Reale Maxilly Saone
Transcript
Reale Maxilly Saone
KLS Martin France SARL 3, Rue Gambetta 68000 Colmar France Tel. +33 3 89 21 66 01 Fax +33 3 89 23 65 14 [email protected] Martin Nederland/Marned B.V. Vissersstraat 9a 1271 VE Huizen P.O. Box 278 1270 AG Huizen The Netherlands Tel. +31 35 523 45 38 Fax +31 35 523 53 48 [email protected] Martin Italia S.r.l. Via Paracelso, 18 Palazzo Andromeda, Ingresso 2 20041 Agrate Brianza (Mi) Italy Tel. +39 039 605 67 31 Fax +39 039 605 67 42 [email protected] Nippon Martin K.K. 6 Fl., 4-6-16 Hiranomachi 541-0046 Chuo-ku, Osaka 541-0046 Japan Tel. +81 6 62 28 90 75 Fax +81 6 62 28 90 76 [email protected] KLS Martin L.P. 11239-1 St. John`s Industrial Parkway South Jacksonville, Fl 32246 USA Office phone +1 904 641 77 46 Office fax +1 904 641 73 78 Toll free +1 800 625 15 57 [email protected] www.klsmartinusa.com Dental & Oral Surgery KLS Martin Subsidiaries Dental & Oral Surgery www.klsmartin.com Gebrüder Martin GmbH & Co. KG A company of the KLS Martin Group Ludwigstaler Str. 132 · D-78532 Tuttlingen Postfach 60 · D-78501 Tuttlingen Tel. +49 7461 706-0 · Fax +49 7461 706-193 [email protected] · www.klsmartin.com Surgical Innovation is our Passion. 03.07 . 90-138-48-04 . Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten · Technische Änderungen vorbehalten We reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques · Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:31 Uhr Seite i_1 KLS Martin Group Dental & Oral Surgery With compliments 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:31 Uhr Seite i_2 D Am Anfang stand eine Vision – die Vision, aus mehreren kleinen Unternehmen durch Kooperation und Spezialisierung ein weltweit agierendes Unternehmen entstehen zu lassen. Die Vision nahm Gestalt an und ist bis heute die erfolgreiche Grundlage der KLS Martin Group. Die KLS Martin Group - das sind die Unternehmen Gebrüder Martin, Rudolf Buck, Karl Leibinger, KLS Martin (Deutschland), KLS Martin (USA), Stuckenbrock und OII (USA) vereinigt unter einem Dach. Gemeinsam nutzen wir alle Synergien, um auch zukünftig zu bleiben, was wir sind: ein verlässlicher Partner für hochwertige und innovative Medizintechnik in nahezu allen chirurgischen Bereichen – weltweit. GB In the beginning, there was a vision – the vision to bring together several small companies to create a global player through cooperation and specialization. The vision materialized and has remained the successful basis of the KLS Martin Group until today. The KLS Martin Group – a group of companies comprising Gebrüder Martin, Rudolf Buck, Karl Leibinger, KLS Martin (Germany), KLS Martin (USA), Stuckenbrock and OII (USA), all united under a new umbrella organization. Together, we take advantage of resulting synergies to make sure that we stay what we are: a reliable partner for high-quality and innovative medical technology in almost any surgical field – worldwide. Tuttlingen 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:31 Uhr Seite i_3 ES El origen fue una visión – la visión de crear una empresa de actuación mundial integrada por múltiples pequeñas empresas a través de la cooperación y la especialización. La visión fue tomando forma y hasta el día de hoy representa la base del éxito del KLS Martin Group. El KLS Martin Group es la reunión bajo un mismo techo de las empresas Gebrüder Martin, Rudolf Buck, Karl Leibinger, KLS Martin (Alemania), KLS Martin (EE.UU.), Stuckenbrock y OII (EE.UU.). Aprovechamos conjuntamente todas las sinergias para continuar siendo lo que somos: un socio fiable para técnica sanitaria innovadora y de alta calidad en casi todos los ámbitos quirúrgicos – en el mundo entero. F A l’origine était une vision – celle de regrouper plusieurs petites entreprises en les faisant coopérer et se spécialiser pour obtenir une entreprise présente dans le monde entier. Aujourd’hui, cette vision devenue réalité constitue le fondement de la réussite du KLS Martin Group. Le KLS Martin Group rassemble les sociétés Gebrüder Martin, Rudolf Buck, Karl Leibinger, KLS Martin (Allemagne), KLS Martin (États-unis), Stuckenbrock et OII (États-unis). La mise en commun de toutes les synergies générées nous permettra de demeurer à l’avenir ce que nous sommes aujourd’hui: un partenaire de confiance dans le domaine de l’ingénierie biomédicale de pointe pour la quasi-totalité des disciplines chirurgicales – dans le monde entier. I All’inizio era una visione: la visione della creazione di una grande azienda operante a livello internazionale, nata dalla collaborazione e dalla specializzazione di molteplici piccole imprese. Questa visione ha preso forma e rappresenta oggi la base del successo del KLS Martin Group. Il KLS Martin Group – ovvero le aziende Gebrüder Martin, Rudolf Buck, Karl Leibinger, KLS Martin (Germania), KLS Martin (USA), Stuckenbrock e OII (USA), raggruppate in un’unica organizzazione. Insieme sfruttiamo tutte le sinergie al fine di continuare ad essere anche in futuro ciò che già oggi rappresentiamo: un partner affidabile nel campo della pregiata e innovativa tecnica medica, in pressocché tutti i settori chirurgici – a livello mondiale. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:31 Uhr Seite i_4 D Der Erfolg einer Idee Über 800 engagierte Mitarbeiter gestalten mit ihrem qualifizierten Wissen und Können tagtäglich den Erfolg des Unternehmens. Jeder Einzelne in Produktion, Forschung und Entwicklung, Vertrieb und Marketing, Logistik, Qualitätssicherung sowie Finanzen und Verwaltung ist sich seiner Verantwortung für das Ganze bewusst. Das KLS Martin Produktionsprogramm umfasst mehr als 12.000 Artikel, die durch eine moderne Logistik in kürzester Zeit ab Lager lieferbar sind. Alle diese Produkte werden über das weltweite KLS Martin Händlernetz vertrieben. Mehrere hundert Vertriebspartner auf allen Kontinenten sind in mehr als 140 Ländern der Erde für unsere Kunden tätig. Die Unternehmensgruppe besitzt eigene Vertriebstöchter in den USA, Spanien, Italien, den Niederlanden und Japan. Der Exportanteil liegt bei über 70 %. GB The Success of an Idea A team of over 800 dedicated employees with multiple skills in production, general commerce, finance and administration are responsible for the continuing success of the KLS Martin Organization. Over the years the KLS Martin production programme has come to cover more than 12.000 individual items which a modern dispatch system ensures to be delivered within the shortest period of time. A world-wide dealer network guarantees a smooth and efficient distribution of all KLS Martin products. Several hundred agents and distributors in over 140 countries across five continents are active on our behalf. The Group has its own marketing subsidiaries in the USA, Spain, Italy, the Netherlands and Japan. More than 70% of the total KLS Martin production are destined for export. ES El éxito de una idea Más de 800 empleados altamente motivados forman con su sabiduría calificada y su experiencia cada día el éxito de la empresa. Cada uno de ellos en producción, investigación y desarrollo, distribución y marketing, logística, aseguramiento de calidad así como finanzas y administración es consciente de su responsabilidad del conjunto. El programa de producción de KLS Martin abarca a más de 12.000 artículos, que se pueden suministrar en muy poco tiempo gracias a un avanzado sistema logístico. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:31 Uhr Seite i_5 Todos estos productos se distribuyen a través de la red comercial internacional KLS Martin. Varias centenas de socios de distribución en todos los continentes actuan en más de 140 países del mundo para nuestros clientes. El grupo de empresas posee propias sucursales de distribución en los EEUU, España,Italia, los Países bajos y Japón. El cupo de exportación es de más de 70 %. F Le succès d’une idée Ce sont plus de 800 employés engagés qui, grâce à leur qualification et leur savoir-faire, représentent au quotidien la cheville de la réussite de l’entreprise. Chacun, qu’il soit intégré aux services de la production, de la recherche et du développement, de la distribution et du marketing, de la logistique, de l’assurance de la qualité ou des finances ou administratifs, est conscient de sa responsabilité envers l’ensemble. L’ensemble de la production KLS Martin comprend plus de 12.000 articles qui, stockés, peuvent être livrés dans des délais très courts grâce à une logistique moderne. Tous ces produits sont distribués grâce au réseau mondial de distribution KLS Martin. Plusieurs centaines de distributeurs, répartis sur tous les continents, sont au service de nos clients dans plus de 140 pays. Le groupe d’entreprises possède des filiales de distribution propres aux USA, en Espagne, en Italie, aux Pays-Bas et au Japon. Les exportations représentent plus de 70 %. I Il successo di un’idea Oltre 800 collaboratori contribuiscono ogni giorno al successo dell’impresa con la loro competenza ed esperienza. Tutti gli addetti alla produzione, alla ricerca e allo sviluppo, alle vendite e al marketing, alla logistica, all’assicurazione qualità, alla gestione finanziaria e all’amministrazione sono consapevoli della propria responsabilità nei confronti dell’impresa nella sua globalità. Il programma di produzione KLS Martin comprende oltre 12.000 articoli che, grazie alla logistica più moderna, possono essere forniti in tempi brevissimi perché sempre disponibili in magazzino. I prodotti vengono distribuiti in tutto il mondo attraverso la rete commerciale KLS Martin. Centinaia di centri di distribuzione, con sede in tutti i continenti e in 140 diversi paesi, lavorano quotidianamente per i nostri clienti. Il gruppo possiede proprie filiali negli USA, in Spagna, Italia, Olanda e Giappone. La quota delle esportazioni è attualmente superiore al 70 %. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:31 Uhr Seite i_6 D Chirurgische Instrumente Millionen Ärzte in aller Welt vertrauen tagtäglich auf Instrumente aus dem Hause KLS Martin. Dieser Name steht für ein hochwertiges Programm von Instrumenten für alle Fachdisziplinen. GB Surgical Instruments KLS Martin instruments are in daily use all over the world, trusted by countless surgeons because of their high quality of workmanship and correct patterns for all disciplines of surgery. ES Instrumentos quirúrgicos Millones de médicos por todo el mundo confian día tras día en instrumentos de KLS Martin. Este nombre es sinónimo de un programa de alta calidad de instrumentos para todas las disciplinas quirúrgicas. F Instruments chirurgicaux Des millions de médecins dans le monde entier font quotidiennement confiance aux instruments KLS Martin. Ce nom est le garant d’un ensemble de palettes d’instruments de grande qualité dans toutes les disciplines médicales. I Strumenti chirurgici Ogni giorno, milioni di medici di tutto il mondo fanno affidamento sugli strumenti KLS Martin. Un nome che è sinonimo di una gamma di strumenti altamente qualitativi per tutte le discipline specialistiche. D Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie KLS Martin hat 1976 mit der Einführung der Miniplatten-Osteosynthese die Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie revolutioniert. Heute umfasst das Osteosyntheseprogramm von KLS Martin komplette Instrumentensets und Implantatesysteme für die Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie, Plastische Chirurgie, HNO und Neurochirurgie. GB Oral-Maxillofacial Surgery KLS Martin revolutionized maxillofacial surgery by developing and introducing the Osteosynthesis Mini Plating System in 1976. Today the KLS Martin osteosynthesis programme comprises complete instruments sets and implant systems for oral-maxillofacial surgery, plastic surgery, ENT- and neurosurgery. ES Cirugía maxilofacial KLS Martin revolucionó la cirugía maxilofacial en el año 1976 con la introducción de la osteosíntesis por miniplacas. El programa de osteosíntesis de KLS Martin contiene hoy en día juegos completos de instrumentos y sistemas de implantes para la cirugía maxilofacial, cirugía plástica, otorinolaringología y la neurocirugía. F Chirurgie maxillo-faciale Grâce au lancement de l’ostéosynthèse par miniplaques, KLS Martin a révolutionné la chirurgie maxillo-faciale en 1976. Aujourd’hui, les différentes gammes d’ostéosynthèse de KLS Martin comprennent des sets complets d’instruments et des systèmes d’implants pour la chirurgie maxillo-faciale, la chirurgie plastique, ORL et la neurochirurgie. I Chirurgia orofacciale e maxillofacciale Nel 1976, con l’introduzione dell’osteosintesi a miniplacche, KLS Martin ha rivoluzionato la chirurgia orofacciale e maxillofacciale. Attualmente il programma KLS Martin per l’osteosintesi comprende set completi di strumenti e sistemi di innesti per la chirurgia orofacciale e maxillofacciale, la chirurgia plastica, l’otorinolaringoiatria e la neurochirurgia. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:31 Uhr Seite i_7 D Handchirurgie Im Bereich der Handchirurgie verfügt KLS Martin heute über eine hoch innovative, komplette Produktlinie. Diese entstand durch die intensive Zusammenarbeit zwischen Forschern, Entwicklern, Produktspezialisten und weltweit renommierten Handchirurgen. GB Hand Surgery Hand Surgery is one of the specialized surgical disciplines where KLS Martin offer new designs and a complete range of instruments. Again we are working in close cooperation with prominent international hand surgeons, researchers, designers and product specialists. D Traumatologie, Orthopädie Für diesen Bereich befindet sich das komplette State-of-the-ArtProgramm für alle Indikationsbereiche der Traumatologie/Orthopädie in der KLS Martin Produktpalette. Mit innovativen Ideen hat KLS Martin z. B. Frakturversorgungssysteme für den Oberschenkelbereich zum Wohle des Patienten und zur Erleichterung der täglichen Arbeit des Traumatologen im OP-Saal weiterentwickelt. GB Traumatology, Orthopaedics In this sector the KLS Martin product range comprises the complete state-of-the-art programme for all indication areas in traumatology and orthopaedics. ES Cirugía de la mano KLS Martin dispone hoy en día en el campo de la cirugía de la mano sobre una línea de productos altamente innovadoras y completa. Ésta nació gracias a la cooperación intensa entre científicos, desarrolladores, especialistas de productos y cirujanos de la mano de reputación internacional. F Chirurgie de la main Dans le domaine de la chirurgie de la main, KLS Martin dispose aujourd’hui d’une ligne de produits complètes très innovatrice. Celle-ci est née grâce à la collaboration intensive entre chercheurs, développeurs, spécialistes des produits et chirurgiens de la main de renommée mondiale. I Chirurgia della mano Nell’ambito della chirurgia della mano KLS Martin dispone di una linea di prodotti completa e altamente innovativa, sviluppata grazie all’intensa collaborazione tra ricercatori, progettisti, specialisti e chirurghi di fama mondiale. One of the innovative ideas of KLS Martin is for example the latest redevelopment of a fracture care technique for thigh injuries for the comfort and well-being of the patient and to ease the burden of the surgeon in the operating room. ES Traumatología, ortopedia En la gama de productos KLS Martin se encuentra en este campo el programa completo para todos los campos de indicación de la traumatología/ ortopedia. KLS Martin ha perfeccionado con ideas innovadoras por ejemplo sistemas para el tratamiento de fracturas para el campo femoral, para el bién del paciente y para facilitar el trabajo cotidiano del traumatólogo en la sala de operaciones. F Traumatologie, ortopédie Pour ce domaine se trouve la ligne complète de produits à la pointe de la technologie pour toutes les indications touchant à la traumatologie/ orthopédie dans la palette de produits KLS Martin. Grâce à des idées innovatrices, KLS Martin a par ex. perfectionné les systèmes de réduction de fractures dans la zone du fémur pour le bien-être du patient et pour faciliter le travail quotidien du traumatologue dans le bloc opératoire. I Traumatologia e ortopedia La gamma di prodotti KLS Martin comprende un programma completo state of the art per tutte le indicazioni in traumatologia e ortopedia. Grazie alle proprie idee innovative KLS Martin ha ulteriormente sviluppato i sistemi di trattamento delle fratture dell’area femorale, con grande vantaggio per i pazienti e per i traumatologi impegnati quotidianamente in sala operatoria. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:31 Uhr Seite i_8 D Container KLS Martin Euro-Container sind die idealen Behältnisse zur Sterilisation, zum Transport und zur Lagerung von Instrumentarium. Sie erfüllen sämtliche Anforderungen, die heute an eine sichere Sterilgutverpackung gestellt werden. GB Container KLS Martin Euro-Containers are the ideal receptacles for sterilization, transport and storage of instruments. They meet all the safety standard requirements a safe sterile goods packaging system must fulfil. ES Contenedores KLS Martin Euro-contenedores son los recipientes ideales para la esterilización, para el transporte y para el almacenamiento del instrumental. Ellos cumplen todas las exigencias, que se requieren de un embalaje seguro para material estéril. F Conteneurs Les conteneurs Euro de KLS Martin sont les récipients idéaux pour la stérilisation, le transport et le stockage d’instruments. Ils répondent à toutes les exigences posées de nos jours à un emballage stérile. I Contenitori I contenitori Euro di KLS Martin sono ideali per la sterilizzazione, il trasporto e la conservazione degli strumenti. Essi soddisfano tutti i requisiti di sicurezza attualmente previsti per gli imballaggi sterili. D OP-Leuchten KLS Martin Operationsleuchten bringen Licht in das OP-Feld. Licht von besonderer Qualität. Die tageslichtähnliche Farbtemperatur, die homogene Lichtverteilung und das ausgezeichnete Tiefenlicht schaffen dem Operateur die Voraussetzungen zur optimalen Differenzierung der verschiedenen Gewebestrukturen. GB Operating Theatre Lights KLS Martin operating lights concentrate the light in the operating field. It is a light of very special quality. The day light simulating colour temperature, uniform distribution and excellent depth penetration are all vital prerequisites for highlighting to the surgeon the different tissue structures. ES Lámparas de quirófano Las lámparas de quirófano de KLS Martin iluminan el campo quirúrgico. Con una luz de una calidad especial. Con una temperatura de color semejante a la luz del día, con una distribución homogénea de la luz y con la excelente luz de profundidad se le proporciona al operador las condiciones para la diferenciación óptima de las diferentes estructuras del tejido. F Lampes d’opération Les lampes d’opération KLS Martin mettent la lumière sur le champ opératoire. Une lumière d’une qualité particulière. La température de couleurs semblable à celle de la lumière du jour, la répartition homogène de la lumière et l’excellent éclairage en profondeur offrent au chirurgien la possibilité de distinguer de manière optimale les différentes structures de tissus. I Lampade scialitiche Le lampade scialitiche KLS Martin fanno luce sul campo operatorio, una luce di ottima qualità. La temperatura di colore simile a quella del giorno, la diffusione omogenea della luce e l’eccellente illuminamento profondo creano le premesse che consentono al chirurgo di distinguere in modo ottimale i diversi tessuti. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:32 Uhr Seite i_9 D Elektrochirurgie Seit mehr als 40 Jahren ist KLS Martin Hersteller elektrochirurgischer Geräte. Zahlreiche innovative Ideen haben in dieser Zeit den Fortschritt der Elektromedizin vorangetrieben. KLS Martin Geräte haben zu jeder Zeit durch ihre Leistungs- und Ausstattungsdetails Zeichen gesetzt. GB Electrosurgery For more than 40 years KLS Martin have been manufacturing electrosurgical equipment. Numerous innovative ideas have spurred the progress in electro-medicine in our time. KLS Martin equipment has set standards constantly as a result of its performance levels and attention to detail. ES Electrocirugía KLS Martin produce desde más de 40 años aparatos electroquirúrgicos. Numerosas ideas innovadoras han acelerado en este tiempo el avance de la electromedicina. Los aparatos de KLS Martin han marcado pautas en cualquier momento gracias a sus detalles potentes y de equipamiento. F Electrochirurgie Depuis plus de 40 ans, KLS Martin fabrique des appareils électrochirurgicaux. De nombreuses idées innovatrices ont fait progresser l’électro-médecine pendant cette période. Les appareils KLS Martin ont toujours été des pionniers par leurs détails dans la puissance et leur équipement. I Elettrochirurgia KLS Martin produce apparecchiature elettrochirurgiche da più di quarant’ anni. In questo periodo molte idee innovative hanno contribuito al progresso del settore elettromedicale. Le apparecchiature KLS Martin hanno costantemente segnato il passo introducendo miglioramenti a livello di prestazioni e dotazione. D Lasermedizin Innovative Ideen führten 1993 zur Entwicklung der KLS Martin Nd:YAG-Lasergeräte. Erstmalig wurde hierbei der Gedanke einer Trennung des Laserkopfes von der Versorgungseinheit realisiert. Der Laser wurde zu einer mobilen Einheit. GB Laser Medicine In 1993 innovative ideas led to the development of the KLS Martin Nd:YAG lasers. For the first time the separation of the laser head from the supply unit was realized and thus the laser became a mobile unit. ES Medicina con láser Ideas innovadoras condujeron en el año 1993 al desarrollo de los aparatos de láser KLS Martin Nd:YAG. Por primera vez se realizó el pensamiento de una separación de la cabeza del láser de la unidad de alimentación. El láser se convirtió en una unidad móvil. F Laser chirurgicaux Des idées innovatrices ont conduit en 1993 à la mise au point des appareils à laser KLS Martin Nd:YAG. Pour la première fois, l’idée de séparer la tête de laser de l’unité d’alimentation fut réalisée. Le laser devint une unité mobile. I Medicina laser Nel 1993 idee innovative portarono allo sviluppo delle apparecchiature laser KLS Martin Nd:YAG. Per la prima volta esse realizzavano il principio della separazione della testa del laser dall’alimentatore, trasformando il laser in un’unità mobile. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:32 Uhr Seite i_10 D Die Organisation aller Abteilungen im Krankenhaus ist eine große logistische Aufgabe. Gute Lösungen schaffen hier die Voraussetzungen für einen reibungslosen Ablauf. Das KLS Martin Dienstleistungskonzept bietet hierzu verschiedene Leistungsbausteine, die sich konsequent an den individuellen Gegebenheiten und Zielen jedes einzelnen Krankenhauses orientieren. ES La organización de todos los departamentos dentro de un Auf der Basis der nachfolgend beschriebenen Dienstleistungsbausteine erstellt Gebrüder Martin Ihre individuelle Planung. Gebrüder Martin efectua su planificación individual, basándose sobre los elementos de servicio descritos a continuación. GB Organizing all the departments in a hospital is a major logistical task. Good solutions are thus a prerequisite for smooth workflows. The KLS Martin Service Concept offers a range of “service modules” which are systematically orientated towards the specific conditions, aims and requirements of the individual hospital. On the basis of the service modules described below Gebrüder Martin provide customer-specific planning. hospital es una gran tarea logística. Soluciones óptimas crean aquí las condiciones para un desarollo libre de distorsiones. El concepto de servicio de KLS Martin ofrece para ello diferentes módulos de servicio orientados consecuentemente en ofrecer medios y objetivos personalisados a cada hospital. F L’organisation de tous les services d’un hôpital est une tâche de logistique importante. De bonnes solutions permettent un bon déroulement des opérations. Le concept de prestations de service de KLS Martin offre ici différents blocs de prestations qui s’orientent de manière conséquente aux besoins et aux objectifs individuels de chaque hôpital. Gebrüder Martin établit votre planification individuelle sur la base des blocs de prestations décrits ci-dessous. I L’organizzazione dei reparti di una struttura ospedaliera è un’ operazione logistica estremamente impegnativa, in particolare quando si tratta di creare nuovi reparti o di ristrutturare quelli esistenti. Trovare soluzioni ottimali è la premessa per ottenere buoni risultati. Il programma di servizi KLS Martin offre diversi moduli adattati alle caratteristiche e agli obiettivi delle singole strutture ospedaliere. Gebrüder Martin elabora programmi individuali sulla base dei moduli di servizio descritti qui di seguito. Dienstleistungskonzept • Service Concept Concepto de servicio • Concept de service • Programma di servizi 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:32 Uhr Seite i_11 D Analyse des IST-Zustandes Auf dem Weg vom IST- zum SOLL-Zustand ist eine exakte IST(Bestands-) Aufnahme in der Klinik erforderlich. Gleichzeitig prüfen und beurteilen wir den Zustand der Instrumente nach bestimmten Kriterien. Diese Analyse erfolgt in enger Abstimmung mit allen betroffenen Bereichen des Hauses. Bedarfsermittlung (Soll-Planung) Auf der Grundlage der Analyse erfolgt eine exakte Bedarfsermittlung. Zur Sicherstellung der geforderten Modelle bieten wir den Anwendern eine visuelle Auswahl der Instrumente in unserem Ausstellungsraum. Die dort zusammengestellten Instrumentensiebe dienen als Basis für eine Kostenermittlung und zur Erstellung eines Leistungsverzeichnisses. Die Leistungsverzeichnisse sind so aufgebaut, dass sie als Ausschreibungsunterlagen zur Angebotseinholung genutzt werden können. GB Analysis of the Actual Status To move from actual to target status, an exact inventory of all instruments used in the hospital needs to be taken. At the same time cemos a los usuarios una selección visual de los instrumentos en nuestra sala de exposiciones. Las divisiones de instrumentos agrupadas allí sirven como base para una determinación de costes y para la elaboración de un registro de especificaciones. Los registros de potencia están compuestos de tal manera, que puedan ser utilizados como documentación de convocatorias para la presentación de ofertas. F Analyse de l’état REEL Un inventaire REEL exact de l’hôpital est nécessaire pour connaître la différence entre l’état REEL et celui PREVU. Nous contrôlons et évaluons simultanément l’état des instruments selon certains critères. Cette analyse s’effectue en collaboration étroite avec les services concernés. Etablissement des besoins (planification PREVUE) Un établissement exact des besoins est effectué sur la base de l’analyse. Les utilisateurs peuvent voir les instruments dans notre salle d’exposition afin de s’assurer que les modèles choisis sont ceux dont ils ont besoin. Les plateaux pour instruments exposés servent de base au calcul des coûts et à l’établissement du devis estimatif des fournitures. Les devis estimatifs sont présentés de façon à pouvoir être utilisés comme dossiers de soumission pour demander une offre. I Analisi delle condizioni effettive La riorganizzazione logistica di un reparto ospedaliero richiede un attento esame della dotazione attuale della struttura ospedaliera. Allo stesso tempo occorre verificare le condizioni degli strumenti in base a criteri predefiniti. Questa analisi viene effettuata in stretta collaborazione con i reparti competenti dell’azienda. Determinazione del fabbisogno (programmazione) we review and assess the condition of these instruments, based on specific criteria. This entire analysis takes place in close cooperation with all sections and departments involved. Sulla base dei risultati dell’analisi viene determinato il fabbisogno effettivo di strumentario. Per facilitare la scelta dei modelli necessari, Martin consente di prendere visione degli strumenti nella sala esposizioni. I vassoi portastrumenti vengono utilizzati come Assessment of Requirements (Target Status Planning) Following on from this thorough analysis, an accurate assessment of requirements is then undertaken. In order to have suitable models available, the user is invited to select from among all the instruments displayed in our show room. The instrument sets thus assorted serve as a basis for developing a cost estimate and for establishing a corresponding specification sheet. These sheets are structured in such a way that they can also be used as bidding specifications (invitation-to-tender documents). ES Análisis del estado ACTUAL En el camino del ESTADO ACTUAL hacia el EXIGIDO se ha de llevar a cabo un inventario exacto de lo ACTUAL en la clínica. Al mismo tiempo examinamos y valoramos el estado de los instrumentos según ciertos criterios. Este análisis se lleva a cabo en sintonía estrecha con todos los sectores involucrados de la empresa. Determinación de las necesidades (planificación de las EXIGENCIAS) Basándose sobre el análisis, se efectua una determinación exacta de las necesidades. Para asegurar los modelos requeridos ofre- riferimento per la determinazione dei costi e la redazione di un elenco di strumentario. Gli elenchi di strumentario sono realizzati in modo da poter essere impiegati come documentazione per le richieste di offerte nelle gare d’appalto. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:32 Uhr Seite i_12 D Verpackungskonzept Parallel zu den Instrumentensätzen planen wir die dazu passenden Siebschalen und Sterilisations-Container. Bei diesem Verpackungskonzept für die Sterilgutver- und -entsorgung werden die spezifischen Anforderungen aus den aktuellen DIN- und EN-Normen berücksichtigt und exakt auf die hausspezifischen Schnittstellen abgestimmt. GB Packaging Concept D Umstrukturierungsmaßnahmen Die Umstrukturierung von bestehenden OP-Sieben in eine neu organisierte Struktur ist ein weiterer Baustein unserer Leistungen. Das Ziel solcher Umstrukturierungen sind neben gewichtssparenden Möglichkeiten auch normkonforme Beladungsgewichte der Sterilisier-Container mit Sicherstellung einer optimalen Trocknung nach erfolgter Dampfsterilisation. GB Restructuring Measures In addition to planning the instrument sets, we also investigate the corresponding need for suitable sterilizing trays and sterilizing containers. In planning this packaging concept for the sterile goods supply and disposal all pertinent requirements provided in the current DIN and EN standards are duly taken into consideration and are precisely adapted to the customerspecific interfaces. The restructuring of existing OP instrument sets for integration into a new organisational structure represents a further service module. The aim of such restructuring is to exploit weight-saving opportunities and to ensure that the charge weight of the sterilizing containers conforms to standards, which also ensures optimum drying after the steam sterilization (autoclaving) has taken place. ES El concepto de envases ES Medidas de reestructuración Paralelamente a los juegos de instrumentos planificamos las cajas de instrumental y los contenedores de esterilización apropiados. En este concepto de envase para el cuidado y la eliminación de material estéril se respetan las exigencias específicas de las normativas actuales DIN y EN y se sintonizan exactamente a los interfaces específicos de la casa. La reestructuración de juegos de instrumental existentes para una estructura organizada de nuevo es otro elemento constructivo de nuestras prestaciones. La meta de tales reestructuraciones es parte de las posibilidades de reducción del peso también de obtener pesos de carga conformes a la norma para los contenedores de esterilización asegurando un secado óptimo tras la esterilización a vapor. F Concept d’emballage La composition des plateaux pour instruments et des conteneurs de stérilisation s’effectue parallèlement à celle des sets d’instruments. Ce concept d’emballage pour la distribution et l’évacuation de charges stériles tient compte des exigences spécifiques des normes DIN et CEN actuelles et se trouve en accord exact avec les interfaces spécifiques à l’hôpital. I Sistema di imballaggio Parallelamente ai set di strumenti, ci occupiamo anche dei necessari vassoi e contenitori di sterilizzazione. Il sistema di imballaggio per la fornitura e lo smaltimento del materiale sterile tiene conto delle norme DIN e CEN e viene elaborato in accordo con i responsabili della struttura ospedaliera. F Mesures de restructuration La restructuration de plateaux pour instruments existants en une nouvelle organisation de la structure fait partie d’un autre bloc de prestations. Le but de telles restructurations est, au-delà de l’économie de poids, celui de charger les conteneurs de stérilisation conformément aux normes tout en assurant un séchage optimal après une stérilisation à la vapeur. I Misure di riorganizzazione Un ulteriore servizio offerto dalla nostra azienda è costituito dalla riorganizzazione dei vassoi operatori in nuove strutture più efficienti. Lo scopo di tale operazione, oltre alla riduzione del peso, è quello di garantire la presenza di carichi conformi alle norme nei contenitori di sterilizzazione, al fine di consentire un’asciugatura ottimale dopo la sterilizzazione a vapore. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:32 Uhr Seite i_13 D Übergabe und Einweisungen Die Übergabe der Instrumente erfolgt siebweise mit einer fachgerechten Einweisung. Die KLS Martin Mitarbeiter unterstützen das Fachpersonal beim Einwaschen von neuen Instrumenten. Neben dieser praxisorientierten Hilfe gehört auch die anwendungstechnische Beratung bei Sterilisier-Containern und Instrumenten zu unserem Dienstleistungskonzept. GB Handover and Familiarization The instruments are handed over on a tray basis, along with proper user instructions. The KLS Martin employees also support the customer’s specialist staff in preparing new instruments for sterilization. In addition to this very practical assistance, user guidance concerning the proper and potential use of sterilizing containers and instruments is also part of our service concept. ES Entrega e instrucciones La entrega de instrumentos se efectúa por cribas junto con una instrucción reglamentaria. Los empleados de KLS Martin apoyan al personal especialista en la limpieza de los instrumentos nuevos. A parte de la ayuda orientada en la práctica también ofrece nuestro concepto de servicio el asesoramiento de uso técnico para contenedores de esterilización e instrumentos. D Reparatur-Service KLS Martin unterhält ein weltweit flächendeckendes Servicenetz für Reparaturen. Unsere Distributionspartner bieten mit eigenen Werkstätten in den verschiedenen Regionen der Welt einen umfassenden Reparatur-Service. GB Repair Service KLS Martin maintain a repair service network world-wide. Our distribution partners offer a comprehensive repair service in their own workshops in various regions of the world. ES Servicio de reparaciones KLS Martin mantiene una red de servicios de reparaciones que cubre todo el mundo. Nuestros socios de distribución ofrecen un servicio completo de reparaciones a través de sus propios talleres en las diferentes regiones del mundo. F Service de réparation KLS Martin entretient un réseau mondial de service de réparation. Nos distributeurs offrent un service de réparation très complet dans leurs propres ateliers répartis dans le monde entier. F Remise et instructions La remise des instruments s’effectue pour chaque plateau séparément accompagné des instructions appropriées. Le personnel de KLS Martin assiste celui de l’hôpital pour la première préparation à la stérilisation de nouveaux instruments. Cette aide orientée vers la pratique, ajoutée aux conseils d’utilisation des conteneurs de stérilisation et des instruments, fait partie de notre concept de prestations de service. I Consegna e addestramento Gli strumenti vengono consegnati in vassoi e sono accompagnati da un adeguato addestramento specialistico. I collaboratori KLS Martin assistono il personale specializzato durante il prelavaggio dei nuovi strumenti. Oltre a questo supporto pratico, fanno parte di questo programma di servizi la consulenza tecnica sui contenitori di sterilizzazione e sugli strumenti. I Servizio riparazioni KLS Martin gestisce una rete di assistenza con estensione mondiale. I laboratori dei nostri distributori offrono un servizio riparazioni completo nelle più diverse aree del mondo. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:32 Uhr Seite i_14 D KLS Martin Qualitätsmanagement KLS Martin erhebt für die Erzeugnisse des Unternehmens den Anspruch auf anwendungsbezogene Funktionalität, hohen Qualitätsstandard und intelligente Handhabung. Ein umfassendes Qualitäts-Management-System regelt kundenorientiert die Abläufe von der Entwicklung bis zur Reklamationsbearbeitung. Das System basiert auf der Europäischen Medizinproduktegesetzgebung und erfüllt somit die Forderungen der ISO/DIN/EN 9001 sowie der international anerkannten Zusatznormen für Medizinprodukte. Die Überwachung der Produktqualität auf allen Stufen der Fertigung vom Wareneingang bis zur Endkontrolle ist unverzichtbarer Bestandteil unserer Qualitätsmaßnahmen. KLS Martin Produkte durchlaufen am Ende ihrer Entstehung eine 100%-Kontrolle. KLS Martin betreibt seit vielen Jahren ein modernes Labor, in dem die erforderlichen Analysen und Untersuchungen durchgeführt und dokumentiert werden. Im Technikum können Untersuchungen selbst unter extremen Aufbereitungsbedingungen durchgeführt werden, da Reinigungsautomaten und Sterilisatoren über eigens geschaffene Einstellmöglichkeiten verfügen. In Verbindung mit qualifizierten Vor-Ort-Untersuchungen durch unsere Anwendungstechnik kann dem Anwender so Unterstützung bei der Verbesserung der Aufbereitung geleistet werden. The monitoring of product quality at all stages of production from incoming materials, delivery to the final inspection is an indispensable part of our quality regulations. KLS Martin products are subjected to a 100% check at the end of their manufacturing process. For many years now KLS Martin have maintained a modern laboratory for the necessary investigations to be performed and documented. Our Technical Centre enables us to carry out investigations and tests even under extreme preparation conditions, due to the fact that we use specially modified automatic rinsers and sterilizers with their corresponding setting options. In combination with the qualified on-site testing performed by our own application engineers, we are thus in a position to provide the user with efficient support in optimizing his instrument preparation processes. The focus of our activities are our customers with their quality expectations concerning our products, services and processes. As the guarantee token of our quality management efforts all our products are provided with the CE mark. Im Mittelpunkt unserer Aktivitäten steht der Kunde mit seinen Erwartungen an die Qualität unserer Produkte, Serviceleistungen und Abläufe. Als sichtbares Zeichen unseres Qualitätsmanagements versehen wir die KLS Martin Medizinprodukte mit dem CE-Zeichen. GB KLS Martin’s Quality Management For all of our products, KLS Martin claims application-related functionality, a high standard of quality and intelligent handling. ES Gestión de calidad de KLS Martin A total quality management system ensures that all processes, from development to processing customer complaints, are controlled on a customer-oriented basis. This QA system is based on the EU legislation relating to medical devices and therefore fully complies with ISO/DIN/EN 9001 requirements as well as with additional, internationally recognized standards pertaining to medical devices. KLS Martin pretende para los productos de nuestra empresa una funcionalidad práctica, estándares altos de calidad y un manejo inteligente. El amplio sistema de gestión de calidad orientado al cliente regula los procesos, desde la concepción hasta la gestión de reclamaciones. El sistema está basado en la legislación europea de productos médicos y con ello cumple con las exigencias de ISO/DIN/EN 9001 así como con las normas adicionales para productos médicos reconocidos internacionalmente. El control de calidad de productos a todos los niveles de la fabricación desde la recepción de mercancías hasta el control final es un elemento imprescindible de nuestras medidas de calidad. Los productos KLS Martin recorren al final de su desarrollo un control al 100 %. KLS Martin gestiona desde hace muchos años un laboratorio moderno en el que se llevan a cabo y se documentan los análisis y exámenes. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:32 Uhr Seite i_15 El laboratorio técnico permite que se lleven a cabo análisis y exámenes aún bajo condiciones extremas de preparación, ya que las máquinas automáticas de limpieza y los esterilizadores cuentan con ajustes hechos por nosotros. Junto con los análisis calificados que somos capaces de realizar en el lugar gracias a nuestras técnicas de aplicación, es posible apoyar al usuario y así mejorar sus técnicas de preparación. Le client et ce qu’il attend de la qualité de nos produits, de nos prestations de service et de leur déroulement se trouve au centre de nos activités. Le label CE apposé sur les produits médicaux KLS Martin est le signe visible de notre management de la qualité. En el centro de nuestras actividades está el cliente con sus expectativas frente a la calidad de nuestros productos, ofertas de servicio y recursos. Como signo visible de nuestra gestión de calidad proveemos a los productos médicos de KLS Martin con el signo CE. KLS Martin rivendica per i prodotti dell’azienda requisiti di funzionalità pratica, di elevati standard qualitativi e di un utilizzo intelligente. I La gestione della qualità KLS Martin F Management de la qualité KLS Martin KLS Martin prétend à une fonctionnalité orientée vers l'utilisateur, à un standard de qualité élevé et au maniement intelligent des produits de son entreprise. Un sistema globale di gestione della qualità regola, con un’impostazione orientata alle esigenze del cliente, le varie fasi, dallo stadio dello sviluppo a quello dell’evasione dei reclami. Questo sistema si fonda sulla legislazione europea vigente in materia di apparecchi medicali e soddisfa pertanto i requisiti posti dalla normativa ISO/DIN/EN 9001 nonché quelli delle normative supplementari in vigore per i dispositivi medicali. Un management de la qualité approfondi règle le déroulement des opérations du stade du développement jusqu'au traitement des réclamations dans l'objectif de satisfaire le client. Ce système se base sur la législation européenne sur les dispositifs médicaux et remplit ainsi les exigences de la norme ISO/ DIN/EN 9001 ainsi que des normes supplémentaires internationales pour les dispositifs médicaux. Le contrôle de la qualité des produits à tous les niveaux de fabrication, depuis l’entrée de la marchandise jusqu’ au contrôle final, représente une partie de nos mesures de qualité à laquelle nous tenons beaucoup. Les produits KLS Martin sont soumis à un contrôle à 100 % en fin de production. KLS Martin possède depuis de nombreuses années un laboratoire moderne dans lequel les analyses et les examens nécessaires sont réalisés et documentés. Notre service technique est en mesure d'exécuter des analyses même dans des conditions de traitement extrêmes, car nos automates de nettoyage et nos stérilisateurs disposent de réglages spécialement développés. En liaison avec les analyses réalisées sur place par du personnel qualifié, nous pouvons ainsi assister l'utilisateur dans l'objectif d'améliorer le traitement de ses instruments. La verifica della qualità dei prodotti in tutte le fasi della loro lavorazione, dall’arrivo delle materie prime al controllo finale, costituisce un aspetto irrinunciabile delle nostre misure di qualità. Al termine del ciclo produttivo gli articoli KLS Martin hanno subito un controllo del 100 %. Da molti anni KLS Martin gestisce un laboratorio in cui vengono effettuati e documentati i test e le analisi e che opera in stretta collaborazione con rinomati istituti. Presso l’istituto tecnico è possibile eseguire controlli anche in condizioni estreme di preparazione, in quanto i depuratori automatici e gli sterilizzatori sono dotati di modalità di impostazione appositamente create. Unitamente a qualificati controlli in loco effettuati per mezzo della nostra tecnica di applicazione, è quindi possibile offrire all’operatore un valido supporto ai fini dell’ottimizzazione delle procedure di preparazione. Al centro delle nostre attività c’ è il cliente con le sue aspettative riguardo alla qualità dei nostri prodotti, ai servizi di assistenza e alle procedure. Come segno tangibile della nostra attività di gestione della qualità ogni prodotto medicale KLS Martin è dotato del marchio CE. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:32 Uhr Seite i_16 D Instrumentenaufbereitung Aufbereitung und Pflege des Instrumentariums sind wesentliche Beiträge zur Funktions- und Werterhaltung. Durch das Verständnis für die Besonderheiten des Materials und den richtigen Umgang damit kann eine langfristige problemlose Anwendung erreicht werden. Zur Beratung und Unterstützung der Anwender nutzt unser anwendungstechnisches Labor sowohl die langjährige Praxiserfahrung als auch die aktuellen Entwicklungen. KLS Martin ist daher zusammen mit den Anwendern und der Aufbereitungsindustrie in den wichtigen Gremien und Arbeitskreisen zur Instrumentenaufbereitung vertreten. GB Instrument preparation Proper preparation and care are essential for maintaining the functionality of your instruments as well as their value. Longterm and problem-free use can be achieved if the user has a clear knowledge of the materials used, their properties and the way they should be handled. In providing efficient customer advice and support, our application-oriented lab staff can draw not only on the practical experience gained over many years, but also on current developments. Needless to say, KLS Martin is also represented in all important bodies and working groups that have been established in the field of instrument preparation, along with the users and the instrument-preparation industry. ES La preparación de los instrumentos La preparación y el cuidado del instrumental contribuyen en gran proporción a que éste mantenga su funcionalidad y valor. Conociendo las particularidades del material y su manejo indicado, es posible lograr usarlo sin problemas por mucho tiempo. Nuestro laboratorio encargado de las aplicaciones técnicas está a disposición de nuestros clientes para orientarlos y apoyarlos, ya que cuenta con larga experiencia práctica y está familiarizado con los últimos desarrollos. Es por ello que KLS Martin, junto con los usuarios y la industria de la preparación, está representado en los gremios y grupos de trabajo más importantes para la preparación indicada de los instrumentos. F Traitement des instruments Le traitement et l'entretien des instruments contribuent à la conservation de leurs fonctions et de leur valeur. Leur emploi à long terme et sans problème est garanti si l'on connaît les spécificités du matériau et si l'on manie l'instrument correctement. Notre laboratoire d'application technique met à profit d'une part ses expériences pratiques de longue date et d'autre part les développements actuels pour conseiller et assister l'utilisateur. C'est la raison pour laquelle la société KLS Martin est représentée dans les comités importants et les cercles de travail se consacrant au traitement des instruments, en collaboration avec les utilisateurs et l'industrie de préparation. I Preparazione degli strumenti La preparazione e la manutenzione della strumentazione contribuiscono in modo determinante a mantenere gli strumenti stessi in condizioni di perfetta funzionalità, nonché di uguale valore e utilità. La conoscenza delle particolarità del materiale e il corretto utilizzo del medesimo sono garanzia di un funzionamento senza problemi e di lunga durata. Al fine di assicurare agli operatori un adeguato servizio di supporto e di assistenza, il nostro laboratorio tecnico si avvale di una lunga esperienza nel settore, nonché dei risultati dei più moderni sviluppi. Con gli operatori e l’industria del settore della preparazione degli strumenti, l’azienda KLS Martin è pertanto ben rappresentata negli organi e nei gruppi di lavoro di rilievo in questo campo. 070572_Martin_Dental_01 16.02.2007 9:32 Uhr Seite i_17 D Lebenslange Garantie für unsere Instrumente KLS Martin Produkte sind Qualitätsprodukte von Anfang an. Schon bei der Entwicklung neuer Produkte werden die verwendeten Materialien ausgiebig auf "Herz und Nieren" getestet. Weil wir von der Qualität unserer Produkte überzeugt sind, geben wir Ihnen eine lebenslange Garantie für unsere KLS Martin Instrumente. GB Lifetime guarantee for our instruments KLS Martin products are products with built-in quality. This means that the materials used for the development of new products were put to the acid test. As we are absolutely convinced of the quality of our products, we grant you an unlimited warranty for our KLS Martin instruments. ES Garantía de por vida para nuestros instrumentos Los productos KLS Martin son de calidad desde su comienzo. Ya durante el desarrollo de los productos nuevos se emplean materiales que han sido examinados detenidamente. Como estamos convencidos de la calidad de nuestros productos, podemos ofrecerle una garantía de por vida a todos nuestros instrumentos KLS Martin. F Garantie à vie sur nos instruments Les produits KLS Martin sont des produits de qualité dès le départ. Dès le stade du développement de nouveaux produits, nous testons scrupuleusement ce que valent les matériaux utilisés. Nous vous donnons une garantie à vie sur nos instruments KLS Martin parce que nous sommes convaincus de l'excellente qualité de nos produits. I Garanzia a vita per i nostri strumenti I prodotti KLS Martin sono fin dall’inizio prodotti di qualità. Già durante la fase di sviluppo di nuovi prodotti, i materiali utilizzati vengono sottoposti a innumerevoli e severi controlli ed esami. Poiché siamo convinti dell’elevata qualità dei nostri prodotti, offriamo una garanzia a vita per i nostri strumenti KLS Martin. 070572_Martin_Dental_02 16.02.2007 9:38 Uhr D Das Katalog-Handling Seite v_2 F Utilisation du catalogue GB Using the catalog I Utilizzo del catalogo ES El manejo del catálogo Übersichtstafel Contents Tabla de catálogo Contenu Indice di catalogo Übersichtstafel Contents Tabla de catálogo Contenu Indice di catalogo • Skalpelle • Scalpel blades • Hojas de bisturí • Lames de bistouris • Lame per bisturi 10 Seite • page • página • page • pagina • Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores • Crochets et ecarteurs • Divaricatori 1-7 15 • Scheren • Scissors • Tijeras • Ciseaux • Forbici 11 Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 9 - 36 16 Seite • page • página • page • pagina 37 - 50 17 Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 73 - 74 23 Seite • page • página • page • pagina 51 - 58 Seite • page • página • page • pagina 75 - 83 24 18 Seite • page • página • page • pagina 101 - 116 38 • Meißel, Raspatorien, scharfe Löffel, Hohlmeißelzangen • Chisels, periosteal elevators, bone curettes, bone rongeurs • Cinceles, periostótmos, cucharillas cortantes, pinzas gubias • Ciseaux burins, raspatoires, curettes tranchantes, pinces-goubes • Scalpelli, periostotomi, curette doppie, pinze sgorbie Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 84 - 96 35 Seite • page • página • page • pagina 117 - 142 Seite • page • página • page • pagina 36 Seite • page • página • page • pagina 11 151 - 187 188 - 212 • Tamponadenstopfer • Gauze packers • Taponeadores • Porte-tampons • Tamponatori 143 - 146 39 Seite • page • página • page • pagina 213 - 214 Scheren Scissors Tijeras Ciseaux Forbici • Zahnzangen • Extracting forceps • Forceps dentales • Daviers • Pinze per estrazione 147 - 148 40 41 • Pulverbläser • Atomizers • Pulverizadores • Lance poudre • Insoffiatore 97 - 100 Seite • page • página • page • pagina • Osteosynthese-Systeme • Osteosynthesis systems • Sistemas de osteosíntesis • Systèmes d’ostéosynthèse • Sistemi d’osteosintesi • Knopfsonden • Probes • Sondas abotonadas • Sondes boutonnées • Sonde a bottone • Chirurgische Sauger • Suction cannulas • Tubos de aspiración • Cannulas d'aspiration • Tubi d´aspirazione 59 - 60 Seite • page • página • page • pagina • Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso • Instruments à l’os • Strumenti per osso • Hauthäkchen • Skin hooklets • Ganchitos para piel • Erignes cutanées • Uncini cutanei • OP-Leuchten, Untersuchungsleuchten • Operating theatre lights, examination lights • Lámparas de quirófano, lámparas de examinación • Lampes opératoires, lampes d’examen • Lampade scialitiche, lampade d’esami • Tupfer- und Kornzangen • Cotton swap forceps • Pinzas para tapones y curaciones • Pinces à tampons et à pansements • Pinze per tamponi e per medicazione 14 20 • Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico • Diagnostic • Diagnostica • Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas • Pinces hémostatiques • Pinze emostatiche 13 61 - 72 • Knopfsonden, Watteträger • Probes, applicators • Sondas, porta algodones • Sondes, porte cotons • Sonde, porta cotoni • Pinzetten • Forceps • Pinzas • Pinces • Pinze 12 Seite • page • página • page • pagina • Nadelhalter, Mikro-Nadelhalter • Needle holders, micro needle holders • Porta agujas, micro porta agujas • Porte aiguilles, micro porte-aiguilles • Portaghi, micro portaghi Seite • page • página • page • pagina 215 - 252 • Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces • Elévateurs de racines • Leve per radici 149 - 150 42 Seite • page • página • page • pagina 253 - 272 9 Kapitelübersicht Chapter overview Sumario del capítulo Sommaire du chapitre Sommario del capitolo Kapitelüberschrift mit Produktbezeichnung zum Inhalt der Seite. Chapter head with product designation (relating to contents of page) El título del capítulo de las especificaciones del producto e información sobre el contenido de la página. Titre du chapitre avec description produit sur le contenu de la page. Titolo del capitolo con denominazione del prodotto relativamente al contenuto della pagina. Kapitelvorspann-Seite Chapter lead page Página cabecera del capítulo Page générique du chapitre Pagina di testa Produktabbildung - Kleinere Produkte im Maßstab 1:1 - Größere Produkte verkleinert (in der Regel 1:2) Picture of product - Smaller products: full scale - Larger products: reduced (usual scale: 1:2) Ilustración del producto - Los productos pequeños en escala 1:1 - Los productos más grandes se reducen (generalmente 1:2) Illustration du produit - Produits de petite taille à l'échelle 1:1 - Produits de grande taille à échelle réduite (en règle générale 1:2) Raffigurazione del prodotto - Prodotti di piccole dimensioni: in scala 1:1 - Prodotti di maggiori dimensioni: raffigurazione rimpicciolita (di norma in scala 1:2) Arbeitsende des Produkts in der Regel im Verhältnis 1:1. Working end of the product (usually full scale) El extremo funcional del producto se muestra generalmente en proporción 1:1. Extrémité opératoire du produit en règle générale en proportion 1:1. Risultato finale di lavorazione del prodotto di norma in proporzione 1:1. 070572_Martin_Dental_02 16.02.2007 9:38 Uhr Seite v_3 Vignette mit Artikelgruppen-Nummer Artikel-Nummer: In der Regel bei der Zeichnung und/oder der Produktabbildung. Jedes Produkt hat nur eine Nummer und erscheint nur einmal im Katalog. Nummernschlüssel: Vignette with product group number Viñeta con el número del grupo de artículos Vignette avec le numéro du groupe d'articles 11 - 999 - 16 Vignetta con codice dei gruppi di articoli Artikelgruppe oder Disziplin Laufende Nummer innerhalb der Gruppe oder Disziplin Größe/Figur des Instruments Scheren • Ciseaux • Forbici Zahnfleischscheren Gum scissors Tijeras para encías Ciseaux à gencives Forbici per gengiva Item/order number: Usually next to the drawing and/or picture of product. Each product has only one number and is shown only once in the catalog. Number code: 11 11 - 999 - 16 Product group or discipline Consecutive number within the group or discipline Size/shape of the instrument 1 1 ⁄1 11-992-16 1 16 cm / 6 ⁄4" 1 11-994-17 11-993-16 16 cm / 6 1⁄4" 17,5 cm / 7" 1 ⁄2 Nº del artículo: Por lo general, al lado del dibujo y/o de la ilustración del producto. Cada producto tiene sólo un número y aparece solamente una vez en el catálogo. Clave del número: ⁄1 eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata ⁄2 Kelly Dean 11 - 999 - 16 Grupo de artículos o especialidad Número corrido dentro del grupo o especialidad Tamaño/forma del instrumento 1 1 ⁄1 11-997-16 1 eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata ⁄2 Locklin ⁄1 11-999-16 1 16 cm / 6 ⁄4" 1 Numéro d'article: En règle générale près du dessin et/ou de l'illustration du produit. Chaque produit n'a qu'un seul numéro et ne paraît qu'une seule fois dans le catalogue. Code des numéros: 16 cm / 6 ⁄4" 1 11 - 999 - 16 eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata ⁄2 Groupe d'articles ou discipline Numéro courant au sein du groupe ou de la discipline Locklin Taille/forme de l'instrument 35 Angaben zum Produkt - Autor (wenn vorhanden) - Art.-Nr. - Maße - Beschreibung und Hinweise, wenn notwendig Données sur le produit - Auteur (s'il existe) - N° d'art. - Dimensions - Description et indications, si nécessaire Product information - Author (if available) - Item/order number - Dimensions - Description and notes (where required) Indicazioni relative al prodotto - Autore (se disponibile) - Codice articolo - Dimensioni - Descrizione e avvertenze, se necessario Datos sobre el producto - Autor (si lo hay) - Nº del artículo - Dimensiones - Descripción e indicaciones, en caso necesario Codice articolo: Di norma sul disegno e/o in corrispondenza della raffigurazione del prodotto. Ciascun prodotto possiede un solo codice e compare una sola volta all’interno del catalogo. Chiave del codice: 11 - 999 - 16 Gruppo di articoli o disciplina Numero progressivo all’interno del gruppo o della disciplina Dimensioni/forma dello strumento 070572_Martin_Dental_02 16.02.2007 9:38 Uhr Seite v_4 Übersichtstafel Contents Tabla de catálogo Contenu Indice di catalogo • Skalpelle • Scalpel blades • Hojas de bisturí • Lames de bistouris • Lame per bisturi 10 Seite • page • página • page • pagina • Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores • Crochets et ecarteurs • Divaricatori 1-7 15 • Scheren • Scissors • Tijeras • Ciseaux • Forbici 11 Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 9 - 36 16 Seite • page • página • page • pagina 37 - 50 17 Seite • page • página • page • pagina 73 - 74 Seite • page • página • page • pagina 75 - 83 • OP-Leuchten, Untersuchungsleuchten • Operating theatre lights, examination lights • Lámparas de quirófano, lámparas de examinación • Lampes opératoires, lampes d’examen • Lampade scialitiche, lampade d’esami 51 - 58 Seite • page • página • page • pagina • Tupfer- und Kornzangen • Cotton swap forceps • Pinzas para tapones y curaciones • Pinces à tampons et à pansements • Pinze per tamponi e per medicazione 14 Seite • page • página • page • pagina • Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico • Diagnostic • Diagnostica • Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas • Pinces hémostatiques • Pinze emostatiche 13 61 - 72 • Knopfsonden, Watteträger • Probes, applicators • Sondas, porta algodones • Sondes, porte cotons • Sonde, porta cotoni • Pinzetten • Forceps • Pinzas • Pinces • Pinze 12 Seite • page • página • page • pagina 84 - 96 • Chirurgische Sauger • Suction cannulas • Tubos de aspiración • Cannulas d'aspiration • Tubi d´aspirazione 59 - 60 18 Seite • page • página • page • pagina 97 - 100 070572_Martin_Dental_02 16.02.2007 9:38 Uhr Seite v_5 Übersichtstafel Contents Tabla de catálogo Contenu Indice di catalogo • Nadelhalter, Mikro-Nadelhalter • Needle holders, micro needle holders • Porta agujas, micro porta agujas • Porte aiguilles, micro porte-aiguilles • Portaghi, micro portaghi 20 23 Seite • page • página • page • pagina • Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso • Instruments à l’os • Strumenti per osso 101 - 116 38 • Meißel, Raspatorien, scharfe Löffel, Hohlmeißelzangen • Chisels, periosteal elevators, bone curettes, bone rongeurs • Cinceles, periostótmos, cucharillas cortantes, pinzas gubias • Ciseaux burins, raspatoires, curettes tranchantes, pinces-goubes • Scalpelli, periostotomi, curette doppie, pinze sgorbie Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 117 - 142 Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 143 - 146 39 Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 213 - 214 • Zahnzangen • Extracting forceps • Forceps dentales • Daviers • Pinze per estrazione 147 - 148 40 41 • Pulverbläser • Atomizers • Pulverizadores • Lance poudre • Insoffiatore 36 188 - 212 • Tamponadenstopfer • Gauze packers • Taponeadores • Porte-tampons • Tamponatori • Knopfsonden • Probes • Sondas abotonadas • Sondes boutonnées • Sonde a bottone 35 151 - 187 • Osteosynthese-Systeme • Osteosynthesis systems • Sistemas de osteosíntesis • Systèmes d’ostéosynthèse • Sistemi d’osteosintesi • Hauthäkchen • Skin hooklets • Ganchitos para piel • Erignes cutanées • Uncini cutanei 24 Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 215 - 252 • Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces • Elévateurs de racines • Leve per radici 149 - 150 42 Seite • page • página • page • pagina 253 - 272 070572_Martin_Dental_02 16.02.2007 9:38 Uhr Seite v_6 Übersichtstafel Contents Tabla de catálogo Contenu Indice di catalogo • Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen • Cartridge syringes, needles, syringes • Jeringas para carucho apollas, agujas hipodérmicas • Seringues à ampoule, canules, seringues • Siringhe ampollari, aghi, siringhe 42 Seite • page • página • page • pagina • Abdrucklöffel, Modellierinstrumente, Kroneninstrumente • Impression trays, carving instruments, instruments for crown work • Cubetas para impresiones, instrumentos para modelar, instrumentos para coronas • Porte empreintes, instruments à modeler, instruments pour couronnes • Portaimpronte, strumenti per modellare, strumenti per corone 273 - 279 • Mundspiegel • Mouth mirrors • Espejos de boca • Miroirs à bouche • Specchietti 42 Seite • page • página • page • pagina 281 - 287 46 • Reinigungsinstrumente, Parodontologie • Scalers, periodontologie • Limpiadores de sarro, parodontología • Instruments à détartrer, parodontologie • Ablatori di tartaro, parodontologia 43 Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 369 - 390 • Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica • Pinces prothétiques • Tenaglie per tecnica 289 - 344 47 • Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones • Instruments pour plombages • Otturatori 44 Seite • page • página • page • pagina Seite • page • página • page • pagina 391 - 406 • Asepsis • Asepsis • Asepsia • Asepsie • Asepsi 345 - 367 54 Seite • page • página • page • pagina 407 - 414 070572_Martin_Dental_02 16.02.2007 9:38 Uhr Seite v_7 Übersichtstafel Contents Tabla de catálogo Contenu Indice di catalogo • Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio 55 Seite • page • página • page • pagina 415 - 428 • Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile 56 Seite • page • página • page • pagina 429 - 440 • Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos • Articles divers • Articoli diversi 57 71 Seite • page • página • page • pagina 441 - 470 • Elektrochirurgie • Electrosurgery • Electrocirugía • Électrochirurgie • Elettrochirurgia Seite • page • página • page • pagina 472 - 478 070572_Martin_Dental_02 16.02.2007 9:38 Uhr Seite v_8 070572_Martin_Dental_03 16.02.2007 9:42 Uhr Seite 1 10 Skalpelle Scalpel blades Hojas de bisturí Lames de bistouris Lame per bisturi 070572_Martin_Dental_03 16.02.2007 Seite 2 Skalpelle • Scalpel blades • Hojas de bisturí Zahnfleischmesser Gum knives Bisturíes para encías Couteaux à gencives Coltelli per gengive 10 1 1 ⁄1 2 9:42 Uhr 1 ⁄1 ⁄1 Ash 10-050-01 Ash 10-050-02 Ash 10-050-03 No. 1 15,5 cm / 6" No. 2 15,5 cm / 6" No. 3 15,5 cm / 6" 070572_Martin_Dental_03 16.02.2007 9:42 Uhr Seite 3 Skalpelle • Lames de bistouris • Lame per bisturi Skalpellgriffe Scalpel handles Mangos de bisturí Manches pour bistouris Manici per bisturi Fig. 10 - 17 1 ⁄1 10 Fig. 10 - 17 1 ⁄1 Fig. 10 - 17 1 ⁄1 Fig. 10 - 17 1 ⁄1 10-116-03 10-117-03 10-118-03 10-120-04 16 cm / 6 1⁄4" 1,0/1,5 mm 16 cm / 6 1⁄4" 1,5/2,0 mm 15,5 cm / 6" Schwenkkopf swivel head con cabeza orientable à tête pivotante con testa inclinable 16,5 cm / 6 1⁄2" 3 070572_Martin_Dental_03 16.02.2007 9:42 Uhr Skalpelle • Scalpel blades • Hojas de bisturí Skalpellgriffe Scalpel handles Mangos de bisturí Manches pour bistouris Manici per bisturi 10 Fig. 10 – 17 Fig. 10 – 17 1 1 Seite 4 ⁄1 ⁄1 Fig. 10 – 17 Fig. 10 – 17 1 ⁄1 1 ⁄1 Fig. 10 – 17 1 ⁄1 10-130-03 10-137-07 10-137-71 10-146-03 10-147-03 No. 3 12 cm / 4 3⁄4" massiv solid macizo solide pieno No. 7 16 cm / 6 1⁄4" massiv solid macizo solide pieno No. 7K 12,5 cm / 5" massiv, kurz solid, short macizo, corto solide, court pieno, corto No. 3 14,5 cm / 5 3⁄4" massiv, rund solid, round macizo, redondo solide, rond pieno, rotondo No. 3 14 cm / 5 1⁄2" massiv, rund, abgewinkelt solid, round, angled macizo, redondo, angulado solide, rond, coudé pieno, rotondo, angolare 4 070572_Martin_Dental_03 16.02.2007 9:42 Uhr Seite 5 Skalpelle • Lames de bistouris • Lame per bisturi Skalpellklingen Scalpel blades Hojas de bisturí Lames de bistouris Lame per bisturi 10 10-199-00 Kling-Ex Skalpellklingen-Entferner Scalpel blade remover Quita hojas Enlève lames Distributore lame 1 ⁄1 unsteril • non sterile • no estéril • non stérile • non sterile 10-150-10 10-150-11 10-150-12 10-150-13 10-150-15 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 15 steril • sterile • estéril • stérile • sterile einzeln verpackt Packung mit 100 Stück 10-155-10 10-155-11 10-155-12 10-155-13 10-155-15 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 15 1 ⁄1 single packed package with 100 units unsteril • non sterile • no estéril • non stérile • non sterile 10-150-16 10-150-17 10-151-12 10-151-15 envase individual paquete con 100 unidades Fig. 16 Fig. 17 Fig. 12 D Fig. 15 C enveloppe individuelle boîte de 100 lames steril • sterile • estéril • stérile • sterile 10-155-16 10-155-17 10-156-12 10-156-15 bustina individuale scatola di 100 lame Fig. 16 Fig. 17 Fig. 12 D Fig. 15 C 5 070572_Martin_Dental_03 16.02.2007 9:42 Uhr Seite 6 Skalpelle • Scalpel blades • Hojas de bisturí Skalpellgriffe, Mikro-Skalpellklingen Scalpel handles, micro scalpel blades Mangos de bisturí, micro hojas de bisturí Manches pour bistouris, micro lames de bistouris Manici per bisturi, micro lame per bisturi 10 einzeln verpackt Packung mit 25 Stück single packed package with 25 units envase individual paquete con 25 unidades enveloppe individuelle boîte de 25 lames bustina individuale scatola di 25 lame 1 ⁄1 steril • sterile • estéril • stérile • sterile 10-160-61 10-160-62 10-160-63 10-160-64 10-160-65 Fig. 61 Fig. 62 Fig. 63 Fig. 64 Fig. 65 * 10-161-69 = 6 Stück 6 units 6 unidads 6 lames 6 lame 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 steril • sterile • estéril • stérile • sterile 10-159-00 10-160-01 13,5 cm / 5 1⁄4" 13,5 cm / 5 1⁄4" für Mikro-Skalpellklingen for micro scalpel blades para micro hojas pour micro lames de bisturis per micro lame 6 10-160-66 10-160-67 10-160-68 10-160-69 10-161-69* Fig. 66 Fig. 67 Fig. 68 Fig. 69 Fig. 69 A gewinkelt angled angulado coudé angolare 070572_Martin_Dental_03 16.02.2007 9:42 Uhr Seite 7 Skalpelle • Lames de bistouris • Lame per bisturi Einmalskalpelle Disposable scalpels Bisturís desechables Bistouris à usage unique Bisturi per uso unico steril einzeln verpackt Packung mit 10 Stück sterile single packed package with 10 units estéril envase individual paquete con 10 unidades 1 10 stérile enveloppe individuelle boîte de 10 bisturis sterile bustina individuale scatola di 10 bisturi ⁄1 steril • sterile • estéril • stérile • sterile 10-295-10 10-295-11 10-295-12 10-295-13 10-295-15 10-296-12 10-296-15 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 15 Fig. 12 D Fig. 15 C 7 070572_Martin_Dental_03 8 16.02.2007 9:42 Uhr Seite 8 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:46 Uhr Seite 9 11 Scheren Scissors Tijeras Ciseaux Forbici 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:46 Uhr Scheren • Scissors • Tijeras Chirurgische Scheren Operating scissors Tijeras quirúrgicas Ciseaux chirurgicaux Forbici per chirurgia 11 1 1 ⁄1 1 11-102-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 1 11-104-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄2 ⁄2 1 ⁄1 10 ⁄1 11-100-14 ⁄2 ⁄2 1 ⁄1 1 1 Seite 10 1 ⁄1 ⁄1 11-105-14 11-107-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄2 11-109-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄2 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:46 Uhr Seite 11 Scheren • Ciseaux • Forbici Chirurgische Scheren Operating scissors Tijeras quirúrgicas Ciseaux chirurgicaux Forbici per chirurgia 11 1 1 ⁄1 1 11-122-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄2 11-124-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄2 ⁄2 1 ⁄1 ⁄2 ⁄1 11-120-14 1 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 11-125-14 11-127-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄2 11-129-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄2 11 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 Seite 12 Scheren • Scissors • Tijeras Chirurgische Scheren, Präparierscheren Operating scissors, dissecting scissors Tijeras quirúrgicas, tijeras de disección Ciseaux chirurgicaux, ciseaux à dissection Forbici per chirurgia, forbici per dissezione 11 1 1 ⁄1 11-226-16 1 9:46 Uhr 11-227-16 Metzenbaum 16 cm / 6 1⁄4" 11,5 cm / 4 1⁄2" ⁄1 11-250-14 ⁄2 Metzenbaum 14,5 cm / 5 3⁄4" 12 11-249-11 ⁄2 Kelly 1 1 11-248-11 1 ⁄2 ⁄1 11-252-14 11-254-14 11-255-14 11-257-14 11-259-14 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 13 Scheren • Ciseaux • Forbici Präparierscheren Dissecting scissors Tijeras de disección Ciseaux à dissection Forbici per dissezione 1 11 ⁄1 11-264-15 1 11-265-15 ⁄2 Metzenbaum 15,5 cm / 6" 1 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 11-280-18 11-284-18 11-285-18 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" ⁄2 Metzenbaum-Nelson 1 ⁄2 Metzenbaum-Nelson 1 ⁄2 Metzenbaum-Nelson 13 070572_Martin_Dental_04 9:47 Uhr Seite 14 Scheren • Scissors • Tijeras Präparierscheren Dissecting scissors Tijeras de disección Ciseaux à dissection Forbici per dissezione 11 1 1 16.02.2007 ⁄1 11-298-14 11-299-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" ⁄2 Metzenbaum gezahnt toothed dentadas dentelés dentate 1 1 ⁄1 11-300-15 11-301-15 15,5 cm / 6" 15,5 cm / 6" ⁄2 Nerv-Präparierschere Nerve dissecting scissors Tijeras para disección de nervios Ciseaux pour nerfs Forbici per nervi 14 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 15 Scheren • Ciseaux • Forbici Feine Präparierscheren Delicate dissecting scissors Tijeras finas de disección Ciseaux fins à dissection Forbici fini per dissezione 1 11 1 ⁄1 ⁄1 11-324-16 11-325-16 16,5 cm / 6 1⁄2" 1 ⁄2 ⁄2 Lexer-Fino Lexer-Fino schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato 1 1 16,5 cm / 6 1⁄2" 1 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 11-326-14 11-327-14 11-328-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 ⁄1 11-329-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄2 Metzenbaum-Fino Metzenbaum-Fino Metzenbaum-Fino Metzenbaum-Fino schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato 15 070572_Martin_Dental_04 9:47 Uhr Seite 16 Scheren • Scissors • Tijeras Feine Präparierscheren Delicate dissecting scissors Tijeras finas de disección Ciseaux fins à dissection Forbici fini per dissezione 11 1 1 16.02.2007 1 ⁄1 11-331-18 11-335-18 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" 1 ⁄2 ⁄2 Metzenbaum-Fino Metzenbaum-Fino Metzenbaum-Fino schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato S-förmig gebogen S shaped forma S courbés en S curve in forma S 1 ⁄1 11-339-12 11-339-18 12,5 cm / 5" 18 cm / 7" Salyer 1 16 ⁄2 ⁄1 11-330-18 1 ⁄2 1 ⁄1 feines Modell für Lippen-, Kiefer-, Gaumenspalte fine model for cleft palate modelo fino para fisura paladar modèle fin pour fente du palais modello delicato per cheilo-labbro-palato schisi 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 17 Scheren • Ciseaux • Forbici Chirurgische Scheren, Präparierscheren Operating scissors, dissecting scissors Tijeras quirúrgicas, tijeras de disección Ciseaux chirurgicaux, ciseaux à dissection Forbici per chirurgia, forbici per dissezione 1 1 1 ⁄1 1 ⁄2 Sanvenero 11-341-14 11-344-11 14 cm / 5 1⁄2" 14 cm / 5 1⁄2" 11,5 cm / 4 1⁄2" ⁄2 1 ⁄1 1 ⁄2 ⁄1 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄2 Sanvenero 11-340-14 1 1 1 ⁄1 ⁄2 11 ⁄2 11-345-11 Joseph 11-350-14 Joseph 11-351-14 11,5 cm / 4 1⁄2" 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 17 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 18 Scheren • Scissors • Tijeras Präparierscheren, Tonsillenscheren, Zahnfleischscheren Dissecting scissors, tonsil scissors, gum scissors Tijeras de disección, tijeras para amígdalas, tijeras para encías Ciseaux à dissection, ciseaux pour les amygdales, ciseaux pour gencives Forbici per dissezione, forbici per tonsille, forbici per gengiva 11 1 1 ⁄1 ⁄1 für Lippen-, Kiefer-, Gaumenspalte for cleft palate para fisura paladar pour fente du palais per cheilo-labbro-palato schisi 1 1 ⁄2 ⁄2 11-358-13 Diethrich-Salyer 11-379-45 13 cm / 5" 12 cm / 4 3⁄4" 1 ⁄1 1 schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato 1 ⁄2 Toennis-Adson 11-459-17 17,5 cm / 7" 18 1 ⁄2 Dean ⁄1 11-495-17 11-497-17 17,5 cm / 7" aufgewinkelt angled upwards anguladas coudés en haut angolari sul piatto 17,5 cm / 7" gezahnt, aufgewinkelt toothed, angled upwards dentadas, anguladas dentelés, coudés en haut dentate, angolari sul piatto 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 19 Scheren • Ciseaux • Forbici Zahnfleischscheren, chirurgische Scheren Gum scissors, operating scissors Tijeras para encías, tijeras quirúrgicas Ciseaux à gencives, ciseaux chirurgicaux Forbici per gengiva, forbici per chirurgia 1 1 11 1 ⁄1 ⁄1 11-566-13 11-567-13 11-570-12 11-571-12 13 cm / 5" 13 cm / 5" 12 cm / 4 3⁄4" 12 cm / 4 3⁄4" 1 ⁄2 Goldman-Fox ⁄2 Wagner eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata 1 1 ⁄2 ⁄1 11-584-12 11-587-12 11-589-12 12 cm / 4 3⁄4" kleines Modell small model modelo pequeño modèle petit modello piccolo 12 cm / 4 3⁄4" kleines Modell small model modelo pequeño modèle petit modello piccolo 12 cm / 4 3⁄4" kleines Modell small model modelo pequeño modèle petit modello piccolo 19 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 20 Scheren • Scissors • Tijeras Zahnfleischscheren, Präparierscheren, chirurgische Scheren Gum scissors, dissecting scissors, operating scissors Tijeras para encías, tijeras de disección, tijeras quirúrgicas Ciseaux à gencives, ciseaux à dissection, ciseaux chirurgicaux Forbici per gengiva, forbici per dissezione, forbici per chirurgia 11 1 1 ⁄1 11-593-11 1 11,5 cm / 4 1⁄2" ⁄2 1 ⁄2 ⁄1 11-594-11 11-595-11 11,5 cm / 4 1⁄2" 11,5 cm / 4 1⁄2" La Grange S-förmig gebogen S shaped forma S courbés en S curve in forma S fein delicate fino fin fino 1 1 ⁄1 ⁄1 11-605-16 11-607-16 16 cm / 6 1⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 1 1 ⁄2 1 ⁄2 Locklin Locklin eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata 20 1 ⁄2 sehr fein very delicate muy fino très fine strafine ⁄1 11-618-08 11-619-08 9 cm / 3 1⁄2" 9 cm / 3 1⁄2" 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 21 Scheren • Ciseaux • Forbici Irisscheren Iris scissors Tijeras para iridectomía Ciseaux à iridectomie Forbici per iridectomia 1 1 ⁄1 11-620-09 11-620-10 11-621-09 11-621-10 9 cm / 3 1⁄2" 10 cm / 4" 9 cm / 3 1⁄2" 10 cm / 4" ⁄2 1 1 11 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 11-622-10 11-624-09 11-625-09 10 cm / 4" 9 cm / 3 1⁄2" 9 cm / 3 1⁄2" ⁄2 1 ⁄2 Bonn 1 ⁄2 Bonn extra flache Blätter extra flat blades hojas muy delgadas lames extrêmement plates con lame molto piatte 21 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 22 Scheren • Scissors • Tijeras Irisscheren, Sehnenscheren Iris scissors, tendon scissors Tijeras para iridectomía, tijeras para tendones Ciseaux à iridectomie, ciseaux à ténotomie Forbici per iridectomia, forbici per tenotomia 11 1 1 ⁄1 11-630-11 11-631-11 11-633-11 11-635-11 1 11,5 cm / 4 1⁄2" 1 ⁄2 12,5 cm / 5" 1 ⁄2 Stevens 11 cm / 4 1⁄2" 22 11-640-12 11-641-12 1 ⁄2 ⁄1 11-680-11 11-681-11 11-682-11 11-683-11 spitz sharp agudo pointu appuntato stumpf blunt romo mousse smusso stumpf blunt romo mousse smusso spitz sharp agudo pointu appuntato ⁄1 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 23 Scheren • Ciseaux • Forbici Fadenscheren Stitch scissors Tijeras para hilos Ciseaux à ligatures Forbici per legature 1 1 ⁄2 Northbent 11 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 11-819-13 11-824-09 11-826-13 13 cm / 5” 9 cm / 3 1⁄2" 13 cm / 5" 1 ⁄2 Spencer 1 ⁄2 Spencer 23 070572_Martin_Dental_04 9:47 Uhr Seite 24 Scheren • Scissors • Tijeras Fadenscheren, Verbandscheren Stitch scissors, bandage scissors Tijeras para hilos, tijeras para vendajes Ciseaux à ligatures, ciseaux pour pansements Forbici per legature, forbici per bendaggi 11 1 1 16.02.2007 1 ⁄1 ⁄1 11-830-14 11-830-18 11-834-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 18 cm / 7" 14 cm / 5 1⁄2" 1 ⁄2 Buck ⁄2 Littauer 1 ⁄1 11-840-12 1 12 cm / 4 3⁄4" ⁄1 21-165-14 21-165-18 21-165-20 1 ⁄2 Eiselsberg 24 1 ⁄2 Lister 3 = 14,5 cm / 5 ⁄4" 1 = 18,5 cm / 7 ⁄4" = 20 cm / 8" 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 25 MIKRO-SCHEREN MICRO SCISSORS MICRO TIJERAS MICRO CISEAUX MICRO FORBICI 070572_Martin_Dental_04 11 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 26 Scheren • Scissors • Tijeras Mikroscheren Micro scissors Micro tijeras Micro ciseaux Micro forbici 10 mm 1 ⁄1 Rundgriff round handle mango redondo manche rond manico rotondo Rundgriff round handle mango redondo manche rond manico rotondo Flachgriff flat handle mango plano manche plat manico piatto Flachgriff flat handle mango plano manche plat manico piatto 11-711-15 11-712-15 11-713-15 Titan 1) • Titanium 1) • Titanio 1) • Titane 1) • Titanio 1) 15 cm / 6" 11-716-15 11-717-15 11-718-15 11-719-15 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 18 cm / 7" 11-710-18 11-712-18 11-713-18 Titan 1) • Titanium 1) • Titanio 1) • Titane 1) • Titanio 1) 18 cm / 7" 11-716-18 11-717-18 11-718-18 11-719-18 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 21 cm / 8 1⁄4" 11-710-21 11-712-21 11-713-21 11-718-21 11-719-21 11-712-23 11-713-23 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 15 cm / 6" 11-710-15 1 ⁄2 11-711-18 11-711-21 Titan 1) • Titanium 1) • Titanio 1) • Titane 1) • Titanio 1) 21 cm / 8 1⁄4" 11-716-21 11-717-21 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 23 cm / 9" 11-710-23 11-711-23 1 ) diamantierte Schneiden diamond coated cutting edges filos diamantados lames diamantées fini di diamante 1 ⁄2 26 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 27 Scheren • Ciseaux • Forbici Mikroscheren Micro scissors Micro tijeras Micro ciseaux Micro forbici 11 12 mm 1 12 mm 12 mm ⁄1 1 1 ⁄1 ⁄1 11-765-18 11-767-18 18 cm / 7" 11-769-18 18 cm / 7 1⁄4" 18 cm / 7" 1 ⁄2 Jaboma 1 ⁄2 Jaboma 1 ⁄2 Jaboma für Lippen-, Kiefer-, Gaumenspalte for cleft palate para fisura paladar pour fente du palais per palatoschisi 27 070572_Martin_Dental_04 9:47 Uhr Seite 28 Scheren • Scissors • Tijeras HighMed-Präparierscheren HighMed dissecting scissors HighMed tijeras de disección HighMed ciseaux à dissection HighMed forbici per dissezione 11 1 1 16.02.2007 ⁄1 11-881-18 11-881-20 11-881-23 18 cm / 7" 20 cm / 8" 23 cm / 9" ⁄2 Metzenbaum mit Spezialschliff with special cutting edge con filo especial avec affûtage spéciale con affilatura speciale 1 1 ⁄1 ⁄1 11-883-14 11-883-18 11-885-16 14,5 cm / 5 3⁄4" 18 cm / 7" 16 cm / 6 1⁄4" schlankes Modell mit Spezialschliff slender pattern with special cutting edge 1 1 ⁄2 Metzenbaum 28 mit Spezialschliff with special cutting edge con filo especial avec affûtage spéciale con affilatura speciale ⁄2 Mayo-Lexer modelo delgado con filo especial modèle gracile avec affûtage spéciale modello delicato con affilatura speciale 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 29 Scheren • Ciseaux • Forbici Chirurgische Scheren Operating scissors Tijeras quirúrgicas Ciseaux chirurgicaux Forbici per chirurgia 1 ⁄1 11-902-14 3 11-904-14 3 11-906-14 3 11-903-14 3 11-905-14 3 11-907-14 3 14,5 cm / 5 ⁄4" 1 14,5 cm / 5 ⁄4" 14,5 cm / 5 ⁄4" ⁄2 1 ⁄1 14,5 cm / 5 ⁄4" 1 11 14,5 cm / 5 ⁄4" 14,5 cm / 5 ⁄4" ⁄2 29 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 30 Scheren • Scissors • Tijeras Ligaturscheren Ligature scissors Tijeras para ligaduras Ciseaux pour ligatures Forbici per legature 11 1 ⁄1 11-914-14 3 14,5 cm / 5 ⁄4" 11-914-18 18 cm / 7" für Synthetik-Nahtmaterial, eine Schneide gezahnt for synthetic suture material, one toothed cutting edge para hilos de sutura sintéticos, una hoja dentada pour matériel de suture synthétique, une lame dentelée per materiale di sutura sintetico, una lama dentata 1 ⁄2 1 ⁄1 11-915-14 3 14,5 cm / 5 ⁄4" 11-915-17 3 17 cm / 6 ⁄4" für Synthetik-Nahtmaterial, eine Schneide gezahnt for synthetic suture material, one toothed cutting edge para hilos de sutura sintéticos, una hoja dentada pour matériel de suture synthétique, une lame dentelée per materiale di sutura sintetico, una lama dentata 1 ⁄2 30 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:47 Uhr Seite 31 Scheren • Ciseaux • Forbici Präparierscheren, chirurgische Scheren Dissecting scissors, operating scissors Tijeras de disección, tijeras quirúrgicas Ciseaux à dissection, ciseaux chirurgicaux Forbici per dissezione, forbici per chirurgia 1 1 ⁄1 11-936-11 1 11,5 cm / 4 ⁄2" 1 11 11-937-11 1 11,5 cm / 4 ⁄2" 1 ⁄2 11-948-14 3 11-949-14 3 14,5 cm / 5 ⁄4" ⁄2 1 ⁄1 11-942-18 11-943-18 18 cm / 7" 18 cm / 7" ⁄1 14,5 cm / 5 ⁄4" 1 Metzenbaum 11-939-14 3 Metzenbaum 1 ⁄2 11-938-14 3 14,5 cm / 5 ⁄4" Metzenbaum 1 ⁄1 14,5 cm / 5 ⁄4" ⁄2 Joseph 31 070572_Martin_Dental_04 9:48 Uhr Seite 32 Scheren • Scissors • Tijeras Feine Präparierscheren Delicate dissecting scissors Tijeras finas de disección Ciseaux fins à dissection Forbici fini per dissezione 11 1 1 16.02.2007 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 11-954-14 11-955-14 11-960-18 11-961-18 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 18 cm / 7" 18 cm / 7" schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato ⁄2 Metzenbaum-Fino 1 1 1 ⁄1 Metzenbaum-Fino 32 1 ⁄1 ⁄1 11-956-14 11-957-14 11-962-18 11-962-20 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 18 cm / 7" 20 cm / 8" schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato ⁄2 1 ⁄1 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:48 Uhr Seite 33 Scheren • Ciseaux • Forbici Feine Präparierscheren Delicate dissecting scissors Tijeras finas de disección Ciseaux fins à dissection Forbici fini per dissezione 1 1 11 1 ⁄1 ⁄1 11-965-14 3 11-965-17 14,5 cm / 5 ⁄4" 17,5 cm / 7" schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato 1 ⁄2 Metzenbaum-Lahey ⁄2 Toennis-Adson 1 ⁄1 11-965-20 11-965-23 20,5 cm / 8" 23 cm / 9" schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato 1 ⁄2 Metzenbaum-Fino 33 070572_Martin_Dental_04 9:48 Uhr 1 1 ⁄1 11-981-13 13 cm / 5" 13 cm / 5" 1 ⁄2 11-982-11 1 11,5 cm / 4 ⁄2" 1 ⁄2 1 ⁄1 11-983-11 1 ⁄2 1 ⁄1 11-989-11 1 11,5 cm / 4 ⁄2" 1 ⁄2 ⁄1 11-991-12 11 cm / 4 ⁄2" 12,5 cm / 5" 1 ⁄2 Ragnell 34 ⁄1 Goldman-Fox 1 ⁄2 1 ⁄1 11-980-13 Goldman-Fox 1 Seite 34 Scheren • Scissors • Tijeras Zahnfleischscheren Gum scissors Tijeras para encías Ciseaux à gencives Forbici per gengiva 11 1 16.02.2007 070572_Martin_Dental_04 16.02.2007 9:48 Uhr Seite 35 Scheren • Ciseaux • Forbici Zahnfleischscheren Gum scissors Tijeras para encías Ciseaux à gencives Forbici per gengiva 1 1 ⁄1 11-992-16 1 16 cm / 6 ⁄4" 1 11 11-993-16 1 11-994-17 16 cm / 6 ⁄4" 17,5 cm / 7" 1 ⁄2 eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata ⁄2 Kelly Dean 1 1 ⁄1 ⁄2 Locklin ⁄1 11-997-16 1 11-999-16 1 eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata 16 cm / 6 ⁄4" 1 ⁄1 16 cm / 6 ⁄4" 1 ⁄2 Locklin 35 070572_Martin_Dental_04 36 16.02.2007 9:48 Uhr Seite 36 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 37 12 Pinzetten Forceps Pinzas Pinces Pinze 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 38 Pinzetten • Forceps • Pinzas Anatomische Pinzetten Dressing forceps Pinzas de disección Pinces à dissection Pinze per dissezione 12 1 1 ⁄1 ⁄1 12-100-14 12-100-16 12-100-18 12-120-14 12-120-16 12-120-18 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 18 cm / 7" 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 18 cm / 7" 1 1 ⁄2 ⁄2 Standardmodell standard pattern modelo estándar modèle standard modello standard schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato 1 1 ⁄1 1 ⁄2 Mini Adson 38 ⁄1 12-166-12 12-168-12 12-168-15 12 cm / 4 3⁄4" 12 cm / 4 3⁄4" 15 cm / 6" 1 ⁄2 Adson 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 39 Pinzetten • Pinces • Pinze Anatomische Pinzetten Dressing forceps Pinzas de disección Pinces à dissection Pinze per dissezione 12 1 1 ⁄1 ⁄1 12-172-12 12-172-15 12-174-17 12,5 cm / 5" 15 cm / 6" 17 cm / 6 3⁄4" 1 1 ⁄2 ⁄2 Semken Taylor 1 ⁄1 12-184-18 17,5 cm / 6 3⁄4" 1 ⁄2 39 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 40 Pinzetten • Forceps • Pinzas Chirurgische Pinzetten, atraumatische Pinzetten Dissecting forceps, atraumatic dressing forceps Pinzas de disección, pinzas de disección atraumática Pinces à dissection, pinces atraumatiques à dissection Pinze per dissezione, pinze atraumatiche 12 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 12-236-15 12-246-12 12-246-15 12-270-15 15,5 cm / 6" 12 cm / 4 3⁄4" 15 cm / 6" 16 cm / 6 1⁄4" Mikroprofil micro profile perfil micro profil micro profilo micro 1,6 mm 1:2 Miniprofil mini profile perfil mini profil mini mini profilo 1 1:2 Miniprofil mini profile perfil mini profil mini mini profilo 1 ⁄2 1 ⁄2 Gillies 1:2 ⁄2 Adson 1 DeBakey 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 12-276-18 12-278-18 12-279-18 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" 1:2 1 ⁄2 Jaboma 40 1 ⁄2 Jaboma 1:2 1 ⁄2 Jaboma 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 41 Pinzetten • Pinces • Pinze Chirurgische Pinzetten Dissecting forceps Pinzas de disección Pinces à dissection Pinze per dissezione 12 1 1 ⁄1 ⁄1 12-301-14 12-301-16 12-301-18 12-321-14 12-321-16 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 18 cm / 7" 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 1:2 1:2 1:2 1:2 Standardmodell standard pattern modelo estándar modèle standard modello standard schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello delicato 1 1 ⁄2 ⁄2 1 1 ⁄1 ⁄2 Adson 1 ⁄1 ⁄1 12-368-15 12-370-15 12-372-12 12-372-15 15 cm / 6" 15,5 cm / 6" 12,5 cm / 5" 15 cm / 6" 1:2 1 1:2 1:2 1 ⁄2 Gillies 1:2 1:2 1 ⁄2 Semken 41 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 42 Pinzetten • Forceps • Pinzas Chirurgische Pinzetten, anatomische Pinzette Dissecting forceps, dressing forceps Pinzas de disección, pinza de disección Pinces à dissection, pince à dissection Pinze per dissezione, pinza per dissezione 12 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 12-400-12 12-402-12 12-403-12 12 cm / 5" 12 cm / 4 3⁄4" 12 cm / 4 3⁄4" 1:2 1 1:2 1 ⁄2 1 ⁄2 Adson-Brown ⁄2 Mini Adson Mini Adson 1 1 ⁄1 ⁄1 12-404-12 12-404-15 12-406-12 12-406-15 12 cm / 4 3⁄4" 15 cm / 6" 12 cm / 4 3⁄4" 15 cm / 6" 1:2 Anatomische Pinzette Dressing forceps Pinza de disección Pince à dissection Pinza per dissezione 1 ⁄2 Mikro Adson 42 1 ⁄2 Mikro Adson 1:2 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 43 MIKRO-PINZETTEN MICRO FORCEPS MICRO PINZAS MICRO PINCETTES MICRO PINZE 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 44 Pinzetten • Forceps • Pinzas Anatomische Mikropinzetten Micro dressing forceps Micro pinzas de disección Micro pinces à dissection Micro pinze per dissezione 12 Spitzen tips puntas pointes punte 1 ⁄1 6,0 x 0,4 mm Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 15 cm / 6" 12-564-15 6,0 x 0,4 mm 6,0 x 0,7 mm 6,0 x 0,7 mm 12-565-15 12-566-15 12-567-15 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 15 cm / 6" 12-578-15 12-579-15 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 18 cm / 7" 12-564-18 12-565-18 12-566-18 ⁄2 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 21 cm / 8 1⁄4" diamantiertes Maul diamond coated jaw boca diamantada mors diamanté morso diamantato 1 ⁄2 44 12-580-15 12-581-15 12-580-18 12-581-18 12-566-21 12-567-21 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 21 cm / 8 1⁄4" Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 23 cm / 9" 6,0 x 0,8 mm 12-567-18 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 18 cm / 7" 12-578-18 12-579-18 1 6,0 x 0,8 mm 12-580-21 12-581-21 12-566-23 12-567-23 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 45 Pinzetten • Pinces • Pinze Chirurgische Mikropinzetten Micro dissecting forceps Micro pinzas de disección Micro pinces à dissection Micro pinze per dissezione 12 1 Spitzen tips puntas pointes punte ⁄1 6,0 x 0,4 mm 6,0 x 0,4 mm 1:2 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 15 cm / 6" 12-568-15 1:2 12-569-15 6,0 x 0,7 mm 1:2 12-570-15 6,0 x 0,7 mm 1:2 12-569-18 12-584-15 12-570-18 ⁄2 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 21 cm / 8 1⁄4" 12-585-15 12-584-18 12-585-18 12-570-21 12-571-21 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 21 cm / 8 1⁄4" Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 23 cm / 9" 1:2 12-571-18 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 18 cm / 7" 12-582-18 12-583-18 1 1:2 6,0 x 0,8 mm 12-571-15 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 15 cm / 6" 12-582-15 12-583-15 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 18 cm / 7" 12-568-18 6,0 x 0,8 mm 12-584-21 12-585-21 12-570-23 12-571-23 diamantiertes Maul diamond coated jaw boca diamantada mors diamanté morso diamantato 1 ⁄2 45 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Pinzetten • Forceps • Pinzas Chirurgische Mikropinzetten Micro dissecting forceps Micro pinzas de disección Micro pinces à dissection Micro pinze per dissezione 12 Spitzen tips puntas pointes punte 1 ⁄2 ⁄2 46 1 ⁄1 2,0 x 1,0 mm 1,2 mm Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 15 cm / 6" 12-574-15 12-576-15 12-589-15 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 15 cm / 6" 12-586-15 12-588-15 12-590-15 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 18 cm / 7" 12-574-18 12-576-18 12-589-18 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 18 cm / 7" 12-586-18 12-588-18 12-590-18 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 21 cm / 8 1⁄4" 12-574-21 12-576-21 12-589-21 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 21 cm / 8 1⁄4" 12-586-21 12-588-21 12-590-21 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 23 cm / 9" 12-574-23 12-576-23 diamantiertes Maul diamond coated jaw boca diamantada mors diamanté morso diamantato 1 Seite 46 1,0 x 0,5 mm 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 47 Pinzetten • Pinces • Pinze Gefäßpinzetten Vascular forceps Pinzas de disección vasculares Pinces à dissection vasculaires Pinze per dissezione vascolari 1 12 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 24-384-16 24-386-16 24-388-16 24-389-16 24-390-16 16 cm / 6 1⁄4" 2,7 mm 16 cm / 6 1⁄4" 1,5 mm 16 cm / 6 1⁄4" 2,0 mm 16 cm / 6 1⁄4" 2,0 mm 16 cm / 6 1⁄4" 3,5 mm 1 ⁄2 DeBakey 1 ⁄2 DeBakey 1 ⁄2 DeBakey 1 ⁄2 DeBakey 1 ⁄2 DeBakey 47 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 48 Pinzetten • Forceps • Pinzas Zahnpinzetten Dental forceps Pinzas Précelles Pinze 12 1 1 ⁄1 ⁄1 43-031-01 43-031-03 43-031-05 43-037-05 43-037-08 15 cm / 6" No. 1 15 cm / 6" No. 3 15 cm / 6" No. 5 15 cm / 6" No. 5 15 cm / 6" No. 8 für Silberspitzen for silver points para puntas de plata pour cônes d'argent per punte d'argento 1 1 ⁄2 ⁄2 London-College London-College mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo 1 ⁄1 1 ⁄2 Meriam 48 43-101-01 43-101-03 43-101-05 16 cm / 6 1⁄4" No. 1 16 cm / 6 1⁄4" No. 3 16 cm / 6 1⁄4" No. 5 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 49 Pinzetten • Pinces • Pinze Zahnpinzetten Dental forceps Pinzas Précelles Pinze 12 1 ⁄1 43-107-01 43-107-02 43-107-03 43-107-04 16 cm / 6 1⁄4" No. 1 16 cm / 6 1⁄4" No. 2 16 cm / 6 1⁄4" No. 3 16 cm / 6 1⁄4" No. 4 1 ⁄2 Flagg D = 1,6 mm D = 2,2 mm 1 1 1 43-114-16 43-116-16 43-118-17 16 cm / 6 1⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" ⁄1 1 ⁄2 ⁄1 1 ⁄2 Martin Martin Naht- und Membranpinzette Suture and membrane forceps Pinzas para suturas y membranas Pincettes à suture et à membrane Pinzette per membrana e sutura Naht- und Membranpinzette Suture and membrane forceps Pinzas para suturas y membranas Pincettes à suture et à membrane Pinzette per membrana e sutura ⁄1 1 ⁄2 Martin 49 070572_Martin_Dental_05 16.02.2007 10:07 Uhr Seite 50 Pinzetten • Forceps • Pinzas Zahnpinzetten, Splitterzangen Dental forceps, splinter forceps Pinzas, pinzas para espinas Précelles, pinces à échardes Pinze, pinze per scheggie 12 1 1 ⁄1 ⁄1 43-199-00 43-343-01 43-343-02 14,5 cm / 5 3⁄4" 15 cm / 6" No. 1 15 cm / 6" No. 2 1 1 ⁄2 ⁄2 Martin Crane-Kaplan Instrumentenfass- und Sterilisierpinzette Instrument grasping and sterilizing forceps Pinzas de esterilización y portainstrumentos Pincettes de prise d'instrument et de stérilisation Pinzette di sterilizzazione e portastrumenti Taschenmarkierpinzette Pocket marking forceps Pinzas para marcar bolsas Pincettes de marquage de poche Pinzette di marcatura delle tasche 1 1 ⁄1 1 ⁄2 Stieglitz 50 1 ⁄1 ⁄1 12-720-13 12-721-13 12-725-11 12-740-15 12-741-15 14 cm / 5 1⁄2" 12,5 cm / 5" 15 cm / 6" 13,5 cm / 5 1⁄4" 1 ⁄2 Peet 1 ⁄2 Ralk 15 cm / 6" 070572_Martin_Dental_06 21.02.2007 11:43 Uhr Seite 51 13 Arterienklemmen Artery forceps Pinzas hemostáticas Pinces hémostatiques Pinze emostatiche 070572_Martin_Dental_06 13 21.02.2007 11:43 Uhr Seite 52 Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas Arterienklemmen Haemostatic forceps Pinzas hemostáticas Pinces hémostatiques Pinze emostatiche 1 ⁄1 13-176-14 13-176-16 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 13-310-12 13-310-14 13-311-14 12,5 cm / 5" 14,5 cm / 5 3⁄4" 14 cm / 5 1⁄2" ⁄2 13-312-12 13-312-14 13-313-12 13-313-14 Halsted-Mosquito 12,5 cm / 5" 14,5 cm / 5 3⁄4" 12 cm / 4 3⁄4" 14 cm / 5 1⁄2" 1 ⁄2 Pean 1 ⁄1 1 1:2 52 1:2 1:2 1:2 070572_Martin_Dental_06 21.02.2007 11:43 Uhr Seite 53 Arterienklemmen • Pinces hémostatiques • Pinze emostatiche Arterienklemmen Haemostatic forceps Pinzas hemostáticas Pinces hémostatiques Pinze emostatiche 13 1 ⁄1 13-316-18 13-317-18 13-318-18 13-319-18 18,5 cm / 7 1⁄4" 18 cm / 7" 18,5 cm / 7 1⁄4" 18 cm / 7" 1:2 1:2 1 ⁄2 Halsted-Mosquito 1 ⁄1 13-320-10 13-320-12 13-321-10 13-321-12 10 cm / 4" 12 cm / 4 3⁄4" 9,5 cm / 3 3⁄4" 11,5 cm / 4 1⁄2" ⁄2 13-322-10 13-322-12 13-323-10 13-323-12 Mikro Mosquito 10 cm / 4" 12 cm / 4 3⁄4" 10 cm / 4" 12 cm / 4 3⁄4" 1 1:2 1:2 1:2 1:2 53 070572_Martin_Dental_06 13 21.02.2007 11:43 Uhr Seite 54 Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas Arterienklemmen, Präparierklemmen Haemostatic forceps, dissecting and ligature forceps Pinzas hemostáticas, pinzas para preparación y ligadura Pinces hémostatiques, pinces à disséquer et à ligatures Pinze emostatiche, pinze per preparazioni e legature 1 ⁄1 13-326-15 13-327-15 13-328-15 13-329-15 15,5 cm / 6" 15 cm / 6" 15,5 cm / 6" 15 cm / 6" 1:2 1:2 1 ⁄2 Leriche 1 1 ⁄1 1 ⁄2 Kelly 54 ⁄1 13-330-14 13-331-14 13-364-18 13-365-18 14,5 cm / 5 3⁄4" 14 cm / 5 1⁄2" 19 cm / 7 1⁄2" 18,5 cm / 7 1⁄4" 1 ⁄2 Adson 070572_Martin_Dental_06 21.02.2007 11:43 Uhr Seite 55 Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas Arterienklemmen, Präparierklemmen Haemostatic forceps, dissecting and ligature forceps Pinzas hemostáticas, pinzas para preparación y ligadura Pinces hémostatiques, pinces à disséquer et à ligatures Pinze emostatiche, pinze per preparazioni e legature 13 1 ⁄1 13-374-13 13-374-14 13-374-16 13-375-13 13-375-14 13-375-16 13,5 cm / 5 1⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 13 cm / 5" 14 cm / 5 1⁄2" 16,5 cm / 6 1⁄2" 1 ⁄2 Pean 1 ⁄1 1 ⁄1 13-384-13 13-384-14 13 cm / 5" 1:2 1 ⁄2 Kocher 14 cm / 5 1⁄2" 1:2 13-385-13 13-385-14 13-419-18 13 cm / 5" 14 cm / 5 1⁄2" 18,5 cm / 7 1⁄4" 1:2 1:2 1 ⁄2 Mixter-Baby 55 070572_Martin_Dental_06 13 21.02.2007 11:43 Uhr Seite 56 Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas Tuchklemmen Towel clamps Pinzas de campo Pinces à champs Pinze fissatele 13-881-05 5,5 cm / 2 1⁄4" 13-881-09 8,5 cm / 3 1⁄4" 1 1 ⁄2 ⁄2 Schädel 13-875-09 Jones 9 cm / 3 1⁄2" scharf sharp aguda aiguë acuta scharf sharp aguda aiguë acuta 1 ⁄1 13-915-08 13-916-15 9 cm / 3 1⁄2" 15,5 cm / 6" weites Maul zur Schlauchfixierung wide jaw for tube fixation boca ancha para fijación de tubos mors large pour fixation de tube morso spalancato per fissare il tubo 13-915-11 11,5 cm / 4 1⁄2" 13-915-13 13 cm / 5" 1 ⁄2 Backhaus 56 1 13-915-15 1 16 cm / 6 ⁄4" ⁄2 Peers-Bertram modif. 070572_Martin_Dental_06 21.02.2007 11:43 Uhr Seite 57 Arterienklemmen • Pinces hémostatiques • Pinze emostatiche Tuchklemmen Towel clamps Pinzas de campo Pinces à champs Pinze fissatele 13 1 ⁄1 13-923-10 10,5 cm / 4" 1 ⁄1 13-923-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 13-923-13 13,5 cm / 5 1⁄4" 1 1 ⁄2 ⁄2 Tohoku Peers-Bertram 1 ⁄1 13-924-11 11,5 cm / 4 1⁄2" 13-924-14 14 cm / 5 1⁄2" 1 ⁄2 für Papierabdeckung for paper clothes para paños de papel pour couverture en papier per copertura di carta 57 070572_Martin_Dental_06 13 21.02.2007 11:43 Uhr Seite 58 Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas Arterienklemmen Haemostatic forceps Pinzas hemostáticas Pinces hémostatiques Pinze emostatiche 1 ⁄1 1 ⁄2 DeBakey-Mosquito 58 24-438-12 24-439-12 12,5 cm / 5" 12,5 cm / 5" 070572_Martin_Dental_07 16.02.2007 10:18 Uhr Seite 59 14 Tupfer- und Kornzangen Cotton swap forceps Pinzas para tapones y curaciones Pinces à tampons et à pansements Pinze per tamponi e per medicazione 070572_Martin_Dental_07 16.02.2007 10:18 Uhr Seite 60 Tupfer- und Kornzangen • Cotton swap forceps • Pinzas para tapones y curaciones Kornzangen Cotton swap forceps Pinzas para vendajes Pinces à pansements Pinze per medicature 14 1 1 ⁄1 1 ⁄2 Martin 60 ⁄1 14-120-17 14-121-17 14-222-20 14-223-20 17,5 cm / 7" 17 cm / 6 3⁄4" 20,5 cm / 8" 20 cm / 8" 1 ⁄2 Gross-Maier 070572_Martin_Dental_08 16.02.2007 10:19 Uhr Seite 61 15 Wundhaken und Abhalter Hooklets and retractors Ganchitos y separadores Crochets et écarteurs Divaricatori 070572_Martin_Dental_08 16.02.2007 10:19 Uhr Seite 62 Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores Hauthäkchen, Wundhäkchen Skin hooks, hooklets Ganchitos de piel, ganchitos Crochets pour la peau, crochets Divaricatori per pelle, divaricatori 15 1 1 ⁄1 ⁄1 15-068-01 15-068-02 15-072-01 15-072-02 Fig. 1 16 cm / 6 1⁄4" Fig. 2 16 cm / 6 1⁄4" 15,5 cm / 6" 15,5 cm / 6" scharf sharp agudo pointu acuto scharf sharp agudo pointu acuto 1 1 ⁄2 ⁄2 Guthrie 1 1 ⁄1 1 ⁄2 62 ⁄1 15-074-01 15-074-02 15-075-01 15-075-02 16,5 cm / 6 1⁄2" 16,5 cm / 6 1⁄2" 16,5 cm / 6 1⁄2" 16,5 cm / 6 1⁄2" 15-074-03 15-074-04 15-075-03 15-075-04 16,5 cm / 6 1⁄2" 16,5 cm / 6 1⁄2" 16,5 cm / 6 1⁄2" 16,5 cm / 6 1⁄2" scharf sharp agudo pointu acuto 1 ⁄2 stumpf blunt romo mousse smusso 070572_Martin_Dental_08 16.02.2007 10:19 Uhr Seite 63 Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori Sattelhäkchen, Wundhäkchen Saddle hooks, hooklets Ganchos en forma de silla, ganchitos Ecarteurs sous forme de selle, crochets Divaricatori a forma di sella, divaricatori 15 1 ⁄1 15-091-10 15-091-12 10 mm 12 mm 15-091-14 15-091-16 14 mm 16 mm 15-091-18 1 ⁄2 18 mm Desmarres 16 cm / 6 1⁄4" 1 1 ⁄1 ⁄1 15-095-10 15-095-17 15-161-01 10 x 6 mm 17 x 5 mm Fig. 1 20 x 6 mm 15-095-20 15-095-22 15-161-02 20 x 6 mm 22 x 8 mm Fig. 2 10 x 6 mm 1 ⁄2 1 ⁄2 Langenbeck Mini Senn-Green 16 cm / 6 1⁄4" 15 cm / 6" 63 070572_Martin_Dental_08 15 16.02.2007 10:19 Uhr Seite 64 Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori 15-317-01 21,5 cm / 8 1⁄2" 25 x 6 mm 15-317-02 21,5 cm / 8 1⁄2" 35 x 8 mm 15-317-03 21,5 cm / 8 1⁄2" 35 x 11 mm 15-317-04 21,5 cm / 8 1⁄2" 35 x 15 mm 15-317-05 21,5 cm / 8 1⁄2" 40 x 11 mm 15-317-06 21,5 cm / 8 1⁄2" 55 x 11 mm 15-317-07 21,5 cm / 8 1⁄2" 70 x 14 mm 15-317-08 21,5 cm / 8 1⁄2" 80 x 12 mm 1 ⁄2 1 Kocher-Langenbeck 64 ⁄1 15-317-09 21,5 cm / 8 1⁄2" 80 x 16 mm 070572_Martin_Dental_08 16.02.2007 10:19 Uhr Seite 65 Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori 15 15-361-01 1 1 ⁄1 1 ⁄1 21,5 cm / 8 1⁄2" 18 x 17 mm ⁄1 15-351-01 22 cm / 8 3⁄4" 42 x 10 mm 1 ⁄1 15-361-02 1 23 cm / 9" 25 x 22 mm ⁄1 15-351-02 23 cm / 9" 42 x 15 mm 1 1 ⁄2 Kocher 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 15-325-01 15-351-03 15-361-03 21,5 cm / 8 1⁄2" 22 x 12 mm 23 cm / 9" 43 x 20 mm 24,5 cm / 9 3⁄4" 30 x 31 mm 1 ⁄2 Kocher 1 ⁄2 Middeldorpf 65 070572_Martin_Dental_08 16.02.2007 10:20 Uhr Seite 66 Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori 15 Fig. 1 15-655-01 14 cm / 5 1⁄2" Fig. 2 15-655-02 15 cm / 6" Fig. 3 15-655-03 1 1 17 cm / 6 3⁄4" ⁄1 ⁄2 Roux Fig. 2 = 27 x 16 mm Fig. 1 = 23 x 16 mm Fig. 2 = 30 x 10 mm Fig. 1 = 26 x 10 mm Fig. 1 = 30 x 13 mm Fig. 2 = 34 x 13 mm 1 1 ⁄2 ⁄1 Fig. 1 = 26 x 16 mm Fig. 2 = 30 x 16 mm 1 1 ⁄2 Farabeuf 15-663-00 Farabeuf 15-665-00 11,5 cm / 4 1⁄2" Fig. 1 – 2 15 cm / 6" Fig. 1 – 2 66 ⁄1 070572_Martin_Dental_08 16.02.2007 10:20 Uhr Seite 67 Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori 1 1 ⁄2 15 15-667-06 15-669-13 14,5 cm / 5 3⁄4" 8 x 6 mm 12,5 cm / 5" ⁄1 Roux-Mini 1 1 ⁄2 ⁄1 Roux-Baby konische Form tapered forma cónica forme conique forma conica 1 ⁄3 Haberer 15-971-00 15-971-01 15-971-02 20 cm / 8" 17 – 25 mm 28 cm / 11" 25 – 30 mm 30 cm / 11 3⁄4" 37 – 45 mm 67 070572_Martin_Dental_08 16.02.2007 10:20 Uhr Seite 68 Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori 15 1 15-291-01 15-293-01 22,5 cm / 8 3⁄4" 30 x 11 mm 22,5 cm / 8 3⁄4" 30 x 11 mm 15-291-02 15-293-02 22,5 cm / 8 3⁄4" 30 x 14 mm 22,5 cm / 8 3⁄4" 30 x 14 mm 15-291-03 15-293-03 22,5 cm / 8 3⁄4" 30 x 16 mm 22,5 cm / 8 3⁄4" 30 x 16 mm 15-291-04 15-293-04 22,5 cm / 8 3⁄4" 40 x 11 mm 22,5 cm / 8 3⁄4" 40 x 11 mm 1 ⁄2 ⁄1 1 15-291-05 Langenbeck 68 22,5 cm / 8 3⁄4" 50 x 11 mm 1 ⁄2 15-293-05 Langenbeck 22,5 cm / 8 3⁄4" 50 x 11 mm ⁄1 070572_Martin_Dental_08 16.02.2007 10:20 Uhr Seite 69 Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori Wundhaken Retractors Separadores Ecarteurs Divaricatori 15 15-561-03 22,5 cm / 8 3⁄4" 80 x 20 mm 15-561-02 22,5 cm / 8 3⁄4" 63 x 23 mm 1 ⁄1 15-561-01 22,5 cm / 8 3⁄4" 50 x 15 mm 1 ⁄2 Sauerbruch 69 070572_Martin_Dental_08 15 16.02.2007 10:20 Uhr Seite 70 Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores Weichteilhaken Soft tissue retractors Separadores para partes blandes Ecarteurs pour parties molles Divaricatori per tessuti molli 48-101-16 5 x 16 mm 48-101-25 7 x 25 mm 48-101-35 10 x 35 mm 48-101-42 10 x 42 mm 48-101-55 12 x 55 mm 48-101-70 1 ⁄2 14 x 70 mm Obwegeser 24 cm / 9 1⁄2" aufwärts gebogen bent upwards angulado hacia arriba coudé en haut angolato in alto 70 1 ⁄1 48-101-80 16 x 80 mm 070572_Martin_Dental_08 16.02.2007 10:20 Uhr Seite 71 Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori Weichteilhaken Soft tissue retractors Separadores para partes blandes Ecarteurs pour parties molles Divaricatori per tessuti molli 15 48-103-35 10 x 35 mm 48-103-42 10 x 42 mm 48-103-55 12 x 55 mm 48-103-70 14 x 70 mm 1 ⁄2 Obwegeser 24 cm / 9 1⁄2" abwärts gebogen bent downwards angulado hacia abajo coudé en bas angolato in basso 1 ⁄1 48-103-80 16 x 80 mm 71 070572_Martin_Dental_08 15 16.02.2007 10:20 Uhr Seite 72 Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores Kinnhalter Chin holder Separador para mentón Ecarteur pour menton Divaricatore per mento 1 ⁄1 48-125-15 16,5 mm 1 ⁄2 Obwegeser 16 cm / 6 1⁄4" Kinnhalter Chin holder Separador para mentón Ecarteur pour menton Divaricatore per mento 72 070572_Martin_Dental_09 16.02.2007 10:21 Uhr Seite 73 16 Knopfsonden, Watteträger Probes, applicators Sondas, porta algodones Sondes, porte cotons Sonde, portacotoni 070572_Martin_Dental_09 16.02.2007 10:21 Uhr Seite 74 Knopfsonden, Watteträger • Probes, applicators • Sondas, porta algodones Knopfsonden, Watteträger Probes, cotton applicators Sondas abotonadas, porta algodones Sondes boutonnées, portecotons Sonde a bottone, portacottone 16 1 2 mm Ø 16-100-11 16-100-13 16-100-14 16-100-16 16-100-18 16-100-20 16-100-25 16-100-30 1 1 mm Ø = = = = = = = = 16-102-11 16-102-13 16-102-14 16-102-16 16-102-18 16-102-20 11,5 cm / 4 ⁄2" 13 cm / 5" 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 18 cm / 7" 20 cm / 8" 25 cm / 9 3⁄4" 30 cm / 11 3⁄4" ⁄1 16-420-12 = 16-420-14 = 16-420-16 = Farrell 74 1 12 cm / 4 3⁄4" 14 cm / 5 1⁄2" 16 cm / 6 1⁄4" 0,9 mm Ø 0,9 mm Ø 1,1 mm Ø ⁄1 1,5 mm Ø = = = = = = 1 11,5 cm / 4 ⁄2" 13 cm / 5" 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 18 cm / 7" 20 cm / 8" 16-103-13 16-103-14 16-103-16 16-103-18 16-103-20 16-103-25 = = = = = = 13 cm / 5" 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 18 cm / 7" 20 cm / 8" 25 cm / 9 3⁄4" 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 75 17 Diagnostik Diagnostics Diagnóstico Diagnostic Diagnostica 070572_Martin_Dental_10 17 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 76 Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico Messinstrument Measuring instrument Instrumento para medir Instrument pour mesurer Strumenti per misurare Kunststoff plastic plástico plastique plastica Obwegeser 17-405-00 Gesichtslineal für präzise Messungen in Kiefer- u. Schädelchirurgie, Orthodontie, Prothetik, Epithetik und Ophthalmologie Facial analyser for precise measurements in cranio maxillofacial surgery, orthodontics, prosthetics, epithetics and ophthalmology Analizador facial para mediciones exactas en cirugía cráneo maxilofacial, ortodoncia, protésica, epitesis y oftalmología Analyseur facial pour mesures exactes en chirurgie cranéo maxillofaciale, orthodontie, prothétique, epithétique et ophtalmologie 1 1 76 ⁄2 ⁄1 Analizzatore facciale per misurazioni esatte nella chirurgia craneo maxillofacciale, ortodontia, protesica, epitesia e oftalmologia 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 77 Diagnostik • Diagnostic • Diagnostica Schieblehren Calipers Calibres Pieds à coulisse Calibri 17 Jameson 17-407-01 Townley 17-409-01 11,5 cm / 4 1⁄2" 1 1 ⁄1 1 ⁄2 mit Einteilung in mm und Zoll graduated in mm and inches graduado en mm y pulgadas divisé en millimètres et pouces diviso in millimetri e pollici ⁄2 Al Al 17-415-21 Vernier 17-416-01 Aluminium Aluminium Einteilung in mm und Zoll Messbereich bis 200 mm Einteilung in mm und Zoll Messbereich bis 170 mm Graduated in mm and inches measuring range up to 200 mm Graduated in mm and inches measuring range up to 170 mm Graduado en mm y pulgadas alcance de medición hasta 200 mm Graduado en mm y pulgadas alcance de medición hasta 170 mm Divisé en mm et pouces pour mesurer jusqu'à 200 mm Divisé en mm et pouces pour mesurer jusqu'à 170 mm Diviso in millimetri e pollici per misurare fino a 200 mm Diviso in millimetri e pollici per misurare fino a 170 mm 1 ⁄2 77 070572_Martin_Dental_10 17 1 16.02.2007 Seite 78 Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico Maßstäbe Rulers Reglas Règles à mesurer Misuratori ⁄2 Einteilung in mm und Zoll graduated in mm and inches graduado en mm y pulgadas divisé en mm et pouces diviso in millimetri e pollici 1 10:24 Uhr Messbereich bis measuring range up to alcance de medición hasta pour mesurer jusqu'à per misurare fino a ⁄2 17-418-15 17-418-20 16,5 cm / 6 1⁄2" 22 cm / 8 3⁄4" 150 mm 200 mm 17-422-15 16,5 cm / 6 1⁄2" Messbereich bis measuring range up to alcance de medición hasta pour mesurer jusqu'à per misurare fino a 78 150 mm mit Lochlehre with hole gauge con calibre de agujeros calibre avec trous calibro forato 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 79 Diagnostik • Diagnostic • Diagnostica Kopflupe, Stiellupen Head loupe, magnifying glasses Lupa frontal, lupas Loupe frontale, loupes Lente frontale, lenti d’ingrandimento 1 ⁄2 bi-konvex Metallgriff, Vergrößerung 2,5 x bi-convex metal handle, magnifying power 2,5 x bi-convex mango metálico, aumento 2,5 x bi-convexe à monture en métal, agrandissement 2,5 x bi-convesso manico metallico, ingrandimento 2,5 x 17 17-610-00 17-610-01 binokular, verstellbarer CommodaStirnreif, Arbeitsabstand bis 40 cm, Vergrößerung 1,8 x binocular, adjustable commoda head band, free working distance up to 40 cm, magnifying power 1,8 x binocular, cinta frontal commoda regulable, distancia de trabajo hasta 40 cm, aumento 1,8 x binoculaire, bandeau frontal commoda réglable, distance d'observation jusqu'à 40 cm, agrandissement 1,8 x binoculare, fascia frontale commoda regolabile, distanza di osservazione fino a 40 cm, ingrandimento 1,8 x Stirnreif Head band Cinta frontal Bandeau frontal Fascia frontale 1 ⁄2 17-625-50 17-627-75 50 mm Ø 75 mm Ø 17-610-00 bi-konvex Kunststoffgriff, Vergrößerung 2,5 x bi-convex plastic handle, magnifying power 2,5 x bi-convex mango plástico, aumento 2,5 x bi-convexe à monture en matière plastique, agrandissement 2,5 x bi-convesso manico in plastica, ingrandimento 2,5 x 79 070572_Martin_Dental_10 17 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 80 Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico Stirnlupen, Rahmen für Linsen Head loupes, frame for lenses Lupas frontales, cuadro para lentes Loupes frontales, cadres à deux lentilles Lenti frontali, montatura metallica Berger, Mod. Martin 17-640-01 binokular, auswechselbare Linsen, Metallstirnband, Vergrößerung 2,5 x binocular, exchangeable lenses, metal head band, magnifying power 2,5 x binocular, lentes intercambiables, cinta frontal metálica, aumento 2,5 x Berger 80 binoculaire, lentilles interchangeables, bandeau frontal en métal, agrandissement 2,5 x binoculare, lenti intercambiabili, fascia frontale metallica, ingrandimento 2,5 x binokular, Arbeitsabstand binocular, free working distance binocular, distancia de trabajo binoculaire, distance d'observation binoculare, distanza di osservazione Vergrößerung magnifying power aumento agrandissement ingrandimento Berger 17-640-02 binokular, auswechselbare Linsen, aufklappbar, Vergrößerung 2,5 x binocular, exchangeable lenses, hinged housing, magnifying power 2,5 x binocular, lentes intercambiables, ajustable, aumento 2,5 x binoculaire, lentilles interchangeables, escamotable, agrandissement 2,5 x binoculare, lenti intercambiabili, regolabili, ingrandimento 2,5 x 17-645-15 17-645-20 17-645-25 17-645-30 220 mm = 4 Diop. 170 mm = 5,5 Diop. 130 mm = 7 Diop. 100 mm = 8,5 Diop. 1,5 x 2x 2,5 x 3x 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 81 Diagnostik • Diagnostic • Diagnostica Alkoholspender Alcohol dispenser Dispensador para alcohol Distributeur d’alcool Distributore d’alcool 17 Braunglas brown glass frasco marrón verre brun vetro marrone 250 ccm 1 ⁄2 Alcospend 17-747-25 Alcospend 17-749-25 Mit alkoholdichtem Druckverschluss With pressure lock, alcohol impermeable Cierre de presión hermético Fermeture de pression absolument hermétique contre alcool Chiusura a pressione ermetica Flasche Spare bottle Frasco de repuesto Flacon de rechange Bottiglia di ricambio 17-747-25 81 070572_Martin_Dental_10 10:24 Uhr Seite 82 Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico Messzirkel Calipers Compases Compas Compassi 17 1 82 16.02.2007 1 ⁄2 1 ⁄2 ⁄2 Castroviejo 35-133-06 Castroviejo 35-133-07 Castroviejo 35-133-09 8 cm / 3 1⁄4" Messbereich measuring range alcance de medición calibre ampiezza di misura 15 mm 8 cm / 4 1⁄4" Messbereich measuring range alcance de medición calibre ampiezza di misura 20 mm 8 cm / 5 1⁄4" Messbereich measuring range alcance de medición calibre ampiezza di misura 20 mm 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 83 Diagnostik • Diagnostic • Diagnostica Messzirkel Calipers Compases Compas Compassi 1 17 1 ⁄2 ⁄2 Castroviejo-Epker 35-134-09 Castroviejo-Epker 35-134-18 9 cm / 3 1⁄2" Messbereich measuring range alcance de medición calibre ampiezza di misura 40 mm 18 cm / 7 " Messbereich measuring range alcance de medición calibre ampiezza di misura 40 mm 83 070572_Martin_Dental_10 84 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 84 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 85 Operating Lights marLux ® LIGHT OF THE NEXT GENERATION 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 86 Untersuchungsleuchten • Examination lights ML 101 / ML 201 86 86-010-10 86-010-20 86-012-10 86-012-20 ML 101 Stativleuchte ML 101 Mobile ML 101 für Normschiene ML 101 Rail-system ML 201 Stativleuchte ML 201 Mobile ML 201 Wandleuchte ML 201 Wall light 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 87 Untersuchungsleuchten • Examination lights ML 101 / ML 201 Modernste Lichttechnik Modern Light Technology Ergonomisches Design Ergonomic Design Leicht einstellbar Easily adjustable Vielfältige Anbringungsund Einsatzmöglichkeiten Different Possibilities of Positioning and Use In Klinik und Arztpraxis werden an Untersuchungsleuchten hohe Anforderungen gestellt. Die Martin Untersuchungs- und Krankenbettleuchten ML 101 und ML 201 wurden speziell für diesen Einsatz entwickelt. Also small lights used in hospitals and medical practices have to meet special requirements. The Martin examination lights ML 101 and ML 201 have been specially designed for this purpose. Diese Leuchten tragen dazu bei, die täglichen Kontrollen im medizinischen Bereich für Ärzte und Pflegepersonal angenehmer zu gestalten. Ob als mobile Leuchte mit fahrbarem Fünffuß, mit Tischklemme oder Adapter für die Normschiene – Martin Untersuchungsleuchten sind in jeder Situation einsetzbar. These lights help to make daily examinations easier and more convenient for the medical staff. As mobile light with five castors, clamped to a table or mounted with special adapter to a norm rail – the Martin examination lights are a useful tool in every situation. Technische Daten Technical Data ML 101 ML 201 Halogenlampe Halogen bulb 12V / 35 W 12V / 35 W / IRC Beleuchtungsstärke (Abstand 500 mm) Light output (distance 500 mm) 27.000 Lux 46.000 Lux Farbtemperatur Color temperature 3.000 K 3.200 K Durchmesser Lichtfeld Diameter of illuminated field 90 mm 90 mm Brenndauer Halogenlampe Lifetime of the bulb 3.000 h 2.000 h Farbe Color RAL 9002 RAL 9002 Elektrik nach Components and wiring in acc. to VDE / IEC VDE / IEC Farbwiedergabe-Index Color rendering index 94 96 87 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 88 Untersuchungsleuchten • Examination lights ML 301 86-031-00 ML 301D Deckenleuchte ML 301D Ceiling-mounted light 86-031-20 ML 301W Wandleuchte ML 301W Wall-mounted light 86-031-10 ML 301S Stativleuchte ML 301S Mobile light 88 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 89 Untersuchungsleuchten • Examination lights ML 301 Martin ML 301 – Blendfreies Licht als ergonomischer Faktor für medizinische Untersuchungen Martin ML 301 – non glare light as an ergonomic factor in medical examinations Die Untersuchungsleuchte Martin ML 301 wird den Anforderungen bei medizinischen Untersuchungen durch das Zweifachreflektor-Prinzip gerecht. Durch die gezielte Lichtlenkung des Kegelreflektors (Grafik) wird eine optimale Ausnutzung des Hauptreflektors erreicht. Dadurch verfügt die Martin ML 301 über die beste Lichtqualität aller am Markt befindlichen Leuchten. Des Weiteren bietet die hocheffiziente Licht-Wärme-Trennung optimale Farb- und Kaltlichteigenschaften. Die Untersuchungsleuchte Martin ML 301 ist durch die hervorragende Lichtleistung von 40.000 Lux für eine sichere Diagnostik bestens geeignet. Außerdem ist die Martin ML 301 die ideale Ergänzung zu der bestehenden Martin Operationsleuchten-Familie. The examination light Martin ML 301 satisfies the requirements met in medical examinations by making use of the dual-reflector principle. Thanks to the targeted light directing provided by the cone reflector (see illustration), optimum utilization of the main reflector is achieved. The Martin ML 301 therefore provides the best light quality of all lights available on the market. In addition, the highly efficient light-heat separation means optimal color and cold-light characteristics. Furthermore, its outstanding light output of 40,000 lux certainly makes the Martin ML 301 an excellent tool for safe diagnostics. And last but not least, the Martin ML 301 examination light is an ideal complement to the existing family of Martin operating lights. Technical Data Technische Daten Elektrische Anschlussleistung 230 V, 50-60 Hz Power supply data 230 V, 50-60 Hz Farbtemperatur 4.200 K Color temperature 4,200 K Beleuchtungsstärke bei 1 m Abstand 40.000 lux Light intensity at 1 m distance 40,000 lux Lichtfeldurchmesser 180 mm Light field diameter 180 mm Farbwiedergabeindex Ra (1-8) 93 Color rendering index Ra (1-8) 96 Luminous efficacy in the light field 290 lm/W Working space 27 - 173 cm Power consumption (bulb) 12 V / 50 W Life time of the bulb 2,000 h Color RAL 9002 Components and wiring in acc. with VDE/IEC Swivel radius ceiling-mounted light wall-mounted light mobile light 1,771 mm 1,861 mm 971 mm Vertical adjustment 1,293 mm Weights ceiling-mounted light wall-mounted light mobile light 10 kg 9 kg 20 kg Lichtausbeute (Photometrischer Strahlungsäquivalent) 290 lm/W Arbeitsbereich 27 - 173 cm Lampennennleistung 12 V / 50 W Lampenlebensdauer 2.000 Std. Farbgebung RAL 9002 Elektrik nach VDE/IEC Schwenkradius Deckenleuchte Wandleuchte Stativleuchte 1.771 mm 1.861 mm 971 mm Höhenverstellung 1.293 mm Gewichte Deckenleuchte Wandleuchte Stativleuchte 10 kg 9 kg 20 kg CE-Kennzeichnung konform mit 93/42/EWG CE marking conform with 93/42/EEC 89 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 90 Untersuchungsleuchten • Examination lights marLux® H5 PLUS / marLux® H5 marLux® H5 90 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:24 Uhr Seite 91 Untersuchungsleuchten • Examination lights marLux® H5 PLUS / marLux® H5 Technische Daten marLux® H5 PLUS marLux® H5 Max. Beleuchtungsstärke 130.000 lux 85.000 lux Lichtfelddurchmesser 16 – 26 cm 15 – 24 cm Farbtemperatur in Kelvin 4.300 K 4.300 K Farbwiedergabeindex Ra 93 93 Photometrisches Strahlungsäquivalent 285 lm/W 285 lm/W Arbeitsbereich ohne Nachfokussieren L1+L2 45/60 cm 45/60 cm Automatische Umschaltung auf Reservelampe ja (100 % Licht) ja (100 % Licht) Leistung Leuchtmittel 1/2 150 W Halogen 120 W Halogen Lichtaustrittsfläche 1963 cm2 1963 cm2 Durchmesser Leuchtenkörper 65 cm 65 cm Schattigkeit: 2 Schatter mit Tubus 40 % 40 % Bedienung steril mittels sensoGrip oder unsteril steril mittels sensoGrip oder unsteril Reling 360° umlaufend 360° umlaufend Aufhängung semi-kardanisch semi-kardanisch Optionen elektronische Dimmung dito Vollkardanik dito Kamerasystem surgiCam zentral dito im Handgriff dito Technical Data marLux® H5 PLUS marLux® H5 Max. illuminance 130.000 lux 85.000 lux Light field diameter 16 – 26 cm 15 – 24 cm Colour temperature in Kelvin 4.300 K 4.300 K Colour Rendering Index CRI 93 93 Luminous efficacy in lumen per Watt 285 lm/W 285 lm/W Working range without refocusing L1+L2 45/60 cm 45/60 cm Automatic changeover to standby lamp yes (100% light) yes (100% light) Nominal output of light source 1 or 2 150 W halogen 120 W halogen Light emission surface 1963 cm2 1963 cm2 Light head diameter 65 cm 65 cm Shadow dilution with tube and 2 masks 40% 40% Handling sterile by sensoGrip or non-sterile sterile by sensoGrip or non-sterile Rail 360° 360° Suspension semi-cardanic semi-cardanic Options electronic dimming ditto cardanic suspension ditto camera system (positioned inside central handle) ditto 91 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:25 Uhr Seite 92 Kamerasysteme • Camera systems surgiCam Die Economy-Version. Die preiswerte Einzellösung. Die Economy-Version zentral im Leuchtenkörper ermöglicht Ihnen die Funktionssteuerung von Zoom und Bildaufrichtung direkt vom Bedienfeld der Leuchte. Ohne weitere Steuergeräte. Per TFT-Bildschirm wird der OP-Ablauf für das gesamte Team visualisiert und das Videosignal per S-Video-Schnitt-stelle für Aufzeichnungen oder Weiter-erarbeitung bereitgestellt. The Economy Version. The Low-Cost Single Solution. The Economy version – positioned inside the light head – allows you to control the zoom and image erection functions directly via the operating light’s control panel. No other control units required. Via a TFT monitor, the surgical procedure is visualized for the entire team. Besides, an S-video interface ensures the convenient recording or processing of the video signals. 92 Die Basis-Version. Komfortabel und brillant. Die Basis-Version bietet Ihnen eine brillante Bildqualität sowie ein separates, komfortables Steuergerät, das wahlweise auf einer Deckenversorgungseinheit oder einem Gerätewagen platziert werden kann. Es umfasst eine Reihe weiterer Steuerfunktionen und ermöglicht die Umschaltung auf bis zu zwei weitere Videoquellen, z.B. eine Endoskopie- oder Raumkamera. The Basic Version. Convenient and Brilliant. The Basic version offers you excellent image quality along with a separate, user-friendly control unit that can be installed either on the platform of a ceiling-mounted supply-and-suspension system or on an equipment trolley. It provides you with a number of additional control functions and allows optional switchover to up to two other video sources (e.g. an endoscopic and a room camera). Die Voll-Version. Das Tor in die digitale Welt. Die Voll-Version ist mit einem Videoserver ausgestattet, der die aufgenommenen Bildsignale digita-lisiert, um diese in ein Netzwerk zu streamen. So können die digitalen Bilddaten via LAN vernetzt und auf serverbasierten Datenbanken aufgezeichnet werden. Darüber hinaus sind Liveübertragungen in Echtzeit und über große Distanzen problemlos möglich. Das System eignet sich ideal für Dokumentation, Ausbildung und Schulung. Über kennwortgeschützte Zugriffssteuerung lässt sich die Kamera in allen Funktionen von PC-Arbeitsplätzen außerhalb des OP’s fernsteuern. The Advanced Version. The Gate to the Digital World. The Advanced version features a video server capable of digitizing the recorded video signals and streaming them into a network. In this way, the digital image data can be distributed and used through-out a LAN and stored in serverbased databases. Besides, live transmissions are easily possible in real time and over large distances. The system is ideal for documentation and training purposes. Password-protected access control ensures that all functions of the camera can be conveniently remotecontrolled from PC workstations outside the operating room. 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:25 Uhr Seite 93 Farbbildschirm-Systeme und Zubehör • Flat screen systems and accessories surgiCam TFT-Monitore medTFTpro Martin Geräteträger GTP 14 TFT-Monitore sind leicht, kompakt und von hoher Bildqualität. Die Integration in eine deckenhängende OPLeuchtenkombination erlaubt die äußerst flexible Positionierung im Raum. Die Vorteile dieser Kombination aus Bildschirm und Tragsystem liegen in der hohen Beweglichkeit, dem geringen Eigengewicht und gegebenenfalls in einer anschlagfreien Aufhängung. Eine hohe Auflösung und schnelle Bildwechselraten bilden die Voraussetzungen für beste Bildqualität. Der Martin Gerätetragarm bietet hier eine ideale Lösung für die platzsparende Aufstellung häufig verwendeter Gerätekomponenten wie HF-Geräte, Kaltlichtquellen, etc. Martin device support GTP 14 The Martin device support arm offers an ideal solution for the space-saving installation of frequently used systems such as HF units, cold-light sources etc. medTFTpro Monitors TFT monitors are not only light-weight and compact, but offer excellent image quality as well. Integration into a ceiling-mounted multi-light setup provides maximum flexibility in positioning the monitor according to specific needs. The advantages of a monitor plus suspension system combination are in fact easy to see: high mobility, low weight, plus easy handling thanks to an optionally available stop-free suspension. First-rate image quality is guaranteed by high resolution and a high frame frequency. 93 070572_Martin_Dental_10 21.02.2007 14:57 Uhr Seite 94 Untersuchungsleuchten • Examination lights Technische Daten surgiCam Technische Daten surgiCam digital Bildaufnehmer Fernsehnorm Bildpunktanzahl Horizontale Auflösung Zeilenfrequenz Bildfrequenz Auto-Shutter Minimalbeleuchtung Signal/Rauschabstand Zoom Brennweite Zoomobjektiv Blende Weißabgleich Umgebungstemperatur Signalausgänge am Steuergerät analog Signalausgänge am Steuergerät digital Video Standard Video Datenübertragungsrate Audio Input Audio Datenübertragungsrate Netzwerkprotokolle Stromversorgung Steuergerät / Kamera Leistungsaufnahme Steuergerät / Kamera Abmessungen Gewicht Kamera Abmessungen Steuergerät (komplett) Gewicht Steuergerät Schutzleiteranschluss Schutzklasse Type B Prüfzeichen Kompatibilität Zusätzliche Signaleingänge Erhöhte Patientensicherheit 1/6" Super HAD CCD-Chip PAL (wahlweise NTSC) PAL 752 (H) x 582 (V), NTSC 768 (H) x 494 (V) > 460 TV-Linien PAL 15.625 Hz, NTSC 15.750 Hz 50 Hz, 60 Hz 1/1–1/10.000 s 3 Lux 49 dB 300fach (25fach optisch und 12fach digital) 2,4 bis 60 mm F 1,6 – 2,7 automatisch 0 °C bis 45 °C 2 x S-Video (Y/C), 2 x Composite (FBAS) MPEG-4 über RJ45 MPEG-4 max. 1,2 Mbit/s konstant und variabel 1 Mono-Klinkenbuchse 24 Kbps wideband audio coding TCP, UDP, HTTP, SMTP, FTP, Telnet, NTP, DNS, DDNS, DHCP und UPnP 100–240 V, 50/60 Hz / 24 V (AC/DC) Max. 24 W / ca. 6 W 131 mm x 88 mm (Länge x Durchmesser) ca. 0,85 kg 270 x 120 x 280 mm (B x H x T) ca. 2 kg I CE konform mit 93/42/EWG Mit medTVdigital und medTV proplus 1 x S-Video und 1 x Composite Galvanische Trennung der Eingangs- und Ausgangssignale (> – 4 kV) Steuergerät Das surgiCam-Steuergerät ermöglicht eine manuelle sowie eine automatische Bedienung aller Kamerafunktionen. Control unit The surgiCam control unit allows manual as well as automatic control of all camera functions. 94 070572_Martin_Dental_10 21.02.2007 14:57 Uhr Seite 95 Untersuchungsleuchten • Examination lights Technical specifications surgiCam Technical Data surgiCam digital Image sensor TV standard Pixels Horizontal resolution Line frequency Image/frame frequency Automatic shutter Minimum illumination Signal-to-noise ratio (SNR) Zoom Focal length (zoom lens) Iris/aperture White balance Ambient temperature Control unit signal outputs, analog Control unit signal outputs, digital Video standard Video data transfer rate Audio input Audio data transfer rate Network protocols Power requirements: control unit / camera Power input: control unit / camera Dimensions Camera weight Dimensions: control unit (complete) Control unit weight Protective conductor (PE) terminal Protection class Type B Mark of conformity Compatibility Additional signal inputs Increased patient safety 1/6" Super HAD CCD chip PAL (optionally NTSC) PAL 752 (H) x 582 (V), NTSC 768 (H) x 494 (V) > 460 TV lines PAL 15,625 Hz, NTSC 15,750 Hz 50 Hz, 60 Hz 1/1–1/10,000 s 3 lux 49 dB 300x (25x optical + 12x digital) 2.4 to 60 mm F 1.6–2.7 automatically 0°C to 45°C (32–113°F) 2 x S-video (Y/C), 2 x Composite (color video signal) MPEG-4 via RJ45 MPEG-4 max. 1.2 Mbit/s, constant and variable 1 mono jack 24 kbps wideband audio-coding TCP, UDP, HTTP, SMTP, FTP, Telnet, NTP, DNS, DDNS, DHCP, UPnP 100–240 V, 50/60 Hz / 24 V (AC/DC) max. 24 W / approx. 6 W 131 mm x 88 mm (length x diameter) approx. 0.85 kg 270 x 120 x 280 mm (W x H x D) approx. 2 kg I CE (in conformity with 93/42/EEC) with medTVdigital and medTVproplus 1 x S-video and 1 x Composite Galvanic isolation of input and output signals (> – 4 kV) 95 070572_Martin_Dental_10 16.02.2007 10:25 Uhr Seite 96 Untersuchungsleuchten • Examination lights Technische Daten Martin medTFTpro Technical specifications Martin medTFTpro TFT-Monitore zur Adaption an MartinAuslegearmsystem. Diese Monitore verfügen über eine brillante und lichtstarke Bildwiedergabe, die durch ein hohes Kontrastverhältnis begünstigt wird. Es stehen je nach Kundenwunsch Monitore mit und ohne Medizinzulassung (nur zur Dokumentation, Schulung) zur Verfügung, die optional mit einer speziellen Schutzscheibe zur besseren Reinigung ausgestattet werden können. Auslegersystem zur Verwendung mit entsprechenden TFT-Bildschirmen in Verbindung mit OP-Leuchten. Hohe Flexibilität und komfortable Positionierung durch anschlagfreie Aufhängung. Höhenverstellung durch Federgewichtsausgleich. Bedienbarkeit mittels auswechselbarem Sterilhandgriff. Monitoraufnahmeteil integriert sowie optional ausstattbar mit Kamerasteuergerät für Martin Kamerasystem surgiCam. TFT-Monitor Signal-Eingänge Versorgung Netzteilbetrieb Artikelnummer 19 Zoll VGA, DVI-D, RGBS, S-Video (Y/C), SDI 24 VDC 100-240 VAC 84-200-28 19 Zoll VGA, RGBS, Composite (FBAS) S-Video (Y/C) 24 VDC 100-240 VAC 84-200-29 19 Zoll Composite (FBAS) S-Video (Y/C) VGA, DVI-D 12 VDC 100-240 VAC 84-200-30 Tischfuß für 19-Zoll-Monitor 84-200-40 TFT monitors for integration into the Martin extension arm system. These monitors render brilliant, high-intensity images based on a high contrast ratio. The user can select between monitors that come with or without medical approval (the latter to be used only for documentation and training purposes). Moreover, the monitors are optionally available with a special protective pane for easy cleaning. Extension arm system for use with TFT monitors and operating lights. High flexibility and convenient positioning thanks to the stop-free, fully rotatable suspension system. Spring-balanced height adjustment. Sterile handle for easy use. Monitor support (mounting device) integrated; optional camera control unit available for use with Martin surgiCam camera system. TFT monitor Signal inputs Voltage supply PSU operation Item number 19" VGA, DVI-D, RGBS, S-video (Y/C), SDI 24 VDC 100–240 VAC 84-200-28 19" VGA, RGBS, Composite (color video signal), S-video (Y/C) 24 VDC 100–240 VAC 84-200-29 19" Composite (color video signal), S-video (Y/C) VGA, DVI-D 12 VDC 100–240 VAC 84-200-30 Table stand for 19-inch monitor 96 84-200-40 070572_Martin_Dental_11 16.02.2007 10:30 Uhr Seite 97 18 Chirurgische Sauger Suction cannulas Tubos de aspiración Tubes d'aspiration Tubi d´aspirazione 070572_Martin_Dental_11 16.02.2007 10:30 Uhr Seite 98 Chirurgische Sauger • Suction cannulas • Tubos de aspiración Saugrohre Suction cannulas Tubos de aspiración Tubes d'aspiration Tubi d´aspirazione 18 Knochenfalle siehe Seite 155 Bonetrap see page 155 Colector óseo miren página 155 Collecteur d’os voir page 155 Raccoglio osso vedi pagina 155 1 18-501-14 18-502-14 18-503-14 18-504-14 18-506-14 1,5 mm Ø 2,5 mm Ø 3 mm Ø 4 mm Ø 6 mm Ø ⁄1 14 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄1 18 cm / 7" 98 18-501-18 18-502-18 18-503-18 18-504-18 18-506-18 1,5 mm Ø 2,5 mm Ø 3 mm Ø 4 mm Ø 6 mm Ø 070572_Martin_Dental_11 16.02.2007 10:30 Uhr Seite 99 Chirurgische Sauger • Tubes d'aspiration • Tubi d´aspirazione Saugrohre Suction cannulas, suction tubes Tubos de aspiración Tubes d'aspiration Tubi d´aspirazione 18-523-06 18-523-07 18-523-08 18-523-09 18-523-10 18-523-11 18-523-12 1 19,5 cm / 7 3⁄4" 19,5 cm / 7 3⁄4" 19,5 cm / 7 3⁄4" 19,5 cm / 7 3⁄4" 19,5 cm / 7 3⁄4" 19,5 cm / 7 3⁄4" 19,5 cm / 7 3⁄4" 2,0 mm Ø 2,3 mm Ø 2,6 mm Ø 3,0 mm Ø 3,3 mm Ø 3,6 mm Ø 4,0 mm Ø 18 Charr. 6 Charr. 7 Charr. 8 Charr. 9 Charr. 10 Charr. 11 Charr. 12 ⁄2 Frazier 1 ⁄2 Luer Nutzlänge 110 mm working length 110 mm largo útil 110 mm longueur utile 110 mm lunghezza utile 110 mm 18-529-30 18-529-35 18-529-45 konisch conical cónico conique conico 3,0 mm Ø konisch conical cónico conique conico 3,5 mm Ø konisch conical cónico conique conico 4,5 mm Ø 99 070572_Martin_Dental_11 18 16.02.2007 ⁄2 Seite 100 Chirurgische Sauger • Suction cannulas • Tubos de aspiración Saugeraufsätze, Saugrohre Suction tips, suction tubes Punta de succión, tubos de aspiración Pointe de succion, tubes d'aspiration Punte per aspirazione, tubi d´aspirazione Spitze seitlich perforiert tip laterally perforated punta perforada lateralmente pointe côté perforée punta con perforazione laterale 1 10:30 Uhr 18-575-05 9 cm / 3 1⁄2" 1,5 mm Ø 18-575-06 9 cm / 3 1⁄2" 2,0 mm Ø 18-575-24 18-575-07 9 cm / 3 1⁄2" 2,5 mm Ø 18-575-08 9 cm / 3 1⁄2" 3,5 mm Ø 1 ⁄2 1 ⁄2 Coupland 18-575-24 Cogswell 18-579-23 17 cm / 6 3⁄4" Saugerhandgriff mit Schlauchansatz Suction handle with tube connector Mango para tubos de aspiración con conexión para tubos Manche pour tubes d'aspiration avec connection pour tubes Manico per aspirazione con raccordo per tubi 24,5 cm / 9 3⁄4" 2,0 mm Ø mit Unterbrecher with finger cut-off con placa desconectadora avec plaque interrupteur con placa interruttore 100 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 101 20 Nadelhalter, Mikro-Nadelhalter Needle holders, micro needle holders Porta agujas, micro porta agujas Porte aiguilles, micro porte aiguilles Portaghi, micro porta aghi 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 102 Surgery MICRO-NADELHALTER MICRO NEEDLE HOLDERS MICRO PORTA AGUJAS MICRO PORTE AIGUILLES MICRO PORTA AGHI 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 103 Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi Mikro-Nadelhalter Micro needle holders Micro porta agujas Micro porte aiguilles Micro porta aghi 20 1 ⁄1 mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo 1 ⁄2 mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo ohne Sperre without lock sin cierre sans serrure senza fermo ohne Sperre without lock sin cierre sans serrure senza fermo Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 15 cm / 6" 20-002-15 20-003-15 20-004-15 20-005-15 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 15 cm / 6" 20-016-15 20-017-15 20-018-15 20-019-15 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 18 cm / 7" 20-002-18 20-003-18 20-004-18 20-005-18 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 18 cm / 7" 20-016-18 20-017-18 20-018-18 20-019-18 diamantiertes Maul diamond coated jaw boca diamantada mors diamanté morso diamantato 11,0 x 0,4 mm 7-0 – 12-0 103 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 104 Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas Mikro-Nadelhalter Micro needle holders Micro porta agujas Micro porte aiguilles Micro porta aghi 20 1 ⁄1 mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo 1 ⁄2 diamantiertes Maul diamond coated jaw boca diamantada mors diamanté morso diamantato 11,0 x 0,8 mm 7-0 – 12-0 104 mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo ohne Sperre without lock sin cierre sans serrure senza fermo ohne Sperre without lock sin cierre sans serrure senza fermo Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 15 cm / 6" 20-010-15 20-011-15 20-012-15 20-013-15 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 15 cm / 6" 20-020-15 20-021-15 20-022-15 20-023-15 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 18 cm / 7" 20-010-18 20-011-18 20-012-18 20-013-18 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 18 cm / 7" 20-020-18 20-021-18 20-022-18 20-023-18 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 21 cm / 8 1⁄4" 20-010-21 20-011-21 20-012-21 20-013-21 Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio 21 cm / 8 1⁄4" 20-020-21 20-021-21 20-022-21 20-023-21 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 23 cm / 9" 20-010-23 20-011-23 20-012-23 20-013-23 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 105 Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi Mikro-Nadelhalter Micro needle holders Micro porta agujas Micro porte aiguilles Micro porta aghi 20 1 diamantiertes Maul, 2,0 mm breit diamond coated jaw, 2.0 mm wide boca diamantada, 2,0 mm de ancho mors diamanté, largeur 2,0 mm morso diamantato, 2,0 mm largo 4-0 – 6-0 1 ⁄2 mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo ohne Sperre without lock sin cierre sans serrure senza fermo ohne Sperre without lock sin cierre sans serrure senza fermo Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 15 cm / 6" 20-606-15 20-605-15 20-608-15 20-607-15 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 18 cm / 7" 20-606-18 20-605-18 20-608-18 20-607-18 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 21 cm / 8 1⁄4" 20-606-21 20-605-21 20-608-21 20-607-21 Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 23 cm / 9" 20-606-23 20-605-23 20-608-23 20-607-23 1 diamantiertes Maul, 2,0 mm breit diamond coated jaw, 2.0 mm wide boca diamantada, 2,0 mm de ancho mors diamanté, largeur 2,0 mm morso diamantato, 2,0 mm largo 4-0 – 6-0 ⁄1 ⁄1 mit Sperre, doppelt übersetzt with lock, double action con cierre, articulación doble avec serrure, articulation double mit Sperre, articulazione doppia Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio 18 cm / 6" 20-612-18 Stahl - Steel - Acero - Acier - Acciaio 21 cm / 7" 20-612-21 1 ⁄2 Gregory 105 070572_Martin_Dental_12 20 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 106 Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas Mikro-Nadelhalter Micro needle holders Micro porta agujas Micro porte aiguilles Micro porta aghi 1 ⁄1 20-316-13 12 cm / 4 3⁄4" mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo 1 ⁄2 Castroviejo 1 ⁄1 20-317-12 12 cm / 4 3⁄4" mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo 1 ⁄2 Castroviejo 106 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 107 Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi Nadelhalter Needle holders Porta agujas Porte aiguilles Porta aghi 1 20 1 ⁄1 ⁄1 20-336-13 20-334-13 13,5 cm / 5 1⁄4" 13 cm / 5" glattes Maul smooth jaw boca lisa mors lisse morso liscio glattes Maul smooth jaw boca lisa mors lisse morso liscio 1 1 ⁄2 ⁄2 Halsey Webster 1 1 ⁄1 ⁄1 20-348-15 20-350-15 15 cm / 6" 15 cm / 6" schlankes Modell slender pattern modelo delgado modèle gracile modello gracile 1 1 ⁄2 Crile-Murray ⁄2 Crile-Wood 107 070572_Martin_Dental_12 20 16.02.2007 Seite 108 Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas Nadelhalter Needle holders Porta agujas Porte aiguilles Porta aghi 1 1 10:32 Uhr ⁄1 20-390-14 20-390-16 20-390-18 20-390-20 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 20,5 cm / 8" ⁄2 Mayo-Hegar 1 ⁄1 20-396-16 20-396-18 20-396-20 16 cm / 6 1⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 20,5 cm / 8" schlankes Modell slender patttern modelo delgado modèle gracile modello gracile 1 ⁄2 Mayo-Hegar 108 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 109 Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi Nadelhalter Needle holders Porta agujas Porte aiguilles Porta aghi 1 1 ⁄1 20 ⁄1 1 ⁄1 20-500-15 20-516-14 20-516-17 20-526-14 20-526-17 15 cm / 6" 14 cm / 5 1⁄2" 14 cm / 5 1⁄2" 16,5 cm / 6 1⁄2" 17 cm / 6 3⁄4" 20-516-20 1 1 ⁄2 Crile ⁄2 20 cm / 8" Mathieu 1 ⁄2 Mathieu 1 ⁄1 1 ⁄1 1 20-574-18 20-576-20 18,5 cm / 7 1⁄4" 20 cm / 8" ⁄1 Webster 20-604-13 Crile-Wood 20-604-15 13 cm / 5" 15 cm / 6" Miniprofil, mit Durchdrücksperre, auch für Linkshänder geeignet Mini profile, with automatic release ratchet, also for lefthanders Perfil mini, con cremallera automática, también para zurdos 1 1 ⁄2 Toennis ⁄2 Lichtenberg 1 ⁄2 Profil mini, avec cremaillère automatique, aussi pour gauchers Profilo mini, con cremagliera automatica, anche per mancini 4-0 – 6-0 109 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 Seite 110 Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas Mikro-Nadelhalter Micro needle holders Micro porta agujas Micro porte aiguilles Micro porta aghi 20 1 1 10:32 Uhr ⁄1 20-620-00 20-620-01 20-620-14 20-620-18 20-620-21 14,5 cm / 5 3⁄4" mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo Mikroprofil micro profile perfil micro profil micro profilo micro 14,5 cm / 5 3⁄4" mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo Mikroprofil micro profile perfil micro profil micro profilo micro 14,5 cm / 5 3⁄4" glattes Maul smooth jaw boca lisa mors lisse morso liscio 18 cm / 7" mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo Mikroprofil micro profile perfil micro profil micro profilo micro 21,5 cm / 8 1⁄2" mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo Mikroprofil micro profile perfil micro profil micro profilo micro 5-0 – 8-0 5-0 – 8-0 6-0 – 12-0 5-0 – 8-0 5-0 – 8-0 ⁄2 Castroviejo 1 ⁄1 1 ⁄1 20-621-14 20-621-18 20-621-21 20-624-13 14,5 cm / 5 3⁄4" glattes Maul smooth jaw boca lisa mors lisse morso liscio 18 cm / 7" mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo 21,5 cm / 8 1⁄2" mit Sperre with lock con cierre avec serrure con fermo 12,5 cm / 5" Mikroprofil micro profile perfil micro profil micro profilo micro Mikroprofil micro profile perfil micro profil micro profilo micro 5-0 – 8-0 5-0 – 8-0 6-0 – 12-0 mit Sperre, glattes Maul with lock, smooth jaw con cierre, boca lisa avec serrure, mors lisse con fermo, morso liscio 6-0 – 12-0 1 ⁄2 Castroviejo 110 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 111 Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi Nadelhalter Needle holders Porta agujas Porte aiguilles Porta aghi 1 20 ⁄1 20-632-12 12 cm / 4 3⁄4" Miniprofil mini profile perfil mini profil mini profilo mini 4-0 – 6-0 1 ⁄2 Derf 1 1 1 ⁄1 20-634-13 20-634-14 20-636-13 20-637-13 13 cm / 5" 14,5 cm / 5 3⁄4" 13 cm / 5" 13 cm / 5" Miniprofil mini profile perfil mini profil mini profilo mini Miniprofil mini profile perfil mini profil mini profilo mini glattes Maul smooth jaw boca lisa mors lisse morso liscio Miniprofil mini profile perfil mini profil mini profilo mini 4-0 – 6-0 4-0 – 6-0 6-0 – 12-0 4-0 – 6-0 1 ⁄2 Hegar-Baumgartner ⁄1 ⁄2 Halsey 111 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 112 Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas Nadelhalter Needle holders Porta agujas Porte aiguilles Porta aghi 20 1 ⁄1 20-638-20 1 1 ⁄1 ⁄1 20-637-12 20-638-15 12 cm / 4 3⁄4" 15 cm / 6" glattes Maul smooth jaw boca lisa mors lisse morso liscio Miniprofil mini profile perfil mini profil mini profilo mini 6-0 – 12-0 1 20,5 cm / 8" 4-0 – 6-0 4-0 – 6-0 1 ⁄2 Miniprofil mini profile perfil mini profil mini profilo mini ⁄2 1 Webster ⁄2 Crile-Wood Crile-Wood 1 1 ⁄1 20-642-16 20-642-18 20-642-20 20-646-18 20-646-20 16 cm / 6 1⁄4" 18 cm / 7" 18 cm / 7" 20 cm / 8" ⁄2 Mayo-Hegar 112 1 0-6 – 4-0 20 cm / 8" schlankes Modell delicate pattern modelo delgado modèle gracile modello gracile Miniprofil mini profile perfil mini profil mini profilo mini Normalprofil standard profile perfil estándar profil normal profilo normale 1 ⁄1 ⁄2 DeBakey 4-0 – 6-0 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 113 Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi Nadelhalter Needle holders Porta agujas Porte aiguilles Porta aghi 1 20 ⁄1 20-672-14 20-672-17 20-672-18 14,5 cm / 5 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 19 cm / 7 1⁄2" Normalprofil standard profile perfil estándar profil normal profilo normale 4-0 – 6-0 1 ⁄2 Olsen-Hegar 1 1 1 ⁄1 ⁄1 20-673-15 20-673-16 15 cm / 6" 16 cm / 6 1⁄4" Miniprofil mini profile perfil mini profil mini profilo mini Normalprofil standard profile perfil estándar profil normal profilo normale ⁄1 20-673-11 11 cm / 4 1⁄4" glattes Maul smooth jaw boca lisa mors lisse morso liscio 4-0 – 6-0 6-0 – 12-0 Foster-Gillies Gillies-Mini 0-6 – 4-0 Gillies 113 070572_Martin_Dental_12 20 16.02.2007 Seite 114 Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas Nadelhalter Needle holders Porta agujas Porte aiguilles Porta aghi 1 1 10:32 Uhr 1 ⁄1 ⁄1 20-674-14 20-674-17 20-674-20 20-676-14 20-676-17 20-676-20 14 cm / 5 1⁄2" 14 cm / 5 1⁄2" 17 cm / 6 3⁄4" 20 cm / 8" 17 cm / 6 3⁄4" Normalprofil standard profile perfil estándar profil normal profilo normale Normalprofil standard profile perfil estándar profil normal profilo normale 0-6 – 4-0 0-6 – 4-0 1 ⁄2 Mathieu ⁄2 Mathieu 1 ⁄1 20-678-17 20-678-20 20-678-23 17 cm / 6 3⁄4" 20 cm / 8" mit Innensperre with interior ratchet con cremallera interior avec crémaillère interne con cremagliera interna Normalprofil standard profile perfil estándar profil normal profilo normale 1 ⁄2 Mathieu 114 0-6 – 4-0 23 cm / 9" 20 cm / 8" 070572_Martin_Dental_12 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 115 Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi Nadelhalter Needle holders Porta agujas Porte aiguilles Porta aghi 1 20 1 ⁄1 ⁄1 20-684-18 20-686-20 18,5 cm / 7 1⁄4" Normalprofil standard profile perfil estándar profil normal profilo normale 20 cm / 8" leichtes Modell Normalprofil lightweight model standard profile modelo ligero perfil estándar modèle léger profil normal modello leggero profilo normale 0-6 – 4-0 0-6 – 4-0 1 1 ⁄2 Toennis ⁄2 Lichtenberg 115 070572_Martin_Dental_12 20 16.02.2007 10:32 Uhr Seite 116 Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas Nadelhalter Needle holders Porta agujas Porte aiguilles Porta aghi 1 1 ⁄1 20-692-18 20-692-20 20-692-23 20-696-20 20-696-23 18 cm / 7" 20,5 cm / 8" 23 cm / 9" 20,5 cm / 8" 23 cm / 9" Normalprofil standard profile perfil estándar profil normal profilo normale mit Klappsperre with hinged ratchet con cremallera abatible avec crémaillère repliable con cremagliera a scatto Normalprofil standard profile perfil estándar profil normal profilo normale 0-6 – 4-0 1 ⁄2 Langenbeck 116 ⁄1 1 ⁄2 Zweifel 0-6 – 4-0 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 117 23 Meißel, Raspatorien Chisels, periosteal elevators Cinceles, periostótomos Ciseaux burins, raspatoires Scalpelli, periostotomi 070572_Martin_Dental_13 1 ⁄2 Buckley 118 10:38 Uhr Seite 118 Meißel • Chisels • Cinceles Flachmeißel Chisels Cinceles Ciseaux burins Scalpelli 23 1 16.02.2007 2 mm 2 mm 23-060-20 23-061-20 23-105-02 23-106-02 16 cm / 6 1⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 3 mm 3 mm 23-105-03 23-106-03 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 4 mm 4 mm 2 mm 3 mm 3 mm 23-060-30 23-061-30 23-105-04 23-106-04 16 cm / 6 1⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 5 mm 5 mm 23-105-05 23-106-05 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 6 mm 6 mm ⁄1 1 ⁄1 4 mm 4 mm 23-060-40 23-061-40 23-105-06 23-106-06 16 cm / 6 1⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 1 ⁄2 Partsch 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 119 Meißel • Ciseaux burins • Scalpelli Hohlmeißel, Osteotome Gouges, osteotomes Gubias, osteótomos Gouges, ostéotomes Sgorbie, osteotomi 1 1 23 2 mm 2 mm 4 mm 4 mm 23-109-02 23-110-02 23-132-04 23-133-04 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 3 mm 3 mm 6 mm 6 mm 23-109-03 23-110-03 23-132-06 23-133-06 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 4 mm 4 mm 8 mm 8 mm 23-109-04 23-110-04 23-132-08 23-133-08 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 5 mm 5 mm 10 mm 10 mm 23-109-05 23-110-05 23-132-10 23-133-10 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 1 ⁄1 1 ⁄1 Partsch ⁄1 6 mm 6 mm 12 mm 12 mm 23-109-06 23-110-06 23-132-12 23-133-12 13,5 cm / 5 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 18,5 cm / 7 1⁄4" 1 ⁄2 1 ⁄1 18,5 cm / 7 1⁄4" 1 ⁄2 Lexer-Mini ⁄2 Lexer-Mini 119 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 120 Meißel • Chisels • Cinceles Osteotome Osteotomes Osteótomos Ostéotomes Osteotomi 23 1 2 mm 10 mm 3 mm 12 mm 23-136-02 23-136-10 23-136-53 23-136-62 12,5 cm / 5" 12,5 cm / 5" 17 cm / 6 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 3 mm 12 mm 4 mm 15 mm 23-136-03 23-136-12 23-136-54 23-136-65 12,5 cm / 5" 12,5 cm / 5" 17 cm / 6 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 4 mm 15 mm 6 mm 23-136-04 23-136-15 23-136-56 12,5 cm / 5" 12,5 cm / 5" 17 cm / 6 3⁄4" 6 mm 8 mm 23-136-06 23-136-58 12,5 cm / 5" 17 cm / 6 3⁄4" 1 ⁄1 10 mm 23-136-08 23-136-60 17 cm / 6 3⁄4" 12,5 cm / 5" 1 1 ⁄2 Lambotte-Mini 120 ⁄1 8 mm ⁄2 Lambotte-Mini 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Meißel • Ciseaux burins • Scalpelli Stößel Tampers Punzones metálicos Pilons métalliques Pestoni metallici Seite 121 23 2 mm Ø 23-198-02 15,5 cm / 6" 3 mm Ø 23-198-03 15,5 cm / 6" 4 mm Ø 23-198-04 15,5 cm / 6" 5 mm Ø 23-198-05 15,5 cm / 6" 1 ⁄2 121 070572_Martin_Dental_13 23 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 122 Meißel • Chisels • Cinceles Hämmer Mallets Martillos Maillets Martelli 1 ⁄2 Vickers 23-262-90 Ersatzbacken (Paar) Spare facings (pair) Tapas de repuesto (par) Plaques de rechange (paire) Placche di ricambio (paio) Kunststoff (Nylon) plastic (nylon) plástico (nilón) matière plastique (nylon) plastica (nilon} 1 ⁄2 Kopf head cabeza tête testa 20 mm Ø Kopf head cabeza tête testa 27 mm Ø Kopf head cabeza tête testa 25 mm Ø Gewicht weight peso poids peso 140 gr. Gewicht weight peso poids peso 320 gr. Gewicht weight peso poids peso 300 gr. 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 Williger 23-216-01 Mead 23-220-17 Vickers 23-262-19 Herbert 23-264-19 16,5 cm / 6 1⁄2" 19 cm / 7 1⁄2" mit auswechselbaren Kunststoffbacken with interchangeable plastic disks con tapas intercambiables avec plaques interchangeables con placche intercambiabili 19 cm / 7 1⁄2" Nylonbacken, Kunststoffgriff nylon disks, plastic handle tapas de nilón, mango de plástico plaque en nylon, manche en matière plastique placche in nilon, manico in plastica 19 cm / 7 1⁄2" 122 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 123 Scharfe Löffel • Curettes tranchantes • Curette doppie Scharfe Löffel Bone curettes Cucharillas cortantes Curettes tranchantes Curette taglienti 1 23 Fig. 0 Fig. 0 Fig. 0 23-280-10 23-304-10 23-308-10 18,5 cm / 7 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 00 Fig. 00 Fig. 00 23-280-20 23-304-20 23-308-20 18,5 cm / 7 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 000 Fig. 000 Fig. 000 23-280-30 23-304-30 23-308-30 18,5 cm / 7 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 0000 Fig. 0000 Fig. 0000 23-280-40 23-304-40 23-308-40 18,5 cm / 7 1⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 1 ⁄2 1 ⁄2 ⁄2 Volkmann Volkmann Bruns oval, mit Kunststoffgriff oval, with plastic handle ovalada, con mango plástico ovale, avec manche en matière plastique ovala, con manico in plastica oval, mit Hohlheft oval, with hollow handle ovalada, con mango hueco ovale, avec manche creux ovala, con manico vuoto oval, mit Hohlheft oval, with hollow handle ovalada, con mango hueco ovale, avec manche creux ovala, con manico vuoto 123 070572_Martin_Dental_13 10:38 Uhr Seite 124 Scharfe Löffel • Bone curettes • Cucharillas cortantes Scharfe Doppellöffel Bone curettes, double ended Cucharillas de doble extremo Curettes doubles Curette doppie 23 1 1 16.02.2007 ⁄1 Fig. 00/0 Fig. 0/1 Fig. 1/2 23-358-00 23-358-01 23-358-12 13,5 cm / 5 1⁄4" 13,5 cm / 5 1⁄4" 13,5 cm / 5 1⁄4" ⁄2 Williger 1 1 ⁄2 Williger oval oval ovalada ovale ovala 124 ⁄1 Fig. 00/00 Fig. 0/0 Fig. 1/1 23-359-00 23-359-10 23-359-11 17 cm / 6 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 17 cm / 6 3⁄4" 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 125 Scharfe Löffel • Curettes tranchantes • Curette doppie Scharfe Doppellöffel, Periotome Bone curettes, double ended, periotomes Cucharillas de doble extremo, periótomos Curettes doubles, periotomes Curette doppie, periotomi 1 1 ⁄1 23-360-01 23-360-02 23-360-03 23-360-04 23-360-05 14 cm / 5 1⁄2" Griff für Periotom-Ansätze Handle for periotome tips mango para periótomos manche de pointes de périotomes manico de periotomi gerade, schmal straight, narrow recta, estrecha droit, étroit diritto, sottile No. 1 gerade, breit straight, wide recta, ancha droit, large diritto, largo No. 2 gebogen, schmal curved, narrow curva, estrecha courbé, étroit arcuato, sottile No. 1A gebogen, breit curved, wide curva, ancha courbé, large arcuato, largo No. 2A 23-360-01 verdrehsicher anti rotation a prueba de torsión antitorsion antitorsione ⁄2 1 23 23-360-01 23-360-01 23-360-01 ⁄1 23-360-06 23-360-07 abgewinkelt, schmal angled, narrow acodada, estrecha coudé, étroit angolato, sottile No. 1B abgewinkelt, breit angled, wide acodada, ancha coudé, large angolato, largo No. 2B 23-360-01 1 ⁄1 23-360-00 23-360-11 23-360-22 23-360-33 23-360-44 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 0/0 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 1/1 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 2/2 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 3/3 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 4/4 23-360-01 1 ⁄2 Hemingway 125 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 Seite 126 Scharfe Löffel • Bone curettes • Cucharillas cortantes Chirurgische Küretten Bone curettes, double ended Cucharillas de doble extremo Curettes doubles Curette doppie 23 1 1 10:38 Uhr ⁄1 23-362-00 23-362-11 23-362-22 23-362-33 17,5 cm / 7" Fig. 0/0 17,5 cm / 7" Fig. 1/1 17,5 cm / 7" Fig. 2/2 17,5 cm / 7" Fig. 3/3 ⁄2 Lucas-Martin 1 1 ⁄2 Miller-Colburn 126 ⁄1 23-364-00 23-364-01 23-364-02 23-364-03 23-364-04 19 cm / 7 1⁄2" Fig. 0 19 cm / 7 1⁄2" Fig. 1 19 cm / 7 1⁄2" Fig. 2 19 cm / 7 1⁄2" Fig. 3 19 cm / 7 1⁄2" Fig. 4 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 127 Scharfe Löffel • Curettes tranchantes • Curette doppie Scharfe Küretten, Chirurgische Küretten Bone curettes, bone curettes, double ended Curetas cortantes, cucharillas de doble extremo Curettes, curettes doubles Curette, curette doppie GR 1 1 23 GR 1 ⁄1 ⁄1 23-383-03 23-383-04 17 cm / 6 3⁄4" 1,5 mm Ø 17 cm / 6 3⁄4" 2,5 mm Ø ⁄2 Tellerkürette Plate type curette Cureta tipo plato Curette circulaire Curetta di tipo piatto GR 1 ⁄1 23-395-21 17,5 cm / 7" 1 GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V ⁄2 = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 127 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 128 Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos Raspatorien Periosteal elevators Periostótomos, legras Rugines raspatoires, rugines Periostotomi 23 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 5 mm 7 mm 5 mm 23-434-13 23-436-07 23-436-16 16 cm / 6 1⁄4" massiv solid macizo solide solido 12,5 cm / 5" massiv solid macizo solide solido 1 1 ⁄2 1 ⁄2 Williger Williger ⁄2 Williger 2 1 1 1 ⁄1 ⁄1 1 3 mm 4 mm 23-435-17 23-435-19 23-436-22 23-436-23 17 cm / 6 3⁄4” 17 cm / 6 3⁄4" 17,5 cm / 7” 17,5 cm / 7" Mikro-Abhalter Micro retractor Micro separador Micro rétracteur Micro divaricatore ⁄2 1 ⁄2 3 mm 128 ⁄1 Prichard Emons 4 mm ⁄1 Raspatorium/Abhalter Periosteal/retractor Periostótomo/separador Elévateur de périoste/rétracteur Periostomo/divaricatore Abhalter, rutschsicher, gezahnt Retractor, serrated, anti slip Separador, dentado, antideslizable Écarteur, denté, antiglissant Divaricatore, antiscivolo, dentato 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 129 Raspatorien • Raspatoires • Periostotomi Raspatorien Periosteal elevators Periostótomos, legras Rugines raspatoires, rugines Periostotomi 1 23 1 ⁄1 1 23-446-18 23-448-01 23-448-02 18 cm / 7" 18 cm / 7” 18 cm / 7” ⁄1 Raspatorium 2 mm breit Periosteal elevator 2 mm wide Periostótomo, ancho 2 mm Raspatoire 2 mm de large Periostotomo larghezza 2 mm Gewebepusher Ø 1,1 mm Tissue pusher Ø 1.1 mm Separador de tejido Ø 1,1 mm Écarteur de tissu Ø 1,1 mm Separatore di tessuto Ø 1.1 mm ⁄1 Raspatorium 2 mm breit Periosteal elevator 2 mm wide Periostótomo, ancho 2 mm Raspatoire 2 mm de large Periostotomo larghezza 2 mm Gewebepusher Ø 1,1 mm Tissue pusher Ø 1.1 mm Separador de tejido Ø 1,1 mm Écarteur de tissu Ø 1,1 mm Separatore di tessuto Ø 1.1 mm e 1 1 ⁄2 West ⁄2 Körner/Westermann Mini-Dissektor / Gewebepusher zur atraumatischen Aktivierung der Interdentalpapille Mini dissector / tissue pusher for atraumatic activation of interdental papilla Mini disector / separador de tejido para la activación atraumática de la papila interdental Instrument de dissection mini / séparateur de tissu pour l'activation atraumatique de la papille interdentaire Strumento per dissezione mini / separatore di tessuto per l'attivazione atraumatica della papilla interdentale 129 070572_Martin_Dental_13 10:38 Uhr Seite 130 Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos Raspatorien Periosteal elevators Periostótomos Rugines raspatoires Periostotomi 23 1 1 16.02.2007 1 ⁄1 1 ⁄1 23-400-18 23-448-11 23-449-18 18,5 cm / 7 1⁄4" 16,5 cm / 6 1⁄4" 18 cm / 7" 1 ⁄2 Mundspiegel Seite 282 Mouth mirrors page 282 Espejos de boca página 282 Miroirs à bouche page 282 Specchietti pagina 282 ⁄2 Freer Körner/Westermann Septumelevator / Dentalhandgriff Dr. Wörtche Raspatorium / Spiegelaufnahme zur Gewebeaktivierung und palatinaler Sichtkontrolle Septum elevator / Handle Dr. Wörtche Periosteal / mirror end for tissue activation and palatine visual control Elevador / Mango Dr. Wörtche Elevateur / Manche Dr. Wörtche Elevatore / Manico Dr. Wörtche Periostótomo / extremo para espejo para la activación del tejido y el control visual del palatino Elévateur de périoste / extrémité de miroir pour l'activation des tissus et le contrôle visuel du palais Periostotomo / estremità a specchio per l'attivazione del tessuto e l'ispezione visiva del palatino 130 ⁄1 1 ⁄2 Ohl 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 131 Raspatorien • Raspatoires • Periostotomi Raspatorien Periosteal elevators Periostótomos Rugines raspatoires Periostotomi 1 1 1 ⁄1 Molt 1 ⁄1 ⁄1 Fig. 9 Fig. 851 Fig. 854 23-452-09 23-452-51 23-452-54 23-454-19 23-454-20 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" 20 cm / 7 3⁄4" Alijberg Alley 1 ⁄2 23 1 ⁄2 Molt ⁄2 131 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 132 Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos Knochenfeilen Bone files Limas para huesos Limes à os Lime per ossa 23 1 ⁄2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 23-490-01 23-490-02 23-490-03 23-490-04 23-490-05 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" 23-491-01 23-491-02 23-491-03 23-491-04 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" 18 cm / 7" abwärts schneidend downwards cutting corte abajo tranchant en bas tagliente in basso 1 ⁄2 Miller-Colburn Kreuzhieb cross cut picado en cruz taille croisée tagliente a croce 1 ⁄2 Miller-Colburn 132 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 133 Raspatorien • Raspatoires • Periostotomi Alveotomiefeilen, Elevatorien, Raspatorien Alveotomy files, elevators, periosteal elevators Limas para alveolotomía, elevadores, periostótomos Limes pour alvéolotomie, elévateurs, rugines raspatoires Lime per alveolotomia, elevatori, periostotomi 1 1 1 ⁄1 23-493-01 19 cm / 7 1⁄2" 19 cm / 7 1⁄2" 1 Miller 1 ⁄1 ⁄1 7 mm 5,5 mm 23-510-17 23-513-16 17 cm / 6 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 1 Williger ⁄2 Miller 1 ⁄2 ⁄1 23-492-01 ⁄2 1 23 ⁄2 Williger 133 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 134 Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos Alveotomiefeilen, Hohlmeißelzangen Alveotomy files, bone rongeurs Limas para alveolotomía, pinzas gubias Limes pour alvéolotomie, pinces gouges Lime per alveolotomia, pinze sgorbie 23 1 ⁄1 23-799-12 12,5 cm / 5" 1 ⁄1 Fig. 11 Fig. 12 23-516-11 23-516-12 18 cm / 7" 18 cm / 7" 1 1 ⁄2 Friedmann ⁄2 Seldin 1 ⁄1 23-801-14 13,5 cm / 5 1⁄4" 1 ⁄2 Friedmann 134 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 135 Hohlmeißelzangen • Pinces gouges • Pinze sgorbie Hohlmeißelzangen Bone rongeurs Pinzas gubias Pinces gouges Pinze sgorbie 23 1 ⁄1 23-807-17 1 16,5 cm / 6 1⁄2" ⁄1 23-805-14 13,5 cm / 5 1⁄4" 1 ⁄2 1 ⁄2 Cleveland Cleveland 1 1 ⁄1 23-819-18 ⁄1 23-835-30 3 14,5 cm / 5 ⁄4" 17,5 cm / 7" S-Form S shape Forma en S Forme de S Forma ad S 30° 1 ⁄2 Hartmann 1 ⁄2 Friedmann-Micro 135 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 Seite 136 Hohlmeißelzangen • Bone rongeurs • Pinzas gubias Hohlmeißelzangen Bone rongeurs Pinzas gubias Pinces gouges Pinze sgorbie 23 1 1 10:38 Uhr 1 ⁄1 23-836-30 23-836-90 15 cm / 6" gerade straight recto droit diritto 0° 15 cm / 6" gerade straight recto droit diritto 30° 14,5 cm / 5 3⁄4" gerade straight recto droit diritto 90° 1 Friedmann-Micro 1 ⁄2 ⁄2 Friedmann-Micro Friedmann-Micro ⁄1 1 ⁄2 Luer 136 ⁄1 23-864-15 23-865-15 23-876-15 23-877-15 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" 15,5 cm / 6" 15,5 cm / 6" 1 1 ⁄1 23-836-00 ⁄2 1 1 ⁄1 ⁄2 Böhler 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 137 Hohlmeißelzangen • Pinces gouges • Pinze sgorbie Hohlmeißelzangen Bone rongeurs Pinzas gubias Pinces gouges Pinze sgorbie 1 1 ⁄2 23 1 ⁄1 ⁄1 23-879-18 23-881-18 18 cm / 7" 18 cm / 7" 1 ⁄2 Beyer Zaufal-Jansen 1 1 ⁄2 Mayfield 1 ⁄1 ⁄1 23-883-17 23-887-18 18 cm / 7" 19 cm / 7 1⁄2" 1 ⁄2 Ruskin 137 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 1 1 ⁄1 23-941-15 23-944-15 14,5 cm / 5 3⁄4" 14,5 cm / 5 3⁄4" Cleveland Böhler 1 ⁄2 Cleveland 1 ⁄2 ⁄1 17 cm / 6 3⁄4" 1 1 1 ⁄1 23-939-17 ⁄2 138 Seite 138 Hohlmeißelzangen • Bone rongeurs • Pinzas gubias Knochensplitterzangen Bone cutting forceps Pinzas cortantes para hueso Pinces coupantes à os Cesoie per ossa 23 1 10:38 Uhr ⁄2 Böhler 1 ⁄1 ⁄1 23-946-15 23-947-16 14,5 cm / 5 3⁄4" 16 cm / 6 1⁄4" 1 ⁄2 Cleveland 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 139 Hohlmeißelzangen • Pinces gouges • Pinze sgorbie Antrumstanzen Antrum punches Pinzas sacabocadas para seno maxilar Pinces emporte pièces pour sinus maxillaire Pinze taglienti per seno mascellare 23 1 90 mm 1 3 x 3 mm 4 x 4 mm 37-389-00 37-389-01 oben schneidend up cutting cortante por arriba tranchant en haut tagliente in alto oben schneidend up cutting cortante por arriba tranchant en haut tagliente in alto 5 x 5 mm 6 x 6 mm 37-389-02 37-389-03 oben schneidend up cutting cortante por arriba tranchant en haut tagliente in alto oben schneidend up cutting cortante por arriba tranchant en haut tagliente in alto ⁄1 ⁄2 Kerrison 139 070572_Martin_Dental_13 23 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 140 Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos Elevatorien Elevators Elevadores Elévateurs Elevatori 38-011-16 1 140 1 ⁄2 ⁄1 38-014-00 1 1 ⁄2 ⁄1 Terry Terry 17 cm / 6 3⁄4" zur Alveolarlappenabhebung for elevation of alveolar flaps para la elevación de las aletas alveolares pour élévation du lambeau alvéolaire per la elevazione del lembo alveolare 18 cm / 7" für subperiostale Tunnel for subperiosteal tunnels para túneles subperiósticos pour tunnel subpériostal per tunnel supperiostale 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 141 Meißel • Ciseaux burins • Scalpelli Meißel, Raspotorien Chisels, periosteal elevators Cinceles, periostótomos Burins, elévateurs du périoste Scalpelli, leve periostali 1 23 1 ⁄1 43-883-16 schmal narrow estrecho étroit sottile 1 1 ⁄2 ⁄2 1 ⁄1 ⁄1 43-884-03 43-885-03 Fig. 1 modifiziert modified modificada modifiée modificata Fig. 2 modifiziert modified modificada modifiée modificata aufwärts gebogen upwards curved curvos hacia arriba courbé vers le haut curvo verso l'alto abwärts gebogen downwards curved curvos hacia abajo courbé vers le bas curvo verso il basso Rückseite graduiert back side graduation parte de atrás graduada face arrière graduée lato posteriore graduato Rückseite graduiert back side graduation parte de atrás graduada face arrière graduée lato posteriore graduato 1 ⁄2 Back Action Ochsenbein für ziehende Bewegungen for pull application para movimientos extractores pour mouvements de traction per movimenti di trazione Zur Entnahme von Transplantaten und Spongiosa for removing transplants and spongiosa para extraer trasplantes y la sustancia esponjosa pour prélever des transplants et du tissu spongieux per la rimozione dei trapianti e della materia spongiosa Ochsenbein 141 070572_Martin_Dental_13 16.02.2007 10:38 Uhr Seite 142 Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos Elevatorium, Raspatorium Elevator, raspatory Elevador, legra Elévateur, rugine raspatoire Elevatore, elevatore periostale 23 48-135-21 1 1 1 ⁄1 1 ⁄2 142 48-137-21 ⁄1 ⁄2 Obwegeser Obwegeser 21 cm / 8 1⁄4" 21 cm / 8 1⁄4" 070572_Martin_Dental_13-1 19.02.2007 7:06 Uhr Seite 143 24 Hauthäkchen Skin hooklets Ganchitos para piel Erignes cutanées Uncini cutanei 070572_Martin_Dental_13-1 19.02.2007 7:06 Uhr Seite 144 Hauthäkchen • Skin hooklets • Ganchitos para piel Durahaken, Hauthäkchen Dura hooks, skin hooklets Ganchos para duramadre, ganchitos para piel Crochets pour dure mère, erignes cutanées Uncini per dura madre, uncini cutanei 24 1 1 1 ⁄1 24-835-13 13 cm / 5" ⁄1 1 ⁄1 24-835-18 28-207-18 18 cm / 7" Fig. 1 kleine Biegung small curvature curva pequeña courbure petite curva piccola 28-203-15 3 18 cm / 7" 14,5 cm / 5 ⁄4" 1 ⁄1 37-684-15 15,5 cm / 6" scharf sharp afilado affilé acuminato ⁄1 28-209-18 1 1 ⁄2 1 ⁄2 18 cm / 7" Fig. 2 große Biegung large curvature curva larga courbure grande curva grande ⁄2 1 ⁄2 Frazier Kilner Gillies Joseph spitz sharp agudo pointu acuto scharf sharp agudo aiguë aguzzo scharf sharp agudo aiguë aguzzo Schleimhauthäkchen Mucosa hooklet Ganchito para la mucosa Agrafe à muqueuse Uncino per mucosa 144 070572_Martin_Dental_13-1 19.02.2007 7:06 Uhr Seite 145 Hauthäkchen • Erignes cutanées • Uncini cutanei Gewebefasszangen Tissue grasping forceps Pinzas para tejidos Pinces pour tissus Pinze per tessuti 24 1 1 ⁄1 30-132-15 30-134-15 30-134-19 15,5 cm / 6" 15,5 cm / 6" 19 cm / 7 1⁄2" ⁄1 4:5 5:6 5:6 30-130-12 13 cm / 5" 4:5 1 1 ⁄2 Allis-Baby ⁄2 Allis 1 1 ⁄2 Allis 1 ⁄1 ⁄1 30-136-16 30-136-20 30-190-16 15,5 cm / 6" 20 cm / 8" 16,5 cm / 6 1⁄2" 1 ⁄2 Babcock 145 070572_Martin_Dental_13-1 19.02.2007 7:06 Uhr Seite 146 Hauthäkchen • Skin hooklets • Ganchitos para piel Gewebefasszangen Tissue grasping forceps Pinzas para tejidos Pinces pour tissus Pinze per tessuti 24 1 ⁄1 30-192-16 15,5 cm / 6" 1 ⁄2 Babcock 1 ⁄1 30-196-16 16 cm / 6 1⁄4" 1 ⁄2 Babcock 146 070572_Martin_Dental_14 16.02.2007 10:43 Uhr Seite 147 35 Knopfsonden Probes Sondas abotonadas Sondes boutonnées Sonde a bottone 070572_Martin_Dental_14 10:43 Uhr Seite 148 Knopfsonden • Probes • Sondas abotonadas Knopfsonden Probes Sondas abotonadas Sondes boutonnées Sonde a bottone 35 Bowman Bowman Bowman 12,5 cm / 5" Knopf./Zyl. 12,5 cm / 5" Zyl./Zyl. 12,5 cm / 5" Knopf/Knopf 35-220-00 35-220-11 35-220-22 35-220-33 35-220-44 35-220-55 35-220-66 35-220-77 35-220-88 1 16.02.2007 = = = = = = = = = 35-224-00 35-224-01 35-224-12 35-224-23 35-224-34 35-224-45 35-224-56 35-224-67 35-224-78 Fig. 0/0 Fig. 1/1 Fig. 2/2 Fig. 3/3 Fig. 4/4 Fig. 5/5 Fig. 6/6 Fig. 7/7 Fig. 8/8 1 ⁄1 = = = = = = = = = 35-226-00 35-226-01 35-226-12 35-226-23 35-226-34 35-226-45 35-226-56 35-226-67 35-226-78 Fig. 00/0 Fig. 0/1 Fig. 1/2 Fig. 2/3 Fig. 3/4 Fig. 4/5 Fig. 5/6 Fig. 6/7 Fig. 7/8 1 ⁄1 ⁄1 Bei Bestellung Materialart angeben Bestellbeispiel für Neusilber: Bestellbeispiel für Silber: 35-220-00-04 35-220-00-18 Please indicate type of material on your order Order example for German silver: Order example for silver: 35-220-00-04 35-220-00-18 Rogamos indique el tipo de material a la hora de realizar el pedido Ejemplo de pedido para alpaca: Ejemplo de pedido para plata: 35-220-00-04 35-220-00-18 Lors de vos commandes, indiquer le type de matériau Exemple pour une commande pour argentan: Exemple pour une commande pour argent: 35-220-00-04 35-220-00-18 Nell'ordinazione indicare il tipo di materiale Esempio di ordinazione per l'argentana: Esempio di ordinazione per l'argento: 148 35-220-00-04 35-220-00-18 = = = = = = = = = Fig. 00/0 Fig. 0/1 Fig. 1/2 Fig. 2/3 Fig. 3/4 Fig. 4/5 Fig. 5/6 Fig. 6/7 Fig. 7/8 070572_Martin_Dental_15 16.02.2007 10:44 Uhr Seite 149 36 Pulverbläser Atomizers Pulverizadores Lance-poudre Insoffiatore 070572_Martin_Dental_15 16.02.2007 10:44 Uhr Seite 150 Pulverbläser • Atomizers • Pulverizadores Pulverbläser Atomizers Pulverizadores Lance-poudre Insoffiatore 36 1 36-780-11 3 11 cm / 4 ⁄8" ⁄2 Ohrkanüle Ear cannula Cánula auricular Canule auriculaire Cannula auricolare 1 36-780-13 1 13 cm / 5 ⁄8" 36-780-08 1 8 cm / 3 ⁄8" ⁄2 Ohrkanüle Ear cannula Cánula auricular Canule auriculaire Cannula auricolare Ohrkanüle Ear cannula Cánula auricular Canule auriculaire Cannula auricolare 1 ⁄2 Kabierske 36-780-00 36-780-01 36-780-50 Ersatzflasche Spare bottle Frasco suelto Flacon de rechange Bottiglia di ricambio 30 ccm Ventilball Valve rubber bulb Pera de goma con valva Poire en caoutchouc avec valve Pallone in gomma con valva komplett mit 3 Kanülen und Gummiball complete with 3 cannulas and rubber bulb completo con 3 cánulas y pera de goma complet avec 3 canules et poire en caoutchouc completo con 3 cannule e pera di gomma 1 150 ⁄2 Universal 36-786-00 Universal Irascible s1 komplett mit beweglicher Düse, Schraubflasche 30 ccm und Halbgebläse complete with movable tube, screw bottle 30 ccm and rubber bulb completo con tubo móvil, botella con rosca 30 ccm y pera de goma complet avec tuyère mobile, flacon fileté 30 ccm et poire en caoutchouc completo con tubo mobile, bottiglia con filettatura 30 ccm e pera di gomma wie Art.-Nr. 36-786-00 jedoch ohne Gebläse as ref. 36-786-00 but without rubber bulb como ref. 36-786-00 pero sin pera de goma comme réf. 36-786-00 mais sans poire en caoutchouc come rif. 36-370-00 però senza pera di gomma 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 151 38 Knocheninstrumente Bone instruments Instrumentos para hueso Instruments à l’os Strumenti per osso 070572_Martin_Dental_16 38 16.02.2007 10:58 Uhr Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Sinus-Lift-Küretten Sinus lift curettes Curetas para sinus lift Curettes pour sinus lift Curette per sinus lift 1 ⁄1 1 Fig. 1 38-017-01 1 19 cm / 7 ⁄2" 1 ⁄1 Körner-Westermann 152 Seite 152 ⁄1 1 ⁄1 Fig. 2 Fig. 3 38-017-02 38-017-03 20 cm / 8" 19 cm / 7 1⁄2" 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 153 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Sinus-Lift-Küretten Sinus lift curettes Curetas para sinus lift Curettes pour sinus lift Curette per sinus lift 1 1 ⁄1 38 ⁄1 Fig. 4 Fig. 5 38-017-04 38-017-05 17 cm / 6 3⁄4" 18 cm / 7" 153 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 154 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Minimal invasive Sinus-Lift-Küretten Dr. Meiß Minimally invasive Sinus Lift Curettes Dr. Meiß Curetas mínima invasivas para Sinus-lift Dr. Meiß Curettes minimal invasives pour Sinus-lift lift Dr. Meiß Curette mininvasive per Sinus-lift Dr. Meiß 38 1 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 1 ⁄1 38-020-01 38-020-02 38-020-03 38-020-04 16,5 cm / 6 1⁄4" 16,5 cm / 6 1⁄4" 15,5 cm / 6" 16,5 cm / 6 1⁄4" 1 1 ⁄1 Meiß 154 1 ⁄1 1 ⁄1 Meiß Meiß ⁄1 Meiß 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 155 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Knochenfalle Bonetrap Colector óseo Collecteur d’os Raccoglio osso 38 1 ⁄1 18-501-14 18-502-14 18-503-14 18-504-14 18-506-14 14 cm / 5 3⁄4" 1,5 mm Ø 14 cm / 5 3⁄4" 2,5 mm Ø 14 cm / 5 3⁄4" 3 mm Ø 14 cm / 5 3⁄4" 4 mm Ø 14 cm / 5 3⁄4" 6 mm Ø 18-501-18 18-502-18 18-503-18 18-504-18 18-506-18 18 cm / 7" 1,5 mm Ø 18 cm / 7" 2,5 mm Ø 18 cm / 7" 3 mm Ø 18 cm / 7" 4 mm Ø 18 cm / 7" 6 mm Ø 1 ⁄2 14 cm / 5 3⁄4" 1 ⁄2 1 ⁄2 18 cm / 7" 1 ⁄2 1 ⁄1 38-025-00 38-025-01 Knochenfalle, bestehend aus Becher, Deckel, Auswurfstössel, 1x Filtereinlage Bonetrap, consisting of cup, lid, lifter,1 x filter Colector óseo cont. vaso, tapa, empujador, 1 x filtro Collecteur d’os, avec gabelet, couvercle, poussoir, 1 x filtre Raccoglio osso consistente in contenitore base, coperchio, beccuccio, 1 x griglia Einweg Knochenfilter zum einmaligen Gebrauch Bonefilter for single use only Filtro de hueso para uso solo Filtre d’os, usage unique Filtro osso per applicatione singula 155 070572_Martin_Dental_16 38 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 156 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Knochenquetsche, Knochenmühle Bone crusher, bone mill Aplastador óseo, molino de huesos Presse d’os, broyeur d'os Strumento per schiacciamento ossa Ti Titan-Mahlwerk 1 ⁄1 38-018-01 1 ⁄1 38-019-01 16,5 cm / 6 1⁄2" Knochenmühle für kleine bis mittlere Knochenmenge Bone mill for small and medium quantities Molino de huesos para cantidades pequeñas y mediamas Broyeur d´os pour des quantités petites et moyennes Mollino d'osso per quantità piccola e mediale 156 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 157 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Trepanbohrer Trephine burs Trephine Fraises à carotter tréphine Frese carotatrici trephine 2 1 ⁄1 ⁄1 Øa Øb 2 1 ⁄1 38 b b b b a a a a 38-030-03 38-030-05 38-030-08 38-030-10 3,0 mm 3,5 mm 5,0 mm 6,0 mm 7,5 mm 8,5 mm 10,0 mm 11,0 mm ⁄1 2 4 6 8 mm Øa Øb b b b b a a a a 38-032-03 38-032-05 38-032-08 38-032-10 3,0 mm 3,5 mm 5,0 mm 6,0 mm 7,5 mm 8,5 mm 10,0 mm 11,0 mm 157 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 Seite 158 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Knochenspritzen Bone carriers Jeringas de hueso Seringues à os Siringhe per osso 38 1 1 ⁄1 1 ⁄2 Fig. 02 38-040-02 38-040-04 2,5/3,5 mm 3,5/4,5 mm 1 ⁄2 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄2 Fig. 01 1 158 10:58 Uhr ⁄1 1 ⁄2 Fig. 03 Fig. 04 38-040-06 38-040-08 4,5/5,5 mm 6/7 mm 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 159 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Fräser Burrs Fresas Mèches Alesatori 1 1 ⁄1 ⁄1 38-050-65 3 38-050-80 1 4,5 cm / 1 ⁄4" Arbeitslänge working length largo útil longueur utile lunghezza utile 10 mm 8 cm / 3 1⁄4" Arbeitslänge working length largo útil longueur utile lunghezza utile 35 mm 6,5 cm / 2 ⁄2" Arbeitslänge working length largo útil longueur utile lunghezza utile 22 mm 1 ⁄1 1 ⁄1 38-050-45 1 38 1 ⁄1 ⁄1 Lindemann Lindemann Lindemann zur vertikalen Spaltung im bukkalen Bereich des Unterkiefers for vertical cuts in the buccal aspect of the mandible para cortes verticales en el aspecto bucal de la mandíbula pour séparation verticale dans la zone buccale mandibulaire dans la mâchoire inférieure per osteotomie verticali nella zona buccale della mandibula zur vertikalen Spaltung im bukkalen Bereich des Unterkiefers for vertical cuts in the buccal aspect of the mandible para cortes verticales en el aspecto bucal de la mandíbula pour séparation verticale dans la zone buccale mandibulaire dans la mâchoire inférieure per osteotomie verticali nella zona buccale della mandibula zur vertikalen Spaltung im bukkalen Bereich des Unterkiefers for vertical cuts in the buccal aspect of the mandible para cortes verticales en el aspecto bucal de la mandíbula pour séparation verticale dans la zone buccale mandibulaire dans la mâchoire inférieure per osteotomie verticali nella zona buccale della mandibula 159 070572_Martin_Dental_16 38 1 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 160 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Fingerschutz, Mundkeile Finger protector, mouth gags Dedal, abrebocas Doigtiers, baîllons Protettore per dita, apribocca 1 ⁄2 ⁄2 Adams 38-103-01 Langenbeck 38-111-02 Serviettenhalter bestehend aus Kette und zwei Krokodilklemmen Napkin holder consisting of chain and two crocodile forceps Porta servilletas consiste de cadena y dos pinzas cocodrillo Porte serviettes se composant de chaîne et avec deux pinces crocodiles Porta salviette composto di catena e due pinze a cocodrillo 21 mm Ø 1 160 1 ⁄2 ⁄2 Maunder 38-120-10 Pitha 38-127-02 Holz wood madera bois legno Silikon silicone silicona silicone silicona 28 x 30 mm 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 161 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Mundkeile Mouth gags Abrebocas Baîllons Apribocca 38 38-130-50 extra groß, für Zahnlose extra large, for edentulous muy grande, para desdentados très grand, pour édentées molto grande, per sdentati 1 ⁄2 1 ⁄1 38-130-52 38-130-54 groß, für Erwachsene large, for adults grande, para adultos grand, pour adultes grande, per adulti normal, für Erwachsene regular, for adults regular, para adultos regulier, pour adultes regolare, per adulti 38-130-56 38-130-58 klein, für Kinder small, for children pequeño, para niños petit, pour enfants piccolo, per bambini klein, für Kleinkinder small, for babies pequeño, para bebés petit, pour bébés piccolo, per neonati McKesson kunststoffbeschichteter Metallrahmen ohne Kette plastic coated metal frame without chain cuadro metálico, cubierto de plástico sin cadena cadre métal avec revêtement synthétique sans chaîne telaio metallico, ricoperto in plastica senza catena 1 ⁄2 38-131-50 38-131-52 groß, für Erwachsene large, for adults grande, para adultos grand, pour adultes grande, per adulti normal, für Erwachsene regular, for adults regular, para adultos regulier, pour adultes regolare, per adulti 38-131-56 38-131-58 klein, für Kinder small, for children pequeño, para niños petit, pour enfants piccolo, per bambini klein, für Kleinkinder small, for babies pequeño, para bebés petit, pour bébés piccolo, per neonati McKesson kunststoffbeschichteter Metallrahmen mit Kette plastic coated metal frame with chain cuadro metálico, cubierto de plástico con cadena cadre métal avec revêtement synthétique avec chaîne telaio metallico, ricoperto in plastica con catena 161 070572_Martin_Dental_16 38 1 1 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 162 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Mundsperrer Mouth gags Abrebocas Ouvre-bouche Apribocca 1 ⁄2 ⁄2 Heister 38-140-13 Obwegeser 38-150-11 13 cm / 5" 11 cm / 4 1⁄4" 1 ⁄2 ⁄2 Molt 38-161-11 Molt 38-161-14 11 cm / 4 1⁄4" 13 cm / 5" 162 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 163 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Mundsperrer Mouth gags Abrebocas Ouvre-bouche Apribocca 38 38-171-12 13 cm / 5" 1 1 ⁄1 38-171-90-98 38-179-16 38-179-20 Backen jaws bocas mors branche 16 cm / 6 1⁄4" 20 cm / 8" 1 ⁄2 ⁄2 38-171-12 Denhart Roser-König 163 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 164 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Mundsperrer Mouth gags Abrebocas Ouvre-bouche Apribocca 38 38-198-00 38-198-10 14,5 cm / 5 3⁄4" komplett mit Rahmen, 3 Zungenspateln, 2 Zahnplatten und 1 Gaumenplatte complete with frame, 3 tongue depressors, 2 tooth plates and 1 palate plate completo con bastidor, 3 bajalenguas, 2 plaquitas de dientes y 1 plaquita paladia complet avec cadre, 3 abaisse-langue, 2 plaques pour dents et 1 plaque palatine 1 Mundsperrer-Rahmen Frame for mouth gag Bastidor para abreboca Cadre pour ouvre-bouche Telaio per apribocca 38-198-00 completo con telaio, 3 abassalingua, 2 placche per denti e 1 placca per palato ⁄2 Kilner-Doughty Kilner-Doughty Zungendrücker Tongue depressor Bajalengua Abaisse-langue Abassalingua gefenstertes Blatt für Absaugung fenestrated blade for suction hoja fenestrada para succión lame fenêtrée pour aspiration lama con finestra per aspirazione 38-198-00 164 1 ⁄2 38-198-01 38-198-02 38-198-03 13,5 cm / 5 1⁄4" 70 x 29 mm 13,5 cm / 5 1⁄4" 80 x 34 mm 13,5 cm / 5 1⁄4" 85 x 38 mm 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 165 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Mundsperrer Mouth gags Abrebocas Ouvre-bouche Apribocca 38 38-212-00 38-212-10 komplett, bestehend aus Rahmen und fünf Zungenspateln Fig. 1 bis 5 Mundsperrer-Rahmen Frame for mouth gag Bastidor para abreboca Cadre pour ouvre-bouche Telaio per apribocca complete, consisting of frame and five tongue depressors no. 1 to 5 completo, consiste de bastidor y cinco bajalenguas no. 1 hasta 5 complet, se composant de cadre et cinq abaisse-langue no. 1 jusqu'à 5 1 38-212-00 completo, composto di telaio e cinque abassalingua no. 1 fino a 5 ⁄2 Davis-Boyle 1 ⁄2 38-212-02 38-212-03 13,5 cm / 5 1⁄4" 95 x 25 mm 13,5 cm / 5 1⁄4" 80 x 24 mm Davis-Boyle Zungenspatel mit fester Absaugung Tongue depressor with fixed suction tube Bajalengua con tubo de succión fijo Abaisse-langue avec tube d'aspiration fixée Abassalingua con tubo di aspirazione fisso 38-212-00 1 ⁄2 1 ⁄2 38-212-01 38-212-04 38-212-05 13,5 cm / 5 1⁄4" 110 x 26 mm 13,5 cm / 5 1⁄4" 65 x 23 mm 13,5 cm / 5 1⁄4" 30 x 20 mm ohne Absaugung without suction tube sin tubo de succión fijo sans tube d'aspiration fixée senza tubo di aspirazione fisso 165 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 166 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Mundsperrer Mouth gags Abrebocas Ouvre-bouche Apribocca 38 38-222-00 38-222-10 15 cm / 6" komplett complete completo complet completo 1 Mundsperrer-Rahmen Frame for mouth gag Bastidor para abreboca Ouvre-bouche Telaio per apribocca 65 x 100 mm ⁄2 McIvor McIvor Zungenspatel Tongue depressor Bajalengua Abaisse-langue Abassalingua 38-222-00 166 1 1 ⁄2 ⁄2 1 38-222-01 38-222-02 38-222-03 13,5 cm / 5 1⁄4" 13,5 cm / 5 1⁄4" 13,5 cm / 5 1⁄4" ⁄2 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 167 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Mundsperrer Mouth gags Abrebocas Ouvre-bouche Apribocca 38 38-224-00 14,5 cm / 5 3⁄4" komplett mit Rahmen, 3 Zungenspateln und 2 beweglichen Seitenvalven complete with frame, 3 tongue depressors and 2 adjustable lateral blades completo con bastidor, 3 bajalenguas y 2 valvas laterales ajustables complet avec cadre, 3 abaisse-langue et 2 valves latérales réglables completo con telaio, 3 abassalingua e 2 valve laterali movibili 1 ⁄2 Dingmann Dingmann Zungenspatel Tongue depressor Bajalengua Abaisse-langue Abassalingua 1 1 ⁄2 1 ⁄2 ⁄2 38-224-01 38-224-02 38-224-03 13,5 cm / 5 1⁄4" 65 x 25 mm 13,5 cm / 5 1⁄4" 70 x 29 mm 13,5 cm / 5 1⁄4" 80 x 32 mm 167 070572_Martin_Dental_16 38 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 168 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Mundsperrer Mouth gags Abrebocas Ouvre-bouche Apribocca 1 ⁄2 Jennings 38-237-09 38-237-11 38-237-13 38-237-15 168 10,5 cm / 4" 12,5 cm / 5" 14,5 cm / 5 3⁄4" 16,5 cm / 6 1⁄2" 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 169 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Lippen- u. Wangenhalter Lip and cheek retractors Separadores para labios y mejillas Ecarteurs des lèvres et joues Separatori per labbra e guancia 1 38 ⁄2 38-240-00 9,5 cm / 3 3⁄4"95 mm 38-240-01 38-240-02 38-240-03 10 cm / 4 " 10,5 cm / 4" 11 cm / 4 1⁄4" 38-240-13 1 ⁄2 für Kinder for children para niños pour enfants per bambini 110 mm 115 mm 120 mm Satz mit Fig. 1-3 set with fig. 1-3 juego de fig. 1-3 jeu de fig. 1-3 set con fig. 1-3 Oringer selbsthaltend self-retaining autoestático autostatique autostatico 169 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 170 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Wangenhalter Cheek retractors Separadores para mejillas Ecarteurs des joues Separatori per guancia 38 1 1 ⁄2 Martin-Simplex 38-243-11 ⁄2 Sternberg 38-249-14 38-246-14 14 cm / 5 1⁄2" Vestibulumhaken Vestibulum retractor Separador para vestíbulo Ecarteur pour vestibulum Separatore per vestibulo 10,5 cm / 4" 1 1 ⁄2 14 cm / 5 1⁄2" 26 / 37 mm 38-251-12 38-261-13 12 cm / 4 3⁄4" 13,5 cm / 5 1⁄4" 27 mm ⁄2 1 Obwegeser 170 ⁄2 Bishop 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 171 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Wangenhalter Cheek retractors Separadores para mejillas Ecarteurs des joues Separatori per guancia 1 ⁄2 1 ⁄2 38 38-263-15 38-265-00 15 cm / 6" 20 mm 14,5 cm / 5 3⁄4" gefenstert fenestrated fenestrado fenêtre finestrato 1 ⁄2 1 ⁄2 Cawood-Minnesota 171 070572_Martin_Dental_16 38 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 172 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Zungendrücker Tongue depressors Abajalenguas Abaisse-langue Abassalingua 1 1 1 ⁄1 38-271-15 38-277-14 15 cm / 6" 72 x 23 mm 15 cm / 6" 88 x 25 mm 1 ⁄2 Hartmann ⁄2 Tobold 1 ⁄1 38-281-14 14,5 cm / 5 3⁄4" 85 x 24 mm 1 ⁄2 Tobold 172 ⁄1 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 173 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Zungendrücker Tongue depressors Abajalenguas Abaisse-langue Abassalingua 38 1 1 1 ⁄1 ⁄1 38-297-01 38-297-02 14 cm / 5 1⁄2" 36 mm 15 cm / 6" 43 mm ⁄2 Wieder 173 070572_Martin_Dental_16 10:58 Uhr Seite 174 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Zungenspatel Tongue spatulas Espátulas linguales Abaisse-langue Spatole per lingua 38 1 16.02.2007 ⁄2 38-350-16 38-352-15 38-363-18 16 cm / 6 1⁄4" Packung mit 100 Stück Holz package of 100 pieces wood paquete con 100 piezas madera paquet de 100 pièces bois confezione di 100 pezzi legno 15 cm / 6" Packung mit 100 Stück Kunststoff package of 100 pieces plastic paquete con 100 piezas plástico paquet de 100 pièces matière plastique confezione di 100 pezzi plastica 18,5 cm / 7 1⁄4" Nylon nylon nilón nylon nilon 1 ⁄2 1 ⁄2 Martin 38-375-13 38-375-16 13,5 cm / 5 1⁄4" 24 / 30 mm 16 cm / 6 1⁄4" 30 / 34 mm 38-385-19 19 cm / 7 1⁄2" 19 / 15 mm 1 1 ⁄2 Doyen 174 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄2 Brünings 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:58 Uhr Seite 175 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Weisheitszahnhaken Third molar hook Ganchito retractor de la muela del juicio Crochet à dent de sagesse Uncino per dente del giudizio 1 ⁄1 Fig. 1 38-403-01 18 cm / 7" 1 38 Fig. 2 Fig. 3 38-403-02 38-403-03 18 cm / 7" 18 cm / 7" ⁄1 Henahan 175 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 Seite 176 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Weisheitszahnhaken Third molar hook Ganchito retractor de la muela del juicio Crochet à dent de sagesse Uncino per dente del giudizio 38 1 1 ⁄1 Henahan 176 10:59 Uhr ⁄1 Fig. 1-1 Fig. 1-2 Fig. 1-3 38-403-11 38-403-12 38-403-13 20 cm / 7 3⁄4" 20 cm / 7 3⁄4" 20 cm / 7 3⁄4" 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 177 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Zungenzangen Tongue holding forceps Pinzas tira-lengua Pinces tire-langue Pinze per lingua 38 1 38-452-17 ⁄1 Young 38-468-02 17 cm / 6 3⁄4" Maul jaw boca mors branche 24 x 27 mm 38-467-17 15 cm / 6" Gummipolster, Paar Rubber inserts, pair Bocas de goma, par Mors en caoutchouc, paire Cuscino di gomma, paio 38-467-17 1 1 ⁄2 Collin ⁄2 Young 177 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 Seite 178 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Ramushaken Ramus retractors Separadores para el ramo Ecarteurs pour ramus Separatore per ramo 38 1 1 ⁄1 1 ⁄2 Obwegeser 178 10:59 Uhr ⁄1 38-605-22 38-607-22 22 cm / 8 3⁄4" Spina nasalis-Haken Nasal spine retractor Separador para spina nasalis Ecarteur pour spina nasalis Separatore per spina nasale 45 x 10 mm 22 cm / 8 3⁄4" 72 x 10 mm 1 ⁄2 Obwegeser 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 179 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Osteotome Osteotomes Osteótomos Ostéotomes Osteotomi 1 1 38 ⁄1 38-786-04 38-786-06 38-786-08 38-786-10 38-786-12 38-786-14 38-786-16 16 cm / 6 1⁄4" 4 mm 16 cm / 6 1⁄4" 6 mm 16 cm / 6 1⁄4" 8 mm 16 cm / 6 1⁄4" 10 mm 16 cm / 6 1⁄4" 12 mm 16 cm / 6 1⁄4" 14 mm 16 cm / 6 1⁄4" 16 mm ⁄2 Dautrey-Munro 1 1 1 ⁄1 ⁄1 38-790-04 38-790-06 38-790-08 38-791-01 38-791-03 16,5 cm / 6 1⁄2" 4 mm 16,5 cm / 6 1⁄2" 6 mm 16,5 cm / 6 1⁄2" 8 mm 17 cm / 6 3⁄4" 6 mm 17 cm / 6 3⁄4" 6 mm 1 ⁄2 Dunn-Dautrey ⁄2 Dunn-Dautrey 179 070572_Martin_Dental_16 38 1 1 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 180 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Osteotome Osteotomes Osteótomos Ostéotomes Osteotomi 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 38-796-04 38-796-06 38-796-08 38-797-04 38-797-06 38-799-06 38-799-08 18 cm / 7" 4 x 1,2 mm 18 cm / 7" 6 x 1,2 mm 18 cm / 7" 8 x 1,2 mm 18 cm / 7" 4 x 1,2 mm 18 cm / 7" 6 x 1,2 mm 18 cm / 7" 6 x 1,2 mm 18 cm / 7" 8 x 1,2 mm 1 ⁄2 Epker 180 1 ⁄2 Epker ⁄2 Epker 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 181 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Ramusosteotome, Meißel Ramus osteotomes, chisels Osteótomos de rama, cinceles Ostéotomes pour ramus, ciseauxburins Osteotomi per ramo, scalpelli 1 1 38 1 ⁄1 ⁄1 38-881-07 38-881-10 38-883-07 38-883-11 38-883-15 17 cm / 6 3⁄4" 7 mm 17 cm / 6 3⁄4" 10 mm 19 cm / 7 1⁄2" 7 mm 19 cm / 7 1⁄2" 11 mm 19 cm / 7 1⁄2" 15 mm 1 ⁄2 ⁄2 Steinhäuser Steinhäuser flexibel flexible flexible flexible flessibile flexibel flexible flexible flexible flessibile 181 070572_Martin_Dental_16 38 16.02.2007 10:59 Uhr Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Parodontalmeißel Periodontal chisels Cinceles de periodoncia Burins de parodontie Sgorbie per parodontologia 1 1 ⁄1 Ochsenbein 182 Seite 182 1 ⁄1 ⁄1 43-365-01 43-365-02 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 1 aufwärts gebogen curved upwards curvos hacia arriba courbé vers le haut curvo verso l'alto 17 cm / 6 3⁄4" Fig. 2 abwärts gebogen curved downwards curvos hacia abajo courbé vers le bas curvo verso il basso 1 ⁄1 Ochsenbein 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 183 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Osteotome Osteotomes Osteótomos Ostéotomes Osteotomi 38 1 ⁄1 23-500-02 18 cm / 7" 43-894-01 17,5 cm / 6 3⁄4" 1 mm Ø 3 mm-Längen-Graduierung 3 mm length graduation graduación longitudinal de 3 mm graduation en longueur de 3 mm graduazione longitudinale da 3 mm Schlagen von Pin-Bohrungen durch resorbierbare Membranen hindurch. Vorbohrung in der Maxilla nicht notwendig. Auch geeignet für den ersten Schritt bei der Summers-Technik. Make pin holes through resorbable membranes. No predrilling required in maxilla. Also suitable for first step in Summers technique. Para hacer agujeros muy pequeños a través de membranas resorbibles. El pretaladrado maxilar no es necesario. También apropiado para el primer paso en la técnica Summers. Création de trous par enfoncement au travers des membranes résorbables. Préforage dans le maxillaire n'est pas nécessaire. Aussi approprié à la première phase de la technique selon Summers. Realizzazione di fori attraverso membrane riassorbibili. Non è richiesta alcuna foratura preliminare nella regione mascellare. Appropriato anche per i primi passi nella tecnica di Summers. 1 1 ⁄1 ⁄1 Körner-Westermann Körner-Westermann Pin-Osteotom Pin osteotome Osteótomo para agujeros muy pequeños Ostéotome pour trous à broche par enfoncement Osteotomo per barra di ritenzione dentaria Membran-Platzierinstrument, zum Platzieren und Fixieren von Membranen Membrane placing instrument, for placing and fixing membranes Instrumento para colocar membranas, para colocar y fijar membranas Instrument d'application de membrane, pour placer et fixer des membranes Strumento per l'applicazione della membrana,per il posizionamento e il fissaggio delle membrane 183 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 184 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Osteotome Osteotomes Osteótomos Ostéotomes Osteotomi 38 1 ⁄1 43-896-00 43-896-01 43-896-02 43-896-03 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 0 Ø 1,6 mm < Ø 3,5 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 1 Ø 2,0 mm < Ø 3,3 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 2 Ø 2,9 mm < Ø 3,7 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 3 Ø 3,2 mm < Ø 4,3 mm konkaves Arbeitsende für die Sinusboden-Elevation, graduiert 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm concave working end for sinus floor elevation, graduated 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm punta de trabajo cóncava para elevar el piso del seno, graduado 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm extrémité opératoire concave pour élévation du fond de sinus, gradué 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm estremità di lavoro concava per l'elevazione della base sinusale, graduato 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm 1 ⁄1 Körner-Westermann 184 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 185 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Osteotome Osteotomes Osteótomos Ostéotomes Osteotomi 1 38 ⁄1 43-897-00 43-897-01 43-897-02 43-897-03 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 0X Ø 1,3 mm < Ø 2,8 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 1X Ø 2,0 mm < Ø 5,0 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 2X Ø 2,5 mm < Ø 5,0 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 3X Ø 4,0 mm < Ø 5,0 mm konvexes Arbeitsende für die Sinusboden-Elevation, graduiert 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm convex working end for sinus floor elevation, graduated 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm punta de trabajo convexa para elevar el piso del seno, graduado 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm extrémité opératoire convexe pour élévation du fond de sinus, gradué 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm estremità di lavoro convessa per l'elevazione della base sinusale, graduato 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm 1 ⁄1 Körner-Westermann 185 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 Seite 186 Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso Knochenspreizer Bone spreaders Separadores de huesos Séparateurs d'os Separatori per ossa 38 1 1 186 10:59 Uhr ⁄1 ⁄1 43-899-01 43-899-02 43-899-03 43-899-04 Fig. 1 1,6/2,2 mm gerade straight recto droit diritto Fig. 2 2,2/2,8 mm gerade straight recto droit diritto Fig. 3 2,8/3,4 mm gerade straight recto droit diritto Fig. 4 3,4/4,0 mm gerade straight recto droit diritto 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 187 Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso Knochenspreizer Bone spreaders Separadores de huesos Séparateurs d'os Separatori per ossa 1 1 38 ⁄1 43-899-11 43-899-22 43-899-33 43-899-44 Fig. 1B 1,6/2,2 mm bajonett bayonet bayoneta baïonnette bajonetta Fig. 2B 2,2/2,8 mm bajonett bayonet bayoneta baïonnette bajonetta Fig. 3B 2,8/3,4 mm bajonett bayonet bayoneta baïonnette bajonetta Fig. 4B 3,4/4,0 mm bajonett bayonet bayoneta baïonnette bajonetta ⁄1 187 070572_Martin_Dental_16 188 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 188 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 189 Distraction Osteogenesis Alveolar Ridge Distraction 070572_Martin_Dental_16 21.02.2007 15:12 Uhr Seite 190 Distraktions-Osteogenese TRACK 1,0 mm Distraktoren TRACK 1.0 mm distractors Micro TRACK Indikationen • Einzelzahn-Segment des Alveolarkamm • ankylosierte Zähne Indications 1 • single tooth segments of the alveolar ridge • ankylosed teeth ⁄1 Micro TRACK 51-523-06 Distraktionslänge / distraction length 6 mm 51-523-09 Distraktionslänge / distraction length 9 mm 51-523-12 Distraktionslänge / distraction length 12 mm TRACK 1.0 Defekt, präoperativ mm Defect, pre-operative Distraktor während der Aktivierungsphase Distractor during the activation phase 1 ⁄1 TRACK 1.0 51-525-06 51-525-09 51-525-12 51-525-15 Distraktionslänge / distraction length 6 mm Distraktionslänge / distraction length 9 mm Distraktionslänge / distraction length 12 mm Distraktionslänge / distraction length 15 mm Konsolidierungsphase (Röntgenbild) Consolidation phase (x-ray) Indikationen • kleinere partielle Defekte des Oberkiefer- und Unterkieferalveolarkammes Indications • smaller partial defects of the maxillary and mandibular alveolar ridge 190 Nach Setzen der Implantate (Röntgenbild) After implant placement (x-ray) 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 191 Distraction Osteogenesis TRACK 1,0 mm Distraktoren TRACK 1.0 mm distractors Schrauben 1,0 mm Screws 1.0 mm Patientenschraubendreher Patient screwdrivers Centre Drive® Cross Drive (selbsthaltend/self-retaining) (selbsthaltend/self-retaining) Micro Screws 1.0 x 4.0 mm 1.0 x 5.0 mm 1.0 x 6.0 mm 25-660-04 25-660-05 25-660-06 Micro Screws 25-670-04 25-670-05 25-670-06 5 5 5 Emergency Screws 1.2 x 5.0 mm 25-661-05 5 5 5 Emergency Screws 25-671-05 5 5 1 1 ⁄2 ⁄2 1 ⁄2 51-525-85 51-525-90 51-525-95 Patientenschraubendreher, gerade Patientenschraubendreher, gerade und gewinkelt Patientenschraubendreher, micro Patient screwdriver, straight Patient screwdriver, straight and angled Patient screwdriver, micro Vorbohrer für 1,0 mm Schrauben Drill bits for 1.0 mm screws für dichten Knochen for dense bone 7 mm 5 mm Ø 0.7 x 50 mm Ø 0.7 x 50 mm Ø 0.8 x 50 mm 5 mm stop 7 mm stop 5 mm stop 5 mm 1 ⁄2 Zylindrischer Ansatz Cylindrical attachment 25-453-05 25-453-05-91 5 Stryker Ansatz Stryker attachment 25-454-05 25-454-05-91 5 1 1 25-453-07 25-453-07-91 5 25-454-07 25-454-07-91 5 1 1 25-455-05 25-455-05-91 5 25-457-05 25-457-05-91 5 1 1 191 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 192 Distraktions-Osteogenese TRACK 1,0 mm Distraktor TRACK 1.0 mm distractor Instrumente / Instruments 1 1 ⁄2 ⁄2 1 1 ⁄2 ⁄2 1 ⁄2 25-435-10 51-525-80 25-486-13 51-525-76 25-490-11 16 cm/6 1⁄4" 15,5 cm/6 " Platten-Fasspinzette, gebogen Plate holding forceps, curved 13 cm/5 1⁄2" 13 cm/5 1⁄2" Modellierzange für Micro TRACK und TRACK 1.0 mm 12 cm/4 3⁄4" Lindorf Plattenhalteinstrument Plate holding instrument Modellierzange Modelling plier Modelling plier for Micro TRACK and TRACK 1.0 mm 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 25-492-98 Centre Drive® 25-493-98 Cross Drive Funktionsteil für Handgriff 25-480-99 Screwdriver blade for handle 25-480-99 Funktionsteil für Handgriff 25-480-99 Screwdriver blade for handle 25-480-99 25-480-99 25-480-99 Handgriff, allein Handle, only 1 Plattenschneider Plate cutter ⁄2 Handgriff, allein Handle, only 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 25-423-10 25-492-13 25-494-13 13 cm/5 1⁄2" 13 cm/5 1⁄2" Centre Drive® Centre Drive® Centre Drive® Cross Drive Schraubendreher, komplett Screwdriver, complete Schraubendreher Fixation screwdriver 1,0 mm Bone Graft Schraubendreher 1.0 mm Bone Graft screwdriver 1,0 mm Bone Graft Schraubendreher 1.0 mm Bone Graft screwdriver 192 25-422-10 Cross Drive 070572_Martin_Dental_16 21.02.2007 15:12 Uhr Seite 193 Distraction Osteogenesis TRACK 1Plus Distraktor / TRACK 1,5 mm Distraktor TRACK 1Plus distractor / TRACK 1.5 mm distractor TRACK 1Plus Indikationen • bis zu einer Segmentbreite von 35 mm Indications • up to 3-4 teeth (35 mm) 1 ⁄1 TRACK 1Plus 51-524-06 51-524-09 51-524-12 51-524-15 Distraktionslänge / distraction length Distraktionslänge / distraction length Distraktionslänge / distraction length Distraktionslänge / distraction length TRACK 1.5 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm mm Indikationen • großflächige Atrophien bis zu 60 mm Breite Indications • wide atrophies up to 60 mm width 1 ⁄1 TRACK 1.5 51-520-10 Distraktionslänge / distraction length 51-520-15 Distraktionslänge / distraction length 10 mm 15 mm 193 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 194 Distraktions-Osteogenese TRACK 1Plus Distraktor / TRACK 1,5 mm Distraktor TRACK 1Plus distractor / TRACK 1.5 mm distractor Schrauben 1,5 mm Screws 1.5 mm 1.5 1.5 1.5 1.5 x x x x 4.0 5.0 6.0 7.0 Centre Drive® Cross Drive (selbsthaltend/self-retaining) (selbsthaltend/self-retaining) Micro Screws Micro Screws 5 25-665-04 25-665-05 25-665-06 25-665-07 mm mm mm mm 1.8 x 5.0 mm 1.8 x 7.0 mm 1.5 x 4.0 mm 1.5 x 5.0 mm 1.5 x 6.0 mm 5 25-675-04 25-675-05 25-675-06 25-675-07 5 5 5 5 5 5 Emergency Screws Emergency Screws 25-666-05 25-666-07 25-676-05 25-676-07 5 5 5 5 Drill-Free Screws Drill-Free Screws 25-668-04 25-668-05 25-668-06 25-678-04 25-678-05 25-678-06 5 5 5 5 5 5 Vorbohrer für 1,5 mm Schrauben Drill bits for 1.5 mm screws Feiner Knochen-Fräser Fine milling cutter 11 mm 1 1 ⁄2 Zylindrischer Ansatz Cylindrical attachment 25-451-00 25-451-00-91 5 Stryker Ansatz Stryker attachment 25-452-00 25-452-00-91 5 194 ⁄1 45 mm ⁄1 Ø 1.1 x 50 mm 1 1 7 mm 5 mm 1 1 Ø 1.1 x 50 mm Ø 1.1 x 50 mm 5 mm stop 7 mm stop 25-451-05 25-451-05-91 5 25-452-05 25-452-05-91 5 1 1 25-451-07 25-451-07-91 5 25-452-07 25-452-07-91 5 1 1 ⁄2 – 38-051-45 – – 1 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 195 Distraction Osteogenesis TRACK 1Plus Distraktor / TRACK 1,5 mm Distraktor TRACK 1Plus distractor / TRACK 1.5 mm distractor 90° Patientenschraubendreher Patient screwdrivers 1 1 ⁄2 ⁄2 1 ⁄2 1 1 ⁄2 1 ⁄2 ⁄2 51-525-85 51-525-90 51-525-95 51-500-90 51-505-90 51-520-95 Patientenschraubendreher, gerade, für TRACK 1Plus Patient screwdriver, straight, for TRACK 1Plus Patientenschraubendreher, gerade + gewinkelt, für TRACK 1Plus Patient screwdriver, straight + angled, for TRACK 1Plus Patientenschraubendreher, micro, für TRACK 1Plus Patient screwdriver, micro, for TRACK 1Plus Patientenschraubendreher, gerade, für TRACK 1.5 mm Patient screwdriver, straight, for TRACK 1.5 mm Patientenschraubendreher, gewinkelt, für TRACK 1.5 mm Patient screwdriver, angled, for TRACK 1.5 mm Patientenschraubendreher, micro, für TRACK 1.5 mm Patient screwdriver, micro, for TRACK 1.5 mm Instrumente / Instruments 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 25-435-15 51-525-80 25-486-13 51-525-76 51-520-70 25-490-11 16 cm/6 1⁄4" 15,5 cm/6 " 13 cm/5 1⁄2" 13 cm/5 1⁄2" 13 cm/5 1⁄2" 12 cm/4 3⁄4" Modellierzange für TRACK 1Plus Modellierzange für TRACK 1,5 mm Plattenchneider Plate cutter Modelling plier for TRACK 1Plus Modelling plier for TRACK 1.5 mm Lindorf Plattenhalteinstrument Platten-Fasspinzette, Modellierzange Plate holding instrument gebogen Modelling plier Plate holding forceps, curved 195 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 196 Distraktions-Osteogenese TRACK 1Plus Distraktor / TRACK 1,5 mm Distraktor TRACK 1Plus distractor / TRACK 1.5 mm distractor 1 1 ⁄1 ⁄1 1 ⁄1 25-430-98 Centre Drive® 25-431-98 Centre Drive® Funktionsteil für Handgriff 25-402-99 Funktionsteil für Handgriff 25-480-99 Screwdriver blade for handle 25-402-99 Screwdriver blade for handle 25-480-99 25-402-99 25-480-99 Handle, only Griff, einzeln Handle, only Griff, einzeln 1 25-430-16 25-432-16 17 cm/6 1⁄2" 1 Centre Drive ⁄2 1 Schraubendreher, komplett Screwdriver, complete 1 Centre Drive® ⁄2 1 ⁄1 1 Schraubendreher Fixation screwdriver 1.5 mm Bone Graft screwdriver 1,5 mm Bone Graft Schraubendreher ⁄1 25-483-97 25-432-98 Funktionsteil für Handgriff 25-402-99 Screwdriver blade for handle 25-402-99 Funktionsteil für Handgriff 25-480-99 Screwdriver blade for handle 25-480-99 25-480-99 Handle, only Griff, einzeln ⁄2 Cross Drive Handle, only Griff, einzeln 1 ⁄2 25-483-13 16 cm/61⁄2" Cross Drive 196 ⁄2 1 ⁄1 25-402-99 1 25-422-15 Centre Drive® 16 cm/6 1⁄2" ® ⁄2 Schraubendreher Fixation screwdriver 1 ⁄2 Cross Drive 1 ⁄2 25-423-15 Cross Drive 1.5 mm Bone Graft screwdriver 1,5 mm Bone Graft Schraubendreher 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 10:59 Uhr Seite 197 Distraction Osteogenesis TRACK 2,0 mm Distraktor TRACK 2.0 mm distractor TRACK 2.0 TRACK 2.0 mm 51-530-10 Distraktionslänge distraction length 51-530-15 Distraktionslänge distraction length Transport-Platte für 1,5 mm Schrauben Transport plate for 1.5 mm screws Indikationen Basis-Platte für 2,0 mm Schrauben Base plate for 2.0 mm screws 1 10 mm 10 mm 15 mm 15 mm • hochattropher und zahnloser Unterkiefer im Frontsegment ⁄1 Indications Schrauben 1,5 mm (Transport-Platte) / Screws 1.5 mm (Transport plate) Centre Drive 1.5 1.5 1.5 1.5 x x x x 4.0 5.0 6.0 7.0 1.8 x 5.0 mm 1.8 x 7.0 mm 1.5 1.5 1.5 1.5 x x x x 4.0 5.0 6.0 7.0 (selbsthaltend/self-retaining) (selbsthaltend/self-retaining) Micro Screws Micro Screws 5 25-665-04 25-665-05 25-665-06 25-665-07 mm mm mm mm mm mm mm mm Cross Drive ® 25-675-04 25-675-05 25-675-06 25-675-07 5 5 5 5 5 5 5 Emergency Screws Emergency Screws 25-666-05 25-666-07 25-676-05 25-676-07 5 5 5 Drill-Free Screws 25-668-04 25-668-05 25-668-06 25-668-07 25-678-04 25-678-05 25-678-06 25-678-07 5 5 5 1,5-mm-Schrauben für Transport-Platte 1.5 mm screws for transport plate 5 Drill-Free Screws 5 • highly atrophic and endentolous mandibles in the front section 5 5 5 5 Feiner Knochen-Fräser Fine milling cutter Vorbohrer für 1,5 mm Schrauben / Drill bits for 1.5 mm screws 11 mm 7 mm 5 mm 1 1 1 ⁄2 ⁄1 Ø 1.1 x 50 mm Ø 1.1 x 50 mm 5 mm stop Zylindrischer Ansatz Cylindrical attachment 25-451-00 25-451-00-91 5 Stryker Ansatz Stryker attachment 25-452-00 25-452-00-91 5 1 1 45 mm Ø 1.1 x 50 mm 7 mm stop 25-451-05 25-451-05-91 5 25-452-05 25-452-05-91 5 1 1 ⁄1 1 25-451-07 25-451-07-91 5 25-452-07 25-452-07-91 5 1 1 ⁄2 – 38-051-45 1 – – 197 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 198 Distraktions-Osteogenese TRACK 2,0 mm Distraktor TRACK 2.0 mm distractor Schrauben 2,0 mm (Basis-Platte) Screws 2.0 mm (Base plate) Centre Drive® Cross Drive (self-retaining) (self-retaining) Mini Screws Mini Screws 25-662-05 25-662-06 25-662-07 2.0 x 5.0 mm 2.0 x 6.0 mm 2.0 x 7.0 mm 2.3 x 7.0 mm 25-672-05 25-672-06 25-672-07 5 5 5 5 5 5 Emergency Screws Emergency Screws 25-663-47 25-673-47 5 5 2,0-mm-Schrauben für Transport-Platte 2.0 mm screws for transport plate 2.0 x 5.0 mm 2.0 x 7.0 mm Drill-Free Screws Drill-Free Screws 25-669-05 25-669-07 25-679-05 25-679-07 5 5 5 5 Vorbohrer für 2,0 mm Schrauben Drill bits for 2.0 mm screws Feiner Knochen-Fräser Fine milling cutter 1 11 mm 24 mm 7 mm 5 mm ⁄1 1 Ø 1.5 x 50 mm Ø 1.5 x 50 mm 5 mm stop 7 mm stop 1 ⁄1 Ø 1.5 x 50 mm 1 ⁄2 Zylindrischer Ansatz Cylindrical attachment 25-450-05 25-450-05-91 5 Stryker Ansatz Stryker attachment 25-449-05 25-449-05-91 5 198 1 1 1 25-450-07 25-450-07-91 5 25-449-07 25-449-07-91 5 1 1 ⁄2 45 mm 1 25-450-16 25-450-16-91 5 25-449-16 25-449-16-91 5 1 1 ⁄1 ⁄2 – 38-051-45 – – 1 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 199 Distraction Osteogenesis TRACK 2,0 mm Distraktor TRACK 2.0 mm distractor 90° Patientenschraubendreher Patient screwdrivers 1 Instrumente Instruments 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 ⁄2 51-500-90 51-505-90 51-520-95 Patientenschraubendreher, gerade Patient screwdriver, straigtht Patientenschraubendreher, gewinkelt Patient screwdriver, angled Patientenschraubendreher, micro Patient screwdriver, micro 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 25-435-15 51-525-80 25-486-13 51-530-70 25-420-16 18 cm/ 7" 15,5 cm/6 " 13 cm/5 1⁄2" 13 cm/5 1⁄2" 16 cm/61⁄2" Platten-Fasspinzette, gebogen Plate holding forceps, curved Modellierzange Modelling plier Modellierzange für TRACK 2,0 mm Modelling plier for TRACK 2.0 mm Plattenschneider Plate cutter Lindorf Plattenhalteinstrument Plate holding Instrument 199 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 200 Distraktions-Osteogenese TRACK 2,0 mm Distraktor TRACK 2.0 mm distractor Schraubendreher 1,5 mm / Screwdrivers 1.5 mm 1 1 ⁄1 ⁄1 1 ⁄1 25-430-98 Centre Drive® 25-431-98 Centre Drive® Funktionsteil für Handgriff 25-402-99 Screwdriver blade for handle 25-480-99 Screwdriver blade for handle 25-402-99 25-480-99 Handle, only 25-402-99 Handle, only Griff, einzeln 1 Centre Drive Centre Drive® ® ⁄2 1 1 Schraubendreher, komplett Screwdriver, complete 1 ⁄2 Schraubendreher Fixation screwdriver 1 ⁄1 1 ⁄2 1,5 mm Bone Graft Schraubendreher 1.5 mm Bone Graft screwdriver 1 ⁄1 ⁄1 25-483-97 25-432-98 Funktionsteil für Handgriff 25-402-99 Funktionsteil für Handgriff 25-480-99 Screwdriver blade for handle 25-402-99 Screwdriver blade for handle 25-480-99 25-402-99 25-480-99 Handle, only Griff, einzeln Handle, only Griff, einzeln ⁄2 Cross Drive 1 ⁄2 25-483-13 16 cm/61⁄2" Cross Drive Schraubendreher Fixation Screwdriver 200 25-422-15 Centre Drive® 16 cm/6 1⁄2" 17 cm/6 1⁄2" 1 ⁄2 25-432-16 25-430-16 1 ⁄2 Cross Drive 1 ⁄2 25-423-15 Cross Drive 1,5 mm Bone Graft Schraubendreher 1.5 mm Bone Graft screwdriver 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 201 Distraction Osteogenesis TRACK 2,0 mm Distraktor TRACK 2.0 mm distractor Schraubendreher 2,0 mm / Screwdrivers 2.0 mm 1 1 ⁄1 ⁄1 1 ⁄1 25-540-98 Centre Drive® 25-434-98 Centre Drive® Funktionsteil für Handgriff 25-406-99 Funktionsteil für Handgriff 25-402-99 Screwdriver blade for handle 25-406-99 Screwdriver blade for handle 25-402-99 25-406-99 25-402-99 Handle, only Griff, einzeln Handle, only Griff, einzeln 1 25-540-18 18 cm/ 7" Centre Drive ⁄2 25-422-20 Centre Drive® 17 cm/ 6 1⁄2" Centre Drive® ® 1 ⁄2 25-542-17 Schraubendreher, komplett Screwdriver, complete 1 ⁄2 1 Schraubendreher ⁄2 Fixation screwdriver 2,0 mm Bone Graft Schraubendreher 2.0 mm Bone Graft screwdriver 25-540-97 Cross Drive Funktionsteil für Handgriff 25-406-99 Screwdriver blade for handle 25-406-99 25-406-99 Handle, only Griff, einzeln 1 ⁄2 1 1 ⁄2 25-540-13 17 cm/6 ⁄2" 1 Cross Drive Schraubendreher Fixation screwdriver ⁄2 25-423-20 Cross Drive 2,0 mm Bone Graft Schraubendreher 2.0 mm Bone Graft screwdriver 201 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 202 Dii e S ch h ra a ub b en n ve e rp p acc ku u ng g en n Farbkodiert entsprechend dem Schraubendurchmesser, mit je 5 Schrauben. Die Clip-Magazine lassen sich direkt in das Lagerungssystem einsetzen. Das zeit- und nervenraubende Umstecken einzelner Schrauben entfällt. T he e scc re ew packages Color-coded by screw diameter, with 5 screws per pack. The clip magazines can be directly inserted into the storage system. No more time-consuming and stressful sorting out of individual screws. Dii e L ag g err u n g s m o d u l e Eine Vielzahl vorkonfigurierter Lagerungsmodule für spezifische Anwendungen oder ganz individuell zusammengestellte Sets sind möglich. Die klare Farbkodierung der Module erleichtert den Umgang und die Zuordnung. Th h e s to o ra a ge e mo o du u le es A great number of pre-configured storage modules are available for specific applications, but the user may also obtain fully customized sets. The clear color-coding of the modules ensures easy handling and assignment. 202 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 203 Ein Baustein des Level One Systems sind die flexiblen Grundmodule mit den vielfältigen Möglichkeiten der Implantat- und Instrumentenlagerung. The versatile basic modules that offer the user a multitude of implant and instrument storage options represent just one component of the Level One system. 203 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 204 Osteosynthese • Osteosynthesis Bone Graft Kit Ti 1 VE/unit Für die optimale Fixation bei allen rekonstruktiven, präprothetischen Eingriffen The right fixation for all your reconstructive, preprosthetic procedures Schraubengrößen: 1,0 - 1,5 - 2,0 mm, low profile Screw sizes: 1.0 - 1.5 - 2.0 mm, low profile Alle Größen sind als selbstschneidende Schrauben verfügbar All sizes available as self tapping screws Selected sizes available as Drill-Free-Screws® Ausgewählte Schraubengrößen sind als Drill-Free-Ausführung erhältlich Micro mesh in various convenient sizes Micro-Mesh in drei verschiedenen Abmessungen High bio-compatibility Höchste Bio-Kompatibilität aller Komponenten gewährleistet 55-963-28 50-700-00 55-962-07 55-964-28 55-963-28 204 Bone Graft Kit, komplett bestehend aus: Insertmodul, grau Insert Bone Graft Kit Deckel Bone Graft Kit (ohne Instrumente) 55-962-07 Bone Graft Kit, complete consisting of: Insert module, grey Insert Bone Graft Kit Lid Bone Graft Kit (w/o instruments) 55-964-28 55-969-70 Bone Graft Starter Kit bestehend aus: Tray und Deckel Bone Graft Starter Kit consisting of: Tray and lid 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 205 Osteosynthese • Osteosynthesis Bone Graft Kit Knochenblockfixierung Mesh- bzw. Membranfixierung Bone Block Fixation Mesh/Membrane Fixation Bestellvorschlag für Mesh- bzw. Membranfixierung: Bestellvorschlag für Knochenblockfixierung: Art. Nr. 25-040-40 25-660-03 25-453-05-91 25-422-10 50-700-00 Art. Nr. 25-675-09 25-675-11 25-451-15-91 25-450-16-91 25-402-99 25-483-97 50-700-00 Bezeichnung Micro Mesh 0,2 mm, 25 x 15 mm Titan Mikro Centre Drive® Schraube 1,0 x 3,0 mm Vorbohrer 0,7 x 50 mm, 5 mm Anschlag, zylindrisch Centre Drive® Bone Graft Schraubendreher Bone Graft Kit (ohne Instrumente) Anzahl 1 Stück 1 Pck. à 5 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück Bezeichnung Titan Cross Drive Schraube, 1,5 x 9 mm Titan Cross Drive Schraube, 1,5 x 11 mm Vorbohrer 1,1 x 50 mm, 15 mm Anschlag, zylindrisch Vorbohrer 1,5 x 50 mm, 20 mm Anschlag, zylindrisch Handgriff allein Funktionsteil Cross Drive 1,5 mm Bone Graft Kit (ohne Instrumente) Order recommendation for Mesh/Membrane Fixation Order recommendation for Bone Block Fixation Art. No. 25-040-40 25-660-03 25-453-05-91 25-422-10 50-700-00 Art. No. 25-675-09 25-675-11 25-451-15-91 25-450-16-91 25-402-99 25-483-97 50-700-00 Description Micro Mesh 0.2 mm, 25 x 15 mm Titan Micro Centre Drive® screw 1.0 x 3.0 mm Twist drill 0.7 x 50 mm, 5 mm stop, cylindrical Bone Graft screwdriver Bone Graft Kit (w/o instruments) Quantity 1 piece 1 Pck = 5 pieces 1 piece 1 piece 1 piece Description Titan Cross Drive screw, 1.5 x 9 mm Titan Cross Drive screw, 1,5 x 11 mm Twist drill 1.1 x 50 mm, 15 mm stop, cylindrical Twist drill 1.5 x 50 mm, 20 mm stop, cylindrical Screwdriver handle, only Blade Cross Drive 1.5 mm Bone Graft Kit (w/o instruments) Bestellvorschlag für Mesh- bzw. Membranfixierung: Bestellvorschlag für Knochenblockfixierung: Art. Nr. 25-040-40 25-660-03 25-453-05-91 25-422-10 55-969-70 Art. Nr. 25-675-09 25-675-11 25-451-15-91 25-450-16-91 25-402-99 25-483-97 55-969-70 Bezeichnung Micro Mesh 0,2 mm, 25 x 15 mm Titan Mikro Centre Drive® Schraube 1,0 x 3,0 mm Vorbohrer 0,7 x 50 mm, 5 mm Anschlag, zylindrisch Centre Drive® Bone Graft Schraubendreher Bone Graft Starter Kit (ohne Instrumente) Anzahl 1 Stück 1 Pck. à 5 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück iv Alternat Bezeichnung Titan Cross Drive Schraube, 1,5 x 9 mm Titan Cross Drive Schraube, 1,5 x 11 mm Vorbohrer 1,1 x 50 mm, 15 mm Anschlag, zylindrisch Vorbohrer 1,5 x 50 mm, 20 mm Anschlag, zylindrisch Handgriff allein Funktionsteil Cross Drive 1,5 mm Bone Graft Starter Kit (w/o instruments) Anzahl 1 Pck. à 5 Stück 1 Pck. à 5 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück Quantity 1 Pck. = 5 pieces 1 Pck. = 5 pieces 1 piece 1 piece 1 piece 1 piece 1 piece Anzahl 1 Pck. à 5 Stück 1 Pck. à 5 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück 1 Stück ively Alternat Order recommendation for Mesh/Membrane Fixation Order recommendation for Bone Block Fixation Art. No. 25-040-40 25-660-03 25-453-05-91 25-422-10 55-969-70 Art. No. 25-675-09 25-675-11 25-451-15-91 25-450-16-91 25-402-99 25-483-97 55-969-70 iv Alternat Description Micro Mesh 0.2 mm, 25 x 15 mm Titan Micro Centre Drive® screw 1.0 x 3.0 mm Twist drill 0.7 x 50 mm, 5 mm stop, cylindrical Bone Graft screwdriver Bone Graft Starter Kit (ohne Instrumente) Quantity 1 piece 1 Pck = 5 pieces 1 piece 1 piece 1 Stück Description Titan Cross Drive screw, 1.5 x 9 mm Titan Cross Drive screw, 1,5 x 11 mm Twist drill 1.1 x 50 mm, 15 mm stop, cylindrical Twist drill 1.5 x 50 mm, 20 mm stop, cylindrical Screwdriver handle, only Blade Cross Drive 1.5 mm Bone Graft Starter Kit (w/o instruments) Quantity 1 Pck. = 5 pieces 1 Pck. = 5 pieces 1 piece 1 piece 1 piece 1 piece 1 Stück ively Alternat Die Lieferung der Osteosyntheseschrauben erfolgt im autoklavierbaren Clipmagazin. Die Werkzeuge sind wie die Clipmagazine entsprechend dem Durchmesser der Schraube farblich kodiert. Zwecks lückenloser Dokumentation, einfacher Nachbestellung und Identifikation sind die Clipmagazine außerdem mit Chargennummer, Artikelnummer, Länge und Durchmesser beschriftet. Optional ist unsere „Bone Graft Kit Kassette“ zur Lagerung der Clipmagazine und des notwendigen Werkzeugs erhältlich (siehe Seite 204). The osteosynthesis screws are delivered in an autoclavable clip magazine. The magazines as well as the associated instruments are color-coded according to screw diameter. To ensure comprehensive documentation and easy reordering and identification, the clip magazines are additionally lettered with the batch number, item number, screw length and screw diameter. Optionally, our “Bone Graft Kit Cassette” is available for convenient storage of the clip magazines and required tools (see page 204). 205 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 206 Osteosynthese • Osteosynthesis Bone Graft Kit Ti 1 VE/unit 1 Micro Mesh (0,2 mm) Micro Mesh (0.2 mm) 100 x 100 mm 25-040-30 30 x 30 mm 25-040-35 25 x 15 mm 25-040-40 1 ⁄2 Bone Graft Schraubendreher Bone Graft screwdrivers Centre Drive® 1.0 mm 25-422-10 1.5 mm 25-422-15 2.0 mm 25-422-20 206 1 ⁄2 Vorbohrer (zylindrischer Ansatz) Drill bits (cylindrical attachment) 1 Ø 0,7 x 50 mm 1 25-453-05 25-453-05-91 1 ⁄2 Bone Graft Schraubendreher Bone Graft screwdrivers Cross Drive 1.0 mm 25-423-10 1.5 mm 25-423-15 2.0 mm 25-423-20 1 Ø 1,1 x 50 mm 5 1 25-451-15 25-451-15-91 ⁄2 SchraubendreherHandgriff Screwdriver handle 25-402-99 1 Ø 1,5 x 50 mm 5 1 25-450-16 25-450-16-91 5 1 ⁄2 Centre Drive® Ansätze Centre Drive® blades 1.0 mm 25-428-98 1.5 mm 25-430-98 2.0 mm 25-434-98 1 Cross Drive Cross Drive 1.0 mm 1.5 mm 2.0 mm 1 Ansätze blades 25-429-98 25-483-97 25-484-97 1 1 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 207 Osteosynthese • Osteosynthesis Bone Graft Kit Empfohlene Schrauben Recommended screws 1,0 x 3,0 mm 1,0 x 4,0 mm 1,0 x 5,0 mm 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 x x x x x x 4,0 mm 5,0 mm 7,0 mm 9,0 mm 11,0 mm 13,0 mm 1,5 x 4,0 mm 1,5 x 5,0 mm 1,5 x 7,0 mm 2,0 2,0 2,0 2,0 x x x x 7,0 mm 9,0 mm 11,0 mm 13,0 mm 2,0 x 7,0 mm Ti Centre Drive® Cross Drive (selbsthaltend) (selbsthaltend) (self-retaining) (self-retaining) Mikro-Schrauben Micro screws Mikro-Schrauben Micro screws 25-660-03 25-660-04 25-660-05 25-670-03 25-670-04 25-670-05 5 5 5 5 5 Mikro-Schrauben Micro screws 25-665-04 25-665-05 25-665-07 25-665-09 25-665-11 25-665-13 25-675-04 25-675-05 25-675-07 25-675-09 25-675-11 25-675-13 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Drill-Free-Schrauben Drill-free screws Drill-Free-Schrauben Drill-free screws 25-668-04 25-668-05 25-668-07 25-678-04 25-678-05 25-678-07 5 5 5 5 5 Mini-Schrauben Mini screws 25-662-07 25-662-09 25-662-11 25-662-13 25-672-07 25-672-09 25-672-11 25-672-13 5 5 5 Weitere Informationen finden Sie in unserem Katalog “LEVEL ONE“, den Sie unter der Bestell-Nr. 90-896-49 bei uns bestellen können. 5 Mini-Schrauben Mini screws 5 For further information, please refer to our “LEVEL ONE“ catalog available under 90-896-49. 5 Podrá encontrar informaciones adicionales en nuestro catálogo “LEVEL ONE“. Puede pedírnoslo bajo el númerode referencia 90-896-49. 5 5 5 Drill-Free-Schrauben Drill-free screws Drill-Free-Schrauben Drill-free screws 25-669-07 25-679-07 5 VE/unit 5 Mikro-Schrauben Micro screws 5 1 5 Vous trouverez de plus amples informations dans notre catalogue «LEVEL ONE» que vous pouvez commander chez nous sous le numéro 90-896-49. Ulteriori informa-zioni sono fornite nel nostro catalogo “LEVEL ONE“, il quale può essere ordinato indicando il codice 90-896-49. Farbkodierte Clipmagazine vereinfachen das Schraubenhandling in genialer Weise. Die handlichen Magazine rasten leicht in jeder gewünschten Position im Schraubenmodul ein. Der passende Längenmesseinsatz ist beliebig positionierbar. Die einzelnen Magazine sind mit Schraubenlänge und Artikelnummer beschriftet. Die Farbkodierung ist gerade beim Einsatz verschiedener Schraubendurchmesser besonders übersichtlich. Color-coded clip magazines are a brilliant screw-handling solution. The handy magazines easily snap in place in the screw module at the desired position. The corresponding length-measuring clip can be positioned as desired. The various magazines are labeled with the screw length and the reference number. The colorcoding technique is particularly helpful when using different screw diameters. 207 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 208 Distraktions-Osteogenese Lagerungsmodule Storage Modules La a ge e ru u ng g / S to o ra a ge e 55-962-08 Insertmodul, lila / Insert module, purple 55-962-18 Lagerungsmodul, lila / Storage module, purple 55-963-17 Deckel Distraktionsmodul / Lid distraction module 55-963-09 Deckel Lagerungsmodul / Lid storage module 55-964-23 Insert TRACK-Distraktoren Insert TRACK distractors 55-964-17 Insert Universal / Insert universal n atio o rm f n i her ee our g! f u rt For please s Catalo ne“ el O “Lev 50-700-00* Bone Graft Kit, komplett / complete bestehend aus / consisting of 55-962-07 Insertmodul, grau / Insert module, grey 55-964-28 Insert / Insert Bone Graft Kit 55-963-28 Deckel / Lid Bone Graft Kit * ohne Instrumente / w/o instruments 208 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 209 Osteosynthesis A New Era in Oral and Maxillofacial Surgery 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 210 Osteosynthese Osteosynthesis Osteosínesis Ostéosynthèse Osteosintesi SonicWeld Rx® 1 Die neue Form der Resorption Das Verschweißen des SonicPins Rx schafft eine bislang unbekannte Primärstabilität bei resorbierbaren Implantaten. Vor allem bei großflächigen Eingriffen wird die dreidimensionale Rekonstruktion deutlich rigider. Darüber hinaus lassen sich jetzt auch spongiöse Knochenstrukturen für die Verankerung resorbierbarer Implantate nutzen. Eine solche Anwendung ist in der MKG-Chirurgie einmalig. Da das Material vollständig resorbiert, ist ein Zweiteingriff nicht nötig. Validiert und klinisch erprobt. 210 So einfach funktioniert die Osteosynthese mit SonicWeld Rx®: Platte/Mesh erwärmen und anpassen (1), Loch vorbohren (2) und SonicPin Rx aufsetzen (3). Die Sonotrode bringt den SonicPin Rx mittels Ultraschall zur Verflüssigung an der Oberfläche und somit zum Eingleiten (4), der SonicPin Rx verbindet sich mit der Platte/Mesh und dringt in die knöchernen Hohlräume ein (5). The new form of resorption La nueva forma de resorción The welding-in process gives the SonicPins Rx primary stability to a degree previously unknown in resorbable implants. As a result, the threedimensional reconstruction is significantly more rigid, especially where major, large-surface interventions are concerned. Besides, SonicWeld Rx® permits firm anchorage of resorbable implants in spongy bone structures as well. Never before has such an application been possible in OMF surgery! This novel technology also spares you a follow-up operation because the implant material is completely degradable. Validated and clinically tested. El proceso de soldado del SonicPin Rx crea una estabilidad primaria hasta ahora desconocida en implantes reabsorbibles. Como resultado, la reconstrucción tridimensional es significativamente más rígida, sobre todo en intervenciones de gran superficie. Además, SonicWeld Rx® permite el anclaje firme de implantes reabsorbibles en estructuras óseas esponjosas. Este tipo de aplicación es único en la cirugía oral y maxilofacial. Como el material se reabsorbe por completo no es necesaria una segunda intervención quirúrgica. Validado y clínicamente ensayado. 070572_Martin_Dental_16 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 211 5 2 3 4 Osteosynthesis with SonicWeld Rx® – a very simple procedure: Adapt the plate/mesh (1), predrill the hole (2) and insert the SonicPin Rx (3). The sonotrode’s ultrasonic vibrations cause the SonicPin Rx to melt on the surface and glide into the predrilled hole (4). In this process, the SonicPin Rx combines with the plate/mesh and penetrates into all bone cavities (5). L’ostéosynthèse avec SonicWeld Rx® fonctionne très simplement: chauffer la plaque/ le mesh et ajuster (1), percer un avant-trou (2) et poser le SonicPin Rx dessus (3). La sonotrode fait fondre la surface du SonicPin Rx avec des ultrasons, il glisse alors dans l’avant-trou (4). Le SonicPin Rx se lie à la plaque/au mesh et pénètre dans les cavités osseuses (5). Osteosíntesis con SonicWeld Rx® – un procedimiento muy simple: debe calentar y adaptar la placa/rejilla (1) a la superficie ósea, perforar el taladro (2) y colocar el SonicPin Rx (3). Los ultrasonidos del sonotrodo hacen que el SonicPin Rx se licúe en la superficie, fluyendo hacia el interior del taladro (4). En este proceso, el SonicPin Rx se fusiona con la placa/rejilla y penetra en las cavidades óseas (5). L’osteosintesi con il SonicWeld Rx® funziona semplicemente così: riscaldare la placca/mesh e adattarla (1), forare il foro (2) ed inserire il SonicPin Rx (3). L’elettrodo ultrasonico porta il SonicPin Rx, per mezzo degli ultrasuoni, allo scioglimento della superficie e in tal modo a scivolare all’interno (4), il SonicPin Rx si unisce alla piastra/mesh e penetra nelle cavità ossee (5). La nouvelle forme de la résorption La nuova forma del riassorbimento Le thermosoudage du SonicPin Rx confère aux implants résorbables une stabilité primaire inconnue à ce jour. La reconstruction tridimensionnelle est nettement plus rigide, en particulier lors d’interventions sur de grandes surfaces. Par ailleurs, des structures d’os spongieuses peuvent maintenant également être utilisées pour l’ancrage d’implants résorbables. Une telle application est unique en chirurgie orale et maxillofaciale. Etant donné que le matériau se résorbe complètement, une deuxième intervention n’est pas nécessaire. Le processus est validé et a fait l’objet de tests cliniques. Il processo di saldatura del SonicPins Rx crea una stabilità primaria finora sconosciuta sugli impianti riassorbibili. La ricostruzione tridimensionale diventa chiaramente più rigida sopratutto in caso di interventi su grosse superfici. Oltre a ciò, si possono utilizzare ora anche strutture ossee spugnose per l'ancoraggio di impianti riassorbibili. Un’applicazione di questo genere è unica nella chirurgia orale e maxillo-facciale. Un secondo intervento non è necessario poiché il materiale si riassorbe completamente. Validato e provato clinicamente. 211 070572_Martin_Dental_16 212 16.02.2007 11:00 Uhr Seite 212 070572_Martin_Dental_17 16.02.2007 11:19 Uhr Seite 213 39 Tamponadenstopfer Gauze packers Taponeadores Porte-tampon Tamponatori 070572_Martin_Dental_17 ⁄1 Seite 214 1 39-311-19 39-311-20 39-313-17 17,5 cm / 7" 3 mm 17,5 cm / 7" 2 mm 17,5 cm / 7" 3 mm ⁄1 Luniatschek 214 11:19 Uhr Tamponstopfer • Gauze packers • Taponeadores Tamponadenstopfer Gauze packers Taponeadores Porte-tampon Tamponatori 39 1 16.02.2007 1 ⁄1 1 ⁄1 Luniatschek 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 215 40– 41 Zahnzangen Extracting forceps Fórceps dentales Daviers Pinze per estrazione 070572_Martin_Dental_18 40 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 216 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen, Englische Form, Oberkiefer Extracting forceps, English pattern, upper jaw Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula superior Daviers, forme anglaise, mandibule supérieure Pinze per estrazione, forma inglese, mascella superiore 1 1 ⁄1 ⁄1 40-002-00 Fig. 2 Seitliche Schneidezähne und Prämolaren Incisors and biscuspids Incisivos y premolares Incisives et prémolaires Denti incisivi laterali e denti premolari 1 1 ⁄1 216 Prämolaren Biscuspids Premolares Prémolaires Denti premolari 1 ⁄1 40-001-00 Fig. 1 Schneide- und Eckzähne Incisors and cuspids Incisivos y caninos Incisives et canines Denti incisivi e denti canini 40-007-00 Fig. 7 ⁄1 40-017-00 Fig. 17 Molaren, rechts Molars, right Molares, derecho Molaires, droit Denti molari, destra 40-018-00 Fig. 18 Molaren, links Molars, left Molares, izquierdo Molaires, gauche Denti molari, sinistra 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 217 40 1 1 ⁄1 ⁄1 40-018-01 Fig. 18 A 40-029-00 Fig. 29 Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Wurzeln und Schneidezähne Roots and incisors Raíces y incisivos Racines et incisives Radici e denti incisivi 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 40-034-00 Fig. 34 N Schneidezähne und Prämolaren, tiefgreifend 40-035-00 Fig. 35 N 40-049-00 Fig. 49 Schneidezähne und Prämolaren, tiefgreifend Incisors and biscuspids, deep-gripping Incisors and biscuspids, deep-gripping Wurzeln, sehr fein Roots, very fine Raíces, muy delgadas Racines, très fines Radici, molto fini Incisivos y premolares, a gran calado Incisivos y premolares, a gran calado Incisives et prémolaires, à attaque profonde Incisives et prémolaires, à attaque profonde Denti incisivi e denti premolari, profondo Denti incisivi e denti premolari, profondo 217 070572_Martin_Dental_18 40 16.02.2007 11:43 Uhr Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen, Englische Form, Oberkiefer Extracting forceps, English pattern, upper jaw Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula superior Daviers, forme anglaise, mandibule supérieure Pinze per estrazione, forma inglese, mascella superiore 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 40-051-00 Fig. 51 40-051-01 Fig. 51 A 40-051-03 Fig. 51 C Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Wurzeln Roots Raíces Racines Radici 1 1 ⁄1 1 ⁄1 40-067-00 Fig. 67, Weisheitszähne Third molars Terceros molares Troisièmes molaires Denti del giudizio 218 Seite 218 ⁄1 40-067-01 Fig. 67 A Weisheitszähne Third molars Terceros molares Troisièmes molaires Denti del giudizio 40-067-02 Fig. 67 N Weisheitszähne, tiefgreifend Third molars, deep-gripping Terceros molares, a gran calado Troisièmes molaires, à attaque profonde Denti del giudizio, profondo 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 219 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, Englische Form, Oberkiefer Extracting forceps, English pattern, upper jaw Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula superior Daviers, forme anglaise, mandibule supérieure Pinze per estrazione, forma inglese, mascella superiore 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 Lawrence-Read 40-076-00 Fig. 76 Lawrence-Read 40-076-07 Fig. 76 N Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Wurzeln Roots Raíces Racines Radici 1 40 40-097-00 Fig. 97 Wurzeln, sehr fein Roots, very fine Raíces muy delgadas Racines très fines Radici, molto fini 1 ⁄1 ⁄1 40-151-00 Fig. 151 Wurzeln, sehr fein Roots, very fine Raíces muy delgadas Racines très fines Radici, molto fini 40-153-00 Fig. 153 Wurzelreste, tiefgreifend Root fragments, deep-gripping Fragmentos de raíces, a gran calado Fragments de racines, à attaque profonde Fragmenti di radici, profondo 219 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 220 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer Extracting forceps, English pattern, lower jaw Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore 40 1 1 ⁄1 ⁄1 40-013-00 Fig. 13 Prämolaren Biscuspids Premolares Prémolaires Denti premolari 1 1 ⁄1 220 Molaren Molars Molares Molaires Denti molari 1 ⁄1 40-004-00 Fig. 4 Schneide- und Eckzähne Incisors and cuspids Incisivos y caninos Incisives et canines Denti incisivi e denti canini 40-022-00 Fig. 22 ⁄1 40-023-00 Fig. 23 Molaren, rechts Molars, right Molares, derecho Molaires, droit Denti molari, destra 40-024-00 Fig. 24 Molaren, links Molars, left Molares, izquierdo Molaires, gauche Denti molari, sinistra 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 221 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer Extracting forceps, English pattern, lower jaw Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore 1 1 ⁄1 ⁄1 40-033-01 Fig. 33 A Wurzeln, schlankes Maul Roots, slender jaw Raíces, boca delgada Racines, avec un bec très fin Radici, morso delicato 1 40 40-033-03 Fig. 33 C Wurzeln, mit Haftprofil Roots, with anti-slip gripping surface Raíces, con superficie de adhesión Racines, à surface antiglissante Radici, con profilo adesivo 1 ⁄1 ⁄1 40-033-00 Fig. 33 40-033-06 Fig. 33 M Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Wurzeln, schlankes Maul Roots, slender jaw Raíces, boca delgada Racines, avec un bec très fin Radici, morso delicato 221 070572_Martin_Dental_18 40 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 222 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer Extracting forceps, English pattern, lower jaw Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore 1 ⁄1 40-046-00 Fig. 46 N Prämolaren, tiefgreifend Biscuspids, deep-gripping Premolares, a gran calado Prémolaires, à attaque profonde Denti premolari, profondo 1 222 1 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 40-036-00 Fig. 36 40-046-01 Fig. 46 L Prämolaren, tiefgreifend Biscuspids, deep-gripping Premolares, a gran calado Prémolaires, à attaque profonde Denti premolari, profondo Wurzeln, sehr fein Roots, very fine Raíces muy delgadas Racines très fines Radici, molto fini 40-046-02 Fig. 46 LX Wurzeln, sehr fein Roots, very fine Raíces muy delgadas Racines très fines Radici, molto fini 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 223 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer Extracting forceps, English pattern, lower jaw Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore 1 40 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 40-073-00 Fig. 73 40-074-00 Fig. 74 40-074-06 Fig. 74 N Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Schneidezähne und Wurzeln Incisors and roots Incisivos y raíces Incisives et racines Denti incisivi e radici Schneidezähne und Wurzeln Incisors and roots Incisivos y raíces Incisives et racines Denti incisivi e radici 1 1 ⁄1 ⁄1 40-074-07 Fig. 74 XN 40-075-00 Fig. 75 Schneidezähne und Wurzeln, schlankes Maul Incisors and roots, slender jaw Incisivos y raíces, boca delgada Incisives et racines, avec un bec très fin Denti incisivi e radici, morso delicato Eckzähne und Prämolaren Cuspids and biscuspids Caninos y premolares Canines et prémolaires Denti canini e denti premolari 223 070572_Martin_Dental_18 40 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 224 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer Extracting forceps, English pattern, lower jaw Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore 1 1 ⁄1 ⁄1 40-079-01 Fig. 79 A 40-079-02 Fig. 79 N Weisheitszähne Third molars Terceros molares Troisièmes molaires Denti del giudizio Weisheitszähne, tiefgreifend Third molars, deep-gripping Terceros molares, a gran calado Troisièmes molaires, à attaque profonde Denti del giudizio, profondo 1 1 ⁄1 1 ⁄1 40-079-00 Fig. 79 Weisheitszähne Third molars Terceros molares Troisièmes molaires Denti del giudizio 224 ⁄1 40-086-01 Fig. 86 A 40-086-02 Fig. 86 B Molaren mit kariösen oder abgebrochenen Kronen Molars with carious or broken caps Molares con coronas rotas o cariadas Molaires avec couronnes cariées ou cassées Denti molari con corone cariate o spezzate Molaren mit kariösen oder abgebrochenen Kronen Molars with carious or broken caps Molares con coronas rotas o cariadas Molaires avec couronnes cariées ou cassées Denti molari con corone cariate o spezzate 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 225 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer Extracting forceps, English pattern, lower jaw Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore 1 40 1 ⁄1 ⁄1 40-086-03 Fig. 86 C Molaren mit kariösen oder abgebrochenen Kronen Molars with carious or broken caps Molares con coronas cariadas o rotas Molaires avec couronnes cariées ou cassées Denti molari con corone cariate o spezzate 1 40-133-00 Fig. 133 Wurzeln, sehr fein Roots, very fine Raíces, muy delgadas Racines très fines Radici, molto fini 1 ⁄1 ⁄1 40-146-00 Fig. 146 Wurzelreste, tiefgreifend Root fragments, deep-gripping Fragmentos de raíces, a gran calado Fragments de racines, à attaque profonde Fragmenti di radici, profondo 40-233-00 Fig. 233 Wurzeln, mit Parallelmaul Roots, with parallel beak Raíces, con pico paralelo Racines, avec un bec parallel Radici, morso parallelo 225 070572_Martin_Dental_18 40 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 226 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen Martin Fino, Oberkiefer Extracting forceps Martin Fino, upper jaw Fórceps dentales Martin Fino, mandibula superior Daviers Martin Fino, mandibule supérieure Pinze per estrazione Martin Fino, mascella superiore 1 1 ⁄1 1 40-302-00 Fig. 2 40-307-00 Fig. 7 seitliche Schneidezähne und Prämolaren Incisors and biscuspids Incisivos y premolares Incisives et prémolaires Denti incisivi laterali e denti premolari Prämolaren Biscuspids Premolares Prémolaires Denti premolari 1 ⁄1 1 ⁄1 40-301-00 Fig. 1 mittlere Schneide- und Eckzähne Incisors and cuspids Incisivos y caninos Incisives et canines Denti incisivi medi e denti canini 226 ⁄1 ⁄1 40-317-00 Fig. 17 40-318-00 Fig. 18 Molaren, rechts Molars, right Molares, derecho Molaires, droit Denti molari, destra Molaren, links Molars, left Molares, izquierdo Molaires, gauche Denti molari, sinistra 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 227 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen Martin Fino, Oberkiefer Extracting forceps Martin Fino, upper jaw Fórceps dentales Martin Fino, mandibula superior Daviers Martin Fino, mandibule supérieure Pinze per estrazione Martin Fino, mascella superiore 1 1 ⁄1 1 40 ⁄1 40-351-00 Fig. 51 40-351-01 Fig. 51 A Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Wurzeln, sehr schlankes Maul Roots, very fine beak Raíces, con pico muy delgado Racines, avec un bec très fin Radici, morso molto delicato 1 ⁄1 ⁄1 40-330-00 Fig. 30 Schneidezähne und Wurzeln Incisors and roots Incisivos y raíces Incisives et racines Denti incisivi e radici 40-367-01 Fig. 67 A Weisheitszähne Third molars Terceros molares Troisièmes molaires Denti del giudizio 227 070572_Martin_Dental_18 40 16.02.2007 Seite 228 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen Martin Fino, Unterkiefer Extracting forceps Martin Fino, lower jaw Fórceps dentales Martin Fino, mandibula inferior Daviers Martin Fino, mandibule inférieure Pinze per estrazione Martin Fino, mascella inferiore 1 1 ⁄1 1 ⁄1 40-313-00 Fig. 13 Prämolaren Biscuspids Premolares Prémolaires Denti premolari 228 11:43 Uhr ⁄1 40-322-00 Fig. 22 40-333-00 Fig. 33 Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Wurzeln Roots Raíces Racines Radici 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 229 Zahnzangen • Daviers • Pinze Per Estrazione Zahnzangen Martin Fino, Unterkiefer Extracting forceps Martin Fino, lower jaw Fórceps dentales Martin Fino, mandibula inferior Daviers Martin Fino, mandibule inférieure Pinze per estrazione Martin Fino, mascella inferiore 1 1 ⁄1 ⁄1 40-374-00 Fig. 74 Schneidezähne und Wurzeln Incisors and roots Incisivos y raíces Incisives et racines Denti incisivi e radici 1 40 40-374-01 Fig. 74 N Schneidezähne und Wurzeln, schlankes Maul Incisors and roots, with fine beak Incisivos y raíces, con pico delgado Incisives et racines, avec un bec très fin Denti incisivi e radici, morso delicato 1 ⁄1 ⁄1 40-373-00 Fig. 73 40-379-00 Fig. 79 Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Weisheitszähne Third molars Terceros molares Troisièmes molaires Denti del giudizio 229 070572_Martin_Dental_18 40 16.02.2007 Seite 230 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Kinderzahnzangen, Englische Form, Oberkiefer Extracting forceps for children, English pattern, upper jaw Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula superior Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule supérieure Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella superiore 1 1 ⁄1 230 11:43 Uhr ⁄1 40-630-09 Fig. 30 S 40-637-00 Fig. 37 Wurzeln und Schneidezähne Incisors and roots Incisivos y raíces Incisives et racines Radici e denti incisivi Schneide- und Eckzähne Incisors and cuspids Incisivos y caninos Incisives et canines Denti incisivi e denti canini 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 231 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Kinderzahnzangen, Englische Form, Oberkiefer Extracting forceps for children, English pattern, upper jaw Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula superior Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule supérieure Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella superiore 40 1 ⁄1 40-639-01 Fig. 39 A Molaren Molars Molares Molaires Denti molari 1 1 ⁄1 1 ⁄1 40-639-00 Fig. 39 Molaren Molars Molares Molaires Denti molari ⁄1 40-639-05 Fig. 39 L Molaren, links Molars, left Molares, izquierdo Molaires, gauche Denti molari, sinistra 40-639-08 Fig. 39 R Molaren, rechts Molars, right Molares, derecho Molaires, droit Denti molari, destra 231 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 Seite 232 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Kinderzahnzangen, Englische Form, Oberkiefer Extracting forceps for children, English pattern, upper jaw Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula superior Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule supérieure Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella superiore 40 1 1 ⁄1 232 11:43 Uhr 1 ⁄1 ⁄1 40-651-09 Fig. 51 S Lawrence-Read 40-676-09 Fig. 76 S Klein 40-703-00 Fig. 3 Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Molaren Molars Molares Molaires Denti molari 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:43 Uhr Seite 233 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Kinderzahnzangen, Englische Form, Oberkiefer Extracting forceps for children, English pattern, upper jaw Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula superior Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule supérieure Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella superiore 1 1 ⁄1 40 1 ⁄1 ⁄1 Klein 40-737-00 Fig. 137 Klein 40-739-00 Fig. 139 Klein 40-751-09 Fig. 51 S Schneide- und Eckzähne Incisors and cuspids Incisivos y caninos Incisives et canines Denti incisivi e denti canini Prämolaren Biscuspids Premolares Prémolaires Denti premolari Wurzeln Roots Raíces Racines Radici 233 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:44 Uhr Seite 234 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Kinderzahnzangen, Englische Form, Unterkiefer Extracting forceps for children, English pattern, lower jaw Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula inferior Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule inférieure Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella inferiore 40 1 1 ⁄1 1 40-622-09 Fig. 22 S 40-633-09 Fig. 33 S Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Wurzeln Roots Raíces Racines Radici 1 ⁄1 ⁄1 40-613-09 Fig. 13 S Prämolaren Biscuspids Premolares Prémolaires Denti premolari 234 ⁄1 40-638-00 Fig. 38 Schneide- und Eckzähne Incisors and cuspids Incisivos y caninos Incisives et canines Denti incisivi e denti canini 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:44 Uhr Seite 235 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Kinderzahnzangen, Englische Form, Unterkiefer Extracting forceps for children, English pattern, lower jaw Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula inferior Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule inférieure Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella inferiore 1 1 ⁄1 1 40 ⁄1 Klein 40-705-00 Fig. 5 Klein 40-706-00 Fig. 6 Schneidezähne Incisors Incisivos Incisives Denti incisivi Molaren Molars Molares Molaires Denti molari 1 ⁄1 ⁄1 40-640-00 Fig. 40 Klein 40-707-00 Fig. 7 Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Wurzeln Roots Raíces Racines Radici 235 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:44 Uhr Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Kinderzahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer Extracting forceps for children, American pattern, upper jaw Fórceps dentales para niños, forma americana, mandibula superior Daviers pour enfants, forme américaine, mandibule supérieure Pinze per estrazione per bambini, forma americana, mascella superiore 40 1 ⁄1 40-850-09 Fig. 150 SK Zähne und Wurzeln, universal Teeth and roots, universal Dientes y raíces, universal Dentes et racines, universel Denti e radici, universale 236 Seite 236 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:44 Uhr Seite 237 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Kinderzahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer Extracting forceps for children, American pattern, upper jaw Fórceps dentales para niños, forma americana, mandibula superior Daviers pour enfants, forme américaine, mandibule supérieure Pinze per estrazione per bambini, forma americana, mascella superiore 40 1 ⁄1 40-817-09 Fig. 17 SK Molaren Molars Molares Molaires Denti molari 1 1 ⁄1 ⁄1 40-823-09 Fig. 23 SK 40-851-09 Fig. 151 SK Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Zähne und Wurzeln, universal Teeth and roots, universal Dientes y raíces, universal Dentes et racines, universel Denti e radici, universale 237 070572_Martin_Dental_18 40 16.02.2007 11:44 Uhr Seite 238 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Diamantierte Zahnzangen Martin Ergo, Oberkiefer Extracting forceps Martin Ergo, diamond coated, upper jaw Fórceps dentales Martin Ergo, mandibula superior Daviers Martin Ergo, mandibule supérieure Pinze per estrazione Martin Ergo, mascella superiore 1 1 ⁄1 1 Martin Ergo 40-407-00 Fig. 7 Diam Martin Ergo 40-417-00 Fig. 17 Diam Prämolaren Biscuspids Premolares Prémolaires Denti premolari Molaren, rechts Molars, right Molares, derecho Molaires, droit Denti molari, destra 1 ⁄1 238 ⁄1 ⁄1 Martin Ergo 40-401-00 Fig. 1 Diam Martin Ergo 40-418-00 Fig. 18 Diam Schneide- und Eckzähne Incisors and cuspids Incisivos y caninos Incisives et canines Denti incisivi e denti canini Molaren, links Molars, left Molares, izquierdo Molaires, gauche Denti molari, sinistra 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:44 Uhr Seite 239 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Diamantierte Zahnzangen Martin Ergo, Oberkiefer Extracting forceps Martin Ergo, diamond coated, upper jaw Fórceps dentales Martin Ergo, mandibula superior Daviers Martin Ergo, mandibule supérieure Pinze per estrazione Martin Ergo, mascella superiore 1 1 ⁄1 40 1 ⁄1 ⁄1 Martin Ergo 40-449-00 Fig. 49 Diam Martin Ergo 40-451-00 Fig. 51 Diam Martin Ergo 40-451-01 Fig. 51 A Diam Wurzeln, sehr fein Roots, very fine Raíces, muy delgadas Racines très fines Radici, molto fini Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Wurzeln, schlankes Maul Roots, with fine beak Raíces, con pico delgado Racines, avec un bec très fin Radici, morso delicato 1 1 ⁄1 ⁄1 Martin Ergo 40-467-01 Fig. 67 A Diam Martin Ergo 40-497-00 Fig. 97 Diam Weisheitszähne Third molars Terceros molares Troisième molaires Denti del giudizio Wurzeln, sehr fein Roots, very fine Raíces, muy delgadas Racines très fines Radici, molto fini 239 070572_Martin_Dental_18 40 16.02.2007 11:44 Uhr Seite 240 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Diamantierte Zahnzangen Martin Ergo, Unterkiefer Extracting forceps Martin Ergo, diamond coated, lower jaw Fórceps dentales Martin Ergo, mandibula inferior Daviers Martin Ergo, mandibule inférieure Pinze per estrazione Martin Ergo, mascella inferiore 1 1 ⁄1 1 ⁄1 Martin Ergo 40-413-00 Fig. 13 Diam Schneidezähne und Prämolaren Incisors and cuspids Incisivos y premolares Incisives et prémolaires Denti incisivi e denti premolari 240 ⁄1 Martin Ergo 40-422-00 Fig. 22 Diam Martin Ergo 40-433-00 Fig. 33 Diam Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Wurzeln Roots Raíces Racines Radici 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:44 Uhr Seite 241 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Diamantierte Zahnzangen Martin Ergo, Unterkiefer Extracting forceps Martin Ergo, diamond coated, lower jaw Fórceps dentales Martin Ergo, mandibula inferior Daviers Martin Ergo, mandibule inférieure Pinze per estrazione Martin Ergo, mascella inferiore 1 1 ⁄1 40 1 ⁄1 ⁄1 Martin Ergo 40-446-00 Fig. 46 Diam Martin Ergo 40-474-00 Fig. 74 N Diam Martin Ergo 40-479-00 Fig. 79 Diam Wurzeln, sehr fein Roots, very fine Raíces, muy delgadas Racines très fines Radici, molto fini Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Weisheitszähne Third molars Terceros molares Troisième molaires Denti del giudizio 241 070572_Martin_Dental_18 16.02.2007 11:44 Uhr Zahnzangen• Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer Extracting forceps, American pattern, upper jaw Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior Daviers, forme américaine, mandibule supérieure Pinze per estrazione, forma americana, mascella uperiore 41 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 41-001-00 Fig. 1 Henahan 41-001-01 Fig. 1 A 41-010-09 Fig. 10 S Schneide- und Eckzähne Incisors and cuspids Incisivos y premolares Incisives et prémolaires Denti incisivi e denti canini Schneidezähne Incisors Incisivos Incisives Denti incisivi Molaren und Weisheitszähne Molars and third molars Molares y terceros molares Molaires et troisième molaires Denti molari e denti del giudizio 1 1 ⁄1 242 Seite 242 ⁄1 Harris 41-018-05 Fig. 18 L Harris 41-018-08 Fig. 18 R Molaren, links Molars, left Molares, izquierdo Molaires, gauche Denti molari, sinistra Molaren, rechts Molars, right Molares, derecho Molaires, droit Denti molari, destra 070572_Martin_Dental_18-1 16.02.2007 13:30 Uhr Seite 243 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer Extracting forceps, American pattern, upper jaw Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior Daviers, forme américaine, mandibule supérieure Pinze per estrazione, forma americana, mascella superiore 1 41 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 Parmly 41-032-00 Fig. 32 Parmly 41-032-01 Fig. 32 A 41-062-00 Fig. 62 Molaren und Prämolaren Molars and biscuspids Molares y premolares Molaires et prémolaires Denti molari e denti premolari Molaren, Prämolaren und Wurzeln Molars, biscuspids and roots Molares, premolares y raíces Molaires, prémolaires et racines Denti molari, denti premolari e radici Universal für Zähne und Wurzeln, auch für Kinder Teeth and roots, universal, also for children Dientes y raíces, universal, también para niños Dentes et racines, universel, aussi pour enfants Denti e radici, universale, anche per bambini 1 1 ⁄1 ⁄1 41-053-05 Fig. 53 L Molaren, links Molars, left Molares, izquierdo Molaires, gauche Denti molari, sinistra 41-053-08 Fig. 53 R Molaren, rechts Molars, right Molares, derecho Molaires, droit Denti molari, destra 243 070572_Martin_Dental_18-1 16.02.2007 Seite 244 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer Extracting forceps, American pattern, upper jaw Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior Daviers, forme américaine, mandibule supérieure Pinze per estrazione, forma americana, mascella superiore 41 1 1 ⁄1 ⁄1 41-065-00 Fig. 65 Tomes 41-069-00 Fig. 69 Schneidezähne und Wurzeln Incisors and roots Incisivos y raíces Incisives et racines Denti incisivi e radici Wurzelsplitter und kleine Wurzeln (auch Unterkiefer) Root fragments and small roots (also for lower jaw) Fragmentos de raíces y raíces muy delgadas (también para mandibula inferior) Fragments de racines et racines très fines (aussi pour mandibule inférieure) Fragmenti di radici e radici piccole (anche per mascella inferiore) 1 1 ⁄1 244 13:30 Uhr ⁄1 Nevius 41-088-05 Fig. 88 L Nevius 41-088-08 Fig. 88 R Molaren, links Molars, left Molares, izquierdo Molaires, gauche Denti molari, sinistra Molaren, rechts Molars, right Molares, derecho Molaires, droit Denti molari, destra 070572_Martin_Dental_18-1 16.02.2007 13:30 Uhr Seite 245 Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer Extracting forceps, American pattern, upper jaw Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior Daviers, forme américaine, mandibule supérieure Pinze per estrazione, forma americana, mascella superiore 1 41 1 ⁄1 ⁄1 Cryer 41-150-01 Fig. 150 Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici 41-150-02 Fig. 150 X Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici 1 ⁄1 Cryer 41-150-00 Fig. 150 Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici 245 070572_Martin_Dental_18-1 41 16.02.2007 13:30 Uhr Seite 246 Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer Extracting forceps, American pattern, upper jaw Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior Daviers, forme américaine, mandibule supérieure Pinze per estrazione, forma americana, mascella superiore 1 ⁄1 Cryer 41-150-09 Fig. 150 S Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici 1 1 ⁄1 246 ⁄1 41-150-08 Fig. 150 AS Witzel 41-501-00 Fig. 501 Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici Wurzelsplitterzange, universal Root fragments, universal Fragmentos de raíces, universal Fragments des racines, universel Fragmenti di radici, universale 070572_Martin_Dental_18-1 16.02.2007 13:30 Uhr Seite 247 Zahnzangen• Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, Amerikanische Form, Unterkiefer Extracting forceps, American pattern, lower jaw Fórceps dentales, forma americana, mandibula inferior Daviers, forme américaine, mandibule inférieure Pinze per estrazione, forma americana, mascella inferiore 1 1 ⁄1 1 ⁄1 41-016-00 Fig. 16 41-016-09 Fig. 16 S Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Molaren, schlankes Maul Molars, slender jaw Molares, boca delgada Molaires, mors gracile Denti molari, morso delicato 1 ⁄1 41 1 ⁄1 ⁄1 41-015-00 Fig. 15 41-017-00 Fig. 17 41-023-00 Fig. 23 Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Molaren Molars Molares Molaires Denti molari 247 070572_Martin_Dental_18-1 41 16.02.2007 13:30 Uhr Seite 248 Zahnzangen• Extracting forceps • Fórceps dentales Zahnzangen, Amerikanische Form, Unterkiefer Extracting forceps, American pattern, lower jaw Fórceps dentales, forma americana, mandibula inferior Daviers, forme américaine, mandibule inférieure Pinze per estrazione, forma americana, mascella inferiore 1 1 ⁄1 ⁄1 Cryer 41-151-01 Fig. 151 A Cryer 41-151-02 Fig. 151 X Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici 1 ⁄1 248 1 1 ⁄1 ⁄1 Cryer 41-151-00 Fig. 151 41-151-08 Fig. 151 AS Cryer 41-151-09 Fig. 151 S Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici Zähne und Wurzeln, universal Teeth and roots, universal Dientes y raíces, universal Dentes et racines, universel Denti e radici, universale 070572_Martin_Dental_18-1 16.02.2007 13:30 Uhr Seite 249 Zahnzangen• Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, Amerikanische Form, Unterkiefer Extracting forceps, American pattern, lower jaw Fórceps dentales, forma americana, mandibula inferior Daviers, forme américaine, mandibule inférieure Pinze per estrazione, forma americana, mascella inferiore 1 41 1 ⁄1 ⁄1 41-222-00 Fig. 222 Witzel 41-502-00 Fig. 502 Weisheitszähne Third molars Terceros molares Troisième molaires Denti del giudizio Wurzelsplitterzange, universal Root fragments, universal Fragmentos de raíces, universal Fragments des racines, universel Fragmenti di radici, universale 249 070572_Martin_Dental_18-1 16.02.2007 13:31 Uhr Seite 250 Zahnzangen• Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, tiefgreifend Extracting forceps, deep-gripping Fórceps dentales, a gran calado Daviers, à attaque profonde Pinze per estrazione, profondo 41 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 41-500-01 41-500-02 Prämolaren Biscuspids Premolares Prémolaires Denti premolari Schneidezähne und Prämolaren Incisors and biscuspids Incisivos y premolares Incisives et prémolaires Denti incisivi e denti premolari E 1 1 ⁄1 ⁄1 41-500-03 41-500-04 Schneidezähne Incisors Incisivos Incisives Denti incisivi Molaren Molars Molares Molaires Denti molari 1 ⁄1 41-500-00 Schneide- und Eckzähne Incisors and cuspids Incisivos y caninos Incisives et canines Denti incisivi e denti canini 250 E E E E E = = = = = Ergonomique Ergonomique Ergonomique Ergonomique Ergonomique 070572_Martin_Dental_18-1 16.02.2007 13:31 Uhr Seite 251 Zahnzangen• Daviers • Pinze per estrazione Zahnzangen, tiefgreifend Extracting forceps, deep-gripping Fórceps dentales, a gran calado Daviers, à attaque profonde Pinze per estrazione, profondo 41 1 1 ⁄1 ⁄1 41-500-06 41-500-07 Molaren Molars Molares Molaires Denti molari Wurzeln Roots Raíces Racines Radici 1 ⁄1 1 ⁄1 41-500-08 41-151-08 Wurzeln Roots Raíces Racines Radici Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln Biscuspids, incisors and roots Premolares, incisivos y raíces Prémolaires, incisives et racines Denti premolari, denti incisivi e radici 251 070572_Martin_Dental_18-1 252 16.02.2007 13:31 Uhr Seite 252 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 253 42 Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 070572_Martin_Dental_19 42 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 254 Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 ⁄1 42-001-08 Fig. 1R 1 ⁄1 Cryer 42-003-01 Fig. 3 A 1 1 ⁄1 ⁄1 42-001-05 Fig. 1L 254 42-006-00 Fig. 6 1 ⁄1 Seldin 42-002-00 Fig. 2 1 ⁄1 Seldin 42-004-05 Fig. 4 L 1 ⁄1 42-008-00 Fig. 8 1 ⁄1 Seldin 42-003-00 Fig. 3 1 ⁄1 Seldin 42-004-08 Fig. 4 R 1 ⁄1 42-009-00 Fig. 9 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 255 Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 ⁄1 Miller-Apexo 42-011-00 Fig. 11 1 ⁄1 Cryer 42-028-00 Fig. 28 1 1 ⁄1 ⁄1 Miller-Apexo 42-010-00 Fig. 10 Cryer 42-039-00 Fig. 39 42 1 ⁄1 42-012-00 Fig. 12 1 ⁄1 Seldin 42-034-00 Fig. 34 1 ⁄1 Cryer 42-040-00 Fig. 40 1 ⁄1 Cryer 42-027-00 Fig. 27 1 ⁄1 Seldin 42-034-09 Fig. 34 S 1 ⁄1 Flohr 42-046-00 Fig. 46 255 070572_Martin_Dental_19 42 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 256 Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 1 42-051-00 Fig. 51 Lindo-Levian 42-200-03 Fig. 3 ⁄1 1 1 ⁄1 ⁄1 42-050-00 Fig. 50 256 ⁄1 Lindo-Levian 42-200-01 Fig. 1 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 257 Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 ⁄1 42-204-01 Fig. 1,8 S 1 ⁄1 42-204-02 Fig. 2,3 S 42 1 ⁄1 42-205-00 Fig. 1,3 C 1 ⁄1 42-205-01 Fig. 1,3 RC 1 ⁄1 42-204-00 Fig. 1,3 S 257 070572_Martin_Dental_19 42 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 258 Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Luxatoren Luxators Luxadores Luxateurs Luxatori 1 ⁄1 Bein 42-220-02 Fig. 2 1 1 ⁄1 ⁄1 Bein 42-220-01 Fig. 1 258 Bein 42-221-02 Fig. 2 A 1 ⁄1 1 ⁄1 Bein 42-220-03 Fig. 3 1 ⁄1 Bein 42-221-03 Fig. 3 A Bein 42-220-04 Fig. 4 1 ⁄1 Bein 42-221-04 Fig. 4 A 1 ⁄1 Bein 42-221-01 Fig. 1 A 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 259 Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici Luxatoren Luxators Luxadores Luxateurs Luxatori 1 ⁄1 Apical 42-222-02 Fig. 2 1 ⁄1 Apical 42-223-01 Fig. 1 A 1 42 1 ⁄1 Apical 42-222-03 Fig. 3 1 ⁄1 Apical 42-222-04 Fig. 4 1 ⁄1 ⁄1 Apical 42-223-02 Fig. 2 A Apical 42-223-03 Fig. 3 A 1 1 ⁄1 ⁄1 Apical 42-222-01 Fig. 1 Apical 42-223-04 Fig. 4 A 259 070572_Martin_Dental_19 42 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 260 Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 ⁄1 1 Apical 42-302-00 Fig. 302 Apical-Flohr 42-303-00 Fig. 303 1 ⁄1 Apical 42-304-00 Fig. 304 1 ⁄1 Apical 42-301-00 Fig. 301 260 ⁄1 1 ⁄1 Apical 42-311-00 Fig. 46 R 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 261 Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 ⁄1 Coleman 42-405-02 Fig. 2 L 1 42 1 ⁄1 Coleman 42-405-03 Fig. 3 R ⁄1 1 Coupland 42-415-01 Fig. 1 Coupland 42-415-02 Fig. 2 ⁄1 1 ⁄1 Coupland 42-415-03 Fig. 3 1 ⁄1 Coleman 42-405-01 Fig. 1 261 070572_Martin_Dental_19 42 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 262 Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 1 ⁄1 ⁄1 Friedman 42-505-02 Fig. 2 L Hylin 42-508-02 Fig. 2 1 1 ⁄1 ⁄1 Friedman 42-505-03 Fig. 3 R 1 1 ⁄1 1 ⁄1 Friedman 42-505-01 Fig. 1 262 Hylin 42-508-03 Fig. 3 L ⁄1 Hylin 42-508-01 Fig. 1 Hylin 42-508-04 Fig. 4 R 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 263 Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 ⁄1 Bein 42-511-01 Fig. 1 42 1 ⁄1 Bein 42-511-02 Fig. 2 1 ⁄1 Bein 42-511-00 Fig. 0 263 070572_Martin_Dental_19 42 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 264 Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 1 ⁄1 ⁄1 Bein 42-512-01 Fig. 1 Bein 42-513-01 Fig. 1 1 1 ⁄1 ⁄1 Bein 42-512-02 Fig. 2 1 1 ⁄1 264 Bein 42-513-02 Fig. 2 ⁄1 Bein 42-512-00 Fig. 0 Bein 42-513-00 Fig. 0 rund round redondo rond rotondo spitz sharp agudo pointu appuntito 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 265 Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 42 1 1 ⁄1 ⁄1 Bein 42-514-01 Fig. 1 A Bein 42-515-01 Fig. 1 A 1 1 ⁄1 ⁄1 Bein 42-514-02 Fig. 2 A Bein 42-515-02 Fig. 2 A 1 1 ⁄1 Bein 42-514-00 Fig. 0 A ⁄1 Bein 42-515-00 Fig. 0 A 265 070572_Martin_Dental_19 42 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 266 Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 1 ⁄1 ⁄1 W. F. Barry 42-533-21 Fig. 321 R Barry 42-533-22 Fig. 322 1 ⁄1 W. F. Barry 42-533-70 Fig. 370 R 1 ⁄1 W. F. Barry 42-533-20 Fig. 320 L 266 1 ⁄1 Barry 42-533-23 Fig. 323 1 ⁄1 W. F. Barry 42-533-71 Fig. 371 R 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 267 Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 ⁄1 Winter 42-551-08 Fig. 11 R 42 1 ⁄1 ⁄1 Winter 42-553-05 Fig. 13 L Winter 42-553-08 Fig. 13 R 1 1 ⁄1 Winter 42-554-05 Fig. 14 L 1 1 ⁄1 Winter 42-554-08 Fig. 14 R 1 ⁄1 ⁄1 Winter 42-551-05 Fig. 11 L Lecluse 42-561-01 Fig. 1 267 070572_Martin_Dental_19 42 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 268 Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 1 ⁄1 Krallenheber 42-571-02 Fig. 2 R 1 ⁄1 Pott 42-567-02 Fig. 2 1 ⁄1 1 ⁄1 Pott 42-567-01 Fig. 1 268 Krallenheber 42-571-01 Fig. 1 L 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 269 Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici Wurzelheber Root elevators Elevadores para raíces Elévateurs de racines Leve per radici 42 1 ⁄1 1 ⁄1 1 1 ⁄1 ⁄1 42-575-00 Fig. 1 42-575-02 Fig. 2 269 070572_Martin_Dental_19 42 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 270 Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Wurzelspitzenheber Root fragment elevators Elevadores para fragmentos de raíces Elévateurs de fragments de racines Leve per frammenti 1 ⁄1 Warwick-James 42-576-02 Fig. 2 L 1 ⁄1 Chompret 42-577-01 Fig. 1 1 ⁄1 Warwick-James 42-576-01 Fig. 1 270 1 ⁄1 Warwick-James 42-576-03 Fig. 3 R 1 ⁄1 Chompret 42-577-02 Fig. 2 1 ⁄1 Chompret 42-577-03 Fig. 3 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:48 Uhr Seite 271 Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici Wurzelspitzenheber Root fragment elevators Elevadores para fragmentos de raíces Elévateurs de fragments de racines Leve per frammenti 42 1 1 ⁄1 ⁄1 Heidebrink 42-582-02 Fig. 2 West 42-584-02 Fig. 2 1 1 ⁄1 ⁄1 Heidebrink 42-582-03 Fig. 3 1 West 42-584-03 Fig. 3 1 ⁄1 ⁄1 Heidebrink 42-582-01 Fig. 1 West 42-584-01 Fig. 1 271 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces Wurzelspitzenheber Root fragment elevators Elevadores para fragmentos de raíces Elévateurs de fragments de racines Leve per frammenti 42 1 ⁄1 Heidebrink 42-587-01 Fig. 1 1 ⁄1 Heidebrink 272 Seite 272 1 ⁄1 Heidebrink 42-587-02 Fig. 2 1 ⁄1 Heidebrink 42-587-03 Fig. 3 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 273 42 Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen Cartridge syringes, needles, syringes Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas Seringues à ampoule, canules, seringues Siringhe ampollari, aghi, siringhe 070572_Martin_Dental_19 42 1 ⁄2 274 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 274 Ampullenspritzen • Cartridge syringes • Jeringas para cartucho apollas Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen Cartridge syringes, needles, syringes Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas Seringues à ampoule, canules, seringues Siringhe ampollari, aghi, siringhe 42-603-02 42-603-03 Krückenschraube Crutch screw Tornillo de muletilla Vis béquille Vite arrotondata Gelenkschraube Joint screw Tornillo articulado Vis articulée Vite articolata 42-602-00 42-602-01 Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 1,8 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, ohne Aspiration 1.8 cc, with adaptors 42-603-02/-03, without aspiration 1,8 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, sin aspiración 1,8 cc, avec embouts 42-603-02/-03, sans aspiration 1,8 cc, con adattatori 42-603-02/-03, senza aspirazione mit metrischem Gewinde with metric thread con rosca métrica avec filetage métrique con filettatura metrica Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 2,2 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, ohne Aspiration 2.2 cc, with adaptors 42-603-02/-03, without aspiration 2,2 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, sin aspiración 2,2 cc, avec embouts 42-603-02/-03, sans aspiration 2,2 cc, con adattatori 42-603-02/-03, senza aspirazione mit metrischem Gewinde with metric thread con rosca métrica avec filetage métrique con filettatura metrica 42-602-04 42-602-05 Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 1,8 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, ohne Aspiration 1.8 cc, with adaptors 42-603-02/-03, without aspiration 1,8 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, sin aspiración 1,8 cc, avec embouts 42-603-02/-03, sans aspiration 1,8 cc, con adattatori 42-603-02/-03, senza aspirazione mit US-Gewinde with US thread con rosca tipo US avec filetage US con filettatura di tipo US Zylinder-Ampullenspritze Cylinder Cartridge Syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 2,2 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, ohne Aspiration 2.2 cc, with adaptors 42-603-02/-03, without aspiration 2,2 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, sin aspiración 2,2 cc, avec embouts 42-603-02/-03, sans aspiration 2,2 cc, con adattatori 42-603-02/-03, senza aspirazione mit US-Gewinde with US thread con rosca tipo US avec filetage US con filettatura di tipo US 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 275 Ampullenspritzen • Seringues à ampoule • Siringhe ampollari Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen Cartridge syringes, needles, syringes Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas Seringues à ampoule, canules, seringues Siringhe ampollari, aghi, siringhe 1 ⁄2 42 42-604-00 42-604-01 Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 1,8 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, mit Aspiration 1.8 cc, with adaptors 42-603-02/-03, with aspiration 1,8 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, con aspiración 1,8 cc, avec embouts 42-603-02/-03, avec aspiration 1,8 cc, con adattatori 42-603-02/-03, con aspirazione mit metrischem Gewinde with metric thread con rosca métrica avec filetage métrique con filettatura metrica Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 1,8 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, mit Aspiration 1.8 cc, with adaptors 42-603-02/-03, with aspiration 1,8 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, con aspiración 1,8 cc, avec embouts 42-603-02/-03, avec aspiration 1,8 cc, con adattatori 42-603-02/-03, con aspirazione mit US-Gewinde with US thread con rosca tipo US avec filetage US con filettatura di tipo US 42-604-02 42-604-04 Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 2,2 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, mit Aspiration 2.2 cc, with adaptors 42-603-02/-03, with aspiration 2,2 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, con aspiración 2,2 cc, avec embouts 42-603-02/-03, avec aspiration 2,2 cc, con adattatori 42-603-02/-03, con aspirazione mit metrischem Gewinde with metric thread con rosca métrica avec filetage métrique con filettatura metrica Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 2,2 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, mit Aspiration 2.2 cc, with adaptors 42-603-02/-03, with aspiration 2,2 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, con aspiración 2,2 cc, avec embouts 42-603-02/-03, avec aspiration 2,2 cc, con adattatori 42-603-02/-03, con aspirazione mit US-Gewinde with US thread con rosca tipo US avec filetage US con filettatura di tipo US 275 070572_Martin_Dental_19 42 1 ⁄2 276 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 276 Ampullenspritzen • Cartridge syringes • Jeringas para cartucho apollas Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen Cartridge syringes, needles, syringes Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas Seringues à ampoule, canules, seringues Siringhe ampollari, aghi, siringhe 42-606-00 42-606-01 Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 1,8 cc, mit Aspiration 1.8 cc, with aspiration 1,8 cc, con aspiración 1,8 cc, avec aspiration 1,8 cc, con aspirazione mit metrischem Gewinde with metric thread con rosca métrica avec filetage métrique con filettatura metrica Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 1,8 cc, mit Aspiration 1.8 cc, with aspiration 1,8 cc, con aspiración 1,8 cc, avec aspiration 1,8 cc, con aspirazione mit US-Gewinde with US thread con rosca tipo US avec filetage US con filettatura di tipo US 42-606-02 42-606-04 Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 2,2 cc, mit Aspiration 2.2 cc, with aspiration 2,2 cc, con aspiración 2,2 cc, avec aspiration 2,2 cc, con aspirazione mit metrischem Gewinde with metric thread con rosca métrica avec filetage métrique con filettatura metrica Zylinder-Ampullenspritze Cylinder cartridge syringe Jeringa para cartucho ampollas Seringue à ampoule cylindrique Siringa ampollare a cilindro 2,2 cc, mit Aspiration 2.2 cc, with aspiration 2,2 cc, con aspiración 2,2 cc, avec aspiration 2,2 cc, con aspirazione mit US-Gewinde with US thread con rosca tipo US avec filetage US con filettatura di tipo US 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 277 Ampullenspritzen • Seringues à ampoule • Siringhe ampollari Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen Cartridge syringes, needles, syringes Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas Seringues à ampoule, canules, seringues Siringhe ampollari, aghi, siringhe 1 ⁄2 42 42-608-00 42-608-01 Zylinder-Ampullenspritze, 1,8 cc, mit 3 beweglichen Aspirationshaken für sichere Aspiration, mit metrischem Gewinde Zylinder-Ampullenspritze, 1,8 cc, mit 3 beweglichen Aspirationshaken für sichere Aspiration, mit US-Gewinde Cylinder cartridge syringe, 1.8 cc, with 3 movable aspiration hooks for safe aspiration, with metric thread Cylinder cartridge syringe, 1.8 cc, with 3 movable aspiration hooks for safe aspiration, with US thread Jeringa para cartucho ampollas, 1,8 cc, con 3 ganchos móviles, con rosca métrica Jeringa para cartucho ampollas, 1,8 cc, con 3 ganchos móviles, con rosca tipo US Seringue à ampoule cylindrique, 1,8 cc, avec 3 crochets d'aspiration mobiles pour une aspiration sûre, avec filetage métrique Seringue à ampoule cylindrique, 1,8 cc, avec 3 crochets d'aspiration mobiles pour une aspiration sûre, avec filetage US Siringa ampollare a cilindro, 1,8 cc, con 3 ganci mobili di aspirazione per una sicura aspirazione, con filettatura metrica Siringa ampollare a cilindro, 1,8 cc, con 3 ganci mobili di aspirazione per una sicura aspirazione, con filettatura di tipo US Injektionskanüle für Ampullenspritzen Injection needle for cartridge syringe Agujas de inyección para jeringas de cartucho Canule d'injection pour seringue à ampoule Aghi per siringhe ampollari 42-610-06 42-611-06 1 ⁄1 17 x 23, Packung zu 12 Stück 17 x 23, package of one dozen 17 x 23, en estuche de 12 piezas 17 x 23, paquet de 12 unités 17 x 23, confezione da 12 pezzi 17 x 42, Packung zu 12 Stück 17 x 42, package of one dozen 17 x 42, en estuche de 12 piezas 17 x 42, paquet de 12 unités 17 x 42, confezione da 12 pezzi 277 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 278 Ampullenspritzen • Cartridge syringes • Jeringas para cartucho apollas Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen Cartridge syringes, needles, syringes Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas Seringues à ampoule, canules, seringues Siringhe ampollari, aghi, siringhe 42 Injektionskanüle Hypodermic needle Agujas hipodérmicas Canule d'injection Aghi 42-625-01 42-625-02 42-625-12 42-625-14 42-625-16 42-625-18 42-625-20 1 ⁄1 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 12 Fig. 14 Fig. 16 Fig. 18 Fig. 20 Injektionsspritze Injection needle for cartridge syringe Jeringas de inyección Seringue d'injection Siringa di iniezione 42-630-01 42-630-02 42-630-05 42-630-10 42-630-20 42-630-50 1 ⁄2 Luer 278 1 ml 2 ml 5 ml 10 ml 20 ml 50 ml Ø 0,90 x 38 mm Ø 0,80 x 32 mm Ø 0,70 x 32 mm Ø 0,65 x 28 mm Ø 0,60 x 25 mm Ø 0,50 x 23 mm Ø 0,45 x 20 mm 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 279 Ampullenspritzen • Seringues à ampoule • Siringhe ampollari Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen Cartridge syringes, needles, syringes Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas Seringues à ampoule, canules, seringues Siringhe ampollari, aghi, siringhe 42 Zylinder allein Barrel only Cilindro suelta Cylindre seul Solo cilindro 42-632-01 42-632-02 42-632-05 42-632-10 42-632-20 42-632-50 1 ⁄2 1 ml 2 ml 5 ml 10 ml 20 ml 50 ml Luer Luer 42-652-00 1 ⁄2 Ganzmetall-Wasserspritze All-metal water syringe Jeringa para agua, de metal Seringue à eau entièrement métallique Siringa per acqua interamente metallica 10 ml mit 1 Kanüle with 1 needle con 1 aguja avec 1 canule con 1 cannula selbstfüllend mit Gummidichtung self filling with rubber gasket para relleno automático con sellado de goma autoremplissant avec garniture en caoutchouc riempire automatico con guarnizione in gomma 1 ⁄1 Luer 42-652-01 Kanüle Luer Lock, allein Cannula Luer Lock, only Cánula Luer Lock, suelta Canule Luer Lock, seule Solo cannula Luer Lock 279 070572_Martin_Dental_19 280 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 280 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 281 42 Mundspiegel Mouth mirrors Espejos de boca Miroirs à bouche Specchietti 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Mundspiegel • Mouth mirrors • Espejos de boca Kehlkopfspiegel, Mundspiegelansätze Laryngeal mirrors, mouth mirrors Espejos laringeos, espejos de boca Miroirs laryngiens, miroirs à bouche Specchi laringei, specchietti 42 18,5 cm / 7 1⁄4" plan, mit festem Handgriff plane, with fixed handle plano, con mango fijado plat, avec manche fixe plano, con manico fisso 1 282 Seite 282 ⁄2 39-781-08 39-781-10 39-781-12 39-781-14 39-781-16 39-781-18 39-781-20 39-781-22 39-781-24 39-781-26 39-781-28 39-781-30 Fig. 00 Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Ø 8,5 mm Ø 10,5 mm Ø 12,5 mm Ø 14,5 mm Ø 16,5 mm Ø 18,5 mm Ø 20,5 mm Ø 22,5 mm Ø 24,5 mm Ø 26,5 mm Ø 28,5 mm Ø 30,5 mm 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 283 Mundspiegel • Miroirs à bouche • Specchietti Mundspiegelansätze Mouth mirrors Espejos de boca Miroirs à bouche Specchietti 42 1 1 ⁄1 Mega Duo ⁄1 Rhodiumspiegel Rhodium mirror Espejo de rodio Miroir au rhodium Specchio in rodio Rückseite Back surface Superficie del reverso Surface arrière Superficie posteriore Größe plan, metr. Gewinde Size plane, metr. thread Tamaño plano, rosca métrica Taille plan, filetage métrique Ø mm Dimens. piano, filettatura metrica 10 18 22 24 22 00 0 4 5 4 42-702-22 42-702-24 hohl, wirkt vergrößernd, metr. Gewinde concave, enlarging effect, metr. thread cóncavo, con efecto de aumento, rosca métrica creux, avec effet agrandissant, filetage métrique cavo, con effetto di ingrandimento, filettatura metrica 42-703-22 42-703-24 absolut verzerrungsfreies Spiegelbild absolutely distortion-free mirror image imagen reflejada totalmente libre de distorsión image réfléchie sans aucune distorsion immagine riflessa assolutamente priva di distorsioni Rhodium beschichtet, metr. Gewinde rhodium-coated, metr. thread con revestimiento de rodio, rosca métrica revêtu de rhodium, filetage métrique con rivestimento in rodio, filettatura metrica 42-704-10 1) 42-704-18 42-704-22 42-704-24 42-705-22 2) Mega Duo 1) in Verbindung mit 23-448-11 optimal für palatinale Aufklappungen with 23-448-11, ideal for palatine flap operations con 23-448-11 ideal para operación del colgajo palatino en liaison avec 23-448-11, idéal pour le décapotage de la gencive in abbinamento a 23-448-11 ottimale per il distacco della gengiva (esposizione radici) 2) mit breiterem Spezialansatz zur Schonung der Wangen und Lippen with wider, specially designed attachment for cheek and lip protection con aditamento especial más ancho para proteger mejillas y labios avec appendice spécial plus large pour protéger la joue et les lèvres con speciale collo più ampio per proteggere guance e labbra beidseitig Rhodium beschichtet rhodium-coated, both sides ambos lados con revestimiento de rodio revêtu de rhodium des deux côtés con rivestimento in rodio su entrambe i lati Vorderseite Rhodium beschichtet Front side rhodium plated Parte anterior con revestimiento de rodio Devant revêtu de rhodium Lato anteriore con rivestimento in rodio Rückseite Rhodium beschichtet Rear side rhodium plated Parte posterior con revestimiento de rodio Derrière revêtu de rhodium Lato posteriore con rivestimento in rodio 283 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 284 Mundspiegel • Mouth mirrors • Espejos de boca Mundspiegelansätze Mouth mirrors Espejos de boca Miroirs à bouche Specchietti 42 Cone Socket mit konischem Gewindeauslauf with conical end of thread con terminal cónica de rosca avec extrémité filetée conique con filettatura a estremità conica nur für Spiegelgriff 42-721-02 geeignet only suitable for mirror handle 42-721-02 sólo para el mango del espejo 42-721-02 uniquement adapté au poignée de miroir 42-721-02 adatto solo per l'impugnatura dello specchio 42-721-02 1 284 ⁄1 Größe Size Tamaño Taille Ø mm Dimens. plan plane plano plan piano hohl, wirkt vergrößernd concave, enlarging effect cóncavo, con efecto de aumento creux, avec effet agrandissant cavo, con effetto di ingrandimento 22 24 42-706-22 42-706-24 42-707-22 42-707-24 4 5 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 285 Mundspiegel • Miroirs à bouche • Specchietti Mikro-Mundspiegel Micro mouth mirrors Espejos de boca micro Miroirs à bouche micro Specchietti micro 42 A 1 1 B ⁄1 A ⁄1 C B Y 1 Y A 1 ⁄1 42-710-03 42-710-05 Fig. 1 2,5 mm breit, 45° abgewinkelt 2.5 mm wide, 45° angle 2,5 mm de ancho, ángulo de 45º 2,5 mm de large, coudé à 45° 2,5 mm di larghezza, con angolo di 45° Mikrometallspiegel mit festem Griff Micro metal mirror with fixed handle Micro espejo metálico con mango fijo Micro miroir métallique avec poignée fixe Micro specchio metallico con impugnatura rigida für Wurzelspitzenresektion for apicoectomy para la apicectomía pour résection de l'apex de la racine per apicectomia Fig. 2 Ø 5 mm, 45 ° abgewinkelt Ø 5 mm, 45° angle Ø 5 mm, ángulo de 45° Ø 5 mm, coudé à 45 ° Ø 5 mm, con angolo di 45 ° Mikrometallspiegel mit festem Griff Micro metal mirror with fixed handle Micro espejo metálico con mango fijo Micro miroir métallique avec poignée fixe Micro specchio metallico con impugnatura rigida für Wurzelspitzenresektion for apicoectomy para la apicectomía pour résection de l'apex de la racine per apicectomia 1 ⁄1 Rhodium-Mikrospiegelansatz Rhodium micro mirror Micro espejo de rodio Micro miroir au rhodium Micro specchio metallico für höchste Ansprüche unter dem Mikroskop for highest requirements under the microscope para las más altas exigencias bajo el microscopio pour des exigences extrêmes sous le microscope per i massimi requisiti al microscopio passend für jeden Spiegelgriff, metrisches Gewinde suitable for any mirror handle, metric thread apropiado para cualquier mango de espejo, rosca métrica adapté à chaque poignée de miroir, filetage métrique appropriato a ogni tipo di impugnatura di specchio, filettatura metrica Ø 3,0 mm Ø 5,0 mm 3 x 6 mm GR = grau grey gris gris grigio Y ⁄1 R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 = violett violet violeta violet viola 42-711-03 42-711-05 42-710-06 W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 285 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 286 Mundspiegel • Mouth mirrors • Espejos de boca Wangenabhalter / Mundspiegelgriffe Cheek retractors / mouth mirror handles Separadores / mangos para espejos de boca Ecarteurs / manches pour miroirs à bouche Divaricatori / manici per specchietti 42 1 ⁄1 Hilger 42-715-01 Wangenabhalter-Ansatz, passend für jeden Mundspiegelgriff Cheek retractor, exchangeable attachment, suitable for any mouth mirror handle Separador de la mejilla, intercambiable, apropiado para cualquier mango de espejo Écarteur de joue, interchangeable, adapté à chaque poignée de miroir Separatore di guancia , intercambiabile, appropriato a ogni tipo di impugnatura di specchio Achtkant octagonal octagonales octogonal ottagonale 1 ⁄1 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 Hilger 42-715-00 Secco 42-721-01 Secco-Cone Socket 42-721-02 Secco 42-723-01 18 cm / 7" Wangenabhalter mit Griff Cheek retractor with handle Separador de la mejilla con mango Écarteur de joue avec poignée Separatore di guancia con manico 14 cm / 5 1⁄2" metrisches Gewinde metric thread rosca métrica filetage métrique filettatura metrica 14 cm / 5 1⁄2" metrisches Gewinde mit konischem Ansatz metric thread with conical end rosca métrica con extremo cónico filetage métrique avec extrémité conique filettatura metrica con estremità conica 13 cm / 5" 42-706-22 ... 42-707-24 286 070572_Martin_Dental_19 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 287 Mundspiegel • Miroirs à bouche • Specchietti Wangenabhalter / Mundspiegelgriffe Cheek retractors / mouth mirror handles Separadores / mangos para espejos de boca Ecarteurs / manches pour miroirs à bouche Divaricatori / manici per specchietti 1 1 ⁄1 1 ⁄1 42 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 42-726-02 42-728-02 Martin Grip 42-746-02 Martin Ergo 42-755-02 Martin Grip 42-757-08 12 cm / 4 3⁄4" Achtkant octagonal octagonales octogonal ottagonale metrisches Gewinde metric thread rosca métrica filetage métrique filettatura metrica 12 cm / 4 3⁄4" Achtkant octagonal octagonales octogonal ottagonale metrisches Gewinde metric thread rosca métrica filetage métrique filettatura metrica 12 cm / 4 3⁄4" / Ø 6 mm Rundgriff round handle mango redondo poignée ronde impugnatura tonda metrisches Gewinde metric thread rosca métrica filetage métrique filettatura metrica 14 cm / 5 1⁄2" / Ø 11 mm metrisches Gewinde metric thread rosca métrica filetage métrique filettatura metrica 14 cm / 5 1⁄2" / Ø 8 mm metrisches Gewinde metric thread rosca métrica filetage métrique filettatura metrica 287 070572_Martin_Dental_19 288 16.02.2007 11:49 Uhr Seite 288 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 289 43 Reinigungsinstrumente, Parodontologie Scalers, periodontology Limpiadores de sarro, parodontología Instruments à détartrer, parodontologie Ablatori di tartaro, parodontologia 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 290 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Scaler, supragingivaler Einsatz Scalers, supragingival Limpiadores de sarro, supragingival Instruments à détartrer, supragingival Ablatori di tartaro, supragingival 43 1 ⁄1 43-247-01 43-247-02 43-247-03 43-247-32 43-247-33 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 32 Fig. 33 43-247-34 43-247-35 43-247-36 Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 1 ⁄1 1 ⁄1 15,5 cm / 6" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 290 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 291 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Scaler, supragingivaler Einsatz Scalers, supragingival Limpiadores de sarro, supragingival Instruments à détartrer, supragingival Ablatori di tartaro, supragingival 43 1 ⁄1 Jaquette 43-271-33 Jaquette 43-271-34 Jaquette 43-271-35 Cumine 43-282-04 Mitchell 43-283-04 Fig. 33 Fig. 34 Fig. 35 Fig. 33 Fig. 34 1 ⁄1 43-288-33 Younger-Good 43-291-07 Fig. 33/34 Fig. 33/34 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 291 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 292 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Scaler, supragingivaler Einsatz Scalers, supragingival Limpiadores de sarro, supragingival Instruments à détartrer, supragingival Ablatori di tartaro, supragingival G G G G 1 1 1 1 Towner 43-311-05 McCall 43-311-13 McCall 43-311-14 Taylor 43-311-15 Fig. 5/33 Fig. 13S/14S Fig. 13SM/14 Fig. T 2/3 ⁄1 ⁄1 Frontzähne, Prämolaren, universell, auch approximal Incisors, premolars, universal, also approximal Incisivos, premolares, universal, también aproximal Incisives, prémolaires, universel, aussi approximal Incisivi, premolari, universali nonché contigui 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 292 GR = grau grey gris gris grigio Y ⁄1 Seitenzähne, mesial/distal Besonders gut für Interdentalräume im Molarenbereich Lateral teeth, mesial/distal Particularly useful for working in interdental spaces in molar region Dientes laterales, mesial/distal Esp. indicado para espacios interdentales en la región molar Dents latérales, mésial/distal Particulièrement adapté aux espaces interdentaires dans zone molaire Denti laterali, mesiali/distali Particolarmente adatto agli spazi interdentali nel regione molare R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde ⁄1 Seitenzähne, mesial / distal, wie 13S/14S mit abgerundeter Spitze Lateral teeth; mesial/distal, like 13S/14S, with rounded tip Dientes laterales, mesial/ distal, como 13S/14S, pero con punta redondeada Dents latérales, mésial/distal, comme 13S/14S avec pointe arrondie Denti laterali, mesiali/distali, come 13S/14S con punta arrotondata V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco Frontzähne, Prämolaren, Molaren, universell Besonders gut für Interdentalräume im Molarenbereich Incisors, premolars, molars, universal Particularly useful for working in interdental spaces in molar region Incisivos, premolares, molares, universal Esp. indicado para espacios interdentales en la región molar Incisives, prémolaires, molaires, universel Particulièrement adapté aux espaces interdentaires dans zone molaire Incisivi, premolari, molari, universali Particolarmente adatto agli spazi interdentali nel regione molare B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 293 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Scaler, supragingivaler Einsatz Scalers, supragingival Limpiadores de sarro, supragingival Instruments à détartrer, supragingival Ablatori di tartaro, supragingival 43 G G G G G 1 1 1 1 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 Mc Call 43-784-18 Towner 43-311-16 43-311-17 43-311-18 43-311-19 Fig. 17/18 Fig. 15/30 Fig. U 135 Fig. CI 2/3 Fig. M 23 Universal universal universal universel universale Zum Entfernen von hartnäckigem Zahnstein For removing stubborn tartar/scale Para quitar sarro y cálculo persistentes Pour enlever la tartre dentaire tenace Per la rimozione di tartaro persistente sehr schwer zugängliche Approximalflächen for hard-to-access approximal surfaces para superficies aproximales poco accesibles pour surfaces approximales d'accès très difficile per superfici contigue difficilmente accessibili Frontzähne, Prämolaren, Molaren, universell Incisors, premolars, molars, universal Incisivos, premolares, molares, universal Incisives, prémolaires, molaires, universel Incisivi, premolari, molari, universali Frontzähne, Prämolaren, mesial/distal Incisors, premolars, mesial/distal Incisivos, premolares, mesial/distal Incisives, prémolaires, mésial/distal Incisivi, premolari, mesiali/distali 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 293 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:55 Uhr Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Scaler, supragingivaler Einsatz Scalers, supragingival Limpiadores de sarro, supragingival Instruments à détartrer, supragingival Ablatori di tartaro, supragingival G G G G G 1 1 1 1 1 Hygienist 43-312-06 Hygienist 43-312-10 43-314-00 43-314-01 43-314-02 Fig. H6/H7 Fig. H6/H7 Fig. 204 Fig. 204 S Fig. 204 SD ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 294 Seite 294 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm Frontzähne, Prämolaren, mesial/distal Besonders gut im Interdentalraum Frontzähne, Prämolaren, mesial/distal Besonders gut im Interdentalraum Incisors, premolars, mesial/distal Particularly useful for interdental spaces Molaren, universell Molars, universal Molares, universal Molaires, universel Molari, universale Frontzähne, Prämolaren, mesial/distal Incisors, premolars, mesial/distal Particularly useful for interdental spaces Molaren, universell Molars, universal Molares, universal Molaires, universel Molari, universale Incisivos, premolares, mesial/distal Esp. indicado para los espacios interdentales Incisivos, premolares, mesial/distal Esp. indicado para los espacios interdentales Incisives, prémolaires, mésial/distal Particulièrement adapté aux espaces interdentaires Incisivi, premolari, mesiali/distali Particolarmente adatto agli spazi interdentali Incisives, prémolaires, mésial/distal Particulièrement adapté aux espaces interdentaires Incisivi, premolari, mesiali/distali Particolarmente adatto agli spazi interdentali GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso Incisors, premolars, mesial/distal Incisivos, premolares, mesial/distal Incisives, prémolaires, mésial/distal Incisivi, premolari, mesiali/distali G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 295 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Scaler, supragingivaler Einsatz Scalers, supragingival Limpiadores de sarro, supragingival Instruments à détartrer, supragingival Ablatori di tartaro, supragingival GR 1 ⁄1 Zürich 43-318-04 Reinigen von Kavitäten nach WSR For cleaning cavities following apicoectomy Para limpiar cavidades después de la apicectomía Pour nettoyer les cavités après la résection de l'apex Per la pulizia delle cavità in seguito a interventi di apicectomia G G 1 1 ⁄1 43 ⁄1 43-321-06 43-321-23 Fig. CC 6 Fig. T 2/3 Frontzähne, Prämolaren, Molaren, universell Incisors, premolars, molars, universal Incisivos, premolares, molares, universal Incisives, prémolaires, molaires, universel Incisivi, premolari, molari, universali 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 295 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 296 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Scaler, supragingivaler Einsatz Scalers, supragingival Limpiadores de sarro, supragingival Instruments à détartrer, supragingival Ablatori di tartaro, supragingival 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 296 Jaquette 43-323-32 Jaquette 43-323-33 Jaquette 43-323-35 Fig. 31/32 Fig. 30/33 Fig. 34/35 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 297 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Scaler, supragingivaler Einsatz Scalers, supragingival Limpiadores de sarro, supragingival Instruments à détartrer, supragingival Ablatori di tartaro, supragingival 43 1 ⁄1 Goldman-Fox 43-326-31 Goldman-Fox 43-326-32 Goldman-Fox 43-326-33 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Goldman-Fox 43-326-34 Goldman-Fox 43-326-35 Goldman-Fox 43-326-36 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 297 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 298 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Scaler, supragingivaler Einsatz, Knochenfeilen Scalers, supragingival, bone files Limpiadores de sarro, supragingival, limas de hueso Instruments à détartrer, supragingival, râpes à os Ablatori di tartaro, supragingival, lime e raspe per osso 1 1 ⁄1 ⁄1 Mercitan 43-328-05 Ward-Kirkland 43-330-10 Hirschfeld 43-315-03 Hirschfeld 43-315-05 Fig. SH 5 Fig. 1 Fig. 3/7 Fig. 5/11 1 ⁄1 Crane-Kaplan 43-330-20 Crane-Kaplan 43-330-30 Fig. 2 Fig. 3 Feile File Lima Lime Lima Zur Entfernung von granulomatösem Gewebe aus supra- und infraossären Taschen For removal of granulomatous tissue from supra- and infrabone pockets Para quitar el tejido de granulación en las bolsas supra-alveolares e intra-alveolares Pour enlever le tissu granulomateux de poches supraosseuses et infraosseuses 1 ⁄1 1 White 43-358-12 1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm Fig. 12B 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm ⁄1 298 ⁄1 Per la rimozione di tessuto granulomatoso di tasche sopraossee e infraossee 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 299 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Parodontalfeile Periodontal file Lima parodontal Lime parodontale Lima periodontale 1 43 ⁄1 43-893-01 43-893-02 Orban 43-893-06 43-893-08 Fig. 12/13 Fig. 12/12 modifiziert modified modificado modifié modificato Zur Entfernung von granulomatösem Gewebe aus supra- und infraossären Taschen For removal of granulomatous tissue from supra- and infrabone pockets 1 Para quitar el tejido de granulación en las bolsas supra-alveolares e intra-alveolares ⁄1 17 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm Pour enlever le tissu granulomateux de poches supraosseuses et infraosseuses Per la rimozione di tessuto granulomatoso di tasche sopraossee e infraossee 299 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 300 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Parodontalfeile Periodontal file Lima parodontal Lime parodontale Lima periodontale 43 1 1 ⁄1 ⁄1 43-810-00 1 ⁄1 300 43-810-01 1 ⁄1 Roncati Roncati File, straight File Back action 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 301 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Parodontalmeißel Periodontal chisels Cinceles de periodoncia Burins de parodontie Sgorbie per parodontologia 43 1 ⁄1 Rhodes 43-363-01 Fig. 36/37 Mini-Meißel Mini chisel Mini cincel Mini burin Mini scalpello 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 301 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 302 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Parodontalmeißel Periodontal chisels Cinceles de periodoncia Burins de parodontie Sgorbie per parodontologia 43 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 302 ⁄1 1 ⁄1 Ochsenbein 43-365-03 Ochsenbein 43-365-04 Fedi 43-366-01 Fedi 43-366-02 Fedi 43-366-03 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Für Lappenoperationen. Auch für kleinere Knochenkorrekturen For flap operation. Also for minor bone corrections Para operaciones de colgajo y correcciones óseas menores Pour les opérations sur les lambeaux. Aussi pour corrections des os minimes Per operazioni sui lembi. Anche per correzioni ossee minori 1 1 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 303 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Küretten, subgingivaler Einsatz Curettes, subgingival Curetas, subgingival Curettes, subgingival Curette, subgingivale 43 C C C C C 1 1 1 1 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 Columbia 43-290-13 Columbia 43-290-20 Columbia 43-290-40 43-292-02 Mc Call 43-784-02 Fig. 13/14 Fig. 2R/2L Fig. 4R/4L Fig. GX4 Fig. 17S/18S Front- und Seitenzähne, universell Incisors and lateral teeth, universal Incisivos y dientes laterales, universal Incisives et dents latérales, universel Incisivi e denti laterali, universali Frontzähne, universell Incisors, universal Incisivos, universal Incisives, universel Incisivi, universali Seitenzähne, universell Lateral teeth,universal Dientes laterales, universal Dents latérales, universel Denti laterali, universali Front- und Seitenzähne, universell Incisors and lateral teeth, universal Incisivos y dientes laterales, universal Incisives et dents latérales, universel Incisivi e denti laterali, universali Universal bifurkale Wurzelflächen universal bifurcate root surfaces universal superficies radiculares bifurcadas universel surface de racine bifurcale universali superfici di radici biforcate 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Universalkürette Universal curette Cureta universal Curette universelle Curetta universale Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu C = hellblau light-blue azul claro bleu clair azzurro 303 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 304 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Küretten, subgingivaler Einsatz Curettes, subgingival Curetas, subgingival Curettes, subgingival Curette, subgingivale GR 1 ⁄1 N Y 1 1 ⁄1 ⁄1 Langer 43-293-02 43-294-02 Langer 43-293-04 43-294-04 Langer 43-293-06 43-294-06 Fig. 1/2 Fig. 3/4 Fig. 5/6 Unterkiefer, Seitenzahnbereich, mesial / distal Mandible, lateral teeth, mesial / distal Maxilar inferior, región dientes laterales, mesial / distal Mandibule, zone des dents latérales, mésial / distal Mascella inferiore, settore dei denti laterali, mesiali / distali Oberkiefer, Seitenzahnbereich, mesial / distal Maxilla, lateral teeth, mesial / distal Maxilar superior, región dientes laterales, mesial / distal Maxillaire, zone des dents latérales, mésial / distal Mascella superiore, settore dei denti laterali, mesiali / distali Ober- und Unterkiefer, Frontzähne, universell Maxilla and mandible, incisors, universal Ambos maxilares, incisivos, universal Mandibule et maxillaire, incisives, universel Mascella superiore e inferiore, incisivi, universali 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Universalkürette Universal curette Cureta universal Curette universelle Curetta universale Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 304 GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 305 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Roncati Fine Kit 43 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 43-800-00 43-800-01 43-800-02 H6/H7 Scaler Scaler Limpiador Tartre Ablatore di tartaro Kürette, mikro, gerade Curette, micro, straight Cureta, micro, recto Curette, micro, droit Curetta, micro, diritto Kürette, mikro, gebogen Curette, micro, curved Cureta, micro, curva Curette, micro, courbe Curetta, micro, curva 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 Roncati Scaler Roncati Roncati 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 305 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:55 Uhr Seite 306 Scaling- Instruments Warum Scaling-Instrumente immer scharf sein sollten: Why scaling instruments should always be sharp: 1. Scharfe Instrumente bedeuten exaktes Arbeiten bei geringem Kraftaufwand. 2. Stumpfe Instrumente polieren den Zahnstein, quetschen das Weichgewebe und erfordern einen erhöhten Kraftaufwand. 1. Sharp instruments allow precision work with little application of force. 2. Blunt instruments polish the dental stone, bruise the soft tissue and require more application of force. What you need for instrument sharpening: Was benötigt man zum Schleifen von Instrumenten: 1. Schleifsteine (grob, fein und rund zum Entgraten) 2. Schleiföl (verhindert zu hohe Hitzeentwicklung, Erhaltung der Schleifwirkung des Schleifsteines) 3. Teststäbchen (aus Acryl zur Schärfeprüfung) 4. gutes Licht (scharfe Kanten reflektieren kein Licht) 5. Spannvorrichtung (z.B. Schraubstock) 1. Sharpening stones (rough, fine, and round for burr removal) 2. Sharpening oil (prevents excessive heat build-up; preserves the sharpening capacity of the sharpening stone) 3. Test stick (made of acrylic, for sharpness test) 4. Good light (sharp edges do not reflect light) 5. Clamping device (e.g. vise) Was ist nach dem Schleifen zu überprüfen: 1. abgerundete Rückenflächen 2. durchgängig scharfe Schneidkanten 3. einwandfreie Form des Arbeitsendes (z.B. Vergleich mit Katalogabbildung) 4. nach mehmaligem Aufschleifen des Instruments ist darauf zu achten, dass das Instrument noch stabil genug ist, um bei der anschließenden Behandlung nicht zu brechen. Sonst sollte das Instrument durch ein neues ersetzt werden. Scaler What to check after sharpening: 1. Roundness of back surfaces 2. Continuous sharpness of cutting edges 3. Perfect shape of working end (e.g. check against catalog illustration) 4. After several sharpening cycles, verify that the instrument is still strong enough for application. Replace instrument if necessary. Universalküretten Universal curettes Gracey-Küretten Gracey curettes 20° 20° 45° 306 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 307 Farbkodierung von Scalern und Gracey-Küretten Color coding of scalers and Gracey curettes 1. Alle Scaler tragen eine grüne Farbkodierung – 3 Punkte verteilt auf den Durchmesser. Die Position der Farbkodierung kennzeichnet gleichzeitig das niedriger bezeichnete Arbeitsende. 1. All scalers are color-coded green – 3 points distributed across the diameter. At the same time, the color code marks the finer working end. 2. Gracey Standard, Gracey Rigid und Gracey Mini Küretten tragen die Farbkodierung ebenfalls auf der Seite des niedriger bezeichneten Arbeitsendes, z.B. Gracey 1/2 = Farbkodierung auf der Seite von Arbeitsende Nr. 1. 3. Zur noch besseren Unterscheidung zwischen Gracey Standard und Gracey Mini auf der einen und Gracey Rigid auf der anderen Seite wurde bei den Gracey Rigid eine Farbkodierung mit sechs Farbpunkten gewählt. 2. The Gracey Standard, Gracey Rigid and Gracey Mini curettes also have the color code on the side of the finer working end. Example: Gracey 1/2 = color code applied on side of working end no. 1. 3. For even better differentiation between Gracey Standard and Gracey Mini on the one hand and Gracey Rigid on the other hand, Gracey Rigid curettes are coded with six color points. 4. Color-coded Gracey Standard curettes are also available with a 10 mm handle. 4. Gracey Standard-Küretten mit Farbkodierung sind auch mit einem 10 mm-Griff erhältlich. links: Farbe (niedrige Figur z.B. Einsatz 3) rechts: keine Farbe (hohe Figur z.B. Einsatz 4) left: color (lower figure, e.g. insert 3) right: no color (higher figure, e.g. insert 4) Ø Gracey Mini 8 mm x Gracey Standard 8 mm x 10 mm x Gracey Big Gracey Rigid 8 mm x Anwendungsbereiche von Gracey-Küretten Fields of application for Gracey curettes 1-2,3-4, 5-6 Frontzähne 7-8, 9-10 Prämolaren und Molaren Premolars and molars (bukkal/lingual) (buccal/lingual) Incisors 11-12, 15-16 Prämolaren und Molaren mesial, Furkation: mesialer Anteil der distalen Wurzel Premolars and molars, mesial Furcation: mesial portion of the distal root 13-14, 17-18 Prämolaren und Molaren distal, Furkation: distaler Anteil der mesialen Wurzel Premolars and molars, distal Furcation: distal portion of the mesial root 307 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 308 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Gracey Mini-Küretten, subgingivaler Einsatz Gracey mini curettes, subgingival Gracey mini curetas, subgingival Gracey mini curettes, subgingival Gracey mini curette, subgingivale Y Y Y 1 1 1 ⁄1 ⁄1 GR 1 ⁄1 ⁄1 43-336-02 43-336-04 43-336-06 43-336-08 Fig. 1/2 Fig. 3/4 Fig. 5/6 Fig. 7/8 Frontzähne, universell, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Incisors, universal, first shaft longer, working end shorter Incisivos, universal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Incisives, universel, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Incisivi, universali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve 1 ⁄1 Frontzähne, Prämolaren, universell, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Incisors, premolars, universal, first shaft longer, working end shorter Incisivos, premolares, universal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Incisives, universel, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Incisivi, premolari, universali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve Frontzähne, Prämolaren, universell, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Incisors, premolars, universal, first shaft longer, working end shorter Incisivos, premolares, universal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Incisives, universel, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Incisivi, premolari, universali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve Prämolaren, Molaren, lingual/bukkal, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Premolars, molars, lingual/buccal, first shaft longer, working end shorter Premolares, molares, lingual/bucal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Prémolaires, molaires, lingual/bucal, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Premolari, molari, linguali/buccali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve Gracey Mini 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 308 GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 309 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Gracey Mini-Küretten, subgingivaler Einsatz Gracey mini curettes, subgingival Gracey mini curetas, subgingival Gracey mini curettes, subgingival Gracey mini curette, subgingivale GR 1 ⁄1 ⁄1 Gracey Mini 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm V B V B 1 1 1 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 43-336-10 43-336-12 43-336-14 43-336-16 43-336-18 Fig. 9/10 Fig. 11/12 Fig. 13/14 Fig. 15/16 Fig. 17/18 Prämolaren, Molaren, lingual/bukkal, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Premolars, molars, lingual/buccal, first shaft longer, working end shorter Premolares, molares, lingual/bucal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Prémolaires, molaires, lingual/buccal, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Premolari, molari, linguali/buccali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve 1 43 Prämolaren, Molaren, mesial, mesiolingual, mesiobukkal, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Premolars, molars, mesial, mesiolingual, mesiobuccal, first shaft longer, working end shorter Premolares, molares, mesial, mesiolingual, mesiobucal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Prémolaires, molaires, mésial, mésiolingual, mésiobuccal, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Premolari, molari, mesiali, mesiolinguali, mesiobuccali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve Prämolaren, Molaren, distal, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Premolars, molars, distal, first shaft longer, working end shorter Premolares, molares, distal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Prémolaires, molaires, distal, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Premolari, molari, distali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve Prämolaren, Molaren, mesial, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Premolars, molars, mesial, first shaft longer, working end shorter Premolares, molares, mesial, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Prémolaires, molaires, mésial, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Premolari, molari, mesiali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve Prämolaren, Molaren, distal, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Premolars, molars, distal, first shaft longer, working end shorter Premolares, molares, distal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Prémolaires, molaires, distal, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Premolari, molari, distali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve 309 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 310 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Gracey Standard-Küretten, subgingivaler Einsatz Gracey standard curettes, subgingival Gracey curetas estándar, subgingival Gracey curettes standard, subgingival Gracey curette standard, subgingivale Y Y Y 1 1 1 ⁄1 ⁄1 GR 1 ⁄1 ⁄1 43-337-02 43-337-04 43-337-06 43-337-08 Fig. 1/2 Fig. 3/4 Fig. 5/6 Fig. 7/8 Frontzähne, universell Incisors, universal Incisivos, universal Incisives, universel Incisivi, universali Frontzähne, Prämolaren, universell Incisors, premolars, universal Incisivos, premolares, universal Incisives, prémolaires, universel Incisivi, premolari, universali Frontzähne, Prämolaren, universell Incisors, premolars, universal Incisivos, premolares, universal Incisives, prémolaires, universel Incisivi, premolari, universali Prämolaren, Molaren, lingual / bukkal Premolars, molars, lingual / buccal Premolares, molares, lingual / bucal Prémolaires, molaires, lingual / buccal Premolari, molari, linguali / buccali 1 ⁄1 Gracey Standard 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 310 GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 311 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Gracey Standard-Küretten, subgingivaler Einsatz Gracey standard curettes, subgingival Gracey curetas estándar, subgingival Gracey curettes standard, subgingival Gracey curette standard, subgingivale GR 1 ⁄1 43 V B V B 1 1 1 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 43-337-10 43-337-12 43-337-14 43-337-16 43-337-18 Fig. 9/10 Fig. 11/12 Fig. 13/14 Fig. 15/16 Fig. 17/18 Prämolaren, Molaren, lingual / bukkal Premolars, molars, lingual / buccal Premolares, molares, lingual / bucal Prémolaires, molaires, lingual / buccal Premolari, molari, linguali / buccali Prämolaren, Molaren, mesial, mesiolingual, mesiobukkal Premolars, molars, mesial, mesiolingual, mesiobuccal Premolares, molares, mesial, mesiolingual, mesiobucal Prémolaires, molaires, mésial, mésiolingual, mésiobuccal Premolari, molari, mesiali, mesiolinguali, mesiobuccali Prämolaren, Molaren, distal Premolars, molars, distal Premolares, molares, distal Prémolaires, molaires, distal Premolari, molari, distali Prämolaren, Molaren, mesial Premolars, molars, mesial Premolares, molares, mesial Prémolaires, molaires, mésial Premolari, molari, mesiali Prämolaren, Molaren, distal Premolars, molars, distal Premolares, molares, distal Prémolaires, molaires, distal Premolari, molari, distali 1 ⁄1 Gracey Standard 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 311 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 312 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Gracey Rigid-Küretten, subgingivaler Einsatz Gracey Rigid curettes, subgingival Gracey Rigid curetas, subgingival Gracey Rigid curettes, subgingival Gracey Rigid curette, subgingivale Y Y Y 1 1 1 ⁄1 ⁄1 GR 1 ⁄1 ⁄1 43-338-02 43-338-04 43-338-06 43-338-08 Fig. 1/2 Fig. 3/4 Fig. 5/6 Fig. 7/8 Frontzähne, universell, extra starr, für hartnäckige Zahnbeläge Incisors, universal, extra rigid, for stubborn dental plaque Incisivos, universal, extrarígido, para sarro persistente Incisives, universel, extra rigide, pour tartes tenaces Incisivi, universali, extrarigido, per placca dentaria persistente Frontzähne, Prämolaren, universell, extra starr, für hartnäckige Zahnbeläge Incisors, premolars, universal, extra rigid, for stubborn dental plaque Incisivos, premolares, universal, extrarígido, para sarro persistente Incisives, prémolaires, universel extra rigide, pour tartes tenaces Incisivi, premolari, universali, extrarigido, per placca dentaria persistente Frontzähne, Prämolaren, universell, extra starr, für hartnäckige Zahnbeläge Incisors, premolars, universal, extra rigid, for stubborn dental plaque Incisivos, premolares, universal, extrarígido, para sarro persistente Incisives, prémolaires, universel, extra rigide, pour tartes tenaces Incisivi, premolari, universali, extrarigido, per placca dentaria persistente Prämolaren, Molaren, lingual, bukkal, extra starr, für hartnäckige Zahnbeläge Premolars, molars, lingual, buccal, extra rigid, for stubborn dental plaque Premolares, molares, lingual, bucal, extrarígido, para sarro persistente Prémolaires, molaires, lingual, buccal, extra rigide, pour tartes tenaces Premolari, molari, linguali, buccali, extrarigido, per placca dentaria persistente 1 ⁄1 Gracey Rigid 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 312 GR = grau grey gris gris grigio Y R = rot = gelb yellow red amarillo rojo jaune rouge giallo rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 313 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Gracey Rigid-Küretten, subgingivaler Einsatz Gracey Rigid curettes, subgingival Gracey Rigid curetas, subgingival Gracey Rigid curettes, subgingival Gracey Rigid curette, subgingivale GR 1 ⁄1 1 ⁄1 43 V B V B 1 1 1 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 43-338-10 43-338-12 43-338-14 43-338-16 43-338-18 Fig. 9/10 Fig. 11/12 Fig. 13/14 Fig. 15/16 Fig. 17/18 Prämolaren, Molaren, lingual, bukkal, extra starr, für hartnäckige Zahnbeläge Premolars, molars, lingual, buccal, extra rigid, for stubborn dental plaque Premolares, molares, lingual, bucal, extrarígido, para sarro persistente Prémolaires, molaires, lingual, buccal, extra rigide, pour tartes tenaces Premolari, molari, linguali, buccali, extrarigido, per placca dentaria persistente Prämolaren, Molaren, mesial, mesiolingual, mesiobukkal extra starr, für hartnäckige Zahnbeläge Premolars, molars, mesial, mesiolingual, mesiobuccal, extra rigid, for stubborn dental plaque Premolares, molares, mesial, mesiolingual, mesiobucal, extrarígido, para sarro persistente Prémolaires, molaires, mésial, mésiolingual, mésiobuccal, extra rigide, pour tartes tenaces Premolari, molari, mesiali, mesiolinguali, mesiobuccali, extrarigido, per placca dentaria persistente Prämolaren, Molaren, distal extra starr, für hartnäckige Zahnbeläge Premolars, molars, distal extra rigid, for stubborn dental plaque Premolares, molares, distal, extrarígido, para sarro persistente Prémolaires, molaires, distal, extra rigide, pour tartes tenaces Premolari, molari, distali, extrarigido, per placca dentaria persistente Prämolaren, Molaren, mesial, extra starr, für hartnäckige Zahnbeläge Premolars, molars, mesial, extra rigid, for stubborn dental plaque Premolares, molares, mesial, extrarígido, para sarro persistente Prémolaires, molaires, mésial, extra rigide, pour tartes tenaces Premolari, molari, mesiali, extrarigido, per placca dentaria persistente Prämolaren, Molaren, distal extra starr, für hartnäckige Zahnbeläge Premolars, molars, distal extra rigid, for stubborn dental plaque Premolares, molares, distal, extrarígido, para sarro persistente Prémolaires, molaires, distal, extra rigide, pour tartes tenaces Premolari, molari, distali, extrarigido, per placca dentaria persistente Gracey Rigid 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 313 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 314 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Gracey Küretten mit 10 mm-Griff Gracey curettes with 10 mm handle Gracey curetas para mangos 10 mm Gracey curettes avec manches à 10 mm Cracey curette con manici 10 mm Y Y Y 1 1 1 ⁄1 ⁄1 GR 1 ⁄1 ⁄1 43-339-02 43-339-04 43-339-06 43-339-08 Fig. 1/2 Fig. 3/4 Fig. 5/6 Fig. 7/8 Frontzähne, universell Incisors, universal Incisivos, universal Incisives, universel Incisivi, universali Frontzähne, Prämolaren, universell Incisors, premolars, universal Incisivos, premolares, universal Incisives, prémolaires, universel Incisivi, premolari, universali Frontzähne, Prämolaren, universell Incisors, premolars, universal Incisivos, premolares, universal Incisives, prémolaires, universel Incisivi, premolari, universali Prämolaren, Molaren, lingual, bukkal Premolars, molars, lingual, buccal Premolares, molares, lingual, bucal Prémolaires, molaires, lingual, buccal Premolari, molari, linguali, buccali 1 ⁄1 Big Gracey 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10mm 314 GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 315 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Gracey Küretten mit 10 mm-Griff Gracey curettes with 10 mm handle Gracey curetas para mangos 10 mm Gracey curettes avec manches à 10 mm Cracey curette con manici 10 mm GR 1 ⁄1 43 V B V B 1 1 1 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 43-339-10 43-339-12 43-339-14 43-339-16 43-339-18 Fig. 9/10 Fig. 11/12 Fig. 13/14 Fig. 15/16 Fig. 17/18 Prämolaren, Molaren, lingual, bukkal Premolars, molars, lingual, buccal Premolares, molares, lingual, bucal Prémolaires, molaires, lingual, buccal Premolari, molari, linguali, buccali Prämolaren, Molaren, mesial, mesiolingual, mesiobukkal Premolars, molars, mesial, mesiolingual, mesiobuccal, Premolares, molares, mesial, mesiolingual, mesiobucal Prémolaires, molaires, mésial, mésiolingual, mésiobuccal Premolari, molari, mesiali, mesiolinguali, mesiobuccali Prämolaren, Molaren, distal Premolars, molars, distal Premolares, molares, distal Prémolaires, molaires, distal Premolari, molari, distali Prämolaren, Molaren, mesial Premolars, molars, mesial Premolares, molares, mesial Prémolaires, molaires, mésial Premolari, molari, mesiali Prämolaren, Molaren, distal Premolars, molars, distal Premolares, molares, distal Prémolaires, molaires, distal Premolarim molari, distali 1 ⁄1 Big Gracey 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10mm 315 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 316 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Küretten, subgingivaler Einsatz Curettes, subgingival Curetas, subgingival Curettes, subgingival Curette, subgingivale 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8mm 316 43-350-01 43-350-02 43-350-03 43-350-04 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Furkationskürette Furcation curette Cureta de furcación Curette à furcation Curetta di forcazione 0,9 mm bukkal / lingual buccal / lingual bucal / lingual buccal / lingual buccali / linguali Furkationskürette Furcation curette Cureta de furcación Curette à furcation Curetta di forcazione 3 mm bukkal / lingual buccal / lingual bucal / lingual buccal / lingual buccali / linguali Furkationskürette Furcation curette Cureta de furcación Curette à furcation Curetta di forcazione 0,9 mm mesial / distal mesial / distal mesial / distal mésial / distal mesiali / distali Furkationskürette Furcation curette Cureta de furcación Curette à furcation Curetta di forcazione 1,3 mm mesial / distal mesial / distal mesial / distal mésial / distal mesiali / distali 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 317 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro Küretten, subgingivaler Einsatz Curettes, subgingival Curetas, subgingival Curettes, subgingival Curette, subgingivale 43-350-05 Prichard 43-364-01 Fig. 5 Fig. 1/2 Furkationskürette Furcation curette Cureta de furcación Curette à furcation Curetta di forcazione 0,9 mm labial / lingual labial / lingual labial / lingual labiale / lingual labiali / linguali 43 Chirurgische Kürette, extra lange, kräftige Konstruktion, zweischneidig Bone curette, extra long, robust construction, double cutting Cureta para hueso, construcción robusta extralarga, doble cortante Curette à os, construction très longue, robuste, double coupe Curetta ossea, design extralungo, robusto, doppio taglio 317 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 318 Reinigungsinstrumente • Scaler • Limpiaderes de sarro Gracey Mini-Küretten, subgingivaler Einsatz Gracey mini curettes, subgingival Gracey mini curetas, subgingival Gracey mini curettes, subgingival Gracey mini curette, subgingivale 1 1 ⁄1 ⁄1 43-334-06 43-334-08 Fig. 5/6 Fig. 7/8 Frontzähne, Prämolaren, universell, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Incisors, premolars, universal, first shaft longer, working end shorter Incisivos, premolares, universal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Incisives, universel, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Incisivi, premolari, universali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve 1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 318 ⁄1 Griff, Titan Handle, Titane Mango, Titane Poignée, Titane Manico, Titane 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm Prämolaren, Molaren, lingual/bukkal, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Premolars, molars, lingual/buccal, first shaft longer, working end shorter Premolares, molares, lingual/bucal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Prémolaires, molaires, lingual/bucal, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Premolari, molari, linguali/buccali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 319 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro Highmed-Präparierscheren Highmed Dissecting Scissors Highmed Tijeras de disección Highmed Ciseaux à dissection Highmed Forbici per dissezione 43 1 1 43-334-12 43-334-14 Fig. 11/12 Fig. 13/14 ⁄1 Prämolaren, Molaren, mesial, mesiolingual, mesiobukkal, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Premolars, molars, mesial, mesiolingual, mesiobuccal, first shaft longer, working end shorter Premolares, molares, mesial, mesiolingual, mesiobucal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta ⁄1 Prémolaires, molaires, mésial, mésiolingual, mésiobuccal, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Premolari, molari, mesiali, mesiolinguali, mesiobuccali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve 1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm ⁄1 Griff, Titan Handle, Titane Mango, Titane Poignée, Titane Manico, Titane Prämolaren, Molaren, distal, längerer 1er Schaft, kürzeres Arbeitsende Premolars, molars, distal, first shaft longer, working end shorter Premolares, molares, distal, vástago 1, más largo, punta de trabajo más corta Prémolaires, molaires, distal, 1ère tige plus longue, extrémité opératoire plus courte Premolari, molari, distali, 1° stelo più lungo, estremità di lavoro più breve 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 319 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 320 Reinigungsinstrumente • Scaler • Limpiaderes de sarro Gracey Standard-Küretten, subgingivaler Einsatz Gracey standard curettes, subgingival Gracey curetas estándar, subgingival Gracey curettes standard, subgingival Gracey curette standard, subgingivale 43 1 1 43-335-06 43-335-08 Fig. 5/6 Fig. 7/8 Frontzähne, Prämolaren, universell Incisors, premolars, universal Incisivos, premolares, universal Incisives, prémolaires, universel Incisivi, premolari, universali Prämolaren, Molaren, lingual / bukkal Premolars, molars, lingual / buccal Premolares, molares, lingual / bucal Prémolaires, molaires, lingual / buccal Premolari, molari, linguali / buccali ⁄1 ⁄1 1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 320 ⁄1 Griff, Titan Handle, Titane Mango, Titane Poignée, Titane Manico, Titane 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 321 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro Gracey Standard-Küretten, subgingivaler Einsatz Gracey standard curettes, subgingival Gracey curetas estándar, subgingival Gracey curettes standard, subgingival Gracey curette standard, subgingivale 1 1 43-335-12 43-335-14 Fig. 11/12 Fig. 13/14 Prämolaren, Molaren, mesial, mesiolingual, mesiobukkal Premolars, molars, mesial, mesiolingual, mesiobuccal Premolares, molares, mesial, mesiolingual, mesiobucal Prémolaires, molaires, mésial, mésiolingual, mésiobuccal Premolari, molari, mesiali, mesiolinguali, mesiobuccali Prämolaren, Molaren, distal Premolars, molars, distal Premolares, molares, distal Prémolaires, molaires, distal Premolari, molari, distali ⁄1 ⁄1 1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 43 ⁄1 Griff, Titan Handle, Titane Mango, Titane Poignée, Titane Manico, Titane 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 10 mm hollow handle, 10 mm mango hueco, 10 mm poignée creuse, 10 mm manico cavo, 10 mm 321 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 322 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro Schleifsteine Sharpening stones Piedras de afilar Meules Pietre per affilare Record Arkansas 43-840-00 Original Arkansas 43-840-01 Original Arkansas 43-840-02 115 x 40 x 10/2 mm Multiform, weiß multi shape, white forma múltiple, blanco multiforme, blanc multiforme, bianco Zum Vorschleifen stumpfer Instrumente. Mit abgerundeten Kanten und abgeschrägten Flächen für Radien und Flächen For pregrinding of blunt instruments. The rounded edges and bevelled surfaces enable the sharpening of radius and surfaces Para preafilar instrumentos romos. Los cantos redondeados y las superficies biseladas permiten afilar radios y superficies Pour le dégrossissage d'instruments émoussés. Avec bords arrondies et surfaces en biseau pour rayons et surfaces Per la sgrossatura degli strumenti smussati. Con bordi arrotondati e superfici smussate consentono di affilare radi e superfici 100 x 25 x 7 mm flach, grau-weiß flat, grey-white plano, blanco-gris plat, blanc-gris piatto, bianco-grigio Zum wiederholten Aufschleifen sowie Finieren von Scalern und Küretten For repeated grinding and finishing of scalers and curettes Para el afilado continuo y acabado de limpiadores y curetas Pour le polissage répété ainsi que la finition d’instruments pour enlever la tartre et curettes Per una ripetuta molatura e finitura di ablatori di tartaro e curette 100 mm lang, Ø 8 mm rund, grau-weiß round, grey-white redondo, blanco-gris rond, blanc-gris rotondo, bianco-grigio Zum Entgraten der Federkanten For burr removing from cutting edges Para quitar la rebaba de los filos Pour l'ébarbage des bords Per la sbavatura dei bordi India-Korund 43-840-05 India-Korund 43-840-06 115 x 45 x 2 - 10 mm fein, braun-beige delicate, brown-beige delicado, marrón-beige fin, brun-beige fine, beige-marrone Zum Vorschleifen von sehr stumpfen Instrumenten For sharpening and recontouring of very blunt instruments Para preafilar y volverles a dar forma a instrumentos Pour le dégrossissage d'instruments émoussés Per la sgrossatura di strumenti molto smussati 100 mm lang, Ø 5 - 10 mm rund, fein, braun-beige round, delicate, brown-beige redondo, delicado, marrón-beige rond, fin, brun-beige rotondo, file, beige-marrone Zum Entgraten von Federkanten For burr removing from cutting edges Para quitar la rebaba de los filos Pour l'ébarbage des bords Per la sbavatura dei bordi 322 43-840-08 75 mm lang, Ø 7 mm Teststäbchen aus Kunststoff Test stick plastic Varita de prueba de plástico Bâtonnets pour test en plastique Asta per test in plastica Verpackungseinheit 6 Stück package of 6 pieces embalaje de 6 piezas unité de commande 6 pièces confezione da 6 pezzi Zur Kontrolle der Schneidwirkung von Scalern und Küretten For testing the sharpness of scalers and curettes Para probar el filo de limpiadores y curetas Pour le contrôle de l'effet de coupe d'instruments pour enlever le tartre et de curettes Per il controllo dell'effetto di taglio di ablatori di tartaro e curette 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 323 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro Schleifsteine Sharpening stones Piedras de afilar Meules Pietre per affilare Record Arkansas 10-875-00 150 x 50 mm im Holzkasten in wooden case en estuche de madera en conteneur en bois in contenitori di legno 43 43-840-09 Schleifsteinöl Sharpening stone oil Aceite para piedras de afilar Huile à pierre à aiguiser Olio per pietra abrasiva 323 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 324 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Parodontometer Periodontal probes Sondas parodontales Sondes parodontales Sonde parodontali 1 1 ⁄1 ⁄1 43-347-40 43-356-08 43-356-10 Fig. 8 Grad. 3-6-8-11 Fig. 10 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 1 ⁄1 Furkationssonde, graduiertes Arbeitsende Furcation probe, graduated working end 43-356-11 43-357-00 Fig. 11 Grad. 3-6-8-11 Fig. W Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Sonda de furcación, punta de trabajo graduada Sonde de furcation, extrémité opératoire graduée Sonda di forcazione, estremità di lavoro graduata 1 ⁄1 1 ⁄1 Nabers 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff , 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8mm 324 16 cm / 6 1⁄4" massiver Griff, 6 mm, solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 325 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Parodontometer-Ansatz Periodontal probes, interchangeable Sondas parodontales, intercambiables Sondes parodontales, interchangeables Sonde parodontali, intercambiabili 43 Sondengriffe siehe Seite 286-287 Probe handles see page 286-287 Mangos endosondas miren página 286-287 Poignées endosondes voir page 286-287 Impugnatori endosonde vedi pagina 286-287 1 ⁄1 43-734-11 43-735-11 43-734-13 43-735-13 43-734-21 43-735-21 43-734-23 43-735-23 Fig. CPG 11,5 WHO Grad. 3,5-5,5-8,5-11,5 mit Kugel with ball con bola avec bille con sfera Fig. CPG 12 Grad. 3-6-9-12 Fig. CP 15 UNC Grad. 1-2-3-4-...-14-15 Fig. CPNG 22 Grad. 2-4-6-8-10-12 1 ⁄1 auswechselbarer Ansatz exchangeable probe sonda intercambiable sonde interchangeable sonda intercambiabile passend für jeden Mundspiegelgriff suitable for all mouth mirror handles apropiada para todos los mangos de los espejos bucales adapté à chaque poignée de miroir buccal adatto per ogni tipo di impugnatura per specchio 325 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 326 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Parodontometer Periodontal probes Sondas parodontales Sondes parodontales Sonde parodontali 1 ⁄1 Merrit A 43-736-00 Merrit E 43-736-01 Goldman-Fox 43-736-04 Michigan 43-736-06 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Grad. 3-6-8 mit Kugel with ball con bola avec bille con sfera 1 ⁄1 1 ⁄1 16 cm / 6 1⁄4" massiver Griff, 6 mm, solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 326 mit Kugel with ball con bola avec bille con sfera Mercury 43-736-08 43-736-10 WHO 43-736-11 43-736-12 Grad. 3-6-9-12 Fig. CPNG 12S Grad. 3-6-9-12 Fig. CPG 11,5 WHO Grad. 3,5-5,5-8,5-11,5 Fig. CPG 12 Grad. 3-6-9-12 43-736-15 43-736-22 43-736-26 Fig. CP 15 UNC Grad. 1-2-3-4-5 ... 14-15 Fig. CPNG 22 Grad. 2-4-6-8-10-12 Fig. 26G Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 1 ⁄1 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 327 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Parodontometer Periodontal probes Sondas parodontales Sondes parodontales Sonde parodontali 43 1 ⁄1 Williams-Goldman-Fox 43-738-02 43-738-04 43-738-06 43-738-08 43-738-10 Fig. CP 11/23 Grad. 3-6-8-11 Fig. CP 12/23 Grad. 3-6-9-12 Fig. GF/3 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Fig. UM/3 Grad. 3-6-8 43-738-12 43-738-14 43-738-16 43-738-18 43-738-20 Fig. W/3 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Fig. GF/6 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Fig. UM/6 Grad. 3-6-8 Fig. W/6 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Fig. GF/17 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 327 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 328 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Parodontometer Periodontal probes Sondas parodontales Sondes parodontales Sonde parodontali 43 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 328 43-738-22 43-738-24 43-738-26 43-738-28 43-738-30 Fig. UM/17 Grad. 3-6-8 Fig. W/17 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Fig. GF/23 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 Fig. UM/23 Grad. 3-6-8 Fig. W/23 Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 329 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Zahnsonden Explorers Sondas Sondes Sonde 43 R 1 1 ⁄1 ⁄1 Cross 43-348-10 Zürich 43-400-02 Mikro-Sonde, zum Ertasten des Wurzelkanals von retrograd nach WSR Micro probe, for retrograde detection of root canal following apicoectomy Micro sonda, para la detección retrógada del canal radicular después de la apicectomía Micro sonde, pour la détection rétrograde du canal de la racine après résection de l'apex Micro sonda, per la rilevazione retrograda del canale della radice in seguito a interventi di apicectomia 1 1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm ⁄1 GR = grau grey gris gris grigio ⁄1 Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 329 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 330 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Zahnsonden Explorers Sondas Sondes Sonde 1 ⁄1 43-400-03 43-400-06 43-400-08 43-400-09 Fig. 3 Fig. 6 Fig. 8 A Fig. 9 43-400-12 43-400-17 43-400-23 43-400-30 Fig. 12 Fig. 17 Fig. 23 Fig. 3A 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" extra feine Zahnsonde extra delicate tooth probe sonda dental extradelicada sonde dentaire extra fine sonda dentale superfine massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm manico cavo, 6 mm 330 1 1 ⁄1 ⁄1 43-400-60 White 43-401-12 Fig. 6XL Fig. 12 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 331 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Zahnsonden Explorers Sondas Sondes Sonde 1 43 1 ⁄1 ⁄1 43-402-03 43-402-06 Fig. 3 Lokalisierung von Furkationen und Untersuchungen im Interdentalraum Fig. 6 Lokalisierung von Karies, Zahnstein, Wurzelkanälen und Furkationen Detection of furcations and for easy entry into interproximal spaces Detection of plaque, caries, root canals and furcations Detección de furcaciones y acceso fácil a los espacios interproximales Detección de sarro, caries, canales radiculares y furcaciones Localisation de furcations et examens dans l'espace interdentaire Localisation de caries, de tartre, de canaux de racine et de furcations Localizzazione di furcazioni e per il facile accesso a spazi interdentali Localizzazione di carie, tartaro, canali di radici e forcazioni 1 ⁄1 1 ⁄1 43-402-08 43-402-09 Briault 43-402-11 43-402-12 Fig. 8A Fig. 9 Fig. EXD 11 Fig. EXD 11-12 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm manico cavo, 6 mm 331 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 332 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Zahnsonden Explorers Sondas Sondes Sonde 1 1 ⁄1 ⁄1 White 43-402-17 White 43-402-23 Fig. 17 Für subgingivale Untersuchung und Approximalkaries Fig. 23 Allgemeinuntersuchung, besonders für Schneidezähne Mainly for sub-gingival examination and approx. caries For general examination, especially for incisors Sobre todo para el examen subgingival y caries aproximal Para el examen general, especialmente de incisivos Pour l'examen subgingival et des caries approximales Examen général, surtout des incisives Principalmente per gli esami subgengivali e carie contigue Esame generale, in particolare per gli incisivi 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm manico cavo, 6 mm 332 43-402-33 43-402-54 43-402-66 Fig. 3A Fig. 54 Fig. 6XL Lokalisierung von Karies, Zahnstein, Wurzelkanälen und Furkationen Detection of plaque, caries, root canals and furcations Detección de sarro, caries, canales radiculares y furcaciones Localisation de caries, de tartre, de canaux de racine et de furcations Localizzazione di carie, tartaro, canali di radici e forcazioni 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 333 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Zahnsonden Explorers Sondas Sondes Sonde 43 1 ⁄1 43-403-01 43-403-02 43-403-03 43-403-04 Fig. UT 1/2 Fig. UT 2/2 Fig. 3CH/3CH Fig. 6/3 43-403-06 43-403-16 43-403-17 43-403-23 Fig. 23/6 Fig. 16/17 Fig. 17/23 Fig. 23/17A 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm, hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 333 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 334 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Zahnsonden, Zahnsonden-Ansätze Explorers, explorers interchangeable Sondas, sondas intercambiables Sondes, sondes interchangeables Sonde, sonde intercambiabili 43 1 ⁄1 Nabers 43-404-01 Nabers 43-404-02 43-404-05 43-404-23 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 5/6 Fig. 16/23 1 ⁄1 1 1 ⁄1 ⁄1 43-711-08 43-711-09 43-711-10 43-711-23 Fig. EXG 8 Fig. EXG 9 Fig. EXG 10 Fig. EXG 23 3 17,5 cm / 6 ⁄4" Hohlgriff, 8 mm, hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 334 GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 335 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Exkavatoren Excavators Excavadores Excavateurs Escavatori 43 1 ⁄1 43-482-01 43-482-02 43-484-00 43-484-01 Fig. GM 1A Fig. GM 2A Fig. GM 0 Fig. GM 1 GR 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 43-484-02 43-484-03 43-484-04 Fig. GM 2 Fig. GM 3 Fig. GM 4 Zürich 43-486-34 Ø 1,9 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm, hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm doppelendig double ended de doble punta à extrémité double a punta doppia 335 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 336 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Exkavatoren Excavators Excavadores Excavateurs Escavatori 1 ⁄1 43-487-00 43-487-02 43-487-04 43-487-06 43-487-08 43-487-10 Fig. GM 125/126 Fig. GM 127/128 Fig. GM 129/130 Fig. GM 133/134 Fig. GM 153/154 Fig. GM 14 43-487-12 43-487-14 43-487-16 43-487-18 43-487-20 43-487-22 Fig. GM 38/39 Fig. GM E1 Fig. GM E2 Fig. GM E3 Fig. GM 6 Fig. GM 17S 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm doppelendig double ended de doble punta à extrémité double a punta doppia 336 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 337 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Exkavatoren Excavators Excavadores Excavateurs Escavatori 43 1 ⁄1 43-487-24 43-487-26 43-487-28 43-487-30 43-487-32 43-487-34 Fig. GM 17 Fig. GM 18 Fig. GM 19 Fig. GM 17W Fig. GM 18W Fig. GM 19W 43-487-35 43-487-36 43-487-38 43-487-40 43-487-42 43-487-44 Fig. GM 61/62 Fig. GM 63/64 Fig. GM 65/66 Fig. GM 31L Fig. GM 32L Fig. GM 33L 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm doppelendig double ended de doble punta à extrémité double a punta doppia 337 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 338 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Schmelzmeißel Enamel chisels Cinceles para esmalte Ciseaux à émail Tagliasmalto 1 ⁄1 Black 43-493-01 Black 43-493-02 Black 43-493-26 Black 43-493-27 Black 43-493-28 Black 43-493-29 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 26 Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29 Black 43-493-52 Black 43-493-54 Black 43-493-64 Black 43-493-66 Black 43-493-78 Black 43-493-80 Fig. 51/52 Fig. 53/54 Fig. 63/64 Fig. 65/66 Fig. 77/78 Fig. 79/80 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm doppelendig double ended de doble punta à extrémité double a punta doppia 338 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 339 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Schmelzmeißel Enamel chisels Cinceles para esmalte Ciseaux à émail Tagliasmalto 43 1 ⁄1 Wedelstaedt 43-494-02 Wedelstaedt 43-494-04 Wedelstaedt 43-494-06 Fig. 1/2 Fig. 3/4 Fig. 5/6 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm doppelendig double ended de doble punta à extrémité double a punta doppia 339 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 340 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Nervkanal-Instrumente Root canal instruments Instrumentos para canales Instruments à canaux Strumenti per trattamenti canalari B Y 1 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄1 Zürich 43-500-31 Zürich 43-500-51 Fig. 30/40 Fig. 50/90 N Stewart 43-504-01 W Plugger Plugger Obturador Obturateur Otturatore Plugger Plugger Obturador Obturateur Otturatore Endo-Sonde Endo probe Endosonda Endosonde Endosonda 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm doppelendig double ended de doble punta à extrémité double a punta doppia 340 GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 341 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Nervkanal-Instrumente Root canal instruments Instrumentos para canales Instruments à canaux Strumenti per trattamenti canalari 43 B N Y B 1 1 1 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 43-505-03 43-505-04 43-505-05 43-505-06 Fig. 30 Fig. 40 Fig. 50 Fig. 60 Plugger Plugger Obturador Obturateur Otturatore W Y B 1 1 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 43-505-09 43-505-10 43-505-12 Fig. 90 Fig. 100 Fig. 120 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm einendig single ended de una sola punta à une extrémité a una sola punta 341 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:56 Uhr Seite 342 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Nervkanal-Instrumente Root canal instruments Instrumentos para canales Instruments à canaux Strumenti per trattamenti canalari Plugger Plugger Obturador Obturateur Otturatore 1 ⁄1 43-506-01 43-506-02 43-506-03 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Y B N 1 1 Spreader Spreader Extendedor Etendeur Estensore 1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 43-507-02 43-507-03 43-507-04 Fig. 20 Fig. 30 Fig. 40 1 ⁄1 16 cm / 6 1⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm einendig single ended de una sola punta à une extrémité a una sola punta 342 Y B 1 1 ⁄1 GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso Spreader Spreader Extendedor Etendeur Estensore ⁄1 43-507-05 43-507-06 Fig. 50 Fig. 60 G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 070572_Martin_Dental_20 16.02.2007 11:57 Uhr Seite 343 Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro Gingivektomiemesser Gingivectomy knives Bisturíes para la gingivectomía Bistouris pour la gingivectomie Bisturie per gengivectomia 43 1 ⁄1 43-326-37 43-326-38 43-326-39 43-326-40 43-326-41 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 1 ⁄1 Goldman-Fox 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm doppelendig double ended de doble punta à extrémité double a punta doppia 343 070572_Martin_Dental_20 43 16.02.2007 11:57 Uhr Seite 344 Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro Gingivektomiemesser Gingivectomy knives Bisturíes para la gingivectomía Bistouris pour la gingivectomie Bisturie per gengivectomia links left izquierda gauche sinistra 1 ⁄1 Kirkland 43-331-51 rechts right derecha droite destra Kirkland 43-331-61 rechts / links right / left derecha / izquierda droite / gauche destra / sinistra Kirkland 43-332-61 Für Gingivektomie und Rekonturierung der Gingiva. Sehr wirksam im retromolaren Bereich For gingivectomy or gingivoplastic surgery. Very effective in retro molar region Para la gingivectomía o cirugía gingivoplástica. Muy eficaz en la región retromolar Pour gingivectomie et gengivoplastie chirurgicale. Très efficace dans la région rétromolaire Per la gengivectomia e la chirurgia gengivoplastica. Molto efficace nella regione retromolare 1 ⁄1 Orban 43-333-01 Orban 43-333-02 Orban 43-333-12 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1/2 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm Mit kontragewinkeltem Schaft, speziell für posteriore Anwendung sowie für das Exzisieren von interproximalem Gewebe bei Gingivektomie Counter angled shank, especially suitable for excision of interproximal tissue in gingivectomy Vástago contraangular, especialmente idóneo para la extracción del tejido interproximal en gingivectomía Avec tige contre coudée, spéciale pour application postérieure et excision de tissus interproximaux en gingivectomie 344 Con stelo controangolato, speciale per l'asportazione di tessuto interprossimale in gengivectomia 1 ⁄1 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 345 44 Füllungsinstrumente Filling instruments Instrumentos para obturaciones Instruments pour plombages Otturatori 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 346 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Amalgaminstrumente Amalgam instruments Instrumentos amalgamas Instruments à amalgame Strumenti per amalgama 44 44-185-01 Amalgampistole Amalgam carrier Porta amalgamas Pistolet pour amalgame Cucchiaino portamalgama leicht gebogen slightly curved ligeramente curvo légèrement courbé leggermente curvo 1 ⁄1 1 ⁄1 346 44-187-01 44-187-05 Amalgampistole Amalgam carrier Porta amalgamas Pistolet pour amalgame Cucchiaino portamalgama gewinkelt angled acodado coudé angolato Kunststoffansatz allein zu 44-185-01 und 44-187-01 Plastic tip alone for 44-185-01 and 44-187-01 Sólo aditamento de plástico para 44-185-01 y 44-187-01 Appendice en plastique uniquement pour 44-185-01 et 44-187-01 Accessorio in plastica per 44-185-01 e 44-187-01 1 1 ⁄1 ⁄1 44-200-30 44-200-31 Amalgam-Fingerbecher, Boden flach Amalgam finger bowl, bottom flat Vaso para dedos de amalgama, base plana Coupelle pour amalgame, fond plat Vaso di amalgama, base piana Amalgam-Fingerbecher, Boden rund Amalgam finger bowl, bottom round Vaso para dedos de amalgama, base redonda Coupelle pour amalgame, fond rond Vaso di amalgama, base tonda 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 347 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Füllungsinstrumente Filling instruments Instrumentos para obturaciones Instruments pour plombages Otturatori 44 1,5 mm Ø 2,0 mm Ø Zürich 17 cm / 6 3⁄4" Kugelstopfer/Spatel-Kombination Ball type condenser/spatula combination Combinación condensador tipo bola/espátula Combinaison obturateur à bille/spatule Combinazione spatola/otturatore a sfera Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm Ideal für Füllungen von retrograd mit MTA oder Super EBA G G 1 1 ⁄1 ⁄1 44-269-03 44-269-04 Ideal for retrograde fillings with MTA and Super EBA Ideal para empastes retrógrados con MTA y Super EBA Idéal pour le remplissage rétrograde avec du matériel MTA et Super EBA 1 ⁄1 1,7 mm Ideale per otturazioni retrograde con MTA e Super EBA B B 1 1 ⁄1 Zürich 1 ⁄1 G = grün green verde vert verde 16,5 cm / 6 1⁄2" Planstopfer "Retrograd” Plane condenser "Retrograd" Condensador plano "Retrograd" Obturateur plan "Retrograd" Otturatore piano "Retrograd" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm Ideal für Füllungen von retrograd mit MTA oder Super EBA Ideal for retrograde fillings with MTA and Super EBA Ideal para empastes retrógrados con MTA y Super EBA Idéal pour le remplissage rétrograde avec du matériel MTA et Super EBA Ideale per otturazioni retrograde con MTA e Super EBA B = blau blue azur bleu blu ⁄1 44-272-03 44-272-04 17,5 cm / 6 3/4" P / 6 3/4" 90° einfach gewinkelt 90° angle, single ángulo 90º, sencillo angle de 90°, simple angolo di 90°, semplice 1,7 mm 90° gewinkelt mit Kontrawinkel 90° angle with counter angle ángulo 90º con contraángulo angle de 90° avec contre angle angolo di 90°, con controangolo 347 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 348 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Kompositinstrument Composite instrument Instrumento compuesto Instrument composite Strumento composito 44 1 ⁄1 44-330-01 44-330-02 44-330-03 44-330-04 44-330-05 44-330-10 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 10 1 ⁄1 1 ⁄1 3 17,5 cm / 6 ⁄4" titanbeschichtet, massiver Griff, 6 mm titanium coated, solid handle, 6 mm con revestimiento de titanio, mango sólido, 6 mm revêtu de titane, poignée massive, 6 mm con rivestimento in titano, solida impugnatura, 6 mm 348 Felt 44-332-01 Felt 44-332-02 Fig. 1 Fig. 2 titanbeschichtet nichthaftend titanium coated non adhesive con revestimiento de titanio no adhesivo recouvert de titane non adhésif con rivestimento in titano non adesivo 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 349 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Kompositinstrument Composite instrument Instrumento compuesto Instrument composite Strumento composito 44 1 ⁄1 Felt 44-332-03 Felt 44-332-04 Felt 44-332-05 Felt 44-332-06 Goldstein 44-334-01 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 1 1 ⁄1 1 ⁄1 3 17,5 cm / 6 ⁄4" titanbeschichtet, massiver Griff, 6 mm titanium coated, solid handle, 6 mm con revestimiento de titanio, mango sólido, 6 mm Goldstein 44-334-02 Goldstein 44-334-03 Goldstein 44-334-04 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 titanbeschichtet nichthaftend titanium coated non adhesive con revestimiento de titanio no adhesivo recouvert de titane non adhésif con rivestimento in titano non adesivo revêtu de titane, poignée massive, 6 mm con rivestimento in titano, solida impugnatura, 6 mm 349 070572_Martin_Dental_21 44 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 350 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Kompositinstrument Composite instrument Instrumento compuesto Instrument composite Strumento composito 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 350 44-370-00 44-370-02 44-370-04 44-370-06 44-370-08 44-370-10 Fig. GM 9/10 Fig. GM 11/12 Fig. GM SB Fig. 29/2B Fig. L1 Fig. L2 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 351 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Elefantenfußstopfer Elephant foot condenser Condensador pie de elefante Obturateur pied d'éléphant Otturatore a piede di elefante 44 1 ⁄1 44-375-00 44-375-01 44-375-02 Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 351 070572_Martin_Dental_21 44 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 352 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Kugelstopfer, Polierinstrumente Ball type condenser, polisher Condensador tipo bola, instrumentos para pulir Obturateur à bille, polissoir Otturatore a sfera, lucidatore 1 ⁄1 44-377-01 44-377-02 44-377-03 44-377-04 44-377-05 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 1 1 ⁄1 ⁄1 44-377-18 44-377-27 44-377-28 44-377-29 Fig. 18 Fig. 26/27S Fig. 28/29 Fig. 27/29 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 352 Polierinstrument Polisher Instrumento para pulir Polissoir Lucidatore 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 353 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Planstopfer Plane condenser Condensador plano Obturateur plan Otturatore piano 44 1 ⁄1 44-379-01 44-379-02 44-379-11 44-379-12 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1S Fig. 2S 1 1 ⁄1 ⁄1 44-379-03 44-379-13 Fig. 3 1 Fig. 3S 1 ⁄1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" gerieft, massiver Griff, 6 mm fluted, solid handle, 6 mm acanalado, mango sólido, 6 mm cannelé, poignée massive, 6 mm scanalato, solida impugnatura, 6 mm 353 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 354 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Füllungsinstrumente Filling instruments Instrumentos para obturaciones Instruments pour plombages Otturatori 44 1 ⁄1 44-380-02 44-380-04 44-380-06 44-380-08 44-380-10 44-380-12 Fig. 1S Fig. 2S Fig. 3S Fig. 4S Fig. 1P Fig. 2P gerieft fluted acanalado cannelé scanalato gerieft fluted acanalado cannelé scanalato gerieft fluted acanalado cannelé scanalato gerieft fluted acanalado cannelé scanalato 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 354 44-380-14 44-380-16 44-380-18 44-380-20 44-380-22 44-380-24 44-380-26 Fig. 3P Fig. 4P Fig. 1D Fig. 2D Fig. 3D Fig. M1 Fig. M2 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 355 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Füllungsinstrumente Filling instruments Instrumentos para obturaciones Instruments pour plombages Otturatori 44 1 ⁄1 44-380-28 44-380-30 44-380-32 44-380-34 Hollenback Hollenback Hollenback 44-380-36 44-380-38 44-380-40 Fig. M3 Fig. M4 Fig. M5 Fig. M6 Fig. H 1 Fig. H 2 Fig. H 3 1 ⁄1 Hollenback 44-380-42 44-380-44 44-380-46 44-380-48 44-380-50 44-380-52 Fig. H 4 Fig. MQ 1S Fig. T 0 Fig. T 1 Fig. T 2 Fig. T 3 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm gerieft fluted acanalado cannelé scanalato 355 070572_Martin_Dental_21 44 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 356 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Füllungsinstrumente Filling instruments Instrumentos para obturaciones Instruments pour plombages Otturatori 1 ⁄1 1 ⁄1 USA 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 356 44-382-01 44-382-02 44-382-03 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 357 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Füllungsinstrumente Filling instruments Instrumentos para obturaciones Instruments pour plombages Otturatori 44 1 ⁄1 44-384-01 44-384-02 44-384-03 Fig. WO 1 Fig. WO 2 Fig. WO 3 1 ⁄1 44-386-02 44-386-03 Ward 44-388-01 Ward 44-388-02 Fig. L 2 Fig. L 3 Fig. 1 Fig. 2 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 357 070572_Martin_Dental_21 44 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 358 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Kugel/Spatel-Kombination Ball/spatula combination Combinación bola/espátula Combinaison bille/spatule Combinazione sfera/spatola 1 ⁄1 44-390-01 44-390-02 44-390-03 44-390-11 44-390-12 44-390-13 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1A Fig. 2A Fig. 3A 44-390-21 44-390-22 44-390-31 44-390-32 Fig. 1B Fig. 2B Fig. 1C Fig. 2C 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 358 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 359 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Spatel Spatula Espátula Spatule Spatola 44 1 ⁄1 44-392-01 44-392-02 44-392-03 44-392-10 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 10 44-392-11 44-392-12 44-392-13 Fig. 11A Fig. 12 Fig. 13 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 359 070572_Martin_Dental_21 44 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 360 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Füllungsinstrumente Filling instruments Instrumentos para obturaciones Instruments pour plombages Otturatori 1 ⁄1 44-394-07 44-394-19 44-394-77 Fig. 7A Fig. 19 Fig. 7B 44-396-06 44-396-11 44-396-79 Fig. 6 Fig. 11 Fig. 179 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 360 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 361 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Füllungsinstrumente Filling instruments Instrumentos para obturaciones Instruments pour plombages Otturatori 44 1 ⁄1 44-398-01 44-398-02 44-398-04 Fig. 1 2,0 mm Fig. 2 2,5 mm Fig. 3 3 mm 44-399-11 44-399-12 44-399-13 Fig. 11 2,0 mm Fig. 12 2,5 mm Fig. 13 3,0 mm 1 ⁄1 1 ⁄1 Heidemann 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm scharf sharp afilado affilé affilato scharf sharp afilado affilé affilato scharf sharp afilado affilé affilato 361 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 362 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Mini-Zementspatel Mini cement mixing spatula Mini espátula para cemento Mini spatule à plâtre Mini spatola per cemento 44 1 1 ⁄1 ⁄1 Zürich 44-432-03 44-438-01 44-438-02 44-438-03 44-438-14 Fig. 1A Fig. 2A Fig. 3A Fig. 4 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 Zürich 44-432-03 17,5 cm / 6 3⁄4" Hohlgriff, 8 mm hollow handle, 8 mm mango hueco, 8 mm poignée creuse, 8 mm manico cavo, 8 mm 362 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 44-442-00 44-442-01 44-440-02 Fig. 00 Fig. 0 Fig. 2 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 363 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Zementspatel, Silikatspatel Cement mixing spatula, silicate mixing spatula Espátula para mezclar, espátula de silicato Spatule à plâtre, spatule à silicate Spatola per cemento, spatola per la mescolatura di silicone 44 1 ⁄1 44-444-01 44-444-02 44-444-03 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 1 1 ⁄1 ⁄2 Martin 44-457-01 17,5 cm / 6 3⁄4" Zementspatel, 6 mm, massiver Griff Cement mixing spatula,6 mm, solid handle Espátula para cemento, mango sólido de 6 mm Spatule à plâtre, poignée massive de 6 mm Spatola per cemento, solida impugnatura da 6 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Silikatspatel, aus Kunststoff Silicate spatula, plastic Espátula de silicato, de plástico Spatule à silicate, en plastique Spatola di silicone, in plastica 363 070572_Martin_Dental_21 44 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 364 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Matrizen und Matrizenspanner Matrix bands and retainers Portamatrices y matrices Porte matrices et matrices Portamatrici e matrici 1 1 1 Ivory 44-465-01 Ivory 44-467-01 Ivory 44-468-01 Fig. 1 Fig. 12 Fig. 12A ⁄1 ⁄1 ⁄1 1 ⁄1 44-470-01 44-470-04 Fig. 1 Fig. 4 44-470-02 44-470-05 Fig. 2 Fig. 5 44-470-03 44-470-06 Fig. 3 Fig. 6 für Molaren, 12 Stück for molars, 12 pieces para molares, 12 piezas pour molaires, 12 pièces per molari, 12 pezzi für Prämolaren, 12 Stück for premolars, 12 pieces para premolares, 12 piezas pour prémolaires, 12 pièces per premolari, 12 pezzi 364 1 ⁄1 Ivory 44-480-05 44-480-06 44-480-07 5 mm 6 mm 7 mm 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:02 Uhr Seite 365 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Matrizen und Matrizenspanner Matrix bands and retainers Portamatrices y matrices Porte matrices et matrices Portamatrici e matrici 44 1 ⁄1 44-481-01 Junior 44-481-05 Universal 1 ⁄1 Tofflemire 44-482-01 Tofflemire 44-482-13 Fig. 1 12 Stück 12 pieces 12 piezas 12 pièces 12 pezzi Fig. 13 12 Stück 12 pieces 12 piezas 12 pièces 12 pezzi Tofflemire für Molaren, 12 Stück for molars, 12 pieces para molares, 12 piezas pour molaires, 12 pièces per molari, 12 pezzi 1 ⁄1 44-484-07 44-484-08 Fig. 7 Fig. 8 44-484-09 44-484-10 Fig. 9 Fig. 10 44-484-11 44-484-12 Fig. 11 Fig. 12 1 ⁄1 44-484-13 Fig. 13 44-485-05 44-485-06 44-485-07 5 mm x 1 m 6 mm x 1 m 7 mm x 1 m 365 070572_Martin_Dental_21 44 16.02.2007 12:03 Uhr Seite 366 Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones Kofferdam-Instrumente Rubber dam instruments Dique de goma Instruments kofferdam Kofferdam 1 1 ⁄2 1 ⁄2 ⁄2 Ainsworth 44-500-16 USA 44-502-15 16 cm / 6 1/2" Kofferdam-Lochzange Punch forceps Perforadores Pinces à perforer Pinze foradiga 15 cm / 6" Kofferdam-Lochzange Punch forceps Perforadores Pinces à perforer Pinze foradiga 1 ⁄2 1 ⁄2 Ivory 44-506-16 Brewer 44-513-17 Stockes 44-503-17 16 cm / 6 1/2" Kofferdam-Klammerzange Clamp forceps Portaclamps Pinces porte crampons Pinze per uncini 17 cm / 6 3/4" Kofferdam-Klammerzange Clamp forceps Portaclamps Pinces porte crampons Pinze per uncini 17 cm / 6 3/4" Kofferdam-Klammerzange Clamp forceps Portaclamps Pinces porte crampons Pinze per uncini 366 070572_Martin_Dental_21 16.02.2007 12:03 Uhr Seite 367 Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori Kofferdam-Instrumente Rubber dam instruments Dique de goma Instruments kofferdam Kofferdam 44 1 ⁄2 Wizard 44-520-00 Fig. 60 Kofferdam-Halter Rubber dam holder Sostenedor Porte digues Supporto per kofferdam 1 ⁄1 Ivory 44-515-26 44-515-27 44-515-28 44-515-29 Fig. 26 Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29 1 ⁄1 44-515-30 44-515-31 44-515-51 44-515-60 Fig. 30 Fig. 31 Fig. 51 Fig. 60 367 070572_Martin_Dental_21 368 16.02.2007 12:03 Uhr Seite 368 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:04 Uhr Seite 369 46 Abdrucklöffel, Modellier- und Kroneninstrumente Impression trays, carving instruments, instruments for crown work Cubetas para impresiones, instrumentos para modelar, instrumentos para coronas Porte empreintes, instruments à modeler, instruments pour couronnes Portaimpronte, strumenti per modellare, strumenti per corone 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:04 Uhr Seite 370 Abdrucklöffel • Impression trays • Cubetas para impresiones Elite-Abdrucklöffel nach Ehricke Elite impression trays according to Ehricke Elite cubetas para impresiones según Ehricke Porte empreintes selon Ehricke Portaimpronte Ehricke 46 1 1 Form BO (SUP/B) Form PO (SUP/P) für bezahnte Oberkiefer, gelocht for toothed upper jaws, perforated para mandibulas superiores dentadas, perforadas maxillaires dentés, perforés per mascella superiore dentata, perforata für partiell bezahnte Oberkiefer, gelocht for partially toothed upper jaws, perforated para mandibulas superiores parcialmente dentadas, perforadas maxillaires partiellement dentés, perforés per mascella superiore parzialmente dentata, perforata 46-101-00 46-101-01 46-101-02 46-101-03 46-101-04 46-102-01 46-102-02 46-102-03 ⁄2 ⁄2 Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 0 = für Kinder / for children / para niños / pour enfants / per bambini 1 1 Form FO (SUP/F) Form UO (SUP/U) für Funktionsabdrücke im Oberkiefer, gelocht for upper functional impressions, perforated para impresiones funcionales superiores, perforadas maxillaires, empreintes fonctionelles, perforés per impronte funzionali nella mascella superiore dentata, perforata für unbezahnte Oberkiefer, gelocht for edentulous upper jaws, perforated para mandibulas superiores desdentadas, perforadas maxillaires édentés, perforés per mascella superiore edentula, perforata 46-103-01 46-103-02 46-103-03 46-104-01 46-104-02 46-104-03 ⁄2 370 ⁄2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:04 Uhr Seite 371 Abdrucklöffel • Porte empreintes • Portaimpronte Elite-Abdrucklöffel nach Ehricke Elite impression trays according to Ehricke Elite cubetas para impresiones según Ehricke Porte empreintes selon Ehricke Portaimpronte Ehricke 46 1 1 Form BU (INF/B) Form PU (INF/P) für bezahnte Unterkiefer, gelocht for toothed lower jaws, perforated para mandibulas inferiores dentadas, perforadas mandibules dentés, perforés per mascella inferiore dentata, perforata für partiell bezahnte Unterkiefer, gelocht for partially toothed lower jaws, perforated para mandibulas inferiores parcialmente dentadas, perforadas mandibules partiellement dentés, perforés per mascella inferiore parzialmente dentata, perforata 46-106-00 46-106-01 46-106-02 46-106-03 46-106-04 46-107-01 46-107-02 46-107-03 ⁄2 ⁄2 Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 0 = für Kinder / for children / para niños / pour enfants / per bambini 1 1 Form UU (INF/U) Form BO (SUP/B) für unbezahnte Unterkiefer, gelocht for edentulous lower jaws, perforated para mandibulas inferiores desdentadas, perforadas Mandibules édentés, perforés Per mascella inferiore edentula, perforata für bezahnte Oberkiefer, ungelocht for toothed upper jaws, unperforated para mandibulas superiores dentadas, no perforadas maxillaires dentés, non perforés per mascella superiore dentata, non perforata 46-108-01 46-108-02 46-108-03 46-131-00 46-131-01 46-131-02 46-131-03 46-131-04 ⁄2 ⁄2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 0 = für Kinder / for children / para niños / pour enfants / per bambini 371 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 372 Abdrucklöffel • Impression trays • Cubetas para impresiones Elite-Abdrucklöffel nach Ehricke Elite impression trays according to Ehricke Elite cubetas para impresiones según Ehricke Porte empreintes selon Ehricke Portaimpronte Ehricke 46 1 1 Form PO (SUP/P) Form FO (SUP/F) für partiell bezahnte Oberkiefer, ungelocht for partially toothed upper jaws, unperforated para mandibulas superiores parcialmente dentadas, no perforadas maxillaires partiellement dentés, non perforés per mascella superiore parzialmente dentata, non perforata für Funktionsabdrücke oben, ungelocht for upper functional impressions, unperforated para impresiones funcionales superiores, no perforadas maxillaires, empreintes fonctionelles, non perforés per impronte funzionali in alto, non perforate 46-132-01 46-132-02 46-132-03 46-133-01 46-133-02 46-133-03 ⁄2 ⁄2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 1 1 Form UO (SUP/U) Form BU, Fig. 0 (INF/B) für unbezahnte Oberkiefer, ungelocht for edentulous upper jaws, unperforated para mandibulas desdentadas superiores, no perforadas maxillaires édentés, non perforés per mascella superiore edentula, non perforata für bezahnte Unterkiefer, ungelocht for toothed lower jaws, unperforated para mandibulas inferiores dentadas, no perforadas mandibules dentés, non perforés per mascella inferiore dentata, non perforata 46-134-01 46-134-02 46-134-03 46-136-00 46-136-01 46-136-02 46-136-03 46-136-04 ⁄2 ⁄2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 0 = für Kinder / for children / para niños / pour enfants / per bambini 372 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 373 Abdrucklöffel • Porte empreintes • Portaimpronte Elite-Abdrucklöffel nach Ehricke Elite impression trays according to Ehricke Elite cubetas para impresiones según Ehricke Porte empreintes selon Ehricke Portaimpronte Ehricke 46 1 1 Form PU (INF/P) Form UU (INF/U) für partiell bezahnte Unterkiefer, ungelocht for partially toothed lower jaws, unperforated para mandibulas inferiores parcialmente dentadas, no perforadas mandibules partiellent dentés, non perforés per mascella inferiore parzialmente non dentata, non perforata für unbezahnte Unterkiefer, ungelocht for edentulous lower jaws, unperforated para mandibulas inferiores desdentadas, no perforadas mandibules édentés, non perforés per mascella inferiore edentula, non perforata 46-137-01 46-137-02 46-137-03 46-138-01 46-138-02 46-138-03 ⁄2 ⁄2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 373 070572_Martin_Dental_22 46 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 374 Abdrucklöffel • Impression trays • Cubetas para impresiones Abdrucklöffel für partielle Abdrücke Impression trays for partial impressions Cubetas para impresiones parciales Porte empreintes partiels Portaimpronte parziali 1 1 Form C1/2R Form C1/2R Form C1/2L Form C1/2L gelocht perforated perforado perforé perforato ungelocht unperforated no perforado non perforé non perforato gelocht perforated perforado perforé perforato ungelocht unperforated no perforado non perforé non perforato ⁄2 46-151-01 46-151-02 46-151-03 1 ⁄2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 46-152-11 46-152-12 46-152-13 1 ⁄2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 46-161-01 46-161-02 46-161-03 ⁄2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 46-162-11 46-162-12 46-162-13 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 1 1 1 1 46-171-01 46-172-11 46-175-01 46-176-11 mit drehbarem Griff with swivel handle con mango giratorio avec poignée pivotante con impugnatura girevole gelocht perforated perforado perforé perforato mit drehbarem Griff with swivel handle con mango giratorio avec poignée pivotante con impugnatura girevole ungelocht unperforated no perforado non perforé non perforato ⁄2 ⁄2 mit drehbarem Griff und Stellschraube with swivel handle and fixing screw con mango giratorio y tornillo de sujeción avec poignée pivotante et vis de blocage con impugnatura girevole e vite di regolazione gelocht gelocht perforated perforated perforado perforado perforé perforé perforato perforato 374 ⁄2 ⁄2 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 375 Abdrucklöffel • Porte empreintes • Portaimpronte Abdrucklöffel für partielle Abdrücke Impression trays for partial impressions Cubetas para impresiones parciales Porte empreintes partiels Portaimpronte parziali 1 ⁄2 Stolley 46-181-01 46 1 ⁄2 Stolley 46-182-11 mit drehbarem Griff und Fixierschieber with swivel handle and slide con mango giratorio y cierre corredizo avec poignée pivotante et curseur de fixation con impugnatura girevole e cursore di fissaggio gelocht ungelocht perforated unperforated perforado no perforado perforé non perforé perforato non perforato 375 070572_Martin_Dental_22 46 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 376 Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar Spatel / Fadenstopfer Spatulas / gingival cord packer Espátulas / instrumentos para hilo retractor Spatules / instruments pour fil retracteur Spatole / strumenti per fili di retrazione 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 1 1 Schwarz 46-280-17 Lichtenstein 46-288-17 ⁄2 46-185-01 46-185-02 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 1 massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm manico cavo, 6 mm 17,5 cm / 6 3⁄4" Fig. 2 massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm manico cavo, 6 mm 376 17 cm / 6 1⁄2" Plexiglas plexiglass plexiglás plexiglas plexiglas ⁄2 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 377 Prothetik • Prosthetics • Protesis Weichgummi, Kunststoff Soft rubber, plastic Goma blanda, plástico Caoutchouc mou, plastique Gomma morbida, plastica 46 1 1 46-320-13 46-321-13 130 mm 130 mm Weichgummi soft rubber goma blanda caoutchouc mou gomma morbida Kunststoff plastic plástico plastique plastica ⁄2 ⁄2 377 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 378 Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente Wax, porcelain and modelling carvers Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar Instruments à modeler Strumenti per modellare 46 1 ⁄1 46-342-01 46-342-02 46-342-03 46-342-04 46-342-05 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 1 ⁄1 Thomas 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 378 46-342-90 1 ⁄2 Fig. 90 Wachspinsel wax brush pincel de cera pinceau à cire pennello per cera 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 379 Modellierinstrumente • Instruments à modeler • Strumenti per modellare Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente Wax, porcelain and modelling carvers Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar Instruments à modeler Strumenti per modellare 46 N 1 1 ⁄1 ⁄1 Zürich 46-361-02 Mercury 46-362-01 46-362-02 Fig. 1 USC, Fig. 2 Mikroschnitzer, zum Abtragen von überschüssigem Füllungsmaterial bei WSR Micro carver, for removing superfluous filling material (apicoectomy) Micro tallador, para resecar material de empaste superfluo en la apicectomía Micro sculpteur, pour enlever le matériau de remplissage superflu lors de la résection de l'apex 1 ⁄1 46-362-03 Micro intagliatore, per l'asportazione di materiale di otturazione superfluo per l'apicectomia Fig. 104 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm GR = grau grey gris gris grigio Y R = gelb yellow amarillo jaune giallo = rot red rojo rouge rosso G = grün green verde vert verde V = violett violet violeta violet viola W = weiß white blanco blanc bianco B = blau blue azur bleu blu N = schwarz black negro noir nero 379 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 380 Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente Wax, porcelain and modelling carvers Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar Instruments à modeler Strumenti per modellare 46 1 ⁄1 Hollenback 46-363-01 Hollenback 46-363-02 Hollenback 46-363-03 Frahm 46-364-01 Frahm 46-364-02 Ward 46-365-01 Fig. 1/2 Fig. 3 Fig. 3S Fig. 0/1 Fig. 2/3 Fig. 1 Ward 46-365-02 Ward 46-365-03 Nyström 46-366-01 Nyström 46-366-02 Nyström 46-366-03 Fig. 1S Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 380 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 381 Modellierinstrumente • Instruments à modeler • Strumenti per modellare Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente Wax, porcelain and modelling carvers Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar Instruments à modeler Strumenti per modellare 1 46 1 ⁄1 ⁄1 46-367-01 46-367-02 46-368-01 46-368-03 Fig. 1 Fig. 2 MSHO-A MSHO-3 für interdentale Anwendungen for interdental applications para aplicaciones interdentales pour applications interdentaires per applicazioni interdentali 1 ⁄1 46-369-08 46-373-18 Fig. 8 MSPR-18 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 381 070572_Martin_Dental_22 46 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 382 Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente Wax, porcelain and modelling carvers Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar Instruments à modeler Strumenti per modellare 1 ⁄1 46-374-00 46-374-05 46-374-06 C/D Fig. 0 C/D Fig. 4/5 C/D Fig. 3/6 46-374-07 46-374-92 46-374-99 C/D Fig. 4/7 C/D Fig. 89/92 C/D Fig. 110 1 ⁄1 1 ⁄1 17,5 cm / 6 3⁄4" massiver Griff, 6 mm solid handle, 6 mm mango sólido, 6 mm poignée massive, 6 mm solida impugnatura, 6 mm 382 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 383 Modellierinstrumente • Instruments à modeler • Strumenti per modellare Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente Wax, porcelain and modelling carvers Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar Instruments à modeler Strumenti per modellare 1 ⁄1 Hylin 46-392-02 1 ⁄1 Zahle 46-394-02 1 ⁄1 46 1 ⁄1 Le Cron 46-401-02 Beale 46-462-02 Fig. 1 Fig. 1 383 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 384 Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente Wax, porcelain and modelling carvers Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar Instruments à modeler Strumenti per modellare 46 Al Greenstein 46-470-01 1 ⁄1 384 Fig. 1 18 cm / 7" Rundgriff, 8 mm round handle, 8 mm mango redondo, 8 mm poignée ronde, 8 mm impugnatura rotonda, 8 mm erhältlich zu 3 Stück available in 3 piece packs disponible en embalajes de 3 piezas disponible en paquet de 3 unités disponibile in confezioni da 3 pezzi für Keramik for ceramics para cerámica pour céramique per ceramica 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 385 Modellierinstrumente • Instruments à modeler • Strumenti per modellare Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente Wax, porcelain and modelling carvers Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar Instruments à modeler Strumenti per modellare 46 Al Greenstein 46-470-02 1 ⁄1 Fig. 2 18 cm / 7" Rundgriff, 8 mm round handle, 8 mm mango redondo, 8 mm poignée ronde, 8 mm impugnatura rotonda, 8 mm erhältlich zu 3 Stück available in 3 piece packs disponible en embalajes de 3 piezas disponible en paquet de 3 unités disponibile in confezioni da 3 pezzi für Keramik for ceramics para cerámica pour céramique per ceramica 385 070572_Martin_Dental_22 46 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 386 Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente Wax, porcelain and modelling carvers Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar Instruments à modeler Strumenti per modellare 46-482-13 13 cm / 5" 46-482-17 17 cm / 6 1⁄4" 1 1 1 1 1 Gisy-Wild 46-480-15 Gritmann 46-481-17 Fahnenstock Miller 46-517-15 Miller 46-518-15 15 cm / 6" 15 cm / 6" ⁄1 ⁄1 ⁄2 15 cm / 6" Wachsmesser Wax knife Cuchillo para cera Couteau à cire Coltello per cera 386 Gipsmesser Plaster knife Cuchillo para yeso Couteau à plâtre Coltello per gesso Wachsmesser Wax knife Cuchillo para cera Couteau à cire Coltello per gesso ⁄1 ⁄1 Artikulationspapier-Pinzetten Articulating paper forceps Pinzas para papel de articulación Pincettes à papier d'articulation Pinzette per carta di articolazione 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 387 Kroneninstrumente • Instruments pour couronnes • Strumenti per corone Kroneninstrumente Instruments for crown work Instrumentos para coronas Instruments de couronnes Strumenti per corone 46 1 1 1 1 Sachs 46-520-01 Mershon 46-528-01 46-530-01 Paris 46-546-01 ⁄1 ⁄1 ⁄1 ⁄1 16 cm / 6 1/4" Kronensetzer Crown setter Fijador de coronas Ajusteur de couronne Fissatore per corona Plexiglas plexiglass plexiglás plexiglas plexiglas Bandtreiber Band pusher Ajustador de bandas Ajusteur de bande Dispositivo di azionamento del nastro Kronensetzer Crown setter Fijador de coronas Ajusteur de couronne Fissatore per corona Edelstahl stainless steel acero inoxidable acier inoxydable acciaio inossidabile Dentimeter Dentimeter Dentímetro Dentimètre Dentimetro 387 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 388 Kroneninstrumente • Instruments for crown work • Instrumentos para coronas Kroneninstrumente Instruments for crown work Instrumentos para coronas Instruments de couronnes Strumenti per corone 46 1 ⁄2 Crown-Butler 46-582-01 Fig. 1 mit 3 Einsätzen with 3 inserts con 3 piezas de inserción avec 3 inserts con 3 inserti 1 1 Treyemann 46-578-02 Crown-Butler 46-583-00 Crown-Butler 46-583-01 Fig. 2 incl. 46-583-01 46-583-02 46-583-03 Fig. 1A Fig. 2A Fig. 3A Einsatz für Crown-Butler, Fig. 1 + 2 Insert for Crown-Butler, Fig. 1 + 2 Pieza de inserción para el Crown-Butler, Fig. 1 + 2 Insert pour Crown-Butler, Fig. 1 + 2 Inserto per Crown-Butler, Fig. 1 + 2 ⁄1 Kronenabnehmer (Hirtenstab) Crown remover Extractor de coronas Extracteur de couronne Estrattore per corona 388 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄2 Crown-Butler 46-583-02 1 ⁄2 Crown-Butler 46-583-03 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 389 Kroneninstrumente • Instruments pour couronnes • Strumenti per corone Kroneninstrumente Instruments for crown work Instrumentos para coronas Instruments de couronnes Strumenti per corone 46 1 ⁄1 1 ⁄1 1 ⁄1 46-593-00 Kronenaufbieger Crown spreader Alicates extendedores de coronas Releveur de couronne Estensore per corona 46-596-00 46-597-00 Diamanteinsätze für Teleskopkronenzange Inbusschlüssel für Teleskopkronenzange Diamond inserts for telescopic crown pliers Hex key for telescopic crown pliers Piezas de inserción de diamante para alicates telescópicos para coronas Llave hexagonal para alicates telescópicos para coronas Inserts en diamant pour la pince télescopique à couronne Clé mâle coudée pour la pince télescopique à couronne Inserti di diamante per pinzette telescopiche per corone Pinzette telescopiche per corone 1 ⁄1 DIAMANT 46-595-13 incl. 46-596-00 + 46-597-00 Teleskopkronenzange mit auswechselbaren Diamant-Einsätzen Telescopic crown pliers with exchangeable diamond inserts Alicates telescópicos para coronas con piezas de inserción de diamante intercambiables Pince télescopique à couronnes avec inserts en diamant interchangeables 46-595-13 46-595-13 Pinzette telescopiche per corona con inserti in diamante intercambiabili 389 070572_Martin_Dental_22 16.02.2007 12:05 Uhr Seite 390 Kroneninstrumente • Instruments for crown work • Instrumentos para coronas Kroneninstrumente Instruments for crown work Instrumentos para coronas Instruments de couronnes Strumenti per corone 46 1 ⁄1 46-599-13 Standard Teleskopkronenzange Telescopic crown pliers Alicates telescópicos para coronas Pince télescopique à couronnes Pinzette telescopiche per coronas 390 Schön 46-655-00 für 24 Bohrer, für Hand- und Winkelstücke for 24 burrs/drill bits, for handpieces and angle pieces para 24 brocas, para piezas manuales y acodadas pour 24 forets, pour pièces à main et pièces coudées par 24 punte da trapano, per pezzi manuali e angolari 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 391 47 Technikzangen Technic pliers Alicates para técnica Pinces pour technique Tenaglie per tecnica 070572_Martin_Dental_23 47 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 392 Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica Drahtscheren Wire cutting scissors Tijeras para alambre Cisailles à fils Forbici per filo metallico 1 ⁄1 11-865-12 gezahnt toothed dentada dentelée dentata 1 ⁄2 Universal 12 cm / 4 3⁄4" 1 ⁄1 11-874-10 1 ⁄2 Beebee 11-874-10 – 11-879-12 10,5 cm / 4 1⁄4" 392 11-875-10 11-878-12 11-879-12 eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata eine Schneide gezahnt one toothed cutting edge una hoja dentada une lame dentelée una lama dentata 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 393 Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica Drahtscheren Wire cutting scissors Tijeras para alambre Cisailles à fils Forbici per filo metallico 47 1 1 1 ⁄2 Universal ⁄1 ⁄1 11-995-12 11-996-16 12,5 cm / 5" 16 cm / 6 1⁄4" Drahtschere, eine Schneide gezahnt Wire cutting scissors, one toothed cutting edge Tijera para alambre, una hoja dentada Ciseaux à fils, une lame dentelée Forbici per fili, una lama dentata Drahtschere Wire cutting scissors Tijera para alambre Ciseaux à fils Forbici per fili 1 ⁄2 Martin 393 070572_Martin_Dental_23 12:18 Uhr Seite 394 Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica Drahtzwirbelzangen Wire twisting forceps Pinzas para torcer alambre Pinces à torsader le fil Pinze per ritorcere fili 47 1 1 16.02.2007 1 ⁄1 ⁄1 22-500-01 22-500-15 15,5 cm / 6" 15,5 cm / 6" 1 ⁄2 ⁄2 Martin 1 ⁄1 22-502-18 18,5 cm / 7 1⁄4" 1 ⁄1 22-501-15 15,5 cm / 6" 1 ⁄2 1 ⁄2 Martin Kombi-Drahtzwirbelzange Combi wire twisting forceps Combi pinza de alambre Combi pince à torsader le fil Combi pinza per ritorcere fili 394 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 395 Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica Rund-, Flachzange Flat nose pliers Alicates de pico plano Pinces plates, rondes Tenaglie piatte 1 47 ⁄1 22-511-01 1 18 cm / 7" ⁄1 22-516-18 18 cm / 7" parallel fassend parallel grip acción paralela action parallèle afferramento parallelo 1 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄1 47-505-14 47-518-14 14,5 cm / 6" 14,5 cm / 6" 5 mm, gerieft 5 mm, fluted 5 mm, acanalado 5 mm, cannelé 5 mm, scanalato 1 ⁄2 ⁄1 schmal, gerieft narrow, fluted estrecho, acanalado étroit, cannelé sottile, scanalato 1 ⁄2 395 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 396 Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica Rund-, Flachzange Flat nose pliers Alicates de pico plano Pinces plates, rondes Tenaglie piatte 47 1 1 ⁄1 47-521-13 47-522-13 13 cm / 5" 13 cm / 5" glatt smooth liso lisse liscio 1 gerieft fluted acanalado cannelé scanalato 1 ⁄2 1 ⁄2 1 ⁄1 47-538-15 14,5 cm / 6" 15 cm / 6 1⁄4" 1 ⁄2 Goslee 396 ⁄1 47-524-14 Konturenzange Contouring pliers Alicates para contornear Pinces à contours Tenaglie per profili 1 ⁄1 ⁄2 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 397 Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica Rund-, Flachzange Flat nose pliers Alicates de pico plano Pinces plates, rondes Tenaglie piatte 1 47 1 ⁄1 ⁄1 47-540-13 47-554-11 13 cm / 5" 11,5 cm / 4 1⁄4" fein delicate delicado fin fine 1 1 ⁄2 ⁄2 Dumont 1 1 ⁄2 Dumont 1 ⁄1 ⁄1 47-555-11 47-556-11 11,5 cm / 4 1⁄4" 11,5 cm / 4 1⁄4" 1 ⁄2 Dumont 397 070572_Martin_Dental_23 47 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 398 Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica Drahtkneifzangen, Seitenschneider Wire cutting pliers Alicates para cortar alambre, tenazas de corte lateral Pinces à couper le fil, pinces coupantes de côté Tenaglie tagliafili, tenaglie tagliafili laterali 1 für weiche Drähte bis for soft wires up to para alambres blandos hasta pour fils mous jusqu'à per fili molli fino a 2,2 mm Ø für harte Drähte bis for hard wires up to para alambres duros hasta pour fils durs jusqu'à per fili metallici duri fino a 2,0 mm Ø 1 für weiche Drähte bis for soft wires up to para alambres blandos hasta pour fils mous jusqu'à per fili molli fino a 2,0 mm Ø für harte Drähte bis for hard wires up to para alambres duros hasta pour fils durs jusqu'à per fili metallici duri fino a 1,7 mm Ø 1 ⁄2 Martin "Diamant" 22-522-16 16 cm / 6 1⁄4" ⁄2 Kopfschneider Wire cutter, front action Alicate frontal para cortar alambre Pinces coupantes frontales Tenaglie tagliafili frontali 22-523-16 17 cm / 6 3⁄4" für weiche Drähte bis for soft wires up to para alambres blandos hasta pour fils mous jusqu'à per fili molli fino a 2,0 mm Ø für harte Drähte bis for hard wires up to para alambres duros hasta pour fils durs jusqu'à per fili metallici duri fino a 1,2 mm Ø 1 für weiche Drähte bis for soft wires up to para alambres blandos hasta pour fils mous jusqu'à per fili molli fino a 2,0 mm Ø für harte Drähte bis for hard wires up to para alambres duros hasta pour fils durs jusqu'à per fili metallici duri fino a 1,5 mm Ø 1 ⁄2 ⁄2 22-524-15 22-526-18 15 cm / 6" 17,5 cm / 7" 398 ⁄1 Kopf- und Seitenschneider Wire cutting plier Alicate para cortar alambre Pince pour couper le fil Tenaglia tagliafili 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 399 Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica Zwickzangen, Bügelbiegezangen End and side nippers, bar bending pliers Alicates cortantes y alicates para doblar alambres Pinces, pinces à courber les branches Tenaglie, tenaglie per la piegatura di staffe 1 1 ⁄2 ⁄1 1 47 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄2 47-562-12 47-563-11 12,5 cm / 5" 11 cm / 4 1⁄2" Distalschneider Distal cutter Alicate para cortar alambres Pince coupeur distale Pinza per tagliare filo 1 ⁄2 1 ⁄2 47-572-11 47-580-01 11 cm / 4 1⁄2" 12 cm / 4 3⁄4" 399 070572_Martin_Dental_23 47 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 400 Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica Zwickzangen, Bügelbiegezangen End and side nippers, bar bending pliers Alicates cortantes y alicates para doblar alambres Pinces, pinces à courber les branches Tenaglie, tenaglie per la piegatura di staffe 1 1 ⁄1 Drahtschneidezange Wire cutter, front action Alicate para cortar alambres Pince coupante Pinza per tagliare filo 1 Drahtschneidzange Wire cutter, front action Alicate para cortar alambres Pince coupante Pinza per tagliare filo 1 ⁄2 ⁄2 47-582-11 47-582-13 11,5 cm / 4 1⁄4" 13 cm / 5" 1 ⁄1 ⁄1 Zahntechnikzange Pliers for dental technic Pinza de técnica Pince pour technique Pinza per tecnica Bandentfernungszange Band removing pliers Alicate para sacar bandas Pince à bagues Pinza per levare bande TEFLON 1 ⁄2 1 ⁄2 Weingart 47-583-01 Aderer 47-584-01 12,5 cm / 4 3⁄4" 14 cm / 5 3⁄4" 400 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 401 Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica Zwickzangen, Bügelbiegezangen End and side nippers, bar bending pliers Alicates cortantes y alicates para doblar alambres Pinces, pinces à courber les branches Tenaglie, tenaglie per la piegatura di staffe 1 1 ⁄1 Drahtbiegezange Wire bending pliers Alicate para doblar alambres Pince pour technique Pinza tecnica per filo 1 ⁄2 Angle 47-585-01 47-585-02 12 cm / 4 3⁄4" 14 cm / 5 3⁄4" 1 1 ⁄1 Drahtbiegezange Wire bending pliers Pinza de técnica Pince pour technique Pinza tecnica per filo 1 ⁄2 Tweed 47-585-03 ⁄1 Drahtbiegezange Wire bending pliers Alicate para doblar alambres Pince pour technique Pinza tecnica per filo con scanalatura 1 ⁄2 47 ⁄1 Bügelbiegezange Clasps bending pliers Alicate para barras Pince à courber des crochets Pinza tecnica per piegare forma arco 1 ⁄2 47-586-01 12,5 cm / 4 3⁄4" 401 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 402 Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica Zwickzangen, Bügelbiegezangen End and side nippers, bar bending pliers Alicates cortantes y alicates para doblar alambres Pinces, pinces à courber les branches Tenaglie, tenaglie per la piegatura di staffe 47 1 1 ⁄1 Fig. 1 1 Schwarz 47-606-13 13 cm / 5" 13 cm / 5" ⁄1 Fig. 3 ⁄2 Schwarz 47-608-13 13 cm / 5" 402 ⁄2 Schwarz 47-604-13 1 1 Fig. 2 1 ⁄2 ⁄1 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:18 Uhr Seite 403 Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica Draht-, Bogen- und Klammernbiegezangen Wire, arch and clasp bending pliers Alicates para doblar alambres, arcos y ganchos Pinces à courber les fils, les branches et les agrafes Tenaglie per la piegatura di fili metallici, staffe e graffe 1 1 1 1 ⁄1 1 ⁄2 Adams 47-654-13 12 cm / 4 3⁄4" 13 cm / 5" ⁄2 1 ⁄1 1 1 ⁄1 ⁄2 ⁄1 ⁄2 Angle 47-650-12 1 47 1 ⁄1 ⁄2 Young 47-660-13 Aderer 47-672-11 Aderer 47-674-13 13 cm / 5" 11,5 cm / 4 1⁄2" 13 cm / 5" 403 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:19 Uhr Seite 404 Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica Universal-Kramponzange, Brückenabnehmezangen Universal pliers, bridge removing pliers Alicates universales, alicates para puentes Pinces universelles, pinces d'extraction de bridge Tenaglie universali, tenaglie per la rimozione di ponticelli 47 1 1 ⁄1 Universal-Kramponzange Universal pliers Alicates universales Pinces universelles Tenaglie universali 1 Universal 47-697-15 15,5 cm / 6" 15,5 cm / 6" ⁄1 Brückenabnehmezangen Bridge removing pliers Alicates para puentes Pinces d'extraction de bridge Tenaglie per la rimozione di ponticelli ⁄2 Furrer 47-702-15 15,5 cm / 6" 404 ⁄2 Waldsachs-Universal 47-690-15 1 1 Universal-Kramponzange Universal pliers Alicates universales Pinces universelles Tenaglie universali 1 ⁄2 ⁄1 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:19 Uhr Seite 405 Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica Kronenzangen, Konturzangen Crown pliers, contouring pliers Alicates para coronas y para contornear Pinces à couronne, pinces des contours Tenaglie per corone, tenaglie per profili 1 1 1 1 ⁄1 1 ⁄2 How 47-751-14 14 cm / 5 1⁄2" 14 cm / 5 1⁄2" ⁄2 1 ⁄1 1 ⁄2 ⁄1 ⁄2 How 47-750-14 1 47 1 ⁄1 1 ⁄1 ⁄2 Reynolds 47-783-12 Johnson 47-788-13 Abell 47-794-13 13 cm / 5" 13 cm / 5" 13 cm / 5" 405 070572_Martin_Dental_23 16.02.2007 12:19 Uhr Seite 406 Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica Hämmer Hammers/mallets Martillos Marteaux Martelli 47 Niethammer mit breiter Pinne Riveting hammer wide edge Martillo para remachar con peña ancha Marteau à rivets avec large panne Martello per ribadire a bordo largo 1 406 ⁄2 1 Hornhammer Horn mallet Martillo córneo Marteau à corne Martello a corno Durofol-Hammer aus Kunststoff Durofol plastic mallet Martillo de Durofol de plástico Marteau Durofol en plastique Martello Durofol in plastica 1 ⁄2 ⁄2 47-102-21 47-114-21 47-120-27 21 cm / 8 1⁄4" 21 cm / 8 1⁄4" 27 cm / 10 1⁄2" 070572_Martin_Dental_24 16.02.2007 12:20 Uhr Seite 407 54 Asepsis Asepsis Asepsia Asepsie Asepsi 070572_Martin_Dental_24 16.02.2007 12:20 Uhr Seite 408 Asepsis • Asepsis • Asepsia Handwaschbürste, Bürstenspender Hand and nail brush, brush dispensers Cepillo para uñas, dispensadores de cepillos Brosse à ongles, distributeurs de brosses Spazzola per unghie, distributore per spazzole 54 1 ⁄2 Martin-Aseptic 54-100-01 Martin 54-150-10 Kunststoff plastic plástico plastique plastico für 10 Bürsten (ohne Bürsten) for 10 brushes (without brushes) para 10 cepillos (sin cepillos) pour 10 brosses (sans brosses) per 10 spazzole (senza spazzole) mehr als 400 x autoklavierbar more than 400 x autoclavable más que 400 x autoclavable stérilisable à l'autoclave 400 fois et plus sterilizzabile più di 400 volte in autoclave mit Aufhängevorrichtung with suspension con suspensión avec suspension con suspensione 408 070572_Martin_Dental_24 16.02.2007 12:20 Uhr Seite 409 Asepsis • Asepsie • Asepsi Bürstenspender Brush dispensers Dispensadores de cepillos Distributeurs de brosses Distributore per spazzole 54 Martin 54-150-20 Martin 54-151-20 275 x 240 x 70 mm für 20 Bürsten (ohne Bürsten) for 20 brushes (without brushes) para 20 cepillos (sin cepillos) pour 20 brosses (sans brosses) per 20 spazzole (senza spazzole) 275 x 240 x 70 mm für 20 Bürsten (ohne Bürsten) for 20 brushes (without brushes) para 20 cepillos (sin cepillos) pour 20 brosses (sans brosses) per 20 spazzole (senza spazzole) mit Aufhängevorrichtung with suspension con suspensión avec suspension con suspensione ohne Aufhängevorrichtung without suspension sin suspensión sans suspension senza suspensione 409 070572_Martin_Dental_24 54 16.02.2007 12:20 Uhr Seite 410 Asepsis • Asepsis • Asepsia Zubehör für Bürstenspender Accessories for brush dispensers Accesorios para dispensadores de cepillos Accessoires pour distributeurs de brosses Accessori per distributore per spazzole 54-153-40 54-155-25 Papierhandtücher, sterilisierbar Paper towels, sterilizable Toallas de papel, esterilizable Essuie-mains en papier, stérilisable Asciugamani di carta, sterilizzabile Packung mit 40 Stück package of 40 pieces paquete con 40 piezas paquet avec 40 pièces confezione di 40 pezzi Ersatzglas, Kunststoff Spare glass, plastic Vidrio de repuesto, plástico Verre de rechange, plastique Vetro di sostituzione, plastico 54-150-10, 54-150-20 + 54-151-20 54-156-10 54-156-20 Aufhängevorrichtung, für kleinen Bürstenspender Suspension, for small brush dispenser Suspensión, para dispensador de cepillos pequeño Suspension, pour distributeur de brosses petit Suspensione, per distributore di spazzole piccolo Aufhängevorrichtung, für großen Bürstenspender Suspension, for large brush dispenser Suspensión, para dispensador de cepillos grande Suspension, pour distributeur de brosses grand Suspensione, per distributore di spazzole grande 54-150-10 410 54-150-20 070572_Martin_Dental_24 16.02.2007 12:20 Uhr Seite 411 Asepsis • Asepsie • Asepsi Bürstenabwurfbehälter, Bürstenablagekorb, Seifenschale Brush collecting box, brush collecting basket, soap dish Recipiente de descarga para cepillos, cestilla para cepillos, jabonera Boîte pour déposer les brosses à ongles, panier pour brosses, porte savon Contenitore per spazzole usate, cestello per spazzole, porta sapone 54 54-160-20 54-160-30 54-160-25 200 x 180 x 135 mm mit Aufhängevorrichtung with suspension con suspensión avec suspension con suspensione 200 x 180 x 135 mm ohne Aufhängevorrichtung without suspension sin suspensión sans suspension senza suspensione Aufhängevorrichtung, für Bürstenabwurfbehälter Suspension, for brush collecting box Suspensión, para recipiente de descarga para cepillos Suspension, pour boîte pour déposer les brosses Suspensione, per contenitore per spazzole usate 54-160-20 54-220-01 54-230-12 250 x 150 x 150 mm mit Poly-Beschichtung with plastic coating con recubrimiento de plástico avec couche en matière plastique con rivestimento in plastica 110 x 75 x 13 mm 411 070572_Martin_Dental_24 54 1 1 16.02.2007 12:20 Uhr Seite 412 Asepsis • Asepsis • Asepsia Nagelscheren, Nagelzangen Nail scissors, nail nippers Tijeras para uñas, pinzas para cortar uñas Ciseaux à ongles, pinces pour couper ongles Forbici per unghie, tronchesine per unghie 1 ⁄2 ⁄2 54-301-10 54-305-10 Schwesterngarnitur, bestehend aus Nagelschere und Nagelfeile, mit Kette Hospital nurse set, consisting of nail scissors and nail file, with chain Juego de manicura para enfermeras, compuesto de tijeras y lima para uñas, con cadena Jeu de manicure pour infirmières, se composant de ciseaux à ongles et lime à ongles, avec chaîne Set di manicura per infirmieri, composto di forbici e lima per unghie, con catena 10,5 cm / 4 1⁄4" 1 ⁄2 54-336-14 54-336-16 412 = 14 cm / 5 1⁄2" = 16 cm / 6 1⁄4" 1 ⁄2 54-347-13 = 13 cm / 5" ⁄2 54-353-12 = 12 cm / 4 3⁄4" 070572_Martin_Dental_24 16.02.2007 12:20 Uhr Seite 413 Asepsis • Asepsie • Asepsi Hautscheren, Nagelfeilen Cuticle scissors, nail files Tijeras cuticulares, limas para uñas Ciseaux à envies, limes à ongles Forbici per pelle, lime per unghie 1 1 ⁄2 feines Modell delicate pattern modelo delicado modèle fin modello fino 54-378-10 54-378-12 1 54 = 10,5 cm / 4 1⁄2" = 12 cm / 4 3⁄4" ⁄2 feines Modell, gebogen delicate pattern, curved modelo delicado, curvo modèle fin, courbé modello fino, arcuato 54-379-10 54-379-12 = 10,5 cm / 4 1⁄2" = 12 cm / 4 3⁄4" ⁄2 54-386-10 54-388-11 54-389-16 9 cm / 3 1⁄2" 11 cm / 4 1⁄2" 16 cm / 6 1⁄4" mit Saphirbelag with sapphire coating con recubrimiento de zafiro avec couche en saphir con rivestimento in zaffiro 413 070572_Martin_Dental_24 54 Zeller 54-405-01 Martin 54-410-01 414 16.02.2007 12:20 Uhr Seite 414 Asepsis • Asepsis • Asepsia Infektions-Schutzbrillen, Gesichtsschutz Protection spectacles, face protection mask Gafas protectoras, protector de cara Lunettes protectrices, protecteur facial Occhiali protettivi, prottetore facciale Zeller 54-406-00 54-410-05 54-410-06 Schutzschild Protecting shield Protector suelta Masque protectrice Maschera protettrice Stirnreif Head band Cinta frontal Bandeau frontal Cinta frontale sola 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 415 55 Hygiene, Aufbewahrung Hygiene, storage Higiene, almacenaje Hygiène, stockage Igiene, magazzinaggio 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 416 Mini-Set-Sterilcontainer MicroStop ® DIE NEUE FORM DER SICHERHEIT AUCH BEI DEN KLEINEN 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 417 Das Programm: Ob im OP, in der Ambulanz oder in der Praxis, mit Mini-Set-Sterilcontainern verfügen Sie ständig über sterile Kleinbestecke. Bei Tag und in der Nacht. Platzsparend und immer organisiert. The Program: Whether in the OR, the outpatient department or in private practices – mini-set sterile containers ensure that you have your sterile sets of small instruments at your fingertips whenever you need them. MicroStop® - Mini-Set-Container MicroStop® - Mini-Set Container 55-861-40 Codierschilder* Coding labels* Codierschilder für Deckel / Lid coding labels MicroStop® - Mini-Set Container Außenmaße/external dimensions: 310 x 189 x 65 mm (L x B x H) Loch / hole Beschriftung / lettered Innenmaße/internal dimensions: 283 x 177 x 40 mm (L x W x H) ohne / w/o mit / yes 55-864 - 01 ohne / w/o ohne / no 55-864 - 02 mit / with mit / yes 55-864 - 03 mit / with ohne / no 55-864 - 04 55-861-60 MicroStop® - Mini-Set Container Außenmaße/external dimensions: 310 x 189 x 80 mm (L x B x H) Innenmaße/internal dimensions: 283 x 177 x 60 mm (L x W x H) Codierschilder für Front / Codierschilder for front Loch / hole Plomben Seals ohne Indikator / w/o indicator VE = 1000 Stck./ 1 SU = 1,000 pcs/pack mit Indikator / with indicator VE = 1000 Stck./ 1 SU = 1,000 pcs/pack Bestell-Nr./Order No. Beschriftung / lettered Bestell-Nr./Order No. ohne / w/o mit / yes 55-864 - 05 ohne / w/o ohne / no 55-864 - 06 Bestell-Nr./Order No. 55-996-76 * Für Inhalts- und Zielangabe * For content and destination details Bestell-Nr./Order No. 55-996-77 Logistik-Rähmchen in Verbindung mit Codierschildern für Deckel Logistic framelets Protokollkärtchen Log labels for use with lid coding labels mit Indikator / with indicator für Container VE = 1000 Stück Farbe/color Bestell-Nr./Order No. schwarz/black 55-864 - 10 weiß/white 55-864 - 11 rot/red 55-864 - 12 blau/blue 55-864 - 13 grün/green 55-864 - 14 gelb/yellow 55-864 - 15 lila/mauve 55-864 - 16 55-996 - 54 orange/orange 55-864 - 17 55-996 - 58 grau/gray 55-864 - 18 Bestell-Nr./Order No. 55-009-02 for containers (1 SU = 1,000 pcs/pack) Sonstiges Other Tücher/Draping materials Abdecktücher/Towels Bestell-Nr./Order No. 70 x 70 cm 60 x 60 cm 417 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 418 Trays, Siebschalen und Zubehör Komplettlösungen mit System für eine sachgemäße Aufbereitung, einen funktionsgerechten Umgang mit wertvollen Instrumenten sowie deren langfristige Werterhaltung. Das MicroStop®- Mini-Set-Sterilcontainersystem wird abgerundet mit einem umfassenden Ausstattungsprogramm. Trays and accessories Complete solutions with a system – for proper processing and functionally correct handling of valuable instruments, thus retaining their value over the long term. The MicroStop“ mini-set sterile container system is rounded off by a comprehensive range of extras that covers everything needed in daily routine work – in state-of-the-art surgeries and dental practices just as much as in outpatient departments or in the OR. Noppenmatten Silicone mats Drahtsiebschalen Wire-mesh trays Außenmaße/Outer dimensions: 260 x 170 x 28 mm (L x B x H) 55-808-20 260 x 170 x 47 mm (L x W x H) 55-808-21 Siebtray Perforated trays Außenmaße/Outer dimensions: Container 264 x 174 mm 55-009-00 Siebschalen/Trays 252 x 161 mm 55-009-01 Basisinstrumentenstege Base-mounted instrument retention strips Bestell-Nr./Order No. Bestell-Nr./Order No. lang, lenghtwise 237 mm 55-004-02 277 x 171 x 30 mm (L x B x H) 55-015-10 quer, crosswise 162 mm 55-004-03 277 x 171 x 38 mm (L x W x H) 55-015-20 kurz, short 75 mm 55-004-04 277 x 171 x 54 mm 55-015-30 Kennzeichnungsschilder Aluminium für Trays Aluminum ID labels/cards for trays 418 Bestell-Nr./Order No. Bestell-Nr./Order No. Farbe ohne Beschriftung mit Beschriftung Color not lettered lettered silber/silver 55-996-03 rot/red 55-996-04 55-996-12 55-996-13 blau/blue 55-996-05 55-996-14 grün/green 55-996-06 55-996-15 gold/gold 55-996-07 55-996-16 schwarz/black 55-996-08 55-996-17 violett/violet 55-996-09 55-996-18 Steckelemente Plug-in elements VE = 16 Stück / 1 SU = 16 pcs/pack Bestell-Nr./Order No. mit Auflage, with support 55-005-01 ohne Auflage, without support 55-005-02 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 419 Federelemente Spring elements für Trayhöhe 30 mm Spannrahmen Spring frame Bestell-Nr./Order No. für/for Container for trays 30 mm high längs, lengthwise 237 mm quer/crosswise 55-009-06 55-006-01 162 mm 55-006-02 75 mm 55-006-03 für Trayhöhe 38 und 54 mm Bestell-Nr./Order No. kurz/short Bestell-Nr./Order No. Fixierelemente Fixing elements for trays 38 and 54 mm high längs, lengthwise 237 mm 55-006-04 für Trayhöhe 30 mm quer/crosswise 162 mm 55-006-05 No. kurz/short 75 mm 55-006-06 for trays 30 mm high für Ringgriffinstr./for ring handle instr. für Trayhöhen 38 u. 54 mm 55-007-01 Bestell-Nr./Order No. for trays 38 and 54 mm high Anschlagrahmen für Trays Stop frames (tray dividers) für Trayhöhe 30 u. 38 mm Bestell-Nr./Order für Ringgriffinstr./for ring handle instr. 55-007-02 Bestell-Nr./Order No. for trays 30 mm high quer/crosswise 162 x 20 mm (L x H) 55-008-01 kurz/short 55-008-02 75 x 20 mm Aufnahmebox Storage box Bestell-Nr./Order No. für Trayhöhe 54 mm für Bohrer und Elektroden/ for trays 54 mm high quer/crosswise 162 x 40 mm (L x H) 55-008-03 kurz/short 55-008-04 75 x 40 mm for drill bits and electrodes 55-008-10 419 070572_Martin_Dental_25 55 1 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 420 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje Sterilisierzangen Sterilizing forceps Pinzas para esterilización Pinces pour instruments stérilisés Pinze per strumenti sterilizzati 1 ⁄3 ⁄3 Cheattle 55-085-27 55-091-30 27 cm / 10 1⁄2" 30 cm / 11 3⁄4" 420 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 421 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio Nadeletuis Needle cases Estuches para agujas Boîtes pour aiguilles Scatole per aghi ca. 1⁄3 ca. 1⁄3 Sauerbruch 55-162-20 Sauerbruch 55-164-20 210 x 125 x 17 mm Deckel und Boden perforiert perforated lid and bottom tapa y fondo perforados couvercle et fond perforés coperchio e fondo perforati 210 x 125 x 17 mm Deckel und Boden perforiert perforated lid and bottom tapa y fondo perforados couvercle et fond perforés coperchio e fondo perforati 55 421 070572_Martin_Dental_25 55 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 422 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje Nadeldosen Needle cases Estuches para agujas Boîtes pour aiguilles Scatole per aghi 55-300-50 55-300-65 55-300-75 1 422 lxbxh = 50 x 25 x 4,5 mm = 65 x 42 x 8 mm = 75 x 25 x 4,5 mm 55-302-50 55-302-65 55-302-75 lxbxh = 50 x 25 x 4,5 mm = 65 x 42 x 8 mm = 75 x 25 x 4,5 mm ⁄2 55-309-65 55-310-65 Ø 65 mm x 15 mm komplett mit perforierter Innendose complete with perforated interior box completo con caja interior perforada complet avec boîte intérieure perforée completo con scatola interiore perforata Ø 62 mm x 13 mm Innendose Deckel und Boden perforiert Interior box perforated lid and bottom Caja interior tapa y fondo perforados Boîte intérieure couvercle et fond perforés Scatola interiore coperchio e fondo perforati 55-309-65 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 423 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio Nadelkassetten Needle cases Estuches para agujas Boîtes pour aiguilles Scatole per aghi 55 1 Martin-Proper 55-313-08 Bohrerdose Drill collecting box Caja para fresas Boîte pour mèches Scatola per trapani Ø 78 mm x 63 mm mit Schlitz im Deckel, zur Aufnahme gebrauchter Bohrer slotted lid, for disposal of used burrs tapa con hendida, para sacar fresas usadas avec fente dans le couvercle, pour la prise des mèches utilisées con fessura nel coperchio, per buttare via punte usate 1 ⁄4 ⁄4 55-322-13 55-335-01 Abdrucklöffeldose Impression tray box Cucharón para impresiones Boîte porte empreintes Cassetta di stampa 135 x 100 x 25 mm 150 x 95 x 13 mm 1 ⁄4 1 ⁄4 55-335-02 55-335-03 55-335-05 150 x 95 x 13 mm Deckel und Boden perforiert perforated lid and bottom tapa y fondo perforados couvercle et fond perforés coperchio e fondo perforati 150 x 95 x 13 mm Boden perforiert perforated bottom fondo perforado fond perforé fondo perforato 150 x 95 x 13 mm Deckel und Boden perforiert perforated lid and bottom tapa y fondo perforados couvercle et fond perforés coperchio e fondo perforati 423 070572_Martin_Dental_25 12:32 Uhr Seite 424 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje Nadelkassetten Needle cases Estuches para agujas Boîtes pour aiguilles Scatole per aghi 55 1 16.02.2007 ⁄4 1 ⁄4 1 ⁄4 55-337-01 55-337-02 55-340-02 150 x 95 x 13 mm 150 x 95 x 13 mm Deckel und Boden perforiert perforated lid and bottom tapa y fondo perforados couvercle et fond perforés coperchio e fondo perforati Nadelschale Needle tray Bandeja para agujas Plateau pour aiguilles Scatole per aghi 150 x 95 x 11 mm Boden perforiert perforated bottom fondo perforado fond perforé fondo perforato 424 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 425 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio Bereitstellungsbecher Storing cup Tarro para instrumentos Goblet pour instruments Contenitore per strumenti 55 55-348-00 55-348-01 Ø 75 mm x 75 mm für Mikroinstrumente mit auswechselbarer Silikon-Bodenplatte for micro instruments with exchangeable silicone plate para micro instrumentos con plaquita de silicona cambiable pour micro instruments avec plaque de fond en silicone interchangeable per micro strumenti con stuoia di silicone intercambiabile Silikoneinlage Silicone plate Plaquita de silicona Plaque de silicone Stuoia in silicone 55-348-00 425 070572_Martin_Dental_25 55 1 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 426 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje Kappenzangen Dressing forceps in jar with cap Pinza en tarro con tapa Combinaison couvercle / pince Pinza-coperchio ⁄3 Martin 55-358-25 Martin 55-358-32 25 cm / 9 3⁄4" 32 cm / 12 1⁄2" Standgefäß 20,5 cm hoch mit 25 cm langer Kornzange jar 20,5 cm high with 25 cm long dressing forceps tarro 20,5 cm de altura con pinza de vendaje de 25 cm goblet 20,5 cm de hauteur avec pince à pansement de 25 cm de longueur contenitore 20,5 cm di altezza con pinza per medicatura di 25 cm di lunghezza Standgefäß 25,5 cm hoch mit 32 cm langer Kornzange jar 25,5 cm high with 32 cm long dressing forceps tarro 25,5 cm de altura con pinza de vendaje de 32 cm goblet 25,5 cm de hauteur avec pince à pansement de 32 cm de longueur contenitore 25,5 cm di altezza con pinza per medicatura di 32 cm di lunghezza 426 Martin 55-358-90 Kornzange mit Deckel Corn tongs with cover Pinzas granuladas con tapa Pince à pansement avec couvercle Tenaglie a corno con coperchio 55-358-25 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 427 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio Sterilisierbehälter Sterilizing cases Recipientes para esterilización Conteneurs de stérilisation Contenitori di sterilizzazione 55 Martin 55-363-20 Martin 55-363-21 Sterilette 3 200 x 100 x 40 mm Deckel mit Knopf lid with knob tapa con botón couvercle avec bouton coperchio con bottone Sterilette 3 200 x 100 x 40 mm Deckel ohne Knopf lid without knob tapa sin botón couvercle sans bouton coperchio senza bottone Martin 55-364-20 Martin 55-364-21 Martin 55-369-20 Sterilette 4 200 x 100 x 40 mm Deckel mit Knopf lid with knob tapa con botón couvercle avec bouton coperchio con bottone Sterilette 4 200 x 100 x 40 mm Deckel ohne Knopf lid without knob tapa sin botón couvercle sans bouton coperchio senza bottone Sterilette 4 200 x 100 mm Spezialfilter (5 Paar) Special filters (5 pairs) Filtros especiales (5 pares) Filtres spéciaux (5 paires) Filtri speciali (5 paia) Sterilette 3 + Sterilette 4 427 070572_Martin_Dental_25 55 1 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 428 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje Lagerungstray Storing tray Tray para depositar Plateau pour déposer instruments Bacinella per il deposito degli strumenti ⁄3 Martin-ECO Halb-Tray 55-395-12 55-395-18 180 x 85 x 30 mm für feine Instrumente bis 17 cm for delicate instruments up to 17 cm para instrumentos finos hasta 17 cm pour instruments fins jusqu'à 17 cm per strumenti di fino a 17 cm 180 x 125 x 30 mm für 11 feine Instrumente bis 17 cm Länge for 11 delicate instruments up to 17 cm para 11 instrumentos finos hasta 17 cm pour 11 instruments fins jusqu'à 17 cm per 11 strumenti di fino a 17 cm mit Fixierelement 24 Stück Steckelemente Art.-Nr. 55-005-02 und 2 Lagerungsstegen with fixation bar 24 each plug-in elements ref. 55-005-02 and 2 each storage strips con corrojo 24 unidades elementos de enchufe ref. 55-005-02 y 2 unidades puentes avec élément de fixation 24 éléments de fixation réf. 55-005-02 et 2 éléments de fixation con elemento di fissazione 24 elementi di fissazione cod. 55-005-02 con 2 elementi di fissaggio 428 55-395-25 1 ⁄3 Martin-ECO mit Fixierelement Art.-Nr. 55-395-26, 16 Stück Steckelementen Art.-Nr. 55-005-02 und 2 Stegen Art.-Nr. 55-004-07 with fixation bar ref. 55-395-26, 16 each plug-in elements ref. 55-005-02 and 2 each storage strips ref. 55-004-07 con cerrojo ref. 55-395-26, 16 unidades elementos de enchufe ref. 55-005-02 y 2 unidades puentes ref. 55-004-07 avec élément de fixation réf. 55-395-26 16 éléments de fixation réf. 55-005-02 et 2 éléments de fixation réf 55-004-07 con elemento di fissazione per cod. 55-004-07, 16 elementi di fissazione cod. 55-005-02 con 2 elementi di fissazione 55-004-07 240 x 85 x 30 mm für feine Instrumente bis 23 cm for delicate instruments up to 23 cm para instrumentos finos hasta 23 cm pour instruments fins jusqu'à 23 cm per strumenti di fino a 23 cm 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 429 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio Lagerungstray Storing tray Tray para depositar Plateau pour déposer instruments Bacinella per il deposito degli strumenti 55 55-398-99 Schlitztuch Slotted towel Paño perforado Champs avec fente Telo sparato 70 x 70 cm grün, Schlitz 15 cm green, slot 15 cm verde, hendida 15 cm vert, fente 15 cm verde, fessura 15 cm 55-398-00 55-398-01 Wandmodell mit Aufhängung zur Aufnahme von Martin-Deponetten wall-mounted model with suspension for storage of Martin-Deponettes modelo de techo con suspensión para depositar las cajas Martin-Deponette modèle mural avec suspension pour la prise de déponettes Martin modello di parete con sospensione per la presa di depositori Martin-Deponette Tischmodell ohne Aufhängung zur Aufnahme von Martin-Deponetten table-top model without suspension for storage of Martin-Deponettes modelo de tablero sin suspensión para depositar las cajas Martin-Deponette modèle de table sans suspension pour la prise de déponettes Martin modello da tavola senza sospensione per la presa di depositori Martin-Deponette 429 070572_Martin_Dental_25 55 1 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 430 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje Bereitschaftsboxen Storing cases Cajas para almacenaje Boîtes pour stockage Scatole per magazzinaggio 1 ⁄4 ⁄4 Deponette 55-399-35 Deponette 55-399-50 245 x 135 x 35 mm Boden perforiert, mit Textilfilter Art.-Nr. perforated bottom, with textile filter ref. fondo perforado, con filtro de tejido ref. fond perforé, avec filtre en tissu réf. fondo perforato, con filtro tessile rif. 245 x 135 x 50 mm Boden perforiert, mit Textilfilter Art.-Nr. perforated bottom, with textile filter ref. fondo perforado, con filtro de tejido ref. fond perforé, avec filtre en tissu réf. fondo perforato, con filtro tessile rif. 1 55-409-23 ⁄4 Deponette 55-399-60 245 x 135 x 60 mm Boden perforiert, mit Textilfilter Art.-Nr. perforated bottom, with textile filter ref. fondo perforado, con filtro de tejido ref. fond perforé, avec filtre en tissu réf. fondo perforato, con filtro tessile rif. 430 55-409-23 55-409-23 070572_Martin_Dental_25 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 431 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio Bereitschaftsboxen Storing cases Cajas para almacenaje Boîtes pour stockage Scatole per magazzinaggio Deckel und Boden perforiert mit Scharnierdeckel perforated lid and bottom with hinged lid tapa y fondo perforados con tapa de bisagra couvercle et fond perforés avec couvercle à charnières coperchio e fondo perforati con coperchio a cerniera 55 Ersatz-Textilfilter Packung mit 5 Paar Spare textile filters package of 5 pairs Filtros de tejido de recambio paquete con 5 pares Filtres en tissu de rechange paquet avec 5 paires Filtri di tessuti di ricambio pacchetto con 5 paia 55-400-23 55-400-26 55-400-27 55-400-30 55-400-32 55-400-42 = = = = = = 230 x 130 x 50 mm 260 x 150 x 50 mm 275 x 235 x 50 mm 300 x 200 x 50 mm 325 x 275 x 50 mm 420 x 175 x 50 mm 55-409-23 55-409-26 55-409-28 55-409-30 55-409-32 55-409-42 55-402-23 55-402-26 55-402-30 55-402-32 55-402-42 = = = = = 230 x 130 x 75 mm 260 x 150 x 75 mm 300 x 200 x 75 mm 325 x 275 x 75 mm 420 x 175 x 75 mm 55-409-23 55-409-26 55-409-30 55-409-32 55-409-42 431 070572_Martin_Dental_25 55 432 16.02.2007 12:32 Uhr Seite 432 Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje Tücher, Reinigungs- und Pflegemittel Towels, cleaning and care agents Paños, detergentes y productos de curación Linges, agents de nettoyage et d'entretien Panni, detergenti e prodotti di cura 55-996-54 55-669-58 Abdecktücher / Einschlagtücher Covering towels/wrappers Paños para cubrir y envolver Linges d'opération/linges enveloppants Tessuti di copertura/tessuti di avvolgimento 70 x 70 cm OP-grün OR-green Verde quirófano Vert OP Verde, per sala operatoria 60 x 60 cm Grün, für Trays Green, for trays Verde, para bandejas Vert, pour plateaux Verde, per bacinelle 55-999-80 55-999-89 Edelstahlreiniger Stainless steel cleaner Limpiador para acero inoxidable Nettoyant pour acier inox Detergente per acciaio inossidabile 500 ml Eloxalreiniger für Alubehälter Cleaner for anodized aluminum containers Limpiador para contenedores de aluminio anodizado Nettoyant pour conteneurs en aluminium anodisé Detergente per contenitori in alluminio anodizzato 300 ml 070572_Martin_Dental_26 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 433 56 Gefäße aus Edelstahl Stainless steel receptacles Recipientes de acero inoxidable Récipients en acier inoxydable Recipienti di acciaio inossidabile 070572_Martin_Dental_26 56 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 434 Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable Runde Schüsseln Round bowls Cubetas redondas Cuvettes rondes Scodelle rotonde Øxh Ø 150 mm x 74 mm Ø 160 mm x 65 mm Ø 220 mm x 70 mm Ø 240 mm x 95 mm 56-170-16 56-170-17 56-170-22 56-170-24 = = = = 56-170-27 56-170-31 56-170-34 = Ø 260 mm x 130 mm 4,50 l = Ø 300 mm x 105 mm 6,00 l = Ø 320 mm x 140 mm 8,50 l 56-170-38 56-170-41 = Ø 380 mm x 125 mm 11,00 l = Ø 400 mm x 150 mm 14,00 l 0,75 l 1,00 l 2,00 l 3,00 l 56-225-11 Deckel allein Lid only Tapa suelta Couvercle seul Coperchio solo 56-176-33 56-178-33 434 Øxh = Ø 330 mm x 90 mm 6,00 l = Ø 330 mm x 115 mm 8,00 l 56-224-11 56-226-11 56-224-11 + 56-226-11 Øxh = Ø 110 mm x 27 mm 0,20 l = Ø 110 mm x 40 mm 0,30 l 070572_Martin_Dental_26 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 435 Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile Metallschalen, Rundschalen, Flachschalen, Messbecher Stainless steel bowls, round dishes, flat dishes, measurers Cubetas de acero inoxidable, cubetas redondas, cubetas planas, vaso medidas Cuvettes de acier inoxydable, cuvettes rondes, cuvettes plates, mesures graduées Scodelle di acciao inossidabile, scodelle rotonde, scodelle piatte, bicchieri graduati 56-231-04 56-231-06 56-231-08 56-231-11 56-231-12 56-231-14 56-231-16 56-231-18 = = = = = = = = Øxh Ø 40 mm x Ø 61 mm x Ø 80 mm x Ø 116 mm x Ø 128 mm x Ø 147 mm x Ø 167 mm x Ø 187 mm x 19 mm 30 mm 40 mm 50 mm 55 mm 65 mm 75 mm 85 mm 0,05 l 0,07 l 0,14 l 0,35 l 0,45 l 0,70 l 1,10 l 1,60 l 56-235-11 56-235-12 56-235-14 56-235-16 56-235-18 = = = = = Øxh Ø 116 mm x Ø 128 mm x Ø 147 mm x Ø 157 mm x Ø 187 mm x 35 mm 38 mm 40 mm 45 mm 45 mm 0,30 l 0,40 l 0,50 l 0,75 l 1,00 l 56-240-11 56 Øxh = Ø 110 mm x 28 mm 0,15 l innen graduiert graduated inside graduado interiormente gradué intérieurement graduato all’interno innen graduiert graduated inside graduado interiormente gradué intérieurment graduato all’interno 56-254-01 56-256-02 56-256-05 56-256-10 56-256-20 = 100 cc = 0,1 l = = = = 0,25 l 0,50 l 1,00 l 2,00 l 435 070572_Martin_Dental_26 56 16.02.2007 436 Seite 436 Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable Petrischalen Petri dishes Cápsulas de Petri Boîtes de Petri Scodelle di Petri mit Deckel with lid con tapa avec couvercle con coperchio 56-280-10 12:35 Uhr ohne Deckel without lid sin tapa sans couvercle senza coperchio Øxh = Ø100 x 20 mm 56-284-09 Øxh = Ø 96 x 20 mm 56-280-10 56-285-10 070572_Martin_Dental_26 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 437 Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile Mehrzweckschalen, Instrumententabletts Universal trays, instrument trays Bandejas universales, bandejas para instrumentos Plateaux universaux, plateaux pour instruments Bacinelle universali, bacinelle per strumenti 56-321-23 56-321-30 56-321-31 56-321-35 56-321-40 = = = = = lxbxh 230 x 155 x 300 x 175 x 300 x 175 x 350 x 240 x 470 x 320 x 30 mm 30 mm 40 mm 36 mm 50 mm 56-324-21 56-324-24 56-324-30 56-324-31 56-324-35 56-324-40 56-324-42 = = = = = = = lxbxh 210 x 160 x 240 x 180 x 310 x 150 x 310 x 210 x 350 x 240 x 400 x 270 x 420 x 280 x 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 20 mm 10 mm 56 437 070572_Martin_Dental_26 56 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 438 Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable Mehrzweckschalen, Runde Schüsseln, Standgefäße Universal trays, round bowls, metal jars Bandejas universales, cubetas redondas, tarros metálicos Plateaux universaux, cuvettes rondes, récipients en métal Bacinelle universali, scodelle rotonde, recipienti metallici 56-340-23 lxbxh = 235 x 190 x 40 mm 56-348-22 Deckel allein, geschlossen Lid only, closed Tapa suelta, cerrada Couvercle seul, fermé Coperchio solo, chiuso Deckel allein, mit dreieckiger Aussparung Lid only, with triangular opening Tapa suelta, con abertura triangular Couvercle seul, avec ouverture triangulaire Coperchio solo, con apertura triangolare 56-360-30 = Ø 30 mm x 90 mm – – 56-360-50 56-360-51 56-360-52 = Ø 50 mm x 100 mm = Ø 50 mm x 130 mm = Ø 50 mm x 175 mm 56-365-50 56-365-50 56-365-50 56-366-50 56-366-50 56-366-50 56-360-75 56-360-76 56-360-77 = Ø 75 mm x 100 mm = Ø 75 mm x 130 mm = Ø 75 mm x 175 mm 56-365-75 56-365-75 56-365-75 56-366-75 56-366-75 56-366-75 56-360-98 56-360-99 = Ø 100 mm x 175 mm = Ø 100 mm x 200 mm 56-365-99 56-365-99 56-366-99 56-366-99 438 Øxh = Ø 220 mm x 70 mm 070572_Martin_Dental_26 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 439 Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile Instrumentenkästen Instrument boxes Cajas para instrumentos Boîtes pour instruments Scatole per strumenti mit Knopfdeckel lid with knob tapa con botón avec couvercle à bouton con coperchio a bottone 56-411-16 lxbxh = 165 x 85 x 35 mm 56-411-20 56-411-21 56-411-23 56-411-26 56-411-27 = = = = = 56-411-30 56-411-33 = 300 x 200 x 50 mm = 325 x 275 x 50 mm 56-419-20 200 x 100 x 200 x 100 x 230 x 130 x 260 x 150 x 270 x 235 x 35 mm 50 mm 50 mm 50 mm 50 mm 56 Deckel ohne Knopf lid without knob tapa sin botón couvercle sans bouton coperchio senza bottone lxbxh 165 x 85 x 200 x 100 x 200 x 100 x 230 x 130 x 260 x 150 x 270 x 235 x 56-412-16 56-412-20 56-412-21 56-412-23 56-412-26 56-412-27 = = = = = = 56-412-30 56-412-32 56-412-33 = 300 x 200 x 50 mm = 324 x 275 x 30 mm = 325 x 275 x 50 mm 56-412-42 56-412-43 = 420 x 80 x 40 mm = 420 x 175 x 50 mm 35 mm 35 mm 50 mm 50 mm 50 mm 50 mm lxbxh = 205 x 105 x 35 mm 439 070572_Martin_Dental_26 56 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 440 Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable Runde Metalldosen, Medizinbecher Round metal boxes, medicine cups Cajas metálicas redondas, vasos medicinales Boîtes pour instruments, gobelets Scatole per strumenti, bicchieri per medicina mit Knopfdeckel lid with knob tapa con botón avec couvercle à bouton con coperchio a bottone 56-430-06 56-430-07 Øxh = Ø 75 mm x 60 mm = Ø 75 mm x 75 mm 56-431-06 56-431-10 = Ø 100 mm x 60 mm = Ø 100 mm x 100 mm 56-432-08 56-432-12 = Ø 125 mm x 80 mm = Ø 125 mm x 125 mm 56-435-15 = Ø 150 mm x 150 mm 56-602-25 56-604-50 56-610-20 56-620-75 25 ccm innen graduiert graduated inside graduado interiormente gradué intérieurement graduato all’interno 50 ccm innen graduiert graduated inside graduado interiormente gradué intérieurement graduato all’interno 20 ccm Medizinlöffel Medicine spoon Cuchara medicinal Cuiller pour médicaments Cucchiaio per medicina innen graduiert graduated inside graduado interiormente gradué intérieurement graduato all’interno 75 Ø x 12 mm Tablettenschale Tablet tray Bandejita para tabletas Plateau pour comprimés Bacinella per compresse 440 070572_Martin_Dental_26 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 441 Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile Metallschalen, Rundschalen, Flachschalen, Messbecher Stainless steel bowls, round dishes, flat dishes, measurers Cubetas de acero inoxidable, cubetas redondas, cubetas planas, vaso medidas Cuvettes de acier inoxydable, cuvettes rondes, cuvettes plates, mesures graduées Scodelle di acciao inossidabile, scodelle rotonde, scodelle piatte, bicchieri graduati 56-650-90 90 Ø x 90 mm Mundbecher Metal cup Vaso métalico Goblet en métal Bicchiere metallico 56 56-654-75 75 Ø x 50 mm Zahnprothesenbecher, mit Deckel Denture cup, with lid Tarro para prótesis dental, con tapa Récipient à prothèses dentaires, avec couvercle Recipiente per protesi dentarie, con coperchio 56-662-75 56-669-75 Ø 75 mm x 80 mm Sputumbecher Sputum cup Escupidera Crachoir Sputacchiera 73 Ø x 75 mm Bechereinsatz Insert for cup Enjerto para escupidera Insert pour crachoir Inserto per sputacchiera 441 070572_Martin_Dental_26 56 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 442 Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable Runde Schüsseln Round bowls Cubetas redondas Cuvettes rondes Scodelle rotonde Nierenschalen-Deckel Lid for kidney dishes Tapa para riñoneras Couvercle pour bassins réniformes Coperchio per bacinelle reniformi 56-673-17 56-673-25 56-673-27 lxbxh = 170 x 100 x 35 mm = 250 x 140 x 40 mm = 275 x 150 x 45 mm 56-702-23 56-702-31 = Ø 235 mm = Ø 310 mm – 56-675-25 – Luniatschek 56-800-60 60 x 60 x 30 mm Jodgazespender Gauze and cotton dispenser Distribidores para gasa Distributeurs de gaze Distributori di garza 442 070572_Martin_Dental_26 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 443 Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile Metallschalen, Rundschalen, Flachschalen, Messbecher Stainless steel bowls, round dishes, flat dishes, measurers Cubetas de acero inoxidable, cubetas redondas, cubetas planas, vaso medidas Cuvettes de acier inoxydable, cuvettes rondes, cuvettes plates, mesures graduées Scodelle di acciao inossidabile, scodelle rotonde, scodelle piatte, bicchieri graduati 56 56-830-10 56-850-07 56-850-10 50 Ø x 100 mm Puderstreudose Powder pot Polvera Distributeur de poudre Distributore di polvere 75 Ø x 90 mm mit Saugfüßchen with suckers con chupadores avec pieds à ventouse con piedini a ventosa 100 Ø x 130 mm mit Saugfüßchen with suckers con chupadores avec pieds à ventouse con piedini a ventosa Kunststoff plastic plástico matière plastique materia plastica Methot 56-860-01 Methot 56-860-02 Methot 56-868-01 Methot 56-868-05 50 Ø x 75 mm mit Deckel with lid con tapa avec couvercle con coperchio 50 Ø x 75 mm ohne Deckel without lid sin tapa sans couvercle senza coperchio 50 Ø x 75 mm 45 Ø x 55 mm Einsatz Insert Injerto Insert Inserto 443 070572_Martin_Dental_26 56 16.02.2007 12:35 Uhr Seite 444 Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable Runde Schüsseln Round bowls Cubetas redondas Cuvettes rondes Scodelle rotonde 56-960-09 56-964-06 für 9 verschieden große Spritzen for 9 syringes of different sizes para 9 jeringas de diferentes tamaños pour 9 seringues de différentes grandeurs per 9 siringhe di diverse grandezze Kunststoff plastic plástico matière plastique materia plastica für 6 verschieden große Spritzen for 6 syringes of different sizes para 6 jeringas de diferentes tamaños pour 6 seringues de différentes grandeurs per 6 siringhe di diverse grandezze 444 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 445 57– 73 Verschiedenes Miscellaneous Diversos artículos Articles divers Articoli diversi 070572_Martin_Dental_27 57 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 446 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Norm-Trays Standard trays Bandejas estándar Trays standard Bacinelle standard 57-101-01 57-101-02 57-101-03 Martin Erg-O-Norm 288 x 187 x 40 mm Norm-Tray-Kassette Standard tray box Estuche para bandejas estándar Cassette tray standard Bacinella standard 57-101-04 57-101-10 57-101-11 57-101-15 Martin Erg-O-Norm 280 x 180 mm 446 Boden gelocht, Deckel ungelocht bottom perforated, lid unperforated con base perforada y tapa no perforada base perforée, couvercle non perforé base perforata, coperchio non perforato Boden ungelocht, Deckel gelocht bottom unperforated, lid perforated con base no perforada, tapa perforada base non perforée, couvercle perforé base non perforata, coperchio perforato Boden und Deckel gelocht bottom and lid perforated con base y tapa perforadas base et couvercle perforés base e coperchio perforati Boden und Deckel ungelocht bottom and lid unperforated con base y tapa no perforadas base et couvercle non perforés base e coperchio non perforati Filterblech Filter plate Chapa filtrante Tôle filtrante Lamiera filtrante Textilfilter Cloth filter Tela filtrante Filtre textile Filtro tessile Papierfilter Paper filter Papel filtrante Filtre de papier Filtro di carta mit 6 Haltern und Textilfilter with 6 clips and cloth filter con 6 grapas y tela filtrante avec 6 agrafes et filtre textile con 6 graffe e filtro tessile Satz zu 10 Stück set of 10 pieces juego de 10 piezas kit de 10 unités set da 10 pezzi Satz zu 100 Stück set of 100 pieces juego de 100 piezas kit de 100 unités set da 100 pezzi 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 447 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Norm-Trays Standard trays Bandejas estándar Trays standard Bacinelle standard 57 Martin Erg-O-Norm 57-101-21 Rasterbügel Rack with slots Arco de entallas Etrier à grille Staffa a griglia Martin Erg-O-Norm 57-101-22 Martin Erg-O-Norm 57-101-23 Rastersteg mit V-Einschnitten längs und quer verwendbar Rastersteg mit U-Einschnitten längs und quer verwendbar Rack with V-slots can be used in longitudinal and transverse direction Soporte con entallas en forma de V para empleo longitudinal y transversal Rack with U-slots can be used in longitudinal and transverse direction Soporte con entallas en forma de U para empleo longitudinal y transversal Support à grille avec entailles en V pour utilisation dans le sens longitudinal et transversal Supporto a griglia con intaglia a V per utilizzo in senso longitudinale e trasversale Support à grille avec entailles en U pour utilisation dans le sens longitudinal et transversal Supporto a griglia con intaglia a U per utilizzo in senso longitudinale e trasversale Martin Erg-O-Norm 57-101-30 180 x 100 mm Einsatz für Norm-Tray Rack for standard tray Soporte para bandeja estándar Insert pour tray standard Inserto per bacinella standard 447 070572_Martin_Dental_27 57 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 448 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Half-Trays Half trays Medias bandejas Semi-trays Semi-bacinelle 57-110-01 57-110-02 57-110-03 Martin Erg-O-Norm 288 x 93 x 40 mm Half-Tray-Kassette Half tray box Estuche para medias bandejas Cassette semi-tray Cassetta semi-bacinella 57-110-04 57-110-10 57-110-11 57-110-15 Martin Erg-O-Norm 280 x 180 mm 448 Boden gelocht, Deckel ungelocht bottom perforated, lid unperforated con base perforada y tapa no perforada base perforée, couvercle non perforé base perforata, coperchio non perforato Boden ungelocht, Deckel gelocht bottom unperforated, lid perforated con base no perforada, tapa perforada base non perforée, couvercle perforé base non perforata, coperchio perforato Boden und Deckel gelocht bottom and lid perforated con base y tapa perforadas base et couvercle perforés base e coperchio perforati Boden und Deckel ungelocht bottom and lid unperforated con base y tapa no perforadas base et couvercle non perforés base e coperchio non perforati Filterblech Filter plate Chapa filtrante Tôle filtrante Lamiera filtrante Textilfilter Cloth filter Tela filtrante Filtre textile Filtro tessile Papierfilter Paper filter Papel filtrante Filtre de papier Filtro di carta mit 6 Haltern und Textilfilter with 6 clips and cloth filter con 6 grapas y tela filtrante avec 6 agrafes et filtre textile con 6 graffe e filtro tessile Satz zu 10 Stück set of 10 pieces juego de 10 piezas kit de 10 unités set da 10 pezzi Satz zu 100 Stück set of 100 pieces juego de 100 piezas kit de 100 unités set da 100 pezzi 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 449 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Half-Trays Half trays Medias bandejas Semi-trays Semi-bacinelle 57 Martin Erg-O-Norm 57-110-22 Martin Erg-O-Norm 57-110-23 Martin Erg-O-Norm 57-110-30 Rastersteg mit V-Einschnitten Rack with V-slots Soporte con entallas en forma de V Support à grille avec entailles en V Supporto a griglia con intagli a V Rastersteg mit U-Einschnitten Rack with U-slots Soporte con entallas en forma de U Support à grille avec entailles en U Supporto a griglia con intagli a U 88 x 100 mm Einsatz für Half-Tray Rack for half tray Soporte para medias bandejas Insert pour semi-tray Inserto per semi-bacinella 449 070572_Martin_Dental_27 57 450 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 450 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Zubehör für Norm- und Half-Trays Accessories for standard and half trays Accesorios para bandejas estándar y medias bandejas Accessoires pour trays standard et semi-trays Accessori per bacinelle standard e semi-bacinelle Martin Erg-O-Norm 57-120-05 Martin Erg-O-Norm 57-120-07 Martin Erg-O-Norm 57-120-09 55 x 29 mm Schale, gelocht Tray, perforated Bandeja, perforada Cuvette, perforée Bacinella, perforata 75 x 29 mm Schale,gelocht Tray, perforated Bandeja, perforada Cuvette, perforée Bacinella, perforata 90 x 37 mm Schale, gelocht Tray, perforated Bandeja, perforada Cuvette, perforée Bacinella, perforata Martin Erg-O-Norm 57-120-13 Martin Erg-O-Norm 57-120-15 55 x 29 mm Schale, gelocht, mit drei Fächern Tray, perforated, with 3 partitions Bandeja, perforada, con 3 divisiones Cuvette, perforée, avec trois compartiments Bacinella, perforata, con 3 comparti 55 x 29 mm Muldenschale, ungelocht Trough-shaped tray, unperforated Bandeja en forma de cubeta, no perforada Auge, non perforée Trogolo, non perforato 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 451 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Zubehör für Norm- und Half-Trays Accessories for standard and half trays Accesorios para bandejas estándar y medias bandejas Accessoires pour trays standard et semi-trays Accessori per bacinelle standard e semi-bacinelle 57 Martin Erg-O-Norm 57-125-05 48 x 22 mm Pelleteinlage Pellet holder Soporte para bolitas Insert pour pellet Inserto per pellet für 12 Pellets for 12 pellets para 12 bolitas pour 12 pellets per 12 pellet Martin Erg-O-Norm 57-130-05 Martin Erg-O-Norm 57-130-07 48 x 22 mm Bohrerblock Burr holder Soporte para taladros Bloc à foret Blocco trapano für 2 FG- und 6 Winkelstückbohrer for 2 FG and 6 offset burrs para 2 taladros FG y 6 taladros acodados pour 2 FG und 6 forets angulaires per 2 trapani a filettatura fine e 6 trapani per pezzi a gomito 77 x 32 mm Bohrerblock Burr holder Soporte para taladros Bloc à foret Blocco trapano für 6 FG-, Winkelstück- und 5 Handstückbohrer for 6 FG, 6 offset and 5 handpiece burrs para 6 taladros FG, 6 taladros acodados y 5 taladros portátiles pour 6 FG, forets angulaires et 5 forets à main per 6 trapani a filettatura fine, trapano per pezzi a gomito e per 5 trapani per pezzi manuali 451 070572_Martin_Dental_27 57 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 452 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Zubehör für Norm- und Half-Trays Accessories for standard and half-trays Accesorios para bandejas estándar y medias bandejas Accessoires pour trays standard et semi-trays Accessori per bacinelle standard e semi-bacinelle Martin Erg-O-Norm 57-150-07 77 x 32 mm Rilleneinlage Groove tray Soporte con ranuras Insert cannelé Inserto scanalato 57-160-01 Martin Erg-O-Norm 57-160-02 57-160-03 57-160-04 452 Aufsteck-Farbschild für Chirurgie Colour plate, red for surgery Placa en color rojo para operaciones Plaque en couleurs pour la chirurgie Insegna a colori per interventi chirurgici Aufsteck-Farbschild für Extraktion Colour plate, yellow for extraction Placa en color amarillo para extracciones Plaque en couleurs pour l'extraction Insegna a colori per estrazioni Aufsteck-Farbschild für Amalgamfüllungen Colour plate, blue for amalgam fillings Placa en color azul para obturaciones de amalgama Plaque en couleurs pour les remplissages d'amalgame Insegna a colori per otturazioni ad amalgama Aufsteck-Farbschild für Kunststofffüllungen Colour plate, green for plastic fillings Placa en color verde para obturaciones de silicato Plaque en couleurs pour les remplissages de plastique Insegna a colori per otturazioni plastiche 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 453 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Metallschalen, Rundschalen, Flachschalen, Messbecher Stainless steel bowls, round dishes, flat dishes, measurers Cubetas de acero inoxidable, cubetas redondas, cubetas planas, vaso medidas Cuvettes de acier inoxydable, cuvettes rondes, cuvettes plates, mesures graduées Scodelle di acciao inossidabile, scodelle rotonde, scodelle piatte, bicchieri graduati 57 Martin Erg-O-Norm 57-201-01 Martin Erg-O-Norm 57-201-02 288 x 187 x 40 mm Norm-Tray für OP, komplett bestückt Standard tray for operation, complete Bandeja estándar para operaciones, completa Tray standard pour intervention chirurgicale avec équipement complet Bacinella standard per interventi operatori, con dotazione completa 288 x 187 x 40 mm Norm-Tray für Extraktion komplett bestückt Standard tray for extraction, complete Bandeja estándar para extracciones, completa Tray standard pour extraction, avec équipement complet Bacinella standard per estrazioni, con dotazione completa ohne Abbildung not illustrated no ilustrado sans illustration senza illustrazione Martin Erg-O-Norm 57-210-01 288 x 93 x 40 mm Half-Tray für Füllungen Half tray for fillings Media bandeja para empastes Semi-tray pour remplissages Semi-bacinella per otturazioni 453 070572_Martin_Dental_27 61 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 454 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Wipphahn-Brenner Double lever stopcock burner Mecheros con llave de palanca doble Becs pour la laboratoire Becco del gas per laboratorio 15 cm / 6" Ø 11 mm mit Luftregulierung und Sparflamme, vernickelt mit Gasdruck bis 500 mm Wassersäule with air regulation and pilot flame, nickel-plated for gas pressure up to 500 mm water gauge con regulación de aire y Ilama económica, niquelado para una presión de gas hasta 500 mm de columna de agua avec régulation d'air et veilleuse, nickelé avec pression de gaz jusqu'à 500 mm colonne d'eau con regolazione dell'aria e fiamma economica, nichelato per pressione del gas fino a colonne d'acqua di 500 mm 61-011-32 61-011-42 FFFFFNNNNN- für Propan- oder Butangas for propane or butane gas para gas propano o butano pour gaz propane ou butane per gas propano o butano für Erdgas for natural gas para gas natural pour gaz naturel per gas naturale 11 cm / 4 1/2" Ø 11 mm mit seitlichem Sparflammenrohr, Wipphahn umschaltbar entweder brennen Haupt- und Sparflamme gemeinsam oder nur die Sparflamme with lateral pilot flame tube, lever switchable either main flame plus pilot flame burning or pilot flame only con Ilama económica lateral, Ilave de palanca doble conmutable a Ilama principal o económica o sólo la Ilama económica avec tube de veilleuse latéral, levier commutable soit la flamme principale ou la veilleuse brûlent ensemble ou uniquement la veilleuse con tubo laterale per fiamma economica, leva commutabile su fiamma principale ed economica o soltanto fiamma economica 61-015-32 61-015-42 454 FFFFFNNNNN- für Propan- oder Butangas for propane or butane gas para gas propano o butano pour gaz propane ou butane per gas propano o butano für Erdgas for natural gas para gas natural pour gaz naturel per gas naturale 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 455 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Wipphahn-Brenner Double lever stopcock burner Mecheros con llave de palanca doble Becs pour la laboratoire Becco del gas per laboratorio 61 14 cm / 5 1/2" Ø 11 mm mit seitlichem Sparflammenrohr, Wipphahn umschaltbar entweder brennen Haupt- und Sparflamme gemeinsam oder nur die Sparflamme with lateral pilot-flame tube, lever switchable either main flame plus pilot flame burning or pilot flame only con Ilama económica lateral, Ilave de palanca doble conmutable a Ilama principal o económica o sólo la Ilama económica avec tube de veilleuse latéral, levier commutable soit la flamme principale ou la veilleuse brûlent ensemble ou uniquement la veilleuse con tubo fiamma economica laterale, leva commutabile su fiamma principale ed economica o soltanto fiamma economica 61-023-32 61-023-42 FFFFFNNNNN- für Propan- oder Butangas for propane or butane para gas propano o butano pour gaz propane ou butane per gas propano o butano für Erdgas for natural gas para gas natural pour gaz naturel per gas naturale 455 070572_Martin_Dental_27 61 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 456 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Téclu-, Micro-Standard-, Micro-Bunsen-Brenner Téclu, micro standard and micro Bunsen burners Mecheros téclu, micro standard y Bunsen Becs téclu pour le laboratoire Becco del gas téclu per laboratorio Micro-Standard 61-132-37 8,5 cm / 3 1/4" Ø 6 mm mit Stabilisierungskamin, Gasregulierung durch Kegelventil, auf kleinste Flamme regulierbar, für Gasdruck bis 500 mm Wassersäule, verchromt with stabilizing chimney, gas regulation with conical valve, flame adjustable, for gas pressure up to 500 mm water gauge, chromium-plated con chimenea de estabilización, la válvula cónica regula la salida del gas, llama ajustable, para presión de gas hasta 500 mm de columna de agua, cromado cheminée de stabilisation, régulation du gaz par vanne à boisseau, à flamme réglable, pour pression de gaz jusqu'à 500 mm colonne d'eau, chromé con camino di stabilizzazione, regolazione del gas mediante rubinetto conico regolabile sulla fiamma minima, per pressioni di gas fino a colonne d'acqua di 500 mm, cromato 61-132-37 61-132-42 FFFFFNNNNN- für Propan- oder Butangas for propane or butane gas para gas propano o butano pour gaz propane ou butane per gas propano o butano für Erdgas for natural gas para gas natural pour gaz naturel per gas naturale FFFFFNNNNN- für Propan- oder Butangas for propane or butane gas para gas propano o butano pour gaz propane ou butane per gas propano o butano für Erdgas for natural gas para gas natural pour gaz naturel per gas naturale Téclu 61-202-32 16 cm / 6 1/4" Ø 13 mm 61-202-32 61-202-42 456 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:36 Uhr Seite 457 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Spirituslampen, Schmelztiegelzangen Spirit lamps, crucible tongs Lámparas de alcohol, pinzas para crisoles Lampes à alcool, pinces à creuset Lampade a spirito, tenaglie per crogiolo 62 62-104-07 62-112-12 62-120-12 120 ccm 120 ccm 120 ccm 62-146-04 62-147-04 62-148-12 62-149-12 62-185-32 Ø 4 mm Ersatzdocht Spare wick Mecha de repuesto Mèche de rechange Lucignolo di ricambio Ø 4 mm Ersatzdocht Spare wick Mecha de repuesto Mèche de rechange Lucignolo di ricambio 12 mm Ersatzdocht Spare wick Mecha de repuesto Mèche de rechange Lucignolo di ricambio 12 mm Ersatzdocht Spare wick Mecha de repuesto Mèche de rechange Lucignolo di ricambio 32 cm / 12 1⁄2" Schmelztiegelzangen Crucible tongs Pinzas para crisoles Pinces à creuset Tenaglie per crogiolo rund, per Meter round, per meter redondo, por metro ronde, par mètre rotondo, per metro rund, 12 cm lang round, 12 cm long redondo, 12 cm de longitud ronde, 12 cm de longueur rotondo, 12 cm di lunghezza flach, per Meter flat, per meter plano, por metro plate, par mètre piatto, per metro flach, 12 cm lang flat, 12 cm long plano, 12 cm de longitud plate, 12 cm de longueur piatto, 12 cm di lunghezza 457 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 ⁄2 1 ⁄2 Partout 65-030-19 Ratzow 65-056-19 19 cm / 7 1⁄2" 19 cm / 7 1⁄2" 458 Seite 458 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Spatel Spatulas Espátulas Spatules Spatole 65 1 12:37 Uhr 1 ⁄2 Martin Flexible 65-060-08 65-062-19 17,5 cm / 7" Klinge 80 mm blade 80 mm hoja 80 mm lame 80 mm lama 80 mm 19 cm / 7 1⁄2" Klinge100 x 17 mm blade 100 x 17 mm hoja 100 x 17 mm lame 100 x 17 mm lama 100 x 17 mm 65-060-10 65-062-22 20 cm / 8" Klinge 100 mm blade 100 mm hoja 100 mm lame 100 mm lama 100 mm 22 cm / 8 1⁄2" Klinge130 x 20 mm blade 130 x 20 mm hoja 130 x 20 mm lame 130 x 20 mm lama 130 x 20 mm 1 ⁄2 mit poliertem Holzheft with polished wooden hand grip con mango de madera pulida avec poignée polie con impugnatura pulita 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 459 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Spatel Spatulas Espátulas Spatules Spatole 1 ⁄2 1 ⁄2 65 1 ⁄2 1 ⁄2 65-062-25 65-069-21 65-072-20 65-073-19 25 cm / 10" Klinge 150 x 22 mm blade 150 x 22 mm hoja 150 x 22 mm lame 150 x 22 mm lama 150 x 22 mm mit poliertem Holzheft with polished wooden hand grip con mango de madera pulida avec poignée polie con impugnatura pulita 21 cm / 8 1⁄2" Klinge 105 x 30 mm blade 105 x 30 mm hoja 105 x 30 mm lame 105 x 30 mm lama 105 x 30 mm mit poliertem Holzheft with polished wooden hand grip con mango de madera pulida avec poignée polie con impugnatura pulita federnd elastic elástica élastique elastica 20 cm / 8" Klinge 100 x 23 mm blade 100 x 23 mm hoja 100 x 23 mm lame 100 x 23 mm lama 100 x 23 mm mit poliertem Holzheft with polished wooden hand grip con mango de madera pulida avec poignée polie con impugnatura pulita steif rigid rigida rigide rigida 19 cm / 7 1⁄2" Klinge 100 x 17 mm blade 100 x 17 mm hoja 100 x 17 mm lame 100 x 17 mm lama 100 x 17 mm mit poliertem Holzheft with polished wooden hand grip con mango de madera pulida avec poignée polie con impugnatura pulita federnd elastic elástica élastique elastica 459 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 460 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Gravierstifte Pencils Lapices Crayons Matite 65 65 1 ⁄2 65-430-01 13,5 cm / 5 3⁄8" mit Schraubkappe, Schutzhülse und auswechselbarem Hartmetallstift für Metall, Glas, Kunststoff etc. with screw cap, protection sleeve and exchangeable hardmetal pin for metal, glass, plastic etc. con tuerca tapón, tapa de protección y punta de metal duro intercambiable para metal, vidrio, plástico etc. avec écrou-chapeau, protège-pointe et pointe en métal dur interchangeable pour métal, verre, matière plastique etc. con coperchio a vite, coperchio di protezione e punta di metallo duro intercambiabile per metallo, vetro, matiera plastica ecc. 460 1 1 ⁄1 65-430-02 Ersatz-Hartmetallstift Spare pin, hardmetal Punta de repuesto de metal duro Pointe de rechange en métal dure Punta di ricambio di metallo duro 65-430-01 ⁄2 1 ⁄2 65-432-00 65-433-00 14 cm / 5 1⁄2" mit Hartmetallstift für Metall, Glas, Kunststoff etc. with hardmetal pin for metal, glass, plastic etc. con punta de metal duro para metal, vidrio, plástico etc. avec pointe en métal dur pour métal, verre, matière plastique etc. con punta di metallo duro per metallo, vetro, matiera plastica ecc. 14 cm / 5 1⁄2" mit Lupe und Hartmetallstift für Metall, Glas, Kunststoff etc. with loupe and hardmetal pin for metal, glass, plastic etc. con lupa y punta de metal duro para metal, vidrio, plástico etc. avec loupe et pointe en métal dur pour métal, verre, matière plastique etc. con lente d'ingrandimento e punta di metallo duro per metallo, vetro, matiera plastica ecc. 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 461 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Elektro-Schreib- und Graviergerät Electric marking and writing apparatus Aparato eléctrico para marcar y escribir Appareil électrique pour marquer et écrire Apparecchio elettrico per marcare e scrivere 65 1 Martin-Vibroscript 65-435-01 komplett mit Netzkabel und auswechselbarem Hartmetallstift, 220 Volt für Metall, Glas, Kunststoff etc. complete with connecting cable and exchangeable hardmetal pin, 220 volts for metal, glass, plastic etc. completo con cable de connexión y punta de metal duro intercambiable, 220 voltios para metal, vidrio, plástico etc. complet avec câble de connexion et pointe en métal dur interchangeable, 220 volts pour métal, verre, matière plastique etc. completo con cavo da connessione e punta di metallo duro intercambiabile, 220 volt per metallo, vetro, matiera plastica ecc. ⁄1 65-436-05 Ersatz- Hartmetallstift Spare pin, hardmetal Punta de repuesto de metal duro Pointe de rechange en métal dur Punta di ricambio di metallo duro 65-432-00, 65-433-00 + 65-435-01 461 070572_Martin_Dental_27 72 21.02.2007 15:21 Uhr Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Tropfenöler, Federlehren, Mikrometer Drop oiler, spring calipers, micrometers Engrasadores, calibradores, micrométros Huileur à goutte, calibre à ressort, micromètre Oliatori a goccia, compassi a molla, micrometri 1 1 ⁄2 16 cm / 6 1⁄4" 0 - 100 mm 14 cm / 5 1⁄2" aus Kunststoff plastic de plástico en plastique in plastica ⁄2 ⁄2 Boley 72-216-10 72-120-14 1 Seite 462 1 ⁄2 72-221-01 72-230-15 12 cm / 4 3⁄4" 0 - 1 Zoll 0 - 1 inch 0 - 1 pulgada 0 - 1 pouce 0 - 1 pollici 18 cm / 7" 72-220-25 12 cm / 4 3⁄4" 0 - 25 mm 462 1 ⁄2 Iwanson 72-234-15 12 cm / 4 3⁄4" für Kronen for crowns para coronas pour couronnes per corone 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 463 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Zirkel Calipers Compás Compas Compassi 1 72 ⁄2 Iwanson 72-236-15 12 cm / 4 3⁄4" mit Tropfenspitzen für Wachs with drop tips for wax con puntas para cera avec pointes pour cire con punte di gocciolamento per cera 1 ⁄2 1 ⁄2 72-245-00 72-305-00 8 cm / 3" Tastzirkel (Rundlaufzirkel) Bow caliper Compás de espesor Compas d'épaisseur Compasso di oscillazione radiale 12 cm / 4 3⁄4" Messzirkel Dividing caliper Compás divisor Compas de mesure Compasso divisore 463 070572_Martin_Dental_27 72 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 464 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Laubsägebogen Fret saw frames Porta sierras Porte scie à main Telaio per sega da traforo 72-610-20 72-622-03 72-622-01 23 cm / 9" Laubsägebogen, verstellbar mit Holzheft Fret saw frame, adjustable, with wooden hand grip Porta sierras, ajustable, con mango de madera Porte scie à main, réglable avec poignée en bois Telaio per sega da traforo, regolabile, con manico in legno 13 cm / 5" Sägeblätter für Gips Fret saw blades for plaster Sierras de marqueteria para yeso Lames de scie pour le plâtre Lame per sega per gesso 13 cm / 5" Sägeblätter für Metall Fret saw blades for metal Sierras de marqueteria para metal Lames de scie pour le métal Lame per sega per metallo 464 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 465 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Laubsägebogen Fret saw frames Porta sierras Porte scie à main Telaio per sega da traforo 72 465 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 466 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Reinigungspistole, Reinigungsbürsten Water jet pistol, cleaning brushes Pistola lavatoria, cepillos de limpieza Pistolet laveur à jet d'eau, brosses à lavement Pistola lavatrice a getto d'acqua, spazzole per pulire 73 73 Aufsätze tips toberas embouts raccordi 466 Martin aquajet 73-101-00 Martin aquajet 73-101-20 komplett, mit 9 Aufsätzen 73-101-01 bis 73-101-09, 1 m Druckschlauch, Haken und Schelle complete, with 9 tips 73-101-01 to 73-101-09, 1 m pressure tube, strap and suspension hook completo, con 9 toberas 73-101-01 a 73-101-09, 1 m tubo de presión, abrazadera y gancho de suspensión complet, avec 9 embouts 73-101-01 à 73-101-09, 1 m de tuyau à haute pression, agrafe de serrage et crochet de suspension completa, con 9 raccordi 73-101-01 sino 73-101-09 1 m tubo ad alta pressione, graffa e gancio di suspensione allein only suelto seul solo 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 467 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Reinigungspistole, Reinigungsbürsten Water jet pistol, cleaning brushes Pistola lavatoria, cepillos de limpieza Pistolet laveur à jet d'eau, brosses à lavement Pistola lavatrice a getto d'acqua, spazzole per pulire 1 1 73 ⁄2 73-101-01 73-101-02 73-101-03 73-101-04 73-101-05 73-101-06 Fig. 1 für Flaschen for bottles para botellas pour bouteilles per bottiglie Fig. 2 für Record-SpritzenKonen for cones of Record syringes para conos de jeringas Record pour raccords de seringues Record per coni di siringhe Record Fig. 3 für Katheter for catheters para catéteres pour sondes per sonde Fig. 4 für Drainageschläuche for drainage tubings para tubos de drenaje pour sondes à drainage per tubi di drenaggio Fig. 5 für Hohlgefäße for receptacles para recipientes pour vases per recipienti Fig. 6 für Kanülen mit Record-Konus for hypodermic needles with Record-cone para agujas de inyección con cono Record pour aiguilles hypodérmiques, raccord Record per aghi ipodermici con cono Record 1 ⁄2 1 ⁄4 ⁄4 1 ⁄2 73-101-07 73-101-08 73-101-09 73-101-10 73-101-11 73-102-02 Fig. 7 für Kanülen mit LuerKonus for hypodermic needles with Luercone para agujas de inyección con cono Luer pour aiguilles hypodérmiques, raccord Luer per aghi ipodermici con cono Luer Fig. 8 für Mess- und Vollpipetten for measuring and volumetric pipettes para pipetas de medida y volumétricas pour pipettes ordinaires et de précision per pipette comuni e graduate Fig. 9 für feine Pipetten for fine pipettes para pipetas finas pour pipettes fines per pipette fine Fig. 10 Reinigungsaufsatz, 31 cm, gerade cleansing tip, 31 cm, straight tobera de limpieza, 31 cm, recta embout de rinçage, 31 cm, droit per lavaggio, 31 cm, retto Fig. 11 Reinigungsaufsatz, 30 cm, abgebogen cleansing tip, 30 cm, curved tobera de limpieza, 30 cm, curva embout de rinçage, 30 cm, courbé per lavaggio, 30 cm, curvo . Überwurfmutter Coupling Tuerca-hembra Ecrou-raccord Dado premistoppa 1/2 Zoll 1/2 inch 1/2 pulgada 1/2 pouces 1/2 pollici 73-102-03 3/4 Zoll 3/4 inch 3/4 pulgada 3/4 pouces 3/4 pollici 467 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 468 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Reinigungsbürsten Cleaning brushes Cepillos de limpieza Brosses à lavement Spazzole per pulire 73 73 axbxc 73-301-03 73-303-03 73-304-07 73-306-08 245 x 65 x 3 mm 420 x 65 x 3 mm 285 x 75 x 7 mm 270 x 65 x 8 mm 73-306-12 73-306-13 73-306-15 73-308-20 73-308-25 73-308-30 270 x 65 x 12 mm 215 x 60 x 13 mm 215 x 70 x 15 mm 215 x 65 x 20 mm 215 x 65 x 25 mm 215 x 65 x 30 mm 468 070572_Martin_Dental_27 21.02.2007 15:21 Uhr Seite 469 Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi Reinigungsbürsten Cleaning brushes Cepillos de limpieza Brosses à lavement Spazzole per pulire 73-315-13 73-315-15 73 = 215 x 60 x 13 mm = 215 x 65 x 15 mm 73-315-00 Satz mit 5 Bürsten set of 5 brushes juego de 5 cepillos jeu de 5 brosses set a 5 spazzole 73-315-13 – 73-315-28 73-318-30 73-318-50 300 x 120 x 30 mm 320 x 130 x 50 mm 73-370-95 210 x 95 mm 469 070572_Martin_Dental_27 73 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 470 Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos Abfalleimer Waste bucket Cobo para desechos Seau pour déchets Secchia per rifiuti 1 73-454-15 73-455-15 Ø = 325 mm, h= 305 mm Inhalt Capacity Capacidad Capacité Capacità Deckel Lid Tapa Couvercle Coperchio 15 l 73-454-15 470 1 ⁄5 ⁄5 Martin 73-470-58 Sauerbruch 73-474-55 58 cm / 22 3⁄4" 55 cm / 21 1⁄2" 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 471 Elektrochirurgie Electrosurgery 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 472 Elektrochirurgie • Electrosurgery MD 62 80-006-02 Elektrochirurgie-Gerät MD 62 Electrosurgical unit MD 62 Leistungsdaten: Stromart Schneiden: Stromart Koagulation: Netzanschluss: Typ: Schutzklasse: Medizinprodukt der Klasse: Specifications: 50 Watt an 600 Ω 30 Watt an 1200 Ω 220-240 V, 50-60 Hz 110-127 V, 50-60 Hz BF, defibrillationsfest I II b Cutting type of current: Coagulation current: Mains voltage/power supply: Type: Class of protection: Medical product of class: 50 W at 600 Ω 30 W at 1200 Ω 220-240 V, 50-60 Hz 110-127 V, 50-60 Hz BF, defibrillation proof I II b CE-Kennzeichnung konform mit 93/42/EWG CE-marking in conformity with 93/42/EEC 80-107-00 Satz Zubehör MD 62 H a n d, bestehend aus: 80-107-00 Set accessories MD 62 for h a n d switch operation, consisting of: 80-214-11 80-444-08 80-461-01 80-461-02 80-461-12 80-461-14 80-461-15 80-461-31 80-461-34 80-214-11 80-444-08 80-461-01 80-461-02 80-461-12 80-461-14 80-461-15 80-461-31 80-461-34 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Handgriff mit Fingerschalter, 3 m Kabel Elektroden-Ständer für 8 Dentalelektroden Nadelelektrode Nadelelektrode Schlingenelektrode Schlingenelektrode Schlingenelektrode Koagulations-Nadelelektrode Koagulations-Kugelelektrode 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Electrode handle with switch and connection cable of 3 m Electrode box for 8 dental electrodes Needle electrode Needle electrode Loop electrode Loop electrode Loop electrode Coagulation needle electrode Coagulation ball electrode 80-106-01 Satz Zubehör MD 62 F u ß , bestehend aus: 80-106-01 Set accessories MD 62 for f o o t switch operation, consisting of: 80-214-10 80-444-08 80-461-01 80-461-02 80-461-12 80-461-14 80-461-15 80-461-31 80-461-34 80-812-10 80-214-10 80-444-08 80-461-01 80-461-02 80-461-12 80-461-14 80-461-15 80-461-31 80-461-34 80-812-10 472 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Handgriff ohne Schalter, 3 m Kabel Elektroden-Ständer für 8 Dentalelektroden Nadelelektrode Nadelelektrode Schlingenelektrode Schlingenelektrode Schlingenelektrode Koagulations-Nadelelektrode Koagulations-Kugelelektrode Einpedal-Fußschalter, Air, 3 m Kabel 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Electrode handle without switch, with connection cable of 3 m Electrode box for 8 dental electrodes Needle electrode Needle electrode Loop electrode Loop electrode Loop electrode Coagulation needle electrode Coagulation ball electrode Foot switch, Air, with connecting cable of 3 m 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 473 Elektrochirurgie • Electrosurgery Zubehör für MD 62 Accessories for MD 62 80-214-11 Dental-Elektroden-Handgriff mit einer Taste, mit großem Koax-Stecker und 3 m Anschlusskabel Dental electrode handle with a pushbutton, with large coax-plug and connection cable of 3 m 80-444-08 für 8 Elektroden mit Schaft Ø 1,6 mm for 8 electrodes with shaft of Ø 1.6 mm 80-461-01 Nadelelektrode 0,2 mm, gerade, Fig. 1 Needle electrode 0.2 mm, straight, fig. 1 80-461-02 Nadelelektrode, 45° abgewinkelt, Fig. 2 Needle electrode, 45° angled, fig. 2 80-461-12 Drahtschlingenelektrode, Ø 5 mm, Fig. 12 Wire loop electrode, Ø 5 mm, fig. 12 80-461-14 Drahtschlingenelektrode, rhombusförmig, Fig. 14 Wire loop electrode, rhombic, fig. 14 80-461-15 Drahtschlingenelektrode, länglich, 7,0 x 1,5 mm, Schaft 45° abgewinkelt, Fig. 15 Wire loop electrode, elongated, 7.0 x 1.5 mm, shaft 45° angled, fig. 15 80-461-31 Koagulations-Nadelelektrode, Ø 0,6 mm, 45° abgewinkelt, Fig. 31 Needle electrode, coagulating, Ø 0.6 mm, 45° angled, fig. 31 80-461-34 Kugelelektrode, 45° abgewinkelt, Ø 3,0 mm, Fig. 34 Ball electrode, 45° angled, Ø 3.0 mm, fig. 34 80-812-10 Einpedal-Fußschalter, Air, 2 m Luftschlauch Foot switch, Air, 2 m tube 80-310-04 Handzylinder-Neutralelektrode mit 4 m Kabel Hand cylinder neutral electrode with connection cable of 4 m 0,2 mm 0,2 mm 0,2 mm 0,2 mm 10 m m 0,2 mm 0,6 mm 473 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 474 Elektrochirurgie • Electrosurgery miniCutter 80-008-03 Elektrochirurgie-Gerät miniCutter Electrosurgical unit miniCutter Leistungsdaten: Stromart Schneiden 1: Stromart Schneiden 2: Kontaktkoagulation: Sprühkoagulation: Bipolare Koagulation: Netzanschluss: Typ: Schutzklasse: Medizinprodukt der Klasse: Specifications: 80 Watt an 300 Ω 70 Watt an 300 Ω 70 Watt an 200 Ω 60 Watt an 400 Ω 70 Watt an 50 Ω 100-127 V, 50-60 Hz 220-240 V, 50-60 Hz BF, defibrillationsfest I II b CUT 1: CUT 2: Contact coagulation: Spray coagulation: Bipolar Coagulation: Mains voltage/power supply: Type: Class of protection: Classification as per MDD: 80 W at 300 Ω 70 W at 300 Ω 70 W at 200 Ω 60 W at 400 Ω 70 W at 50 Ω 100-127 V, 50-60 Hz 220-240 V, 50-60 Hz BF, defibrillation proof I II b CE-Kennzeichnung konform mit 93/42/EWG CE-marking in conformity with 93/42/EEC 80-108-03 Satz Zubehör miniCutter Hand, groß, bestehend aus: 80-108-03 Set accessories miniCutter for hand switch operation, large, consisting of: 80-217-01 80-332-03 80-370-50 80-371-01 80-408-00 80-510-04 80-515-04 80-520-04 80-525-04 80-532-00 80-540-04 80-542-04 80-560-04 80-562-04 80-217-01 80-332-03 80-370-50 80-371-01 80-408-00 80-510-04 80-515-04 80-520-04 80-525-04 80-532-00 80-540-04 80-542-04 80-560-04 80-562-04 474 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Handgriff mit einer Taste, 4 m Kabel Gummi-Neutralelektrode 8 x 16 cm, 4 m Kabel Gummibinde, gelocht, 50 cm Knopf für Gummibinde Elektroden-Ständer für 8 Elektroden Lanzettelektrode, gerade Messerelektrode Nadelelektrode Dtz. Nadelelektroden, extra fein Reduz. Stück für Nadelelektroden Drahtschlingenelektrode, Ø 5 mm Drahtschlingenelektrode, Ø 10 mm Kugelelektrode, Ø 2 mm Kugelelektrode, Ø 4 mm 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Electrode handle with one pushbutton and connection cable of 4 m Rubber neutral electrode, 8 x 16 cm, with connection cable of 4 m Rubber band, perforated, 50 cm Button for rubber band Electrode box for 8 electrodes Lancet electrode, straight Knife electrode Needle electrode Doz. needle electrodes, extra fine Adapter for needle electrodes Wire loop electrode, Ø 5 mm Wire loop electrode, Ø 10 mm Ball electrode, Ø 2 mm Ball electrode, Ø 4 mm 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 475 Elektrochirurgie • Electrosurgery Zubehör für miniCutter Accessories for miniCutter 80-217-01 Elektroden-Handgriff mit einer Taste, großem Koax-Stecker und 4 m Anschlusskabel Electrode handle with a pushbutton, large coax-plug and connection cable of 4 m 80-332-03 Gummi-Neutralelektrode für Kinder Rubber neutral electrode for children 8 x 16 cm 80-370-50 50 cm/20‘‘ Gummibinden, gelocht Rubber bands, perforated 80-371-01 Knopf für Gummibinde Button for rubber band 80-408-00 für 8 Elektroden mit Schaft Ø 4 mm for 8 electrodes with shaft of Ø 4 mm 80-510-04 Lanzettelektrode, gerade Lancet electrode, straight 80-515-04 Messerelektrode Knife electrode 80-520-04 Nadelelektrode Needle electrode 80-525-04 Nadelelektrode, 1 Dutzend Needle electrode, 1 dozen 80-532-00 Adapter von Ø 4 mm auf Ø 0,8 mm für 80-525-04/ 80-536-04 Adapter from Ø 4 mm to Ø 0.8 mm for 80-525-04/ 80-536-04 80-540-04 80-542-04 Drahtschlingenelektrode / Wire loop electrode Ø 5 mm Drahtschlingenelektrode / Wire loop electrode Ø 10 mm 80-560-04 80-562-04 Kugelelektroden / Ball electrodes Ø 2 mm Kugelelektroden / Ball electrodes Ø 4 mm 80-811-50 Fußschalter monopolar/bipolar, AP-geprüft Foot switch monopolar/bipolar 80-925-16 Bipolare Pinzette / Bipolar forceps 25 mm 28 mm 30 mm 0,25 mm 0,45 mm 16 cm/6 1⁄4" 80-287-53 5 m/16 ft. Anschlusskabel für bipolare Pinzetten für Martin- und Berchtold-Geräte Connection cable for bipolar forceps, for Martin and Berchtold units 475 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 476 Elektrochirurgie • Electrosurgery ME 102 80-010-02 Elektrochirurgie-Gerät ME 102 Electrosurgical unit ME 102 Leistungsdaten: Stromart Makro Mode Schneiden 1: Schneiden 2: Kontaktkoagulation: Bipolare Koagulation: Stromart Mikro Mode Schneiden 1: Schneiden 2: Kontaktkoagulation: Bipoare Koagulation: Netzanschluss: Typ: Schutzklasse: Medizinprodukt der Klasse: Specifications: 100 Watt an 600 Ω 90 Watt an 600 Ω 70 Watt an 600 Ω 80 Watt an 100 Ω Type of current: Macro Mode CUT 1: 100 W at 600 Ω CUT 2: 90 W at 600 Ω Contact coagulation: 70 W at 600 Ω Bipolar coagulation: 80 W at 100 Ω 30 Watt an 600 Ω 30 Watt an 600 Ω 25 Watt an 600 Ω 25 Watt an 100 Ω 100-127 V, 50-60 Hz 220-240 V, 50-60 Hz CF, defibrillationsfest I II b Type of current: Micro Mode CUT 1: 30 Watt at 600 Ω CUT 2: 30 Watt at 600 Ω Contact coagulation: 25 Watt at 600 Ω Bipolar coagulation: 25 Watt at 100 Ω Mains voltage/power supply: 100-127 V, 50-60 Hz 220-240 V, 50-60 Hz Type: CF, defibrillation proof Class of protection: I Medical product of class: II b CE-Kennzeichnung konform mit 93/42/EWG CE-marking in conformity with 93/42/EEC 80-108-00 Satz Zubehör ME 102 Hand, groß, bestehend aus: 80-108-00 Set accessories ME 102 for hand switch operation, large, consisting of: 80-217-02 80-332-03 80-370-50 80-371-01 80-408-00 80-510-04 80-515-04 80-520-04 80-525-04 80-532-00 80-540-04 80-542-04 80-560-04 80-562-04 80-217-02 80-332-03 80-370-50 80-371-01 80-408-00 80-510-04 80-515-04 80-520-04 80-525-04 80-532-00 80-540-04 80-542-04 80-560-04 80-562-04 476 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Handgriff mit Doppelschalter, 4 m Kabel Gummi-Neutralelektrode 8 x 16 cm, 4 m Kabel Gummibinde, gelocht, 50 cm Knopf für Gummibinde Elektroden-Ständer für 8 Elektroden Lanzettelektrode, gerade Messerelektrode Nadelelektrode Dtz. Nadelelektroden, extra fein Reduz. Stück für Nadelelektroden Drahtschlingenelektrode, Ø 5 mm Drahtschlingenelektrode, Ø 10 mm Kugelelektrode, Ø 2 mm Kugelelektrode, Ø 4 mm 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Electrode handle with double finger switch, connection cable of 4 m Rubber neutral electrode, 8 x 16 cm, with connection cable of 4 m Rubber band, perforated, 50 cm Button for rubber band Electrode box for 8 electrodes Lancet electrode, straight Knife electrode Needle electrode Doz. needle electrodes, extra fine Adapter for needle electrodes Wire loop electrode, Ø 5 mm Wire loop electrode, Ø 10 mm Ball electrode, Ø 2 mm Ball electrode, Ø 4 mm 070572_Martin_Dental_27 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 477 Elektrochirurgie • Electrosurgery Zubehör für ME 102 Accessories for ME 102 80-217-02 Elektroden-Handgriff mit einer Taste, großem Koax-Stecker und 4 m Anschlusskabel Electrode handle with a pushbutton, large coax-plug and connection cable of 4 m 80-332-03 Gummi-Neutralelektrode für Kinder Rubber neutral electrode for children 8 x 16 cm 80-370-50 50 cm/20‘‘ Gummibinden, gelocht Rubber bands, perforated 80-371-01 Knopf für Gummibinde Button for rubber band 80-408-00 für 8 Elektroden mit Schaft Ø 4 mm for 8 electrodes with shaft of Ø 4 mm 80-510-04 Lanzettelektrode, gerade Lancet electrode, straight 80-515-04 Messerelektrode Knife electrode 80-520-04 Nadelelektrode Needle electrode 80-525-04 Nadelelektrode, 1 Dutzend Needle electrode, 1 dozen 80-532-00 Adapter von Ø 4 mm auf Ø 0,8 mm für 80-525-04/ 80-536-04 Adapter from Ø 4 mm to Ø 0.8 mm for 80-525-04/ 80-536-04 80-540-04 80-542-04 Drahtschlingenelektrode / Wire loop electrode Ø 5 mm Drahtschlingenelektrode / Wire loop electrode Ø 10 mm 80-560-04 80-562-04 Kugelelektroden / Ball electrodes Ø 2 mm Kugelelektroden / Ball electrodes Ø 4 mm 80-811-50 Fußschalter monopolar/bipolar, AP-geprüft Foot switch monopolar/bipolar 80-925-16 Bipolare Pinzette / Bipolar forceps 25 mm 28 mm 30 mm 0,25 mm 0,45 mm 16 cm/6 1⁄4" 80-287-53 5 m/16 ft. Anschlusskabel für bipolare Pinzetten für Martin- und Berchtold-Geräte Connection cable for bipolar forceps, for Martin and Berchtold units 477 070572_Martin_Dental_27 478 16.02.2007 12:37 Uhr Seite 478 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 479 i Nummernindex, Inhaltsverzeichnis Deutsch Numerical index, index English Indice numérico, indice Español Index numérique, index Français Indice numerico, indice Italiano 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 480 Nummernindex • Numerical index • Indice numérico 10-050-01...............2 10-050-02...............2 10-050-03...............2 10-116-03...............3 10-117-03...............3 10-118-03...............3 10-120-04...............3 10-130-03...............4 10-137-07...............4 10-137-71...............4 10-146-03...............4 10-147-03...............4 10-150-10...............5 10-150-11...............5 10-150-12...............5 10-150-13...............5 10-150-15...............5 10-150-16...............5 10-150-17...............5 10-151-12...............5 10-151-15...............5 10-155-10...............5 10-155-11...............5 10-155-12...............5 10-155-13...............5 10-155-15...............5 10-155-16...............5 10-155-17...............5 10-156-12...............5 10-156-15...............5 10-159-00...............6 10-160-01...............6 10-160-61...............6 10-160-62...............6 10-160-63...............6 10-160-64...............6 10-160-65...............6 10-160-66...............6 10-160-67...............6 10-160-68...............6 10-160-69...............6 10-161-69...............6 10-199-00...............5 10-295-10...............7 10-295-11...............7 10-295-12...............7 10-295-13...............7 10-295-15...............7 10-296-12...............7 10-296-15...............7 10-875-00 ..........323 11-100-14 ............10 11-102-14 ............10 11-104-14 ............10 11-105-14 ............10 11-107-14 ............10 11-109-14 ............10 11-120-14 ............11 11-122-14 ............11 11-124-14 ............11 11-125-14 ............11 11-127-14 ............11 11-129-14 ............11 11-226-16 ............12 11-227-16 ............12 11-248-11 ............12 11-249-11 ............12 11-250-14 ............12 11-254-14 ............12 11-255-14 ............12 11-257-14 ............12 11-259-14 ............12 11-264-15 ............13 11-265-15 ............13 11-280-18 ............13 11-284-18 ............13 11-285-18 ............13 11-298-14 ............14 11-299-14 ............14 11-300-15 ............14 11-301-15 ............14 11-324-16 ............15 11-325-16 ............15 11-326-14 ............15 480 11-327-14 ............15 11-328-14 ............15 11-329-14 ............15 11-330-18 ............16 11-331-18 ............16 11-335-18 ............16 11-339-12 ............16 11-339-18 ............16 11-340-14 ............17 11-341-14 ............17 11-344-11 ............17 11-345-11 ............17 11-350-14 ............17 11-351-14 ............17 11-358-13 ............18 11-379-45 ............18 11-459-17 ............18 11-495-17 ............18 11-497-17 ............18 11-566-13 ............19 11-567-13 ............19 11-570-12 ............19 11-571-12 ............19 11-584-12 ............19 11-587-12 ............19 11-589-12 ............19 11-593-11 ............20 11-594-11 ............20 11-595-11 ............20 11-605-16 ............20 11-607-16 ............20 11-618-08 ............20 11-619-08 ............20 11-620-09 ............21 11-620-10 ............21 11-621-09 ............21 11-621-10 ............21 11-622-10 ............21 11-624-09 ............21 11-625-09 ............21 11-630-11 ............22 11-631-11 ............22 11-633-11 ............22 11-635-11 ............22 11-640-12 ............22 11-641-12 ............22 11-680-11 ............22 11-681-11 ............22 11-682-11 ............22 11-683-11 ............22 11-710-15 ............26 11-710-18 ............26 11-710-21 ............26 11-710-23 ............26 11-711-15 ............26 11-711-18 ............26 11-711-21 ............26 11-711-23 ............26 11-712-15 ............26 11-712-18 ............26 11-712-21 ............26 11-712-23 ............26 11-713-15 ............26 11-713-18 ............26 11-713-21 ............26 11-713-23 ............26 11-716-15 ............26 11-716-18 ............26 11-716-21 ............26 11-717-15 ............26 11-717-18 ............26 11-717-21 ............26 11-718-15 ............26 11-718-18 ............26 11-718-21 ............26 11-719-15 ............26 11-719-18 ............26 11-719-21 ............26 11-765-18 ............27 11-767-18 ............27 11-769-18 ............27 11-819-13 ............23 11-824-09 ............23 11-826-13 ............23 11-830-14 ............24 11-830-18 ............24 11-834-14 ............24 11-840-12 ............24 11-865-12 ..........392 11-874-10 ..........392 11-875-10 ..........392 11-878-12 ..........392 11-879-12 ..........392 11-881-18 ............28 11-881-20 ............28 11-881-23 ............28 11-883-14 ............28 11-883-18 ............28 11-885-16 ............28 11-902-14 ............29 11-903-14 ............29 11-904-14 ............29 11-905-14 ............29 11-906-14 ............29 11-907-14 ............29 11-914-14 ............30 11-914-18 ............30 11-915-14 ............30 11-915-17 ............30 11-936-11 ............31 11-937-11 ............31 11-938-14 ............31 11-939-14 ............31 11-942-18 ............31 11-943-18 ............31 11-948-14 ............31 11-949-14 ............31 11-954-14 ............32 11-955-14 ............32 11-956-14 ............32 11-957-14 ............32 11-960-18 ............32 11-961-18 ............32 11-962-18 ............32 11-962-20 ............32 11-965-14 ............33 11-965-17 ............33 11-965-20 ............33 11-965-23 ............33 11-980-13 ............34 11-981-13 ............34 11-982-11 ............34 11-983-11 ............34 11-989-11 ............34 11-991-12 ............34 11-992-16 ............35 11-993-16 ............35 11-994-17 ............35 11-995-12 ..........393 11-996-16 ..........393 11-997-16 ............35 11-999-16 ............35 12-100-14 ............38 12-100-16 ............38 12-100-18 ............38 12-120-14 ............38 12-120-16 ............38 12-120-18 ............38 12-166-12 ............38 12-168-12 ............38 12-168-15 ............38 12-172-12 ............39 12-172-15 ............39 12-174-17 ............39 12-184-18 ............39 12-236-15 ............40 12-246-12 ............40 12-246-15 ............40 12-270-15 ............40 12-276-18 ............40 12-278-18 ............40 12-279-18 ............40 12-301-14 ............41 12-301-16 ............41 12-301-18 ............41 12-321-14 ............41 12-321-16 ............41 12-368-15 ............41 12-370-15 ............41 12-372-12 ............41 12-372-15 ............41 12-400-12 ............42 12-402-12 ............42 12-403-12 ............42 12-404-12 ............42 12-404-15 ............42 12-406-12 ............42 12-406-15 ............42 12-564-15 ............44 12-564-18 ............44 12-565-15 ............44 12-565-18 ............44 12-566-15 ............44 12-566-18 ............44 12-566-21 ............44 12-566-23 ............44 12-567-15 ............44 12-567-18 ............44 12-567-21 ............44 12-567-23 ............44 12-568-15 ............45 12-568-18 ............45 12-569-15 ............45 12-569-18 ............45 12-570-15 ............45 12-570-18 ............45 12-570-21 ............45 12-570-23 ............45 12-571-15 ............45 12-571-18 ............45 12-571-21 ............45 12-571-23 ............45 12-574-15 ............46 12-574-18 ............46 12-574-21 ............46 12-574-23 ............46 12-576-15 ............46 12-576-18 ............46 12-576-21 ............46 12-576-23 ............46 12-578-15 ............44 12-578-18 ............44 12-579-15 ............44 12-579-18 ............44 12-580-15 ............44 12-580-18 ............44 12-580-21 ............44 12-581-15 ............44 12-581-18 ............44 12-581-21 ............44 12-582-15 ............45 12-582-18 ............45 12-583-15 ............45 12-583-18 ............45 12-584-15 ............45 12-584-18 ............45 12-584-21 ............45 12-585-15 ............45 12-585-18 ............45 12-585-21 ............45 12-586-15 ............46 12-586-18 ............46 12-586-21 ............46 12-588-15 ............46 12-588-18 ............46 12-588-21 ............46 12-589-15 ............46 12-589-18 ............46 12-589-21 ............46 12-590-15 ............46 12-590-18 ............46 12-590-21 ............46 12-720-13 ............50 12-721-13 ............50 12-725-11 ............50 12-740-15 ............50 12-741-15 ............50 13-176-14 ............52 13-176-16 ............52 13-310-12 ............52 13-310-14 ............52 13-311-14 ............52 13-312-12 ............52 13-312-14 ............52 13-313-12 ............52 13-313-14 ............52 13-316-18 ............53 13-317-18 ............53 13-318-18 ............53 13-319-18 ............53 13-320-10 ............53 13-320-12 ............53 13-321-10 ............53 13-321-12 ............53 13-322-10 ............53 13-322-12 ............53 13-323-10 ............53 13-323-12 ............53 13-326-15 ............54 13-327-15 ............54 13-328-15 ............54 13-329-15 ............54 13-330-14 ............54 13-331-14 ............54 13-364-18 ............54 13-365-18 ............54 13-374-13 ............55 13-374-14 ............55 13-374-16 ............55 13-375-13 ............55 13-375-14 ............55 13-375-16 ............55 13-384-13 ............55 13-384-14 ............55 13-385-13 ............55 13-385-14 ............55 13-419-18 ............55 13-875-09 ............56 13-881-05 ............56 13-881-09 ............56 13-915-08 ............56 13-915-11 ............56 13-915-13 ............56 13-915-15 ............56 13-916-15 ............56 13-923-10 ............57 13-923-13 ............57 13-923-14 ............57 13-924-11 ............57 13-924-14 ............57 14-120-17 ............60 14-121-17 ............60 14-222-20 ............60 14-223-20 ............60 15-068-01 ............62 15-068-02 ............62 15-072-01 ............62 15-072-02 ............62 15-074-01 ............62 15-074-02 ............62 15-074-03 ............62 15-074-04 ............62 15-075-01 ............62 15-075-02 ............62 15-075-03 ............62 15-075-04 ............62 15-091-10 ............63 15-091-12 ............63 15-091-14 ............63 15-091-16 ............63 15-091-18 ............63 15-095-10 ............63 15-095-17 ............63 15-095-20 ............63 15-095-22 ............63 15-161-01 ............63 15-161-02 ............63 15-291-01 ............68 15-291-02 ............68 15-291-03 ............68 15-291-04 ............68 15-291-05 ............68 15-293-01 ............68 15-293-02 ............68 15-293-03 ............68 15-293-04 ............68 15-293-05 ............68 15-317-01 ............64 15-317-02 ............64 15-317-03 ............64 15-317-04 ............64 15-317-05 ............64 15-317-06 ............64 15-317-07 ............64 15-317-08 ............64 15-317-09 ............64 15-325-01 ............65 15-351-01 ............65 15-351-02 ............65 15-351-03 ............65 15-361-01 ............65 15-361-02 ............65 15-361-03 ............65 15-561-01 ............69 15-561-02 ............69 15-561-03 ............69 15-655-01 ............66 15-655-02 ............66 15-655-03 ............66 15-663-00 ............66 15-665-00 ............66 15-667-06 ............67 15-669-13 ............67 15-971-00 ............67 15-971-01 ............67 15-971-02 ............67 16-100-11 ............74 16-100-13 ............74 16-100-14 ............74 16-100-16 ............74 16-100-18 ............74 16-100-20 ............74 16-100-25 ............74 16-100-30 ............74 16-102-11 ............74 16-102-13 ............74 16-102-14 ............74 16-102-16 ............74 16-102-18 ............74 16-102-20 ............74 16-103-13 ............74 16-103-14 ............74 16-103-16 ............74 16-103-18 ............74 16-103-20 ............74 16-103-25 ............74 16-420-12 ............74 16-420-14 ............74 16-420-16 ............74 17-405-00 ............76 17-407-01 ............77 17-409-01 ............77 17-415-21 ............77 17-416-01 ............77 17-418-15 ............78 17-418-20 ............78 17-422-15 ............78 17-610-00 ............79 17-610-01 ............79 17-625-50 ............79 17-627-75 ............79 17-640-01 ............80 17-640-02 ............80 17-645-15 ............80 17-645-20 ............80 17-645-25 ............80 17-645-30 ............80 17-747-25 ............81 17-749-25 ............81 18-501-14 .....98,155 18-501-18 ............98 18-502-14 .....98,155 18-502-18 ............98 18-503-14 .....98,155 18-503-18 ............98 18-504-14 .....98,155 18-504-18 ............98 18-506-14 .....98,155 18-506-18 ............98 18-523-06 ............99 18-523-07 ............99 18-523-08 ............99 18-523-09 ............99 18-523-10 ............99 18-523-11 ............99 18-523-12 ............99 18-529-30 ............99 18-529-35 ............99 18-529-45 ............99 18-575-05 ..........100 18-575-06 ..........100 18-575-07 ..........100 18-575-08 ..........100 18-575-24 ..........100 18-579-23 ..........100 20-002-15 ..........103 20-002-18 ..........103 20-003-15 ..........103 20-003-18 ..........103 20-004-15 ..........103 20-004-18 ..........103 20-005-15 ..........103 20-005-18 ..........103 20-010-15 ..........104 20-010-18 ..........104 20-010-21 ..........104 20-010-23 ..........104 20-011-15 ..........104 20-011-18 ..........104 20-011-21 ..........104 20-011-23 ..........104 20-012-15 ..........104 20-012-18 ..........104 20-012-21 ..........104 20-012-23 ..........104 20-013-15 ..........104 20-013-18 ..........104 20-013-21 ..........104 20-013-23 ..........104 20-016-15 ..........103 20-016-18 ..........103 20-017-15 ..........103 20-017-18 ..........103 20-018-15 ..........103 20-018-18 ..........103 20-019-15 ..........103 20-019-18 ..........103 20-020-15 ..........104 20-020-18 ..........104 20-020-21 ..........104 20-021-15 ..........104 20-021-18 ..........104 20-021-21 ..........104 20-022-15 ..........104 20-022-18 ..........104 20-022-21 ..........104 20-023-15 ..........104 20-023-18 ..........104 20-023-21 ..........104 20-316-13 ..........106 20-317-12 ..........106 20-334-13 ..........107 20-336-13 ..........107 20-348-15 ..........107 20-350-15 ..........107 20-390-14 ..........108 20-390-16 ..........108 20-390-18 ..........108 20-390-20 ..........108 20-396-16 ..........108 20-396-18 ..........108 20-396-20 ..........108 20-500-15 ..........109 20-516-14 ..........109 20-516-17 ..........109 20-516-20 ..........109 20-526-14 ..........109 20-526-17 ..........109 20-574-18 ..........109 20-576-20 ..........109 20-604-13 ..........109 20-604-15 ..........109 20-605-15 ..........105 20-605-18 ..........105 20-605-21 ..........105 20-605-23 ..........105 20-606-15 ..........105 20-606-18 ..........105 20-606-21 ..........105 20-606-23 ..........105 20-607-15 ..........105 20-607-18 ..........105 20-607-21 ..........105 20-607-23 ..........105 20-608-15 ..........105 20-608-18 ..........105 20-608-21 ..........105 20-608-23 ..........105 20-612-18 ..........105 20-612-21 ..........105 20-620-00 ..........110 20-620-01 ..........110 20-620-14 ..........110 20-620-18 ..........110 20-620-21 ..........110 20-621-14 ..........110 20-621-18 ..........110 20-621-21 ..........110 20-624-13 ..........110 20-632-12 ..........111 20-634-13 ..........111 20-634-14 ..........111 20-636-13 ..........111 20-637-12 ..........112 20-637-13 ..........111 20-638-15 ..........112 20-638-20 ..........112 20-642-16 ..........112 20-642-18 ..........112 20-642-20 ..........112 20-646-18 ..........112 20-646-20 ..........112 20-672-14 ..........113 20-672-17 ..........113 20-672-18 ..........113 20-673-11 ..........113 20-673-15 ..........113 20-673-16 ..........113 20-674-14 ..........114 20-674-17 ..........114 20-674-20 ..........114 20-676-14 ..........114 20-676-17 ..........114 20-676-20 ..........114 20-678-17 ..........114 20-678-20 ..........114 20-678-23 ..........114 20-684-18 ..........115 20-686-20 ..........115 20-692-18 ..........116 20-692-20 ..........116 20-692-23 ..........116 20-696-20 ..........116 20-696-23 ..........116 21-165-14 ............24 21-165-18 ............24 21-165-20 ............24 22-500-01 ..........394 22-500-15 ..........394 22-501-15 ..........394 22-502-18 ..........394 22-511-01 ..........395 22-516-18 ..........395 22-522-16 ..........398 22-523-16 ..........398 22-524-15 ..........398 22-526-18 ..........398 23-060-20 ..........118 23-060-30 ..........118 23-060-40 ..........118 23-061-20 ..........118 23-061-30 ..........118 23-061-40 ..........118 23-105-02 ..........118 23-105-03 ..........118 23-105-04 ..........118 23-105-05 ..........118 23-105-06 ..........118 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 481 Nummernindex • Index numérique • Indice numerico 23-106-02 ..........118 23-106-03 ..........118 23-106-04 ..........118 23-106-05 ..........118 23-106-06 ..........118 23-109-02 ..........119 23-109-03 ..........119 23-109-04 ..........119 23-109-05 ..........119 23-109-06 ..........119 23-110-02 ..........119 23-110-03 ..........119 23-110-04 ..........119 23-110-05 ..........119 23-110-06 ..........119 23-132-04 ..........119 23-132-06 ..........119 23-132-08 ..........119 23-132-10 ..........119 23-132-12 ..........119 23-133-04 ..........119 23-133-06 ..........119 23-133-08 ..........119 23-133-10 ..........119 23-133-12 ..........119 23-136-02 ..........120 23-136-03 ..........120 23-136-04 ..........120 23-136-06 ..........120 23-136-08 ..........120 23-136-10 ..........120 23-136-12 ..........120 23-136-15 ..........120 23-136-53 ..........120 23-136-54 ..........120 23-136-56 ..........120 23-136-58 ..........120 23-136-60 ..........120 23-136-62 ..........120 23-136-65 ..........120 23-198-02 ..........121 23-198-03 ..........121 23-198-04 ..........121 23-198-05 ..........121 23-216-01 ..........122 23-220-17 ..........122 23-262-19 ..........122 23-262-90 ..........122 23-264-19 ..........122 23-280-10 ..........123 23-280-20 ..........123 23-280-30 ..........123 23-280-40 ..........123 23-304-10 ..........123 23-304-20 ..........123 23-304-30 ..........123 23-304-40 ..........123 23-308-10 ..........123 23-308-20 ..........123 23-308-30 ..........123 23-308-40 ..........123 23-358-00 ..........124 23-358-01 ..........124 23-358-12 ..........124 23-359-00 ..........124 23-359-10 ..........124 23-359-11 ..........124 23-360-00 ..........125 23-360-01 ..........125 23-360-02 ..........125 23-360-03 ..........125 23-360-04 ..........125 23-360-05 ..........125 23-360-06 ..........125 23-360-07 ..........125 23-360-11 ..........125 23-360-22 ..........125 23-360-33 ..........125 23-360-44 ..........125 23-362-00 ..........126 23-362-11 ..........126 23-362-22 ..........126 23-362-33 ..........126 23-364-00 ..........126 23-364-01 ..........126 23-364-02 ..........126 23-364-03 ..........126 23-364-04 ..........126 23-383-03 ..........127 23-383-04 ..........127 23-395-21 ..........127 23-400-18 ..........130 23-434-13 ..........128 23-435-17 ..........128 23-435-19 ..........128 23-436-07 ..........128 23-436-16 ..........128 23-436-22 ..........128 23-436-23 ..........128 23-446-18 ..........129 23-448-01 ..........129 23-448-02 ..........129 23-448-11 ..........130 23-449-18 ..........130 23-452-09 ..........131 23-452-51 ..........131 23-452-54 ..........131 23-454-19 ..........131 23-454-20 ..........131 23-490-01 ..........132 23-490-02 ..........132 23-490-03 ..........132 23-490-04 ..........132 23-490-05 ..........132 23-491-01 ..........132 23-491-02 ..........132 23-491-03 ..........132 23-491-04 ..........132 23-492-01 ..........133 23-493-01 ..........133 23-500-02 ..........183 23-510-17 ..........133 23-513-16 ..........133 23-516-11 ..........134 23-516-12 ..........134 23-799-12 ..........134 23-801-14 ..........135 23-805-14 ..........135 23-807-17 ..........134 23-819-18 ..........135 23-835-30 ..........135 23-836-00 ..........136 23-836-30 ..........136 23-836-90 ..........136 23-864-15 ..........136 23-865-15 ..........136 23-876-15 ..........136 23-877-15 ..........136 23-879-18 ..........137 23-881-18 ..........137 23-883-17 ..........137 23-887-18 ..........137 23-939-17 ..........138 23-941-15 ..........138 23-944-15 ..........138 23-946-15 ..........138 23-947-16 ..........138 24-384-16 ............47 24-386-16 ............47 24-388-16 ............47 24-389-16 ............47 24-390-16 ............47 24-438-12 ............58 24-439-12 ............58 24-835-13 ..........144 24-835-18 ..........144 25-040-30 ..........206 25-040-35 ..........206 25-040-40 ...205,206 25-402-99 ...196,200 .............201,205,206 25-406-99 ..........201 25-410-00 ..........201 25-411-00 ..........201 25-420-16 ..........199 25-422-10................. .............192,205,206 25-422-15................. .............196,200,206 25-422-20 ...201,206 25-428-98 ...192,206 25-430-16 .......196,2 25-430-98................. .............196,200,206 25-431-98 .......196,2 25-432-16 .......196,2 25-432-98 .......196,2 25-434-98 ...201,206 25-435-10 ...192,195 25-435-15 ..........199 25-449-05 ..........198 25-449-05-91.....198 25-449-07 ..........198 25-449-07-91.....198 25-449-16 ..........198 25-449-16-91.....198 25-450-05 ..........198 25-450-05-91.....198 25-450-07 ..........198 25-450-07-91.....198 25-450-16 ...198,206 25-450-16-91 ........... .............198,205,206 25-451-00 ...194,197 25-451-00-91 ........... .....................194,197 25-451-05 ...194,197 25-451-05-91 ........... .....................194,197 25-451-07 ...194,197 25-451-07-91 ........... .....................194,197 25-451-15 ..........206 25-451-15-91 ........... .....................205,206 25-452-00 ...194,197 25-452-00-91 ........... .....................194,197 25-452-05 ...194,197 25-452-05-91 ........... .....................194,197 25-452-07 ...194,197 25-452-07-91 ........... .....................194,197 25-453-05 ...191,206 25-453-05-91 ........... .............191,205,206 25-453-07 ..........191 25-453-07-91.....191 25-454-05 ..........191 25-454-05-91.....191 25-454-07 ..........191 25-454-07-91.....191 25-455-05 ..........191 25-455-05-91.....191 25-457-05 ..........191 25-457-05-91.....191 25-480-99................. .............192,196,200 25-483-13 .......196,2 25-483-97................. .............196,200,205 25-486-13................. .............192,195,199 25-490-11 ...192,195 25-492-13 ..........192 25-492-98 ..........192 25-494-13 ..........192 25-540-13 ..........201 25-540-18 ..........201 25-540-97 ..........201 25-540-98 ..........201 25-542-17 ..........201 25-660-03 ...205,207 25-660-04 ...191,207 25-660-05 ...191,207 25-660-06 ..........191 25-661-05 ..........191 25-662-05 ..........198 25-662-06 ..........198 25-662-07 ...198,207 25-662-09 ..........207 25-662-11 ..........207 25-662-13 ..........207 25-663-47 ..........198 25-665-04................. .............194,197,207 25-665-05................. .............194,197,207 25-665-06 ...194,197 25-665-07................. .............194,197,207 25-665-09 ..........207 25-665-11 ..........207 25-665-13 ..........207 25-666-05 ...194,197 25-666-07 ...194,197 25-668-04................. .............194,197,207 25-668-05................. .............194,197,207 25-668-06 ...194,197 25-668-07 ...197,207 25-669-05 ..........198 25-669-07 ...198,207 25-670-04 ..........191 25-670-05 ..........191 25-670-06 ..........191 25-671-05 ..........191 25-672-05 ..........198 25-672-06 ..........198 25-672-07 ...198,207 25-672-09 ..........207 25-672-11 ..........207 25-672-13 ..........207 25-673-47 ..........198 25-675-04................. .............194,197,207 25-675-05................. .............194,197,207 25-675-06 ...194,197 25-675-07................. .............194,197,207 25-675-09 ...205,207 25-675-11 ...205,207 25-675-13 ..........207 25-676-05 ...194,197 25-676-07 ...194,197 25-678-04 ...197,207 25-678-05 ...197,207 25-678-06 ..........197 25-678-07 ...197,207 25-679-05 ..........198 25-679-07 ...198,207 28-203-15 ..........144 28-207-18 ..........144 28-209-18 ..........144 30-130-12 ..........145 30-132-15 ..........145 30-134-15 ..........145 30-134-19 ..........145 30-136-16 ..........145 30-136-20 ..........145 30-190-16 ..........145 30-192-16 ..........146 30-196-16 ..........146 35-133-06 ............82 35-133-07 ............82 35-133-09 ............82 35-134-09 ............83 35-134-18 ............83 35-220-00 ..........148 35-220-00-04.....148 35-220-00-18.....148 35-220-11 ..........148 35-220-22 ..........148 35-220-33 ..........148 35-220-44 ..........148 35-220-55 ..........148 35-220-66 ..........148 35-220-77 ..........148 35-220-88 ..........148 35-224-00 ..........148 35-224-01 ..........148 35-224-12 ..........148 35-224-23 ..........148 35-224-34 ..........148 35-224-45 ..........148 35-224-56 ..........148 35-224-67 ..........148 35-224-78 ..........148 35-226-00 ..........148 35-226-01 ..........148 35-226-12 ..........148 35-226-23 ..........148 35-226-34 ..........148 35-226-45 ..........148 35-226-56 ..........148 35-226-67 ..........148 35-226-78 ..........148 36-780-00 ..........150 36-780-01 ..........150 36-780-08 ..........150 36-780-11 ..........150 36-780-13 ..........150 36-780-50 ..........150 36-786-00 ..........150 36-786-01 ..........150 37-389-00 ..........139 37-389-01 ..........139 37-389-02 ..........139 37-389-03 ..........139 37-684-15 ..........144 38-011-16 ..........140 38-014-00 ..........140 38-017-01 ..........152 38-017-02 ..........152 38-017-03 ..........152 38-017-04 ..........153 38-017-05 ..........153 38-018-01 ..........156 38-019-01 ..........156 38-020-01 ..........154 38-020-02 ..........154 38-020-03 ..........154 38-020-04 ..........154 38-025-00 ..........155 38-025-01 ..........155 38-030-03 ..........157 38-030-05 ..........157 38-030-08 ..........157 38-030-10 ..........157 38-032-03 ..........157 38-032-05 ..........157 38-032-08 ..........157 38-032-10 ..........157 38-040-02 ..........158 38-040-04 ..........158 38-040-06 ..........158 38-040-08 ..........158 38-050-45 ..........159 38-050-65 ..........159 38-050-80 ..........159 38-051-45................. ......191,194,197,198 38-103-01 ..........160 38-111-02 ..........160 38-120-10 ..........160 38-127-02 ..........160 38-130-50 ..........161 38-130-52 ..........161 38-130-54 ..........161 38-130-56 ..........161 38-130-58 ..........161 38-131-50 ..........161 38-131-52 ..........161 38-131-56 ..........161 38-131-58 ..........161 38-140-13 ..........162 38-150-11 ..........162 38-161-11 ..........162 38-161-14 ..........162 38-171-12 ..........163 38-171-90-98.....163 38-179-16 ..........163 38-179-20 ..........163 38-198-00 ..........164 38-198-01 ..........164 38-198-02 ..........164 38-198-03 ..........164 38-198-10 ..........164 38-212-00 ..........165 38-212-01 ..........165 38-212-02 ..........165 38-212-03 ..........165 38-212-04 ..........165 38-212-05 ..........165 38-212-10 ..........165 38-222-00 ..........166 38-222-01 ..........166 38-222-02 ..........166 38-222-03 ..........166 38-222-10 ..........166 38-224-00 ..........167 38-224-01 ..........167 38-224-02 ..........167 38-224-03 ..........167 38-237-09 ..........168 38-237-11 ..........168 38-237-13 ..........168 38-237-15 ..........168 38-240-00 ..........169 38-240-01 ..........169 38-240-02 ..........169 38-240-03 ..........169 38-240-13 ..........169 38-243-11 ..........170 38-246-14 ..........170 38-249-14 ..........170 38-251-12 ..........170 38-261-13 ..........170 38-263-15 ..........171 38-265-00 ..........171 38-271-15 ..........172 38-277-14 ..........172 38-281-14 ..........172 38-297-01 ..........173 38-297-02 ..........173 38-350-16 ..........174 38-352-15 ..........174 38-363-18 ..........174 38-375-13 ..........174 38-375-16 ..........174 38-385-19 ..........174 38-403-01 ..........175 38-403-02 ..........175 38-403-03 ..........175 38-403-11 ..........176 38-403-12 ..........176 38-403-13 ..........176 38-452-17 ..........177 38-467-17 ..........177 38-468-02 ..........177 38-605-22 ..........178 38-607-22 ..........178 38-786-04 ..........179 38-786-06 ..........179 38-786-08 ..........179 38-786-10 ..........179 38-786-12 ..........179 38-786-14 ..........179 38-786-16 ..........179 38-790-04 ..........179 38-790-06 ..........179 38-790-08 ..........179 38-791-01 ..........179 38-791-03 ..........179 38-796-04 ..........180 38-796-06 ..........180 38-796-08 ..........180 38-797-04 ..........180 38-797-06 ..........180 38-799-06 ..........180 38-799-08 ..........180 38-881-07 ..........181 38-881-10 ..........181 38-883-07 ..........181 38-883-11 ..........181 38-883-15 ..........181 39-311-19 ..........214 39-311-20 ..........214 39-313-17 ..........214 39-781-08 ..........282 39-781-10 ..........282 39-781-12 ..........282 39-781-14 ..........282 39-781-16 ..........282 39-781-18 ..........282 39-781-20 ..........282 39-781-22 ..........282 39-781-24 ..........282 39-781-26 ..........282 39-781-28 ..........282 39-781-30 ..........282 40-001-00 ..........216 40-002-00 ..........216 40-004-00 ..........220 40-007-00 ..........216 40-013-00 ..........220 40-017-00 ..........216 40-018-00 ..........216 40-018-01 ..........217 40-022-00 ..........220 40-023-00 ..........220 40-024-00 ..........220 40-029-00 ..........217 40-033-00 ..........221 40-033-01 ..........221 40-033-03 ..........221 40-033-06 ..........221 40-034-00 ..........217 40-035-00 ..........217 40-036-00 ..........222 40-046-00 ..........222 40-046-01 ..........222 40-046-02 ..........222 40-049-00 ..........217 40-051-00 ..........218 40-051-01 ..........218 40-051-03 ..........218 40-067-00 ..........218 40-067-01 ..........218 40-067-02 ..........218 40-073-00 ..........223 40-074-00 ..........223 40-074-06 ..........223 40-074-07 ..........223 40-075-00 ..........223 40-076-00 ..........219 40-076-07 ..........219 40-079-00 ..........224 40-079-01 ..........224 40-079-02 ..........224 40-086-01 ..........224 40-086-02 ..........224 40-086-03 ..........225 40-097-00 ..........219 40-133-00 ..........225 40-146-00 ..........225 40-151-00 ..........219 40-153-00 ..........219 40-233-00 ..........225 40-301-00 ..........226 40-302-00 ..........226 40-307-00 ..........226 40-313-00 ..........228 40-317-00 ..........226 40-318-00 ..........226 40-322-00 ..........228 40-330-00 ..........227 40-333-00 ..........228 40-351-00 ..........227 40-351-01 ..........227 40-367-01 ..........227 40-373-00 ..........229 40-374-00 ..........229 40-374-01 ..........229 40-379-00 ..........229 40-401-00 ..........238 40-407-00 ..........238 40-413-00 ..........240 40-417-00 ..........238 40-418-00 ..........238 40-422-00 ..........240 40-433-00 ..........240 40-446-00 ..........241 40-449-00 ..........239 40-451-00 ..........239 40-451-01 ..........239 40-467-01 ..........239 40-474-00 ..........241 40-479-00 ..........241 40-497-00 ..........239 40-613-09 ..........234 40-622-09 ..........234 40-630-09 ..........230 40-633-09 ..........234 40-637-00 ..........230 40-638-00 ..........234 40-639-00 ..........231 40-639-01 ..........231 40-639-05 ..........231 40-639-08 ..........231 40-640-00 ..........235 40-651-09 ..........232 40-676-09 ..........232 40-703-00 ..........232 40-705-00 ..........235 40-706-00 ..........235 40-707-00 ..........235 40-737-00 ..........233 40-739-00 ..........233 40-751-09 ..........233 40-817-09 ..........237 40-823-09 ..........237 40-850-09 ..........236 40-851-09 ..........237 41-001-00 ..........242 41-001-01 ..........242 41-010-09 ..........242 41-015-00 ..........247 41-016-00 ..........247 41-016-09 ..........247 41-017-00 ..........247 41-018-05 ..........242 41-018-08 ..........242 41-023-00 ..........247 41-032-00 ..........243 41-032-01 ..........243 41-053-05 ..........243 41-053-08 ..........243 41-062-00 ..........243 41-065-00 ..........244 41-069-00 ..........244 41-088-05 ..........244 41-088-08 ..........244 41-150-00 ..........245 41-150-01 ..........245 41-150-02 ..........245 41-150-08 ..........246 41-150-09 ..........246 41-151-00 ..........248 41-151-01 ..........248 41-151-02 ..........248 41-151-08 ...248,251 41-151-09 ..........248 41-222-00 ..........249 41-500-00 ..........250 41-500-01 ..........250 41-500-02 ..........250 41-500-03 ..........250 41-500-04 ..........250 41-500-06 ..........251 41-500-07 ..........251 41-500-08 ..........251 41-501-00 ..........246 41-502-00 ..........249 42-001-05 ..........254 42-001-08 ..........254 42-002-00 ..........254 42-003-00 ..........254 42-003-01 ..........254 42-004-05 ..........254 42-004-08 ..........254 42-006-00 ..........254 42-008-00 ..........254 42-009-00 ..........254 42-010-00 ..........255 42-011-00 ..........255 42-012-00 ..........255 42-027-00 ..........255 42-028-00 ..........255 481 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 482 Nummernindex • Numerical index • Indice numérico 42-034-00 ..........255 42-034-09 ..........255 42-039-00 ..........255 42-040-00 ..........255 42-046-00 ..........255 42-050-00 ..........256 42-051-00 ..........256 42-200-01 ..........256 42-200-03 ..........256 42-204-00 ..........257 42-204-01 ..........257 42-204-02 ..........257 42-205-00 ..........257 42-205-01 ..........257 42-220-01 ..........258 42-220-02 ..........258 42-220-03 ..........258 42-220-04 ..........258 42-221-01 ..........258 42-221-02 ..........258 42-221-03 ..........258 42-221-04 ..........258 42-222-01 ..........259 42-222-02 ..........259 42-222-03 ..........259 42-222-04 ..........259 42-223-01 ..........259 42-223-02 ..........259 42-223-03 ..........259 42-223-04 ..........259 42-301-00 ..........260 42-302-00 ..........260 42-303-00 ..........260 42-304-00 ..........260 42-311-00 ..........260 42-405-01 ..........261 42-405-02 ..........261 42-405-03 ..........261 42-415-01 ..........261 42-415-02 ..........261 42-415-03 ..........261 42-505-01 ..........262 42-505-02 ..........262 42-505-03 ..........262 42-508-01 ..........262 42-508-02 ..........262 42-508-03 ..........262 42-508-04 ..........262 42-511-00 ..........263 42-511-01 ..........263 42-511-02 ..........263 42-512-00 ..........264 42-512-01 ..........264 42-512-02 ..........264 42-513-00 ..........264 42-513-01 ..........264 42-513-02 ..........264 42-514-00 ..........265 42-514-01 ..........265 42-514-02 ..........265 42-515-00 ..........265 42-515-01 ..........265 42-515-02 ..........265 42-533-20 ..........266 42-533-21 ..........266 42-533-22 ..........266 42-533-23 ..........266 42-533-70 ..........266 42-533-71 ..........266 42-551-05 ..........267 42-551-08 ..........267 42-553-05 ..........267 42-553-08 ..........267 42-554-05 ..........267 42-554-08 ..........267 42-561-01 ..........267 42-567-01 ..........268 42-567-02 ..........268 42-571-01 ..........268 42-571-02 ..........268 42-575-00 ..........269 42-575-02 ..........269 42-576-01 ..........270 42-576-02 ..........270 482 42-576-03 ..........270 42-577-01 ..........270 42-577-02 ..........270 42-577-03 ..........270 42-582-01 ..........271 42-582-02 ..........271 42-582-03 ..........271 42-584-01 ..........271 42-584-02 ..........271 42-584-03 ..........271 42-587-01 ..........272 42-587-02 ..........272 42-587-03 ..........272 42-602-00 ..........274 42-602-01 ..........274 42-602-04 ..........274 42-602-05 ..........274 42-603-02 ..........274 42-603-03 ..........274 42-604-00 ..........275 42-604-01 ..........275 42-604-02 ..........275 42-604-04 ..........275 42-606-00 ..........276 42-606-01 ..........276 42-606-02 ..........276 42-606-04 ..........276 42-608-00 ..........277 42-608-01 ..........277 42-610-06 ..........277 42-611-06 ..........277 42-625-01 ..........278 42-625-02 ..........278 42-625-12 ..........278 42-625-14 ..........278 42-625-16 ..........278 42-625-18 ..........278 42-625-20 ..........278 42-630-01 ..........278 42-630-02 ..........278 42-630-05 ..........278 42-630-10 ..........278 42-630-20 ..........278 42-630-50 ..........278 42-632-01 ..........279 42-632-02 ..........279 42-632-05 ..........279 42-632-10 ..........279 42-632-20 ..........279 42-632-50 ..........279 42-652-00 ..........279 42-652-01 ..........279 42-702-22 ..........283 42-702-24 ..........283 42-703-22 ..........283 42-703-24 ..........283 42-704-10 ..........283 42-704-18 ..........283 42-704-22 ..........283 42-704-24 ..........283 42-705-22 ..........283 42-706-22 ..........284 42-706-24 ..........284 42-707-22 ..........284 42-707-24 ..........284 42-710-03 ..........285 42-710-05 ..........285 42-710-06 ..........285 42-711-03 ..........285 42-711-05 ..........285 42-715-00 ..........286 42-715-01 ..........286 42-721-01 ..........286 42-721-02 ..........286 42-723-01 ..........286 42-726-02 ..........287 42-728-02 ..........287 42-746-02 ..........287 42-755-02 ..........287 42-757-08 ..........287 43-031-01 ............48 43-031-03 ............48 43-031-05 ............48 43-037-05 ............48 43-037-08 ............48 43-101-01 ............48 43-101-03 ............48 43-101-05 ............48 43-107-01 ............49 43-107-02 ............49 43-107-03 ............49 43-107-04 ............49 43-114-16 ............49 43-116-16 ............49 43-118-17 ............49 43-199-00 ............50 43-247-01 ..........290 43-247-02 ..........290 43-247-03 ..........290 43-247-32 ..........290 43-247-33 ..........290 43-247-34 ..........290 43-247-35 ..........290 43-247-36 ..........290 43-271-33 ..........291 43-271-34 ..........291 43-271-35 ..........291 43-282-04 ..........291 43-283-04 ..........291 43-288-33 ..........291 43-290-13 ..........303 43-290-20 ..........303 43-290-40 ..........303 43-291-07 ..........291 43-292-02 ..........303 43-293-02 ..........304 43-293-04 ..........304 43-293-06 ..........304 43-294-02 ..........304 43-294-04 ..........304 43-294-06 ..........304 43-311-05 ..........292 43-311-13 ..........292 43-311-14 ..........292 43-311-15 ..........292 43-311-16 ..........293 43-311-17 ..........293 43-311-18 ..........293 43-311-19 ..........293 43-312-06 ..........294 43-312-10 ..........294 43-314-00 ..........294 43-314-01 ..........294 43-314-02 ..........294 43-315-03 ..........298 43-315-05 ..........298 43-318-04 ..........295 43-321-06 ..........295 43-321-23 ..........295 43-323-32 ..........296 43-323-33 ..........296 43-323-35 ..........296 43-326-31 ..........297 43-326-32 ..........297 43-326-33 ..........297 43-326-34 ..........297 43-326-35 ..........297 43-326-36 ..........297 43-326-37 ..........343 43-326-38 ..........343 43-326-39 ..........343 43-326-40 ..........343 43-326-41 ..........343 43-328-05 ..........298 43-330-10 ..........298 43-330-20 ..........298 43-330-30 ..........298 43-331-51 ..........344 43-331-61 ..........344 43-332-61 ..........344 43-333-01 ..........344 43-333-02 ..........344 43-333-12 ..........344 43-334-06 ..........318 43-334-08 ..........318 43-334-12 ..........319 43-334-14 ..........319 43-335-06 ..........320 43-335-08 ..........320 43-335-12 ..........321 43-335-14 ..........321 43-336-02 ..........308 43-336-04 ..........308 43-336-06 ..........308 43-336-08 ..........308 43-336-10 ..........309 43-336-12 ..........309 43-336-14 ..........309 43-336-16 ..........309 43-336-18 ..........309 43-337-02 ..........310 43-337-04 ..........310 43-337-06 ..........310 43-337-08 ..........310 43-337-10 ..........311 43-337-12 ..........311 43-337-14 ..........311 43-337-16 ..........311 43-337-18 ..........311 43-338-02 ..........312 43-338-04 ..........312 43-338-06 ..........312 43-338-08 ..........312 43-338-10 ..........313 43-338-12 ..........313 43-338-14 ..........313 43-338-16 ..........313 43-338-18 ..........313 43-339-02 ..........314 43-339-04 ..........314 43-339-06 ..........314 43-339-08 ..........314 43-339-10 ..........315 43-339-12 ..........315 43-339-14 ..........315 43-339-16 ..........315 43-339-18 ..........315 43-343-01 ............50 43-343-02 ............50 43-347-40 ..........324 43-348-10 ..........329 43-350-01 ..........316 43-350-02 ..........316 43-350-03 ..........316 43-350-04 ..........316 43-350-05 ..........317 43-356-08 ..........324 43-356-10 ..........324 43-356-11 ..........324 43-357-00 ..........324 43-358-12 ..........298 43-363-01 ..........301 43-364-01 ..........317 43-365-01 ..........182 43-365-02 ..........182 43-365-03 ..........302 43-365-04 ..........302 43-366-01 ..........302 43-366-02 ..........302 43-366-03 ..........302 43-400-02 ..........329 43-400-03 ..........330 43-400-06 ..........330 43-400-08 ..........330 43-400-09 ..........330 43-400-12 ..........330 43-400-17 ..........330 43-400-23 ..........330 43-400-30 ..........330 43-400-60 ..........330 43-401-12 ..........330 43-402-03 ..........331 43-402-06 ..........331 43-402-08 ..........331 43-402-09 ..........331 43-402-11 ..........331 43-402-12 ..........331 43-402-17 ..........332 43-402-23 ..........332 43-402-33 ..........332 43-402-54 ..........332 43-402-66 ..........332 43-403-01 ..........333 43-403-02 ..........333 43-403-03 ..........333 43-403-04 ..........333 43-403-06 ..........333 43-403-16 ..........333 43-403-17 ..........333 43-403-23 ..........333 43-404-01 ..........334 43-404-02 ..........334 43-404-05 ..........334 43-404-23 ..........334 43-482-01 ..........335 43-482-02 ..........335 43-484-00 ..........335 43-484-01 ..........335 43-484-02 ..........335 43-484-03 ..........335 43-484-04 ..........335 43-486-34 ..........335 43-487-00 ..........336 43-487-02 ..........336 43-487-04 ..........336 43-487-06 ..........336 43-487-08 ..........336 43-487-10 ..........336 43-487-12 ..........336 43-487-14 ..........336 43-487-16 ..........336 43-487-18 ..........336 43-487-20 ..........336 43-487-22 ..........336 43-487-24 ..........337 43-487-26 ..........337 43-487-28 ..........337 43-487-30 ..........337 43-487-32 ..........337 43-487-34 ..........337 43-487-35 ..........337 43-487-36 ..........337 43-487-38 ..........337 43-487-40 ..........337 43-487-42 ..........337 43-487-44 ..........337 43-493-01 ..........338 43-493-02 ..........338 43-493-26 ..........338 43-493-27 ..........338 43-493-28 ..........338 43-493-29 ..........338 43-493-52 ..........338 43-493-54 ..........338 43-493-64 ..........338 43-493-66 ..........338 43-493-78 ..........338 43-493-80 ..........338 43-494-02 ..........339 43-494-04 ..........339 43-494-06 ..........339 43-500-31 ..........340 43-500-51 ..........340 43-504-01 ..........340 43-505-03 ..........341 43-505-04 ..........341 43-505-05 ..........341 43-505-06 ..........341 43-505-09 ..........341 43-505-10 ..........341 43-505-12 ..........341 43-506-01 ..........342 43-506-02 ..........342 43-506-03 ..........342 43-507-02 ..........342 43-507-03 ..........342 43-507-04 ..........342 43-507-05 ..........342 43-507-06 ..........342 43-711-08 ..........334 43-711-09 ..........334 43-711-10 ..........334 43-711-23 ..........334 43-734-11 ..........325 43-734-13 ..........325 43-734-21 ..........325 43-734-23 ..........325 43-735-11 ..........325 43-735-13 ..........325 43-735-21 ..........325 43-735-23 ..........325 43-736-00 ..........326 43-736-01 ..........326 43-736-04 ..........326 43-736-06 ..........326 43-736-08 ..........326 43-736-10 ..........326 43-736-11 ..........326 43-736-12 ..........326 43-736-15 ..........326 43-736-22 ..........326 43-736-26 ..........326 43-738-02 ..........327 43-738-04 ..........327 43-738-06 ..........327 43-738-08 ..........327 43-738-10 ..........327 43-738-12 ..........327 43-738-14 ..........327 43-738-16 ..........327 43-738-18 ..........327 43-738-20 ..........327 43-738-22 ..........328 43-738-24 ..........328 43-738-26 ..........328 43-738-28 ..........328 43-738-30 ..........328 43-784-02 ..........303 43-784-18 ..........293 43-800-00 ..........305 43-800-01 ..........305 43-800-02 ..........305 43-810-00 ..........300 43-810-01 ..........300 43-840-00 ..........322 43-840-01 ..........322 43-840-02 ..........322 43-840-05 ..........322 43-840-06 ..........322 43-840-08 ..........322 43-840-09 ..........323 43-883-16 ..........141 43-884-03 ..........141 43-885-03 ..........141 43-893-01 ..........299 43-893-02 ..........299 43-893-06 ..........299 43-893-08 ..........299 43-894-01 ..........183 43-896-00 ..........184 43-896-01 ..........184 43-896-02 ..........184 43-896-03 ..........184 43-897-00 ..........185 43-897-01 ..........185 43-897-02 ..........185 43-897-03 ..........185 43-899-01 ..........186 43-899-02 ..........186 43-899-03 ..........186 43-899-04 ..........186 43-899-11 ..........187 43-899-22 ..........187 43-899-33 ..........187 43-899-44 ..........187 44-185-01 ..........346 44-187-01 ..........346 44-187-05 ..........346 44-200-30 ..........346 44-200-31 ..........346 44-269-03 ..........347 44-269-04 ..........347 44-272-03 ..........347 44-272-04 ..........347 44-330-01 ..........348 44-330-02 ..........348 44-330-03 ..........348 44-330-04 ..........348 44-330-05 ..........348 44-330-10 ..........348 44-332-01 ..........348 44-332-02 ..........348 44-332-03 ..........349 44-332-04 ..........349 44-332-05 ..........349 44-332-06 ..........349 44-334-01 ..........349 44-334-02 ..........349 44-334-03 ..........349 44-334-04 ..........349 44-370-00 ..........350 44-370-02 ..........350 44-370-04 ..........350 44-370-06 ..........350 44-370-08 ..........350 44-370-10 ..........350 44-375-00 ..........351 44-375-01 ..........351 44-375-02 ..........351 44-377-01 ..........352 44-377-02 ..........352 44-377-03 ..........352 44-377-04 ..........352 44-377-05 ..........352 44-377-18 ..........352 44-377-27 ..........352 44-377-28 ..........352 44-377-29 ..........352 44-379-01 ..........353 44-379-02 ..........353 44-379-03 ..........353 44-379-11 ..........353 44-379-12 ..........353 44-379-13 ..........353 44-380-02 ..........354 44-380-04 ..........354 44-380-06 ..........354 44-380-08 ..........354 44-380-10 ..........354 44-380-12 ..........354 44-380-14 ..........354 44-380-16 ..........354 44-380-18 ..........354 44-380-20 ..........354 44-380-22 ..........354 44-380-24 ..........354 44-380-26 ..........354 44-380-28 ..........355 44-380-30 ..........355 44-380-32 ..........355 44-380-34 ..........355 44-380-36 ..........355 44-380-38 ..........355 44-380-40 ..........355 44-380-42 ..........355 44-380-44 ..........355 44-380-46 ..........355 44-380-48 ..........355 44-380-50 ..........355 44-380-52 ..........355 44-382-01 ..........356 44-382-02 ..........356 44-382-03 ..........356 44-384-01 ..........357 44-384-02 ..........357 44-384-03 ..........357 44-386-02 ..........357 44-386-03 ..........357 44-388-01 ..........357 44-388-02 ..........357 44-390-01 ..........358 44-390-02 ..........358 44-390-03 ..........358 44-390-11 ..........358 44-390-12 ..........358 44-390-13 ..........358 44-390-21 ..........358 44-390-22 ..........358 44-390-31 ..........358 44-390-32 ..........358 44-392-01 ..........359 44-392-02 ..........359 44-392-03 ..........359 44-392-10 ..........359 44-392-11 ..........359 44-392-12 ..........359 44-392-13 ..........359 44-394-07 ..........360 44-394-19 ..........360 44-394-77 ..........360 44-396-06 ..........360 44-396-11 ..........360 44-396-79 ..........360 44-398-01 ..........361 44-398-02 ..........361 44-398-04 ..........361 44-399-11 ..........361 44-399-12 ..........361 44-399-13 ..........361 44-432-03 ..........362 44-438-01 ..........362 44-438-02 ..........362 44-438-03 ..........362 44-438-14 ..........362 44-440-02 ..........362 44-442-00 ..........362 44-442-01 ..........362 44-444-01 ..........363 44-444-02 ..........363 44-444-03 ..........363 44-457-01 ..........363 44-465-01 ..........364 44-467-01 ..........364 44-468-01 ..........364 44-470-01 ..........364 44-470-02 ..........364 44-470-03 ..........364 44-470-04 ..........364 44-470-05 ..........364 44-470-06 ..........364 44-480-05 ..........364 44-480-06 ..........364 44-480-07 ..........364 44-481-01 ..........365 44-481-05 ..........365 44-482-01 ..........365 44-482-13 ..........365 44-484-07 ..........365 44-484-08 ..........365 44-484-09 ..........365 44-484-10 ..........365 44-484-11 ..........365 44-484-12 ..........365 44-484-13 ..........365 44-485-05 ..........365 44-485-06 ..........365 44-485-07 ..........365 44-500-16 ..........366 44-502-15 ..........366 44-503-17 ..........366 44-506-16 ..........366 44-513-17 ..........366 44-515-26 ..........367 44-515-27 ..........367 44-515-28 ..........367 44-515-29 ..........367 44-515-30 ..........367 44-515-31 ..........367 44-515-51 ..........367 44-515-60 ..........367 44-520-00 ..........367 46-101-00 ..........370 46-101-01 ..........370 46-101-02 ..........370 46-101-03 ..........370 46-101-04 ..........370 46-102-01 ..........370 46-102-02 ..........370 46-102-03 ..........370 46-103-01 ..........370 46-103-02 ..........370 46-103-03 ..........370 46-104-01 ..........370 46-104-02 ..........370 46-104-03 ..........370 46-106-00 ..........371 46-106-01 ..........371 46-106-02 ..........371 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 483 Nummernindex • Index numérique • Indice numerico 46-106-03 ..........371 46-106-04 ..........371 46-107-01 ..........371 46-107-02 ..........371 46-107-03 ..........371 46-108-01 ..........371 46-108-02 ..........371 46-108-03 ..........371 46-131-00 ..........371 46-131-01 ..........371 46-131-02 ..........371 46-131-03 ..........371 46-131-04 ..........371 46-132-01 ..........372 46-132-02 ..........372 46-132-03 ..........372 46-133-01 ..........372 46-133-02 ..........372 46-133-03 ..........372 46-134-01 ..........372 46-134-02 ..........372 46-134-03 ..........372 46-136-00 ..........372 46-136-01 ..........372 46-136-02 ..........372 46-136-03 ..........372 46-136-04 ..........372 46-137-01 ..........373 46-137-02 ..........373 46-137-03 ..........373 46-138-01 ..........373 46-138-02 ..........373 46-138-03 ..........373 46-151-01 ..........374 46-151-02 ..........374 46-151-03 ..........374 46-152-11 ..........374 46-152-12 ..........374 46-152-13 ..........374 46-161-01 ..........374 46-161-02 ..........374 46-161-03 ..........374 46-162-11 ..........374 46-162-12 ..........374 46-162-13 ..........374 46-171-01 ..........374 46-172-11 ..........374 46-175-01 ..........374 46-176-11 ..........374 46-181-01 ..........375 46-182-11 ..........375 46-185-01 ..........376 46-185-02 ..........376 46-280-17 ..........376 46-288-17 ..........376 46-320-13 ..........377 46-321-13 ..........377 46-342-01 ..........378 46-342-02 ..........378 46-342-03 ..........378 46-342-04 ..........378 46-342-05 ..........378 46-342-90 ..........378 46-361-02 ..........379 46-362-01 ..........379 46-362-02 ..........379 46-362-03 ..........379 46-363-01 ..........380 46-363-02 ..........380 46-363-03 ..........380 46-364-01 ..........380 46-364-02 ..........380 46-365-01 ..........380 46-365-02 ..........380 46-365-03 ..........380 46-366-01 ..........380 46-366-02 ..........380 46-366-03 ..........380 46-367-01 ..........381 46-367-02 ..........381 46-368-01 ..........381 46-368-03 ..........381 46-369-08 ..........381 46-373-18 ..........381 46-374-00 ..........382 46-374-05 ..........382 46-374-06 ..........382 46-374-07 ..........382 46-374-92 ..........382 46-374-99 ..........382 46-392-02 ..........383 46-394-02 ..........383 46-401-02 ..........383 46-462-02 ..........383 46-470-01 ..........384 46-470-02 ..........385 46-480-15 ..........386 46-481-17 ..........386 46-482-13 ..........386 46-482-17 ..........386 46-517-15 ..........386 46-518-15 ..........386 46-520-01 ..........387 46-528-01 ..........387 46-530-01 ..........387 46-546-01 ..........387 46-578-02 ..........388 46-582-01 ..........388 46-583-00 ..........388 46-583-01 ..........388 46-583-02 ..........388 46-583-03 ..........388 46-593-00 ..........389 46-595-13 ..........389 46-596-00 ..........389 46-597-00 ..........389 46-599-13 ..........390 46-655-00 ..........390 47-102-21 ..........406 47-114-21 ..........406 47-120-27 ..........406 47-505-14 ..........395 47-518-14 ..........395 47-521-13 ..........396 47-522-13 ..........396 47-524-14 ..........396 47-538-15 ..........396 47-540-13 ..........397 47-554-11 ..........397 47-555-11 ..........397 47-556-11 ..........397 47-562-12 ..........399 47-563-11 ..........399 47-572-11 ..........399 47-580-01 ..........399 47-582-11 ..........400 47-582-13 ..........400 47-583-01 ..........400 47-584-01 ..........400 47-585-01 ..........401 47-585-02 ..........401 47-585-03 ..........401 47-586-01 ..........401 47-604-13 ..........402 47-606-13 ..........402 47-608-13 ..........402 47-650-12 ..........403 47-654-13 ..........403 47-660-13 ..........403 47-672-11 ..........403 47-674-13 ..........403 47-690-15 ..........404 47-697-15 ..........404 47-702-15 ..........404 47-750-14 ..........405 47-751-14 ..........405 47-783-12 ..........405 47-788-13 ..........405 47-794-13 ..........405 48-101-16 ............70 48-101-25 ............70 48-101-35 ............70 48-101-42 ............70 48-101-55 ............70 48-101-70 ............70 48-101-80 ............70 48-103-35 ............71 48-103-42 ............71 48-103-55 ............71 48-103-70 ............71 48-103-80 ............71 48-125-15 ............72 48-135-21 ..........142 48-137-21 ..........142 50-425-05 ..........201 50-700-00 ...204,205 51-500-90 ...195,199 51-505-90 ...195,199 51-505-95 ...195,199 51-520-10 ..........193 51-520-15 ..........193 51-520-70 ..........195 51-523-06 ..........190 51-523-09 ..........190 51-523-12 ..........190 51-524-06 ..........193 51-524-09 ..........193 51-524-12 ..........193 51-524-15 ..........193 51-525-06 ..........190 51-525-09 ..........190 51-525-12 ..........190 51-525-15 ..........190 51-525-76 ...192,195 51-525-80................. .............192,195,199 51-525-85 ...191,195 51-525-90 ...191,195 51-525-95 ...191,195 51-530-70 ..........199 54-100-01 ..........408 54-150-10 ..........408 54-150-20 ..........409 54-151-20 ..........409 54-153-40 ..........410 54-155-25 ..........410 54-156-10 ..........410 54-156-20 ..........410 54-160-20 ..........411 54-160-25 ..........411 54-160-30 ..........411 54-220-01 ..........411 54-230-12 ..........411 54-301-10 ..........412 54-305-10 ..........412 54-336-14 ..........412 54-336-16 ..........412 54-347-13 ..........412 54-353-12 ..........412 54-378-10 ..........413 54-378-12 ..........413 54-379-10 ..........413 54-379-12 ..........413 54-386-10 ..........413 54-388-11 ..........413 54-389-16 ..........413 54-405-01 ..........414 54-406-00 ..........414 54-410-01 ..........414 54-410-05 ..........414 54-410-06 ..........414 55-004-02 ..........444 55-004-03 ..........444 55-004-04 ..........444 55-005-01 ..........444 55-005-02 ..........424 55-005-02 ..........444 55-006-01 ..........445 55-006-02 ..........445 55-006-03 ..........445 55-006-04 ..........445 55-006-05 ..........445 55-006-06 ..........445 55-007-02 ..........445 55-008-01 ..........445 55-008-02 ..........445 55-008-03 ..........445 55-008-04 ..........445 55-008-10 ..........445 55-009-00 ..........444 55-009-01 ..........444 55-009-02 ..........443 55-009-06 ..........445 55-015-10 ..........444 55-015-20 ..........444 55-015-30 ..........444 55-085-27 ..........420 55-091-30 ..........420 55-162-20 ..........421 55-164-20 ..........421 55-300-50 ..........422 55-300-65 ..........422 55-300-75 ..........422 55-302-50 ..........422 55-302-65 ..........422 55-302-75 ..........422 55-309-65 ..........422 55-310-65 ..........422 55-313-08 ..........423 55-322-13 ..........423 55-335-01 ..........423 55-335-02 ..........423 55-335-03 ..........423 55-335-05 ..........423 55-337-01 ..........424 55-337-02 ..........424 55-340-02 ..........424 55-348-00 ..........425 55-348-01 ..........425 55-358-25 ..........426 55-358-32 ..........426 55-358-90 ..........426 55-363-20 ..........427 55-363-21 ..........427 55-364-20 ..........427 55-364-21 ..........427 55-369-20 ..........427 55-395-12 ..........428 55-395-18 ..........428 55-395-25 ..........428 55-395-26 ..........428 55-398-00 ..........429 55-398-01 ..........429 55-398-99 ..........429 55-399-35 ..........430 55-399-50 ..........430 55-399-60 ..........430 55-400-23 ..........431 55-400-26 ..........431 55-400-27 ..........431 55-400-30 ..........431 55-400-32 ..........431 55-400-42 ..........431 55-402-23 ..........431 55-402-26 ..........431 55-402-30 ..........431 55-402-32 ..........431 55-402-42 ..........431 55-409-23 ...430,431 55-409-26 ..........431 55-409-28 ..........431 55-409-30 ..........431 55-409-32 ..........431 55-409-42 ..........431 55-669-58 ..........432 55-808-20 ..........444 55-808-21 ..........444 55-861-40 ..........443 55-861-60 ..........443 55-864-01 ..........443 55-864-02 ..........443 55-864-03 ..........443 55-864-04 ..........443 55-864-05 ..........443 55-864-06 ..........443 55-864-10 ..........443 55-864-11 ..........443 55-864-12 ..........443 55-864-13 ..........443 55-864-14 ..........443 55-864-15 ..........443 55-864-16 ..........443 55-864-17 ..........443 55-864-18 ..........443 55-962-07 ...204,208 55-962-08 ..........208 55-962-18 ..........208 55-963-09 ..........208 55-963-17 ..........208 55-963-28 ...204,208 55-964-17 ..........208 55-964-23 ..........208 55-964-28 ...204,208 55-996-12 ..........444 55-996-13 ..........444 55-996-14 ..........444 55-996-15 ..........444 55-996-16 ..........444 55-996-17 ..........444 55-996-18 ..........444 55-996-54 ...428,443 55-996-58 ..........443 55-996-76 ..........443 55-996-77 ..........443 55-969-70 ...204,205 55-999-80 ..........432 55-999-89 ..........432 56-170-16 ..........434 56-170-17 ..........434 56-170-22 ..........434 56-170-24 ..........434 56-170-27 ..........434 56-170-31 ..........434 56-170-34 ..........434 56-170-38 ..........434 56-170-41 ..........434 56-176-33 ..........434 56-178-33 ..........434 56-224-11 ..........434 56-225-11 ..........434 56-226-11 ..........434 56-231-04 ..........435 56-231-06 ..........435 56-231-08 ..........435 56-231-11 ..........435 56-231-12 ..........435 56-231-14 ..........435 56-231-16 ..........435 56-231-18 ..........435 56-235-11 ..........435 56-235-12 ..........435 56-235-14 ..........435 56-235-16 ..........435 56-235-18 ..........435 56-240-11 ..........435 56-254-01 ..........435 56-256-02 ..........435 56-256-05 ..........435 56-256-10 ..........435 56-256-20 ..........435 56-280-10 ..........436 56-284-09 ..........436 56-285-10 ..........436 56-321-23 ..........437 56-321-30 ..........437 56-321-31 ..........437 56-321-35 ..........437 56-321-40 ..........437 56-324-21 ..........437 56-324-24 ..........437 56-324-30 ..........437 56-324-31 ..........437 56-324-35 ..........437 56-324-40 ..........437 56-324-42 ..........437 56-340-23 ..........438 56-348-22 ..........438 56-360-30 ..........438 56-360-50 ..........438 56-360-51 ..........438 56-360-52 ..........438 56-360-75 ..........438 56-360-76 ..........438 56-360-77 ..........438 56-360-98 ..........438 56-360-99 ..........438 56-365-50 ..........438 56-365-75 ..........438 56-365-99 ..........438 56-366-50 ..........438 56-366-75 ..........438 56-366-99 ..........438 56-411-16 ..........439 56-411-20 ..........439 56-411-21 ..........439 56-411-23 ..........439 56-411-26 ..........439 56-411-27 ..........439 56-411-30 ..........439 56-411-33 ..........439 56-412-16 ..........439 56-412-20 ..........439 56-412-21 ..........439 56-412-23 ..........439 56-412-26 ..........439 56-412-27 ..........439 56-412-30 ..........439 56-412-32 ..........439 56-412-33 ..........439 56-412-42 ..........439 56-412-43 ..........439 56-419-20 ..........439 56-430-06 ..........440 56-430-07 ..........440 56-431-06 ..........440 56-431-10 ..........440 56-432-08 ..........440 56-432-12 ..........440 56-435-15 ..........440 56-602-25 ..........440 56-604-50 ..........440 56-610-20 ..........440 56-620-75 ..........440 56-650-90 ..........441 56-654-75 ..........441 56-662-75 ..........441 56-669-75 ..........441 56-673-17 ..........442 56-673-25 ..........442 56-673-27 ..........442 56-675-25 ..........442 56-702-23 ..........442 56-702-31 ..........442 56-800-60 ..........442 56-830-10 ..........443 56-850-07 ..........443 56-850-10 ..........443 56-860-01 ..........443 56-860-02 ..........443 56-868-01 ..........443 56-868-05 ..........443 56-960-09 ..........444 56-964-06 ..........444 57-101-01 ..........446 57-101-02 ..........446 57-101-03 ..........446 57-101-04 ..........446 57-101-10 ..........446 57-101-11 ..........446 57-101-15 ..........446 57-101-21 ..........447 57-101-22 ..........447 57-101-23 ..........447 57-101-30 ..........447 57-110-01 ..........448 57-110-02 ..........448 57-110-03 ..........448 57-110-04 ..........448 57-110-10 ..........448 57-110-11 ..........448 57-110-15 ..........448 57-110-22 ..........449 57-110-23 ..........449 57-110-30 ..........449 57-120-05 ..........450 57-120-07 ..........450 57-120-09 ..........450 57-120-13 ..........450 57-120-15 ..........450 57-125-05 ..........451 57-130-05 ..........451 57-130-07 ..........451 57-150-07 ..........452 57-160-01 ..........452 57-160-02 ..........452 57-160-03 ..........452 57-160-04 ..........452 57-201-01 ..........453 57-201-02 ..........453 57-210-01 ..........453 61-011-32 ..........454 61-011-42 ..........454 61-015-32 ..........454 61-015-42 ..........454 61-023-32 ..........455 61-023-42 ..........455 61-132-37 ..........456 61-132-42 ..........456 61-202-32 ..........456 61-202-42 ..........456 62-104-07 ..........457 62-112-12 ..........457 62-120-12 ..........457 62-146-04 ..........457 62-147-04 ..........457 62-148-12 ..........457 62-149-12 ..........457 62-185-32 ..........457 65-030-19 ..........458 65-056-19 ..........458 65-060-08 ..........458 65-060-10 ..........458 65-062-19 ..........458 65-062-22 ..........458 65-062-25 ..........459 65-069-21 ..........459 65-072-20 ..........459 65-073-19 ..........459 65-430-01 ..........460 65-430-02 ..........460 65-432-00 ..........460 65-433-00 ..........460 65-435-01 ..........461 65-436-05 ..........461 72-120-14 ..........462 72-216-10 ..........462 72-220-25 ..........462 72-221-01 ..........462 72-230-15 ..........462 72-234-15 ..........462 72-236-15 ..........463 72-245-00 ..........463 72-305-00 ..........463 72-610-20 ..........464 72-622-01 ..........464 72-622-03 ..........464 73-101-00 ..........466 73-101-01 ..........467 73-101-02 ..........467 73-101-03 ..........467 73-101-04 ..........467 73-101-05 ..........467 73-101-06 ..........467 73-101-07 ..........467 73-101-08 ..........467 73-101-09 ..........467 73-101-10 ..........467 73-101-11 ..........467 73-101-20 ..........466 73-102-02 ..........467 73-102-03 ..........467 73-301-03 ..........468 73-303-03 ..........468 73-304-07 ..........468 73-306-08 ..........468 73-306-12 ..........468 73-306-13 ..........468 73-306-15 ..........468 73-308-20 ..........468 73-308-25 ..........468 73-308-30 ..........468 73-315-00 ..........469 73-315-13 ..........469 73-315-15 ..........469 73-315-28 ..........469 73-318-30 ..........469 73-318-50 ..........469 73-370-95 ..........469 73-454-15 ..........470 73-455-15 ..........470 73-470-58 ..........470 73-474-55 ..........470 80-006-02 ..........472 80-008-03 ..........474 80-010-02 ..........476 80-106-01 ..........472 80-107-00 ..........472 80-108-00 ..........476 80-108-03 ..........474 80-214-10 ..........472 80-214-11 ...472,473 80-217-01 ...474,475 80-217-02 ...476,477 80-287-53 ...475,477 80-310-04 ..........473 80-332-03................. ......474,475,476,477 80-370-50................. ......474,475,476,477 80-371-01................. ......474,475,476,477 80-408-00................. ......474,475,476,477 80-444-08 ...472,473 80-461-01 ...472,473 80-461-02 ...472,473 80-461-12 ...472,473 80-461-14 ...472,473 80-461-15 ...472,473 80-461-31 ...472,473 80-461-34 ...472,473 80-510-04................. ......474,475,476,477 80-515-04................. ......474,475,476,477 80-520-04................. ......474,475,476,477 80-525-04................. ......474,475,476,477 80-532-00................. ......474,475,476,477 80-540-04................. ......474,475,476,477 80-542-04................. ......474,475,476,477 80-560-04................. ......474,475,476,477 80-562-04................. ......474,475,476,477 80-811-50 ...475,477 80-812-10 ...472,473 80-925-16 ...475,477 84-200-28 ............96 84-200-29 ............96 84-200-30 ............96 84-200-40 ............96 86-010-10 ............86 86-010-20 ............86 86-012-10 ............86 86-012-20 ............86 86-031-00 ............88 86-031-10 ............88 86-031-20 ............88 483 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 484 Inhaltsverzeichnis Deutsch A Abdrucklöffel ..........................................................370-375 Abdrucklöffeldose..........................................................423 Abdecktücher / Einschlagtücher..................................432 Abell Konturenzange .....................................................405 Abfalleimer......................................................................470 Abfallzange .....................................................................470 Abhalter...........................................................................128 Adams Drahtbiegezange ..............................................403 Adams Serviettenhalter.................................................160 Aderer Bandentfernungszange ....................................400 Aderer Drahtbiegezange ..............................................403 Adson Pinzette, anatomisch ............................................38 Adson Pinzette, chirurgisch .......................................40-42 Adson Präparierklemme .................................................54 Adson Brown Pinzette, chirurgisch.................................42 Alcospend Alkoholspender ............................................81 Alcospend Flasche ...........................................................81 Alijberg Raspatorium .....................................................131 Alkoholspender ................................................................81 Alley Raspatorium ..........................................................131 Allis Gewebefasszange .................................................145 Allis-Baby Gewebefasszange .......................................145 Alveotomiefeile .......................................................133,134 Amalgam-Fingerbecher................................................346 Amalgaminstrument.......................................................346 Amalgampistole..............................................................346 Andrew Zungendrücker ................................................172 Angle Biegezange..........................................................403 Angle Drahtbiegezange ................................................401 Anisworth Kofferdam-Lochzange .................................366 Antrumstanze ..................................................................139 Apical Luxator.................................................................259 Apical Wurzelheber .......................................................260 Apical-Flohr Wurzelheber.............................................260 Arterienklemme ....................................................52-55,58 Artikulationspapier-Pinzette ..........................................386 Ash Zahnfleischmesser......................................................2 Atraumatische Pinzette ...............................................39,40 Aufhängevorrichtung..............................................410,411 B Babcock Gewebefasszange ..................................145,146 Back-Action Raspatorium ..............................................141 Backhaus Tuchklemme ....................................................56 Bandentfernungszange..................................................400 Bandtreiber .....................................................................387 Barry Wurzelheber ........................................................266 Bauchspatel .......................................................................67 Beale Schnitzinstrument ................................................383 Bechereinsatz..................................................................441 Beebee Drahtschere.................................................28,392 Bein Luxator ....................................................................258 Bein Wurzelheber...................................................263-265 Bereitschaftsbox .............................................................430 Bereitschaftskasten.........................................................431 Bereitstellungsbecher....................................................425 Berger Rahmen für Linsen...............................................80 Berger Stirnlupe ...............................................................80 Berger, Mod. Martin Stirnlupe ........................................80 Beyer Hohlmeißelzange................................................137 Biegezange .....................................................................403 Bishop Wangen- / Lippenhalter ....................................170 Black Schmelzmeißel ....................................................338 Böhler Hohlmeißelzange...............................................136 Böhler Knochensplitterzange........................................138 Bohrerblock ....................................................................390 Bohrerdose......................................................................423 Boley Schieblehre ..........................................................462 Bonn Irisschere .................................................................21 Bowman Knopfsonde .....................................................148 Brewer Kofferdam-Klammerzange...............................366 Briault Zahnsonde ..........................................................331 Brückenabnehmezange ................................................404 Brünings Zungenspatel..................................................174 Bruns Scharfer Löffel......................................................123 Bruststütze .......................................................................164 Buckley Flachmeißel......................................................118 Buckley Hohlmeißel.......................................................118 Bügelbiegezange ...........................................................401 Bürstenablagekorb.........................................................411 484 Bürstenabwurfbehälter ..................................................411 Bürstenspender .......................................................408,409 C Castroviejo Messzirkel ....................................................82 Castroviejo Mikro-Nadelhalter ..............................107,110 Castroviejo-Epker Messzirkel ........................................83 Cawood-Minnesota Wangenhalter...............................171 Cheattle Sterilisierzange ...............................................420 Chirurgische Kürette ..............................................126,127 Chompret Wurzelheber ................................................270 Cleveland Hohlmeißelzange ........................................134 Cleveland Knochensplitterzange .................................138 Cogswell Saugrohr ........................................................100 Coleman Wurzelheber ..................................................261 Collin Zungenzange.......................................................177 Columbia Universalkürette............................................303 Cone Socket Mundspiegel ....................................286,287 Coupland Saugeraufsatz ...............................................100 Coupland Saugerhandgriff ...........................................100 Coupland Wurzelheber.................................................261 Crane-Kaplan Scaler......................................................298 Crane-Kaplan Taschenmarkierpinzette .........................50 Crile Nadelhalter............................................................109 Crile-Murray Nadelhalter..............................................107 Crile-Wood Nadelhalter .................................107,109,112 Cross Zahnsonde ...........................................................329 Crown-Butler Kroneninstrumente.................................388 Cryer Wurzelheber ................................................254,255 Cryer Zahnzange ............................................245,246,248 Cumine Scaler ................................................................291 D Dautrey-Munro Osteotom..............................................179 Davis-Boyle Mundsperrer .............................................165 Davis-Boyle Mundsperrer-Rahmen ..............................165 Davis-Boyle Zungenspatel.............................................165 Dean Tonsillenschere..................................................18,35 DeBakey Atraumatische Pinzette....................................40 DeBakey Gefäßpinzette...................................................47 DeBakey Nadelhalter.....................................................112 DeBakey-Mosquito Arterienklemme .............................58 Deckel..............................................................................470 Deckel, allein ...........................................................434,438 Denhart Mundsperrer ...................................................163 Dental-Elektrodenhandgriff...........................................473 Dentimeter ......................................................................387 Derf Nadelhalter.............................................................111 Desmarres Sattelhäkchen ...............................................63 Diamant Teleskopkronenzange ....................................389 Diamant-Einsätze für Teleskopzange ..........................389 Diethrich-Salyer Präparierschere...................................18 Dingmann Mundsperrer................................................167 Dingmann Zungenspatel ...............................................167 Distalschneider...............................................................399 Doyen Zungenspatel ......................................................174 Drahtbiegezange ....................................................401,403 Drahtkneifzange .............................................................398 Drahtschere ........................................................28,392,393 Drahtschneidezange ......................................................400 Drahtzwirbelzange.........................................................394 Dumont Flachzange .......................................................397 Dumont Rundzange .......................................................397 Dunn-Dautrey Osteotom................................................179 Durahaken.......................................................................144 Durofol-Hammer.............................................................406 E Edelstahlreiniger ............................................................432 Einmalskalpell.....................................................................7 Einsatz..............................................................................439 Einsatz für Crown-Butler................................................388 Einsatz für Half Tray........................................................449 Einsatz für Norm Tray ....................................................447 Elektro-Schreib- und Graviergerät ..............................461 Elektrochirurgie..............................................................471 Elektrochirurgiegerät MD 62........................................472 Elektrochirurgiegerät ME 82 ........................................474 Elektrochirurgiegerät ME 102 ......................................476 Elektroden für chirurgische Eingriffe ...........472,474-477 Elektroden-Handgriffe ...........................................474-477 Elektrodenständer..........................................................473 Elevatorium........................................129,130,133,140,142 Eloxalreiniger für Alubehälter ......................................432 Emons Abhalter ..............................................................132 Epker Osteotom .............................................................180 Ersatz-Hartmetallstift...............................................460,461 Ersatz-Textilfilter .............................................................427 Ersatzbacken (Paar).......................................................122 Ersatzdocht......................................................................457 Ersatzflasche ...................................................................150 Ersatzglas ........................................................................410 Exkavator.................................................................335-337 F Fadenschere......................................................................23 Fadenstopfer ...................................................................376 Fahnenstock Wachsmesser ...........................................386 Farabeuf Wundhaken .......................................................66 Farrell Watteträger............................................................74 Federlehre ...............................................................462,463 Fedi Meißel .....................................................................302 Feile..................................................................................298 Feine Präparierschere......................................15,16,32,33 Felt Kompositinstrument ........................................348,349 Filterblech für Half Tray .................................................448 Filterblech für Norm Tray..............................................446 Fingerschutz....................................................................160 Fino Zahnsonde ..............................................................330 Flachmeißel ....................................................................118 Flachschale ..............................................................430,431 Flachzange ..............................................................395-397 Flagg Zahnpinzette...........................................................49 Flasche...............................................................................81 Flohr Wurzelheber .........................................................255 Foster-Gillies Nadelhalter..............................................113 Frahm Schnitzinstrument ...............................................380 Fräser...............................................................................159 Frazier Durahaken..........................................................144 Frazier Saugrohr...............................................................99 Friedman Wurzelheber .................................................262 Friedmann Hohlmeißelzange .......................................134 Friedmann Micro Hohlmeißelzange.....................135,136 Füllungsinstrument .................................................350-361 Furkationskürette............................................................316 Furrer Brückenabnehmezange ....................................404 Fuß-Druckschalter .........................................................473 Fußschalter .............................................................475,477 G Ganzmetall-Wasserspritze ............................................279 Gefäßpinzette ...................................................................47 Gelenkschraube .............................................................274 Gesichtslineal....................................................................76 Gesichtsschutz................................................................414 Gewebefasszange ..................................................145,146 Gillies Hauthäkchen .......................................................144 Gillies Nadelhalter .........................................................113 Gillies Pinzette, chirurgisch .......................................40,41 Gillies-Mini Nadelhalter ................................................113 Gingivektomiemesser ............................................343,344 Gipsbecher .....................................................................377 Gipsmesser.....................................................................386 Gipsspatel .......................................................................376 Gisy-Wild Wachsmesser ...............................................386 Goldman-Fox Gingivektomiemesser...........................343 Goldman-Fox Parodontometer .....................................326 Goldman-Fox Scaler ......................................................297 Goldman-Fox Ligaturschere............................................34 Goldman-Fox Zahnfleischschere....................................19 Goldstein Kompositinstrument .....................................349 Goslee Flachzange ........................................................396 Gracey Big-Kürette .................................................314,315 Gracey-Kürette........................................................308-315 Gracey Mini-Kürette ................................308,309,318-321 Gracey Rigid-Kürette ..............................................312,313 Gracey Standard-Kürette .......................................310,311 Gravierstift .......................................................................460 Greenstein Modellierinstrument...........................384,385 Gregory Mikro-Nadelhalter..........................................105 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 485 Inhaltsverzeichnis Deutsch Gritmann Gipsmesser ...................................................386 Gross-Maier Kornzange ..................................................60 Gummipolster.................................................................177 Guthrie Hauthäkchen.......................................................62 H Haberer Spatel..................................................................67 Half Tray-Kassette ...........................................................448 Half Tray inkl. Zubehör...................................................453 Halsey Nadelhalter .................................................107,111 Halsted-Mosquito Arterienklemme ..........................52,53 Hammer ...................................................................122,406 Handwaschbürste...........................................................408 Harris Zahnzange...........................................................242 Hartmann Hohlmeißelzange.........................................135 Hartmann Zungendrücker ............................................172 Hauthäkchen..............................................................62,144 Hautschere ......................................................................413 Hegar-Baumgartner Nadelhalter..................................111 Heidebrink Wurzelspitzenheber...........................271,272 Heidemann Füllungsinstrument ...................................361 Heister Mundsperrer .....................................................162 Hemingway scharfer Doppellöffel ...............................125 Henahan Weisheitszahnhaken...............................175,176 Henahan Zahnzange ......................................................242 Herbert Hammer............................................................122 High-med Präparierschere .............................................28 Hilger Wangenabhalter .................................................286 Hilger Wangenabhalter-Ansatz .....................................286 Hirschfeld Feile ...............................................................298 Hohlmeißel ..............................................................118,119 Hohlmeißelzange ...................................................134-137 Hollenback Füllungsinstrument....................................355 Hollenback Schnitzinstrument ......................................380 Hornhammer ..................................................................406 How Kronenzange ..........................................................405 Hygienist Scaler .............................................................294 Hylin Schnitzinstrument .................................................383 Hylin Wurzelheber .........................................................262 I Inbusschlüssel für Teleskopzange ...............................389 India-Korund Schleifsteine ............................................322 Infektions-Schutzbrille ...................................................414 Injektionskanülen ....................................................277,278 Injektionsspritze .............................................................278 Innendose........................................................................418 Instrumentenspray .........................................................428 Instrumente zur Elektrochirurgie .........................473-477 Instrumentenfasspinzette.................................................50 Instrumentenkasten ................................................435,436 Instrumententablett ........................................................433 Irisschere ................................................................21,22,34 Ivory Kofferdam-Klammer .....................................366,367 Ivory Kofferdam-Klammerzange ..................................366 Ivory Matrizenspanner...........................................364,365 Iwanson Federlehre ................................................462,463 J Jaboma Mikroschere ........................................................27 Jaboma Pinzette, anatomisch ..........................................40 Jaboma Pinzette, chirurgisch ..........................................40 Jameson Schieblehre .......................................................77 Jaquette Scaler ........................................................291,296 Jennings Mundsperrer...................................................168 Johnson Konturenzange .................................................405 Jones Tuchklemme ...........................................................56 Joseph Mukosahäkchen ................................................144 Joseph Schere, chirurgisch ........................................17,31 Junior Matrizenspanner .................................................365 K Kabierske Ersatzflasche ................................................150 Kabierske Ohrkanüle .....................................................150 Kabierske Pulverbläser .................................................150 Kabierske Ventilball........................................................150 Kamerasysteme...........................................................92-95 Kanüle für Wasserspritze...............................................277 Kappenzange..................................................................422 Kehlkopfspiegel..............................................................282 Kelly Arterienklemme......................................................54 Kelly Schere, chirurgisch............................................12,35 Kerrison Antrumstanze ..................................................139 Kilner Hauthäkchen........................................................144 Kilner-Doughty Bruststütze............................................164 Kilner-Doughty Mundsperrer........................................164 Kilner-Doughty Mundsperrer-Rahmen ........................164 Kilner-Doughty Zungendrücker....................................164 Kinderzahnzange....................................................230-237 Kinnhalter ..........................................................................73 Kirkland Gingivektomiemesser....................................344 Klammerbiegezange .....................................................402 Klein Kinderzahnzange ...................................232,233,235 Kling-Ex Skalpellklingen-Entferner ..................................5 Knochenfalle....................................................................155 Knochenfeile ...................................................................132 Knochenfilter...................................................................155 Knochenmühle ...............................................................156 Knochenquetsche...........................................................156 Knochensplitterzange ....................................................138 Knochenspreizer ............................................................186 Knochenspritze...............................................................158 Knopfsonde ................................................................74,148 Koagulations-Nadelelektrode .......................................473 Kocher Arterienklemme..................................................55 Kocher Wundhaken..........................................................65 Kocher-Langenbeck Wundhaken ...................................64 Kofferdam-Halter ............................................................367 Kofferdam-Klammer ...............................................366,367 Kofferdam-Klammerzange ............................................366 Kofferdam-Lochzange....................................................366 Kombi-Drahtzwirbelzange ............................................394 Kompositinstrument................................................348,349 Konturenzange................................................................405 Konturzenzange..............................................................405 Kopf- und Seitenschneider............................................398 Kopflupe ............................................................................79 Kopfschneider.................................................................398 Körner/Westermann Mini-Dissektor ............................129 Körner/Westermann Osteotom.............................183-185 Körner/Westermann Raspatorium................................183 Körner/Westermann Sinus-Lift-Kürette ........................153 Kornzange .........................................................................60 Krallenheber Wurzelheber............................................268 Kronenabnehmer ...........................................................388 Kronenabnehmezange ..................................................389 Kronenaufbieger.............................................................389 Kronensetzer ...................................................................387 Kronenzange ...................................................................405 Krückenschraube ...........................................................274 Kugelelektrode ...............................................................473 Kugelstopfer/Spatel-Kombination ................................347 Kürette..............................................................................316 Küretten, subgingivaler Einsatz ....................................316 L La Grange Zahnfleischschere.........................................20 Lagerungsgestell............................................................425 Lagerungstray.................................................................424 Lambotte, Mini Osteotom ..............................................120 Langenbeck Fingerschutz.............................................160 Langenbeck Nadelhalter...............................................116 Langenbeck Mini Wundhäkchen....................................63 Langenbeck Wundhaken ................................................68 Langer Universalkürette ................................................304 Laubsägebogen .............................................................464 Lawrence-Read Kinderzahnzange ...............................232 Lawrence-Read Zahnzange ..........................................219 Le Cron Schnitzinstrument............................................383 Lecluse Wurzelheber.....................................................267 Leriche Arterienklemme .................................................54 Lexer, Mini Hohlmeißel .................................................119 Lexer, Mini Osteotom.....................................................119 Lexer-Fino Feine Präparierschere ..................................15 Lichtenberg Nadelhalter ........................................109,115 Lichtenstein Gipsspatel .................................................376 Ligaturschere ...............................................................30,34 Lindemann Fräser ..........................................................159 Lindo-Levian Wurzelheber............................................256 Lippen- u. Wangenhalter ...............................................169 Lippenhalter....................................................................170 Lister Verbandschere.......................................................36 Locklin Zahnfleischschere..........................................20,35 London-College Zahnpinzette ........................................48 Lucas-Martin Chirurgische Kürette..............................126 Luer Ganzmetall-Wasserspritze ...................................279 Luer Hohlmeißelzange..................................................136 Luer Injektionsspritze ....................................................278 Luer Kanüle für Wasserspritze......................................279 Luer Saugrohr...................................................................99 Luniatschek Tamponstopfer ..........................................214 Luniatschek Jodgazespender .......................................438 Luxator .....................................................................258,259 M Martin Abfallzange.........................................................470 Martin aquajet Reinigungsaufsatz.........................466,467 Martin aquajet Wasserstrahl-Reinigungspistole ..466,467 Martin Bürstenspender...........................................408,409 Martin "Diamant" Kopfschneider ..................................398 Martin Drahtschere ........................................................393 Martin Drahtzwirbelzange ............................................394 Martin Elektrochirurgiegerät MD 62 ...........................472 Martin Erg-O-Norm Einsatz für Half Tray ....................449 Martin Erg-O-Norm Einsatz für Norm Tray.................447 Martin Erg-O-Norm Filterblech für Half Tray .............448 Martin Erg-O-Norm Filterblech für Norm Tray ..........446 Martin Erg-O-Norm Half Tray-Kassette .......................448 Martin Erg-O-Norm Half-Tray inkl. Zubehör...............453 Martin Erg-O-Norm Norm Tray....................................446 Martin Erg-O-Norm Norm Tray inkl. Zubehör............453 Martin Erg-O-Norm Papierfilter für Half Tray .............448 Martin Erg-O-Norm Papierfilter für Norm Tray..........446 Martin Erg-O-Norm Rasterbügel für Norm Tray........446 Martin Erg-O-Norm Rastersteg mit U-Einschnitten...................................447,449 Martin Erg-O-Norm Rastersteg mit V-Einschnitten....................................447,449 Martin Erg-O-Norm Textilfilter für Half Tray ...............448 Martin Erg-O-Norm Textilfilter für Norm Tray ............446 Martin Erg-O-Norm Zubehör für Trays................450-452 Martin Ergo Mundspiegelgriff ......................................287 Martin Ergo Zahnzange .........................................238-241 Martin-Flexible Spatel ...................................................458 Martin Gesichtsschutz ...................................................414 Martin-Grip Mundspiegelgriff......................................287 Martin Instrumentenfasspinzette ....................................50 Martin Kappenzange .....................................................426 Martin Kombi-Drahtzwirbelzange ...............................394 Martin Kornzange.............................................................60 Martin Naht- und Membranpinzette ..............................49 Martin Sterilisierbehälter ..............................................427 Martin Watteträger ...........................................................74 Martin Zahnpinzette .........................................................49 Martin Zementspatel ......................................................363 Martin Zungenspatel......................................................174 Martin Kornzange mit Deckel.......................................422 Martin-Aseptic Handwaschbürste................................408 Martin-Deponette Bereitschaftsbox .............................430 Martin-ECO Lagerungstray ..........................................428 Martin-Proper Bohrerdose ............................................423 Martin-Simplex Wangenhalter......................................170 Martin-Vibroscript Elektro-Schreibund Graviergerät............................................462 Maßstab.............................................................................78 Mathieu Nadelhalter ...............................................109,114 Matrize .....................................................................364,365 Matrizenband..................................................................365 Matrizenspanner .....................................................364,365 Maunder Mundkeil.........................................................160 Mayfield Hohlmeißelzange...........................................137 Mayo-Hegar Nadelhalter .......................................108,112 Mayo-Lexer High-med Präparierschere .......................28 McCall Scaler ..........................................................292,293 McCall Universalkürette ................................................303 McIvor Mundsperrer .....................................................166 McIvor Mundsperrer-Rahmen ......................................166 McIvor Zungenspatel .....................................................166 McKesson Mundkeil.......................................................161 Mead Hammer ...............................................................122 Medizinbecher ...............................................................436 Medizinlöffel....................................................................436 Mega Duo Mundspiegel ...............................................282 Mehrzweckschale ...................................................437,438 Meißel ...............................................................181,182,302 Mercitan Scaler...............................................................298 485 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 486 Inhaltsverzeichnis Deutsch Mercury Parodontometer..............................................326 Mercury Schnitzinstrument...........................................379 Meriam Zahnpinzette .......................................................48 Merrit A Parodontometer ..............................................326 Merrit E Parodontometer ..............................................326 Mershon Bandtreiber .....................................................387 Messbecher ....................................................................435 Messzirkel.............................................................82,83,463 Metallschale ....................................................................435 Methot Einsatz ................................................................443 Methot Watteabfallbehälter ...........................................443 Methot Wattebehälter.....................................................443 Metzenbaum High-med Präparierschere .............................28 Metzenbaum Präparierschere .............................12-14,31 Metzenbaum-Fino Feine Präparierschere .....................15,16,32,33 Metzenbaum-Lahey Präparierschere ............................33 Metzenbaum-Nelson Präparierschere ..........................13 Michigan Parodontometer.............................................326 Micro-Standard-Brenner................................................456 Middeldorpf Wundhaken ................................................65 Mikro-Adson Pinzette, anatomisch .................................42 Mikro-Adson Pinzette, chirurgisch .................................43 Mikro-Mosquito Arterienklemme...................................55 Mikro-Nadelhalter....................................103-107,105,110 Mikro-Ringpinzette ...........................................................46 Mikro-Skalpellklingen ........................................................6 Mikrometer .....................................................................462 Mikropinzette, anatomisch ..............................................44 Mikropinzette, atraumatisch ............................................46 Mikropinzette, chirurgisch...............................................45 Mikroschere .................................................................26,27 Mikroschnitzer ................................................................379 Mikrospiegel ...................................................................285 Miller Alveotomiefeile....................................................133 Miller Artikulationspapier-Pinzette...............................386 Miller-Colburn Chirurgische Kürette ...........................126 Miller-Colburn Knochenfeile.........................................132 Mini-Adson Pinzette, anatomisch....................................38 Mini-Adson Pinzette, chirurgisch....................................42 Mini-Dissektor ................................................................129 Mini-Scaler ......................................................................295 Mitchell Scaler ................................................................291 Mixter-Baby Präparierklemme .......................................55 Modellierinstrument ...............................................384,385 Molt Mundsperrer ..........................................................162 Molt Raspatorium ...........................................................131 Mukosahäkchen .............................................................144 Mundbecher ...................................................................437 Mundkeil ..................................................................160,161 Mundsperrer ............................................162,163,164-168 Mundsperrer-Rahmen............................................164-166 Mundspiegel ....................................................282,284,286 Mundspiegelgriff.....................................................286,287 N Nabers Parodontometer ................................................324 Nabers Zahnsonde .........................................................334 Nadeldose .......................................................................422 Nadelelektrode...............................................................473 Nadeletui .........................................................................417 Nadelhalter...............................................107-109,111-116 Nadelkassette ..........................................................423,424 Nadelschale ....................................................................424 Nagelfeile ........................................................................413 Nagelschere....................................................................412 Nagelzange.....................................................................412 Naht- und Membranpinzette ...........................................49 Nerv-Präparierschere......................................................14 Nervkanalinstrument..............................................340-342 Nevius Zahnzange..........................................................244 Nierenschale ...................................................................442 Nierenschalen-Deckel ...................................................442 Niethammer ....................................................................406 Norm Tray........................................................................446 Norm Tray inkl. Zubehör ...............................................453 Nyström Schnitzinstrument ...........................................380 O Obwegeser Elevatorium ...............................................142 Obwegeser Gesichtslineal..............................................76 486 Obwegeser Kinnhalter.....................................................72 Obwegeser Mundsperrer.............................................162 Obwegeser Ramushaken..............................................178 Obwegeser Raspatorium ..............................................142 Obwegeser Spina nasalis-Haken .................................178 Obwegeser Wangenhalter ............................................170 Obwegeser Weichteilhaken ......................................68-71 Ochsenbein Meißel.........................................141,182,302 Ochsenbein Meißel .......................................................141 Ohl Elevatorium..............................................................130 Ohrkanüle........................................................................150 Olsen-Hegar Nadelhalter..............................................113 OP-Leuchten................................................................84-91 Orban Gingivektomiemesser .......................................344 Orban Parodontalfeile....................................................127 Original Arkansas Schleifsteine....................................322 Oringer Lippen- u. Wangenhalter ................................169 Osteotom....................................119,120,179,180,183-185 P Papierfilter für Half Tray.................................................448 Papierfilter für Norm Tray .............................................446 Papierhandtücher...........................................................410 Pardodontometer............................................................324 Paris Dentimeter.............................................................387 Parmly Zahnzange..........................................................243 Parodontalfeile .................................................127,299,300 Parodontometer...............................................324,326-328 Parodontometer-Ansatz .................................................325 Partout Spatel..................................................................458 Partsch Flachmeißel ......................................................118 Partsch Hohlmeißel........................................................119 Pean Arterienklemme.................................................52,55 Peers-Bertram modif. Tuchklemme ...............................56 Peers-Bertram Tuchklemme............................................57 Peet Splitterzange ............................................................50 Periostelevatorium .........................................................140 Periotom ..........................................................................125 Petrischale.......................................................................432 Petrischalendeckel.........................................................432 Pinzette, anatomisch..............................................38-40,42 Pinzette, chirurgisch ...................................................40-42 Pitha Mundkeil ................................................................160 Planstopfer "Retrograd"..................................................347 Pott Wurzelheber............................................................268 Präparierklemme ........................................................54,55 Präparierschere ..........................12-14,16-18,20,31,33,34 Prichard Kürette..............................................................316 Prichard Raspatorium ....................................................128 Puderstreudose...............................................................439 Pulverbläser....................................................................150 R Ragnell Präparierschere..................................................34 Rahmen für Linsen............................................................80 Ralk Splitterzange.............................................................50 Ramushaken....................................................................178 Ramusosteotom ..............................................................181 Raspatorium ......................................128-131,133,134,142 Raspatorium back action...............................................141 Rasterbügel für Norm Tray ...........................................446 Rastersteg mit U-Einschnitten................................447,449 Rastersteg mit V-Einschnitten.................................447,449 Ratzow Spatel..................................................................458 Record Arkansas Schleifsteine ..............................322,324 Reinigungsaufsatz ...................................................466,467 Reinigungsbürste ....................................................468,469 Reynolds Konturenzange...............................................405 Rhodes Mini-Meißel.......................................................302 Roncati Fine Kit ...............................................................305 Roncati Parodontalfeile ..................................................300 Roser-König Mundsperrer.............................................163 Roux Wundhaken..............................................................66 Roux-Baby Wundhaken ...................................................67 Roux-Mini Wundhaken.....................................................67 Rund- / Flachzange .................................................395,396 Runde Metalldose ..........................................................436 Runde Schüssel .......................................................434,438 Rundschale......................................................................435 Rundzange ......................................................................397 Ruskin Hohlmeißelzange ..............................................137 S Sachs Kronensetzer........................................................387 Sägeblatt für Laubsägebogen ......................................464 Salyer Präparierschere ....................................................16 Sanvenero Schere, chirurgisch .......................................17 Sattelhäkchen....................................................................63 Sauerbruch Abfallzange................................................470 Sauerbruch Nadeletui ...................................................421 Sauerbruch Wundhaken..................................................69 Saugeraufsatz..................................................................100 Saugerhandgriff..............................................................100 Saugrohr ....................................................................98-100 Scaler .......................................................................290-298 Schädel Tuchklemme.......................................................56 Scharfer Doppellöffel .............................................124,125 Scharfer Löffel.................................................................123 Schere, chirurgisch .....................10-12,17,19,20,29,31,35 Schieblehre................................................................77,462 Schleifsteine ....................................................................322 Schlingenelektrode ........................................................473 Schlitztuch .......................................................................429 Schmelzmeißel........................................................338,339 Schmelztiegelzange.......................................................457 Schnitzinstrument ...................................................379-383 Schön Bohrerblock.........................................................390 Schutzschild ....................................................................414 Schwarz Gipsspatel .......................................................376 Schwarz Klammerbiegezange .....................................402 Schwesterngarnitur........................................................412 Secco Mundspiegelgriff.........................................286,287 Sehnenschere ...................................................................22 Seifenschale ....................................................................411 Seitenschneider ......................................................398,399 Seldin Alveotomiefeile ...................................................134 Seldin Raspatorium ........................................................134 Seldin Wurzelheber ................................................254,255 Semken Pinzette, anatomisch .........................................39 Semken Pinzette, chirurgisch..........................................41 Senn-Green Wundhäkchen .............................................63 Serviettenhalter ..............................................................160 Silikatspatel .....................................................................363 Silikoneinlage .................................................................421 Sinus-Lift-Kürette.............................................................153 Skalpellgriff ...................................................................3,4,6 Skalpellklingen, steril .........................................................5 Skalpellklingen, unsteril.....................................................5 Skalpellklingen-Entferner..................................................5 SonicWeld Rx®.........................................................209-211 Spatel........................................................................458,459 Spezialfilter für Sterilette 3............................................427 Spina nasalis-Haken.......................................................178 Spirituslampe..................................................................457 Splitterzange .....................................................................50 Spritzenbank...................................................................440 Sputumbecher ................................................................441 Standard Teleskopkronenzange ...................................390 Standgefäß ......................................................................438 Stechbecken ...................................................................442 Steinhäuser Meißel ........................................................181 Steinhäuser Ramusosteotom.........................................181 Sterilisierbehälter...........................................................427 Sterilisierzange...............................................................420 Sternberg Lippenhalter .................................................170 Stevens Sehnenschere .....................................................22 Stewart Nervkanalinstrument .......................................340 Stieglitz Splitterzange ......................................................50 Stiellupe .............................................................................79 Stirnlupe ............................................................................80 Stirnreif .......................................................................79,414 Stockes Kofferdam-Klammerzange..............................366 Stolley Abdrucklöffel......................................................375 Stößel...............................................................................121 Sugarman Parodontalfeile .............................................299 T Tablettenschale...............................................................436 Tamponstopfer................................................................214 Taschenmarkierpinzette ..................................................50 Tastzirkel (Rundlaufzirkel).............................................463 Taylor Pinzette, anatomisch .............................................39 Taylor Scaler ...................................................................292 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 487 Inhaltsverzeichnis Deutsch Téclu Bunsen-Brenner ...................................................456 Teleskopkronenzange ...................................................389 Teleskopkronenzange Standard...................................390 Tellerkürette ....................................................................127 Terry Elevatorium ..........................................................140 Terry Periostelevatorium...............................................140 Terry Transplantatstopfer ..............................................152 Textilfilter für Half Tray...................................................448 Textilfilter für Norm Tray................................................446 TFT-Monitor .................................................................92-95 Thomas Wachsinstrument .............................................378 Thomas Wachspinsel .....................................................378 Tobold Zungendrücker .................................................172 Toennis Nadelhalter................................................109,115 Toennis-Adson Präparierschere................................18,33 Tofflemire Junior-Matrizenspanner...............................365 Tofflemire Matrize ..........................................................365 Tofflemire Universal-Matrizenspanner.........................365 Tohoku Tuchklemme........................................................57 Tomes Zahnzange ..........................................................244 Tonsillenschere............................................................18,35 Towner Scaler..........................................................292,293 Townley Schieblehre........................................................77 Transplantatstopfer.........................................................152 Trepanbohrer..................................................................157 Treyemann Kronenabnehmer .......................................388 Tropfenöler......................................................................462 Tuchklemme ................................................................56,57 Tweed Drahtbiegezange...............................................401 U Überwurfmutter ..............................................................467 Universal-Drahtschere.......................................28,392,393 Universal-Pulverbläser...................................................150 Universal-Kramponzange ..............................................404 Universal-Matrizenspanner ...........................................365 Universalkürette.......................................................303,304 Untersuchungsleuchten.........................................86,88,90 USA Füllungsinstrument ................................................356 USA Kofferdam-Lochzange ...........................................366 V Ventilball ..........................................................................150 Verbandschere .................................................................36 Vernier Schieblehre .........................................................77 Vestibulumhaken ............................................................170 Vickers Hammer ............................................................122 Volkmann Scharfer Löffel ..............................................123 W Williger Elevatorium ......................................................133 Williger Hammer............................................................122 Williger Raspatorium .....................................................128 Williger Scharfer Doppellöffel......................................124 Winkelschere ....................................................................34 Winter Wurzelheber ......................................................267 Wipphahn-Brenner .................................................454,455 Witzel Wurzelsplitterzangen..................................246,249 Wizard Kofferdam-Halter ..............................................367 Wundhäkchen..............................................................62,63 Wundhaken..................................................................64-67 Wurzelheber ............................................254-257,260-270 Wurzelspitzenheber ...............................................271,272 Wurzelsplitterzangen .............................................246,249 Y Young Drahtbiegezange................................................403 Young Gummipolster.....................................................177 Young Zungenzange ......................................................177 Younger-Good Scaler ....................................................291 Z Zahle Schnitzinstrument ................................................383 Zahnfleischmesser .............................................................2 Zahnfleischschere..................................................18-20,35 Zahnpinzette ................................................................48,49 Zahnprothesenbecher ...................................................437 Zahnsonde ...............................................................329-334 Zahntechnikzange ..........................................................400 Zahnzange................................................216-229,238-249 Zahnzangen, tiefgreifend .......................................250-251 Zaufal-Jansen Hohlmeißelzange...................................137 Zeller Infektions-Schutzbrille ........................................414 Zementspatel ...........................................................362,363 Zubehör für Trays ...................................................450-452 Zungendrücker ................................................164,172,173 Zungenspatel ...................................................165-167,174 Zungenzange ..................................................................177 Zürich Planstopfer "Retrograd" .....................................347 Zürich Exkavator ............................................................335 Zürich Kugelstopfer/Spatel-Kombination ....................347 Zürich Mikroschnitzer....................................................379 Zürich Mini-Scaler..........................................................295 Zürich Nervkanalinstrument .........................................340 Zürich Zahnsonde ..........................................................329 Zürich Zementspatel ......................................................362 Zweifel Nadelhalter ........................................................116 Zwickzange .....................................................................399 Zylinder-Ampullenspritze ......................................274-277 W. F. Barry Wurzelheber ................................................266 Wachsinstrument ............................................................378 Wachsmesser .................................................................386 Wachspinsel ....................................................................378 Wagner Schere, chirurgisch ...........................................19 Waldsachs-Universal-Kramponzange ..........................404 Wangen- / Lippenhalter.................................................170 Wangenabhalter .............................................................286 Wangenabhalter-Ansatz.................................................286 Wangenhalter ..........................................................170,171 Ward Füllungsinstrument ..............................................357 Ward Schnitzinstrument.................................................380 Ward-Kirkland Scaler.....................................................298 Warwick-James Wurzelheber .......................................270 Wasserstrahl-Reinigungspistole ............................466,467 Watteabfallbehälter ........................................................439 Wattebehälter .................................................................439 Wattespender .................................................................439 Watteträger .......................................................................74 Webster Nadelhalter .......................................107,109,112 Wedelstaedt Schmelzmeißel ........................................339 Weichteilhaken ............................................................70,71 Weingart Zahntechnikzange .........................................400 Weisheitszahnhaken ...............................................175,176 West Elevatorium ...........................................................129 West Wurzelspitzenheber .............................................271 White Scaler....................................................................298 White Zahnsonde ....................................................330,332 Who Parodontometer.....................................................326 Wieder Zungendrücker ................................................173 Wiland Schnitzinstrument..............................................381 Williams-Goldman Fox Parodontometer .....................327 487 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 488 Index English A Abdominal spatula ...........................................................67 Abell contouring pliers ..................................................405 Accessories for trays..............................................450-452 Adams napkin holder ....................................................160 Adams wire bending pliers...........................................403 Aderer band removing pliers .......................................400 Aderer wire bending pliers ..........................................403 Adson dissecting and ligature forceps ..........................54 Adson dissecting forceps ..........................................40-42 Adson dressing forceps...................................................38 Adson-Brown dissecting forceps ....................................42 Alcohol dispenser ............................................................81 Alcospend alcohol dispenser .........................................81 Alcospend spare bottle ...................................................81 Alijberg periosteal elevator ..........................................131 All metal water syringe .................................................279 Alley periosteal elevator................................................131 Allis tissue grasping forceps.........................................145 Allis-Baby tissue grasping forceps...............................145 Alveotomy file..........................................................133,134 Amalgam instruments....................................................346 Andrew tongue depressor ............................................172 Angle bending pliers .....................................................403 Angle wire bending pliers ............................................401 Angled scissors.................................................................34 Anisworth punch forceps ..............................................366 Antrum punch .................................................................139 Apical luxator..................................................................259 Apical root elevator........................................................260 Apical-Flohr root elevator .............................................260 Articulation paper forceps ............................................386 Ash gum knive ....................................................................2 Atomizer ..........................................................................150 Atraumatic dressing forceps......................................39,40 Atraumatic micro forceps ................................................46 B Babcock tissue grasping forceps..........................145,146 Back action periosteal elevator ....................................141 Backhaus towel clamp .....................................................56 Ball type condenser/spatula combination...................347 Band pusher....................................................................387 Band removing pliers.....................................................400 Bandage scissors..............................................................36 Bar bending pliers..........................................................402 Barry root elevator .........................................................266 Beale carving instruments ............................................383 Bed pan ...........................................................................438 Beebee wire cutting scissors...................................28,392 Bein luxator .....................................................................258 Bein root elevator....................................................263-265 Bending pliers.................................................................403 Berger frame for lenses ...................................................80 Berger head loupe ...........................................................80 Berger, mod. Martin head loupe ....................................80 Beyer bone rongeur.......................................................137 Bishop lip and cheek retractor .....................................170 Black enamel chisel .......................................................338 Böhler bone cutting forceps..........................................138 Böhler bone rongeur .....................................................136 Boley sliding caliper ......................................................462 Bone carrier....................................................................158 Bone crusher ..................................................................156 Bone curette ....................................................................123 Bone curette, double ended..................................124-127 Bone cutting forceps ......................................................138 Bone file...........................................................................132 Bone files .........................................................................298 Bone mill for small and medium quantities.................156 Bone rongeur ..........................................................135-137 Bone spreaders...............................................................186 Bonefilter ........................................................................155 Bonetrap ..........................................................................155 Bonn iris scissors ..............................................................21 Bow caliper .....................................................................463 Bowman probe ...............................................................148 Brewer clamp forceps....................................................366 Briault explorers .............................................................331 Brünings tongue spatula................................................174 Bruns bone curette.........................................................123 488 Brush collecting basket .................................................411 Brush collecting box ......................................................411 Brush dispenser ......................................................408,409 Buckley chisel .................................................................118 Buckley gouge................................................................118 Bur ....................................................................................159 Burr stand........................................................................390 C Caliper ....................................................................77,82,83 Camera systems .........................................................92-95 Cannula for water syringe ............................................279 Carving instruments ..............................................378-386 Castroviejo caliper ...........................................................82 Castroviejo micro needle holder ..........................107,110 Castroviejo-Epker caliper ...............................................83 Cawood-Minnesota cheek retractor ............................171 Cement mixing spatula ..........................................362,363 Cheattle sterilizing forceps ...........................................420 Cheek retractor................................................170,171,286 Cheek retractor, exchangeable (attachment).............286 Chest support .................................................................164 Chin holder .......................................................................72 Chisel ................................................................118,181,182 Chompret root elevator .................................................270 Clamp.......................................................................366,367 Clamp forceps ................................................................366 Clasps bending pliers ...................................................401 Cleaner for anodized aluminum containers ...............432 Cleaning brush .......................................................468,469 Cleansing tip ...........................................................466,467 Cleveland bone cutting forceps ...................................138 Cleveland bone rongeur ...............................................135 Cloth filter for half tray...................................................448 Coagulating needle electrode......................................473 Coagulating ball electrode ...........................................473 Cogswell suction tube ...................................................100 Coleman root elevator ...................................................261 Collin tongue holding forceps ......................................177 Columbia curettes..........................................................303 Combi wire twisting forceps.........................................394 Composite instrument............................................348,349 Cone socket mouth mirror ....................................284,286 Contouring pliers ...........................................................405 Corn tongs with cover ...................................................426 Cotton applicator..............................................................74 Cotton dispenser............................................................439 Coupland root elevator..................................................261 Coupland suction handle ..............................................100 Coupland suction tip......................................................100 Coupling..........................................................................467 Covering towels/wrappers ...........................................432 Crane-Kaplan dental forceps ..........................................50 Crane-Kaplan scaler ......................................................298 Crile needle holder .......................................................109 Crile-Murray needle holder .........................................107 Crile-Wood needle holder .............................107,109,112 Cross explorers ..............................................................329 Crown Butler ..................................................................388 Crown pliers....................................................................406 Crown removal pliers.....................................................389 Crown remover ..............................................................388 Crown setter ..................................................................387 Crown spreader .............................................................389 Crucible tong..................................................................457 Crutch screw ..................................................................274 Cryer extracting forceps ................................245,246,248 Cryer root elevator .................................................254,255 Cumine scaler ................................................................291 Curettes.....................................................303,304,308-316 Curettes, subgingival .....................................................316 Cuticle scissors...............................................................413 Cylinder cartridge syringe...................................274-277 D Dautrey-Munro osteotome ............................................179 Davis-Boyle frame for mouth gag ................................165 Davis-Boyle mouth gag .................................................165 Davis-Boyle tongue depressor .....................................165 Dean Tonsil scissors....................................................18,35 DeBakey atraumatic dressing forceps ...........................40 DeBakey needle holder.................................................112 DeBakey vascular forceps...............................................47 DeBakey-Mosquito haemostatic forceps.......................58 Delicate dissecting scissors ............................15,16,32,33 Denhart mouth gag........................................................163 Dental electrode handle ................................................473 Dental forceps .............................................................48-50 Dentimeter ......................................................................387 Denture cup ....................................................................437 Derf needle holder.........................................................111 Desmarres saddle hook ..................................................63 Diamant telescopic crown pliers .................................389 Diamond inserts for telescopic crown pliers ..............389 Diethrich-Salyer dissecting scissors ..............................18 Dingmann mouth gag ....................................................167 Dingmann tongue depressor........................................167 Disposable scalpel .............................................................7 Dissecting and ligature forceps.................................54,55 Dissecting forceps ......................................................40-42 Dissecting scissors ................12-14,16-18,20,28,31,33,34 Distal cutter .....................................................................399 Dividing caliper ..............................................................463 Double lever stopcock burner..............................454,455 Doyen tongue spatula ....................................................174 Dressing forceps ..............................................38-40,42,60 Dressing forceps in jar, with cap ..................................426 Drill collecting box.........................................................423 Drop oiler ........................................................................462 Dumont flat nose pliers..................................................397 Dumont round nose pliers.............................................397 Dunn-Dautrey osteotome ..............................................179 Dura hook........................................................................144 Durofol mallet..................................................................406 E Ear cannula .....................................................................150 Eectrode handles....................................................474-477 Electric marking and writing apparatus......................461 Electrode stand...............................................................473 Electrodes for surgical procedures ..............472,474-477 Electrosurgical ........................................................472-477 Electrosurgical instruments ..................................473-477 Electrosurgical unit MD 62............................................472 Electrosurgical unit ME 82 ............................................474 Electrosurgical unit ME 102 ..........................................476 Elevator .............................................................133,140,142 Emons retractor ..............................................................128 Enamel chisel ..........................................................338,339 End nipper ......................................................................399 Epker osteotome............................................................180 Examination lights..................................................86,88,90 Excavators ...............................................................335-337 Explorers .................................................................329-334 Explorers, interchangeable ...........................................334 Extracting forceps...................................................216-249 Extracting forceps, deep-gripping.......................250-251 F Face protection mask.....................................................414 Facial analyser ..................................................................76 Fahnenstock carving instruments ................................386 Farabeuf retractor .............................................................66 Farrell cotton applicator...................................................74 Fedi periodontal chisels ................................................302 Felt composite instrument .....................................348,349 Filling instrument ....................................................350-361 Filter cloth for standard tray..........................................446 Filter plate for half tray...................................................448 Filter plate for standard tray..........................................446 Finger protector .............................................................160 Fino explorers .................................................................330 Fixing hooklet .................................................................144 Flagg dental forceps ........................................................49 Flat dish ....................................................................430,431 Flat nose pliers........................................................395-397 Flohr root elevator..........................................................255 Foot switches ...................................................473,475,477 Forceps for root fragments ....................................246,249 Foster-Gillies needle holder .........................................113 Frahm carving instruments ...........................................380 Frame for lenses ...............................................................80 Frame for mouth gag .............................................164-166 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 489 Index English Frazier dura hook ...........................................................144 Frazier suction cannula ....................................................99 Fret saw blade ................................................................464 Fret saw frame ................................................................464 Friedman root elevator ..................................................262 Friedmann bone rongeur ..............................................135 Friedmann micro bone rongeur ...........................135,136 Furrer universal pliers....................................................404 G Gauze packer .................................................................214 Gillies dissecting forceps...........................................40,41 Gillies needle holder .....................................................113 Gillies skin hooklet.........................................................144 Gillies mini needle holder ............................................113 Gingival cord packer.....................................................376 Gingivectomy knives ..............................................343,344 Gisy-Wild carving instruments ....................................386 Goldman-Fox gingivectomy knives .............................343 Goldman-Fox periodontal probes................................326 Goldman-Fox scaler.......................................................297 Goldman-Fox gum scissors.............................................19 Goldman-Fox ligature scissors .......................................34 Goldstein composite instrument ..................................349 Goslee flat nose pliers ...................................................396 Gouge ......................................................................118,119 Gracey big curettes ................................................314,315 Gracey mini curettes ...............................308,309,318-321 Gracey rigid curettes .............................................312,313 Gracey standard curettes.......................................310,311 Graft packer....................................................................152 Greenstein carving instruments ...........................384,385 Gregory micro needle holder ......................................105 Gritmann carving instruments......................................386 Gross-Maier dressing forceps ........................................60 Gum knive ...........................................................................2 Gum scissors..........................................................18-20,35 Guthrie skin hook.............................................................62 H Haberer spatula ................................................................67 Haemostatic forceps..............................................52-55,58 Half tray box ....................................................................448 Half tray incl. accessories..............................................453 Halsey needle holder .............................................107,111 Halsted-Mosquito haemostatic forceps ....................52,53 Hand and mail brush .....................................................408 Harris extracting forceps...............................................242 Hartmann bone rongeur ...............................................135 Hartmann tongue depressor ........................................172 Head band .................................................................79,414 Head loupe ..................................................................79,80 Hegar-Baumgartner needle holder .............................111 Heidebrink root fragment elevator .......................271,272 Heidemann filling instrument........................................361 Heister mouth gag .........................................................162 Hemingway bone curette, double ended ...................125 Henahan extracting forceps ..........................................242 Henahan third molar hook .....................................175,176 Herbert mallet ................................................................122 Hex key for telescopic crown pliers ............................389 Hilger cheek retractor ...................................................286 Hilger cheek retractor, exchangeable (attachment)..........................286 Hirschfeld bone files ......................................................298 Hollenback carving instruments ..................................380 Hollenback filling instrument........................................355 Hooklet .........................................................................62,63 Horn mallet .....................................................................406 Hospital nurse set ...........................................................412 How crown pliers............................................................405 Hygienist scaler..............................................................294 Hylin carving instruments .............................................383 Hylin root elevator ..........................................................262 Hypodermic needle ...............................................277,278 I Impression tray box .......................................................423 Impression trays......................................................370-375 India Korund sharpening stones ..................................322 Injection syringe.............................................................279 Insert ................................................................................443 Insert for crown butler ...................................................388 Insert for cup ..................................................................437 Instrument box ........................................................439,440 Instrument spray oil .......................................................432 Instrument tray................................................................437 Interior box .....................................................................422 Iris scissors .............................................................21,22,34 Ivory clamp..............................................................366,367 Ivory clamp forceps .......................................................366 Ivory matrix bands and retainers .........................364,365 Iwanson spring caliper...........................................462,463 J Jaboma dissecting forceps ..............................................40 Jaboma dressing forceps.................................................40 Jaboma micro scissors .....................................................27 Jameson caliper ................................................................77 Jaquette scaler.........................................................291,296 Jennings mouth gag .......................................................168 Johnson contouring pliers .............................................405 Joint screw .......................................................................274 Jones towel clamp.............................................................56 Joseph fixing hooklet .....................................................144 Joseph operating scissors ..........................................17,31 K Kabierske atomizer ........................................................150 Kabierske ear cannula ...................................................150 Kabierske spare bottle...................................................150 Kabierske valve rubber bulb........................................150 Kelly haemostatic forceps ...............................................54 Kelly operating scissors..............................................12,35 Kerrison antrum punch..................................................139 Kidney dish......................................................................438 Kilner skin hooklet..........................................................144 Kilner-Doughty chest support.......................................164 Kilner-Doughty frame for mouth gag ...........................164 Kilner-Doughty mouth gag ............................................164 Kilner-Doughty tongue depressor................................164 Kirkland gingivectomy knives.......................................344 Klein extracting forceps ..................................232,233,235 Kling-Ex scalpel blade remover .......................................5 Kocher haemostatic forceps ...........................................55 Kocher retractor................................................................65 Kocher-Langenbeck retractor .........................................64 Körner/Westermann mini dissector .............................129 Körner/Westermann osteotome............................183-185 Körner/Westermann periosteal elevator .....................183 Körner/Westermann sinus lift curette ..........................153 Krallenheber root elevator ............................................268 L La Grange gum scissors..................................................20 Lambotte, mini osteotome.............................................120 Langenbeck finger protector........................................160 Langenbeck needle holder ..........................................116 Langenbeck mini hooklet................................................63 Langenbeck retractor ......................................................68 Langer curettes...............................................................304 Laryngeal mirror ............................................................280 Lawrence-Read extracting forceps.......................219,232 Le Cron carving instruments ........................................383 Lecluse root elevator .....................................................267 Leriche haemostatic forceps...........................................54 Lexer, mini gouge ..........................................................119 Lexer, mini osteotome ...................................................119 Lexer-Fino delicate dissecting scissors .........................15 Lichtenberg needle holder....................................109,115 Lichtenstein spatula........................................................376 Lid.....................................................................................470 Lid for kidney dishes .....................................................442 Lid for petri dishes.........................................................436 Lid only.....................................................................434,438 Ligature scissors..........................................................30,34 Lindemann bur ...............................................................159 Lindo levian root elevator..............................................256 Lip and cheek retractor..........................................169,170 Lister bandage scissors...................................................36 Locklin gum scissors ..................................................20,35 London-College dental forceps......................................48 Lucas-Martin bone curette, double ended .................126 Luer all metal water syringe .........................................279 Luer bone rongeur.........................................................136 Luer cannula for water syringe ....................................279 Luer injection syringe....................................................279 Luer suction tube..............................................................99 Luniatschek gauze packer ............................................214 Luniatschek gauze and cotton dispenser....................442 Luxator .....................................................................258,259 M Magnifying glass ..............................................................79 Mallet ...............................................................................122 Martin aquajet cleansing tip ..................................466,467 Martin aquajet water jet pistol...............................466,467 Martin brush dispenser .........................................408,409 Martin cement mixing spatula......................................363 Martin combi wire twisting forceps .............................394 Martin corn tongs with cover........................................426 Martin cotton applicator ..................................................74 Martin dental forceps.......................................................49 Martin "Diamant" wire cutter, front action ....................398 Martin dressing forceps...................................................60 Martin dressing forceps in jar, with cap ......................426 Martin electrosurgical unit MD 62................................472 Martin Erg-O-Norm accessories for trays...........450-452 Martin Erg-O-Norm cloth filter for half tray ................448 Martin Erg-O-Norm filter cloth for standard tray .......446 Martin Erg-O-Norm filter plate for half tray ................448 Martin Erg-O-Norm filter plate for standard tray .......446 Martin Erg-O-Norm half tray box .................................448 Martin Erg-O-Norm half tray incl. accessories...........453 Martin Erg-O-Norm paper filter for half tray ..............448 Martin Erg-O-Norm paper filter for standard tray .....446 Martin Erg-O-Norm rack for half tray ..........................449 Martin Erg-O-Norm rack for standard tray .................457 Martin Erg-O-Norm rack with slots for standard tray ............................446 Martin Erg-O-Norm rack with U-slots ..................447,449 Martin Erg-O-Norm rack with V-slots ...................457,449 Martin Erg-O-Norm standard tray................................446 Martin Erg-O-Norm standard tray incl. accessories....453 Martin Ergo extracting forceps .............................238-241 Martin Ergo mouth mirror handle................................287 Martin face protection mask .........................................414 Martin-Flexible spatula..................................................458 Martin-Grip mouth mirror handle................................289 Martin sterilizing forceps ................................................50 Martin sterilizing container ...........................................423 Martin tongue spatula....................................................174 Martin waste forceps .....................................................470 Martin wire cutting scissors ..........................................393 Martin wire twisting forceps .........................................394 Martin Aseptic hand and nail brush ............................408 Martin Deponette storage case ....................................430 Martin ECO storing tray ................................................428 Martin Proper drill collecting box................................419 Martin Simplex cheek retractor....................................170 Martin Vibroscript electric marking and writing apparatus....................................461 Mathieu needle holder...........................................109,114 Matrix bands and retainers....................................364,365 Maunder mouth gag ......................................................160 Mayfield bone rongeur..................................................137 Mayo-Hegar needle holder ...................................108,112 Mayo-Lexer dissecting scissors......................................28 McCall curettes...............................................................303 McCall scaler ..........................................................292,293 McIvor frame for mouth gag.........................................166 McIvor mouth gag..........................................................166 McIvor tongue depressor .............................................166 McKesson mouth gag ....................................................161 Mead mallet ....................................................................122 Measurer .........................................................................435 Medicine cup..................................................................440 Medicine spoon..............................................................440 Mega Duo mouth mirror ...............................................282 Mercitan scaler ...............................................................298 Mercury carving instruments .......................................379 Mercury periodontal probes ........................................326 Meriam dental forceps ....................................................48 Merrit A periodontal probes.........................................326 Merrit E periodontal probes.........................................326 Mershon band pusher ...................................................387 489 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 490 Index English Metal cup.........................................................................441 Metal jar...........................................................................438 Methot cotton dispenser................................................443 Methot insert...................................................................443 Methot waste cotton collector.......................................443 Metzenbaum dissecting scissors ...................12-14,28,31 Metzenbaum Fino delicate dissecting scissors............................15,16,32,33 Metzenbaum-Lahey dissecting scissors........................33 Metzenbaum-Nelson dissecting scissors ......................13 Michigan periodontal probes .......................................326 Micro burner, standard..................................................456 Micro dissecting forceps .................................................45 Micro dressing forceps....................................................44 Micro mouth mirror........................................................285 Micro needle holder................................103-107,105,110 Micro ring forceps............................................................46 Micro scalpel blade............................................................6 Micro scissors ..............................................................26,27 Micro burner, standard..................................................456 Micrometer......................................................................462 Middeldorpf retractor ......................................................65 Micro Adson dissecting forceps .....................................42 Micro Adson dressing forceps........................................42 Micro Mosquito haemostatic forceps.............................53 Miller alveotomy file ......................................................133 Miller articulation paper forceps..................................386 Miller-Colburn bone curette, double ended...............126 Miller-Colburn bone file ................................................132 Mini Adson dissecting forceps .......................................42 Mini Adson dressing forceps ..........................................38 Mini dissector .................................................................129 Mitchell scaler ................................................................291 Mixter-Baby dissecting and ligature forceps .........................................55 Molt mouth gag ..............................................................162 Molt periosteal elevator.................................................131 Mouth gag ................................................160-163,164-168 Mouth mirror ....................................................282,284,286 Mouth mirror handle ..............................................286,287 N Nabers explorers............................................................334 Nabers periodontal probes ..........................................324 Nail file.............................................................................413 Nail nipper ......................................................................412 Nail scissors ....................................................................412 Napkin holder.................................................................160 Nasal spine retractor......................................................178 Needle case ............................................................421-424 Needle electrode ...........................................................473 Needle holder..........................................107-109,111-116 Needle tray......................................................................424 Nerve dissecting scissors................................................14 Nevius extracting forceps..............................................244 Nyström carving instruments .......................................380 O Obwegeser cheek retractor .........................................170 Obwegeser chin holder ..................................................72 Obwegeser elevator ......................................................142 Obwegeser facial analyser .............................................76 Obwegeser mouth gag .................................................162 Obwegeser nasal spine retractor.................................178 Obwegeser periosteal elevator ...................................142 Obwegeser ramus retractor .........................................178 Obwegeser soft tissue retractor ...............................68-71 Ochsenbein chisel ..................................................141,182 Ochsenbein periodontal chisels ..................................302 Ohl periosteal elevator ..................................................130 Olsen-Hegar needle holder..........................................113 Operating scissors ......................10-12,17,19,20,29,31,35 Operating theatre lights .............................................84-91 Orban gingivectomy knives..........................................344 Orban periodontal file ...................................................127 Original Arkansas sharpening stones .........................322 Oringer lip and cheek retractor ...................................169 Osteotome..................................119,120,179,180,183-185 P 490 Paper filter for half tray ..................................................448 Paper filter for standard tray .........................................446 Paper towel......................................................................410 Paris dentimeter .............................................................387 Parmly extracting forceps .............................................243 Partout spatula ................................................................458 Partsch chisel..................................................................118 Partsch gouge.................................................................119 Pean haemostatic forceps ..........................................52,55 Peers-Bertram modif. towel clamp .................................56 Peers-Bertram towel clamp .............................................57 Peet splinter forceps ........................................................50 Pencil................................................................................460 Periodontal chisels .........................................................302 Periodontal file .................................................127,299,300 Periodontal probes .........................................324,326-328 Periodontal probes, interchangeable ..........................325 Periosteal elevator ....................128-131,133,134,140,142 Periosteal elevator back action ....................................141 Periotome ........................................................................125 Petri dish..........................................................................432 Pitha mouth gag..............................................................160 Plane condenser "retrograde".......................................347 Plaster bowl ...................................................................377 Pliers for dental technic .................................................400 Pott root elevator.............................................................268 Powder pot ......................................................................439 Prichard curettes ............................................................316 Prichard periosteal elevator .........................................128 Probe ..........................................................................74,148 Protecting shield.............................................................414 Protection spectacle.......................................................414 Punch forceps .................................................................366 R Rack for half tray.............................................................449 Rack for standard tray....................................................447 Rack with slots for standard tray...................................446 Rack with U-slots .....................................................447,449 Rack with V-slots......................................................447,449 Ragnell dissecting scissors .............................................34 Ralk splinter forceps ........................................................50 Ramus osteotome ...........................................................181 Ramus retractor ..............................................................178 Ratzow spatula ................................................................458 Record Arkansas sharpening stones ...........................322 Retractor ...............................................................64-67,128 Reynolds contouring pliers ...........................................405 Rhodes mini chisel .........................................................302 Riveting hammer ............................................................406 Roncati Fine Kit ...............................................................305 Roncati periodontal file..................................................300 Root canal instruments...........................................340-342 Root elevator ............................................254-257,260-270 Root fragment elevator ...........................................271,272 Roser-König mouth gag .................................................163 Round/flat nose pliers.............................................395,396 Round bowl..............................................................430,434 Round dish ......................................................................431 Round metal box ............................................................436 Round nose pliers...........................................................397 Roux retractor ...................................................................66 Roux-Baby retractor .........................................................67 Roux mini retractor...........................................................67 Rubber dam holder .......................................................367 Rubber insert..................................................................177 Ruler...................................................................................78 Ruskin bone rongeur .....................................................137 S Sachs crown setter ........................................................387 Saddle hook ......................................................................63 Salyer dissecting scissors................................................16 Sanvenero operating scissors .........................................17 Sauerbruch needle case ...............................................417 Sauerbruch retractor .......................................................69 Sauerbruch waste forceps ............................................470 Scaler .......................................................................290-298 Scalpel blade remover.......................................................5 Scalpel blade, non sterile ..................................................5 Scalpel blade, sterile..........................................................5 Scalpel handle ..............................................................3,4,6 Schädel towel clamp ........................................................56 Schön burr stand............................................................390 Schwarz bar bending pliers .........................................402 Schwarz spatula..............................................................376 Secco mouth mirror handle...................................286,287 Seldin alveotomy file......................................................134 Seldin periosteal elevator .............................................134 Seldin root elevator.................................................254,255 Semken dissecting forceps .............................................41 Semken dressing forceps................................................39 Senn-Green hooklet .........................................................63 Sharpening stone oil ......................................................322 Sharpening stones .........................................................322 Side nipper .....................................................................399 Silicate mixing spatula...................................................363 Silicone plate...................................................................425 Sinus lift curette...............................................................153 Skin hook ...........................................................................62 Skin hooklet.....................................................................144 Sliding caliper.................................................................462 Slotted towel....................................................................425 Soap dish.........................................................................411 Soft tissue retractor .....................................................68-71 SonicWeld Rx®.........................................................209-211 Spare bottle................................................................81,150 Spare facings (pair) .......................................................122 Spare glass......................................................................410 Spare pin, hard metal .............................................460,461 Spare textile filter ...........................................................427 Spare wick.......................................................................457 Spatula ..............................................................376,458,459 Spirit lamp.......................................................................457 Splinter forceps.................................................................50 Spring caliper..........................................................462,463 Sputum cup .....................................................................441 Stainless steel cleaner ...................................................432 Stainless steel bowl ........................................................434 Standard telescopic crown pliers ................................390 Standard tray...................................................................446 Standard tray incl. accessories .....................................453 Steinhäuser chisel ..........................................................181 Steinhäuser ramus osteotome ......................................181 Sterilizing container .......................................................423 Sterilizing forceps ...................................................181,416 Sternberg lip and cheek retractor ...............................170 Stevens tendon scissors...................................................22 Stewart root canal instruments .....................................340 Stieglitz splinter forceps ..................................................50 Stitch scissors...............................................................23,30 Stockes clamp forceps ..................................................366 Stolley impression trays.................................................375 Storage case ............................................................430,431 Storing cup......................................................................425 Storing rack.....................................................................425 Storing tray......................................................................429 Suction cannula .........................................................198,99 Suction handle ................................................................100 Suction tip........................................................................100 Suction tube ...............................................................99,100 Sugarman periodontal file ............................................299 Suspension...............................................................410,411 Syringe rack....................................................................444 T Tablet tray........................................................................440 Tamper ............................................................................121 Taylor dressing forceps ...................................................39 Taylor scaler....................................................................292 Téclu burner ...................................................................456 Telescopic crown pliers ........................................389,390 Tendon scissors ................................................................22 Terry elevator .................................................................140 Terry graft packer ..........................................................152 Terry periosteal elevator...............................................140 Test stick ..........................................................................322 TFT monitor .................................................................92-95 Third molar hook ....................................................175,176 Thomas carving instruments ........................................378 Tissue grasping forceps.........................................145,146 Tobold tongue depressor..............................................172 Toennis needle holder ...........................................109,115 Toennis-Adson dissecting scissors ...........................18,33 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 491 Index English Tofflemire matrix bands and retainers.........................365 Tohoku towel clamp .........................................................57 Tomes extracting forceps ..............................................244 Tongue depressor ...................................164-167,172,173 Tongue holding forceps.................................................111 Tongue spatula ...............................................................174 Tonsil scissors ..............................................................18,35 Towel clamp .................................................................56,57 Towner scaler ..........................................................292,293 Townley caliper.................................................................77 Trephine burr..................................................................157 Treyemann crown remover ..........................................388 Tweed wire bending pliers ...........................................401 Zürich explorers .............................................................329 Zürich root canal instruments .......................................340 Zürich scaler ...................................................................295 Zweifel needle holder....................................................116 U Universal atomizer..........................................................150 Universal pliers ...............................................................404 Universal tray ...........................................................437,438 Universal wire cutting scissors .........................28,392,393 USA filling instrument ....................................................356 USA punch forceps.........................................................366 V Valve rubber bulb ..........................................................150 Vascular forceps ...............................................................47 Vernier caliper..................................................................77 Vestibulum retractor.......................................................170 Vickers mallet .................................................................122 Volkmann bone curette..................................................123 W W. F. Barry root elevator.................................................266 Wagner operating scissors..............................................19 Waldsachs universal pliers ............................................404 Ward carving instruments.............................................380 Ward filling instrument ..................................................357 Ward-Kirkland scaler .....................................................298 Warwick-James root elevator........................................270 Waste bucket ..................................................................470 Waste cotton collector ...................................................443 Waste forceps .................................................................470 Water jet pistol ........................................................466,475 Webster needle holder...................................107,109,112 Wedelstaedt enamel chisel ...........................................339 Weingart pliers for dental technic................................400 West periosteal elevator................................................129 West root fragment elevator..........................................271 White explorers.......................................................330,332 White scaler ....................................................................298 Who periodontal probes ...............................................326 Wieder tongue depressor ............................................173 Wiland carving instruments..........................................381 Williams-Goldman-Fox periodontal probes ...............327 Williger bone curette, double ended ..........................124 Williger elevator.............................................................133 Williger mallet ................................................................122 Williger periosteal elevator ..........................................128 Winter root elevator .......................................................267 Wire bending pliers................................................401,403 Wire cutter, front action ..........................................398,400 Wire cutting pliers..........................................................398 Wire cutting scissors .........................................28,392,393 Wire loop electrode .......................................................473 Wire twisting forceps .....................................................394 Witzel forceps for root fragments .........................246,249 Wizard rubber dam holder ..........................................367 Y Young rubber insert.......................................................177 Young tongue holding forceps......................................177 Young wire bending pliers ............................................403 Younger-Good scaler.....................................................291 Z Zahle carving instruments ............................................383 Zaufal-Jansen bone rongeur..........................................137 Zeller protection spectacle ...........................................414 Zürich plane condenser "retrograde" ..........................347 Zürich ball type condenser/spatula combination ......347 Zürich carving instruments...........................................379 Zürich cement mixing spatula ......................................362 Zürich excavator.............................................................335 491 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 492 Indice Español A Abajalengua.............................................................172,173 Abell alicates para contornear .....................................405 Abreboca..................................................160-163,164-168 Accesorios para bandejas.....................................450-452 Aceite para piedras de afilar ........................................322 Adams porta servilleta ..................................................160 Adams tenazas para doblar alambres ........................403 Aderer aalicates para sacar bandas............................400 Aderer tenazas para doblar alambres ........................403 Adson pinza de disección...............................................38 Adson pinza de disección con diente......................40-42 Adson pinza para preparación y ligadura.....................54 Adson Brown pinza de disección con diente ...............42 Agujas hipodérmicas .............................................277,278 Ajustador de bandas......................................................387 Alcospend dispensador para alcohol............................81 Alcospend frasco de repuesto........................................81 Alicate de pico plano .............................................395-397 Alicate frontal para cortar alambre ..............................398 Alicate para cortar alambre..........................................398 Alicate plano/redondo............................................395,396 Alicate redondo ..............................................................397 Alicates extendedores de coronas ..............................389 Alicates extractores de coronas ...................................389 Alicates para barras.......................................................401 Alicates para contornear ...............................................405 Alicates para coronas ....................................................405 Alicates para cortar alambre.................................399,400 Alicates para doblar alambres .....................................401 Alicates para sacar bandas...........................................400 Alicates telescópicos para coronas ......................389,390 Alicates universales........................................................404 Alijberg periostótomo....................................................131 Alley periostótomo.........................................................131 Allis pinza para tejidos ..................................................145 Allis-Baby pinza para tejidos ........................................145 Analizador facial ...............................................................76 Andrew abajalengua......................................................172 Angle pinza de técnica..................................................401 Angle tenazas para doblar barras ...............................403 Anisworth perforadores.................................................366 Aparato eléctrico para marcar y escri ........................461 Apical elevadores para raíces ......................................260 Apical Luxadoro .............................................................259 Apical Flohr elevadores para raíces ............................260 Aplastador óseo .............................................................156 Arco de entallas para bandeja estándar .....................446 Ash bisturíes para encías ..................................................2 Atacador de trasplantes ................................................152 B Babcock pinza para tejidos ...................................145,146 Back action periostótomo de acción reversa..............141 Backhaus pinza de campo ..............................................56 Bajalengua ...............................................................164-167 Bandeja estándar............................................................446 Bandeja estándar con accesorios ................................453 Bandeja para agujas.......................................................424 Bandeja para instrumentos ...........................................437 Bandeja universal ....................................................437,438 Bandejita para tabletas ..................................................440 Barry elevadores para raíces .......................................266 Bastidor para abreboca .........................................164-166 Beale instrumentos para modelar................................383 Beebee tijeras para alambre ...................................28,384 Bein elevadores para raíces..................................263-265 Bein luxadoro..................................................................258 Berger cuadro con lentes ................................................80 Berger lupa frontal............................................................80 Berger, mod. Martin lupa frontal.....................................80 Beyer pinza gubia ..........................................................137 Bishop Separador para labios y mejillas.....................170 Bisturí desechable..............................................................7 Bisturíes para encías ..........................................................2 Bisturíes para la gingivectomía .............................343,344 Black Cinceles para esmalte ........................................338 Bloque para brocas........................................................390 Boca de goma.................................................................177 Böhler pinza cortante para hueso................................138 492 Böhler pinza gubia.........................................................136 Boley calibrador correzido ...........................................462 Bonn tijeras para iridectomía..........................................21 Bowman sonda abotonada............................................148 Brewer portaclamps.......................................................366 Briault sondas .................................................................331 Broca..........................................................195,199,208-210 Brünings espátula lingual ..............................................174 Bruns cucharilla cortante ..............................................123 Buckley cincel.................................................................118 Buckley gubia .................................................................118 C Caballete para almacenaje ...........................................415 Caja interior ....................................................................422 Caja metálica redonda ..................................................440 Caja para almacenaje.............................................430,431 Caja para fresas..............................................................423 Caja para instrumentos ..........................................439,440 Calibrador................................................................462,463 Calibrador correzido.....................................................462 Calibre ...............................................................................77 Cánula auricular .............................................................150 Cánula de jeringa para agua........................................279 Cápsula de petri.............................................................436 Casco frontal .....................................................................79 Castroviejo compás .........................................................82 Castroviejo micro porta agujas.............................107,110 Castroviejo Epker compás..............................................83 Cawood Minnesota separador para mejillas..............171 Cepillo de limpieza ................................................468,499 Cepillo para uñas ...........................................................408 Cestilla para cepillos .....................................................411 Chapa filtrante para bandeja estándar........................446 Chapa filtrante para media bandeja ............................448 Cheattle pinza para esterilización................................416 Chompret elevadores para raíces ...............................270 Cincel................................................................118,181,182 Cincel Ochsenbein ........................................................141 Cinceles de periodoncia...............................................302 Cinceles para esmalte............................................338,339 Cinta frontal .....................................................................414 Clamp.......................................................................366,367 Cleveland pinza cortante para hueso..........................138 Cleveland pinza gubia...................................................135 Cobo para desechos .....................................................470 Cogswell tubo de aspiración........................................100 Colector óseo .................................................................155 Coleman elevadores para raíces .................................261 Collin pinza tira lengua..................................................177 Columbia curetas ...........................................................303 Comb. condensador tipo bola / espátula....................347 Combi pinza de alambre ..............................................394 Compás ........................................................................82,83 Compás de espesor ......................................................463 Compás divisor ..............................................................463 Condensador plano "retrógrada" .................................347 Cone socket espejo de boca........................................286 Coupland elevadores para raíces ................................261 Coupland mango para tubos de aspiración ...............100 Coupland punta de succión..........................................100 Crane Kaplan limpiadores de sarro.............................298 Crane Kaplan pinza..........................................................50 Crile porta agujas ..........................................................109 Crile Murray porta agujas ............................................107 Crile Wood porta agujas ................................107,109,112 Cross sondas ..................................................................329 Crown butler ..................................................................388 Cryer elevadores para raíces ...............................254,255 Cryer forceps dentales...................................245,246,248 Cuadro con lentes ............................................................80 Cubeta de acero inoxidable .........................................435 Cubeta para yeso...........................................................377 Cubeta plana ...........................................................430,431 Cubeta redonda...............................................430,431,434 Cubetas para impresiones ....................................370-375 Cuchara medicinal.........................................................440 Cucharilla cortante ........................................................123 Cucharilla de doble extremo................................124-127 Cucharón para impresiones .........................................423 Cumine limpiadores de sarro ......................................291 Cureta para sinus lift ......................................................153 Curetas......................................................303,308,308-316 Curetas, subgingival ......................................................316 D Dautrey Munro osteótomo.............................................179 Davis Boyle abreboca....................................................165 Davis Boyle bajalengua .................................................165 Davis Boyle bastidor para abreboca ...........................165 Dean tijeras para amígdalas ......................................18,35 DeBakey pinza de disección atraumática .....................40 DeBakey pinza de disección vascular...........................47 DeBakey porta agujas ...................................................112 DeBakey Mosquito pinza hemostática...........................58 Dedal................................................................................160 Denhart abreboca..........................................................163 Dentímetro.......................................................................387 Derf porta agujas ...........................................................111 Desmarres gancho en forma de silla ............................63 Destornilladores................................195,200,201,209,211 Diamant alicates telescópicos para coronas...............389 Diethrich-Salyer tijeras de disección.............................18 Dingmann abreboca ......................................................167 Dingmann bajalengua ...................................................167 Dispensador de algodón...............................................439 Dispensador de cepillos ........................................408,409 Dispensador para alcohol ...............................................81 Dispositivo para jeringas...............................................444 Distractores .............................................................192-211 Doyen spátula lingual.....................................................174 Dumont alicate de pico plano.......................................397 Dumont alicate redondo................................................397 Dunn Dautrey osteótomo...............................................179 E Electrobisturí de AF MD 62...........................................472 Electrobisturí de AF ME 82 ...........................................474 Electrobisturí de AF ME 102.........................................476 Electrocirugía..........................................................462-469 Electrodo de aguja.........................................................473 Electrodo de aguja para la coagulación .....................473 Electrodo de asa de alambre .......................................473 Electrodo de bola...........................................................473 Electrodos para intervenciones quirúrgicas.......................................472,474-477 Elevador............................................................133,140,142 Elevadores para fragmentos de raíces ................271,272 Elevadores para raíces ...........................254-257,260-270 Emons separador ...........................................................128 Engrasador económico .................................................462 Epker osteótomo............................................................180 Escupidera ......................................................................441 Espátula....................................................................458,459 Espátula abdominal..........................................................67 Espátula lingual ..............................................................174 Espátula para mezclar cemento ...........................362,363 Espátula para mezclar silicato......................................363 Espátulas .........................................................................376 Espejo de boca................................................282,284,286 Espejo de boca micro ...................................................285 Espejo laringeo ..............................................................280 Estuche para agujas ...............................................421-424 Estuche para media bandeja........................................448 Excavadores............................................................335-337 Extractor de coronas ....................................................388 F Fahnenstock instrumentos para modelar....................386 Fahnenstock pinza para papel de articulación...........386 Farabeuf separador..........................................................66 Farrell porta algodón .......................................................74 Fedi cinceles de periodoncia .......................................302 Felt Instrumento compuesto ..................................348,349 Fijador de coronas .........................................................387 Filtro de hueso ................................................................155 Filtro de tejido de recambio .........................................432 Fino sondas .....................................................................330 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 493 Indice Español I Flagg pinza........................................................................49 Flohr elevadores para raíces ........................................255 Forceps dentales ....................................................216-249 Fórceps dentales, a gran calado...........................250-251 Forceps para fragmentos de raíces......................246,249 Foster-Gillies porta agujas ............................................113 Frahm instrumentos para modelar...............................380 Frasco de repuesto...........................................................81 Frasco suelto ...................................................................150 Frazier gancho para duramadre ..................................144 Frazier tubo de aspiración ..............................................99 Fresa.................................................................................159 Friedman elevadores para raíces.................................262 Friedmann pinza gubia .................................................135 Friedmann micro pinza gubia ......................................136 Furrer alicates universales ............................................404 India Korund piedras de afilar......................................322 Injerto.................................................................................43 Injerto para escupidera .................................................437 Instrumento compuesto .........................................334,335 Instrumento para empastes ..................................350-361 Instrumentos amalgamas ..............................................346 Instrumentos para canales ....................................340-342 Instrumentos para coronas............................................386 Instrumentos para distracción .......................196,200,209 Instrumentos para hilo retractor ...................................376 Instrumentos para la electrocirugía .....................473-477 Instrumentos para modelar...................................378-386 Interruptores de pie .......................................473,475,477 Ivory clamp..............................................................366,367 Ivory portaclamps..........................................................366 Ivory portamatrices y matrices ............................364,365 Iwanson calibrador .................................................462,463 G J Gafa protectora...............................................................414 Ganchito .......................................................................62,63 Ganchito de fijación .......................................................144 Ganchito de piel ...............................................................64 Ganchito para piel..........................................................144 Ganchito retractor de la muela del juicio ............175,176 Gancho de mentón ........................................................182 Gancho en forma de silla ................................................63 Gancho para duramadre...............................................144 Gillies ganchito para piel ..............................................144 Gillies pinza de disección con diente ......................40,41 Gillies porta agujas........................................................113 Gillies mini porta agujas ...............................................113 Gisy-Wild instrumentos para modelar........................386 Goldman-Fox bisturíes para la gingivectomía ...........343 Goldman-Fox limpiadores de sarro.............................297 Goldman-Fox sondas parodontales .............................326 Goldman-Fox tijeras para encías....................................19 Goldman-Fox tijeras para ligaduras...............................34 Goldstein instrumento compuesto...............................349 Goslee alicate de pico plano........................................396 Gracey big curetas .................................................314,315 Gracey mini curetas ................................308,309,318-321 Gracey rigid curetas...............................................312,313 Gracey standard curetas........................................310,311 Greenstein instrumentos para modelar ...............384,385 Gregory micro porta agujas.........................................105 Gritmann instrumentos para modelar .........................386 Gross-Maier pinza para vendajes ..................................60 Gubia........................................................................118,119 Guthrie ganchito de piel .................................................62 Jaboma micro tijeras ........................................................27 Jaboma pinza de disección.............................................40 Jaboma pinza de disección con diente .........................40 Jabonera ..........................................................................411 Jameson calibre ................................................................77 Jaquette limpiadores de sarro...............................291,296 Jennings abreboca .........................................................168 Jeringa de hueso ............................................................158 Jeringa de inyección ......................................................279 Jeringa para agua de metal ..........................................279 Jeringa para cartucho ampollas ...........................274-277 Johnson alicates para contornear.................................405 Jones pinza de campo .....................................................56 Joseph ganchito de fijación...........................................144 Joseph tijeras quirúrgica ............................................17,31 Juego de manicura para enfermeras ...........................412 H Haberer espátula..............................................................67 Halsey porta agujas................................................107,111 Halsted-Mosquito pinza hemostática .......................52,59 Harris forceps dentales .................................................242 Hartmann abajalengua ..................................................172 Hartmann pinza gubia ...................................................135 Hegar-Baumgartner porta agujas ................................111 Heidebrink elevadores para fragmentos de raíces.....................271,272 Heidemann instrumento para empastes .....................361 Heister abreboca ...........................................................162 Hemingway cucharilla de doble extremo...................125 Henahan forceps dentales.............................................242 Henahan ganchito retractor de la muela del juicio.............................175,176 Herbert martillo..............................................................122 Hilger separadores ........................................................286 Hirschfeld limas de hueso.............................................298 Hojas de bisturí, estériles..................................................5 Hojas de bisturí, no estériles ............................................5 Hollenback instrumento para empastes .....................355 Hollenback instrumentos para modelar......................380 How alicates para coronas ............................................405 Hygienist limpiadores de sarro ....................................294 Hylin elevadores para raíces ........................................262 Hylin instrumentos para modelar.................................383 K Kabierske cánula auricular ...........................................150 Kabierske frasco suelto .................................................150 Kabierske pera de goma con valva .............................150 Kabierske pulverizador .................................................150 Kelly pinza hemostática ...................................................54 Kelly tijeras quirúrgica................................................12,35 Kerrison pinza sacabocado para maxilar ...................139 Kilner ganchito para piel ...............................................144 Kilner-Doughty abreboca ..............................................164 Kilner-Doughty bajalengua ...........................................164 Kilner-Doughty bastidor para abreboca .....................164 Kilner-Doughty soporte de pecho ...............................164 Kirkland bisturíes para la gingivectomía.....................344 Klein forceps dentales.....................................232,233,233 Kling-Ex quita hojas ...........................................................5 Kocher pinza hemostática ...............................................55 Kocher separador ............................................................65 Kocher-Langenbeck separador......................................64 Körner-Westermann cureta para sinus lift ...................153 Körner-Westermann osteótomo............................183-185 Körner-Westermann periostótomo................129,130,133 Krallenheber elevadores para raíces...........................268 L La grange tijeras para encías..........................................20 Lambotte, mini osteótomo.............................................120 Lámpara de alcohol .......................................................457 Lámparas de examinación....................................86,88,90 Lámparas de quirófano..............................................84-91 Langenbeck dedal .........................................................160 Langenbeck porta agujas ............................................116 Langenbeck mini ganchito..............................................63 Langenbeck separadores ...............................................68 Langer curetas................................................................304 Lápiz.................................................................................460 Lawrence-Read forceps dentales .........................219,232 Le Cron instrumentos para modelar............................383 Lecluse elevadores para raíces....................................267 Legra................................................................................128 Legra para periostio ......................................................140 Leriche pinza hemostática ..............................................54 Lexer, mini gubia............................................................119 Lexer, mini osteótomo ...................................................119 Lexer Fino tijeras fina de disección ...............................15 Lichtenberg porta agujas.......................................109,115 Lichtenstein espátulas....................................................376 Lima para alveolotomía ..........................................133,134 Lima para huesos ...........................................................132 Lima para uñas ...............................................................413 Lima parodontal ...............................................127,299,300 Limas de hueso ..............................................................298 Limpiadores de sarro.............................................290-298 Limpiador para acero inoxidable.................................432 Limpiador para contenedores de aluminio anodizado..................................432 Lindemann fresa .............................................................159 Lindo-Levian elevadores para raíces...........................256 Lister tijeras para vendajes .............................................36 Llave hexagonal para alicates telescópicos p. cor.....389 Locklin tijeras para encías..........................................20,35 London-College pinza .....................................................48 Lubricante para instrumentos.......................................432 Lucas-Martin cucharilla de doble extremo ................126 Luer cánula de jeringa para agua................................279 Luer jeringa de inyección .............................................279 Luer jeringa para agua de metal .................................279 Luer pinza gubia ............................................................136 Luer tubo de aspiración ..................................................99 Luniatschek taponeador ................................................214 Luniatschek distribudores para gasa .........................442 Lupa ...................................................................................79 Lupa frontal ..................................................................79,80 Luxadores ................................................................258,259 M Mango de bisturí ..........................................................3,4,6 Mango para espejo de boca .................................286,287 Mango para tubos de aspiración .................................100 Mangos porta electrodos dentales ......................473-477 Martillo.............................................................................122 Martillo córneo ...............................................................406 Martillo durofol ...............................................................406 Martillo para remachar..................................................406 Martin aquajet pistola lavatoria de chorro de agua..................................466,467 Martin aquajet tobera.............................................466,467 Martin combi pinza de alambre...................................394 Martin "Diamant" alicate frontal para cortar alambre.......................................398 Martin dispensador de cepillos ............................408,409 Martin electrobisturí de AF MD 62 ..............................472 Martin Erg-O-Norm accesorios para bandejas .........................................450-452 Martin Erg-O-Norm accesorios para bendejas.................................................451 Martin Erg-O-Norm arco de entallas para bandeja estándar ..................................446 Martin Erg-O-Norm bandeja estándar........................446 Martin Erg-O-Norm bandeja estándar con accesorios ...............................................453 Martin Erg-O-Norm chapa filtrante para bandeja estándar ..................................446 Martin Erg-O-Norm chapa filtrante para media bandeja ......................................448 Martin Erg-O-Norm estuche para media bandeja ......................................448 Martin Erg-O-Norm media bandeja con accesorios ...............................................453 Martin Erg-O-Norm papel filtrante bandeja estándar ...........................................446 Martin Erg-O-Norm papel filtrante para media bandeja ......................................448 Martin Erg-O-Norm soporte con entallas en forma de U....................447,449 Martin Erg-O-Norm soporte con entallas en forma de V....................447,449 Martin Erg-O-Norm soporte para bandeja estándar ...........................447,449 Martin Erg-O-Norm soporte para media bandeja ......................................449 Martin Erg-O-Norm tela filtrante 493 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 494 Indice Español para bandeja estándar ..................................446 Martin Erg-O-Norm tela filtrante para media bandeja ......................................448 Martin Ergo forceps dentales ...............................238-241 Martin Ergo mango para espejo de boca...................287 Martin espátula lingual ..................................................174 Martin espátula para mezclar cemento ......................363 Martin-Flexible espátula................................................458 Martin-Grip mango para espejo de boca ..................287 Martin pinza .................................................................49,50 Martin pinza en tarro con tapa .....................................426 Martin pinza para desechos .........................................470 Martin pinza para torcer alambre ................................394 Martin pinza para vendajes.............................................60 Martin pinzas granuladas con tapa..............................412 Martin porta algodón.......................................................78 Martin protector de cara ...............................................414 Martin recipientes para esterilización .........................427 Martin tijeras para alambre...........................................393 Martin Aseptic cepillo para uñas .................................408 Martin Deponette caja para almacenaje .....................430 Martin ECO tray para depositar...................................428 Martin Proper caja para fresas .....................................423 Martin Simplex separador para mejillas .....................170 Martin Vibroscript aparato eléctrico para marcar y escri .......................................461 Mathieu porta agujas..............................................109,114 Maunder abreboca ........................................................160 Mayfield pinza gubia .....................................................137 Mayo-Hegar porta agujas......................................108,112 Mayo-Lexer tijeras de disección ....................................28 McCall curetas................................................................303 McCall limpiadores de sarro.................................292,293 McIvor abreboca............................................................166 McIvor bajalengua .........................................................166 McIvor bastidor para abreboca ...................................166 McKesson abreboca ......................................................161 Mead martillo .................................................................122 Mecha de repuesto ........................................................457 Mecheros con ilave de palanca doble .................454,455 Mecheros téclu ...............................................................456 Media bandeja con accesorios ....................................453 Mega Duo espejo de boca ...........................................282 Mercitan limpiadores de sarro .....................................298 Mercury instrumentos para modelar...........................379 Mercury sondas parodontales......................................326 Meriam pinza....................................................................48 Merrit A sondas parodontales ......................................326 Merrit E sondas parodontales ......................................326 Mershon ajustador de bandas......................................387 Methot dispensador de algodón..................................443 Methot injerto .................................................................443 Methot recipiente para desperdicios ..........................443 Metzenbaum tijeras de disección ..................12-14,28,31 Metzenbaum Fino tijeras fino de disección ..............................15,16,32,33 Metzenbaum-Lahey tijeras de disección ......................33 Metzenbaum-Nelson tijeras de disección.....................13 Michigan sondas parodontales.....................................330 Micro hojas de bisturí ........................................................6 Micro pinza atraumática ..................................................46 Micro pinza de disección ................................................44 Micro pinza de disección con dientes...........................45 Micro pinza de disección con ojal .................................46 Micro porta agujas ..................................103-107,105,110 Micro tijeras .................................................................26,27 Micro mecheros standard .............................................456 Middeldorpf separador ...................................................65 Mikro-Adson pinza de disección ............................42,209 Mikro-Adson pinza de disección con dientes ..............42 Mikro-Mosquito pinza hemostática................................53 Miller instrumentos para coronas ................................386 Miller lima para alveolotomía .......................................133 Miller pinza para papel de articulación ......................386 Miller-Colburn cucharilla de doble extremo..............126 Miller-Colburn lima para huesos..................................132 Mini Adson pinza de disección ......................................38 Mini Adson pinza de disección con diente...................42 Minicincel Rhodes..........................................................302 Mitchell limpiadores de sarro.......................................291 Mixter-Baby pinza 494 para preparación y ligadura ...........................55 Molino de huesos para cantidades pequeñas y mediamas........................................................156 Molt abreboca ................................................................162 Molt periostótomo ..........................................................131 Monitor TFT .................................................................92-95 N Nabers sondas................................................................334 Nabers sondas parodontales ........................................324 Nevius forceps dentales ................................................244 Nyström instrumentos para modelar...........................380 O Obwegeser abreboca ...................................................162 Obwegeser analizador facial..........................................76 Obwegeser elevador.....................................................142 Obwegeser gancho de mentón ...................................182 Obwegeser periostótomo.............................................142 Obwegeser separador de rama ..................................178 Obwegeser separador para mejillas...........................170 Obwegeser separador para mentón .............................72 Obwegeser separador para partes blandas ..........68-71 Obwegeser separador para spina nasalis..................178 Ochsenbein cinceles..............................................141,182 Ochsenbein cinceles de periodoncia .........................302 Ohl periostótomo ...........................................................130 Olsen-Hegar porta agujas ............................................113 Orban bisturíes para la gingivectomía........................344 Orban lima parodontal ..................................................127 Original Arkansas piedras de afilar.............................322 Oringer separador para labios y mejillas...................169 Osteótomo..................................119,120,179,180,183-185 Osteótomo de rama .......................................................181 P Pieza de inserción de diamante para alicates telescópicos para coronas. .............389 Paños para cubrir y envolver ......................................432 Paño perforado ...............................................................429 Papel filtrante bandeja estándar...................................446 Papel filtrante para media bandeja ..............................448 Paris dentímetro .............................................................387 Parmly forceps dentales ................................................243 Partout espátula..............................................................458 Partsch cincel..................................................................118 Partsch gubia..................................................................119 Pean pinza hemostática..............................................52,55 Peers-Bertram modif. pinza de campo..........................56 Peers-Bertram pinza de campo......................................57 Peet pinza para espinas...................................................50 Pera de goma con valva ................................................150 Perforadores....................................................................366 Periostótomo .....................................128-131,133,134,142 Periostótomo de acción reversa ...................................141 Periótomos ......................................................................125 Piedras de afilar .............................................................322 Pieza de inserción para el Crown-Butler ..................388 Pinza .............................................................................48-50 Pinza cortante para hueso.............................................138 Pinza de campo...........................................................56,57 Pinza de disección .........................................38-40,42,209 Pinza de disección atraumática.................................39,40 Pinza de disección con diente ..................................40-42 Pinza de disección vascular............................................47 Pinza de técnica ......................................................400,401 Pinza en tarro con tapa..................................................422 Pinza gubia..............................................................135-137 Pinza hemostática..................................................52-53,58 Pinza para cortar uñas...................................................412 Pinza para desechos......................................................470 Pinza para espinas ...........................................................50 Pinza para esterilización ...............................................420 Pinza para papel de articulación .................................386 Pinza para preparación y ligadura............................54,55 Pinza para tejidos....................................................145,146 Pinza para torcer alambre.............................................394 Pinza para vendajes .........................................................60 Pinza sacabocada para maxilar ...................................139 Pinza tira lengua .............................................................177 Pinzas granuladas con tapa ..........................................426 Pinzas para crisoles .......................................................457 Pistola lavatoria de chorro de agua......................466,467 Pitha abreboca................................................................160 Plaquita de silicona ........................................................425 Polvera .............................................................................439 Porta sierras ....................................................................464 Porta agujas..............................................107-109,111-116 Porta algodón....................................................................74 Porta servilleta................................................................160 Portaclamps ....................................................................366 Portamatrices y matrices.......................................364,365 Pott elevadores para raíces...........................................268 Prichard curetas .............................................................316 Prichard periostótomo...................................................128 Protector de cara............................................................414 Protector suelto...............................................................414 Pulverizador....................................................................150 Punta de repuesto de metal duro .........................460,461 Punta de succión ............................................................100 Punzón metálico .............................................................121 Q Quita hojas...........................................................................5 R Ragnell tijeras de disección ............................................34 Ralk pinza para espinas...................................................50 Ratzow espátula ..............................................................458 Recipiente de descarga para cepillos.........................411 Recipiente para desperdicios.......................................443 Recipientes para esterilización ....................................427 Record-Arkansas piedras de afilar ..............................326 Regla ..................................................................................78 Reynolds alicates para contornear...............................405 Rhodes minicincel ..........................................................302 Riñonera...........................................................................442 Roncati Fine Kit ...............................................................305 Roncati lime parodontale...............................................300 Roser-König abreboca ...................................................163 Roux separador ................................................................66 Roux-Baby separador ......................................................67 Roux mini separador........................................................67 Ruskin pinza gubia.........................................................137 S Sachs fijador de coronas...............................................387 Salyer tijeras de disección ..............................................16 Sanvenero tijeras quirúrgicas .........................................17 Sauerbruch estuche para agujas .................................421 Sauerbruch pinza para desechos ................................470 Sauerbruch separadores.................................................69 Schädel pinza de campo.................................................56 Schön bloque para brocas............................................390 Schwarz espátulas..........................................................376 Schwarz tenazas para doblar barras...........................402 Secco mango para espejo de boca .....................286,287 Seldin elevadores para raíces...254,255Seldin lima para alveolotomía....................................................134 Seldin periostótomo.......................................................134 Semken pinza de disección............................................39 Semken pinza de disección con dientes ......................41 Senn-Green ganchito .......................................................63 Separadores..................................................64-67,128,286 Separador de rama ........................................................178 Separador para labios ...................................................170 Separador para labios y mejillas ..........................169,170 Separador para mejillas.........................................170,171 Separador para mentón...................................................72 Separador para partes blandas ................................68-71 Separador para spina nasalis .......................................178 Separador para vestíbulo..............................................170 Separadores de huesos.................................................186 Sierras de marqueteria .................................................464 Silleta................................................................................442 Sistemas de cámaras..................................................92-95 Sistemas de osteosíntesis......................................192-211 Sonda abotonada ......................................................74,148 Sondas .....................................................................329-334 Sondas parodontales ......................................324,326-328 Sondas parodontales, intercambiables .......................325 Sondas, intercambiables ...............................................334 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 495 Indice Español SonicWeld Rx®.........................................................209-211 Soporte con entallas en forma de U.....................447,449 Soporte con entallas en forma de V .....................447,449 Soporte de pecho ..........................................................164 Soporte para bandeja estándar ...................................447 Soporte para electrodos................................................473 Soporte para media bandeja........................................449 Sostenedor ......................................................................367 Standard alicates telescópicos para coronas ............................390 Steinhäuser cincel ..........................................................181 Steinhäuser osteótomo de rama ..................................181 Sternberg separador para labios.................................170 Stevens tijeras para tendones .........................................22 Stewart instrumentos para canales ..............................340 Stieglitz pinza para espinas ............................................50 Stockes portaclamps .....................................................366 Stolley cubetas para impresiones ................................375 Sugarman lima parodontal............................................299 Suspensión...............................................................410,411 T Tapa..................................................................................470 Tapa para cápsulas de Petri..........................................436 Tapa para riñoneras .......................................................442 Tapa suelta...............................................................434,438 Tapas de repuesto (par)................................................122 Taponeador.....................................................................214 Tarro metálico.................................................................438 Tarro para instrumentos ................................................425 Tarro para prótesis dental.............................................441 Taylor limpiadores de sarro..........................................292 Taylor pinza de disección ...............................................39 Téclu mecheros .............................................................456 Tela filtrante para bandeja estándar ............................446 Tela filtrante para media bandeja ................................448 Tenazas de corte............................................................399 Tenazas de corte lateral.........................................398,399 Tenazas para doblar alambres .....................................403 Tenazas para doblar barras ..................................402,403 Terry atacador de trasplantes ......................................152 Terry elevador................................................................140 Terry legra para periostio.............................................140 Thomas instrumentos para modelar............................378 Tijeras acodadas ..............................................................34 Tijeras cuticulares ..........................................................413 Tijeras de disección ..............12-14,16-18,20,28,31,33,34 Tijeras finas de disección ................................15,16,32,33 Tijeras para alambre .........................................28,392,393 Tijeras para amígdalas ...............................................18,35 Tijeras para disección de nervios..................................14 Tijeras para encías ................................................18-20,35 Tijeras para iridectomía ........................................21,22,34 Tijeras para ligaduras .................................................30,34 Tijeras para tendones ......................................................22 Tijeras para uñas ............................................................412 Tijeras para vendajes.......................................................36 Tijeras quirúrgicas ......................10-12,17,19,20,29,31,35 Tijeras para hilos ..............................................................23 Toalla de papel ...............................................................410 Tobera ......................................................................466,467 Tobold abajalengua .......................................................172 Toennis porta agujas ..............................................109,115 Toennis-Adson tijeras de disección..........................18,33 Tofflemire portamatrices y matrices ...........................365 Tohoku pinza de campo ..................................................57 Tomes forceps dentales.................................................244 Tornillo articulado ..........................................................272 Tornillo de muletilla .......................................................272 Tornillo micrométros......................................................462 Tornillos..............................................195,199,208,209,211 Towner limpiadores de sarro ................................292,293 Townley calibre.................................................................77 Tray para depositar........................................................428 Trephine ..........................................................................157 Treyemann extractor de coronas ................................388 Tubo de aspiración...................................................98-100 Tuerca hembra ...............................................................467 Tweed pinza de técnica ................................................401 Universal, alicates universales ......................................404 Universal pulverizador...................................................150 Universal tijeras para alambre .........................28,392,393 USA instrumento para empastes..................................356 USA perforadores...........................................................366 V Varita de prueba ............................................................322 Vaso medicinal ...............................................................440 Vaso métalico..................................................................432 Vaso-medidas .................................................................435 Vernier calibre..................................................................77 Vickers martillo ..............................................................122 Vidrio de repuesto.........................................................410 Volkmann cucharilla cortante .......................................123 W W. F. Barry elevadores para raíces ...............................266 Wagner tijeras quirúrgicas..............................................19 Waldsachs-Universal alicates universales ...................404 Ward instrumento para empastes ................................357 Ward instrumentos para modelar ................................380 Ward-Kirkland limpiadores de sarro ...........................298 Warwick-James elevadores para raíces ......................270 Webster porta agujas .....................................107,109,112 Wedelstaedt cinceles para esmalte .............................339 Weingart pinza de técnica ............................................400 West elevadores para fragmentos de raíces ..............278 West periostótomo .........................................................129 White limpiadores de sarro ..........................................298 White sondas ...........................................................330,331 Who sondas parodontales.............................................326 Wieder abajalengua ......................................................173 Wiland instrumentos para modelar .............................368 Williams-Goldman-Fox sondas parodontales.............327 Williger cucharilla de doble extremo .........................124 Williger elevador............................................................133 Williger legra..................................................................128 Williger martillo..............................................................122 Williger periostótomo....................................................128 Winter elevadores para raíces .....................................267 Witzel forceps para fragmentos de raíces...........246,249 Wizard sostenedor.........................................................367 Y Young boca de goma.....................................................177 Young pinza tira lengua .................................................177 Young tenazas para doblar alambres..........................403 Younger-Good limpiadores de sarro...........................299 Z Zahle instrumentos para modelar ................................383 Zaufal-Jansen pinza gubia .............................................137 Zeller gafa protectora ....................................................414 Zürich condensador plano "retrógrada"......................347 Zürich comb. condensador tipo bola / espátula ........347 Zürich espátula para mezclar cemento.......................362 Zürich excavadores .......................................................335 Zürich instrumentos para canales................................340 Zürich instrumentos para modelar ..............................379 Zürich limpiadores de sarro .........................................403 Zürich sondas .................................................................329 Zweifel porta agujas.......................................................116 U 495 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 496 Index Français A Abaisse langue ........................................164-167,172-174 Abell pinces des contours.............................................405 Accessoires pour trays ..........................................450-452 Adams pince à courber le fil ........................................403 Adams porte serviettes.................................................160 Aderer pince à bagues .................................................400 Aderer pince à courber le fil........................................403 Adson pince à dissection ................................................38 Adson pince à dissection à griffes ...........................40-42 Adson pince à disséquer et à ligatures.........................54 Adson-Brown pince à dissection à griffes.....................42 Agrafe ..............................................................................144 Ajusteur de bande .........................................................387 Ajusteur de couronne ....................................................387 Alcospend distributeur d'alcool .....................................81 Alcospend flacon de rechange ......................................81 Alijberg rugine raspatoire.............................................131 Alley rugine raspatoire ..................................................131 Allis pince pour saisir tissus ........................................145 Allis-Baby pince pour saisir tissus ..............................145 Analyseur-facial.................................................................76 Andrew abaisse langue .................................................172 Angle pince à courber les agrafes ..............................403 Angle pince prothétique................................................401 Anisworth pinces à perforer .........................................366 Apical élévateurs de racines.........................................260 Apical luxateur................................................................259 Apical-Flohr élévateurs de racines ..............................260 Appareil électrique pour marquer et écrire...............461 Appareil électrochirurgical MD 62 ..............................472 Appareil électrochirurgical ME 82...............................474 Appareil électrochirurgical ME 102.............................476 Ash couteau à gencives.....................................................2 B Babcock pince pour saisir tissus ..........................145,146 Back action rugine raspatoire.......................................141 Backhaus pince à champs...............................................56 Baîllon .......................................................................160,161 Bandeau frontal..........................................................79,414 Barry élévateurs de racines..........................................266 Bassin de lit .....................................................................438 Bassin réniforme ............................................................438 Bâtonnets pout test .........................................................322 Beale instruments à modeler........................................383 Beebee cisaille à fils .................................................28,392 Bein élévateurs de racines ....................................263-265 Bein luxateur ...................................................................258 Berger cadre à deux lentilles..........................................80 Berger loupe frontale .......................................................80 Berger, mod. Martin loupe frontale ................................80 Beyer pinces gouges .....................................................137 Bishop ecarteur des lèvres et joues ............................170 Bistouri à usage unique .....................................................7 Bistouris pour la gingivectomie ............................343,344 Black ciseaux à émail ....................................................338 Bloc pour inserts à foret ................................................390 Böhler pinces coupantes à os.......................................138 Böhler pinces gouges....................................................136 Boîte de Petri...................................................................432 Boîte intérieure ...............................................................422 Boîte porte empreintes..................................................423 Boîte pour aiguilles ................................................421-424 Boîte pour déposer les brosses à ongles ...................411 Boîte pour instruments ...........................................439,410 Boîte pour mèches .........................................................423 Boîte pour stockage................................................430,431 Boley calibre à coulisseau ............................................462 Bonn ciseaux à iridectomie.............................................21 Bowman sonde boutonnée ...........................................148 Brewer pinces porte crampons....................................366 Briault sonde ...................................................................331 Brosse à lavement ...................................................468,469 Brosse à ongles ..............................................................408 Broyeur d’os ....................................................................156 Broyeur d’os pour des quantités petites et moyennes. ......................................156 Brûleur à levier........................................................454,455 496 Brûleur micro standard..................................................456 Brûleur téclu....................................................................456 Brünings abaisse langue ...............................................174 Bruns curette tranchante................................................123 Buckley ciseaux-burins .................................................118 Buckley gouge................................................................118 Burin.................................................................................141 Burins ...............................................................................302 C Cadre à deux lentilles......................................................80 Cadre pour ouvre bouche.....................................164,165 Calibre à coulisseau .....................................................462 Calibre à ressort .....................................................462,463 Canule auriculaire..........................................................150 Canule pour seringue à eau.........................................279 Canules d'injection .................................................277,278 Cassette semi tray..........................................................448 Castroviejo compas .........................................................82 Castroviejo micro porte aiguilles..........................107,110 Castroviejo Epker compas..............................................83 Cawood-Minnesota écarteur des joues ......................171 Champs avec fente ........................................................429 Cheattle pince pour instruments stérilisés ...........................420 Chompret élévateurs de racines .......................................................270 Cisaille à fils...............................................................28,392 Ciseau burin.....................................................118,181,182 Ciseaux à dissection .............12-14,16-18,20,28,31,33,34 Ciseaux à émail ......................................................338,339 Ciseaux à fils...................................................................393 Ciseaux à iridectomie ...........................................21,22,34 Ciseaux à ligatures...........................................................23 Ciseaux à ongles............................................................412 Ciseaux à ténotomie ........................................................22 Ciseaux chirurgicaux .................10-12,17,19,20,29,31,35 Ciseaux coudés................................................................34 Ciseaux fins à dissection .................................15,16,32,33 Ciseaux pour gencive...........................................18-20,35 Ciseaux pour les amygdales.....................................18,35 Ciseaux pour ligatures ...............................................30,34 Ciseaux pour nerfs ..........................................................14 Ciseaux pour pansements ..............................................36 Clé mâle coudée pour pince télescopique à couronne ......................................................389 Cleveland pinces coupantes à os ................................138 Cleveland pinces gouges .............................................135 Cogswell tube d'aspiration ...........................................100 Coleman élévateurs de racines....................................261 Collecteur d’os ...............................................................155 Collin pince tire langue .................................................177 Columbia curette............................................................303 Combi pince à torsader le fil........................................394 Combinaison couvercle/pince......................................426 Combinaison obturateur à bille/spatule......................347 Compas ........................................................................82,83 Compas d'épaisseur......................................................463 Compas de mesure .......................................................463 Cone socket miroir à bouche.......................................286 Conteneur de stérilisation.............................................427 Coupelle à plâtre............................................................377 Coupland élévateurs de racines ..................................261 Coupland manche pour cannulas d'aspiration............................100 Coupland pointe de succion ........................................100 Couteau à gencives............................................................2 Couvercle ........................................................................470 Couvercle pour bassin réniforme................................442 Couvercle pour boîtes de Petri ....................................436 Couvercle seul ........................................................434,438 Crachoir...........................................................................441 Crampons ................................................................366,367 Crane-Kaplan instruments à détartrer.........................298 Crane-Kaplan précelle ....................................................50 Crayon .............................................................................460 Crayon ............................................................................460 Crile porte aiguilles.......................................................109 Crile-Murray porte aiguilles.........................................107 Crile-Wood porte aiguilles ............................117,109,112 Crochet.........................................................................62,63 Crochet à dent de sagesse....................................175,176 Crochet pour dure mère ...............................................144 Crochet pour la peau.......................................................62 Cross sonde ....................................................................329 Crown-Butler instruments de couronnes ....................388 Cryer davier ....................................................245,246,248 Cryer élévateurs de racines..................................254,255 Cuiller pour médicaments ............................................436 Cumine instruments à détartrer...................................291 Curette ......................................................303,304,308-316 Curette auriculaire .........................................................150 Curette double........................................................124-127 Curette pour sinus lift ....................................................153 Curette tranchante..........................................................123 Curettes, subgingivales .................................................316 Cuvette en acier inoxydable ........................................435 Cuvette plate ...........................................................434,435 Cuvette ronde ..................................................434,435,438 D Dautrey-Munro ostéotome ............................................179 Davier.......................................................................216-249 Daviers, à attaque profonde ..................................250-251 Davier pour fragments de racines........................246,249 Davis-Boyle abaisse langue ..........................................165 Davis-Boyle cadre pour ouvre bouche .......................165 Davis-Boyle ouvre bouche ............................................165 Dean ciseaux pour les amygdales ...........................18,35 DeBakey pince à dissection vasculaire .........................47 DeBakey pince atraumatique à dissection....................40 DeBakey porte aiguilles ................................................112 DeBakey-Mosquito pince hémostatique .......................58 Denhart ouvre bouche ..................................................163 Dentimètre.......................................................................387 Dépot stérile pour stockage .........................................429 Derf porte aiguilles ........................................................111 Desmarres écarteur sous forme de selle .....................63 Diamant pince télescopique à couronnes...................389 Diethrich-Salyer ciseaux à dissection............................18 Dingmann abaisse langue.............................................167 Dingmann ouvre bouche ..............................................167 Distributeur d'alcool ........................................................81 Distributeur de coton.....................................................443 Distributeur de poudre..................................................443 Distributeurs de brosses........................................408,409 Doigtier............................................................................160 Doyen abaisse langue ...................................................174 Dumont pince plate........................................................397 Dumont pince ronde ......................................................397 Dunn-Dautrey ostéotome ..............................................179 E Ecarteur ........................................................64-67,128,286 Ecarteur d'os ..................................................................186 Ecarteur des joues .................................................170,171 Ecarteur des lèvres........................................................170 Ecarteur des lèvres et joues .................................169,170 Ecarteur pour parties molles....................................68-71 Ecarteur pour ramus......................................................178 Ecarteur pour spina nasalis ..........................................178 Ecarteur pour vestibulum .............................................170 Ecarteur sous forme de selle .........................................63 Ecarteurs des joues .......................................................170 Ecarteurs pour menton....................................................72 Ecrou raccord .................................................................467 Electrochirurgie ......................................................472-477 Electrode à aiguille ........................................................473 Electrode à aiguille de coagulation .............................473 Electrode à bille .............................................................473 Electrode à boucle.........................................................473 Electrodes pour interventions chirurgicales....................................472,474-477 Elévateur...........................................................133,140,142 Elévateur pour périoste ................................................140 Elévateurs de fragments de racines .....................271,272 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 497 Index Français Elévateurs de racines..............................254-257,260-270 Embout de rinçage.................................................466,467 Emons ecarteur..............................................................128 Enlève lame.........................................................................5 Epker ostéotome............................................................180 Erigne cutanée ...............................................................144 Essuie mains en papier .................................................410 Étrier à grille pour tray standard ................................446 Excavateur...............................................................335-347 Extracteur de couronne.................................................388 F Facial analyser ..................................................................76 Fahnenstock instruments à modeler............................386 Fahnenstock pincette à papier d'articulation ...................................386 Farabeuf ecarteur.............................................................66 Farrell porte coton...........................................................74 Fedi Burins ......................................................................302 Felt instrument composite .....................................348,349 Filtre d’os.........................................................................155 Filtre en papier pour semi tray.....................................448 Filtre en papier pour tray standard .............................446 Filtre en tissu de rechange............................................427 Filtre textile pour semi tray ...........................................448 Filtre textile pour tray standard ...................................446 Fino sonde.......................................................................330 Flacon de rechange ..................................................81,150 Flagg Précelle...................................................................49 Flohr elévateurs de racines ..........................................255 Foster-Gillies porte aiguilles .........................................113 Frahm instruments à modeler ......................................380 Fraise à carotter tréphine ..............................................157 Frazier crochet pour dure mère...................................144 Frazier tube d'aspiration..................................................99 Friedman elévateurs de racines...................................262 Friedmann pinces gouges ............................................135 Friedmann micro pinces gouges..........................135,136 Furrer pince à extraire les bridges..............................404 Heister ouvre bouche....................................................162 Hemingway curette double...........................................125 Henahan crochet à dent de sagesse ....................175,177 Henahan davier ..............................................................242 Herbert maillet ...............................................................122 Hilger ecarteur ...............................................................286 Hirschfeld râpes à os .....................................................298 Hollenback instrument de remplissage .....................355 Hollenback instruments à modeler..............................380 How pince à couronnes.................................................405 Huile à pierre à aiguiser ...............................................322 Huileur à gouttes ............................................................462 Hygienist instruments à détartrer ................................294 Hylin elévateurs de racines...........................................262 Hylin instruments à modeler ........................................383 I India Korund meules......................................................322 Insert ................................................................................443 Insert pour crachoir .......................................................441 Insert pour Crown-Butler .............................................388 Insert pour semi tray .....................................................449 Insert pour tray standard...............................................447 Inserts en diamant pour la pince télescopique à couronne .............................389 Instrument composite.............................................348,359 Instrument de remplissage ..................................350-361 Instruments à amalgame...............................................346 Instruments à canaux .............................................340-342 Instruments à détartrer ..........................................290-298 Instruments à modeler...........................................378-386 Instruments de couronnes.............................................386 Instruments électrochirurgicaux...........................473-477 Instruments pour fil retracteur......................................376 Interrupteur à pédale ....................................................473 Interrupteurs à pédale ..........................................475,477 Ivory crampons .......................................................366,367 Ivory pinces porte crampons .......................................366 Ivory porte matrices et matrices ..........................364,365 Iwanson calibre à ressort.......................................462,463 G Gillies erigne cutanée ...................................................144 Gillies pince à dissection à griffes............................40,41 Gillies porte aiguilles.....................................................113 Gillies mini porte aiguilles ............................................113 Gisy-Wild instruments à modeler................................386 Gobelet ....................................................................440,441 Gobelet pour instruments.............................................425 Goldman-Fox bistouris pour la gingivectomie ...................................343 Goldman-Fox instruments à détartrer .........................297 Goldman-Fox sonde parodontale ................................326 Goldman-Fox ciseaux pour gencive..............................19 Goldman-Fox ciseaux pour ligatures ............................34 Goldstein instrument composite ..................................349 Goslee pince plate.........................................................396 Gouge ......................................................................118,119 Gracey big curette..................................................314,315 Gracey mini curette .................................308,309,318-321 Gracey rigid curette ...............................................312,313 Gracey standard curette.........................................310,311 Greenstein instruments à modeler.......................384,385 Gregory micro porte aiguilles .....................................105 Gritmann instruments à modeler.................................386 Gross-Maier pince à pansements ..................................60 Guthrie crochet pour la peau .........................................62 H Haberer spatule................................................................67 Halsey porte aiguilles.............................................107,111 Halsted-Mosquito pince hémostatique.....................52,53 Harris Davier ..................................................................242 Hartmann abaisse langue .............................................172 Hartmann pinces gouges..............................................135 Hegar-Baumgartner porte aiguilles.............................111 Heidebrink elévateurs de fragments de racines..............................271,272 Heidemann instrument de remplissage .....................361 J Jaboma micro ciseaux .....................................................27 Jaboma pince à dissection ..............................................40 Jaboma pince à dissection à griffes...............................40 Jameson pied à coulisse..................................................77 Jaquette instruments à détartrer ...........................291,296 Jennings ouvre bouche..................................................168 Jeu de manicure pour infirmières ................................412 Johnson pinces des contours ........................................405 Jones pince à champs......................................................56 Joseph agrafe ..................................................................144 Joseph ciseaux chirurgicaux .....................................17,31 K Kabierske canule auriculaire ........................................150 Kabierske curette auriculaire........................................150 Kabierske flacon de rechange......................................150 Kabierske lance poudre ................................................150 Kabierske poire en caoutchouc avec valve ................150 Kelly ciseaux chirurgicaux.........................................12,35 Kelly pince hémostatique ................................................54 Kerrison pince emporte pièces pour sinus maxillaire .....................................139 Kilner erigne cutanée ....................................................144 Kilner-Doughty abaisse langue.....................................164 Kilner-Doughty cadre pour ouvre bouche ..................164 Kilner-Doughty ouvre bouche ......................................164 Kilner-Doughty support contre poitrine ......................164 Kirkland bistouris pour la gingivectomie....................344 Klein davier ......................................................232,233,235 Kling-Ex enlève lame .........................................................5 Kocher ecarteur ...............................................................65 Kocher pince hémostatique ............................................55 Kocher-Langenbeck ecarteur.........................................64 Körner-Westermann curette pour sinus lift .................153 Körner-Westermann ostéotome............................183-185 Körner-Westermann rugine raspatoire .........129,130,133 Krallenheber elévateurs de racines .............................268 L La grange ciseaux pour gencive....................................20 Lambotte, mini ostéotome.............................................120 Lame de bistouri (non stériles e stériles) .......................5 Lame de scie .................................................................464 Lampe à alcool ...............................................................457 Lampes d’examen .................................................86,88,90 Lampes opératoires....................................................84-91 Lance poudre..................................................................150 Langenbeck doigtier .....................................................160 Langenbeck ecarteurs.....................................................68 Langenbeck porte aiguilles ..........................................116 Langenbeck mini crochet................................................63 Langer curette ................................................................304 Lawrence-Read davier ...........................................219,232 Le Cron instruments à modeler ...................................383 Lecluse elévateurs de racines ......................................267 Leriche pince hémostatique ...........................................54 Lexer mini gouge ...........................................................119 Lexer mini ostéotome ....................................................119 Lexer Fino ciseaux fins à dissection ..............................15 Lichtenberg porte aiguilles ...................................109,115 Lichtenstein spatulas......................................................376 Lime à os .........................................................................132 Lime parodontale.............................................127,299,300 Limes à ongles................................................................413 Limes pour alvéolotomie .......................................133,134 Lindemann mèche .........................................................159 Lindo-Levian elévateurs de racines .............................256 Linges d'opération/linges enveloppants ....................432 Lister ciseaux pour pansements ....................................36 Locklin ciseaux pour gencive....................................20,35 London-College précelle ................................................48 Loupe ................................................................................79 Loupe frontale..............................................................79,80 Lucas-Martin curette double.........................................126 Luer canule pour seringue à eau.................................279 Luer pinces gouges .......................................................136 Luer seringue à eau entièrement métallique .............279 Luer seringue d'injection ..............................................279 Luer tube d'aspiration......................................................99 Lunettes protectrices .....................................................414 Luniatschek porte tampon ............................................214 Luniatschek distributeur de gaze.................................438 Luxateur ...................................................................258,259 M Maillet ..............................................................................122 Manche pour bistouri ..................................................3,4,6 Manche pour cannulas d'aspiration.............................100 Manche pour miroirs à bouche ............................286,287 Manches porte électrodes ....................................474-477 Marteau à rivet, marteau durofol .................................406 Marteau en corne ..........................................................406 Martin abaisse langue ...................................................174 Martin appareil électrochirurgical MD 62...................472 Martin aquajet embout de rinçage.......................466,467 Martin aquajet pistolet-laveur à jet d'eau ............466,467 Martin ciseaux à fils .......................................................393 Martin combi pince à torsader le fil ............................394 Martin combinaison couvercle/pince ..........................426 Martin conteneur de stérilisation .................................427 Martin "Diamant" pince coupante frontale...................398 Martin distributeurs de brosses............................408,409 Martin Erg-O-Norm accessoires pour trays ................................................450-452 Martin Erg-O-Norm cassette semi-tray.......................448 Martin Erg-O-Norm étrier à grille pour tray standard ...........................446 Martin Erg-O-Norm filtre en papier pour semi-tray ................................................448 Martin Erg-O-Norm filtre en papier pour tray standard .........................................446 Martin Erg-O-Norm filtre textile pour semi-tray ................................................448 497 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 498 Index Français Martin Erg-O-Norm filtre textile pour tray standard .........................................446 Martin Erg-O-Norm insert pour semi-tray ................................................449 Martin Erg-O-Norm Insert pour tray standard..........................................447 Martin Erg-O-Norm semi-tray avec accessoires ............................................453 Martin Erg-O-Norm support à grille avec entailles en U..................................447,449 Martin Erg-O-Norm support à grille avec entailles en V ..................................447,449 Martin Erg-O-Norm tôle filtrante pour semi-tray ................................................448 Martin Erg-O-Norm tôle filtrante pour tray standard..........................................446 Martin Erg-O-Norm tray standard ...............................446 Martin Erg-O-Norm tray standard avec accessoires ............................................453 Martin Ergo daviers................................................238-241 Martin Ergo manche pour miroirs à bouche ..............287 Martin-Flexible spatule..................................................458 Martin-Grip manche pour miroirs à bouche..............287 Martin pince à pansement avec couvercle.................426 Martin pince à pansements.............................................60 Martin pince à torsader le fil ........................................394 Martin pince pour déchets ...........................................470 Martin porte coton ...........................................................74 Martin précelle............................................................49,47 Martin protecteur facial .................................................414 Martin spatule à plâtre...................................................363 Martin-Aseptic brosse à ongles ...................................408 Martin Deponette boîte pour stockage .......................430 Martin ECO plateau pour déposer instruments ........424 Martin-Proper boîte pour mèches ...............................419 Martin-Simplex écarteur des joues .............................170 Martin-Vibroscript appareil électrique pour marquer et écrire .................................461 Masque protectrice........................................................414 Mathieu porte aiguilles ..........................................109,114 Maunder baîllon .............................................................160 Mayfield pinces gouges ................................................137 Mayo-Hegar porte aiguilles...................................108,112 Mayo-Lexer ciseaux à dissection ...................................28 McCall curette ................................................................303 McCall instruments à détartrer .............................292,293 McIvor abaisse langue ..................................................166 McIvor ouvre bouche ....................................................166 McKesson baîllon ...........................................................161 Mead maillet ...................................................................122 Mèche ..............................................................................159 Mèche de rechange.......................................................457 Mega Duo miroir à bouche ..........................................282 Mercitan instruments à détartrer..................................298 Mercury instruments à modeler ..................................379 Mercury sonde parodontale .........................................326 Meriam précelle...............................................................48 Merrit A sonde parodontale..........................................326 Merrit E sonde parodontale..........................................326 Mershon ajusteur de bande..........................................387 Mesure graduée .............................................................431 Methot distributeur de coton ........................................443 Methot insert...................................................................443 Methot porte déchets ....................................................443 Metzenbaum ciseaux à dissection.................12-14,28,31 Metzenbaum-Fino ciseaux fins à dissection..................15,16,32,33 Metzenbaum-Lahey ciseaux à dissection .....................33 Metzenbaum-Nelson ciseaux à dissection ...................13 Meules .............................................................................322 Michigan sonde parodontale ........................................326 Micro lame de bistouris.....................................................6 Micro porte aiguilles ...............................103-107,105,110 Micro ciseaux ..............................................................26,27 Micro pince à dissection .................................................44 Micro pince à dissection à anneau ................................46 Micro pince à dissection à griffes ..................................45 Micro pince atraumatique à dissection .........................46 Micro standard brûleur .................................................456 498 Micromètre......................................................................462 Middeldorpf écarteur ......................................................65 Mikro Adson pince à dissection .....................................42 Mikro Adson pince à dissection à griffes ......................42 Mikro Mosquito pince hémostatique .............................53 Miller instruments de couronnes .................................386 Miller limes pour alvéolotomie ....................................133 Miller pincette papier d'articulation ............................386 Miller-Colburn curette double......................................126 Miller-Colburn lime à os ...............................................132 Mini Adson pince à dissection........................................38 Mini Adson pince à dissection à griffes ........................42 Mini burin ........................................................................302 Miroir à bouche ...............................................288,284,286 Miroir à bouche - micro ................................................285 Miroir laryngien..............................................................280 Mitchell instruments à détartrer ...................................291 Mixter-Baby pince à disséquer et à ligatures................................55 Molt ouvre bouche........................................................162 Molt rugine raspatoire ..................................................131 Moniteur TFT ...............................................................92-95 Mors en caoutchouc.......................................................177 N Nabers sonde .................................................................334 Nabers sonde parodontale ...........................................324 Nettoyant pour acier inox ..............................................428 Nettoyant pour conteneurs en aluminium anodisé ....432 Nevius davier..................................................................244 Nyström instruments à modeler ..................................380 O Obturateur plan "retrograd" ..........................................347 Obwegeser écarteur pour parties molles ..............68-71 Obwegeser écarteur pour ramus................................178 Obwegeser écarteur pour spina nasalis ....................178 Obwegeser écarteurs des joues..................................170 Obwegeser écarteurs pour menton ..............................72 Obwegeser élévateur....................................................142 Obwegeser analyser facial .............................................76 Obwegeser ouvre bouche............................................162 Obwegeser rugine raspatoire ......................................142 Ochsenbein burins .................................................141,302 Ochsenbein ciseau burin ..............................................182 Ohl rugine raspatoire.....................................................130 Olsen-Hegar porte aiguilles .........................................113 Orban bistouris pour la gingivectomie .......................344 Orban lime parodontale ................................................127 Original Arkansas meules.............................................322 Oringer écarteur des lèvres et joues..........................169 Ostéotomes................................119,120,179,180,183-185 Ostéotome pour ramus..................................................181 Ouvre bouche ..........................................162,163,164-168 P Panier pour brosses.......................................................411 Paris dentimètre .............................................................387 Parmly davier..................................................................243 Partout spatule ................................................................458 Partsch ciseau burin ......................................................118 Partsch gouge.................................................................119 Pean pince hémostatique...........................................52,55 Peers-Bertram modif. pince à champs ..........................56 Peers-Bertram pince à champs ......................................57 Peet pince à échardes .....................................................50 Périotomes ......................................................................125 Pied à coulisse..................................................................77 Pilons métalliques ..........................................................121 Pince ................................................................................399 Pince a bagues ...............................................................400 Pince à champs ...........................................................56,57 Pince à couper les côtés ...............................................399 Pince a courber des crochets ......................................401 Pince à courber le fil .....................................................403 Pince à courber les agrafes ..................................402,403 Pince à couronnes ..........................................................405 Pince à creuset ...............................................................457 Pince à dissection ..........................................38-40,42,209 Pince à dissection à griffes........................................40-42 Pince à dissection vasculaire ..........................................47 Pince à disséquer et à ligatures ................................54,55 Pince à échardes ..............................................................50 Pince à extraire les bridges..........................................404 Pince à pansement avec couvercle .............................426 Pince à pansements .........................................................60 Pince à torsader le fil .....................................................394 Pince atraumatique à dissection ...............................39,40 Pince coupante........................................................399,400 Pince coupante de côté.................................................398 Pince coupante frontale .................................................398 Pince d'extraction des couronnes ................................389 Pince emporte pièces pour sinus maxillaire..............139 Pince hémostatique...............................................52-55,58 Pince plate...............................................................395-397 Pince plate/ronde....................................................395,396 Pince pour couper le fil.................................................398 Pince pour déchets ........................................................470 Pince pour instruments stérilisés .................................416 Pince pour saisir tissus .........................................145,146 Pince prothétique....................................................400,401 Pince ronde .....................................................................397 Pince télescopique à couronnes...........................389,390 Pince tire langue............................................................177 Pince universelle ............................................................404 Pinces à envies ...............................................................413 Pinces à perforer............................................................366 Pinces coupantes à os ...................................................138 Pinces des contours .......................................................405 Pinces porte crampons .................................................366 Pinces pour couper ongles...........................................412 Pinces gouges.........................................................135-137 Pincette à papier d'articulation.....................................386 Pistolet laveur à jet d'eau .......................................466,467 Pitha baîllon.....................................................................160 Plaque de silicone..........................................................421 Plaques de rechange (paire) ........................................122 Plateau pour comprimés...............................................436 Plateau pour déposer instruments...............................424 Plateau pour instruments ..............................................433 Plateau universel .....................................................437,438 Poignée d'électrode dentaire .......................................473 Pointe de rechange en métal dur .........................460,461 Pointe de succion ...........................................................100 Poire en caoutchouc avec valve ...................................150 Porte aiguilles ..........................................107-109,111-116 Porte coton ........................................................................74 Porte déchets..................................................................443 Porte digues....................................................................367 Porte empreintes ....................................................370-375 Porte matrices et matrices.....................................364,365 Porte savon......................................................................411 Porte scie à main............................................................464 Porte serviettes...............................................................160 Porte tampon ..................................................................214 Pott élévateurs de racines .............................................268 Poussoir pour transplantation .......................................152 Précelle ........................................................................48-50 Prichard curette ..............................................................316 Prichard rugine raspatoire ............................................128 Protecteur facial..............................................................414 R Ragnell ciseaux à dissection...........................................34 Ralk pince à échardes .....................................................50 Râpes à os .......................................................................298 Ratzow spatule ................................................................458 Récipient à prothèses dentaires ...................................441 Récipient en métal..........................................................434 Record Arkansas meules...............................................322 Règle à mesurer ...............................................................78 Releveur de couronne ...................................................389 Reynolds pinces des contours ......................................405 Rhodes mini burin..........................................................302 Roncati Fine Kit ...............................................................305 Roncati lime parodontale...............................................300 Roser-König ouvre-bouche ...........................................163 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 499 Index Français Roux écarteur ...................................................................66 Roux-Baby écarteur .........................................................67 Roux mini écarteur...........................................................67 Rugine..............................................................................128 Rugine raspatoire ......................128-131,133,134,141,142 Ruskin pinces gouges....................................................137 S Sachs ajusteur de couronne .........................................387 Salyer ciseaux à dissection .............................................16 Sanvenero ciseaux chirurgicaux ....................................17 Sauerbruch boîte pour aiguilles ..................................417 Sauerbruch écarteurs......................................................69 Sauerbruch pince pour déchets ..................................470 Schädel pince à champs .................................................56 Schön bloc pour inserts à foret ....................................390 Schwarz pince à courber les agrafes..........................402 Schwarz spatulas............................................................376 Seau pour déchets .........................................................470 Secco manche pour miroirs à bouche.................286,287 Seldin élévateurs de racines .................................254,255 Seldin limes pour alvéolotomie....................................134 Seldin rugine raspatoire ................................................134 Semi-tray avec accessoires...........................................453 Semken pince à dissection .............................................39 Semken pince à dissection à griffes ..............................41 Senn-Green crochet.........................................................63 Seringue à ampoule cylindrique..........................274-277 Seringue à eau entièrement métallique ......................279 Seringue d'injection .......................................................279 Serinque à os..................................................................158 Sonde .......................................................................329-334 Sonde boutonnée......................................................74,148 Sonde parodontale .................................................324-328 SonicWeld Rx®.........................................................209-211 Spatulas ...........................................................................376 Spatule......................................................................458,459 Spatule à plâtre .......................................................362,363 Spatule à silicate.............................................................363 Spatule abdominale .........................................................67 Spray d'entretien pour instruments..............................428 Standard pince télescopique à couronnes .................390 Steinhäuser ciseau burin...............................................181 Steinhäuser ostéotome pour ramus.............................181 Sternberg écarteur des lèvres .....................................170 Stevens ciseaux à ténotomie...........................................22 Stewart instruments à canaux.......................................340 Stieglitz pince à échardes ...............................................50 Stockes pinces porte crampons...................................366 Stolley porte empreintes ...............................................375 Sugarman lime parodontale .........................................299 Support à grille avec entailles en U .....................447,449 Support à grille avec entailles en V......................447,449 Support contre poitrine .................................................164 Support pour seringues ................................................440 Supports pour électrodes .............................................473 Suspension...............................................................410,411 Systèmes de caméra..................................................92-95 T Taylor instruments à détartrer ......................................292 Taylor pince à dissection.................................................39 Téclu brûleur ..................................................................456 Terry élévateur...............................................................140 Terry élévateur pour périoste......................................140 Terry poussoir pour transplantation ............................152 Thomas instruments à modeler ...................................378 Tobold abaisse langue ..................................................172 Toennis porte aiguilles ...........................................109,115 Toennis-Adson ciseaux à dissection.........................18,33 Tofflemire porte matrices et matrices .........................365 Tohoku pince à champs ..................................................57 Tôle filtrante pour semi-tray..........................................448 Tôle filtrante pour tray standard ...................................446 Tomes davier ..................................................................244 Towner instruments à détartrer ............................292,293 Townley pied à coulisse ..................................................77 Tray standard .................................................................446 Tray standard avec accessoires....................................453 Treyemann extracteur de couronne.............................388 Tube d'aspiration ....................................................198-100 Tweed pince prothétique ............................................. 401 U Universal cisaille à fils...............................................28,392 Universal ciseaux à fils...................................................393 Universal lance poudre..................................................150 Universal pince ...............................................................404 USA instrument de remplissage ..................................356 USA pinces à perforer ...................................................366 V Vernier pied à coulisse....................................................77 Verre de rechange .........................................................410 Vickers maillet ................................................................122 Vis béquille .....................................................................274 Volkmann curette tranchante ........................................123 W W. F. Barry élévateurs de racines .................................266 Wagner ciseaux chirurgicaux.........................................19 Waldsachs Universal pince universelle........................404 Ward instrument de remplissage ................................357 Ward instruments à modeler ........................................380 Ward-Kirkland instruments à détartrer........................298 Warwick-James élévateurs de racines ........................270 Webster porte aiguilles ..................................107,109,112 Wedelstaedt ciseaux à émail ........................................339 Weingart pince prothétique..........................................400 West élévateurs de fragments de racines ...................271 West rugine raspatoire ..................................................129 White instruments à détartrer.......................................298 White sonde.............................................................330,332 Who sonde parodontale ................................................326 Wieder abaisse langue .................................................173 Wiland instruments à modeler .....................................381 Williams-Goldman-Fox sonde parodontale ................327 Williger curette double .................................................124 Williger élévateur...........................................................133 Williger maillet ...............................................................122 Williger rugine ...............................................................128 Williger rugine raspatoire.............................................128 Winter élévateurs de racines........................................267 Witzel davier pour fragments de racines ............246,249 Wizard porte digues......................................................367 Y Young mors en caoutchouc...........................................177 Young pince à courber le fil .........................................403 Young pince tire langue.................................................177 Younger-Good instruments à détartrer .......................291 Z Zahle instruments à modeler........................................383 Zaufal-Jansen pinces gouges ........................................137 Zeller lunettes protectrices ...........................................414 Zürich obturateur plan "retrograd" ...............................347 Zürich combinaison obturateur à bille/spatule ..........347 Zürich excavateur ..........................................................335 Zürich instruments à canaux.........................................340 Zürich instruments à détartrer .....................................295 Zürich instruments à modeler ......................................379 Zürich sonde ...................................................................329 Zürich spatule à plâtre...................................................362 Zweifel porte aiguilles ...................................................116 499 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 500 Indice Italiano A Abbassalingua..........................................164-167,172,173 Abell tenaglie per profili ...............................................405 Ablatori di tartaro ...................................................290-298 Accessori per bacinella.........................................450-452 Adams porta salviette...................................................160 Adams tenaglie per la piegatura di fili metallici ........403 Aderer pinza per levare bande....................................400 Aderer tenaglie per la piegatura di fili metallici ........403 Adson pinza per dissezione ...........................................38 Adson pinza per dissezione con denti ....................40-42 Adson pinza per preparazione e legature ....................54 Adson-Brown pinza per dissezione con denti ..............42 Aghi ..........................................................................277,278 Alcospend bottiglia di ricambio.....................................81 Alcospend distributore d’alcool .....................................81 Alesatore..........................................................................159 Alijberg periostotomo....................................................131 Alley periostotomo.........................................................131 Allis pinza per afferare tessuti ......................................145 Allis-Baby pinza per afferare tessuti ............................145 Analizzatore facciale ........................................................76 Andrew abbassalingua ..................................................172 Angle pinza tecnica........................................................401 Angle tenaglie di piegatura ..........................................403 Anisworth pinze foradiga ..............................................366 Apical leve per radici ....................................................260 Apical luxatore................................................................259 Apical-Flohr leve per radici ..........................................260 Apparecchio elettrico per marcare e scrivere...........461 Apparecchio elettrochirurgico MD 62.........................472 Apparecchio elettrochirurgico ME 82 .........................474 Apparecchio elettrochirurgico ME 102 .......................476 Apribocca.................................................160-163,164-168 Asciugamani di carta.....................................................410 Ash coltelli per gengive.....................................................2 Asta per test ....................................................................322 B Babcock pinza per afferare tessuti .......................145,146 Bacinella per compresse...............................................440 Bacinella per mettere strumenti ...................................428 Bacinella reniforme ........................................................442 Bacinella standard ..........................................................446 Bacinella standard con accessori per bacinella.........453 Back action periostomo.................................................141 Backhaus pinza fissateli ...................................................56 Barry leve per radici......................................................266 Beale strumenti per modellare.....................................383 Beebee forbici per filo metallico ............................28,392 Bein leve per radici ................................................263-265 Bein luxatore ...................................................................258 Berger lente d`ingrandimento frontale ..........................80 Berger montatura metallica.............................................80 Berger, mod. Martin lente d`ingrandimento frontale ...80 Beyer pinza sgorbia.......................................................137 Bicchiere metallico.........................................................437 Bicchiere per medicina .................................................436 Bishop separatore per labbra e guancia.....................170 Bisturi per gengivectomia .....................................343,344 Bisturi per uso unico ..........................................................7 Black tagliasmalto...........................................................338 Böhler cesoia per ossa ..................................................138 Böhler pinza sgorbia .....................................................136 Boley calibro ...................................................................462 Bonn forbici per iridectomia...........................................21 Bottiglia di ricambio .................................................81,150 Bowman sonda a bottone ..............................................148 Brewer pinze per uncini ................................................366 Briault sonde ...................................................................331 Bruciatore con rubinetto a doppia leva ...............454,455 Bruciatore téclu ..............................................................456 Brünings spatola per lingua .........................................174 Bruns curetta tagliente...................................................123 Buckley scalpello .........................................................118 Buckley sgorbia..............................................................118 C Calibro........................................................................77,462 Cannula auricolare.........................................................150 Cannula per siringa per acqua ....................................279 500 Cassetta di stampa.........................................................419 Cassetta semi-bacinella ................................................448 Castroviejo compasso .....................................................82 Castroviejo micro portaghi....................................107,110 Castroviejo-Epker compasso .........................................83 Cawood-Minnesota separatore per guancia ..............171 Cesoia per ossa .............................................................138 Cestello per spazzole....................................................411 Cheattle pinza per strumenti sterilizzati .....................420 Chompret leve per radici..............................................270 Cinta frontale sola...........................................................414 Cleveland cesoia per ossa............................................138 Cleveland pinza sgorbia ...............................................135 Cogswell tubo di aspirazione .......................................100 Coleman leve per radici................................................261 Collin pinza per lingua ..................................................177 Coltelli per gengive ...........................................................2 Columbia curette............................................................303 Combi pinza per ritorcere fili.......................................394 Combinazione spatola/otturatore a sfera ....................347 Compasso ....................................................................82,83 Compasso a molla ..................................................462,463 Compasso di oscillazione radiale ................................463 Compasso divisore ........................................................463 Cone socket specchietti ................................................286 Contenitore di sterilizzazione .......................................423 Contenitore per gesso...................................................377 Contenitore per spazzole..............................................411 Contenitore per spazzole usate ...................................411 Contenitore per strumenti.............................................421 Coperchio .....................................................................470 Coperchio per bacinelle reniformi ..............................442 Coperchio solo ...............................................................438 Coupland leve per radici ..............................................261 Coupland manico per aspirazione ..............................100 Coupland punta per aspirazione .................................100 Crane-Kaplan ablatori di tartaro ..................................298 Crane-Kaplan pinza..........................................................50 Crile portaghi .................................................................109 Crile-Murray portaghi ...................................................107 Crile-Wood portaghi.......................................107,109,112 Cross sonde ....................................................................333 Crown-Butler strumenti per corone.............................388 Cryer leve per radici..............................................254,255 Cryer pinze per estrazione............................245,246,248 Cucchiaio per medicina................................................440 Cumine ablatori di tartaro.............................................291 Curetta doppia........................................................124-127 Curetta per sinus lift.......................................................153 Curetta tagliente .............................................................123 Curette ......................................................303,304,308-316 Curette, subgingivali......................................................316 Cuscino di gomma.........................................................177 D Dado premistoppa .........................................................467 Dautrey-Munro osteotomo ............................................179 Davis-Boyle abbassalingua ...........................................165 Davis-Boyle apribocca ..................................................165 Davis-Boyle telaio per apribocca.................................165 Dean forbici per tonsille.............................................18,35 DeBakey pinza atraumatica.............................................40 DeBakey pinza per dissezione vascolare .....................47 DeBakey portaghi ..........................................................112 DeBakey-Mosquito pinza emostatica ............................58 Denhart apribocca.........................................................163 Dentimetro.......................................................................387 Deposito sterile per magazzinaggio ..........................429 Derf portaghi ..................................................................111 Desmarres divaricatore a forma di sella.......................63 Detergente per acciaio inossidabile............................432 Detergente per contenitori in alluminio anodizzato ..432 Diamant pinzette telescopiche per corona.................389 Diethrich-Salyer forbici per dissezione ........................18 Dingmann abbassalingua..............................................167 Dingmann apribocca .....................................................167 Dispositivo di azionamento del nastro.........................387 Distributore di cotone....................................................443 Distributore di polvere...................................................443 Distributore d’alcool.........................................................81 Distributore lama ................................................................5 Distributore per spazzole ......................................408,409 Divaricatori...........................................................62-67,128 Divaricatore a forma di sella...........................................63 Divaricatore per pelle......................................................62 Divaricatori......................................................................286 Doyen spatola per lingua .............................................174 Dumont tenaglia piatta...................................................397 Dumont tenaglia rotonda...............................................397 Dunn-Dautrey osteotomo ..............................................179 E Elettrochirurgia ......................................................472-477 Elettrodi ad aghi .............................................................473 Elettrodo a sfera .............................................................473 Elettrodo ad aghi per coagulazione ............................473 Elettrodo ad anse metalliche ........................................473 Elevatore ..................................................................133,140 Elevatore periostale .......................................................140 Ellettrodi per interventi chirurgici.................472,474-477 Emons divaricatore ........................................................128 Epker osteotomo............................................................180 Escavatore ...............................................................335-337 Estensore per corona ....................................................389 Estrattore per corona .....................................................388 F Fahnenstock pinzette per carta di articolazione ........386 Fahnenstock strumenti per modellare.........................386 Farabeuf divaricatore .......................................................66 Farrell portacottone..........................................................74 Fascia frontale ...................................................................79 Fedi sgorbie per parodontologia.................................302 Felt strumento composito ......................................348,349 Filtro di carta per bacinella standard ..........................446 Filtro di carta per semi-bacinella.................................448 Filtro di tessuto di ricambio ..........................................431 Filtro osso ........................................................................155 Filtro speciale per sterilette ..........................................427 Filtro tessile per bacinella standard.............................446 Filtro tessile per semi-bacinella ...................................448 Fino sonde.......................................................................330 Fissatore per corona ......................................................387 Flagg pinza........................................................................49 Flohr leve per radici ......................................................255 Forbici angolate................................................................34 Forbici fine per dissezione..............................15,16,32,33 Forbici per bendaggi.......................................................36 Forbici per chirurgia ...................10,11,17,19,20,29,31,35 Forbici per dissezione ..........12-14,16-18,20,28,31,33,34 Forbici per fili .................................................................393 Forbici per filo metallico ..........................................28,392 Forbici per gengiva...............................................18-20,35 Forbici per ginecologia ...................................................12 Forbici per iridectomia .........................................21,22,34 Forbici per legature...............................................23,30,34 Forbici per nervi ..............................................................14 Forbici per tenotomia ......................................................22 Forbici per tonsille ......................................................18,35 Forbici per unghie .........................................................412 Foster-Gillies portaghi ...................................................113 Frahm strumenti per modellare....................................380 Frazier tubo di aspirazione .............................................99 Frazier uncino per dura madre ....................................144 Frese carotatrici trephine ..............................................157 Friedman leve per radici...............................................262 Friedmann pinza sgorbia ..............................................135 Friedmann micro pinza sgorbia ..........................135,136 Furrer tenaglie per la rimozione di ponticelli ............404 G Gillies pinza per dissezione con denti.....................40,41 Gillies portaghi...............................................................113 Gillies uncino cutaneo ...................................................144 Gillies mini portaghi ......................................................113 Gisy-Wild strumenti per modellare.............................386 Goldman-Fox ablatori di tartaro...................................297 Goldman-Fox bisturi per gengivectomia....................343 Goldman-Fox sonde parodontali..................................326 Goldman-Fox forbici per gengiva..................................19 Goldman-Fox forbici per legature .................................34 Goldstein strumento composito ...................................349 Goslee tenaglia piatta....................................................396 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 501 Indice Italiano Gracey-Big curette..................................................314,315 Gracey-Mini curette.................................308,309,318-321 Gracey-Rigid curette ..............................................312,313 Gracey standard curette ........................................310,311 Greenstein strumenti per modellare....................384,385 Gregory micro portaghi................................................105 Gritmann strumenti per modellare..............................386 Gross-Maier pinza per medicature ...............................60 Guthrie divaricatore per pelle........................................62 H Haberer spatola ................................................................67 Halsey portaghi.......................................................107,111 Halsted-Mosquito pinza emostatica..........................52,53 Harris pinze per estrazione ..........................................242 Hartmann abbassalingua ..............................................172 Hartmann pinza sgorbia................................................135 Hegar-Baumgartner portaghi .......................................111 Heidebrink leve per frammenti.............................271,272 Heidemann otturatore ...................................................361 Heister apribocca ..........................................................162 Hemingway curetta doppia...........................................125 Henahan pinze per estrazione......................................242 Henahan uncino per dente del giudizio ..............175,176 Herbert martello ............................................................122 Hilger divaricatori ..........................................................286 Hirschfeld lime e raspe per osso .................................298 Hollenback otturatore ...................................................355 Hollenback strumenti per modellare...........................380 How tenaglie per corona...............................................405 Hygienist ablatori di tartaro ..........................................294 Hylin leve per radici.......................................................262 Hylin strumenti per modellare .....................................383 I Impugnatura per elettrodi a uso odontoiatrico ..........473 India-Korund pietre per affilare....................................322 Inserti di diamante per pinzette telescopiche per corona ...............................389 Inserto..............................................................................443 Inserto per bacinella standard .....................................447 Inserto per Crown-Butler ..............................................388 Inserto per semi-bacinella............................................449 Inserto per sputacchiera ...............................................441 Insoffiatore polvere ........................................................150 Interruttori a pedale .......................................473,475,477 Ivory pinze per uncini ...................................................366 Ivory portamatrici e matrici ..................................364,365 Ivory uncini ..............................................................366,367 Iwanson compasso a molla....................................462,463 J Jaboma micro forbici .......................................................27 Jaboma pinza per dissezione .........................................40 Jaboma pinza per dissezione con denti ........................40 Jameson calibro ................................................................77 Jaquette ablatori di tartaro.....................................291,296 Jennings apribocca ........................................................168 Johnson tenaglie per profili...........................................405 Jones pinza fissateli ..........................................................56 Joseph forbici per chirurgia ......................................17,31 Joseph uncino .................................................................144 K Kabierske bottiglia di ricambio ....................................150 Kabierske cannula auricolare .......................................150 Kabierske insoffiatore polvere ......................................150 Kabierske pallone in gomma con valva ......................150 Kelly forbici per chirurgia ...............................................35 Kelly forbici per ginecologia ..........................................12 Kelly pinza emostatica .....................................................54 Kerrison pinza tagliente per seno mascellare............139 Kilner uncino cutaneo ....................................................144 Kilner-Doughty abbassalingua......................................164 Kilner-Doughty apribocca .............................................164 Kilner-Doughty supporto per petto..............................164 Kilner-Doughty telaio per apribocca ...........................164 Kirkland bisturi per gengivectomia .............................344 Klein pinze per estrazione..............................232,233,235 Kling-Ex distributore lama.................................................5 Kocher divaricatore..........................................................65 Kocher pinza emostatica .................................................55 Kocher-Langenbeck divaricatore ...................................64 Körner-Westermann curetta per sinus lift....................153 Körner-Westermann osteotomo............................183-185 Körner-Westermann periostotomo................129,131,133 Krallenheber leve per radici .........................................268 L La Grange forbici per gengiva.......................................20 Lama per bisturi (non sterili) ............................................5 Lama per bisturi (sterile) ..................................................5 Lama per sega da traforo..............................................464 Lambotte mini osteotomo..............................................120 Lamiera filtrante per bacinella standard .....................446 Lamiera filtrante per semi-bacinella ............................448 Lampada a spirito ..........................................................457 Lampade d’esami ..................................................86,88,90 Lampade scialitiche....................................................84-91 Langenbeck divaricatori .................................................68 Langenbeck portaghi ....................................................116 Langenbeck protettore per dita ...................................160 Langenbeck mini divaricatore........................................63 Langer curette ................................................................304 Lawrence-Read pinze per estrazione ..................219,232 Le Cron strumenti per modellare ................................383 Lecluse leve per radici ..................................................267 Lente d`ingrandimento ....................................................79 Lente d`ingrandimento frontale ......................................80 Lente frontale ....................................................................79 Leriche pinza emostatica ................................................54 Leva..................................................................................142 Leve per frammenti ................................................271,272 Leve per radici.........................................254-257,260-270 Lexer mini osteotomo ....................................................119 Lexer mini sgorbia.........................................................119 Lexer-Fino forbici fine per dissezione ...........................15 Lichtenberg portaghi..............................................109,115 Lichtenstein spatole .......................................................376 Lima per alveolotomia............................................133,134 Lima per ossa .................................................................132 Lima per unghie .............................................................413 Lima periodontale ...........................................127,299,300 Lime e raspe per osso...................................................298 Lindemann alesatore......................................................159 Lindo-Levian leve per radici .........................................256 Lister forbici per bendaggi.............................................36 Locklin forbici per gengiva........................................20,35 London-College pinza .....................................................48 Lucas-Martin curetta doppia.........................................126 Lucignolo di ricambio ...................................................457 Luer cannula per siringa per acqua ............................279 Luer pinza sgorbia.........................................................136 Luer siringa di iniezione................................................279 Luer siringa per acqua interamente metallica ........................279 Luer tubo di aspirazione .................................................99 Luniatschek distributore di garza ................................438 Luniatschek tamponatori ...............................................214 Luxatore ...................................................................258,259 M Manici per specchietti............................................286,287 Manici portaelettrodi..............................................474-477 Manico per aspirazione.................................................100 Manico per bisturi........................................................3,4,6 Martello ...........................................................................122 Martello a corno.............................................................406 Martello durofol ..............................................................406 Martello per ribadire .....................................................406 Martin apparecchio elettrochirurgico MD 62.............472 Martin aquajet pistola lavatrice a getto d'acqua .......................................466,467 Martin aquajet raccordo di lavaggio ....................466,467 Martin combi pinza per ritorcere fili ...........................394 Martin contenitore di sterilizzazione ...........................427 Martin distributore per spazzole ..........................408,409 Martin Erg-O-Norm accessori per bacinella......450-452 Martin Erg-O-Norm bacinella standard ......................446 Martin Erg-O-Norm bacinella standard con accessori per bacinella .........................453 Martin Erg-O-Norm cassetta semi-bacinella..............448 Martin Erg-O-Norm filtro di carta per bacinella standard ..................................446 Martin Erg-O-Norm Filtro di carta per semi-bacinella.........................................448 Martin Erg-O-Norm filtro tessile per bacinella standard ..................................446 Martin Erg-O-Norm filtro tessile per semi-bacinella.........................................448 Martin Erg-O-Norm Inserto per bacinella standard ..................................447 Martin Erg-O-Norm inserto per semi-bacinella.........................................449 Martin Erg-O-Norm lamiera filtrante per bacinella standard ..................................446 Martin Erg-O-Norm lamiera filtrante per semi-bacinella.........................................448 Martin Erg-O-Norm semi bacinella standard con accessori per bacinella .........453 Martin Erg-O-Norm staffa a griglia per bacinella standard ..................................446 Martin Erg-O-Norm supporto a griglia con intagli a U..........................................447,449 Martin Erg-O-Norm supporto a griglia con intagli a V..........................................447,449 Martin Ergo manici per specchietti .............................287 Martin Ergo pinze per estrazione ........................238-241 Martin-Flexible spatola..................................................458 Martin forbici per fili......................................................393 Martin-Grip manici per specchietti .............................287 Martin pinza .................................................................49,50 Martin pinza per medicature ..........................................60 Martin pinza per rifiuti...................................................470 Martin pinza per ritorcere fili .......................................394 Martin pinza coperchio .................................................422 Martin portacottone .........................................................74 Martin prottetore facciale ..............................................414 Martin spatola per cemento .........................................363 Martin spatola per lingua .............................................174 Martin tenaglie a corno con coperchio.......................422 Martin-Aseptic spazzola per unghie ...........................408 Martin-Deponette scatola per magazzinaggio...........430 Martin-ECO bacinella per mettere strumenti ............430 Martin-Proper scatola per aghi ....................................419 Martin-Simplex separatore per guancia .....................170 Martin-Vibroscript apparecchio elettrico per marcare e scrivere..................................461 Maschera protettrice......................................................414 Mathieu portaghi ....................................................109,114 Matita ...............................................................................460 Maunder apribocca .......................................................160 Mayfield pinza sgorbia..................................................137 Mayo-Hegar portaghi.............................................108,112 Mayo-Lexer forbici per dissezione ................................28 McCall ablatori di tartaro.......................................292,293 McCall curette ................................................................303 McIvor abbassalingua ...................................................166 McIvor apribocca...........................................................166 McIvor telaio per apribocca .........................................166 McKesson apribocca .....................................................161 Mead martello ................................................................122 Mega Duo specchietti....................................................282 Mercitan ablatori di tartaro ...........................................298 Mercury sonde parodontali ..........................................326 Mercury strumenti per modellare ...............................379 Meriam pinza....................................................................48 Merrit A sonde parodontali...........................................326 Merrit E sonde parodontali...........................................326 Mershon dispositivo di azionamento del nastro.........387 Methot distributore di cotone .......................................443 Methot inserto.................................................................443 Methot portarifiuti ..........................................................443 Metzenbaum forbici per dissezione..............12-14,28,31 Metzenbaum-Fino, forbici, fine per dissezione ..................................15,16,32,33 Metzenbaum-Lahey forbici per dissezione ..................33 Metzenbaum-Nelson forbici per dissezione ................13 Michigan sonde parodontali .........................................326 Micro lama per bisturi .......................................................6 Micro portaghi .........................................103-107,105,110 Micro forbici ................................................................26,27 Micro pinza atraumatica ..................................................46 Micro pinza per dissezione.............................................44 Micro pinza per dissezione con anello .........................46 Micro pinza per dissezione con denti ...........................45 501 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 502 Indice Italiano Micro standard microbruciatore standard ..................456 Micro bruciatore standard ............................................456 Micrometro......................................................................462 Middeldorpf divaricatore ................................................65 Mikro-Adson pinza per dissezione ................................42 Mikro-Adson pinza per dissezione con denti...............42 Mikro-Mosquito pinza emostatica ..................................53 Miller lima per alveolotomia.........................................133 Miller pinzette per carta di articolazione....................386 Miller strumenti per corone..........................................386 Miller-Colburn curetta doppia ......................................126 Miller-Colburn lima per ossa........................................132 Mini-Adson pinza per dissezione ..................................38 Mini-Adson pinza per dissezione con denti .................42 Mini scalpello..................................................................302 Misuratore .........................................................................78 Mitchell ablatori di tartaro.............................................291 Mixter-Baby pinza per preparazione e legature ..........55 Mollino d'osso per quantità piccola e mediale. .........156 Molt apribocca ...............................................................162 Molt periostotomo ..........................................................131 Monitor TFT .................................................................92-95 Montatura metallica..........................................................80 N Nabers sonde .................................................................334 Nabers sonde parodontali.............................................324 Nevius pinze per estrazione .........................................244 Nyström strumenti per modellare ...............................380 O Obwegeser analizzatore facciale ...................................76 Obwegeser apribocca ..................................................162 Obwegeser leva .............................................................142 Obwegeser periostomo ................................................142 Obwegeser separatore per guancia ...........................170 Obwegeser separatore per mento ................................72 Obwegeser separatore per ramo ................................178 Obwegeser separatore per spina nasale ...................178 Obwegeser separatore per tessuti molli .................68-71 Occhiali protettivi ...........................................................414 Ochsenbein scalpello.............................................141,182 Ochsenbein sgorbie per parodontologia ...................302 Ohl periostotomo ...........................................................130 Oliatore a goccia ............................................................462 Olio per pietra abrasiva ................................................322 Olsen-Hegar portaghi ...................................................113 Orban bisturi per gengivectomia ................................344 Orban lima periodontale...............................................127 Original Arkansas pietre per affilare ...........................322 Oringer separatore per labbra e guancia ..................169 Osteotomo..................................119,120,179,180,183-185 Osteotomo per ramo .....................................................181 Otturatore ................................................................350-361 Otturatore piano "retrogrado"........................................347 Pinza per lingua..............................................................177 Pinza per medicature.......................................................60 Pinza per preparazione e legature ...........................54,55 Pinza per rifiuti ...............................................................470 Pinza per ritorcere fili ....................................................394 Pinza per scheggie ........................................................420 Pinza per strumenti sterilizzati .....................................420 Pinza per tagliare filo..............................................399,400 Pinza tagliente per seno mascellare............................139 Pinza tecnica............................................................400,401 Pinza coperchio ..............................................................422 Pinza sgorbia ..........................................................135-137 Pinze foradiga .................................................................366 Pinze per estrazione...............................................216-249 Pinze per estrazione, profondo.............................250-251 Pinze per frammenti ...............................................246,249 Pinze per uncini..............................................................366 Pinzette di estrazione per corona ................................389 Pinzette per carta di articolazione ...............................386 Pinzette telescopiche per corona .........................389,390 Pistola lavatrice a getto d'acqua ...........................466,467 Pitha apribocca...............................................................160 Placche di ricambio (paio) ...........................................122 Porta salviette .................................................................160 Porta sapone ...................................................................411 Portacottone ......................................................................74 Portaghi ....................................................107-109,111-116 Portaimpronte .........................................................370-375 Portamatrici e matrici.............................................364,365 Portarifiuti ........................................................................443 Pott leve per radici .........................................................268 Prichard curette ..............................................................316 Prichard periostotomo...................................................128 Protettore per dita ..........................................................160 Prottetore facciale...........................................................414 Punta di ricambio di metallo duro ........................460,461 Punta per aspirazione ....................................................100 R Raccoglio osso................................................................155 Raccordo di lavaggio..............................................466,467 Ragnell forbici per dissezione........................................34 Ralk pinza per scheggie..................................................50 Ratzow spatola ................................................................458 Recipiente metallico.......................................................440 Recipiente per protesi dentarie ...................................441 Record-Arkansas pietre per affilare.............................326 Reynolds tenaglie per profili.........................................405 Roncati Fine Kit ...............................................................305 Roncati lime parodontale...............................................300 Rhodes mini scalpello....................................................302 Roser-König apribocca ..................................................163 Roux divaricatore .............................................................66 Roux-Baby divaricatore ...................................................67 Roux mini divaricatore.....................................................67 Ruskin pinza sgorbia .....................................................137 P Padella .............................................................................442 Pallone in gomma con valva .........................................150 Paris dentimetro .............................................................387 Parmly pinze per estrazione .........................................243 Partout spatola ................................................................458 Partsch scalpello ..........................................................118 Partsch sgorbia ..............................................................119 Pean pinza emostatica ................................................52,55 Peers-Bertram modif. pinza fissateli ..............................56 Peers-Bertram pinza fissateli ..........................................57 Peet pinza per scheggie .................................................50 Periostomo...............................................................141,142 Periostotomo ............................................128-131,133,134 Periotomo ........................................................................125 Pestone metallico ...........................................................121 Pietre per affilare............................................................322 Pinza .............................................................................48-50 Pinza atraumatica ........................................................39,40 Pinza emostatica ....................................................52-55,58 Pinza fissateli................................................................56,57 Pinza per afferare tessuti........................................145,146 Pinza per dissezione .............................................38-40,42 Pinza per dissezione con denti.................................40-42 Pinza per dissezione vascolare ......................................47 Pinza per levare bande .................................................400 502 S Sachs fissatore per corona............................................387 Salyer forbici per dissezione ..........................................16 Sanvenero forbici per chirurgia .....................................17 Sauerbruch divaricatori ..................................................69 Sauerbruch pinza per rifiuti .........................................470 Sauerbruch scatola per aghi ........................................421 Scalpello ....................................................118,141,181,182 Scatola per aghi......................................................421-424 Scatola per magazzinaggio ...................................430,431 Scatola per strumenti .............................................439,440 Schädel pinza fissateli......................................................56 Schön trapano .................................................................390 Schwarz spatole .............................................................376 Schwarz tenaglie per la piegatura di graffe ...............402 Scodella rotonda.....................................................430-434 Secchio per rifiuti...........................................................470 Secco manici per specchietti ................................286,287 Seldin leve per radici .............................................254,255 Seldin lima per alveolotomia ........................................134 Seldin periostotomo.......................................................134 Semi-bacinella standard con accessori per bacinella .........................453 Semken pinza per dissezione ........................................39 Semken pinza per dissezione con denti .......................41 Senn-Green divaricatore .................................................63 Separatore per guancia .........................................170,171 Separatore per labbra ...................................................170 Separatore per labbra e guancia..........................169,170 Separatore per mento......................................................72 Separatore per ossa.......................................................186 Separatore per ramo......................................................178 Separatore per spina nasale .........................................178 Separatore per tessuti molli ......................................68-71 Separatore per vestibulo ...............................................170 Set di manicura per infirmieri ......................................412 Sgorbia.....................................................................118,119 Sgorbie per parodontologia .........................................302 Siringa ampollare a cilindro ..................................274-277 Siringa di iniezione ........................................................279 Siringa per acqua interamente metallica ....................279 Siringhe per osso...........................................................158 Sistemi di telecamera.................................................92-95 Sonda a bottone ........................................................74,148 Sonde .......................................................................329-334 Sonde parodontali ..................................................324-328 SonicWeld Rx®.........................................................209-211 Spatola addominale .........................................................67 Spatola per cemento ..............................................362,363 Spatola per la mescolatura di silicone ........................363 Spatola per lingua .........................................................174 Spatole ..............................................................376,458,459 Spazzola per pulire.................................................468,469 Spazzola per unghie ......................................................408 Specchi laringei .............................................................280 Specchietti ........................................................282,284,286 Specchietti micro............................................................285 Spray lubrificante per strumentario ............................428 Sputacchiera ...................................................................437 Staffa a griglia per bacinella standard.........................446 Standard pinzette telescopiche per corona................390 Steinhäuser osteotomo per ramo.................................181 Steinhäuser scalpello ...................................................181 Sternberg separatore per labbra .................................170 Stevens forbici per tenotomia.........................................22 Stewart strumenti per trattamenti canalari..................340 Stieglitz pinza per scheggie ...........................................50 Stockes pinze per uncini ...............................................366 Stolley portaimpronte ....................................................375 Strumenti per amalgame ..............................................346 Strumenti per corone.....................................................386 Strumenti per elettrochirurgia .............................473-477 Strumenti per fili die retrazione....................................376 Strumenti per modellare .......................................378-386 Strumenti per trattamenti canalari........................340-342 Strumento composito .............................................348,349 Strumento per schiacciamento ossa............................156 Stuoia in silicone.............................................................425 Sugarman-Lima periodontale.......................................299 Supporto a griglia con intagli a U.........................447,449 Supporto a griglia con intagli a V .........................447,449 Supporto per elettrodi ...................................................473 Supporto per Kofferdam ...............................................367 Supporto per petto ........................................................164 Supporto per siringhe ...................................................440 Suspensione ............................................................410,411 T Tagliasmalto.............................................................338,339 Tamponatori ....................................................................214 Taylor ablatori di tartaro................................................292 Taylor pinza per dissezione............................................39 Téclu bruciatore .............................................................456 Telaio per apribocca..............................................164-166 Telaio per sega da traforo .............................................464 Telo sparato.....................................................................425 Tessuti di copertura/tessuti di avvolgimento ..............432 Tenaglia piatta.........................................................395-397 Tenaglia piatta/rotonda...........................................395,396 Tenaglia rotonda.............................................................397 Tenaglia tagliafili.............................................................398 Tenaglia tagliafili frontale...............................................398 Tenaglia tagliafili laterale...............................................398 Tenaglie ...........................................................................399 Tenaglie a corno con coperchio ..................................426 Tenaglie a taglio laterale ...............................................399 Tenaglie di piegatura.....................................................403 070572_Martin_Dental_28 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 503 Indice Italiano Tenaglie per corona.......................................................405 Tenaglie per crogiolo ....................................................457 Tenaglie per la piegatura di fili metallici.....................403 Tenaglie per la piegatura di graffe ..............................402 Tenaglie per la rimozione di ponticelli .......................404 Tenaglie per profili.........................................................405 Tenaglie universali..........................................................404 Terry elevatore ...............................................................140 Terry elevatore periostale.............................................140 Terry turatore per innesti ..............................................152 Thomas strumenti per modellare ................................378 Tobold abbassalingua ...................................................172 Toennis portaghi .....................................................109,115 Toennis-Adson forbici per dissezione......................18,33 Tofflemire portamatrici e matrici .................................365 Tohoku pinza fissateli.......................................................57 Tomes pinze per estrazione..........................................244 Towner ablatori di tartaro ......................................292,293 Townley calibro.................................................................77 Trapano............................................................................390 Treyemann estrattore per corona .................................388 Tronchesino per pelle....................................................413 Tronchesino per unghie ................................................412 Tubo di aspirazione..................................................98-100 Turatore per innesti........................................................152 Tweed pinza tecnica ......................................................401 Z Zahle strumenti per modellare.....................................383 Zaufal-Jansen pinza sgorbia..........................................137 Zeller occhiali protettivi.................................................414 Zürich otturatore piano "retrogrado" ............................347 Zürich ablatori di tartaro ...............................................295 Zürich combinazione spatola/otturatore a sfera .........347 Zürich escavatore...........................................................335 Zürich sonde ...................................................................329 Zürich spatola per cemento..........................................362 Zürich strumenti per modellare ...................................379 Zürich strumenti per trattamenti canalari....................340 Zweifel portaghi .............................................................116 U Uncini ................................................................144,366,367 Uncino cutaneo ...............................................................144 Uncino per dente del giudizio ..............................175,176 Uncino per dura madre .................................................144 Universal forbici per fili .................................................393 Universal forbici per filo metallico..........................28,392 Universal insoffiatore polvere........................................150 Universal tenaglie universali .........................................404 USA otturatore ................................................................356 USA pinze foradiga ........................................................366 V Vernier calibro..................................................................77 Vetro di sostituzione.......................................................410 Vickers martello .............................................................122 Vite arrotondata..............................................................274 Vite articolata..................................................................274 Volkmann curetta tagliente............................................123 W W. F. Barry leve per radici .............................................266 Wagner forbici per chirurgia..........................................19 Waldsachs Universal tenaglie universali......................404 Ward otturatore ..............................................................357 Ward strumenti per modellare .....................................380 Ward-Kirkland ablatori di tartaro .................................298 Warwick-James leve per radici ....................................270 Webster portaghi ............................................107,109,112 Wedelstaedt tagliasmalto ..............................................339 Weingart pinza tecnica..................................................400 West leve per frammenti ...............................................271 West periostotomo .........................................................129 White ablatori di tartaro ................................................298 White sonde.............................................................330,332 Who sonde parodontali .................................................326 Wieder abbassalingua ..................................................173 Wiland strumenti per modellare ..................................381 Williams-Goldman-Fox sonde parodontali .................327 Williger curetta doppia..................................................124 Williger elevatore...........................................................133 Williger martello ............................................................122 Williger periostotomo....................................................128 Winter leve per radici....................................................267 Witzel pinze per frammenti ...................................246,249 Wizard supporto per Kofferdam ..................................367 Y Young cuscino di gomma..............................................177 Young pinza per lingua..................................................177 Young tenaglie per la piegatura di fili metallici..........403 Younger-Good ablatori di tartaro .................................291 503 070572_Martin_Dental_28 504 16.02.2007 12:40 Uhr Seite 504 KLS Martin France SARL 3, Rue Gambetta 68000 Colmar France Tel. +33 3 89 21 66 01 Fax +33 3 89 23 65 14 [email protected] Martin Nederland/Marned B.V. Vissersstraat 9a 1271 VE Huizen P.O. Box 278 1270 AG Huizen The Netherlands Tel. +31 35 523 45 38 Fax +31 35 523 53 48 [email protected] Martin Italia S.r.l. Via Paracelso, 18 Palazzo Andromeda, Ingresso 2 20041 Agrate Brianza (Mi) Italy Tel. +39 039 605 67 31 Fax +39 039 605 67 42 [email protected] Nippon Martin K.K. 6 Fl., 4-6-16 Hiranomachi 541-0046 Chuo-ku, Osaka 541-0046 Japan Tel. +81 6 62 28 90 75 Fax +81 6 62 28 90 76 [email protected] KLS Martin L.P. 11239-1 St. John`s Industrial Parkway South Jacksonville, Fl 32246 USA Office phone +1 904 641 77 46 Office fax +1 904 641 73 78 Toll free +1 800 625 15 57 [email protected] www.klsmartinusa.com Dental & Oral Surgery KLS Martin Subsidiaries Dental & Oral Surgery www.klsmartin.com Gebrüder Martin GmbH & Co. KG A company of the KLS Martin Group Ludwigstaler Str. 132 · D-78532 Tuttlingen Postfach 60 · D-78501 Tuttlingen Tel. +49 7461 706-0 · Fax +49 7461 706-193 [email protected] · www.klsmartin.com Surgical Innovation is our Passion. 03.07 . 90-138-48-04 . Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten · Technische Änderungen vorbehalten We reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques · Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche