HPR high IP - IRE INDUSTRIA RESISTENZE ELETTRICHE Srl
Transcript
HPR high IP - IRE INDUSTRIA RESISTENZE ELETTRICHE Srl
d daattaa ssh heeeett HPR high IP Resistori di frenatura in custodia di alluminio ad elevato IP High IP aluminium housed braking resistors Dimensioni a) Dimensions a) High IP aluminium housed braking resistors Resistori compatti ad alta potenza studiati per tutti quei casi in cui ragioni di rumorosità, spazio o estetica non permettono di usare il classico modulo resistivo in armadietto. Caratterizzati da un elevato grado di protezione, fino ad IP67, sono indicati per l’uso in ambienti difficili ed inquinanti in cui un elevato grado di protezione è un presidio necessario alla sicurezza elettrica ed alla affidabilità del resistore. Gli HPR high IP sono costituiti da corpi resistivi all’interno di un contenitore di alluminio dotato di un efficiente dissipatore e sagomato in modo da favorire un facile montaggio. Il connettore isolato per alta temperatura consente il cablaggio di cavi fino a 16mmq. Space saving high power resistors, studied for all those cases in which a high dissipation power is required, but problems of noise, space or design do not allow the employment of a classic resistor system in metal box. Their high protection grade, up to IP67, make them ideal for difficult and polluting environments, where high protection degree is necessary for electric safety and reliability of the resistor. HPR high IP resistors consist of a resistor element embedded in an aluminium house capable of very efficient dissipating characteristics and shaped for easy assembly. High temperature terminal housing allows for power cable up to 16mmq. Principali caratteristiche - ottimo rapporto prestazioni/dimensioni - bassa resistenza termica 0,187 °C/W - facilità di montaggio - silenziosità - compatibilità ROHS Main features - excellent performance/dimensions ratio - low thermal resistance 0,187 °C/W - easy assembly - noiseless - ROHS compliant HPR high IP 1200 L mm 365 310 H mm 73 73 M mm 105 105 I mm 350 295 T mm 70 70 kg 4 3,5 Peso medio Average weight Resistori di frenatura ad elevato IP HPR high IP 2000 a) Tolleranza ± 2% su tutte le dimensioni nominali, ove non altrimenti specificato Tolerance of ± 2% on all nominal dimensions unless otherwise specified 12/03/2010 - Con riserva di modifiche tecniche - Specifications subject to change without notice. d daattaa ssh heeeett HPR high IP Resistori di frenatura in custodia di alluminio ad elevato IP High IP aluminium housed braking resistors Potenza, caratteristiche termiche Power rating, thermal characteristics HPR high IP 2000 HPR high IP 1200 1550 950 b) Standard Minimum Typical Dir. 2002/95/CE RoHS IEC 60364 Classe componente Component class f) Resistenza di isolamento f) Insulation resistance g) Rigidità dielettrica g) Electric strength IEC 60529 h) Corpo resistivo h) Resistor body i) Terminali i) Terminals IEC 60664 Categoria di sovratensione Overvoltage category Grado di inquinamento Pollution degree compliant compliant I i Mohm 100 > 100 mA <2 < 0,1 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 II II 4 4 f) Voltaggio applicato 1000 Vcc - Applied voltage 1000 Vcc g) Voltaggio di prova 3000 Vac 60’’- Test voltage 3000 Vac 60’’ h) IP66 e IP67 disponibili su richiesta - IP66 and IP67 also available on request i) Seguire le istruzioni di connessione per mantenere l’IP indicato Follow connection instructions to preserve indicated IP Potenza nominale b) Nominal power Incremento nominale di temperatura Nominal temperature rise c) Singolo carico adiabatico c) Single adiabatic load c) Carico ciclico a Pn Ton<2” c) Cyclic load at Pn Ton<2” c) Costante di tempo termica c) Thermal time constant Resistenza termica Thermal resistance W °C 300 kJ 100 65 kJ 120 90 s 900 800 °C/W 0,187 0,31 b) La potenza nominale si intende continua - Nominal power is intended as continuous c) Valori massimi; l’energia effettiva dipende fortemente da valore ohmico, potenza media, tempo di carico Maximum figures; actual energy greatly depends on ohmic value, mean power, load time Caratteristiche elettriche Electric characteristics Gamma valori Ohmic value range d) Classe di tolleranza d) Tolerance class Deriva termica Thermal derivative Tensione limite (Vcc) Max. working voltage (Vcc) e) Tensione limite (Vac ) e) Max. working voltage (Vac ) Ohm HPR high IP 2000 HPR high IP 1200 0,5 - 3000 0,3 - 2400 J <100 ppm/°C V 1500 V 1000 d) Tolleranze differenti su richiesta - Stricter tolerance possible on request e) La tensione limite dipende dal contenuto armonico della sollecitazione elettrica. Carichi elettrici con un’importante componente di alta frequenza devono essere verificati Maximum working voltage depends on the harmonic content of the electric solicitation. Electric loads with an important high frequency component must be verified 12/03/2010 - Con riserva di modifiche tecniche - Specifications subject to change without notice. iissttrru on nii uzziio HPR high IP MONTAGGIO PRESSACAVO Nella foto 1 sono mostrati i componenti costituenti il gruppo “pressacavo + cavo”: a) canotto ½” b) isolatore esagonale in ceramica c) terminale resistore d) capocorda cavo per diametro corda massimo 4,5mm e) dado 8 passo 0,5 per serraggio capocorda al terminale f) tubo isolante in mica g) protezione esterna pressacavo h) oliva deformabile per bloccaggio cavo (opzionale, per diametro cavo inferiore a 8mm) i) dado cavo per chiusura a pressione della oliva/cavo Assemblare il cavo al terminale nel modo seguente: 1. Aprire il pressacavo (f) + (g) + (h) + (i). 2. Liberare il capocorda (d) dal dado (e) di fissaggio al terminale (c). 3 Inserire il cavo nel pressacavo e al dado (e) (foto 2). 4 Bloccare tramite deformazione o saldatura il cavo al capocorda (d). 5. Assicurarsi che il dado possa attraversare il capocorda per procedere al fissaggio al terminale. 6. Serrare il dado di fissaggio del capocorda (e) al terminale (c) (foto 3). IMPORTANTE Al fine di tutelare l’integrità dell’isolatore ceramico (b) e del supporto sottostante è necessario utilizzare una chiave da 8 per tenere fermo il terminale (c) durante l’azione di serraggio effettuato con una chiave 13 sul dado (e). 7. Completare la chiusura della protezione calzando la guaina di mica (f), serrare il corpo del pressa cavo (g) sulla sua sede e pressare il pressacavo bloccando direttamente il cavo di diametro maggiore di 8mm oppure l’oliva (h) in delrin per diametri inferiori (minimo 5mm). Per il serraggio è sufficiente una sola chiave. (foto 4). NOTA: oliva (h) opzionale da richiedere in sede di ordine. 1 2 3 4 12/03/2010 - Con riserva di modifiche tecniche - Specifications subject to change without notice. iin nssttrru on nss uccttiio HPR high IP CABLE GLAND ASSEMBLY All components of the cable gland + cable are shown in picture 1: a) ½” sleeve b) ceramic insulator c) resistor terminal d) cable header, maximum cable diameter 4,5mm e) nut M8x0,5 for header-terminal clamping f) mica insulating pipe g) cable gland h) deformable retention ring for cable blocking (optional, for cable diameter less than 8mm) i) nut for cable gland closure Assembly procedure is the following: 1. Open the cable gland (f) + (g) + (h) + (i). 2. Free the cable header (d) from the clamping nut (e) to the terminal (c). 3. Insert the cable in the cable gland and the nut (e) (pict. 2). 4. Join the cable header (d) to the cable by deformation or soldering. 5. Assure the nut can lock the terminal. 6. Lock the clamping nut (e) to fix the cable header to the terminal (c) (picture 3). IMPORTANT To maintain the integrity of the ceramic insulator (b) and the under laying support it is necessary to use an 8 key to hold the terminal (c) during the clamping action performed with a 13 key on the clamping nut (e). 7. Complete the cable gland protection by fixing the mica insulation pipe (f), clamp the gland body (g) on its screw and press the closure nut to block cable with diameter >8mm or press the elastic retention ring (h) for smaller cable diameter (minimum 5mm). Only one key is needed (picture 4). NOTE: retention ring (h) is optional, on request. 1 2 3 4 12/03/2010 - Con riserva di modifiche tecniche - Specifications subject to change without notice.