1 Il presente Regolamento disciplina il contenuto e le
Transcript
1 Il presente Regolamento disciplina il contenuto e le
REGOLAMENTO E CONDIZIONI DI DOPPIAGGIO E PUBBLICAZIONE Il presente Regolamento disciplina il contenuto e le finalità del progetto “FALLO DIRE AL VAVA”, con il quale il Vava mette gratuitamente a disposizione degli utenti la propria arte del doppiaggio ed il proprio canale sul sito internet “Youtube”. L’iniziativa è finalizzata a dare voce a tutti coloro che desiderano esprimere le proprie idee, considerazioni, suggerimenti e/o critiche, su questioni generali ovvero temi specifici, di natura pubblica o privata, attraverso il doppiaggio dei video degli utenti effettuato dal Vava. Il Vava si riserva di selezionare insindacabilmente i video da doppiare e pubblicare in base ai contenuti degli stessi, all’interesse alla loro divulgazione ed alla resa complessiva di ciascun contributo. I video selezionati verranno doppiati e successivamente pubblicati sul sito “Youtube”, con le necessarie modifiche linguistiche e nel rispetto del contenuto del video originale, divenendo di dominio pubblico. La frequenza di pubblicazione potrà variare, a discrezione del Vava, a seconda del numero di video pervenuti e dalla loro fruibilità. Ciascun video messaggio, della durata massima di 1,5 minuti, dovrà essere seguito dalla seguente frase, in coda al video, pronunciata singolarmente da parte di tutti i soggetti ripresi nel video stesso: “Vava, io sottoscritto (nome e cognome, data di nascita e residenza) ti autorizzo ad utilizzare questo video contenente la mia immagine e la mia voce e ti autorizzo a doppiarlo ed a pubblicarlo sul tuo canale internet di Youtube, con le modifiche linguistiche che riterrai necessarie alla migliore riuscita del doppiaggio” Ogni videomessaggio, della durata indicata e contenente la lettura dell’autorizzazione sopra citata, pronunciata alla fine del video, verrà preso in considerazione ai fini del doppiaggio solo se accompagnato dall’allegata “Liberatoria per il Doppiaggio”, compilata in ogni sua parte, datata e sottoscritta, nonché dalla copia fronte/retro della propria carta di identità, ai fini dell’attestazione dell’età anagrafica del/dei richiedente/ti. Non verranno presi in considerazione, ai fini del doppiaggio e della pubblicazione, messaggi dal contenuto ingiurioso e/o diffamatorio, di propaganda politica e/o discriminatori, di soggetti mascherati e/o travisati. Il videoclip dovrà avere una delle seguenti estensioni: (.mp4) (.m4v) (.mov) Il videoclip, dovrà essere spedito tramite il sito www.wetransfer.com all’indirizzo [email protected] unitamente alla scansione dei documenti indicati: - carta di identità del richiedente (fronte/retro) liberatoria per il doppiaggio e la pubblicazione delle proprie immagini video. Bergamo, il …… / …… / ……….. Il soggetto ripreso (firma leggibile) …………………………………… (firma per presa visione ed accettazione) 1 REGOLAMENTO E CONDIZIONI DI DOPPIAGGIO E PUBBLICAZIONE (minorenni) Il presente Regolamento disciplina il contenuto e le finalità del progetto “FALLO DIRE AL VAVA”, con il quale il Vava mette gratuitamente a disposizione degli utenti la propria arte del doppiaggio ed il proprio canale sul sito internet “Youtube”. L’iniziativa è finalizzata a dare voce a tutti coloro che desiderano esprimere le proprie idee, considerazioni, suggerimenti e/o critiche, su questioni generali ovvero temi specifici, di natura pubblica o privata, attraverso il doppiaggio dei video degli utenti effettuato dal Vava. Il Vava si riserva di selezionare insindacabilmente i video da doppiare e pubblicare in base ai contenuti degli stessi, all’interesse alla loro divulgazione ed alla resa complessiva di ciascun contributo. I video selezionati verranno doppiati e successivamente pubblicati sul sito “Youtube”, con le necessarie modifiche linguistiche e nel rispetto del contenuto del video originale, divenendo di dominio pubblico. La frequenza di pubblicazione potrà variare, a discrezione del Vava, a seconda del numero di video pervenuti e dalla loro fruibilità. Ciascun video messaggio, della durata massima di 1,5 minuti, dovrà essere seguito dalla seguente frase, in coda al video, pronunciata dal genitore esercente la patria potestà. “Vava, io sottoscritto (nome e cognome, data di nascita e residenza) in qualità di genitore di__________________ti autorizzo ad utilizzare questo video contenente la sua immagine e la sua voce e ti autorizzo a doppiarlo ed a pubblicarlo sul tuo canale internet di Youtube, con le modifiche linguistiche che riterrai necessarie alla migliore riuscita del doppiaggio” Ogni videomessaggio, della durata indicata e contenente la lettura dell’autorizzazione sopra citata, pronunciata alla fine del video, verrà preso in considerazione ai fini del doppiaggio solo se accompagnato dall’allegata “Liberatoria per il Doppiaggio”, compilata in ogni sua parte, datata e sottoscritta dal genitore esercente la patria potestà, nonché dalla copia fronte/retro della propria carta di identità e di quella del genitore esercente la patria potestà, ai fini dell’attestazione dell’età anagrafica del/dei richiedente/ti. Non verranno presi in considerazione, ai fini del doppiaggio e della pubblicazione, messaggi dal contenuto ingiurioso e/o diffamatorio, di propaganda politica e/o discriminatori, di soggetti mascherati e/o travisati. Il videoclip dovrà avere una delle seguenti estensioni: (.mp4) (.m4v) (.mov) Il videoclip, dovrà essere spedito tramite il sito www.wetransfer.com all’indirizzo [email protected] unitamente alla scansione dei documenti indicati: - carta di identità del soggetto ripreso (fronte/retro) carta di identità del genitore esercente patria potestà (fronte/retro) liberatoria per il doppiaggio e la pubblicazione delle proprie immagini video. Bergamo, il …… / …… / ……….. In fede: __________________________________ (firma dell’esercente patria potestà) __________________________________ (firma minorenne tutelato/a) Data: ___ / ____ / __ 2