1 Il presente Regolamento disciplina il contenuto e le

Transcript

1 Il presente Regolamento disciplina il contenuto e le
REGOLAMENTO E CONDIZIONI DI DOPPIAGGIO E PUBBLICAZIONE
Il presente Regolamento disciplina il contenuto e le finalità del progetto “FALLO DIRE
AL VAVA”, con il quale il Vava mette gratuitamente a disposizione degli utenti la
propria arte del doppiaggio ed il proprio canale sul sito internet “Youtube”.
L’iniziativa è finalizzata a dare voce a tutti coloro che desiderano esprimere le proprie
idee, considerazioni, suggerimenti e/o critiche, su questioni generali ovvero temi
specifici, di natura pubblica o privata, attraverso il doppiaggio dei video degli utenti
effettuato dal Vava.
Il Vava si riserva di selezionare insindacabilmente i video da doppiare e pubblicare in
base ai contenuti degli stessi, all’interesse alla loro divulgazione ed alla resa
complessiva di ciascun contributo.
I video selezionati verranno doppiati e successivamente pubblicati sul sito “Youtube”,
con le necessarie modifiche linguistiche e nel rispetto del contenuto del video originale,
divenendo di dominio pubblico.
La frequenza di pubblicazione potrà variare, a discrezione del Vava, a seconda del
numero di video pervenuti e dalla loro fruibilità.
Ciascun video messaggio, della durata massima di 1,5 minuti, dovrà essere seguito
dalla seguente frase, in coda al video, pronunciata singolarmente da parte di tutti i
soggetti ripresi nel video stesso:
“Vava, io sottoscritto (nome e cognome, data di nascita e residenza) ti autorizzo ad
utilizzare questo video contenente la mia immagine e la mia voce e ti autorizzo a
doppiarlo ed a pubblicarlo sul tuo canale internet di Youtube, con le modifiche
linguistiche che riterrai necessarie alla migliore riuscita del doppiaggio”
Ogni videomessaggio, della durata indicata e contenente la lettura dell’autorizzazione
sopra citata, pronunciata alla fine del video, verrà preso in considerazione ai fini del
doppiaggio solo se accompagnato dall’allegata “Liberatoria per il Doppiaggio”,
compilata in ogni sua parte, datata e sottoscritta, nonché dalla copia fronte/retro della
propria carta di identità, ai fini dell’attestazione dell’età anagrafica del/dei
richiedente/ti.
Non verranno presi in considerazione, ai fini del doppiaggio e della pubblicazione,
messaggi dal contenuto ingiurioso e/o diffamatorio, di propaganda politica e/o
discriminatori, di soggetti mascherati e/o travisati.
Il videoclip dovrà avere una delle seguenti estensioni: (.mp4) (.m4v) (.mov)
Il videoclip, dovrà essere spedito tramite il sito www.wetransfer.com all’indirizzo
[email protected] unitamente alla scansione dei documenti indicati:
-
carta di identità del richiedente (fronte/retro)
liberatoria per il doppiaggio e la pubblicazione delle proprie immagini video.
Bergamo, il …… / …… / ………..
Il soggetto ripreso (firma leggibile)
……………………………………
(firma per presa visione ed accettazione)
1 REGOLAMENTO E CONDIZIONI DI DOPPIAGGIO E PUBBLICAZIONE
(minorenni)
Il presente Regolamento disciplina il contenuto e le finalità del progetto “FALLO DIRE AL
VAVA”, con il quale il Vava mette gratuitamente a disposizione degli utenti la propria arte del
doppiaggio ed il proprio canale sul sito internet “Youtube”.
L’iniziativa è finalizzata a dare voce a tutti coloro che desiderano esprimere le proprie idee,
considerazioni, suggerimenti e/o critiche, su questioni generali ovvero temi specifici, di natura
pubblica o privata, attraverso il doppiaggio dei video degli utenti effettuato dal Vava.
Il Vava si riserva di selezionare insindacabilmente i video da doppiare e pubblicare in base ai
contenuti degli stessi, all’interesse alla loro divulgazione ed alla resa complessiva di ciascun
contributo.
I video selezionati verranno doppiati e successivamente pubblicati sul sito “Youtube”, con le
necessarie modifiche linguistiche e nel rispetto del contenuto del video originale, divenendo di
dominio pubblico.
La frequenza di pubblicazione potrà variare, a discrezione del Vava, a seconda del numero di
video pervenuti e dalla loro fruibilità.
Ciascun video messaggio, della durata massima di 1,5 minuti, dovrà essere seguito dalla
seguente frase, in coda al video, pronunciata dal genitore esercente la patria potestà.
“Vava, io sottoscritto (nome e cognome, data di nascita e residenza) in qualità di genitore
di__________________ti autorizzo ad utilizzare questo video contenente la sua immagine e la
sua voce e ti autorizzo a doppiarlo ed a pubblicarlo sul tuo canale internet di Youtube, con le
modifiche linguistiche che riterrai necessarie alla migliore riuscita del doppiaggio”
Ogni videomessaggio, della durata indicata e contenente la lettura dell’autorizzazione sopra
citata, pronunciata alla fine del video, verrà preso in considerazione ai fini del doppiaggio solo
se accompagnato dall’allegata “Liberatoria per il Doppiaggio”, compilata in ogni sua parte,
datata e sottoscritta dal genitore esercente la patria potestà, nonché dalla copia fronte/retro
della propria carta di identità e di quella del genitore esercente la patria potestà, ai fini
dell’attestazione dell’età anagrafica del/dei richiedente/ti.
Non verranno presi in considerazione, ai fini del doppiaggio e della pubblicazione, messaggi
dal contenuto ingiurioso e/o diffamatorio, di propaganda politica e/o discriminatori, di soggetti
mascherati e/o travisati.
Il videoclip dovrà avere una delle seguenti estensioni: (.mp4) (.m4v) (.mov)
Il videoclip, dovrà essere spedito tramite il sito www.wetransfer.com all’indirizzo
[email protected] unitamente alla scansione dei documenti indicati:
-
carta di identità del soggetto ripreso (fronte/retro)
carta di identità del genitore esercente patria potestà (fronte/retro)
liberatoria per il doppiaggio e la pubblicazione delle proprie immagini video.
Bergamo, il …… / …… / ………..
In fede:
__________________________________ (firma dell’esercente patria potestà)
__________________________________ (firma minorenne tutelato/a) Data: ___ / ____ / __
2