cm (immagine)
40
24
25
LANDSCHAFTEN 1 | PAESAGGI 1
VOM VESUV BIS ZU DEN ÖTZTALER ALPEN | DAL VESUVIO FINO ALLE ALPI DELLO ÖTZTAL
76
77
Würthle & Sohn
Würthle & Sohn
Gletschertor im Suldental / Gasthaus Ortler im Suldental, um 1904
2 Fotografien, je ca. 18 x 26 cm
Ciavacces am Sellajoch / Fünffingerspitze, um
1905
2 Fotografien, je ca. 26 x 19,5 cm
Bocca del ghiacciaio nella Valle di Solda / Locanda Ortler nella Valle di Solda, 1904 ca.
2 fotografie, 18 x 26 cm ciascuna
50
Ciavacces al Passo Sella / Punta delle Cinque
Dita, 1905 ca.
2 fotografie, ciascuna 26 x 19,5 cm ca.
50
80
81
Julius Elias Kasten
Johann v. Klebelsberg
(Hannover 1744 – 1855)
(Imst, 19. Jh./Ottocento))
Ideale Seelandschaft
Tempera, 65,5 x 97,5 cm
Signiert
Ideale Seelandschaft, 1826
Aquarell, 30 x 42 cm
Signiert u. datiert
Paesaggio lacustre ideale
Tempera, 65,5 x 97,5 cm
Firmata
1.700
Paesaggio lacustre ideale, 1826
Acquerello, 30 x 42 cm
Firmato e datato
200
82
Neapel, 1831
78
Franz Peter
79
Fotograf um 1890
Meran gegen Mendel / Meran gegen Vinschgau, 1913
2 Fotografien, je ca. 20,5 x 26,5 cm
Arco
32,4 x 59,7 cm, zwei kleine Abriebe
Merano verso Mendola / Merano verso Val Venosta,
1913
2 fotografie, ciascuna 20,5 x 26,5 cm ca.
40
Fotografo del 1890 ca.
26
Arco
32,4 x 59,7 cm, due piccole mancanze
160
Der Vesuvausbruch bei
Tag und bei Nacht
2 Gouachen,
je 17,3 x 24 cm,
leicht fleckig
Signiert u. datiert
Napoli, 1831
L’eruzione del Vesuvio di
giorno e di notte
2 guazzi, 17,3 x 24 cm
ciascuno, leggere macchie
Firmati e datati
180
27
83
87
J. Thiele
Gabriele Deininger-Arnhardt
Trostburg bei Waidbruck, um 1860
Auf der Rückseite Baumstudie u. Beschriftung
Bleistift, Aquarell, 13 x 18,7 cm
Achensee, 1898
Gouache, 33 x 24,5 cm, Farbe leicht berieben
Signiert u. datiert
Castel Forte a Ponte Gardena, 1860 ca.
Matita, acquerello, 13 x 18,7 cm
Sul retro studio di alberi e iscrizione
200
Lago Achensee, 1898
Guazzo, 33 x 24,5 cm, mancanze di colore
Firmato e datato
150
84
Hannah Elizabeth Tayler
(England/Inghilterra 1826 – 1899)
Kastelbell, um 1865
Aquarell, 12,8 x 18,2 cm
Betitelt u. datiert
Castelbello, 1865 ca.
Acquerello, 12,8 x 18,2 cm
Intitolato e datato
90
Gabriele Deininger-Arnhardt (München/Monaco di Baviera 1855 – 1945)
Landschaftsmalerin in der Tradition des 19. Jh., ab 1885
in Innsbruck tätig, verheiratet mit dem Landeskonservator
von Tirol Johann Deininger.
Paesaggista di tradizione ottocentesca, dal 1885 attiva a
Innsbruck, sposata con il Soprintendente ai beni culturali
del Tirolo Johann Deininger.
88
Otto Beger
Weg von Schruns nach Brif, 1885
Bleistift, 14,9 x 24,4 cm
Betitelt u. datiert
Cammino da Schruns a Brif, 1885
Matita, 14,9 x 24,4 cm
Intitolata e datata
110
89
Karl Vinzenz Moser
Birkengruppe mit dem Tribulaun von Obernberg aus, 1876
Bleistift, 33 x 49 cm
Betitelt u. datiert
Gruppo di betulle con Tribulaun da Obernberg,
1876
Matita, 33 x 49 cm
Intitolata e datata
200
90
Karl Vinzenz Moser
Vedretta Marmolata vom Fuß des Plattkofel aus,
1871
Bleistift, 27 x 37 cm
Betitelt u. datiert
85
Zeichner um 1863
Walder Alpe im Karwendel, 1863
Bleistift, 21 x 26 cm
Betitelt u. datiert
Pittore del 1863 ca.
Walderalm nella regione Karwendel, 1863
Matita, 21 x 26 cm
Intitolata e datata
90
28
86
Josef Sturm
Bauernhaus am Achensee, um 1850
Aquarell, 22 x 17 cm, gefaltet
Auf der Rückseite Beschriftung
Maso al lago Achensee, 1850 ca.
Acquerello, 22 x 17 cm, piegato
Sul retro iscrizione
70
Vedretta Marmolata vista dai piedi del Sasso
Piatto, 1871
Matita, 27 x 37 cm
Intitolata e datata
170
Karl Vinzenz Moser (Bozen/Bolzano 1819 – 1882)
Von Beruf Rotgerber, daneben Landschafts- und Blumenmaler, Besitzer der berühmten Moser-Gärten, Vater von
Carl Moser.
Di mestiere conciatore, dipinse paesaggi e fiori alpini, proprietario dei famosi giardini Moser, padre di Carl Moser.
29
91
J. August
Fügen im Zillertal, um 1860
Öl auf Leinwand, 63 x 52 cm,
doubliert
Signiert
Fügen nella valle Zillertal, 1860
ca.
Olio su tela, 63 x 52 cm, rintelato
Firmato
1.300
92
Theodor Paier
Landschaft bei München mit
Kühen, um 1860
Öl auf Leinwand, 68 x 47 cm
Signiert
Paesaggio presso Monaco di Baviera con mucche, 1860 ca.
Olio su tela, 68 x 47 cm
Firmato
900
93
Georg Janny
94
95
Gabriele Deininger-Arnhardt
Maler um 1900
Ansitz in Lana, 1904
Aquarell, 23,5 x 31,8 cm, kleiner Einriss
Monogrammiert, betitelt u. datiert
Auf der Rückseite Stempel
St. Peter in Dorf Tirol
Gouache, 14 x 30 cm
Residenza a Lana, 1904
Acquerello, 23,5 x 31,8 cm, piccolo strappo
Monogrammato, intitolato e datato
Sul retro timbro di lascito
100
Pittore del 1900 ca.
San Pietro in Tirolo
Guazzo, 14 x 30 cm
130
Alpenlandschaft im Frühling
Gouache, 39 x 48 cm
Signiert
Paesaggio alpestre in primavera
Guazzo, 39 x 48 cm
Firmato
700
Georg Janny (Wien/Vienna 1864 – 1935)
Bekannter Landschaftsmaler, wiederholte
Aufenthalte in den Dolomiten.
Noto paesaggista, vari soggiorni nelle
Dolomiti.
96
Monogrammist S. T.
Brunnenburg, frühes 20. Jh.
Aquarell, 33,5 x 24,7 cm
Monogrammiert
Monogrammista S.T.
Castel Fontana, primo Novecento
Acquerello, 33,5 x 24,7 cm
Monogrammato
150
97
Monogrammist „JEM“
Motiv aus Campill, Gadertal
Aquarell, 18,5 x 24 cm
Monogrammiert
Monogrammista „JEM“
Motivo di Longiarù, Val Badia
Acquerello, 18,5 x 24 cm
Monogrammato
120
30
31
101
Richard Wolff
St. Zyprian bei Tiers mit
dem Rosengarten, 1928
Öl auf Karton,
35 x 27,2 cm
Signiert; auf der Rückseite
betitelt u. datiert
San Cipriano presso Tires
con Catinaccio, 1928
Olio su cartone,
35 x 27,2 cm
Firmato; sul retro intitolato
e datato
700
98
99
Peter Schwalt
Gilbert Heidegger
Schloss Runkelstein
Öl auf Karton, 15,5 x 14,5 cm
Schloss Ried im Sarntal
Öl auf Karton, 19 x 14 cm
Signiert
Castel Roncolo
Olio su cartone, 15,5 x 14,5 cm
250
Richard Wolff (Esseg 1880 –
Bozen/Bolzano 1964)
Bruder des Sagenforschers Karl
Felix Wolff, Ausbildung an den
Akademien in Verona und Venedig, schuf Dolomitenlandschaften („Rosengartenmaler“) und
Altbozner Stadtmotive.
Fratello dello studioso di racconti popolari Karl Felix Wolff,
studio alle accademie di Verona
e Venezia, creò per lo più paesaggi delle Dolomiti („pittore del
Catinaccio“) e quadri con motivi
della vecchia Bolzano.
Castel Novale in Val Sarentina
Olio su cartone, 19 x 14 cm
Firmato
600
Gilbert Heidegger (Margreid/Magrè 1872 – Innsbruck 1956).
Cousin des Malers Karl Anrather, Schüler Artur Nikodems in
Innsbruck, schuf kleinformatige, sezessionistisch geprägte
Landschaften.
Cugino del pittore Karl Anrather, allievo di Artur Nikodem a
Innsbruck, dipinse piccoli paesaggi di taglio secessionistico.
102
Rudolf Parsch
Schlern, 1940
Öl auf Leinwand,
56 x 80 cm
Signiert u. datiert
100
Hans Staffler
Kohlern
Aquarell, 34,5 x 34,5 cm
Signiert
Colle
Acquerello, 34,5 x 34,5 cm
Firmato
280
Hans Staffler (* Bozen Bolzano 1903)
Aubildung an der Kunstgewerbeschule in München, ab ca.
1942 in Innsbruck ansässig, v. a. Landschafter.
Studio presso la scuola d’arti decorative a Monaco, dal 1942
ca. residente a Innsbruck, soprattutto paesaggista.
32
Sciliar, 1940
Olio su tela, 56 x 80 cm
Firmato e datato
1.200
Rudolf Parsch (Altstadt bei
Teschen an der Elbe 1883 –
Bozen/Bolzano 1971)
Schüler der Wiener Akademie
(A. Delug), nach dem 1. Weltkrieg als Maler und Graphiker in
Bozen tätig.
Allievo dell’accademia di Vienna
(A. Delug), dopo la Prima Guerra Mondiale residente a Bolzano, attivo come pittore e grafico.
33
103
Hans Staffler
Klosterkirche in Gries
Kohle weiß gehöht, 36 x 43,5 cm
Signiert
Chiesa conventuale a Gries
Carboncino, biacca 36 x 43,5 cm
Firmato
200
104
Zeichner des 19. Jh.
Trient
Kohle, Deckweiß, 23,4 x 34,6 cm
Pittore dell‘Ottocento
Trento
Carboncino, biacca, 23,4 x 34,6 cm
150
106
Anton Hlavacek
Punta San Vigilio am Gardasee
Öl auf Leinwand,
135 x 307 cm
Signiert
105
Ernesto Piccoli
(Rovereto 1909 – 1962)
Neptunsbrunnen in Trient
Öl auf Holz, 34 x 23 cm
Signiert
Fontana del Nettuno a Trento
Olio su tavola, 34 x 23 cm
Firmato
290
Punta San Vigilio sul Lago
di Garda
Olio su tela, 135 x 307 cm
Firmato
5.200
Anton Hlavacek (Wien/Vienna
1842 – 1926)
Schüler der Wiener Akademie,
bekannter Wiener Landschaftsmaler, Bilder u. a. für das Wiener Rathaus und das Naturhistorische Museum.
Allievo dell’accademia di
Vienna, rinomato paesaggista
viennese, quadri tra l’altro presso il Municipio di Vienna e il
Museo di scienze naturali.
107
Karl Maria Schuster
Torbole, 1914
Öl auf Leinwand, 50 x 70 cm
Signiert u. datiert
Torbole, 1914
Olio su tela, 50 x 70 cm
Firmato e datato
2.000
34
Karl Maria Schuster
(Purkersdorf 1871 – Wien/Vienna 1953)
Nach dem Studium an der Wiener Akademie zahlreiche
Studienreisen, in erster Linie der Landschaft und dem
Marinebild zugewandt.
Dopo lo studio presso l’accademia di Vienna numerosi
viaggi di studio, rivolto in primo piano al paesaggio e alla
marina.
35
108
111
Gotthard an der Lan
Gottfried Hofer
(Innsbruck 1872 – 1934)
(Bozen/ Bolzano 1858 – Berlin/
Berlino 1932)
Brenta, 1903
Aquarell, 21,5 x 31,7 cm
Monogrammiert u. datiert
Brenta, 1903
Acquerello, 21,5 x 31,7 cm
Monogrammato e datato
300
Campo Carlo Magno,
Madonna di Campiglio
Öl auf Karton, 41 x 49 cm
Signiert
Campo Carlo Magno,
Madonna di Campiglio
Olio su cartone, 41 x 49
cm
Firmato
1.400
109
Raimund Wörle
(Innsbruck 1896 – 1979)
Arco
Öl auf Karton, 47,5 x 38,5 cm
Signiert
Arco
Olio su cartone, 47,5 x 38,5 cm
Firmato
900
112
Gotthard an der Lan
Heiligenblut mit Großglockner,
1930
Aquarell, 34 x 34,5 cm
Signiert u. datiert
Heiligenblut con “Gran Campanaro“ (Großglockner), 1930
Acquerello, 34 x 34,5 cm
Firmato e datato
300
110
Oswald Haller
(Hall in Tirol 1906 – Innsbruck 1989)
Torbole
Aquarell, 16 x 20 cm
Torbole
Acquerello, 16 x 20 cm
300
113
Franz Reisch
(Wien 1862, tätig in Meran/attivo a Merano)
Bei Innsbruck, um 1900
Tusche u. Deckweiß über
Fotografie, 19,5 x 34 cm
(Darstellung)
Signiert
Nei dintorni di Innsbruck,
1900 ca.
China e biacca su fotografia, 19,5 x 34 cm (immagine)
Firmata
400
36
37
114
Hans Zötsch
(Innsbruck 1886 – 1957)
Sella
Öl auf Karton, 69 x 87 cm
Signiert
Sella
Olio su cartone, 69 x 87 cm
Firmato
600
115
Franz Schwetz
(Salzburg/Salisburgo 1910 – Innsbruck 1969)
Tiroler Gebirgslandschaft, 1935
Tempera, 29 x 39 cm
Signiert u. datiert
Paesaggio alpino tirolese, 1935
Tempera, 29 x 39 cm
Firmata e datata
350
117
116
Franz Schwetz
Tiroler Bauernhäuser, 1944
Aquarell, 38 x 29 cm
Signiert u. datiert
Masi tirolesi, 1944
Acquerello, 38 x 29 cm
Firmato e datato
350
Alois Hans Hubner
Österreichischer Landschaftsmaler, um 1900-20 in Tirol
tätig, Motive u. a. aus den Ötztaler Alpen und den Dolomiten (Drei Zinnen).
Paesaggista austriaco, 1900-20 attivo in Tirolo, motivi tra
l’altro delle Alpi dell’Ötztal e delle Dolomiti (Tre Cime di
Lavaredo).
Edward Harrison Compton
(Feldafing am Starnberger See 1881 – 1960)
Schüler seines Vaters, des berühmten Hochgebirgsmalers
E. T. Compton, sowie der Central School of Arts and Crafts
in London, überaus produktiver Landschaftsmaler.
Allievo di suo padre, del famoso pittore di montagne E. T.
Compton, cosi che della Central School of Arts and Crafts
a Londra, fecondo paesaggista.
38
Alois Hans Hubner
Ötztaler Alpen (Ölgrubenjoch mit
Blick auf den Kauner Grat), 1910
Öl auf Leinwand, 96 x 136 cm,
minimale Farbabsplitterung
Signiert u. datiert
Alpi dell’Ötztal (Ölgrubenjoch con
vista sul Kauner Grat), 1910
Olio su tela, 96 x 136 cm, piccole
mancanze di colore
Firmato e datato
1.300
118
Edward Harrison Compton
(Feldafing am Starnberger See 1881 –
1960)
Wildbach
Öl auf Leinwand, 80 x 70 cm
Signiert
Ruscello
Olio su tela, 80 x 70 cm
Firmato
1.500
39
119
123
Lieslotte Plangger-Popp
Rudolf Complojer
(Karslfelde, Masuren 1913 – Meran/Merano 2001)
Kalterersee
Aquarell, 16 x 46 cm
Signiert u. datiert
Ruine Wolkenstein
Tusche, Aquarell, 10,2 x 11,5 cm
Signiert u. betitelt
Rovine del Castello Wolkenstein
China, acquerello, 10,2 x 11,5 cm
Firmata e intitolata
110
Lago di Caldaro
Acquerello, 16 x 46 cm
Firmato e datato
300
120
Erich Pattis
(Tiers/Tires 1902 – Bozen/Bolzano 1996)
Eppan
Tusche, Aquarell, 31 x 45,8 cm
Signiert u. betitelt
Appiano
China, acquerello, 31 x 45,8 cm
Firmata e datata
200
124
Gottfried Moroder
(*St. Ulrich/Ortisei 1921)
Grödner Landschaft
Aquarell, 41 x 74 cm
Signiert
Paesaggio in Val Gardena
Acquerello, 41 x 74 cm
Firmato
800
121
Erich Pattis
Burg Sprechenstein bei Sterzing
Tusche, Farbkreiden, 31 x 45,8 cm
Signiert u. betitelt
Castel Pietra presso Vipiteno
China, gessetti colorati, 31 x 45,8 cm
Firmata e datata
200
122
Rudolf Complojer
(Mühlbach/Rio Pusteria 1905 –
Unterinn/Auna di Sotto 1992)
Bauernhof
Aquarell, 14,3 x 21,3 cm
Signiert
Maso
Acquerello, 14,3 x 21,3 cm
Firmato
180
40
41
GENRE, TRACHTEN, ALPENBLUMEN | GENERE, COSTUMI, FIORI ALPINI
129
Max Flashar
Schnaderhüpfel „Scher Di
weg, kloana Bua“, 1886
Aquarell, 42 x 24 cm
Signiert u. datiert
125
Malers der 2. Hälfte des 18. Jh.
Schnaderhüpfel „Scher Di
weg, kloana Bua“, 1886
Acquerello, 42 x 24 cm
Firmato e datato
350
Bildnis einer jungen Dame
Öl auf Leinwand, 39,2 x 30 cm, doubliert
Pittore della seconda metà del Settecento
Ritratto di una giovane donna
Olio su tela, 39,2 x 30 cm, rintelato
350
128
Karl Vinzenz Moser
126
Marietta Merl
Donna dell’Isola di Procida / Contadino Padolano presso Napoli,
1823/24
2 Stickereien,
jeweils 23,5 x 16 cm, gerahmt
Signiert, betitelt u. datiert
Donna dell’Isola di Procida / Contadino Padolano presso Napoli,
1823/24
2 ricami, 23,5 x 16 cm ciascuno,
in cornice
Firmati, intitolati e datati
600
Sitzender Bauernjunge
Bleistift, Aquarell, 14 x 10 cm
Contadinello seduto
Matita, acquerello, 14 x 10 cm
100
130
Alexander Dejaco
(Wengen/Vanga 1877 – Brixen/
Bressanone 1936)
Südtiroler Bauer mir Pfeife
Aquarell, Deckweiß,
24 x 21,5 cm
Signiert
Contadino altoatesino con
pipa
Acquerello, biacca,
24 x 21,5 cm
Firmato
280
131
Oskar Wiedenhofer
(Bozen/Bolzano 1889 – Seis/Siusi 1987)
Südtiroler Bäuerin
Öl auf Leinwand, 41,5 x 38 cm
Signiert
127
Hildegund von Hörmann
Mutter mit Kind, um 1898
Kohle, 53,5 x 40,5 cm
Signiert
Contadina dell’Alto Adige
Olio su tela, 41,5 x 38 cm
Firmato
1.000
Madre con bambino, 1898
Carboncino, 53,5 x 40,5 cm
Firmato
350
Hildegund von Hörmann war eine Tochter des bedeutenden Tiroler Schriftsteller
Ludwig von Hörmann.
Hildegund von Hörmann era una figlia
del famoso scrittore tirolese Ludwig von
Hörmann.
42
43
132
133
136
137
Maria Delago
Maria Delago
Maria Delago
Maria Delago
Kleine Sarnerin
Radierung, 16,3 x 11 cm (Platte)
Handsigniert u. betitelt
Pustertalerinnen
Kolorierte Radierung, 14,5 x 10,1 cm
Handsigniert u. betitelt
Drei Könige
Kolorierte Radierung, 15,5 x 11,8 cm
Handsigniert
Das tapfere Schneiderlein
Kolorierte Radierung, 17 x 14,5 cm (Platte)
Handsigniert
Ragazza di Sarentino
Acquaforte, 16,3 x 11 cm (lastra)
Firmata a mano e intitolata
120
Donne della Val Pusteria
Acquaforte colorata, 14,5 x 10,1 cm
Firmata a mano e intitolata
130
Re Magi
Acquaforte colorata, 15,5 x 11,8 cm
Firmata a mano
130
Il prode piccolo sarto
Acquaforte colorata, 17 x 14,5 cm (lastra)
Firmata a mano
130
134
135
Maria Delago
Maria Delago
Passeirerin
Kolorierte Radierung, 13,3 x 8,6 cm
Handsigniert u. betitelt
Grödnerin
Kolorierte Radierung, 12 x 7 cm
Handsigniert
Donna di Val Passiria
Acquaforte colorata, 13,3 x 8,9 cm
Firmata a mano e intitolata
120
Gardenese
Acquaforte colorata, 12 x 7 cm
Firmata a mano
110
138
139
Maria Delago
Hugo Atzwanger
Das Riesenspielzeug
Radierung, 13,5 x 14,5 cm
Handsigniert u. betitelt
(Feldkirch 1883 – Bozen/Bolzano 1960)
Il giocattolo gigante
Acquaforte, 13,5 x 14,5 cm
Firmata a mano e intitolata
110
Due donne in costume tradizionale
Acquerello, 34,5 x 20 cm
600
Maria Delago (St. Leonhard/S. Leonardo 1902 – Brixen/Bressanone 1979)
Populäre Bildhauerin, Keramikerin und Grafikerin, bevorzugte religiöse
und volkstümliche Themen, Mitglied des Südtiroler Künstlerbunds.
Popolare scultrice, ceramista e grafica, scelse prevalentemente temi religiosi e popolareschi, membro del Südtiroler Künstlerbund.
44
Zwei Trachtenfrauen
Aquarell, 34,5 x 20 cm
45
140
143
Grete Karasek
Constance von Münch-Bellinghausen
(Innsbruck 1910 – 1992)
(*Frankfurt am Main/Francoforte sul Meno 1859)
Boznerin, um 1960
Aquarell, 34 x 23,5 cm
Monogrammiert
Distel, Gastein, 1886
Gouache, 26,5 x 34,7 cm
Signiert u. datiert
Donna bolzanina, 1960 ca.
Acquerello, 34 x 23,5 cm
Monogrammto
300
Cardo, Gastein, 1886
Guazzo, 26,5 x 34,7 cm
Firmato e datato
400
144
Maria Kistler
(Cles, Nonstal/Val di Non 1884 – Innsbruck 1963)
Früchtestilleben, 1918
Öl auf Malkarton, 28,5 x 34 cm
Signiert u. datiert
Natura morta con frutta, 1918
Olio su cartone, 28,5 x 34 cm
Firmato e datato
350
145
Maria Kistler
Alpenblumen in Glockenspeishafen
Öl auf Holz, 40,5 x 31 cm
Signiert
Fiori alpestri in paiolo trepiede
Olio su tavola, 40,5 x 31 cm
Firmato
550
141
142
Grete Karasek
Grete Karasek
Tiroler Trachtenmädchen, um 1960
Aquarell, 26,5 x 23 cm
Monogrammiert
Tiroler Trachtenkinder, um 1960
Aquarell, 28,5 x 26,5 cm
Signiert
Ragazza tirolese in costume, 1960 ca.
Acquerello, 26,5 x 23 cm
Monogrammato
220
Bambini tirolesi in costume, 1960 ca.
Acquerello, 28,5 x 26,5 cm
Firmato
220
46
47
146
Thomas Walch
Alpenblumen
Öl auf Leinwand, 43 x 31 cm, doubliert
Signiert
Fiori alpestri
Olio su tela, 43 x 31 cm, rintelato
Firmato
2.000
Thomas Walch (Imst 1867 – 1943)
Schüler der Münchner Akademie (Prof. F. v. Defregger),
bekannt v. a. durch seine Bilder der „Verlorenen Heimat.“
Allievo dell’accademia di Monaco (prof. F. v. Defregger), conosciuto soprattutto per i suoi quadri della “patria perduta”.
147
Rolf Regele
Blumenstrauß
Öl auf Karton, 70 x 91 cm
Signiert
Mazzo di fiori
Olio su cartone, 70 x 91 cm
Firmato
2.200
Rolf Regele (Bozen/Bolzano 1899 – 1987)
Ausbildung an der Münchner Akademie, populärer Maler von
Blumen- und Landschaftsbildern, die in großer Auflage als Postkarten vertrieben wurden.
Allievo dell’accademia di Monaco, popolare pittore di fiori e paesaggi pubblicati in alta tiratura come cartoline.
148
149
Maria Delago
Maria Delago
Akelei
Kolorierte Radierung, 9 x 8 cm (Platte)
Handsigniert
Blume, 1976
Tusche, Aquarell, 31,5 x 22 cm
Monogrammiert u. datiert
Aquilegia
Acquaforte colorata, 9 x 8 cm (lastra)
Firmata a mano
120
Fiore, 1976
China, acquerello, 31,5 x 22 cm
Monogrammato e datato
200
150
Maria Delago
Becher
Glasierte Keramik, Höhe 9,5 cm
Am Boden monogrammiert
Coppa
Ceramica smaltata, altezza 9,5 cm
Monogrammata sul fondo
150
48
49
SEELOS, DEFREGGER, ENGL, UNTERBERGER …
KUNST DES 19. UND FRÜHEN 20. JH. | ARTE DELL’OTTOCENTO E DEL PRIMO NOVECENTO
151
Maler um 1860
Mönch beim Freskomalen
Öl auf Holz, 30,4 x 23,6 cm, kleine Farbabsplitterungen
Undeutlich monogrammiert
Pittore del 1860 ca.
Monaco che dipinge un affresco
Olio su tavola, 30,4 x 23,6 cm, piccole
mancanze di colore
Monogramma illeggibile
1.300
154
Gottfried Seelos
Fischleintal mit den Drei Zinnen,
1880
Aquarell, 40 x 31 cm
Signiert u. datiert
Val Fiscalina con le Tre Cime di
Lavaredo, 1880
Acquerello, 40 x 31 cm
Firmato e datato
1.800
Gottfried Seelos (Bozen/Bolzano 1829 –
Wien/Vienna 1900)
Schüler von Josef Selleny und Johann
Novopacky in Wien, einer der bedeutendsten Tiroler Landschaftsmaler des 19
Jh., vertreten u. a. im Belvedere und in
der Albertina in Wien.
Allievo di Josef Selleny e Johann Novopacky a Vienna, uno dei più importanti
pittori tirolesi di paesaggio dell’Ottocento;
sue opere nel Belvedere e nell’Albertina
a Vienna.
155
Franz Moro
(St. Jakob/Kärnten 1875 – Wien/Vienna
1961)
Drei Zinnen
Aquarell, 59 x 74 cm
Signiert
Tre Cime
Acquerello, 59 x 74 cm
Firmato
900
50
152
153
Engelbert Lap
Alexander Dejaco
Selbstbildnis an der Staffelei, 1906
Aquarell, 25,6 x 20,5 cm
Signiert u. datiert
Selbstbildnis
Holz bronziert, Höhe 16,5 cm
Auf der Rückseite Beschriftung
Autoritratto davanti al cavalletto, 1906
Acquerello, 25,6 x 20,5 cm
Firmato e datato
250
Autoritratto
Legno bronzato, altezza 16,5 cm
Iscrizione sul retro
200
51
156
157
Anton Hansch zugeschrieben/attribuito
Franz Richard Unterberger
Das Stubaital mit dem Sulzauer Ferner
Öl auf Holz, 43,5 x 62,5
Norwegische Fjordlandschaft, um 1860
Öl auf Leinwand, 53 x 78 cm, doubliert
Signiert
La valle Stubaital con Sulzauer Ferner
Olio su tavola, 43,5 x 62,5 cm
5.000
Anton Hansch (Wien/Vienna 1813 – Salzburg/Salisburgo 1876)
Schüler von Josef Mössmer an der Wiener Akademie, einer der Hauptrepräsentanten der heroischen Alpenmalerei in Österreich, vertreten u. a.
im Belvedere in Wien.
Allievo di Josef Mössmer all’accademia di Vienna, uno dei principali
rappresentanti del paesaggio eroico in Austria, opere sue tra l’altro nel
Belvedere di Vienna.
52
Paesaggio di fiordi della Norvegia, 1860 ca.
Olio su tela, 53 x 78 cm, rintelato
Firmato
5.000
Franz Richard Unterberger (Innsbruck 1838 – Neuilly sur Seine 1902)
Schüler von Zimmerman und Achenbach, ab 1864 in Brüssel ansässig,
international gesuchter Maler, der sich von der romantischen Gebirgsmalerei (1860 Studienaufenthalt in Norwegen) zum Impressionismus
entwickelte.
Allievo di Zimmermann e Achenbach, dal 1864 residente a Bruxelles,
pittore di fama internazionale che si sviluppò dalla pittura romantica di
montagne (1860 viaggio di studio in Norvegia) all’impressionismo.
53
158
Hugo Engl
Bei der Gämsenjagd
Öl auf Holz, 30 x 19,8 cm, minimaler Riss
Signiert
Caccia al camoscio
Olio su tavola, 30 x 19,8 cm, piccolo strappo
Firmato
2.000
159
Hugo Engl
Jagdstück
Öl auf Leinwand, 75 x 34 cm
Signiert
Natura morta con selvaggina
Olio su tela, 75 x 34 cm
Firmato
2.200
Hugo Engl (Lienz 1852 – Silz 1926)
Schüler Defreggers in München, Maler v. a. von Jagdstücken und Landschaften, erster Lehrer von Albin EggerLienz.
Allievo di Defregger a Monaco, pittore soprattutto di scene
di caccia e paesaggi, primo maestro di Albin Egger-Lienz.
54
160
Franz von Defregger
Knabe mit Hut, um 1890
Öl auf Leinwand auf Holz, 42,3 x 32,9 cm
Signiert
Expertise Hans Peter Defregger 1989 (WV
102339)
Ragazzo con cappello, 1890 ca.
Olio su tela su tavola, 42,3 x 32,9 cm
Firmato
Perizia Hans Peter Defregger 1989 (elenco
opere 102339)
9.800
Franz von Defregger (Stronach, Osttirol 1837 – München/Monaco di Baviera 1921)
Mit seinen Bildern aus den Tiroler Freiheitskämpfen und
dem Tiroler Volksleben einer der populärsten Historienund Genremaler seiner Zeit.
Con i suoi quadri raffiguranti la guerra di liberazione del
Tirolo e la vita popolare tirolese, Defregger fu uno dei
più popolari pittori di soggetti storici e di genere della
sua epoca.
55
161
163
Ernst Graner
Horatio Gaigher
(Werdau, Sachsen 1865 – Wien/Vienna
1943)
Liebesspiel im Wald
Öl auf Leinwand,
60 x 85 cm
Signiert
Prozession im Gardaseegebiet,
1895
Öl auf Leinwand, 52 x 72 cm
Signiert u. datiert
Processione nei dintorni del Lago
di Garda, 1895
Olio su tela, 52 x 72 cm
Firmato e datato
1.300
Gioco amoroso nel bosco
Olio su tela, 60 x 85 cm
Firmato
1.800
Horatio Gaigher (Levico 1870 –
Meran/Merano 1938).
Vielbeschäftigter Porträtist,
daneben schuf er Genreszenen
und Landschaften in spätimpressionistischer Auffassung,
ab 1908 in Meran ansässig,
Mitglied und zeitweise Präsident
des Meraner Künstlerbunds.
Conosciuto e ricercato ritrattista, produsse anche diverse
opere di genere e paesaggi in
stile tardo impressionista. Dal
1908 visse a Merano, dove fu
tra l’altro socio e presidente del
Meraner Künstlerbund.
164
Erich Lechleitner
P a a r i n Wa l d l i c h t u n g ,
1917
Tempera, 22 x 28 cm
Monogrammiert u. datiert
162
Theodor von Hörmann
Birkenwald
Öl auf Leinwand auf Karton, 21 x 8,7 cm
Signiert
Bosco di betulle
Olio su tela su cartone, 21 x 8,7 cm
Firmato
4.800
Theodor von Hörmann (Imst 1840 – Graz 1895)
Studium an der Wiener Akademie, 1886–90 in
Paris, zählt zu den bedeutendsten österreichischen Freilichtmalern.
Studio all’accademia di Vienna, dal 1886 als
1890 a Parigi, uno dei più importanti rappresentanti della pittura en plein air in Austria.
56
Coppia in radura, 1917
Tempera, 22 x 28 cm
Monogrammata e datata
700
Erich Lechleitner (Innsbruck
1879 – 1959)
Ausbildung in Wien, München
und Paris, mit seiner systematischen Formanalyse einer der
interessantesten Künstler der
Zwischenkriegszeit in Tirol.
Formazione a Vienna, Monaco
di Baviera e Parigi, con la sua
analisi sistematica delle forme
uno dei più interessanti artisti
del periodo tra le due guerre
nel Tirolo.
57
165
166
Bernt Grönvold
Thomas Riss
Sarnerin, um 1900
Bleistift, 35 x 30 cm
Engel
Tusche, 18 x 11,2 cm
Signiert
Donna del Val Sarentino, 1900 ca.
Matita, 35 x 30 cm
200
Angelo
China, 18 x 11,2 cm
Firmata
150
Bernt Grönvold (Bergen, Norwegen/Norvegia 1859 – Berlin/Berlino 1923)
Ausbildung in München, Paris und Berlin, ab 1894 zeitweise in Bozen ansässig,
wurde zum Wiederentdecker von Friedrich Wasmann.
Formazione a Monaco di Baviera, Parigi e
Berlino, dal 1894 in poi residente anche
a Bolzano, riscopritore di Friedrich Wasmann.
167
Thomas Riss
Muttergottes mit Kind
Öl auf Karton, 60 x 49 cm
Signiert
168
169
Monogrammist „EB“
Andreas Einberger
Frauenbildnis, 1902
Kohle, 44,5 x 38,5 cm (Passepartoutausschnitt)
Monogrammiert u. datiert
Knabenakt
Bleistift, 44 x 27,7 cm
Monogrammista “EB”
Ritratto femminile, 1902
Carboncino, 44,5 x 38,5 cm (entro il passepartout)
Monogrammato e datato
300
Nudo di ragazzo
Matita, 44 x 27,7 cm
300
Andreas Einberger (Kamsach 1878 – Telfs 1952)
Studium an den Akademien in München und Wien,
renommierter Vertreter der Zwischenkriegsmalerei in
Tirol, insbesondere der Landschaft und dem Tierbild
zugewandt.
Studio alle accademie di Monaco e Vienna, rinomato rappresentante della pittura tirolese tra le due guerre, creò
prevalentemente paesaggi e quadri di animali.
Madonna con Gesù Bambino
Olio su cartone, 60 x 49 cm
Firmato
1.200
170
Gotthilf Jaeger
Thomas Riss (Haslach, Stams 1871 –
Innsbruck 1959)
Vielbeschäftigter Porträtist sowie Maler
von religiösen und allegorischen Darstellungen, bäuerlichen Genrebildern
und Landschaften, 1898–1926 in Meran
ansässig
Ritrattista nonché pittore di genere, di
soggetti allegorici e di paesaggi, visse a
Merano dal 1898 al 1926.
58
(Köln/Colonia 1871 – Berlin/Berlino 1933)
Weiblicher Akt, um 1910
Bronze, Höhe ohne Sockel 43 cm
Signiert
Nudo femminile, 1910 ca.
Bronzo, altezza senza basamento 43 cm
Firmato
800
59
171
173
Toni Kirchmayr
Fortunato Depero
Maler auf Leiter, 1922
Bleistift, 36,4 x 30 cm
Signiert u. datiert
Lit.: Ausst.-Kat. „Toni Kirchmayr“, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum, Innsbruck 1985,
Nr. 54, Abb. S. 30
Studie zu „(figure) grotesche e stati d’animo“
Tinte u. Bleistift, 15,5 x 14,5 cm
Betitelt; auf der Rückseite signiert, Stempel
„Collezione culturale d’arte Azor Pulin Milano“
Gutachten Galleria Museo Depero 1974 u.
Renzo Margonari 2005
Pittore su scala, 1922
Matita, 36 x 30 cm
Firmata e datata
Bibl.: Catalogo “Toni Kirchmayr“, Tiroler Landesmuseum Ferdinandeum, Innsbruck 1985,
n. 54, ill. p. 30
800
Studio a „(figure) grottesche e stati d’animo“
Inchiostro e matita, 15,5 x 14,5 cm
Intitolato; firmato sul retro, timbro ”Collezione
culturale d’arte Azor Pulin Milano“
Perizia Galleria Museo Depero 1974 e Renzo
Margonari 2005
1.200
Fortunato Depero (Fondo 1892 – Rovereto 1960)
International renommierter Futurist, 1928-30 Aufenthalt
in New York
Futurista di fama internazionale, 1928-30 soggiorno a
New York.
172
Toni Kirchmayr
Madonna, Zeichnung zu den Fresken der Pfarrkirche in St. Leonhart bei Brixen, 1920
Rötel, Deckweiß, 50 x 30 cm, kleine Einrisse,
Stockflecken
Signiert, betitelt u. datiert
Madonna, disegno per gli affreschi della parrocchia a San Leonardo presso Bressanone, 1920
Sanguigna, biacca, 50 x 30 cm, piccoli strappi,
macchie di muffa
Firmata, intitolata e datata
900
Toni (Anton) Kirchmayr (Schwaz 1887 – Innsbruck 1965)
Nach dem Studium an der Münchner Akademie vielseitiger und vielbeschäftigter Maler in Innsbruck, schuf u. a.
Wandbilder, Porträts und Landschaften, Vater von Anton
Christian.
Dopo lo studio all’accademia di Monaco di Baviera pittore molto occupato che visse a Innsbruck, creò tra l’altro
dipinti murali, ritratti e paesaggi, padre di Anton Christian.
174
Ignaz Gabloner
Madonna mit Kind
Bleistift, 27,5 x 17 cm
Madonna con bambino
Matita, 27,5 x 17 cm
250
175
Hans Piffrader
Stehender Mann, 1933
Kreide, Aquarell, 48,5 x 35 cm
Signiert u. datiert
Uomo in piedi, 1933
Gessetto, acquerello, 48,5 x 35 cm
Firmato e datato
1.200
60
Ignaz Gabloner (Bozen / Bolzano 1887–1964)
Neben Piffrader führender Bildhauer der Zwischenkriegszeit in Bozen, beeinflusst
von Expressionismus und Kubismus.
Accanto a Piffrader principale scultore tra le due guerre a Bolzano, influenzato da
espressionismo e cubismo.
61
176
Hans Piffrader
Aktstudien, 1922
Bleistift,
je ca. 26,5 x 21 cm
Signiert u. datiert
Studi di nudo, 1922
Matita, 26,5 x 21 cm ca.
ciascuna
Firmata e datata
800
TEIL 2 | PARTE 2
CARL MOSER UND DER FARBHOLZSCHNITT UM 1900
CARL MOSER E LA XILOGRAFIA A COLORI INTORNO AL 1900 CA.
179
Emil Orlik
Japanerin, 1900
Bleistift, 20,5 x 16,5 cm
Signiert u. datiert
Donna giapponese, 1900
Matita, 20,5 x 16,5 cm
Firmata e datata
500
Emil Orlik (Prag/Praga 1870 – Berlin/Berlino 1932)
Mitglied der Wiener Secession und Mitarbeiter der
„Jugend“ und des „Ver Sacrum“. 1900/01 unternahm
er eine erste Reise nach Japan, wo er in den Werkstätten
der Holzschneider und Drucker die Technik des Farbholzschnitts erlernte und in der Folge zu einer der zentralen
Persönlichkeiten des Japonismus um 1900 in Europa
wurde. Carl Moser wurde über Max Kurzweil mit dem
Werk Orliks bekannt.
Membro della secessione viennese e collaboratore di
”Jugend“ e ”Ver Sacrum“. Nel 1900/01 primo viaggio in
Giappone dove imparò la tecnica della xilografia a colori
dai xilografi e stampatori locali. In seguito diventò il personaggio centrale del giapponismo in Europa.
180
177
178
Gina Thusek
Franz Lenhart
Stehende mit Strapsen, 1940
Bleistift, 27 x 18 cm
Signiert u. datiert
Liegender weiblicher Akt
Rötel, 30,5 x 46,6 cm
Signiert
Donna in piedi con giarrettiera, 1940
Matita, 27 x 18 cm
Firmata e datata
250
Nudo femminile sdraiato
Sanguigna, 30,5 x 46,6 cm
Firmata
500
Gina Thusek (Rymarov, Mähren/Moravia 1900 –
Meran/Merano 1983)
Mit ihrer Auseinandersetzung mit den internationalen Kunstströmungen (Dada, Pop Art usw.) eine
Ausnahmeerscheinung innerhalb der Südtiroler
Kunstszene.
Con il suo approccio sperimentale a movimenti internazionali (Dada, Pop Art etc.) rappresenta
un’eccezione nell’ambito dell’arte in Alto Adige del
suo tempo.
Franz Lenhart (Bad Häring 1898 – Meran Merano
1992)
International geschätzter Plakatgestalter und Werbegrafiker der Zwischenkriegszeit, daneben v. a.
dem Porträt und Akt zugewandt, ab 1922 großteils
in Meran ansässig.
Significativo grafico pubblicitario e cartellonista tra
le due guerre, si dedicò anche al ritratto e il nudo,
dal 1922 residente a Merano.
62
Carl Moser
Bretonisches Mädchen, 1930
Farbholzschnitt, 24 x 20 cm
Handsigniert u. datiert
Kirschl HS 112b
Ragazza bretone, 1930
Xilografia a colori, 24 x 20 cm
Firmata a mano e datata
Kirschl HS 112b
900
Carl Moser (Bozen/Bolzano 1873 – 1939)
1901–07 in Paris, danach in Bozen; führte den Farbholzschnitt in einer Synthese japanischen und europäischen
Bilddenkens zu höchstem Raffinement; seine zentrale
Motivquelle fand er in der Bretagne.
1901–07 a Parigi, dal 1907 a Bolzano; portò la xilografia a colori a una sintesi giapponese-europea di altissimo
livello di raffinatezza, la sua fonte centrale d’ispirazione la
trovò nei motivi della Bretagna.
63
183
Carl Moser
Strickende auf der Mauer,
1926
Farbholzschnitt,
36,5 x 49 cm
Handsigniert, datiert u.
nummeriert (48)
Kirschl HS 64
Donna che lavora a maglia
sul muro, 1926
Xilografia a colori,
36,5 x 49 cm
Firmata a mano, datata e
numerata (48)
Kirschl HS 64
2.000
181
184
Carl Moser
Carl Moser
Entwurf zum „Paradies“ II, um
1904
Tempera und Bleistift auf grauem
Tonpapier, 36 x 45 cm,
Kirschl Z 24, Abb. S. 90
Signiert
Bretonische Milchverkäuferin, 1924
Farbholzschnitt,
36 x 35 cm
Handsigniert, datiert u.
nummeriert (46)
Kirschl HS 25b
Bozzetto per “Paradies“ II,
1904 ca.
Tempera e matita su carta grigia,
36 x 45 cm,
Kirschl Z 24, ill. p. 90
Firmata
3.000
Venditrice di latte in Bretagna, 1924
Xilografia a colori,
36 x 35 cm
Firmata a mano, datata e
numerata (46)
Kirschl HS 25b
1.800
182
Carl Moser
Bei Trient, 1919
Öl auf Malkarton, 24 x 16,5 cm
Signiert u. betitelt
Presso Trento, 1919
Olio su cartone, 24 x 16,5 cm
Firmato e intitolato
4.000
64
65
185
Carl Moser
Kastelrutherin, 1935
Farbholzschnitt, 36,5 x 26,5 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (205)
Kirschl HS 97
Donna di Castelrotto, 1935
Xilografia, 36,5 x 26,5 cm
Firmata a mano, datata e numerata (205)
Kirschl HS 97
900
186
Karl Pferschy
Schweinemarkt im Sarntal
Farbradierung, 27,5 x 48,5 cm
Signiert in der Platte
Mercato dei suini in Val Sarentino
Acquaforte a colori, 27,5 x 48,5 cm
Firmato nella lastra
1.000
187
Carl Moser
Rosengarten, 1927
Farbholzschnitt,
17 x 42 cm, an den Rändern aufgeklebt, minimaler
seitlicher Einriss
Kirschl HS 56
Handsigniert, datiert u.
nummeriert (215)
Catinaccio, 1927
Xilografia a colori,
17 x 42 cm, bordi incollati, piccolo
strappo laterale
Kirschl HS 56
Firmata a mano, datata e numerata
(215)
1.300
Karl Pferschy (Deutschlandsberg 1888 – Bozen/Bolzano
1930)
Schuf als Schüler von Carl Moser differenzierte Farbholzschnitte (Landschaften, Genreszenen), daneben auch
Radierungen, Ölbilder, Illustrationen und Plakate.
Allievo di Carl Moser, realizzò raffinate xilografie a colori
(paesaggi, scene di genere), inoltre acqueforti, dipinti ad
olio, illustrazioni e manifesti.
188
Karl Pferschy
Winternacht in Kolfuschg,
1918
Farbholzschnitt,
26 x 34 cm
Handsigniert u. datiert
Notte invernale a Colfosco,
1918
Xilografia a colori,
26 x 34 cm
Firmata a mano e datata
1.300
66
67
189
Max Sparer
(Söll, Tramin/Termeno 1886 – Bozen/Bolzano 1968)
Rosengarten, 1952
Farbholzschnitt, 22 x 22 cm
Signiert u, datiert
Catinaccio, 1952
Xilografia a colori, 22 x 22 cm
Firmata e datata
350
190
Max Sparer
Montiggl mit Mendel
Farbholzschnitt, 22 x 28 cm
Handsigniert u. datiert
Monticolo con Mendola
Xilografia a colori, 22 x 28 cm
Firmata a mano e datata
350
193
194
Hans Gostner
Engelbert Lap
Ritten, 1936
Farbholzschnitt, 32 x 26,5 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (8)
(Graz 1886 – Innsbruck 1970)
Renon, 1936
Xilografia a colori, 32 x 26,5 cm
Firmata a mano, datata e numerata (8)
350
Karersee mit Latemar
Farbholzschnitt, 23 x 19 cm (Darstellung)
Handsigniert u. betitelt
Lago di Carezza con Latemar
Xilografia a colori, 23 x 19 cm (immagine)
Firmata a mano e intitolata
200
195
191
Josef Stoizner
Max Sparer
(Wien/Vienna 1884 – Bramberg, Pinzgau 1951)
Monte Pala, 1946
Farbholzschnitt, 23 x 33 cm
Signiert, datiert u. betitelt
Alpenglühen
Farbholzschnitt, 17,7 x 23 cm (Darstellung)
Handsigniert u. betitelt am Passepartout
Monte Pala, 1946
Xilografia, 23 x 33 cm
Firmata, datata e intitolata
400
Il rosseggiare delle vette alpine
Xilografia, 17,7 x 23 cm (immagine)
Firmata a mano e intitolata sul passepartout
250
192
Max Sparer
Jochberg bei Kitzbühel
Farbholzschnitt, 29 x 42 cm, leichte Stockflecken
Handsigniert u. betitelt
Jochberg presso Kitzbühel
Xilografia a colori, 29 x 42 cm, leggere macchie
di muffa
Firmata a mano e datata
700
68
196
Andreas Einberger
(Kamsach 1878 – Telfs 1952)
Ampmoosalm, Rofan
Holzschnitt, 15 x 15,5 cm (Darstellung)
Handsigniert u. betitelt
Malga Ampmoosalm, Rofan
Xilografia, 15 x 15,5 cm (immagine)
Firmata a mano e intitolata
120
69
NISSL, PUTZ, EGGER-LIENZ
ZWISCHEN MÜNCHEN UND TIROL | TRA MONACO E IL TIROLO
197
198
Andreas Einberger
Marianne Hitschmann-Steinberger
Lachender Bauer
Holzschnitt, 21,2 x 17 cm (Darstellung)
Handsigniert
(Wien/Vienna 1887 – 1919)
Contadino ridente
Xilografia, 21,2 x 17 cm (immagine)
Firmata a mano
120
3 Darstellungen zu Mendelsohn, Strauß und
Wagner, um 1910
3 Radierungen, maximale Plattengröße
21,5 x 19 cm
Handsigniert u. nummeriert (32/100)
3 raffigurazioni su Mendelsohn, Strauß e
Wagner, 1910 ca.
3 acqueforti, misure massime della lastra
21,5 x 19 cm
Firmate a mano e numerate (32/100)
150
199
Ludwig Heinrich Jungnickl
(Wunsiedel 1881 – Wien/Wien 1965)
Hirschkühe, 1909
Farbholzschnitt, 29 x 36,5 cm, leicht fleckig
Cerve, 1909
Xilografia a colori, 29 x 36,5 cm, piccole
macchie
180
200
Sidonius Schrom
70
201
(Wien/Vienna 1887 – Innsbruck 1960)
Rudolf Nissl
Pflügender Bauer
Farbholzschnitt, 18,5 x 24 cm
Handsigniert am Passepartout
Stillleben mit Porzellanvase
Öl auf Leinwand, 78,5 x 63 cm
Signiert
Aratore
Xilografia a colori, 18,5 x 24 cm
Firmato a mano entro il passepartout
200
Natura morta con vaso in porcellana
Olio su tela, 78,5 x 63 cm
Firmato
1.900
Rudolf Nissl (Fügen im Zillertal 1870 – München/
Monaco 1955)
Renommierter Vertreter des Impressionismus in
München, insbesondere dem Stillleben, Interieur
und weiblichen Akt zugewandt.
Rinomato rappresentante dell’impressionismo a
Monaco, rivolto in particolar modo alla natura morta
e al nudo femminile.
71
202
Leo Putz
Schloss Schwanburg in Nals, 1936
Pastell, 25 x 32,5 cm
Signiert, betitelt u. datiert
Castel Schwanburg a Nalles, 1936
Pastello, 25 x 32,5 cm
Firmato, intitolato e datato
3.000
Leo Putz (Meran/Merano 1869 – 1940)
Mitglied der Münchner Secession, Mitarbeiter der Zeitschrift „Jugend“, Gründungsmitglied der Künstlervereinigung „Scholle“, einer der Hauptvertreter der Münchner Malerei
um 1900. 1929–33 Aufenthalt in Südamerika 1929–33, 1936 aus politischen Gründen
Rückkehr nach Südtirol.
Membro della Secessione di Monaco, collaboratore della rivista “Jugend“, membro
dell’associazione “Scholle“, uno dei più importanti esponenti della pittura a Monaco del
1900 ca. 1929–33 soggiorno in Sudamerica, 1936 ritorno in Alto Adige per motivi politici.
Albin Egger-Lienz (Stribach 1868 – St. Justina bei Bozen/S. Giustina presso Bolzano 1926)
Nach dem Ende seinem dreisemestrigen Lehraufrag an der Weimarer Kunsthochschule, im
Juli 1913, reist Albin Egger-Lienz mit seiner Familie für einige Wochen an die holländische
See, damit sich hier der Sohn Fred nach einer schweren Operation erholen könne. Es ist
eine seiner wenigen Reisen, deren Grund nicht die Suche nach unmittelbarem Anschauungsmaterial für sein Schaffen ist, die ihn in erster Linie in die damals noch ursprünglichen
Tiroler Seitentäler (v. a. Ötztal, Sarntal, Passeiertal) führt. Von der Landschaft bei Katwijk
aan See ist er jedoch so fasziniert, dass er nach längerem Zögern nicht umhin kommt, sie
zu gestalten. Neben dem berühmten „Meer“ entsteht hier auch das vorliegende Bild der
Windmühlen.
Concluso il suo incarico trimestrale alla Kunsthochschule di Weimar, nel Luglio 1913
Albin Egger-Lienz, insieme alla sua famiglia, si mette in viaggio per il mare in Olanda, affinché suo figlio Fred, dopo un intervento operatorio difficile, si possa rimettere. È uno dei
suoi pochi viaggi, il cui motivo non è la ricerca immediata di materiale illustrativo per la
sua attività creativa, che lo porta in prima linea nelle valli laterali del Tirolo allora ancora
primordiali (soprattutto le Valli Ötztal, Sarentino, Passiria). Nondimeno resta così affascinato
dal paesaggio presso Katwijk aan See, che dopo lunga titubanza non può fare a meno di
rappresentarlo. Accanto al famoso “Mare” dipinge tra l’altro i mulini a vento.
72
203
Albin Egger-Lienz
Windmühlen bei Katwijk, 1913
Öl auf Leinwand, 60 x 49,5 cm
Signatur nicht eigenhändig
Nicht im WV Kirschl, Echtheitsbestätigung Peter
Konzert 2014
Molini a vento a Katwijk, 1913
Olio su tela, 60 x 49,5 cm
Firma postuma
Non nell’elenco opere di Kirschl, autentica di
Peter Konzert 2014
40.000
73
ALBERT, IGNAZ UND/E RUDOLF STOLZ
DIE BOZNER MALERBRÜDER | I FRATELLI PITTORI BOLZANINI
207
Albert Stolz
Schlern
Aquarell, Bleistift, 24,5 x 34,5 cm
Nachlassstempel
204
Albert Stolz
Villa Borghese in Rom, 1906
Aquarell, 22 x 32,7 cm
Nachlassstempel
Sciliar
Acquerello, matita, 24,5 x 34,5 cm
Timbro di lascito
500
Villa Borghese a Roma, 1906
Acquerello, 22 x 32,7 cm
Timbro di lascito
650
208
Albert Stolz
205
Albert Stolz
Alte Schmiede in Südtirol
Bleistift, 20,2 x 28,8 cm
Nachlassstempel
Fucina in Alto Adige
Matita, 20,2 x 28,8 cm
Timbro di lascito
400
Kastanienbaum in Glaning
(mit Selbstbildnis beim Zeichnen)
Kreide, Aquarell, 27,5 x 39,5 cm
Monogrammiert u. betitelt
Castagno a Cologna (con autoritratto)
Gessetto, acquerello, 27,5 x 39,5 cm
Monogrammato e intitolato
400
206
Albert Stolz
Bauernhof in Sexten
Bleistift, 29,8 x 39 cm
Nachlassstempel
Maso a Sesto
Matita, 29,8 x 39 cm
Timbro di lascito
400
Albert Stolz (Bozen/Bolzano 1875 –
1947)
Studium an der Wiener Akademie, populärer „Maler des Südtiroler Volkslebens“,
schuf u. a. Alltagsbilder, Landschaften
und Illustrationen.
Studio all’accademia di Vienna, popolare
pittore della vita quotidiana sudtirolese,
creò tra l’altro quadri di genere, paesaggi
e illustrazioni.
74
209
Albert Stolz
Alverà mit Tofana
Bleistift, 21,5 x 31,3 cm
Betitelt, Nachlassstempel
Alverà con Tofana
Matita, 21,5 x 31,3 cm
Titolata, timbro di lascito
500
75
210
Albert Stolz
St. Urbans Weinkost, Entwürfe zu
den Wandbildern in der Schwanburg in Nals, 1920
4 Aquarelle, je ca. 50 x 97 cm, z.
T. leicht fleckig
Signiert
Vgl. K. Th. Hoeniger, Südtiroler
Volksleben in 170 Gemälden und
Zeichnungen von Albert Stolz,
Bozen-Innsbruck 1951, Abb. S.
76/77 (Fresken)
L’assaggio del vino di San Urbano,
bozzetti per i dipinti murali nel
Castel Schwanburg a Nalles, 1920
4 acquerelli, ciascuno 50 x 97 cm
ca., in parte con piccole macchie
Firmati
Cfr. K. Th. Hoeniger, Südtiroler
Volksleben in 170 Gemälden und
Zeichnungen von Albert Stolz,
Bolzano-Innsbruck 1951, fig.
76/77 (affreschi)
11.000
211
Albert Stolz
Kalterersee
Öl auf Leinwand, 60 x 78 cm
Lago di Caldaro
Olio su tela, 60 x 78 cm
5.000
212
Albert Stolz
Nörg und Riese, um 1920
Kohle, Farbkreiden, 37 x 34 cm
Signiert
Nano e gigante, 1920 ca.
Carboncino, gessetti colorati,
37 x 34 cm
Firmato
1.100
76
77
213
Ignaz Stolz
Knieender männlicher Akt,
um 1920
Kohle, 46 x 38 cm
Signiert
HANS JOSEF WEBER-TYROL
20 WERKE AUS SEINEM NACHLASS | 20 OPERE DAL SUO LASCITO
215
Nudo maschile in ginocchio,
1920 ca.
Carboncino, 46 x 38 cm
Firmato
1.500
Hans Josef Weber-Tyrol
Ignaz Stolz (Bozen/Bolzano 1868 – Lana
1953)
Ältester der drei Malerbrüder Stolz,
Studium an der Münchner Akademie,
1892–1906 in Wien, danach Rückkehr
nach Bozen, v. a. dem Porträt und dem
Figuralbild zugewandt; schuf besonders
eindringliche Selbstporträts und Aktstudien.
Primogenito dei tre fratelli pittori Stolz,
studio all’accademia di Monaco, 1892–
1906 a Vienna, dopo di nuovo residente
a Bolzano, dipinse soprattutto ritratti e
motivi figurali, creò autoritratti e nudi
maschili particolarmente suggestivi.
Studio della natura
Olio su cartone, 18,8 x 15 cm
Sul retro Firma e timbro di lascito
1.500
Naturstudie
Öl auf Karton, 18,8 x 15 cm
Auf der Rückseite Signatur u.
Nachlassstempel
216
Hans Josef Weber-Tyrol
214
Rudolf Stolz
Mann mit Hut, 1933
Aquarell, 33 x39 cm
Signiert u. datiert
Uomo con cappello, 1933
Acquerello, 33 x 39 cm
Firmato e datato
1.500
Rudolf Stolz (Bozen/Bolzano 1874 – Sexten/Sesto 1960)
In erster Linie der Wandmalerei zugewandt, wobei er das Vorbild Egger-Lienz
zunehmend ins Lyrische und Melodiöse
abwandelte, während des 2. Weltkriegs
Übersiedlung nach Sexten, wo ihm später
ein eigenes Museum errichtet wird.
Si dedicò principalmente alla pittura
murale e, partendo dai modelli pittorici di Egger-Lienz, si orientò verso
un’interpretazione più lirica e melodiosa, durante la Seconda Guerra Mondiale trasloco a Sesto, dove più tardi gli fu
dedicato un museo.
78
Bäume am Fluss
Öl auf Leinwand auf Karton,
17 x 20,5 cm
Signiert
Alberi lungo il fiume
Olio su tela su cartone,
17 x 20,5 cm
Firmato
1.700
Hans Josef Weber-Tyrol (Schwaz 1874 –
Meran/Merano 1957)
Studium an der Münchner Akademie,
zahlreiche Reisen nach Italien, ab 1929
in Südtirol ansässig, bedeutender Vertreter einer ganz aus der Farbe heraus
entwickelten Malerei zwischen Impression und Expression, ab Mitte der 20er
Jahre in besonderer Weise dem Aquarell
zugewandt.
Studio all’accademia di Monaco, numerosi viaggi in Italia, dal 1929 residente in
Alto Adige, rappresentante importante di
una pittura fra impressione ed espressione che si sviluppa interamente dal colore,
dalla metà degli anni venti rivolto in particolar modo all’acquerello.
79
219
Hans Josef WeberTyrol
Gantkofel bei Abendstimmung
Aquarell, Kreide, weiße
Tempera, 30 x 48 cm
Rechts unten und auf der
Rückseite Nachlassstempel
Atmosfera serale al Monte
Macaion
Acquerello, gessetto, tempera bianca, 30 x 48 cm
In basso a destra e sul
retro timbro di lascito
2.400
220
Hans Josef WeberTyrol
217
218
Hans Josef Weber-Tyrol
Hans Josef Weber-Tyrol
Bozen mit dem Rosengarten
Aquarell, 19,2 x 26,8 cm
Nachlassstempel
Sigmundskron
Aquarell, 28,8 x 41,5 cm
Bolzano con Catinaccio
Acquerello, 19,2 x 26,8 cm
Timbro di lascito
1.400
80
Castel Firmiano
Acquerello, 28,8 x 41,5 cm
1.700
Spritzbrunnen im Überetsch
Auf der Rückseite: Landschaft, durchgestrichen
Aquarell, 27 x 29 cm, seitlich auf Karton aufgeklebt
Fontana in Oltradige
Sul retro: paesaggio, cancellato
Acquerello, 27 x 29 cm,
incollato su cartone
2.100
81
223
Hans Josef Weber-Tyrol
Pflügende Bauern
Aquarell, 7 x 15 cm
Rechts unten und auf der Rückseite Nachlassstempel
Contadini che arano
Acquerello, 7 x 15 cm
In basso a destra e sul retro timbro di lascito
600
221
Hans Josef Weber-Tyrol
Berghof bei Schenna
Aquarell, 28,5 x 39,1 cm
Auf der Rückseite Nachlassstempel
Maso di montagna presso Scena
Acquerello, 28,5 x 39,1 cm
Sul retro timbro di lascito
2.100
222
Hans Josef Weber-Tyrol
Skizzenheft „Kitzbühel, Schwaz 1924“
24 Darstellungen, großteils Aquarelle,
28 x 22 cm
Nachlassstempel
Quaderno di schizzi ”Kitzbühel, Schwaz
1924“
24 motivi, in gran parte acquerelli, 28
x 22 cm
Timbro di lascito
5.500
82
224
225
Hans Josef Weber-Tyrol
Hans Josef Weber-Tyrol
Pflügender Bauer
Aquarell, Kohle, 16,5 x 15,2 cm
Nachlassstempel
Baum
Aquarell, 28 x 7,5 cm
Auf der Rückseite Nachlassstempel
Aratore
Acquerello, carboncino, 16,5 x 15,2 cm
Timbro di lascito
700
Albero
Acquerello, 28 x 7,5 cm
Sul retro timbro di lascito
500
83
228
Hans Josef Weber-Tyrol
Kastanienblüte in Südtirol
Aquarell, 33 x 29 cm
Signiert
Fioritura di castagni in Alto Adige
Acquerello, 33 x 29 cm
Firmato
2.100
226
Hans Josef Weber-Tyrol
Weidende Ziegen
Aquarell, 28 x 41 cm
Links unten und auf der Rückseite
Nachlassstempel
Capre al pascolo
Acquerello, 28 x 41 cm
In basso a sinistra e sul retro timbro di lascito
2.500
229
Hans Josef Weber-Tyrol
Zypressen am Gardasee
Aquarell, 32 x 24 cm
Signiert
Cipressi al Lago di Garda
Acquerello, 32 x 24 cm
Firmato
2.100
227
Hans Josef Weber-Tyrol
Hühner
Aquarell, Bleistift, 15 x 21 cm
Galline
Acquerello, matita, 15 x 21 cm
900
84
85
230
232
Hans Josef Weber-Tyrol
Hans Josef Weber-Tyrol
Ausfahrendes Boot
Aquarell, 14,7 x 20,8 cm
Auf der Rückseite Nachlassstempel
An der Riviera
Aquarell, 28 x 42 cm, geklebter Einriss
Signiert
Partenza di barca
Acquerello, 14,7 x 20,8 cm
Sul retro timbro di lascito
1.200
Alla Riviera
Acquerello, 28 x 42 cm, strappo incollato
Firmato
2.600
231
Hans Josef Weber-Tyrol
Fischfang, Ligurien
Aquarell, Bleistift, 15,3 x 20,4 cm
Auf der Rückseite Nachlassstempel
Pesca, Liguria
Acquerello, matita, 15,3 x 20,4 cm
Sul retro timbro di lascito
600
233
Hans Josef Weber-Tyrol
Felsenküste in Italien
Aquarell, 37,5 x 26 cm
Signiert
Costa rocciosa in Italia
Acquerello, 37,5 x 26 cm
Firmato
2.200
86
87
234
Hans Josef WeberTyrol
LANDSCHAFTEN 2 | PAESAGGI 2
DURST, TELFNER, MUMELTER, GIOVACCHINI, BÄUMER …
Blumen
Aquarell, 21 x 15 cm
Auf der Rückseite Nachlassstempel
Fiori
Acquerello, 21 x 15 cm
Sul retro timbro di lascito
900
237
Josef Durst
Apfelstillleben, 1914
Öl auf Leinwand auf Karton, 32 x 40 cm
Signiert u. datiert
Natura morta con mele, 1914
Olio su tela su cartone, 32 x 40 cm
Firmato e datato
1.500
235
Hans Josef WeberTyrol
Pfirsiche
Aquarell, 11,2 x 21,5 cm
Auf der Rückseite Nachlassstempel
Bibl.: E. Maireth, Hans
Weber-Tyrol, Bozen 2002,
Abb. S. 243
Pesche
Acquerello, 11,2 x 21,5
cm
Sul retro timbro di lascito
Bibl.: E. Maireth, Hans
W e b e r- Ty r o l , B o l z a n o
2002, Ill. p. 243
800
238
Josef Durst
Waldlandschaft, 1919
Tempera, 26 x 33,5 cm
Signiert u. datiert
Paesaggio di bosco, 1919
Tempera, 26 x 33,5 cm
Firmata e datate
1.000
239
Josef Durst
236
Hans Josef WeberTyrol
Tulpen
Aquarell, 14,5 x 27,6 cm
Nachlassstempel
Tulipani
Acquerello, 14,5 x 27,6
cm
Timbro di lascito
950
88
Peitlerkofel bei Brixen
Tempera, 36,5 x 53,5 cm
Signiert
Sasso Putia presso Bressanone
Tempera, 36,5 x 53,5 cm
Firmata
1.500
Josef Durst (Wien/Vienna 1878 – Brixen Bressanone
1950)
„Maler des Eisacktals“, schuf hauptsächlich Landschaften aus der Brixner Umgebung in lichter spätimpressionistischer Malweise.
„Pittore della Val d’Isarco“, creò per lo più paesaggi dei
dintorni di Bressanone di stile tardo impressionistico.
89
240
243
Josef Telfner
Max Sparer
Bauernhof im Eisacktal
Öl auf Karton, 34,5 x 37 cm
Signiert
Sigmundskron, 1946
Aquarell, 31 x 44 cm
Signiert u. datiert
Maso in Valle Isarco
Olio su cartone, 34,5 x 37 cm
Firmato
1.600
Castel Firmiano, 1946
Acquerello, 31 x 44 cm
Firmato e datato
1.200
241
Josef Telfner
Mädchen beim Lesen
Aquarell, 32 x 22 cm
Signiert
Ragazza che legge
Acquerello, 32 x 22 cm
Firmato
800
242
Josef Telfner
Max Sparer (Söll, Tramin/Termeno 1886 – Bozen/Bolzano
1968)
Autodidakt, beeinflusst von
Egger-Lienz und Carl Moser,
tätig als Maler, Holzschneider
und Radierer mit den Themen
Landschaft, Genre- und Tierbild,
Beteiligungen an den Biennalen
von Venedig und Bozen.
Autodidatta, influenzato da
Egger-Lienz e Carl Moser; pittore e incisore, creò paesaggi,
motivi di genere e di animali.
Partecipò alle biennali di Venezia e Bolzano.
Landschaft
Aquarell, 23,5 x 17 cm
Signiert
Josef Telfner (Meran/Merano 1874 – Gufidaun/Gudon 1948)
Schuf Landschaften und Alltagsbilder in lockerer spätimpressionistischer Auffassung; die Motive fand er
vorwiegend im Eisacktal („Maler des Eisacktals“).
Autore di paesaggi e di pittura di costume in stile tardo impressionista dedicati soprattutto a motivi della
Val d’Isarco.
Paesaggio
Acquerello, 23,5 x 17 cm
Firmato
400
245
Hubert Mumelter
St. Magdalena
Gouache, 33 x 47 cm
Signiert
244
Hugo Atzwanger
Kapelle in Südtirol, 1913
Aquarell, 38 x 31 cm
Signiert u. datiert
Cappella in Alto Adige, 1913
Acquerello, 38 x 31 cm
Firmato e datato
500
90
Santa Maddalena
Guazzo, 33 x 47 cm
Firmato
600
Hugo Atzwanger (Feldkirch 1883 – Bozen/Bolzano 1960)
In erster Linie Zeichner, der topografisches und volkskundliches Interesse mit einer
spontanen atmosphärischen Niederschrift verband; der Illustrator des „Schlern“.
Artista legato ai motivi locali (paesaggi e scene di costume); illustratore principale
della rivista “Der Schlern“.
91
246
Hubert Mumelter
Schlern
Gouache, 36 x 43,5 cm
Signiert
Sciliar
Guazzo, 36 x 43,5 cm
Firmato
450
247
Hubert Mumelter
Seiser Alm im Schnee
Gouache, 26,5 x 38,3 cm
Signiert
249
250
Josef Mahlknecht
Josef Mahlknecht
Auf dem Weg nach St. Valentin, 1924
Kohle, Aquarell, 22,5 x 30,8 cm
Monogrammiert, betitelt u. datiert
St. Nikolaus in Burgeis, 1935
Aquarell, 10 x 15 cm
Monogrammiert, betitelt u. datiert
Cammino per San Valentino, 1924
Carboncino, acquerello, 22,5 x 30,8 cm
Monogrammato, intitolato e datato
400
San Nicolò a Burgusio, 1935
Acquerello, 10 x 15 cm
Monogrammato, intitolato e datato
400
Alpe di Siusi innevata
Guazzo, 26,5 x 38,3 cm
Firmato
450
248
Hubert Mumelter
Grödental
Gouache, 34 x 47,5 cm
Signiert
Val Gardena
Guazzo, 34 x 47,5 cm
Firmato
500
Hubert Mumelter (Bozen/Bolzano 1896
– 1981)
Schuf neben seinem schriftstellerischen
Werk als Maler eine Vielzahl Südtiroler
Landschaftsaquarelle.
Accanto alla sua opera letteraria realizzò anche numerosi acquerelli con motivi
altoatesini.
92
251
Josef Mahlknecht
Südtiroler Landschaft
Aquarell, Tusche, 11 x 14 cm
Monogrammiert
Paesaggio in Alto Adige
Acquerello, china, 11 x 14 cm
Monogrammato
400
Josef Mahlknecht (Bozen/Bolzano 1886 – Meran/Merano 1953)
Schuf malerisch aufgelöste Landschaftsnotizen in zumeist kleinsten Formaten.
Creò impressioni di paesaggio in formati prevalentemente piccolissimi.
252
Josef Mahlknecht
Bildstock neben Bäumen, 1945
Tusche, Aquarell, 10 x 8 cm
Monogrammiert u. datiert
Pilone votivo accanto a alberi, 1945
China, acquerello, 10 x 8 cm
Monogrammata e datata
200
93
253
255
Ulderico Giovacchini
Ulderico Giovacchini
Bauernjunge mit Hühnern
Öl auf Holz, 34 x 34 cm
Signiert
Marina di Chioggia
Öl auf Karton, 54 x 43,5 cm
Signiert
Contadinello con galline
Olio su tavola, 34 x 34 cm
Firmato
1.200
Marina di Chioggia
Olio su cartone, 54 x 43,5 cm
Firmato
1.400
254
Ulderico Giovacchini
Grödental, 1951
Öl auf Karton, 48 x 62,5 cm
Signiert u. datiert
Ulderico Giovacchini (Florenz/Firenze
1890 – Bozen/Bolzano 1965)
Nach dem 1. Weltkrieg Übersiedlung
nach in Bozen, schuf ein umfangreiches
Werk an Porträts, Figuralbildern, Landschaften und Stillleben in akademischer
bzw. spätimpressionistischer Auffassung.
Dopo la Prima Guerra Mondiale trasloco
a Bolzano, creò un’opera vasta di ritratti,
motivi figurativi, paesaggi e nature morte
rispettivamente di stile accademico e
tardo impressionistico.
Val Gardena, 1951
Olio su cartone, 48 x 62,5 cm
Firmato e datato
1.800
256
Lois Alton
Bodensee zwischen Lochau und
Lindau
Öl auf Karton, 50 x 60 cm
Signiert
Lago di Costanza tra Lochau e
Lindau
Olio su cartone, 50 x 60 cm
Firmato
1.200
Lois Alton (Krumau 1894 – Innsbruck
1972)
Ausbildung in München und Viborg, ab
1925 freier Maler in Innsbruck, Mitglied
der „Secession Innsbruck“.
Studi a Monaco e Viborg, dal 1924 pittore
a Innsbruck, membro della ”Secession
Innsbruck“.
94
95
259
Eduard Bäumer
Südtiroler Gebirgslandschaft, 1958
Öl auf Karton auf Leinwand, 46 x 61 cm
Vgl. Monografie „E. Bäumer“, 1991, Abb. S. 176/177
Paesaggio alpino in Alto Adige, 1958
Olio su cartone su tela, 46 x 61 cm
Cfr. monografia “E. Bäumer”, 1991, ill. p. 176/177
5.500
Eduard Bäumer (Castellaun, Hunsrück 1892 – München/Monaco 1977)
Studium in Frankfurt und Berlin, 1930/31 in Paris, seit 1933 in Salzburg,
1948-63 Professor an der Wiener Akademie, vertritt in seinem Werk eine
neusachliche Position mit neoklassischem Einschlag.
Formazione a Francoforte e Berlino, 1930/31 a Parigi, dal 1933 a Salisburgo, 1948-63 professore all’accademia di Vienna, la sua opera rappresenta una posizione della Nuova Oggettività di timbro neoclassico.
257
258
Andreas Einberger
Max Pfeiffer Watenphul
Lysener Ferner Kogel im Sellrain
Öl auf Leinwand, 57 x 78 cm
Arthushaus am Hochkönig, 1945
Aquarell, 35,8 x 50,4 cm
Signiert, datiert u. betitelt
Lysener Ferner Kogel nella valle Sellrain
Olio su tela, 57 x 78 cm
2.800
96
Arthushaus, Hochkönig, 1945
Acquerello, 35,8 x 50,4 cm
Firmato, datato e intitolato
4.500
Andreas Einberger (Kamsach 1878 – Telfs 1952)
Studium an den Akademien in München und Wien, renommierter Vertreter der Zwischenkriegsmalerei in Tirol, insbesondere der Landschaft und
dem Tierbild zugewandt.
Studio alle accademie di Monaco e Vienna, rinomato rappresentante della
pittura tirolese tra le due guerre, creò prevalentemente paesaggi e quadri
di animali.
Max Pfeiffer Watenphul (Weferlingen 1896 – Rom/Roma 1976)
Renommierter Vertreter der Moderne, der 1937 in Deutschland zu den
„entarteten“ Künstlern gezählt wurde, verbrachte einen Großteil seines
Lebens in Italien.
Rinomato rappresentante dell’arte moderna, nel 1937 in Germania fu
considerato un artista “degenerato”, passò maggior parte della sua vita
in Italia.
97
260
263
Fritz Dobretsberger
Clemens Holzmeister
Tiroler Burg im Frühling, 1949
Auf der Rückseite: Warth
Aquarell, 35 x 38 cm
Signiert u. datiert auf der Rückseite
Landschaft bei Salzburg
(Riedenburg, Henkerhäusl), 1964
Aquarell, 48 x 66,5 cm
Signiert u. datiert
Castello tirolese in primavera,
1949
Sul retro: Warth
Acquerello, 35 x 38 cm
Firmato e datato sul retro
700
Paesaggio presso Salisburgo
(Riedenburg, Henkerhäusl), 1964
Acquerello, 48 x 66,5 cm
Firmato e datato
800
Clemens Holzmeister (Fulpmes, Stubaital
1885 – Hallein 1983)
Schuf neben seiner Tätigkeit als Architekt
(seit 1924 Professor an der Wiener Akademie) eine Vielzahl an Landschafts- und
Architekturzeichnungen.
Accanto alla sua attività di architetto (dal
1924 professore all’Accademia di Vienna)
creò numerosi disegni architettonici e di
paesaggio.
261
Fritz Dobretsberger
(*Wien/Vienna 1914)
Boote im Hafen, 1957
Gouache, 24,5 x 35,5 cm
Signiert u. datiert
Barche nel porto, 1957
Guazzo, 24,5 x 35,5 cm
Firmato e datato
450
264
Walter Honeder
Maria-Theresien-Straße in Innsbruck
Pastell, 68 x 48 cm
Signiert
Maria-Theresien-Straße a Innsbruck
Pastello, 68 x 48 cm
Firmato
800
265
Walter Honeder
262
Emanuel Fohn
Venedig
Aquarell, 23 x 27 cm
Signiert
Venezia
Acquerello, 23 x 27 cm
Firmato
900
Emanuel Fohn (Klagenfurt 1881 – Bozen/
Bolzano 1966)
Seit 1943 in Südtirol ansässig, suchte
in seinen Werken nach einer Synthese
zwischen Freilichtmalerei und Kubismus.
Visse dal 1943 in Alto Adige, nelle sue
opere cercò una sintesi tra la pittura en
plein air e il cubismo.
98
Malcesine
Pastell, 45 x 59 cm
Signiert
Malcesine
Pastello, 45 x 59 cm
Firmato
400
Walter Honeder (Weidlingau-Hagersdorf bei
Wien 1906 – Innsbruck 2006)
Besuch der Wiener Kunstgewerbeschule,
1930 Übersiedlung nach Innsbruck, tätig
insbesondere im Bereich der Wandgestaltung, schuf daneben v. a. Porträts und Landschaften.
Studio presso la scuola di arti applicate a
Vienna, dal 1930 residente a Innsbruck,
rivolto in primo luogo alla decorazione murale, creò inoltre prevalentemente ritratti e
paesaggi.
99
WALDE, PRACHENSKY, HUMER, HESS, SCHOLZ …
MALER DER ZWISCHENKRIEGSZEIT | PITTORI TRA LE DUE GUERRE
268
Artur Nikodem
Castello del Buonconsiglio in Trient, 1928
Bleistift, 17 x 20,5 cm
Signiert
267
Artur Nikodem
Castello del Buonconsiglio a Trento, 1928
Matita, 17 x 20,5 cm
Firmato
900
Kitzbühel
Bleistift, 22,3 x 16,6 cm, auf der
Rückseite am oberen und unteren
Rand 2 Klebestellen
Betitelt
Artur Nikodem (Trient/Trento 1870 – Innsbruck 1940)
Eine der Hauptvertreter der klassischen Moderne in Tirol, schuf Landschaften und Figuralbilder in expressiver, farbgesättigter Flächenordnung.
Uno dei personaggi centrali dell’arte moderna in Tirolo, creò paesaggi e
opere figurali con forme e colori espressivi.
Kitzbühel
Matita, 22,3 x 16,6 cm, tracce di
colla sul retro al bordo superiore
e inferiore
Intitolata
900
Erich Torggler (Kufstein 1899 – Innsbruck 1938)
Mitglied der Künstlergruppe Waage, entwickelte sich in den 30er Jahren
von einer expressiven zu einer sachlichen Auffassung, zählt auch zu den
führenden Tiroler Plakatgestaltern seiner Zeit.
Membro del gruppo “Waage” via via negli anni trenta passò
dall’espressionismo all’oggettività, uno dei più importanti cartellonisti tirolesi del suo tempo.
266
Alfons Walde
Ziegenweide bei Kitzbühel, um 1910
Aquarell, 15,4 x 23,8 cm
Auf der Rückseite Nachlassstempel
In das Walde-Werkverzeichnis aufgenommen
Capre al pascolo presso Kitzbühel, 1910 ca.
Acquerello, 15,4 x 23,8 cm
Sul retro timbro di lascito
Inserito nel elenco opere di Walde
3.900
269
Erich Torggler
Rosengarten, 1925
Bleistift, 26,5 x 40 cm
Signiert u. datiert
Catinaccio, 1925
Matita, 26,5 x 40 cm
Firmato e datato
700
Alfons Walde (Oberndorf 1891 – Kitzbühel 1958)
1910–14 Architekturstudium in Wien, Einfluss durch Klimt, Kontakt zu Schiele, schuf mit seinen Milieuschilderungen aus dem Kitzbüheler Alltag sowie den
Wintersportbildern ein unverwechselbares Werk mit internationalem Stellenwert.
1910–14 studio di architettura a Vienna, influenzato da Klimt, in contatto con
Schiele, creò un’opera inconfondibile con le sue rappresentazioni dei milieu tratte
dalla quotidianità della vita di Kitzbühel, come pure i dipinti aventi per soggetto lo
sport invernale, pittore di rilievo internazionale.
100
101
270
Wilhelm Nicolaus Prachensky
Innsbruck, 1920
Bleistift, 31,5 x 25 cm
Datiert
Innsbruck, 1920
Matita, 31,5 x 25 cm
Datata
800
271
Wilhelm Nicolaus Prachensky
Sonnenblume, 1954
Aquarell, Bleistift, 29,5 x 20,8 cm
Signiert u. datiert
Girasole, 1954
Acquerello, matita, 29,5 x 20,8 cm
Firmato e datato
1.500
Wilhelm Nicolaus Prachensky (Innsbruck 1898 – 1956)
Studium an der Münchner Akademie, schuf insbesondere Landschafts- und Architekturbilder, die um 1920 in
ihrer sensiblen Linienschrift und differenzierten Farbigkeit
Egon Schiele nahe stehen.
Studio presso l’accademia di Monaco, attivo in particolar modo nella pittura di paesaggio e architettonica sviluppò dal 1920 nella sua opera un suo segno sensibile
e attento alla differenziazione dei colori, influenzato da
Egon Schiele.
272
Wilhelm Nicolaus Prachensky
Malcesine, 1927
Tempera auf Papier, 53 x 37 cm
Datiert u. betitelt
Malcesine, 1927
Tempera su carta, 53 x 37 cm
Firmata e intitolata
5.500
102
103
273
275
Theodor Prachensky
Leo Sebastian Humer
Blick auf die Martinswand, 1921
Mischtechnik, 17 x 20 cm
Monogrammiert u. datiert
Damenbildnis (Anna Franzelin,
Bruneck), 1923
Aquarell, 61 x 47 cm, Papier
leicht gebräunt
Signiert
Vista sulla parete rocciosa Martinswand, 1921
Tecnica mista, 17 x 20 cm
Monogrammta e datata
1.800
Ritratto femminile (Anna Franzelin, Brunico), 1923
Acquerello, 61 x 47 cm, carta leggermente brunita
Firmato
1.500
Leo Sebastian Humer (Brixen/Bressanone 1896 – Bregenz 1965)
Studium an der Münchner Akademie, wurde neben Nepo und Lehnert
zum Hauptrepräsentanten der Neuen
Sachlichkeit in Tirol, v. a. dem Porträt
zugewandt, 1926 Übersiedlung nach
Düsseldorf, geriet als Professor an der
Düsseldorfer Akademie in den Sog der
NS-Kultur.
Studio presso l’accademia di Monaco,
accanto a Nepo e Lehnert principale
rappresentante della Nuova Oggettività in
Tirolo, 1926 trasloco a Düsseldorf, come
professore dell’accademia di Düsseldorf
nella scia della cultura nazista.
274
Theodor Prachensky
Schloss Tirol, 1943
Aquarell, Tinte, 20 x 23,5 cm
Signiert u. datiert
Castel Tirolo, 1943
Acquerello, inchiostro,
20 x 23,5 cm
Firmato e datato
2.500
Theodor Prachensky (Innsbruck 1888 –
1970)
Bruder von Wilhelm Nicolaus Prachensky, tätig als Architekt und Maler, schuf
zumeist kleinformatige, von der Sezessionskunst geprägte Stimmungsbilder.
Fratello di Wilhelm Nicolaus Prachensky,
attivo come architetto e pittore, si dedicò
in particolar modo alla realizzazione di
quadri d’ambiente seguendo i dettami
dell’arte secessionistica.
104
276
Rudolf Lehnert
Blumenvase, 1926
Aquarell, 64 x 44 cm
Materialtechnische Untersuchung
Mag. Wilma Wechner 2014
Vaso di fiori, 1926
Acquerello, 64 x 44 cm
Esame tecnico di materiale Mag.
Wilma Wechner 2014
600
Rudolf Lehnert (Teplitz 1893 – Innsbruck
1932)
Studium an der Wiener Akademie, nimmt
mit seinen zur Idylle neigenden Bildern
eine Sonderstellung innerhalb der Neuen
Sachlichkeit in Tirol ein.
Studia all’accademia di Vienna, assume
una posizione particolare all’interno della
Nuova Oggettività in Tirolo grazie ai suoi
quadri tendenti all’idillio.
105
277
Christian Hess
Haus der Schwester des Künstlers in
Messina, um 1930
Aquarell, 63 x 48 cm
Signiert
Casa della sorella dell’artista a Messina,
1930 ca.
Acquerello, 63 x 48 cm
Firmato
1.800
Christian Hess (Bozen/Bolzano 1895 – Schwaz
1944)
Lebte großteils in München und Sizilien, Maler
„europäischen Zuschnitts“ mit Bezügen zum
deutschen Expressionismus, zu den Malern der
Valori Plastici und zum französischen Kubismus.
Visse per lo più a Monaco e in Sicilia, „pittore di taglio europeo“ con riferimenti
all’espressionismo tedesco, ai pittori dei Valori
Plastici e al cubismo francese.
278
Waldemar Güttner
Segelboot
Öl auf Karton, 23 x 20,5 cm
Rückseite Nachlassbestätigung
Barca a vela
Olio su cartone, 23 x 20,5 cm
Timbro di lascito sul retro
1.500
Waldemar Güttner (Hermannstadt 1879 – Innsbruck 1967)
Schuf v. a. Landschaften in farbstarker expressiver Auffassung, beeinflusst von Nikodem und
Egger-Lienz.
Creò soprattutto paesaggi di concezione espressiva, influenzato da Nikodem e Egger-Lienz
Werner Scholz (Berlin/Berlino 1898 – Schwaz
1982)
Studium an der Berliner Akademie, beeindruckt
von den Malern der „Brücke“, 1939 Rückzug
nach Alpbach, einer der bedeutendsten Vertreter der zweiten Expressionisten-Generation.
Studio presso l’accademia di Berlino, impressionato dai pittori della “Brücke”, 1939 ritiro
a Alpbach, uno dei maggiori rappresentanti
della seconda generazione degli espressionisti
tedeschi.
106
279
Werner Scholz
Kolibri
Pastell, 42,5 x 54,8 cm
Monogrammiert
Colibri
Pastello, 42,5 x 54,8 cm
Monogrammato
1.500
280
Robert Du Parc
Mohnblumen, 1938
Öl auf Leinwand, 49 x 37,5 cm
Monogrammiert u. datiert
Papaveri, 1938
Olio su tela, 49 x 37,5 cm
Monogrammato e datato
1.800
Robert Du Parc (Klagenfurt 1889 – Meran Merano 1979)
Seine Stillleben zeigen wohl Dinge des Alltags, über die aber ein
Zauber des Magischen und Mystischen liegt.
Le sue nature morte pur presentando oggetti della vita quotidiana sono caratterizzate da un tono magico e mistico.
107
ANTON HOFER
DESIGN UND KUNST | DESIGN E ARTE
284
Anton Hofer
Stoffentwurf „Diana“, 1929
Tusche, Kreide, 37 x 37,3 cm
Signiert, betitelt u. datiert
Bozzetto per stoffa “Diana“, 1929
China, gessetto, 37 x 37,3 cm
Firmata, intitolata e datata
900
281
282
283
Anton Hofer
Anton Hofer
Anton Hofer
Stoffentwurf, um 1930
Stofffäden, Karton, 30 x 6,2 cm
Signiert
Stoffentwurf, um 1930
Stofffäden, Karton, 33 x 4,7 cm
Signiert
Stoffentwurf, um 1930
Stofffäden, Karton, 33 x 6,4 cm
Signiert
Bozzetto per stoffa, 1930 ca.
Fili di stoffa, cartone, 30 x 6,2 cm
Firmato
150
Bozzetto per stoffa, 1930 ca.
Fili di stoffa, cartone, 33 x 4,7 cm
Firmato
150
Bozzetto per stoffa, 1930 ca.
Fili di stoffa, cartone, 33 x 6,4 cm
Firmato
150
Anton Hofer (Bozen/Bolzano 1888 – Bozen/Bolzano 1979)
1908–12 Studium an der Wiener Kunstgewerbeschule bei Kolo Moser, 1912/13 dort Assistent von
Franz Cizek, ab 1910 Mitglied des Deutschen Werkbundes,1912 Gründungsmitglied des Österreichischen Werkbundes, 1920 Rückkehr nach Bozen, Mitglied der Künstlervereinigung „Waage“ in
Innsbruck. Bedeutendster angewandter Künstler der Zwischenkriegszeit in Südtirol, geprägt vom
geometrischen Wiener Jugendstil und vom Bauhaus.
Tra il 1908 e il 1912 studio alla Scuola di Arti Applicate di Vienna (prof. Kolo Moser), 1912/13
ivi assistente di Franz Cizek, dal 1910 membro del „Deutsche Werkbund“, 1912 socio fondatore
dell‘“Österreichische Werkbund“, 1920 ritorno a Bolzano, membro del gruppo artistisco “Waage”
a Innsbruck. Più importante artista applicato tra le due guerre in Alto Adige, influenzato dallo
Jugendstil viennese e dal Bauhaus.
108
285
Anton Hofer
Stoffentwurf, 1935
Tusche, 24 x 38,6 cm
Signiert u. datiert
Bozzetto per stoffa, 1935
China, 24 x 38,6 cm
Firmata e datata
900
109
FRANZ BACHER, HEINRICH BACHER
BILDHAUER DER MODERNE | SCULTORI DELL’ARTE MODERNA
286
Franz Bacher
Pietà, um 1925/30
Holz, farbig lasiert, 26 x 21 cm
Zusätzlich Skizze in schwarzer Kreide, 11 x 17,5 cm
Literatur: W. Kofler-Engel, Franz Bacher, Bozen 1996, WV
34 mit Abb.
Pietà, 1925/30 ca
Legno, vernice colorata, 26 x 21 cm
Abbozzo, gessetto nero, 11 x 17,5 cm
Bibl.: W. Kofler-Engel, Franz Bacher, Bolzano 1996, elenco
opere 34 con ill.
2.900
287
Franz Bacher
Griechische Theatermaske, um 1950
Holz vergoldet, 20 x 16 cm, kleine Fehlstelle an der Locke
Literatur: W. Kofler-Engel, Franz Bacher, Bozen 1996, WV
145 mit Abb. (Variante)
Maschera teatro greco, 1950 ca.
Legno dorato, 20 x 16 cm, piccola mancanza al riccio
Bibl.: W. Kofler-Engel, Franz Bacher, Bolzano 1996, elenco
opere 145 con ill. (variante)
1.000
Franz Bacher (Gais 1903 – Bruneck/Brunico 1981)
Einer der führenden Tiroler Bildhauer seiner Zeit, tendierte nach dem
expressionistischen Frühwerk zu einer geometrisch blockhaften Formensprache.
Uno dei più rinomati scultori tirolesi del suo tempo, dopo i primi lavori
giovanili espressionisti, Bacher tese a un linguaggio formale geometrico
a blocchi.
110
288
Heinrich Bacher
Kruzifix, um 1950
Holz gefasst, Höhe 107 cm
Signiert
Crocefisso, 1950 ca.
Legno dipinto, altezza 107 cm
Firmato
6.500
Heinrich Bacher (Gais 1897 – 1972)
Ausbildung in München, tendierte in seinem Schaffen wie sein Bruder Franz zu kubisch-vereinfachten Formen, erst Jahrzehnte nach seinem Tod gewürdigt.
Studi a Monaco, come suo fratello Franz tende nella sua opera a volumi cubico-astratti,
riscoperto solo decenni dopo la sua morte.
111
PRÜNSTER, GSCHWENDT, GURSCHLER … KÜNSTLER DES SÜDTIROLER KÜNSTLERBUNDES |
ARTISTI DELL’ASSOCIAZIONE ARTISTI ALTOATESINI
289
Hans Prünster
(Riffian/Rifiano 1907 – Bozen/Bolzano 2005)
Frühlingslandschaft in Südtirol, 1955
Öl auf Karton, 43,5 x 56 cm
Signiert u. datiert
293
Rudolf Bellenzier
(Tötschling, Brixen/Bressanone 1922 – Meran/Merano
1990)
Blühender Garten
Öl auf Karton, 48 x 36 cm
Signiert
Giardino in fiore
Olio su cartone, 48 x 36 cm
Firmato
550
Paesaggio altoatesino in primavera, 1955
Olio su cartone, 43,5 x 56 cm
Firmato e datato
1.200
294
Rudolf Bellenzier
Gardasee, 1968
Öl auf Malkarton, 47 x 42 cm
Signiert u. datiert
Lago di Garda, 1968
Olio su cartone, 47 x 42 cm
Firmato e datato
550
290
Hans Prünster
Tisens mit Blick nach Norden
Buntstifte, je ca. 28 x 40 cm
Signiert
Tesimo con vista verso Nord
Matite colorate, je ca.28 x 40 cm
Firmato
850
292
295
Liselotte Plangger-Popp
Eddy von Ferrari
(Karslfelde, Masuren 1913 – Meran/Merano 2001)
(Brixen/Bressanone 1923 – Verona 2000)
Tisens mit Blick nach Süden
Buntstifte, je ca. 28 x 40 cm
Signiert
Die Latemarpuppen (nach Karl Felix Wolff)
Farbkreiden, 73 x 50 cm
Auf der Rückseite signiert u. betitelt
Dorf im Überetsch, 1984
Aquarell, 22,8 x 31 cm
Signiert u. datiert
Tesimo con vista verso Sud
Matite colorate, je ca.28 x 40 cm
Firmato
850
Le bambole del Latemar ( Karl Felix Wolff)
Gessetti colorati, 73 x 50 cm
Firmato e intitolato sul retro
1.100
Paese in Oltradige, 1984
Acquerello, 22,8 x 31 cm
Firmato e datato
300
291
Hans Prünster
112
113
296
300
Rudolf Bellenzier
Karl Grasser
Unterplanitzing
Radierung, 14,3 x 24 cm (Platte)
Signiert und betitelt in der Platte
(*Kortsch/Corces 1923)
Pianizza di Sotto
Acquaforte, 14,3 x 24 cm (lastra)
Firmata e intitolata nella lastra
130
297
Rudolf Bellenzier
Landschaft bei Kaltern, 1979
Lithografie, 25,5 x 35 cm (Darstellung)
Handsigniert, betitelt, datiert, Probedruck
Paesaggio presso Caldaro, 1979
Litografia, 25,5 x 35 cm (immagine)
Firmata a mano, intitolata, datata, prova di
stampa
130
Vinschgauer Landschaft, 1980
Holzschnitt, 33,7 x 48,2 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (3/10)
Paesaggio in Val Venosta, 1980
Xilografia, 33,7 x 48,2 cm
Firmata a mano, datata e numerata (3/10)
150
301
Karl Grasser
Vinschgauer Landschaft, 2007
Holzschnitt, 34,9 x 45 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (E/A 4/20)
Paesaggio della Val Venosta, 2007
Xilografia, 34,9 x 45 cm
Firmata a mano, datata e numerata (E/A 4/20)
150
302
298
Rudolf Bellenzier
Kreuzgang in Brixen, 1975
Lithografie, 39 x 26 cm
Handsigniert u. datiert
Chiostro a Bressanone, 1975
Litografia, 39 x 26 cm
Firmata a mano e datata
130
Herbert Danler
(Fulpmes 1928 – Telfes im Stubaital 2011)
Stifthof am Sonnberg, 2007
Lithografie, 35 x 40 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (27/160)
Maso Stiftshof Sonnberg, 2007
Litografia, 35 x 40 cm
Firmata a mano, datata e numerata (27/160)
250
303
Herbert Danler
299
Friedrich Gurschler
(*Schnals/Senales 1923)
Hahn und Hühner auf Holzzaun, 1990
Holzschnitt, 24,9 x 50,3 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (E/A 4/20)
Landschaft
Lithografie, 35,1 x 45 cm
Handsigniert u. nummeriert (E/A 4/20)
Paesaggio
Litografia, 35,1 x 45 cm
Firmata a mano e numerata (E/A 4/20)
220
Gallo e galline su recinzione in legno, 1990
Xilografia, 24,9 x 50,3 cm
Firmata a mano, datata e numerata (E/A 4/20)
150
114
115
304
308
Heiner Gschwendt
Carl-Heinz Kliemann
(Bozen/Bolzano 1914 – Klausen/Chiusa 2011)
(*Berlin/Berlino 1924)
Viehmarkt, 1950
Kolorierter Holzschnitt, 18 x 31,5 cm
Handsigniert u. datiert
Waldinneres
Farbholzschnitt, 59 x 47 cm
Handsigniert, E A
Mercato del bestiame, 1950
Xilografia colorata, 18 x 31,5 cm
Firmata a mano e datata
120
L’interno del bosco
Xilografia a colori, 59 x 47 cm
Firmata a mano, E A
500
305
Heiner Gschwendt
Madonna mit Kind, um 1960
Aquarellierter Linolschnitt, 40 x 22,5 cm
Madonna con bambino, 1960 ca.
Linoleografia acquerellata, 40 x 22,5 cm
400
309
Robert Scherer
(*Kortsch/Corces 1918)
Ohne Titel, 2007
Lithografie, 34,9 x 50 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (E/A 4/20)
Senza titolo, 2007
Litografia, 34,9 x 50 cm
Firmata a mano, datata e numerata (E/A 4/20)
220
306
307
310
311
Heiner Gschwendt
Heiner Gschwendt
Vladislav Kavan
Vanni Viviani
Adam und Eva, 1979
Farbholzschnitt, 17 x 25 cm
Monogrammiert u. datiert
Mädchen mit Hut, 1993
Farbholzschnitt, 29,5 x 30,7 cm
Monogrammiert, datiert u. nummeriert (5/30)
König Laurin und Similde, 1983
Lithografie, 44 x 33 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (30/100)
Rosengarten, 1996
Serigrafie auf Leinwand, 20 x 20 cm
Signiert, datiert u. nummeriert (45/70)
Adamo e Eva, 1979
Xilografia a colori, 17 x 25 cm
Monogrammta e datata
330
Ragazza con cappello, 1993
Xilografia, 29,5 x 30,7 cm
Monogrammata, datata e numerata (5/30)
250
Re Laurino e Similde, 1983
Litografia, 44 x 33 cm
Firmata a mano, datata e numerata (30/100)
90
Catinaccio, 1996
Serigrafia su tela, 20 x 20 cm
Firmata, datata e numerata (45/70)
100
116
117
ALOIS KUPERION
DER SÜDTIROLER NAIVE | IL PITTORE NAIF ALTOATESINO
314
Alois Kuperion
Landschaft
Mischtechnik, 15 x 20 cm
Arunda 24, 1988, Abb.
Paesaggio
Tecnica mista, 15 x 20 cm
Arunda 24, 1988, ill.
450
312
Alois Kuperion
Freiberg im Vinschgau,
von seinem Wohnort Galsaun aus, 1951
Öl auf Leinwand, 28 x 36
cm
Signiert, betitelt u. datiert
Arunda 24, 1988, Abb.
Montefranco in Val Venosta, visto dal suo domicilio
Colsano, 1951
Olio su tela, 28 x 36 cm
Firmato, intitolato e datato
Arunda 24, 1988, ill.
750
315
Alois Kuperion
Landschaft mit Katze
Aquarell, 14 x 19 cm
Arunda 24, 1988, Abb.
Paesaggio con gatto
Acquerello, 14 x 19 cm
Arunda 24, 1988, ill.
300
313
Alois Kuperion
Landschaft mit See
Aquarell, 18 x 28 cm
Arunda 24, 1988, Abb.
Paesaggio con lago
Acquerello, 18 x 28 cm
Arunda 24, 1988, ill.
300
Alois Kuperion (Tartsch/Tarces
1891 – Meran/Merano 1966)
Ging als naiver Bettelmaler
mit abstrakten Ansätzen in die
Kunstgeschichte ein.
Pittore mendicante con tendenze astratte diventò parte della
storia dell’arte in Alto Adige.
118
316
Alois Kuperion
Landschaft
Öl auf Karton, 13 x 18 cm
Arunda 24, 1988, Abb.
Paesaggio
Olio su cartone, 13 x 18 cm
Arunda 24, 1988, ill.
400
119
PETER FELLIN
VON DER EXPRESSION ZUR MEDITATION | DALL’ESPRESSIONE ALLA MEDITAZIONE
318
319
Peter Fellin
Peter Fellin
Heiliger Franziskus, um 1950
Bleistift, 33,5 x 20 cm
Christus, 1950er Jahre
Aquarell, Bleistift, 12,4 x 7,8 cm
Signiert
S. Francesco, 1950 ca.
Matita, 33,5 x 20 cm
400
317
320
Peter Fellin
Peter Fellin
Muttergottes mit Kind, 1947
Öl auf Leinwand, 220 x 205 cm
Monogrammiert
Schreiber, 1950er Jahre
Bleistift, Aquarell, 15,2 x 16 cm
Monogrammiert
Madonna con bambino, 1947
Olio su tela, 220 x 205 cm
Monogrammato
25.000
120
Peter Fellin (Revò 1920 – Meran/Merano 1999)
Fellins Entwicklung vom Zeichen zur Abstraktion steht beispielhaft für
den Aufbruch der Südtiroler Künstler ab den 50er Jahren.
Lo sviluppo del lavoro di Fellin da una concezione espressiva
all’astrattismo rappresenta un esempio dello slancio verso l’arte moderna
degli artisti sudtirolesi dagli anni 50.
Cristo, anni 50
Acquerello, matita, 12,4 x 7,8 cm
Firmato
400
Scrivente, anni 50
Matita, acquerello, 15,2 x 16 cm
Monogrammata
500
121
325
Peter Fellin
Madonna mit Kind
Kohle, 101,5 x 34,5 cm, Rahmen des Künstlers
Monogrammiert
Auf der Rückseite Beschriftung: Kunstausstellung zugunsten der Renovierung der Stadtpfarrkirche St. Nikolaus Meran 1995
321
322
Peter Fellin
Peter Fellin
Prophet Nathan vor David
Bleistift, Aquarell, 9,5 x 8,3 cm
Monogrammiert u. betitelt
Mutter mit Kind, 1950er Jahre
Bleistift, Aquarell, 20,8 x 15,4 cm
Monogrammiert
Il profeta Natan davanti a Davide
Matita, acquerello, 9,5 x 8,3 cm
Monogrammata e intitolata
350
Madre con bambino, anni 50
Matita, acquerello, 20,8 x 15,4 cm
Monogrammata
450
323
324
Anton Frühauf
Anton Frühauf
Weinberg
Aquarell, 28 x 37,5 cm
Monogrammiert
Finbergwaldalm, 1977
Mischtechnik, 29 x 37,8 cm
Monogrammiert, datiert u. betitelt
Vigneto
Acquerello, 28 x 37,5 cm
Monogrammato
300
Finbergwaldalm, 1977
Tecnica mista, 29 x 37,8 cm
Monogrammata, datata e intitolata
500
Anton Frühauf (Meran/Merano 1914 – 1999)
Schuf neben seinen international prämierten Schmuckkreationen auch Collagen, Aquarelle und Zeichnungen.
Creò accanto alle sue creazioni d’orefice anche collage,
acquerelli e disegni.
122
Madonna con bambino
Carboncino, 101,5 x 34,5 cm, cornice
dell‘artista
Monogrammato
Iscrizione sul retro: “Kunstausstellung zugunsten der Renovierung der Stadtpfarrkirche St.
Nikolaus Meran 1995“
3.800
326
Peter Fellin
Meditation
Graphit, Tempera, 32,8 x 23 cm
Monogrammiert
Meditazione
Grafite, tempera, 32,8 x 23 cm
Monogrammato
450
123
HANS EBENSPERGER, WILLY VALIER
WEGE DER ABSTRAKTION | VIE DELL’ASTRAZIONE
327
Hans Ebensperger
Natur, 1969
Öl auf Leinwand,
50 x 60 cm
Monogrammiert u. datiert
Natura, 1969
Olio su tela, 50 x 60 cm
Monogrammato e datato
7.000
328
329
Hans Ebensperger
Hans Ebensperger
Natur, um 1970
Öl auf Leinwand,
50 x 60 cm
Monogrammiert u. datiert
Natur, 1970
Öl auf Leinwand, 50 x 60 cm
Monogrammiert u. datiert
Natura, 1970 ca.
Olio su tela, 50 x 60 cm
Monogrammato e datato
7.000
Natura, 1970
Olio su tela, 50 x 60 cm
Monogrammato e datato
7.000
Hans Ebensperger (Prad/Prato
1929 – 1971)
Studium an der Wiener Akademie, einer der ersten „Abstrakten“ in Südtirol, in dessen
Mittelpunkt die Naturerfahrung
steht.
Studio presso l’accademia di
Vienna, uno dei primi ”astratti“
In Alto Adige, ispirato soprattutto dalla natura.
124
125
330
Willy Valier
Fisch
Mischtechnik, 6,2 x 13 cm
Signiert
KARL PLATTNER
FORMBEZIEHUNGEN, SOZIALE BEZIEHUNGEN | RELAZIONI FORMALI, RELAZIONI SOCIALI
Pesce
Tecnica mista, 6,2 x 13 cm
Firmata
200
331
Willy Valier
Ohne Titel, 1960
Mischtechnik, 60 x 34 cm
Signiert u. datiert
Senza titolo, 1960
Tecnica mista, 60 x 34 cm
Firmata e datata
900
Willy Valier (Bozen/Bolzano 1920 –
Senigallia 1968)
Nach einer phantastisch-figurativen
Phase geht er Ende der 50er Jahre zu
einem materisch bestimmten Informel
über.
Verso la fine degli anni ’50, dopo
una fase fantastico figurativa, si volge
all’astrazione informale.
332
Karl Plattner
Ohne Titel, 1960/61
Öl auf Holz, 33,2 x 39,5 cm
Signiert u. datiert
Senza titolo, 1960/61
Olio su tavola, 33,2 x 39,5 cm
Firmato e datato
4.500
Karl Plattner (Mals/Malles 1919 – Mailand/Milano 1986)
Hauptvertreter einer gegenständlichen Malerei nach
1945 in Tirol, der immer wieder die Schattenseiten der
modernen Gesellschaft, Isolierung und Wertentleerung,
thematisierte.
Rappresentante principale in Tirolo di una pittura figurativa, che tematizza le zone d’ombra della società moderna
come l’isolamento e la mancanza di valori.
126
127
333
335
Karl Plattner
Karl Plattner
Figur
Mischtechnik auf Holz, 9,7 x 8 cm
Signiert
Zwiegespräch, 1969
Aquatinta, 24,6 x 35 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert
(14/99)
Belli Nr. 21
Figura
Tecnica mista su tavola, 9,7 x 8 cm
Firmata
2.000
334
Karl Plattner
Mutter mit Kinderwagen, um 1975
Mischtechnik auf Karton, 8 x 11,8 cm
Monogrammiert
Madre con carrozzella, 1975 ca.
Tecnica mista su cartoncino, 8 x 11,8 cm
Monogrammato
2.000
Dialogo, 1969
Acquatinta, 24,6 x 35 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata
(14/99)
290
336
Karl Plattner
Zwei Frauen, 1970
Farblithografie, 70 x 49,7 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (9/80)
Belli Nr. 27
Due donne, 1970
Litografia a colori, 70 x 49,7 cm
Firmata a mano, datata e numerata (9/80)
Belli n. 27
500
337
Karl Plattner
Liegender Akt, 1970
Lithografie, 49 x 70 cm
Handsigniert u. nummeriert (Auflage 100)
Belli Nr. 37
Nudo sdraiato, 1970
Litografia, 49 x 70 cm
Firmata a mano e numerata (tiratura 100)
Belli n. 37
520
128
129
338
341
Karl Plattner
Karl Plattner
Darstellung, 1970
Lithografie, 50,5 x 72,3
Handsigniert, datiert u. nummeriert (32/65)
Belli Nr. 41
Schwierige Situation, 1974
Lithografie, 70,5 x 51 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert
(99/100)
Belli Nr. 106
Raffigurazione, 1970
Litografia, 50,5 x 72,3 cm
Firmata a mano, datata e numerata (32/65)
Belli n. 41
550
Situazione difficile, 1974
Litografia, 70,5 x 51 cm
Firmata a mano, datata e numerata
(99/100)
Belli n. 106
550
339
Karl Plattner
Atelierfenster, 1973
Radierung. u. Aquatinta,
39,7 x 29,4 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (25/100)
Belli Nr. 94
Finestra dello studio, 1973
Acquaforte e acquatinta,
39,7 x 29,4 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata (25/100)
Belli n. 94
450
342
Karl Plattner
Innenraum, 1974
Lithografie, 51 x 70,5 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert
(99/100)
Belli Nr. 105
Nell’interno, 1974
Litografia, 51 x 70,5 cm
Firmata a mano, datata e numerata
(99/100)
550
340
Karl Plattner
Schaufenster mit Hüten, 1973
Radierung u. Aquatinta,
50 x 69,5 cm (Blatt)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (27/100)
Belli Nr. 96
La vetrina dei cappelli, 1973
Acquaforte e acquatinta,
50 x 69,5 cm (foglio)
Firmata a mano, datata e numerata (27/100)
Belli n. 96
550
130
343
Karl Plattner
Bilder im Kreis, 1974
Lithografie, 70,5 x 51 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert
(99/100)
Belli Nr. 108
Immagini nel cerchio, 1974
Litografia, 70,5 x 51 cm
Firmata a mano, datata e numerata
(99/100)
Belli n. 108
550
131
344
347
Karl Plattner
Karl Plattner
Haltestelle, 1974
Lithografie, 51 x 70,5 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (99/100)
Belli Nr. 109
Person mit Hut, 1978
Radierung u. Aquatinta, 69,5 x 50 cm
(Blatt)
Handsigniert, datiert u. nummeriert
(19/100)
Belli Nr. 178
Fermata a richiesta, 1974
Litografia, 51 x 70,5 cm
Firmata a mano, datata e numerata (99/100)
Belli n. 109
550
Personaggio con cappello, 1978
Acquaforte e acquatinta, 69,5 x 50 cm
(foglio)
Firmata a mano, datata e numerata
(19/100)
Belli n. 178
550
345
Karl Plattner
Mann mit Zigarre, 1976
Lithografie, 50,5 x 70 cm
Handsigniert u. nummeriert
(97/100)
Belli Nr. 152
Uomo con sigaro, 1976
Litografia, 50,5 x 70 cm
Firmata a mano e numerata
(97/100)
Belli n. 152
500
348
Karl Plattner
Missverständnis, 1979
Radierung, u. Aquatinta, 35,7 x 45,5 cm
Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert
(81/100)
Belli Nr. 191
Il malinteso, 1979
Acquaforte e acquatinta, 35,7 x 45,5 cm
(lastra)
Firmata a mano, datata e numerata
(81/100)
Belli n. 191
450
346
Karl Plattner
Frau mit krankem Kind, 1976
Radierung, 38 x 29 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (72/100)
Belli Nr. 153
Donna con bambino sofferente,
1976
Acquaforte, 38 x 29 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata (72/100)
Belli n. 153
400
132
349
Karl Plattner
Frau in Rosa, 1983
Farbradierung, 15,7 x 20 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (26/120)
Belli Nr. 235
Donna in rosa, 1983
Acquaforte a colori, 15,7 x 20 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (26/120)
Belli n. 235
300
133
350
Hubert Zanol
(Brixen/Bressanone 1936 – Neustift/
Novacella 2004)
Stillleben, 1975
Öl auf Leinwand, 49,5 x 40 cm
Signiert u. datiert
Natura morta, 1975
Olio su tela, 49,5 x 40 cm
Firmato e datato
1.000
351
Hubert Zanol
Paar, 1985
Acryl auf Leinwand, 100 x 100 cm
Signiert u. datiert
Coppia, 1985
Acrilico su tela, 100 x 100 cm
Firmato e datato
3.300
352
Guido Daurù
(Rocca Pietore 1926 – St.
Ulrich in Gröden/Ortisei 2010)
Mann und Frau in der
mechanisierten Welt, 1978
Bronzerelief, 28 x 41 cm
Signiert u. datiert
Uomo e donna nel mondo
meccanizzato, 1978
Bassorilievo di bronzo,
28 x 41 cm
Firmato e datato
1.800
353
Luis Stefan Stecher
(*Laas/Lasa 1937)
Traumszene, 1978
Öl auf Holz, 36 x 35 cm
Signiert u. datiert
Scena di un sogno, 1978
Olio su tavola, 36 x 35 cm
Firmato e datato
1.500
134
135
VLADISLAV KAVAN
IM ZEICHEN DES LÖWEN | SOTTO IL SEGNO DEL LEONE
354
355
Vladislav Kavan
Vladislav Kavan
Liebespaar, 1982
Mischtechnik, 21,5 x 14,5 cm
Signiert u. datiert
Liebeswerben, 1983
Rötel, 23 x 17,5 cm
Signiert u. datiert
Coppia d’innamorati, 1982
Tecnica mista, 21,5 x 14,5 cm
Firmata e datata
250
Corteggiamento, 1983
Sanguigna, 23 x 17,5 cm
Firmata e datata
250
357
Vladislav Kavan
Frau mit Löwe, 1981
Öl auf Holz, 33,5 x 39,5 cm
Signiert u. datiert
356
Vladislav Kavan
Amazone
Kohle, 27 x 28,5 cm
Signiert
Amazzone
Carboncino, 27 x 28,5 cm
Firmato
350
Vladislav Kavan (Baska 1924 – Bozen/Bolzano 2005)
Studium an der Hochschule für Kunst und Gewerbe in
Prag, 1968 Übersiedlung nach Bozen, schuf als Maler
und Zeichner eine märchenhaft-phantastische Bilderwelt.
Studio alla scuola superiore di arte e artigianato a Praga,
1968 trasloco a Bolzano, pittore e disegnatore d’impronta
fantastica.
136
Donna con leone, 1981
Olio su tavola, 33,5 x 39,5 cm
Firmato e datato
2.900
358
Vladislav Kavan
Löwe, 1984
Mischtechnik, 17,5 x 13,5 cm
Signiert u. datiert
Leone, 1984
Tecnica mista, 17,5 x 13,5 cm
Firmata e datata
550
137
PAUL FLORA
RABEN UND MARIONETTEN | CORVI E MARIONETTE
359
Paul Flora
(Glurns/Glorenza 1922 – Innsbruck 2003)
Salut, 1985
Tusche, Buntstifte,
30 x 39,5 cm
Signiert, datiert u. betitelt
Salut, 1985
China, matite colorate,
30 x 39,5 cm
Firmata, datata e intitolata
1.400
361
Paul Flora
Der gute Ton, 1994
Tusche, Farbstifte, 22 x 26 cm (Passepartoutausschnitt)
Signiert, datiert u. betitelt
Il buon suono, 1994
China, matite colorate, 22 x 26 cm (entro il passepartout)
Firmata, datata e intitolata
1.000
360
Paul Flora
Der wilde Sküs und der
ängstliche König, 1987
Tusche, Farbstifte,
22 x 26,7 cm (Passepartoutausschnitt)
Signiert, datiert u. betitelt
Sküs furioso e re pauroso,
1987
China, matite colorate,
22 x 26,7 cm (entro il
passepartout)
Firmata, datata e intitolata
1.000
138
362
363
Paul Flora
Paul Flora
Ohne Titel, um 1970
Lithografie, 47,5 x 66,5 cm
Handsigniert u. nummeriert (14/99)
Figuren und Katze
Kolorierte Radierung, 19,5 x 34,5 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (100/200)
Senza titolo, 1970 ca.
Litografia, 47,5 x 66,5 cm
Firmata a mano e numerata (14/99)
180
Figure e gatto
Acquaforte colorata, 19,5 x 34,5 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (100/200)
240
139
364
368
Paul Flora
Paul Flora
Hahn und Feder
Kolorierte Radierung, 19,7 x 24,5 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (64/200)
Venezianische Marionetten
Kolorierte Lithografie, 34 x 44,3 cm
Handsigniert, betitelt, nummeriert (148/200)
Gallo e penna
Acquaforte colorata, 19,7 x 24,5 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (64/200)
200
Marionette veneziane
Litografia colorata, 34 x 44,3 cm
Firmata a mano, intitolata e numerata
(148/200)
200
365
Paul Flora
Mann in Käfig
Kolorierte Radierung, 5,8 x 8,8 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (200/200)
Uomo in gabbia
Acquaforte colorata, 5,8 x 8,8 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (200/200)
150
366
Paul Flora
Hexer und Rabe
Kolorierte Radierung, 9,8 x 15,8 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (95/200)
140
369
Paul Flora
Tiroler Schützen
Radierung, 30,5 x 40,5 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (192/400)
Bersaglieri tirolesi
Acquaforte, 30,5 x 40,5 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (192/400)
200
370
Paul Flora
Der gute Ton, 1994
Kolorierte Radierung, 19,7 x 24,6 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (106/200)
Stregone e corvo
Acquaforte colorata, 9,8 x 15,8 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (95/200)
150
Il buon suono, 1994
Acquaforte colorata, 19,7 x 24,6 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (106/200)
170
367
371
Paul Flora
Paul Flora
Einsames Haus
Radierung, 14,5 x 21,5 cm (Platte)
Handsigniert, betitelt u. nummeriert (6/50)
Des Älplers Sprung
Kolorierte Radierung, 5,8 x 8,8 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (23/200)
Casa solitaria
Acquaforte, 14,5 x 21,5 cm (lastra)
Firmata a mano, intitolata e numerata (6/50)
150
Il salto dell’alpigiano
Acquaforte colorata, 5,8 x 8,8 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (23/200)
150
141
KIRSCHL, WEILER, OBERHUBER …
INDIVIDUELLE WEGE | VIE INDIVIDUALI
372
Hilde Goldschmidt
(Leipzig/Lipsia 1897 – Kitzbühel 1980)
Im Atelier I – Vision, 1964
Siebdruck, 50 x 60 cm
Handsigniert, datiert, betitelt u.
nummeriert (11/12)
Nello studio I – Vision, 1964
Serigrafia, 50 x 60 cm
Firmata a mano, datata, intitolata
e numerata (11/12)
550
373
Hilde Goldschmidt
Komposition, 1960
Handkolorierter Holzschnitt,
44 x 28 cm
Monogrammiert, datiert u. nummeriert (5)
Composizione, 1960
Xilografia colorata a mano,
44 x 28 cm
Monogrammata, datata e numerata (5)
550
374
Josef Kienlechner
(Dessau 1903 – Bracciano 1985)
Liegender Akt, 1970
Lithografie, 34 x 59 cm
Handsigniert u. nummeriert
(14/99)
Nudo sdraiato, 1970
Litografia, 34 x 59 cm
Firmata a mano e numerata
(14/99)
210
142
375
376
Anton Tiefenthaler
Wilfried Kirschl
(Hall 1929 – Innsbruck 1982)
(Wörgl 1930 – Innsbruck 2010)
Stillleben, 1968
Aquarell, Bleistift, 30 x 47 cm,
Farben leicht verblasst
Signiert u. datiert
Skyros, 1978
Pastell, 35,5 x 44 cm
Monogrammiert u. datiert, verso
betitelt
Natura morta, 1968
Acquerello, matita, 30 x 47 cm,
colori leggermente sbiaditi
Firmato e datato
1.200
Skyros, 1978
Pastello, 35,5 x 44 cm
Monogrammato e datato, sul retro
titolo
1.400
143
377
380
381
Max Weiler
Curt Stenvert
Oswald Oberhuber
(Absam 1910 – Wien/Vienna 2001)
(Wien/Vienna 1920 – Köln/Colonia 1992)
(*Meran/Merano 1931)
Sonne zwischen Bäumen, 1938
Bleistift, 34 x 27 cm
Monogrammert u. datiert
Rinderhirte mit Flöte, 1946
Tusche, 54,2 x 42,9 cm
Signiert, betitelt u. datiert
Ohne Titel, 2009
Farbstifte, 23,5 x 20 cm
Signiert u. datiert
Sole tra alberi, 1938
Matita, 34 x 27 cm
Monogrammata e datata
1.800
Bovaro con flauto, 1946
China, 54,2 x 42,9 cm
Firmata, intitolata e datata
500
Senza titolo, 2009
Matite colorate, 23,5 x 20 cm
Firmato e colorato
400
378
382
Max Weiler
Oswald Oberhuber
Innsbruck, 1946
Bleistift, 37 x 38 cm
Signiert u. datiert
Ohne Titel
Farbstifte, 23 x 20,3 cm
Signiert
Innsbruck, 1946
Matita, 37 x 38 cm
Firmata e datata
1.800
Senza titolo
Matite colorate, 23 x 20,3
Firmato
400
379
Max Weiler
Ohne Titel, 1979
Bleistift, Farbstifte, 30,5 x 23,5 cm
Signiert u. datiert
Senza titolo, 1979
Matita, matite colorate, 30,5 x 23,5 cm
Firmata e datata
1.800
144
145
MARKUS VALLAZZA
INSPIRATION LITERATUR | ISPIRAZIONE LETTERATURA
385
Markus Vallazza
383
Markus Vallazza
(*St. Ulrich, Gröden/Ortisei
1936)
Zur Zauberflöte, 1979
Tusche, Aquarell,
29 x 37 cm
Signiert, datiert u. betitelt
Beatrice u. Dante, 1993
Tusche, Kohle, Aquarell,
48,5 x 63 cm
Signiert, datiert u. betitelt
Beatrice e Dante, 1993
China, carboncino, acquerello, 48,5 x 63 cm
Firmata, datata e intitolata
1.400
Al Flauto magico, 1979
China, acquerello,
29 x 37 cm
Firmata, datata e intitolata
1.000
386
Markus Vallazza
384
Markus Vallazza
1 0 Z e i c h n u n g e n v. a .
zu Hermann Broch, Die
Schlafwandler, 1986
Tusche, Aquarell,
je ca. 29 x 20 cm
Signiert u. datiert, z. T.
betitelt
Zu Dantes „Inferno“, 1995
Tusche, Kohle, Aquarell,
48,5 x 63 cm
Signiert, datiert u. betitelt
Sull‘ “Inferno“ di Dante,
1995
China, carboncino, acquerello, 48,5 x 63 cm
Firmata, datata e intitolata
1.400
10 disegni, per lo più
a Hermann Broch, I
sonnambuli, 1986
China, acquerello,
29 x 20 cm ciascuno
Firmati, datati, in parte
intitolati
Preis auf Anfrage /Prezzo
su richiesta
146
147
387
390
Markus Vallazza
Anton Christian
Zu den Cantos von Ezra Pound,
1971
Radierung, 30 x 39 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (8/99)
(*Innsbruck 1940)
Sui Cantos di Ezra Pound, 1971
Acquaforte, 30 x 39 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata (8/99)
150
Nadel im Ohr, 1998
Mischtechnik, 32,7 x 22,7 cm
Signiert, datiert u. betitelt
Ago nell’orecchio, 1998
Tecnica mista, 32,7 x 22,7 cm
Firmata, datata e intitolata
2.000
388
Markus Vallazza
Liebespaar (Casanova)
Radierung, 9,5 x 14,5 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (4/15)
Coppia d’amore (Casanova)
Acquaforte, 9,5 x 14,5 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata
(4/15)
110
389
391
Markus Vallazza
Robert Bosisio
Muschel
Radierung, 13 x 18 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert
(10/40)
Conchiglia
Acquaforte, 13 x 18 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata
(10/40)
120
148
(*Truden/Trodena 1963)
Stillleben mit Fischen, 1997
Radierung, 12,7 x 16,5 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (XI/XV)
Natura morta con pesci, 1997
Acquaforte, 12,7 x 16,5 cm
Firmata a mano, datata e numerata (XI/XV)
140
149
KUNST AB DEN SIEBZIGERJAHREN | ARTE DAGLI ANNI 70 IN POI
392
395
Antonio Manfredi
Florio Vecellio / Max Radicioni
(Viareggo 1912 – Meran/Merano 2001)
A Virginia, 1971
Mischtechnik, 25,8 x 36 cm
Signiert, betitelt u. datiert
Dame mit Strümpfen, 1971
Kreide, Aquarell, 35 x 23 cm
Signiert u. datiert
Signora con calze, 1971
Gessetto, acquerello, 35 x 23 cm
Firmato e datato
170
A Virginia, 1971
Tecnica mista, 25,8 x 36 cm
Firmata, intitolata e datata
300
393
Carlo Sartori
(Ranzo 1921 – Godenzo di Comano Treme 2010)
Weiblicher Akt, 1974
Kohle, 38 x 48 cm
Signiert u. datiert
Nudo femminile, 1974
Carboncino, 38 x 48 cm
Firmato e datato
250
394
Carlo Sartori
Bauernpaar mit Katze, 1980
Rötel, 39 x 49 cm
Signiert u. datiert
Coppia di contadini con gatto, 1980
Sanguigna, 39 x 49 cm
Firmata e datata
400
396
Max Radicioni
(*Bozen/Bolzano 1942)
Verso il mulino di vino, 1970
Öl u. Tusche auf Karton, 48 x 33 cm
Signiert, betitelt u. datiert
Olio e china su cartone, 48 x 33 cm
Firmato, intitolato e datato
300
150
397
Florio Vecellio
(Cortina d’Ampezzo 1938 – Bozen/
Bolzano 1991)
Ohne Titel
Lithografie, 55,3 x 42,3 cm
Handsigniert, p.d.a.
Senza titolo
Litografia, 55,3 x 42,3 cm
Firmata a mano, p.d.a.
100
398
Massimo Rao
(San Salvatore Telesino 1950 – San Venanzo 1996)
In lunam malum poetan, 1984
Radierung, 16,5 x 8,7 cm (Platte)
Handsigniert, betitelt u. datiert,
p. d. a.
In lunam malum poetan, 1984
Acquaforte, 16,5 x 8,7 cm (lastra)
Firmata, intitolata e datata, p. d. a.
150
151
402
Giovanni Korompay
(Venedig/Venezia 1904 – Rovereto 1988)
Ohne Titel
Öl auf Leinwand, 30 x 36,5 cm
Signiert
Senza titolo
Olio su tela, 30 x 36,5 cm
Firmato
900
403
Albert Mellauner
399
Florio Vecellio
Ohne Titel, 1970
Öl auf Leinwand, 79 x 89 cm
Signiert u. datiert
Senza titolo, 1970
Olio su tela, 79 x 89 cm
Firmato e datato
700
(*Wellschellen, Gadertal/Val Badia 1947)
Komposition, 1998
Tempera, 56 x 74,5 cm
Signiert u. datiert
Composizione, 1998
Tempera, 56 x 74,5 cm
Firmata e datata
800
400
Florio Vecellio
Stadt vor Gebirge
Tempera auf Papier, 68 x 49 cm
Signiert
Città davanti alle montagne
Tempera su carta, 68 x 49 cm
Firmata
500
401
Vanni Viviani
(San Giacomo delle Segnate/MN 1937 – Mantua/
Mantova 2002)
404
Josef Costazza
(*Neumarkt/Egna 1950)
Höfe im Mondlicht, 2008
Öl auf Leinwand, 70,5 x 50 cm
Signiert
Masi nella luce della luna, 2008
Olio su tela, 70,5 x 50 cm
Firmato
900
In volo radente su Melabirinto, 1979
Mischtechnik auf Leinwand, 100 x 70 cm
Auf der Rückseite signiert, datiert u. betitelt
Abb. in Katalog „V. Viviani“, Mantua 2008,
S. 18
In volo radente su Melabirinto, 1979
Tecnica mista su tela, 100 x 70 cm
Firmata, datata e intitolata sul retro
Ill. catalogo ”V. Viviani“, Mantova 2008, p. 18
1.200
152
153
405
409
Dora Czell
Giorgioppi
(*Innsbruck 1947)
(*Rovereto 1951)
Sonntagsrock mit Pinie, 1999
Öl auf Holz, 38 x 63,2 cm
Signiert
Braunes Pferd, 1986
Öl auf Leinwand, 45 x 54 cm
Signiert u. datiert
Abito domenicale con pino, 1999
Olio su tavola, 38 x 63,2 cm
Firmato
900
Cavallo marrone, 1986
Olio su tela, 45 x 54 cm
Firmato e datato
900
406
Dora Czell
Weinberg im Trentino, 1998
Aquarell, 22,5 x 31 cm
Signiert u. datiert
Vigneto in Trentino, 1998
Acquerello, 22,5 x 31 cm
Firmato e datato
700
411
407
408
Jette Christiansen
Jette Christiansen
(*Kopenhagen 1943)
Landschaft, 2012
Öl auf Leinwand, 29,8 x 23,8 cm
Stilleben, 2012
Öl auf Karton, 39 x 38,5 cm
Natura morta,
Olio su cartone, 39 x 38,5 cm
450
154
Paesaggio, 2012
Olio su tela, 29,8 x 23,8 cm
300
410
Giorgioppi
Weiße Rosen
Öl auf Leinwand, 40 x 30 cm
Rose bianche
Olio su tela, 40 x 30 cm
800
Josef Costazza
Blumen in Vase
Öl auf Leinwand, 40 x 35 cm
Signiert
Fiori in vaso
Olio su tela, 40 x 35 cm
Firmato
450
155
412
Ivo Rossi Sief
INTERNATIONALE DRUCKGRAFIK | GRAFICA INTERNAZIONALE
(*Innichen/San Candido 1949)
Ohne Titel
Öl auf Leinwand, 132 x 100 cm
Signiert
415
Senza titolo
Olio su tela, 132 x 100 cm
Firmato
2.600
Alfred Hrdlicka
(Wien/Vienna 1928 – 2009)
Ohne Titel, 1970
Radierung, 32 x 49 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (14/99)
Senza titolo, 1970
Acquaforte, 32 x 49 cm
Firmata a mano e numerata (14/99)
220
413
Paul Kostabi
(*Whittier, California 1962)
416
Ohne Titel
Öl auf Leinwand, 172 x 119,5 cm
Signiert
Adolf Frohner
Senza titolo
Olio su tela, 172 x 199,5 cm
Firmato
2.600
(Großinzersdorf 1934 – Wien/Vienna
2007)
Frauen beim Handstand, 1971
Aquatinta, 39 x 20 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (8/99)
Donne facendo una verticale sulle
mani, 1971
Acquatinta, 39 x 20 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata (8/99)
150
417
Adolf Frohner
Ausbruchsversuche
Radierung, 22 x 17,6 cm (Platte),
leichte Knicke
Handsigniert, betitelt, E d A
Tentativi di evasione
Acquaforte, 22 x 17,6 cm (lastra),
piccole pieghe
Firmata a mano, intitolata, E d A
120
156
414
418
Patricia Karg
Carlos Alonso
(*Innsbruck 1961)
(*Tunuyan Mendoza, Argentina 1929)
Ohne Titel
Öl auf Holz, 47 x 39 cm
Signiert
Ohne Titel, 1971
Radierung, 39,5 x 49 cm (Platte)
Handsigniert u. datiert
Senza titolo
Olio su tavola, 47 x 39 cm
Firmato
350
Senza titolo, 1971
Acquaforte, 39,5 x 49 cm (lastra)
Firmata a mano e datata
150
157
419
420
Gianneto Fieschi
Virgilio Guidi
(Zogno 1921 – Genua/Genova 2010)
(Rom/Roma 1892 – Venedig/Venezia 1984)
Ohne Titel, um 1971
Radierung, 24 x 29 cm
Handsigniert u. nummeriert (8/99)
Ohne Titel
Aquatinta, 49,5 x 59,5 cm (Blatt)
Handsigniert u. nummeriert (48/80)
Senza titolo, 1971 ca.
Acquaforte, 24 x 29 cm
Firmata a mano e numerata (8/99)
150
Senza titolo
Acquatinta, 49,5 x 59,5 cm (foglio)
Firmata a mano e numerata (48/80)
200
421
Orfeo Tamburi
(Jesi 1910 – Paris/Parigi 1994)
423
424
Emilio Greco
Renato Guttuso
(Catania 1913 – Rom/Roma 1995)
(Bagheria, Palermo 1911 – Rom/Roma 1987)
Sitzender Akt, 1975
Radierung, 57,5 x 32 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (6/90)
Sizilianische Wäscheträgerin
Lithografie, 78 x 58 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (74/100)
Nudo seduto, 1975
Acquaforte, 57,5 x 32 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (6/90)
250
Lavandaia siciliana
Litografia, 78 x 58 cm
Firmata a mano, datata e numerata (74/100)
200
Liebespaar
Kolorierte Radierung, 37 x 27,5 cm (Platte)
Handsigniert
Coppia innamorata
Acquaforte colorata, 37 x 27,5 cm (lastra)
Firmata a mano
80
158
422
425
Mario Tozzi
Salvador Dalí
(Fossombrone 1895 – Saint-Jean-du-Gard 1979)
(Figueres 1904 – 1989)
Bildnis einer Frau
Lithografie, 61 x 46,5 cm
Handsigniert u. nummeriert (V/V)
Weibliche Figur
Farbradierung, 56 x 37,7 cm (Blatt)
Handsigniert, H. C. (hors de commerce)
Ritratto di una donna
Litografia, 61 x 46,5 cm
Firmata a mano e numerata (V/V)
150
Figura femminile
Acquaforte a colori, 56 x 37,7 cm (foglio)
Firmata a mano, H. C. (hors de commerce)
500
159
429
Antonio Corpora
(Tunis/Tunisi 1909 – Rom/Roma 2004)
Paese sconosciuto, 1997
Serigrafie, 59,4 x 81 cm
Handsigniert, betitelt, datiert,
„esemplare unico“
Paese sconosciuto, 1997
Serigrafia, 59,4 x 81 cm
Firmata a mano, intitolata e datata, “esemplare unico“
450
430
Piero Dorazio
(Rom/Roma 1927 – Perugia 2005)
426
Ohne Titel, 1975
Lithografie, 48,5 x 69 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (112/125)
Corneille
(Lüttich 1922 – Auvers-sur-Oise 2010)
Frau mit Vögeln, 1996
Lithografie, 75,7 x 57,5 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert
(XXXIX/L)
Donna con uccelli, 1996
Litografia, 75,7 x 57,5 cm
Firmata a mano, datata e numerata
(XXXIX/L)
350
427
Friedensreich Hundertwasser
Senza titolo, 1975
Litografia, 48,5 x 69 cm
Firmata a mano, datata e numerata (112/125)
250
(Wien/Vienna 1928 – Pazifischer Ozean/Pacifico
2000)
OceaHommage an Schröder-Sonnenstein,
1972
Serigrafie mit Metallimprinten, 99 x 69 cm
Nr. 1246/4200
Hommage an Schröder-Sonnenstein,
1972
Serigrafia con elementi di stampa metallici, 99 x 69 cm
Nr. 1246/4200
1.700
428
Luxusedition des Kataloges „René
Magritte“, Galerie nationale du Jeu
de Paume, Paris 2003
431
Ugo Nespolo
(*Mosso, Biella 1941)
Ohne Titel
Serigrafie, 47,2 x 67 cm
Handsigniert u. nummeriert (37/99)
Senza titolo
Serigrafia, 47,2 x 67 cm
Firmata a mano e numerata (37/99)
250
Nr. 289/950, 36,5 x 31,5 cm
Edizione di lusso del catalogo
”René Magritte“, Galerie nationale
du Jeu de Paume, Parigi 2003
N. 289/950, 36,5 x 31,5 cm
1.100
160
161
VARIA
Chinesische Vase
438
Thun
Martin Demetz
(Padua/Padova 1928 – Bozen/Bolzano
1987)
Heiliger Urban
Glasiertes Keramikrelief,
52 x 25 cm
Figur
Bronze, Höhe 28 cm
Signiert
Sant’Urbano
Rilievo in ceramica smaltata,
52 x 25 cm
300
Figura
Bronzo, altezza 28 cm
Firmato
200
San Francesco
Ceramica smaltata, 41 x 24 cm
400
Glasierte Keramik, Höhe 34 cm
Am Boden Manufakturzeichen
Ceramica smaltata, altezza 34 cm
Sul fondo marchio di manifattura
200
437
Claudio Trevi
Hl. Franziskus
Glasierte Keramik, 41 x 24 cm
432
Vaso cinese
436
433
China, 1. Hälfte 20. Jh.
Chinesischer Würdenträger
Tempera, 112 x 52,5 cm
Cina, prima metà del Novecento
Dignitario cinese
Tempera, 112 x 52,5 cm
400
439
Jacopo Chimenti da Empoli
(1551 – 1640)
zugeschrieben / attribuito
Liegende Figur
Kohle, 16 x 23,5 cm
Figura sdraiata
Carboncino, 16 x 23,5 cm
1.500
434
435
Rote Vase Salviati/Venezia, 1999
Tabackdose, 18. Jh.
Glas, Höhe 41,7 cm
Elfenbein, Silber, 7 x 5 x 5,2 cm
Vaso rosso Salviati/Venezia, 1999
Tabacchiera, Settecento
Vetro, altezza 41,7 cm
300
Avorio, argento, 7 x 5 x 5,2 cm
450
162
163
440
444
Maler des 19. Jh.
Franz Lenhart
Gehöft in Oberitalien
Öl auf Leinwand, 22 x 29 cm
Amsterdam, 1938
Kreide, 30,5 x 23 cm
Betitelt u. datiert
Pittore dell’Ottocento
Maso in Italia settentrionale
Olio su tela, 22 x 29 cm
300
Amsterdam, 1938
Gessetto, 30,5 x 23 cm
Intitolato e datato
250
441
Maler um 1880
Nach der Bärenjagd
Öl auf Leinwand, 53,5 x 68 cm
Auf der Rückseite Etikette „Bozen 1883“
Pittore del 1880 ca.
Dopo la caccia all’orso
Olio su tela, 53,5 x 68 cm
Sul retro etichetta „Bozen 1883“
700
445
Franz Lenhart zugeschrieben / attribuito
Schloss Tirol
Kolorierte Druckgrafik, 34 x 44 cm
Castel Tirolo
Stampa colorata, 34 x 44 cm
150
164
442
443
446
447
Liselotte Plangger-Popp
Künstler um 1933
Heinrich Zak
Luis Höfer
Woher kommen die höchsten Berge? (Nietzsche)
Holzstich, 12,3 x 8,5 cm
Monogrammiert
Finstermünz, 1933
Lithografie, 38,5 x 28 cm
Monogrammiert u. datiert
Wilten, 1980
Öl auf Karton, 52 x 78 cm
Signiert u. datiert
Höfe bei Kappl
Aquarell, 33,2 x 43,2 cm
Signiert
Da dove vengono le montagne più alte? (Nietzsche)
Xilografia, 12,3 x 8,5 cm
Monogrammata
70
Finstermünz, 1933
Litografia, 38,5 x 28 cm
Monogrammata e datata
100
Wilten, 1980
Olio su cartone, 52 x 78 cm
Firmato e datato
380
Masi presso Kappl
Acquerello, 33,2 x 43,2 cm
Firmato
200
165
Werbemitteilung / Messaggio pubblicitario
VERSTEIGERUNGSBESTIMMUNGEN
REGOLAMENTO
Versteigerungsobjekte
Lotti in catalogo
1. Die Beschreibung sämtlicher im Katalog vorgestellter
Objekte beinhaltet folgende Angaben: Name des Künstlers,
Titel, Technik, Maße (Höhe - Breite) sowie auch eventuelle
Schäden oder am Werk durchgeführte Restaurierungen.
Am Ende der jeweiligen Beschreibung ist das Verkaufslimit
angegeben. In der Beschreibung werden nur solche Fehler
u. Beschädigungen angeführt, die den Wert des Gegenstandes beeinträchtigen.
2. Der unten angegebene Betrag ist der mit dem Verkäufer vereinbarte Mindestverkaufspreis (Verkäuferlimit) und
zugleich Ausrufpreis, der – vielfach deutlich – unter dem
Schätzpreis liegt. Die Käufer wissen also ganz genau, wie
hoch sie mindestens bieten müssen, um ein Kunstobjekt
zugeschlagen zu erhalten. Unter diesem Betrag kann kein
Objekt verkauft werden. Schriftliche Offerte, die diesen
unteren Limitpreis unterschreiten, können bei der Auktion
nicht berücksichtigt werden.
1. Per ogni singolo lotto presentato in catalogo è stata redatta
una scheda esplicativa con nome dell’autore, titolo, tecnica,
dimensioni (altezza - larghezza) e segnalazione di eventuali
danni o restauri effettuati sull’opera. Il prezzo espresso in
fondo alla descrizione del lotto è da interndersi come la base
d’asta.
2. La base d’asta coincide con il prezzo di riserva che spesso
è notevolmente al di sotto della stima del lotto. È concordato
dall’organizzazione con il venditore, al di sotto del quale il
lotto non può essere venduto. Eventuali offerte scritte con
importo inferiore al prezzo minimo di riserva non potranno
essere prese in considerazione per l’asta.
Verkaufsbedingungen
Ich vertraue dem,
der Kultur fördert.
Posso fidarmi
di chi promuove cultura.
www.raiffeisen.it
Meine Bank
La mia banca
3. Der Zuschlag erfolgt an den Meistbietenden. Der Käufer
ist verpflichtet, den Kaufpreis unmittelbar nach Zuschlag
bar zu bezahlen. Zwischen der Auktionsleitung und dem
Ersteher, insbesondere wenn es sich dabei um Museen und
öffentliche Institutionen handelt, können abweichende Zahlungsbedingungen vereinbart werden, dies jedoch nur nach
vorheriger Absprache.
4. Der Auktion geht eine Ausstellung der Werke voraus.
Während dieser Ausstellung stehen Ihnen Organisatoren
und Experten zur Beantwortung eventueller Fragen bezüglich des Zustandes und der Qualität der Objekte zur Verfügung.
5. Interessenten, denen eine Besichtigung der Objekte
während der Ausstellungsdauer nicht möglich ist, erhalten
ausführlichere Informationen auch telefonisch. Es besteht
überdies die Möglichkeit, ausführliche Werkbeschreibungen anzufordern. Nach erfolgtem Zuschlag ist jede
Reklamation seitens des Käufers gesetzlich ausgeschlossen, auch wenn bei der Erstellung des Kataloges ein Fehler
unterlaufen sein sollte.
6. Der Auktionator ist berechtigt während er Auktion die
Versteigerung abweichend von der Reihenfolge der Katalognummern vorzunehmen bzw. Lose zu trennen oder zu
vereinigen und zurückzuziehen.
7. Bezüglich der Urheberschaft und Zuschreibung der zum
Verkauf stehenden Werke leistet die Organisation nur im
Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen nach § 1750 ff.
C.C. (BGB) in ihrer Funktion als Beauftragte Gewähr. Eventuelle Einsprüche bezüglich eines bei der Auktion erteilten
Zuschlages müssen innerhalb einer Frist von 8 Tagen nach
erfolgtem Zuschlag eingebracht werden. Der Reklamations-
Condizioni di vendita
3. La vendita sarà fatta al miglior offerente e si intende “per
contanti”. Gli acquirenti, in particolar modo Musei e istituzioni pubbliche, possono concordare con l’organizzazione
particolari condizioni di pagamento che vanno regolate anticipatamente.
4. L’asta sarà preceduta da un’esposizione delle opere,
durante la quale l’organizzazione e i suoi esperti saranno a
disposizione per qualsiasi chiarimento, per verificare lo stato
e la qualità degli oggetti.
5. Agli interessati che non potranno visionare direttamente gli
oggetti durante l’esposizione si potranno fornire ulteriori informazioni su di un particolare lotto, anche via telefono o attraverso l’invio di una scheda dettagliata. Dopo l’aggiudicazione
nessun reclamo sarà ammesso, anche se nella compilazione
del catalogo si sia incorsi in errore.
6. Durante la gara il Direttore potrà variare l’ordine previsto
del catalogo ed avrà facoltà di riunire e dividere i diversi lotti.
7. L’organizzazione per quanto concerne l’originalità e le
attribuzioni delle opere in vendita, non assume altra responsabilità oltre quella derivante dalla sua qualità di mandataria
con rappresentanza ai sensi dell’art. 1705 e segg. C.C. Eventuali contestazioni riguardanti le aggiudicazioni effettuate in
asta, da decidere innanzitutto in sede scientifica fra un consulente dell’organizzazione ed un esperto di pari qualifica
designato dal cliente, dovranno essere fatte valere entro 8
giorni dall’aggiudicazione. Trascorso tale termine cessa ogni
responsabilità dell’organizzazione. Un reclamo riconosciuto
valido porta al semplice rimborso della somma effettivamente
pagata, esclusa ogni altra pretesa.
8. Per gli oggetti sottoposti alla Notifica dello Stato, ai sensi
degli articoli 2, 3 e 5 della Legge 1/6/1939 n. 1089, gli acquirenti sono tenuti all’osservanza di tutte le disposizioni legislative in materia.
9. Si rende noto agli acquirenti stranieri che l’organizzazione
non si ritiene responsabile di eventuali divieti di esportazione
che possono insorgere dopo l’aggiudicazione.
167
anspruch muss auf Basis der allgemein zugänglichen wissenschaftlichen Erkenntnisse und den Meinungen allgemein anerkannter Sachverständiger des Auktionshauses
und eines gleichqualifizierten vom Kunden vorgeschlagenen
Experten geprüft werden. Nach Ablauf von 8 Tagen nach
Zuschlag ist jede Reklamation des Käufers gesetzlich ausgeschlossen. Eine als gültig anerkannte Reklamation hat
nur die Rückzahlung der tatsächlich bezahlten Summe zur
Folge, jede darüber hinausreichende Forderung wird ausgeschlossen.
8. Für Objekte, die den Bestimmungen der „Notifica dello
Stato“ nach den §§ 2,3 und 5 des Gesetzes 1/6/1939 n.
1089 unterliegen, sind die Kunden zur Einhaltung aller
diesbezüglichen relevanten gesetzlichen Bestimmungen
verpflichtet.
9. Ausländische Kunden werden darauf aufmerksam
gemacht, dass die Gesellschaft nicht für eventuelle nach
dem Zuschlag erlassene Exportverbote verantwortlich
gemacht werden kann.
Auktionsbeteiligung
10. Wer sich persönlich an der Auktion beteiligen möchte,
begibt sich vor Beginn der Auktion zum hierfür vorgesehenen
Eintragungsschalter, wo er nach Ausfüllen des entsprechenden Formulars und gegen Vorlage eines Ausweises eine
persönliche Nummer für die Versteigerung erhält.
11. Kaufaufträge von Kunden, die der Versteigerung nicht
persönlich beiwohnen, werden von Kaufbeauftragten des
Auktionshauses im Namen und auf Rechnung des Auftraggebers zum niedrigst möglichen Preis in Bezug zum Limit
und den anderen Offerten im Saal übernommen. Bei Offerten mittels Kaufauftrag, ist das dafür vorgesehene Formular
im Katalog auszufüllen und zu übermitteln oder ein email
unter Angabe der Personalien und der Anschrift des Bieters
zu senden.
12. Kaufaufträge mit gleich hohem Ankaufslimit werden in
der Reihenfolge ihres Einlangens berücksichtigt. Die Durchführung von Kaufaufträgen kann ohne Angabe von Gründen
abgelehnt werden.
13. Nach vorheriger Absprache haben Kaufinteressierte auch
die Möglichkeit telefonisch zu steigern, dies jedoch nur im
Rahmen der verfügbaren Leitungen.
14. Angebote aus dem Saal werden gegenüber Kaufaufträgen im Namen und für Rechnung des Kunden (siehe Artikel
12) stets vorrangig behandelt.
15. Der Auktionator ist berechtigt während der Versteigerung
Posten zurückzuziehen, zu trennen oder zu vereinigen und
die Versteigerung abweichend von der vorgesehenen Reihenfolge vorzunehmen. Der Zuschlag der Objekte erfolgt durch
den Auktionsleiter. Bei Meinungsverschiedenheiten über
einen Zuschlag ist der Auktionator berechtigt einen bereits
erteilten Zuschlag aufzuheben und das betreffende Objekt
im Rahmen der selben Auktion neuerlich zu versteigern und
endgültig zuzuschlagen.
16. Die Lose gelangen ab dem Limitpreis zur Versteigerung.
Gesteigert wird um ca. 10 % des letzten Anbotes.
168
La partecipazione all’asta
Aufgelder
10. Chiunque voglia partecipare direttamente all’asta deve
registrarsi presso il banco registrazioni, dove potrà ritirare una
paletta numerata per le offerte, prima che inizi l’asta, compilando l’apposita scheda di partecipazione e presentando un
documento d’identità.
11. Se non è possibile partecipare di persona all’asta, l’organizzazione è disponibile a effettuare mandati per l’acquisto
per conto del richiedente al minimo prezzo possibile, considerato il prezzo di riserva e le altre offerte in sala. Per questo
tipo di offerta bisognerà compilare l’apposito modulo presente nel catalogo o inviare un email con i dati anagrafici e
recapito dell’offerente.
12. Nel caso di due offerte scritte del medesimo importo sullo
stesso lotto, lo stesso verrà aggiudicato al cliente la cui offerta
sia stata ricevuta per prima.
13. L’organizzazione potrà organizzare in via eccezionale collegamenti telefonici, nei limiti della disponibilità delle linee e
previo accordi con gli interessati.
14. L’offerta effettuata in sala prevale sempre sull’offerta tramite mandato per l’acquisto come previsto all’articolo.
15. Durante l’asta il direttore della vendita ha la facoltà di
abbinare e separare i lotti, ed eventualmente di variare l’ordine di vendita. Gli oggetti sono aggiudicati dal direttore della
vendita; in caso di contestazione sull’aggiudicazione, il lotto
disputato viene rimesso all’incanto nella seduta stessa, e definitivamente aggiudicato.
16. I lotti verranno messi all’asta a partire dal prezzo di riserva al quale seguiranno rilanci del 10%.
17. Der Käufer ist in jedem Fall verpflichtet zusätzlich
zum Meistbot das Aufgeld in Höhe von 22 % inklusive der
gesetzlichen Umsatzsteuer zu bezahlen.
Diritti d’asta
17. L’acquirente è tenuto a pagare in ogni caso oltre al prezzo
di aggiudicazione, il 22 % comprensivo dei diritti d’asta e
dell’I.V.A. prevista dalla normativa vigente.
Pagamenti
18. L’acquirente dovrà versare un acconto all’atto della aggiudicazione e completare il pagamento all’atto del ritiro del lotto
aggiudicato che potrà avvenire a) a conclusione dell’asta;
b) nella giornata di domenica 30 novembre. Spetteranno
all’organizzazione tutti i diritti di custodia e il costo dell’assicurazione.
19. Per gli acquirenti non presenti in asta e impossibilitati a
ritirare di persona i lotti l’organizzazione invierà la fattura che
dovrà essere saldata a vista.
20. Eventuali ritiri successivi dovranno essere concordati con
l’organizzazione. In questo caso l’organizzazione imputerà
all’acquirente i diritti di custodia ed il rimborso delle spese di
assicurazione relativi.
21. Dalla consegna dell’opera l’organizzazione declina ogni
responsabilità relativa a danni arrecati ai lotti acquistati causati dal trasporto o dall’incuria dell’acquirente.
22. L’esportazione di un lotto dall’Italia e l’importazione da
ogni altro paese possono essere soggetti al rilascio di una o
Zahlungsbedingungen
18. Bei erfolgtem Zuschlag hat der Käufer eine angemessene Anzahlung, mindestens die Hälfte des Kaufpreises,
zu erlegen. Der Restbetrag wird bei Abholung des Objektes
fällig. Die Abholung hat a.) direkt im Anschluss an die Versteigerung oder b.) am Sonntag, dem 30. November, zu
erfolgen. Gebühren und Kosten für Aufbewahrung und Versicherung der Gegenstände innerhalb dieses Zeitraumes
gehen zu Lasten der Veranstalter.
19. Käufer, die nicht persönlich der Auktion beiwohnen
können und denen eine Abholung des Objektes persönlich
nicht möglich ist, erhalten die Rechnung auf dem Postweg,
zahlbar nach Sicht.
20. Eine spätere Abholung ist generell nur im Einvernehmen mit der Auktionsleitung möglich. In einem solchen
Falle werden dem Käufer sämtliche Kosten und Gebühren
für Aufbewahrung und Versicherung in Rechnung gestellt.
21. Ab dem Zeitpunkt der Abholung übernimmt das Auktionshaus keinerlei Haftung für eventuelle Transportschäden
oder wie auch immer geartete Schäden, die auf Nachlässigkeit des Käufers zurückzuführen sind.
22. Der Export eines Gegenstandes aus Italien bzw. der
Import aus einem anderen Land können die Ausstellung
einer oder mehrerer Export - Importgenehmigungen erforderlich machen.
23. Die Bezahlung der zugeschlagenen Objekte hat nach
den im Katalog angeführten Zahlungsbestimmungen zu
erfolgen und eine eventuell nicht erteilte oder mit Verzögerung erteilte Export- oder Importgenehmigung kann keinesfalls zur Auflösung oder Aufhebung des Kaufvertrages bzw.
zu einer Zahlungsverzögerung seitens des Käufers führen.
più licenze di importazione ed esportazione.
23. I lotti acquistati dovranno essere pagati in conformità alle
condizioni di pagamento riportate in catalogo ed il diniego
di ogni prescritta licenza di importazione o esportazione, o
il ritardo nella concessione di una tale licenza, non possono
giustificare la risoluzione o l’annullamento della vendita da
parte del compratore o il ritardo da parte dello stesso nell’effettuare il pagamento dell’ammontare dovuto per quel lotto.
Trasporto e ritiro
24. L’organizzazione non effettua trasporti per conto degli
acquirenti; è disponibile comunque a fornire preventivi e consigli sulle modalità più sicure ed economiche per effettuare
spedizioni, imballaggi ed assicurazioni dei lotti acquistati.
25. Il presente regolamento viene accetato automaticamente
da quanti concorrono alla presente vendita all’asta. Per tutte
le contestazioni è stabilita la competenza del Foro di Bolzano.
L’organizzazione si riserva il diritto di correggere eventuali
errori di stampa e di rivedere le descrizioni dei lotti fino al
momento dell’asta.
Transport und Abholung
24. Das Auktionshaus führt keine Transporte im Namen
und für Rechnung des Käufers durch. Die Mitarbeiter
werden den Käufer aber gerne über nötige Maßnahmen
informieren und bei Fragen betreffend den sicheren und
kostengünstigen Versand, die geeignete Verpackung und
Versicherung der erstandenen Gegenstände beraten.
25. Alle an der Auktion teilnehmenden Personen anerkennen automatisch die vorliegenden Bestimmungen. Erfüllungsort und ausschließlicher Gerichtsstand ist Bozen.
Irrtums- und Druckfehlerberichtigungen bleiben vorbehalten. Ebenso behält sich die Auktionsleitung das Recht vor,
Berichtigungen der Beschreibungen bis zur Versteigerung
vorzunehmen.
169
BOZNER KUNSTAUKTIONEN
Auktion | Asta 26
Schloss Maretsch, Bozen | Castel Mareccio, Bolzano
Samstag | sabato 29.11.2014, ore 15 Uhr
Organisation | Organizzazione: South Tyrol Service S.A.S.
I-39051 Branzoll | Bronzolo, Reichstraße | Via Nazionale 20
tel. +39 0471 301 893 fax +39 0471 1968564 [email protected]
KAUFVERTRAG
MANDATO DI ACQUISTO
Ich beauftrage Sie, bei folgenden Losen der Auktion am 29. November 2014 bis zum angegebenen Limit für
mich mitzusteigern. Die Offerte sind ohne Kommissionsgebühren angegeben. Ich erkläre, die im Katalog veröffentlichten Versteigerungsbedingungen zu kennen und diese anzuerkennen.
Wichtig: Am Auktionstag (29. November 2014) werden schriftliche Anbote nur mehr via E-Mail
([email protected]) und nicht mehr über Fax entgegengenommen.
Si prega di prendere in considerazione la mia migliore offerta per i lotti dell’asta che si terrà sabato 29 novembre 2014. I lotti sono indicati di seguito con i rispettivi prezzi (esclusi i diritti d’asta). Dichiaro altresì di essere a
conoscenza e approvare il regolamento d’asta pubblicato nel vostro catalogo.
Importante: Nella giornata dell’asta (29 novembre 2014) si accettano offerte scritte solo inviate via e-mail all’indirizzo
[email protected] e non inviate via fax.
Los / Lotto
Herausgeber / Editore: Bozner Kunstauktionen 2014
Grafik / Grafica: www.graphic-kraus.it, Sterzing / Vipiteno
Übersetzung / Traduzione: Sprachendreieck Silvia Rupp, Innsbruck
Druck / Stampa: Varesco, Auer / Ora
Dank an / Ringraziamento a:
Raiffeisenverband Südtirol / Federazione Cooperative Raiffeisen
dell’Alto Adige
Autorisiert durch die Autonome Provinz Bozen Südtirol, Amt für Verwaltungspolizei
Autorizzazione della Provincia Autonoma di Bolzano, Ufficio Polizia Amministrativa
Titel / Titolo
Name / Nome
Anschrift / Indirizzo
Telefon / Telefono
Unterschrift (leserlich) / Firma (leggibile)
Maximales Offert in Euro (ohne
Gebühren) / Offerta massima
in Euro (esclusi i diritti)
Carl Moser, Bretonische Hochzeit, 1906 – verkauft um 5.500 €
Carl Moser, Matrimonio bretone, 1906 – venduto a 5.500 €
Die BOZNER KUNSTAUKTIONEN suchen für ihre Frühjahrsauktion
für ihre Kunden Werke von Carl Moser, Albin Egger-Lienz, Alfons Walde
und Artur Nikodem.
Le BOZNER KUNSTAUKTIONEN cercano per l’asta primaverile
per i suoi clienti opere di Carl Moser, Albin Egger-Lienz, Alfons Walde
e Artur Nikodem.
Kontakt / Contatto: +39 0471 301 893 – [email protected]
29.11.2014
Schloss Maretsch, Bozen
Castel Mareccio, Bolzano