manuale stazione di servizio mss california classic
Transcript
manuale stazione di servizio mss california classic
MANUALE STAZIONE DI SERVIZIO 854338 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING MANUALE STAZIONE DI SERVIZIO MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING La ditta Moto Guzzi s.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento ai propri modelli, fermo restando le caratteristiche essenziali qui descritte e illustrate. I diritti di memorizzazione elettronica, di riproduzione e di adattamento totale o parziale, con qualsiasi mezzo sono riservati per tutti i Paesi. La citazione di prodotti o servizi di terze parti è solo a scopo informativo e non costituisce nessun impegno. Moto Guzzi s.p.a. non si assume la responsabilità riguardo le prestazioni o l'uso di questi prodotti. MANUALE STAZIONE DI SERVIZIO MSS CALIFORNIA CLASSIC TOURING NOTA BENE Indica una nota che dà le informazioni chiave per rendere il procedimento più facile e più chiaro ATTENZIONE Indica i procedimenti specifici che si devono seguire per evitare danni al veicolo AVVERTENZA Indica i procedimenti specifici che si devono seguire per evitare possibili infortuni a chi ripara il veicolo Sicurezza delle Persone Il mancato o incompleto rispetto di queste prescrizioni può comportare pericolo grave per l'incolumità delle persone. Salvaguardia dell'Ambiente Indica i giusti comportamenti da tenere perchè l'uso del veicolo non rechi alcun danno alla natura. Integrità del Veicolo Il mancato o incompleto rispetto di queste prescrizioni comporta il pericolo di seri danni al veicolo e talvolta anche il decadimento della garanzia INDICE DEGLI ARGOMENTI CARATTERISTICHE CAR ATTREZZATURA SPECIALE ATT MANUTENZIONE MAN IMPIANTO ELETTRICO IMP ELE MOTORE DAL VEICOLO MOT VE MOTORE MOT ALIMENTAZIONE ALIM SOSPENSIONI SOSP CICLISTICA CICL IMPIANTO FRENANTE IMP FRE CARROZZERIA CARROZ PRECONSEGNA PRECON INDICE DEGLI ARGOMENTI CARATTERISTICHE CAR MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Caratteristiche Norme Norme sicurezza Monossido di carbonio Se è necessario far funzionare il motore per poter effettuare qualche operazione, assicurarsi che questo avvenga in uno spazio aperto o in un locale ben ventilato. Non fare mai funzionare il motore in spazi chiusi. Se si opera in uno spazio chiuso, utilizzare un sistema di evacuazione dei fumi di scarico. ATTENZIONE I FUMI DI SCARICO CONTENGONO MONOSSIDO DI CARBONIO, UN GAS VELENOSO CHE PUÒ PROVOCARE LA PERDITA DI CONOSCENZA E ANCHE LA MORTE. Combustibile ATTENZIONE IL CARBURANTE UTILIZZATO PER LA PROPULSIONE DEI MOTORI A SCOPPIO È ESTREMAMENTE INFIAMMABILE E PUÒ DIVENIRE ESPLOSIVO IN DETERMINATE CONDIZIONI. È OPPORTUNO EFFETTUARE IL RIFORNIMENTO E LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE IN UNA ZONA VENTILATA E A MOTORE SPENTO. NON FUMARE DURANTE IL RIFORNIMENTO E IN VICINANZA DI VAPORI DI CARBURANTE, EVITANDO ASSOLUTAMENTE IL CONTATTO CON FIAMME LIBERE, SCINTILLE E QUALSIASI ALTRA FONTE CHE POTREBBE CAUSARNE L'ACCENSIONE O L'ESPLOSIONE. NON DISPERDERE IL CARBURANTE NELL'AMBIENTE. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI. Componenti caldi Il motore e i componenti dell'impianto di scarico diventano molto caldi e rimangono caldi per un certo periodo anche dopo che il motore è stato spento. Prima di maneggiare questi componenti, indossare guanti isolanti o attendere fino a che il motore e l'impianto di scarico si sono raffreddati. Olio motore e olio cambio usati ATTENZIONE NEL CASO DI INTERVENTI DI MANUTENZIONE SI CONSIGLIA L'UTILIZZO DI GUANTI PROTETTIVI IMPERMEABILI. L'OLIO MOTORE O CAMBIO PUO' CAUSARE SERI DANNI ALLA PELLE SE MANEGGIATO A LUNGO E QUOTIDIANAMENTE. SI CONSIGLIA DI LAVARE ACCURATAMENTE LE MANI DOPO AVERLO MANEGGIATO. CONSEGNARLO O FARLO RITIRARE DALLA PIÙ VICINA AZIENDA DI RECUPERO OLI USATI O DAL FORNITORE. NON DISPERDERE L'OLIO NELL'AMBIENTE CAR - 7 Caratteristiche MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI. Liquido freni e frizione I LIQUIDI FRENI E FRIZIONE POSSONO DANNEGGIARE LE SUPERFICI VERNICIATE, IN PLASTICA O GOMMA. QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE DELL'IMPIANTO FRENANTE O DELL'IMPIANTO FRIZIONE, PROTEGGERE QUESTI COMPONENTI CON UNO STRACCIO PULITO. INDOSSARE SEMPRE OCCHIALI DI PROTEZIONE QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE DEGLI IMPIANTI. IL LIQUIDO FRENI E FRIZIONE SONO ESTREMAMENTE DANNOSI PER GLI OCCHI. IN CASO DI CONTATTO ACCIDENTALE CON GLI OCCHI, SCIACQUARE IMMEDIATAMENTE CON ABBONDANTE ACQUA FRESCA E PULITA, INOLTRE CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI. Elettrolita e gas idrogeno della batteria ATTENZIONE L'ELETTROLITA DELLA BATTERIA È TOSSICO, CAUSTICO E A CONTATTO CON L'EPIDERMIDE PUÒ CAUSARE USTIONI, IN QUANTO CONTIENE ACIDO SOLFORICO. INDOSSARE GUANTI BEN ADERENTI E ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO QUANDO SI MANEGGIA L'ELETTROLITA DELLA BATTERIA. SE DEL LIQUIDO ELETTROLITICO VENISSE A CONTATTO CON LA PELLE, LAVARE ABBONDANTEMENTE CON ACQUA FRESCA. E' PARTICOLARMENTE IMPORTANTE PROTEGGERE GLI OCCHI, PERCHE' UNA QUANTITA' ANCHE MINUSCOLA DI ACIDO DELLA BATTERIA PUO' CAUSARE LA CECITA'. SE VENISSE A CONTATTO CON GLI OCCHI, LAVARE ABBONDANTEMENTE CON ACQUA PER QUINDICI MINUTI, QUINDI RIVOLGERSI TEMPESTIVAMENTE A UN OCULISTA. LA BATTERIA EMANA GAS ESPLOSIVI, E' OPPORTUNO TENERE LONTANE FIAMME, SCINTILLE, SIGARETTE E QUALSIASI ALTRA FONTE DI CALORE. PREVEDERE UN'AERAZIONE ADEGUATA QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE O LA RICARICA DELLA BATTERIA. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI. IL LIQUIDO DELLA BATTERIA E' CORROSIVO. NON VERSARLO O SPARGERLO, IN SPECIAL MODO SULLE PARTI IN PLASTICA. ACCERTARSI CHE L'ACIDO ELETTROLITICO SIA SPECIFICO PER LA BATTERIA DA ATTIVARE. Norme manutenzione PRECAUZIONI E INFORMAZIONI GENERALI Quando si esegue la riparazione, lo smontaggio e il rimontaggio del veicolo attenersi scrupolosamente alle seguenti raccomandazioni. PRIMA DELLO SMONTAGGIO DEI COMPONENTI • Rimuovere lo sporco, il fango, la polvere e i corpi estranei dal veicolo prima dello smontaggio dei componenti. Impiegare, dove previsto, gli attrezzi speciali progettati per questo veicolo. SMONTAGGIO DEI COMPONENTI • Non allentare e/o serrare le viti e i dadi utilizzando pinze o altri attrezzi ma impiegare sempre la chiave apposita. • Contrassegnare le posizioni su tutti i giunti di connessioni (tubi, cavi, ecc.) prima di dividerli e identificarli con segni distintivi differenti. CAR - 8 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Caratteristiche • Ogni pezzo va segnato chiaramente per poter essere identificato in fase di installazione. • Pulire e lavare accuratamente i componenti smontati, con detergente a basso grado di infiammabilità. • Tenere insieme le parti accoppiate tra di loro, perché si sono "adattate" l'una all'altra in seguito alla normale usura. • Alcuni componenti devono essere utilizzati assieme oppure sostituiti completamente. • Tenersi lontani da fonti di calore. RIMONTAGGIO DEI COMPONENTI ATTENZIONE I CUSCINETTI DEVONO RUOTARE LIBERAMENTE, SENZA IMPUNTAMENTI E/O RUMOROSITÀ, ALTRIMENTI DEVONO ESSERE SOSTITUITI. • Utilizzare esclusivamente RICAMBI ORIGINALI Moto Guzzi. • Attenersi all'impiego dei lubrificanti e del materiale di consumo consigliato. • Lubrificare le parti (quando è possibile) prima di rimontarle. • Nel serraggio di viti e dadi, iniziare con quelli di diametro maggiore oppure quelli interni, procedendo in diagonale. Eseguire il serraggio con passaggi successivi, prima di applicare la coppia di serraggio. • Sostituire sempre i dadi autobloccanti, le guarnizioni, gli anelli di tenuta, gli anelli elastici, gli anelli O-Ring (OR), le copiglie e le viti, se presentano danneggiamenti alla filettatura, con altri nuovi. • Quando si montano i cuscinetti, lubrificarli abbondantemente. • Controllare che ogni componente sia stato montato in modo corretto. • Dopo un intervento di riparazione o di manutenzione periodica, effettuare i controlli preliminari e collaudare il veicolo in una proprietà privata o in una zona a bassa intensità di circolazione. • Pulire tutti i piani di giunzione, i bordi dei paraolio e le guarnizioni prima del rimontaggio. Applicare un leggero velo di grasso a base di litio sui bordi dei paraolio. Rimontare i paraolio e i cuscinetti con il marchio o numero di fabbricazione rivolti verso l'esterno (lato visibile). CONNETTORI ELETTRICI I connettori elettrici vanno scollegati come segue, il mancato rispetto di queste procedure causa danni irreparabili al connettore e al cablaggio: Se presenti, premere sugli appositi agganci di sicurezza. • Afferrare i due connettori e disinserirli tirando in senso opposto uno all'altro. • In presenza di sporcizia, ruggine, umidità, ecc, pulire accuratamente l'interno del connettore utilizzando un getto d'aria in pressione. • Accertarsi che i cavi siano correttamente aggraffati ai terminali interni ai connettori. • Inserire successivamente i due connettori accertandosi del corretto accoppiamento (se presenti gli opposti agganci si udirà il tipico "click"). ATTENZIONE CAR - 9 Caratteristiche MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING PER DISINSERIRE I DUE CONNETTORI NON TIRARE I CAVI. NOTA BENE I DUE CONNETTORI HANNO UN SOLO SENSO DI INSERIMENTO, PRESENTARLI ALL'ACCOPPIAMENTO NEL GIUSTO SENSO. COPPIE DI SERRAGGIO ATTENZIONE NON DIMENTICARE CHE LE COPPIE DI SERRAGGIO DI TUTTI GLI ELEMENTI DI FISSAGGIO POSTI SU RUOTE, FRENI, PERNI RUOTA E ALTRI COMPONENTI DELLE SOSPENSIONI SVOLGONO UN RUOLO FONDAMENTALE NEL GARANTIRE LA SICUREZZA DEL VEICOLO E VANNO MANTENUTE AI VALORI PRESCRITTI. CONTROLLARE REGOLARMENTE LE COPPIE DI SERRAGGIO DEGLI ELEMENTI DI FISSAGGIO E UTILIZZARE SEMPRE UNA CHIAVE DINAMOMETRICA QUANDO LI SI RIMONTA. IN CASO DI MANCATO RISPETTO DI QUESTE AVVERTENZE, UNO DI QUESTI COMPONENTI POTREBBE ALLENTARSI E STACCARSI ANDANDO A BLOCCARE UNA RUOTA O PROVOCANDO ALTRI PROBLEMI CHE PREGIUDICHEREBBERO LA MANOVRABILITÀ, CAUSANDO CADUTE CON IL RISCHIO DI GRAVI LESIONI O DI MORTE. Rodaggio Il rodaggio del motore è fondamentale per garantirne la successiva durata e il corretto funzionamento. Percorrere, se possibile, strade con molte curve e/o collinose, dove il motore, le sospensioni e i freni vengano sottoposti a un rodaggio più efficace. Variare la velocità di guida durante il rodaggio. In questo modo si consente di "caricare" il lavoro dei componenti e successivamente "scaricare", raffreddando le parti del motore. ATTENZIONE E' POSSIBILE CHE LA FRIZIONE EMETTA UN LEGGERO ODORE DI BRUCIATO, DURANTE IL PRIMO PERIODO DI UTILIZZO. QUESTO FENOMENO E' PERFETTAMENTE NORMALE E SCOMPARIRA' NON APPENA I DISCHI FRIZIONE SI SARANNO RODATI. SEBBENE SIA IMPORTANTE SOLLECITARE I COMPONENTI DEL MOTORE DURANTE IL RODAGGIO, FARE MOLTA ATTENZIONE A NON ECCEDERE. ATTENZIONE SOLTANTO DOPO AVER EFFETTUATO IL TAGLIANDO DI FINE RODAGGIO E' POSSIBILE OTTENERE LE MIGLIORI PRESTAZIONI DEL VEICOLO. Attenersi alle seguenti indicazioni: • Non accelerare bruscamente e completamente quando il motore sta funzionando a un regime di giri basso, sia durante che dopo il rodaggio. • Durante i primi 100 km (62 mi) agire con cautela sui freni ed evitare brusche e prolungate frenate. Ciò per consentire un corretto assestamento del materiale d'attrito delle pastiglie sui dischi freno. AL CHILOMETRAGGIO PREVISTO, FAR ESEGUIRE A UN CONCESSIONARIO UFFICIALE Moto Guzzi I CONTROLLI PREVISTI NELLA TABELLA "FINE RODAGGIO" DELLA SEZIONE MANUTENZIONE PROGRAMMATA, AL FINE DI EVITARE DANNI A SE STESSI, AGLI ALTRI E/O AL VEICOLO. CAR - 10 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Caratteristiche Tra i 1000 km (625 mi) e i 2000 km (1250 mi) di percorrenza, guidare più vivacemente, variare la velocità e usare l'accelerazione massima solo per brevi istanti, per consentire un miglior accoppiamento dei componenti; non superare i 6000 giri/min (rpm) del motore. • Dopo i 2000 km (1250 mi) si possono pretendere dal motore maggiori prestazioni, senza tuttavia far girare il motore oltre il regime di giri massimo consentito (7600 giri/min (rpm). Identificazione veicolo POSIZIONE NUMERI DI SERIE Questi numeri sono necessari per l'immatricolazione del veicolo. NOTA BENE L'ALTERAZIONE DEI NUMERI DI IDENTIFICAZIONE PUÒ FAR INCORRERE IN GRAVI SANZIONI PENALI E AMMINISTRATIVE, IN PARTICOLARE L'ALTERAZIONE DEL NUMERO DI TELAIO COMPORTA L'IMMEDIATA DECADENZA DELLA GARANZIA. NUMERO DI MOTORE Il numero di motore è stampigliato sul lato sinistro, vicino al tappo di controllo livello olio motore. Questo numero è composto da cifre e lettere. Il numero di telaio è stampigliato sul cannotto dello sterzo, lato destro. Dimensioni e massa DIMENSIONI E MASSA Caratteristica Lunghezza Larghezza Altezza massima (senza parabrezza) Altezza massima (Touring) Altezza sella Altezza minima da terra Interasse Peso in ordine di marcia Descrizione / Valore 2195 mm (86.4 in) 870 mm (34.2 in) 1150 mm (45.3 in) 1470 mm (57.9 in) 800 mm (31.5 in) 185 mm (7.3 in) 1495 mm (58.8 in) 248 Kg (547 lb) CAR - 11 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Caratteristiche Motore MOTORE Caratteristica Tipo Numero cilindri Disposizione cilindri Cilindrata totale Alesaggio / corsa Rapporto di compressione Avviamento N° giri del motore al regime minimo Frizione Sistema di lubrificazione Filtro aria Raffreddamento Diagramma di distribuzione: Valori validi con gioco di controllo tra bilancieri e valvola Descrizione / Valore bicilindrico trasversale a V 90°, a quattro tempi 2 a V di 90° 1064 cm3 (65 cuin) 92 x 80 mm (3.6 x 3.1 in) 9,8:1 elettrico 1100 ± 100 giri/minuto bidisco a secco Sistema a pressione regolato da valvole e pompa trocoidale a cartuccia, a secco aria 2 valvole ad aste e bilancieri aspirazione: 0,10 mm (0.0039 in) scarico: 0,15 mm (0.0059 in) Trasmissione TRASMISSIONE Caratteristica Trasmissione primaria Cambio Descrizione / Valore ad ingranaggi elicoidali, rapporto: 17/21 = 1:1,2353 Meccanico a 5 rapporti con ingranaggi sempre in presa ad innesto frontale. Parastrappi incorporato. Comando a pedale sul lato sinistro del motore 1ª marcia : 14/28 = 1:2,0000 2ª marcia : 18/25 = 1:1,3889 3ª marcia : 21/22 = 1:1,0476 4ª marcia : 23/20 = 1:0,8696 5ª marcia : 28/21 = 1:0,7500 a cardano 8/33 = 1:4,125 Rapporti cambio Trasmissione finale Rapporto Capacità CAPACITA' Caratteristica Serbatoio carburante Coppa olio motore Scatola olio cambio Scatola trasmissione (lubrificazione coppia conica) Olio forcella telescopica regolabile (per gamba) Descrizione / Valore 19 litri circa (4 litri riserva) 3000 cc (183 cu in) 0,75 litri 0,25 litri 0,485 l (0.128 US gal) Impianto elettrico IMPIANTO ELETTRICO Caratteristica Candela esterna Candela interna (long life) Distanza elettrodi Bobine d'accensione Generatore - alternatore Motorino d'avviamento CAR - 12 Descrizione / Valore NGK BPR6ES NGK PMR8B 0,6 - 0,7 mm (0.024 - 0.028 in) 2 montate sul telaio Potenza di uscita: 350 W a 5000 giri/min. (14V - 25A) 12V - 1,2 kW MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Caratteristiche Telaio e sospensioni TELAIO Caratteristica Telaio Sospensione anteriore Sospensione posteriore Descrizione / Valore Tubolare a doppia culla scomponibile in acciaio ad alto limite di snervamento Forcella telescopica idraulica MARZOCCHI, diametro 45 mm (1.77 in) con regolazione separata della frenatura idraulica in estensione e compressione. Forcellone oscillante con 2 ammortizzatori idraulici regolabili nel freno idraulico in estensione. Freni FRENI Caratteristica Freno anteriore destro Freno anteriore sinistro Freno posteriore Descrizione / Valore Disco semiflottante in acciaio inox Ø 320 mm (12.6 in), pinza fissa a 4 pistoncini differenziati Comando con leva a mano posta sul lato destro del manubrio. Trasmissione idraulica indipendente dal freno posteriore. Diametro cilindro frenante: 30 - 34 mm (1.18 - 1.34 in) Diametro pompa: 13 mm (0.51 in) Disco semiflottante in acciaio inox Ø 320 mm (12.6 in), pinza fissa a 4 pistoncini differenziati Comando con leva a pedale posto sul lato destro del veicolo. Trasmissione idraulica collegata al freno posteriore. Diametro cilindro frenante: 30 - 34 mm (1.18 - 1.34 in) Diametro pompa: 13 mm (0.51 in) Sistema frenante integrale con correttore di frenata e valvola ritardatrice Disco fisso in acciaio inox Ø 282 mm (11.1 in), pinza flottante a 2 pistoncini. Comando con leva a pedale posto sul lato destro del veicolo. Trasmissione idraulica collegata al freno anteriore sinistro. Diametro cilindro frenante: 30 - 32 mm (1.18 - 1.26 in) Diametro pompa: 16 mm (0.63 in) Ruote e pneumatici RUOTE E PNEUMATICI Caratteristica Tipo Cerchio anteriore Cerchio posteriore Misura pneumatico anteriore Misura pneumatico posteriore Descrizione / Valore A raggi con cerchi tubeless brevettati 'BBS' 18'' x 2,50 MT-DOTE 17'' x 4,0 MT-DOTE 110/90 - 18 - 61V 150/70 - 17 - 69V Alimentazione ALIMENTAZIONE Caratteristica Alimentazione Diffusore Carburante Descrizione / Valore iniezione elettronica MULTIPOINT, sequenziale fasata MAGNETTI MARELLI IAW, Sistema ALFA-N. diametro 40 mm (1.57 in) Benzina super senza piombo, numero di ottano minimo 95 (N.O.R.M.) e 85 (N.O.M.M.) CAR - 13 Caratteristiche MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Coppie di serraggio GRUPPO TESTA Nome Tappo conico testa Prigioniero M8x42 Vite registro Dado Vite TE DA M6x16 Vite TBEI inox M6x25 Vite TBEI flangiata inox M5x16 Sensore temperatura olio / testa M12x1.5 Contenitore sensore temperatura testa M10x1.5 Coppie in Nm 4 Nm 35 Nm - Nm 8-11 Nm 6-8 Nm 10 Nm 6-7 Nm 10-12 Nm COPPIE DI SERRAGGIO Nome Viti e colonnette fissaggio testa al basamento Candele Vite cava fissaggio tubazione recupero vapori olio Viti fissaggio perni bilancieri Dado autobloccanti per viti fissaggio cappelli di biella Viti fissaggio volano all'albero motore Dado fissaggio ingranaggio all'albero a camme Viti fissaggio pipe aspirazione Vite cava fissaggio tubazione mandata olio alle teste Dado per tiranti anteriore e posteriore motore al telaio Dado bloccaggio albero secondario Tappo introduzione olio nella scatola cambio Tappo livello e scarico olio nella scatola cambio Dado di sicurezza per albero secondario Dado bloccaggio cuscinetto su pignone conico Vite fissaggio corona al perno forato Viti fissaggio culla al telaio Dadi per viti fissaggio culla al telaio Dadi ciechi per perni supporto forcellone Dadi fissaggio scatola trasmissione al braccio forcellone Tappi superiori per forcella anteriore Dado per perno ruota anteriore e posteriore Bussola bloccaggio sterzo Viti e dadi diam. 4 mm (0.16 in ) (valore standard) Viti e dadi diam. 5x0,8 mm (0.20x0.03 in ) (valore standard) Viti e dadi diam. 6x1,0 mm (0.24x0.039 in ) (valore standard) Viti e dadi diam. 8x1,25 mm (0.31x0.049 in ) (valore standard) Viti e dadi diam. 10x1,5 mm (0.39x0.059 in ) (valore standard) Coppie in Nm 40-42 Nm 25 - 30 Nm 38 - 40 Nm 6 - 8 Nm 46 - 48 Nm 25 - 30 Nm 140 - 150 Nm 5 - 8 Nm 15 - 18 Nm 75 - 80 Nm 55 - 60 Nm 25 - 30 Nm 22 - 25 Nm 70 - 80 Nm 180 - 200 Nm 25 - 30 Nm 70 - 80 Nm 70 - 80 Nm 70 - 80 Nm 25 - 30 Nm 120 - 150 Nm 140 - 150 Nm 170 - 180 Nm 3 - 3,5 Nm 6 - 7 Nm 8 - 12 Nm 25 - 30 Nm 45 - 50 Nm Dati revisione Giochi di montaggio Cilindro - pistone La misurazione del diametro dei cilindri si deve effettuare a tre altezze, ruotando il comparatore di 90°. Controllare il gioco esistente fra cilindri e pistoni; se superiore a quello indicato occorre sostituire i cilindri e i pistoni. I pistoni di un motore devono essere equilibrati; è ammessa tra loro una differenza di peso di grammi 1,5 (0.0033 lb). CAR - 14 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Caratteristiche MISURE AMMESSE Caratteristica diametro cilindro diametro pistone gioco di montaggio Descrizione / Valore 92,000 - 92,020 mm (3.62204 - 3.62282 in) 91,947 - 91,967 mm (3.61995 - 3.62074 in) 0,048 - 0,068 mm (0.00189 - 0.00268 in) Anelli di tenuta Controllare fasce elastiche di tenuta e raschiaolio. Su ogni pistone sono montate: 1 fascia elastica superiore; 1 fascia elastica a scalino intermedia; 1 fascia elastica raschiaolio. Le estremità delle fasce elastiche montate sfasate fra loro. Giochi di montaggio rilevati tra spessore delle fasce e sedi sul pistone: Anelli di tenuta e raschiaolio 0,030 - 0,065 mm (0.00118 - 0.00256 in) Luce fra le estremità delle fasce elastiche inserite nel cilindro: Anello di tenuta superiore ed anello a scalino 0,40 - 0,65 mm (0.00158 - 0.00255 in) Anello raschiaolio 0,30 - 0,60 mm (0.00118 - 0.00236 in). Ruotare i segmenti in modo che le estremità di giunzione si trovino a 120 gradi tra loro. CAR - 15 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Caratteristiche Carter - albero motore - biella DIAMETRO DEI SUPPORTI DELL'ALBERO DISTRIBUZIONE (CAMME) E RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO (LATO DISTRIBUZIONE) Caratteristica Diametro supporto albero Diametro sedi sul basamento Gioco di montaggio Descrizione / Valore 47,000 ÷ 46,984 mm (1.85039 ÷ 1.84976 inch) 47,025 ÷ 47,050 mm (1.85137 ÷ 1.85236 inch ) 0,025 ÷ 0,066 mm (0.00098 ÷ 0.00260 inch) DIAMETRO DEI SUPPORTI DELL'ALBERO DISTRIBUZIONE (CAMME) E RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO (LATO VOLANO) Caratteristica Diametro supporto albero Diametro sedi sul basamento Gioco di montaggio Descrizione / Valore 32,000 ÷ 31,984 mm (1.25984 ÷ 1.25921 inch) 32,025 ÷ 32,050 mm (1.26082 ÷ 1.26181 inch) 0,025 ÷ 0,066 mm (0.00098 ÷ 0.00260 inch) DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (PRODUZIONE) Caratteristica Diametro sedi Diametro esterno punterie Giochi di montaggio Descrizione / Valore 22,021 ÷ 22,000 mm (0.86697 ÷ 0.86614 inch) 21,996 ÷ 21,978 mm (0.86598 ÷ 0.86527 inch) 0,004 ÷ 0,043 mm (0.00016 ÷ 0.00169 inch) DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (MAGGIORATE SUL Ø 0,05 MM) (0.00197 IN) Caratteristica Diametro sedi Diametro esterno punterie Giochi di montaggio Descrizione / Valore 22,071 ÷ 22,050 mm (0.86893 ÷ 0.86811 inch) 22,046 ÷ 22,028 mm (0.86795 ÷ 0.86724 inch) 0,004 ÷ 0,043 mm (0.00016 ÷ 0.00169 inch) DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (MAGGIORATE SUL Ø 0,10 MM ) (0.0039 IN) Caratteristica Diametro sedi Diametro esterno punterie Giochi di montaggio CAR - 16 Descrizione / Valore 22,121 ÷ 22,100 mm (0.87090 ÷ 0.87008 inch) 22,096 ÷ 22,078 mm (0.86992 ÷ 0.86921 inch) 0,004 ÷ 0,043 mm (0.00016 ÷ 0.00169 inch) MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Caratteristiche Tabella prodotti consigliati TABELLA LUBRIFICANTI Prodotto AGIP RACING 4T SAE 10W-60 Descrizione Olio motore AGIP GEAR SAE 80 W 90 AGIP GEAR SAE 80 W 90 AGIP GREASE 30 Grasso neutro oppure vaselina. AGIP BRAKE 4 Olio trasmissione Olio cambio Olio per ammortizzatori Grasso Poli batteria Liquido freni Caratteristiche In alternativa agli oli consigliati, si possono utilizzare oli di marca con prestazioni conformi o superiori alle specifiche. Consigliato per punterie 'normali' SAE 10 CAR - 17 INDICE DEGLI ARGOMENTI ATTREZZATURA SPECIALE ATT MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Attrezzatura speciale ATTREZZI SPECIALI Cod. Magazzino 981001 Descrizione Mozzo per disco graduato 14.92.96.00 Supporto scatola cambio 19.92.96.00 Disco graduato per controllo messa in fase distribuzione e accensione 17.94.75.60 Freccia per controllo messa in fase distribuzione e accensione 12.91.36.00 Attrezzo per smontaggio flangia lato volano 12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la corona avviamento ATT - 19 Attrezzatura speciale ATT - 20 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Cod. Magazzino 10.90.72.00 Descrizione Attrezzo per smontaggio e montaggio valvole 03.90.65.55 Attrezzo per montaggio frizione 12.90.59.00 Smontaggio albero frizione 14.92.71.00 Attrezzo per montare l'anello di tenuta sulla flangia lato volano 12.91.20.00 Attrezzo per montaggio flangia lato volano completa di anello di tenuta sull'albero motore 14.92.72.00 Attrezzo per montare l'anello di tenuta sul coperchio distribuzione 12.90.71.00 Attrezzo per bloccare l'albero secondario MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Cod. Magazzino 14.92.87.00 Descrizione Azionamento preselettore 14.90.54.00 Dado bloccaggio albero secondario 14.91.31.00 Estrattore per cuscinetto a rullini per albero primario sulla scatola e per albero frizione su coperchio 14.92.85.00 Attrezzo per sfilare la pista interna del cuscinetto albero frizione 17.94.92.60 Estrattore per cuscinetto albero frizione sulla scatola e per albero secondario sul coperchio 17.94.50.60 Estrattore per pista esterna del cuscinetto a rulli albero secondario sulla scatola e piste esterne dei cuscinetti sulla custodia 14.90.70.00 Estrattore per cuscinetto a sfere per albero primario sul coperchio Attrezzatura speciale ATT - 21 Attrezzatura speciale ATT - 22 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Cod. Magazzino 12.90.69.00 Descrizione Estrattore per anello cuscinetto a rulli dalla scatola trasmissione 17.94.83.60 Estrattore per pista interna del cuscinetto a rullini sul perno forato sulla scatola 17.94.84.60 Attrezzo per pressare la pista interna del cuscinetto a rullini sul perno forato sulla scatola trasmissione 17.94.88.60 Punzone per pista esterna cuscinetto anello di tenuta scatola trasmissione 17.94.54.60 Attrezzo per piantare l'anello interno cuscinetti sull'albero primario e sull'albero frizione 14.92.86.00 Attrezzo per piantare l'anello interno del cuscinetto sull'albero secondario 14.92.89.00 Punzone per pressare il cuscinetto per alberi di trasmissione sul coperchio MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Cod. Magazzino 14.92.91.00 Descrizione Punzone per pressare l'anello di tenuta sul fodero forcella ant. e anello di tenuta interno scatola di trasmissione. 14.92.88.00 Punzone per pressare il cuscinetto a rulli per l'albero primario sulla scatola e per albero frizione sul coperchio 14.92.90.00 Punzone per pressare il cuscinetto a sfere per albero primario sul coperchio 14.92.94.00 Punzone per pressare l'anello di tenuta sulla scatola cambio per albero frizione 14.92.95.00 Punzone per pressare l'anello di tenuta sul coperchio per albero secondario 17.94.51.60 Punzone per pressare le piste esterne dei cuscinetti sulla scatola 14.92.93.00 Attrezzo posizionamento forcellini comando manicotti scorrevoli Attrezzatura speciale ATT - 23 Attrezzatura speciale MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Cod. Magazzino 14.92.73.00 Descrizione Attrezzo per tenuta ingranaggio albero a camme 19.92.71.00 Attrezzo montaggio anello di tenuta sulla flangia lato volano 05.90.19.30 Smontaggio candela interna 30.91.28.10 Bloccaggio corpo frizione GU14912603 Chiave a naselli per ghiera fissaggio corpo interno frizione albero Per un corretto smontaggio e rimontaggio e una buona messa a punto, sono necessari idonei attrezzi speciali. L'utilizzo di attrezzi speciali evita possibili danni che potrebbero derivare da attrezzi inadatti e/o da tecniche improvvisate. Di seguito sono elencati gli attrezzi speciali appositamente studiati per questo specifico veicolo. Se necessario richiedere gli attrezzi speciali generici. ATT - 24 INDICE DEGLI ARGOMENTI MANUTENZIONE MAN Manutenzione MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Tabella manutenzione NOTA BENE ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE A INTERVALLI DIMEZZATI SE IL VEICOLO VIENE UTILIZZATO IN ZONE PIOVOSE, POLVEROSE, PERCORSI ACCIDENTATI, O IN CASO DI GUIDA SPORTIVA. A 1.000 KM (621 MI) Operazione Olio motore - Verifica A 1.500 KM (932 MI) Operazione Olio motore - Sostituire Filtro olio a cartuccia - Sostituire Filtro olio a rete - Pulire Candele esterne - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Olio cambio - Sostituire Olio trasmissione finale - Sostituire Olio forcella - Sostituire Fluido impianto frenante - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario Serraggio dadi teste cilindro - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario A 10.000 KM (6213 MI) Operazione Olio motore - Sostituire Filtro olio a cartuccia - Sostituire Filtro olio a rete - Pulire Filtro aria - Sostituire Candele esterne - Sostituire Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Serbatoio carburante tubazioni - controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario Olio cambio - Sostituire Olio trasmissione finale - Sostituire Fluido impianto frenante - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario A 20.000 KM (12427 MI) Operazione Olio motore - Sostituire Filtro olio a cartuccia - Sostituire Filtro olio a rete - Pulire Filtro aria - Sostituire Candele esterne - Sostituire Candele interne - Sostituire Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Olio cambio - Sostituire Olio trasmissione finale - Sostituire Cuscinetti di sterzo e gioco sterzo - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Cuscinetti ruote - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Olio forcella - Sostituire Motorino avviamento e generatore - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Liquido freni - Sostituire Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario MAN - 26 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Manutenzione A 30.000 KM (18641 MI) Operazione Olio motore - Sostituire Filtro olio a cartuccia - Sostituire Filtro olio a rete - Pulire Filtro aria - Sostituire Candele esterne - Sostituire Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Serbatoio carburante tubazioni - controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario Olio cambio - Sostituire Olio trasmissione finale - Sostituire Fluido impianto frenante - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario A 40.000 KM (24855 MI) Operazione Olio motore - Sostituire Filtro olio a cartuccia - Sostituire Filtro olio a rete - Pulire Filtro aria - Sostituire Candele esterne - Sostituire Candele interne - Sostituire Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Olio cambio - Sostituire Olio trasmissione finale - Sostituire Cuscinetti di sterzo e gioco sterzo - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Cuscinetti ruote - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Olio forcella - Sostituire Motorino avviamento e generatore - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Liquido freni - Sostituire Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario A 50.000 KM (31069 MI) Operazione Olio motore - Sostituire Filtro olio a cartuccia - Sostituire Filtro olio a rete - Pulire Filtro aria - Sostituire Candele esterne - Sostituire Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario Serbatoio carburante tubazioni - controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario Olio cambio - Sostituire Olio trasmissione finale - Sostituire Fluido impianto frenante - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario Olio trasmissione MAN - 27 Manutenzione MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Verifica • Tenere il veicolo in posizione verticale con le due ruote appoggiate al suolo. • Svitare e togliere il tappo di livello (1). • Il livello è corretto se l'olio sfiora il foro del tappo di livello (1). • Se l'olio è al di sotto del livello prescritto è necessario rabboccarlo, sino a raggiungere il foro del tappo di livello (1). ATTENZIONE NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA. Sostituzione ATTENZIONE LA SOSTITUZIONE DEVE AVVENIRE A GRUPPO CALDO, POICHÈ IN TALI CONDIZIONI L'OLIO È FLUIDO E QUINDI FACILE DA SVUOTARE. NOTA BENE PER PORTARE IN TEMPERATURA L'OLIO PERCORRERE ALCUNI km (mi) • Posizionare un contenitore, con capacità adeguata in corrispondenza del tappo di scarico (3). • Svitare e togliere il tappo di scarico (3). • Svitare e togliere il tappo di immissione (2). • Scaricare e lasciar gocciolare per alcuni minuti l'olio all'interno del contenitore. • Controllare ed eventualmente sostituire la rondella di tenuta del tappo di scarico (3). • Rimuovere i residui metallici attaccati alla calamita del tappo di scarico (3). • Avvitare e serrare il tappo di scarico (3). • Svitare e togliere il tappo di livello (1). • Immettere olio nuovo attraverso il foro di immissione (2), sino a raggiungere il foro del tappo di livello (1). ATTENZIONE NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA. MAN - 28 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Manutenzione Avvitare e serrare i tappi (1 - 2). Olio motore Verifica ATTENZIONE IL CONTROLLO DEL LIVELLO OLIO MOTORE DEVE ESSERE FATTO A MOTORE CALDO. NOTA BENE PER RISCALDARE IL MOTORE E PORTARE L'OLIO MOTORE IN TEMPERATURA D'ESERCIZIO, NON LASCIARE IL MOTORE AL MINIMO DEI GIRI CON VEICOLO FERMO. LA PROCEDURA CORRETTA PREVEDE DI EFFETTUARE IL CONTROLLO DOPO AVER PERCORSO CIRCA 15 km (10 mi). • Arrestare il motore. • Tenere il veicolo in posizione verticale con le due ruote appoggiate al suolo. • Svitare e togliere il tappo con astina. • Pulire l'astina. • Reinserire il tappo con astina nel foro senza avvitare. • Togliere il tappo con astina. • Accertarsi attraverso l'astina del livello olio. • Il livello è corretto se raggiunge approssimativamente il livello "MAX". MAX = livello massimo MIN = livello minimo Se necessario, ripristinare il livello dell'olio motore: • Svitare e togliere il tappo con astina. • Rabboccare con olio motore sino a oltrepassare il livello minimo indicato "MIN". ATTENZIONE MAN - 29 Manutenzione MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA. Sostituzione Utilizzare un tipo di olio motore con caratteristiche indicate nella tabella prodotti consigliati. Le altre viscosità indicate in questa tabella possono essere usate se la temperatura media della zona di uso della motocicletta si trova nei limiti della gamma indicata. NOTA BENE PER UNA MIGLIORE E COMPLETA FUORIUSCITA È NECESSARIO CHE L'OLIO SIA CALDO E QUINDI PIÙ FLUIDO. • Posizionare un contenitore, con capacità superiore a 4000 cc (244 cuin) in corrispondenza del tappo di scarico. • Svitare e togliere il tappo di scarico. • Svitare e togliere il tappo di riempimento con astina . • Scaricare e lasciar gocciolare per alcuni minuti l'olio all'interno del contenitore. • Controllare ed eventualmente sostituire le rondelle di tenuta del tappo di scarico. • Rimuovere i residui metallici attaccati alla calamita del tappo di scarico. • MAN - 30 Avvitare e serrare il tappo di scarico. MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Manutenzione Immettere olio motore nuovo, sino a oltrepassare il livello minimo indicato 'MIN'. Filtro olio motore • Svuotare l'olio motore. • Svitare e togliere le diciotto viti. • Rimuovere la coppa olio. FILTRO OLIO MOTORE A CARTUCCIA • Svitare la cartuccia filtrante. • Installare una cartuccia nuova originale nell'apposita sede avvitandola a mano per evitare un serraggio eccessivo. FILTRO OLIO MOTORE A RETE • Svitare la vite. • Rimuovere il filtro a rete. • Lavare il filtro a rete in un bagno di benzina. • Soffiare il filtro con un getto di aria compressa. • Rimontare il filtro a rete nella coppa olio, dopo aver soffiato con aria compressa i canali della coppa. • Nel rimontaggio della coppa olio sostituire la guarnizione con una nuova. Vedi anche Sostituzione MAN - 31 Manutenzione MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Olio cambio Verifica ATTENZIONE IL CONTROLLO DEL LIVELLO OLIO CAMBIO DEVE ESSERE FATTO A MOTORE CALDO. NOTA BENE PER PORTARE IN TEMPERATURA L'OLIO PERCORRERE ALCUNI km (mi) • Arrestare il motore. • Tenere il veicolo in posizione verticale con le due ruote appoggiate al suolo. • Svitare e togliere il tappo d'ispezione (1) posto sul lato destro del cambio. • Il livello è corretto se l'olio sfiora il foro del tappo d'ispezione (1). Se necessario: • Rabboccare con olio, sino a raggiungere il foro del tappo d'ispezione (1). ATTENZIONE NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA. Sostituzione NOTA BENE PER UNA MIGLIORE E COMPLETA FUORIUSCITA È NECESSARIO CHE L'OLIO SIA CALDO E QUINDI PIÙ FLUIDO. • Posizionare un contenitore, con capacità adeguata in corrispondenza del tappo di scarico (3). • Svitare e togliere il tappo di scarico (3). • Svitare e togliere il tappo di riempimento (2). • Scaricare e lasciar gocciolare per alcuni minuti l'olio all'interno del contenitore. • Controllare ed eventualmente sostituire le rondelle di tenuta del tappo di scarico (3). MAN - 32 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Manutenzione Rimuovere i residui metallici attaccati alla calamita del tappo di scarico (3). • Avvitare e serrare il tappo di scarico (3). • Svitare e togliere il tappo d'ispezione (1). • Immettere olio nuovo dal foro di riempimento (2), sino a raggiungere il foro del tappo d'ispezione (1). • Serrare il tappo di riempimento (2) e il tappo d'ispezione (1). ATTENZIONE NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA. Vedi anche Tabella prodotti consigliati Filtro aria • Il filtro é contenuto in una apposita custodia montata sopra al gruppo motore e per accedervi é necessaria la rimozione della sella e del serbatoio carburante. • Svitare e togliere le tre viti superiori e sollevare il coperchio scatola filtro. MAN - 33 Manutenzione • MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Rimuovere l'elemento filtrante e pulirlo. Se necessario sostituirlo con uno nuovo dello stesso tipo. NOTA BENE NON AVVIARE IL MOTORE CON IL FILTRO ARIA RIMOSSO. PER LA PULIZIA DELL'ELEMENTO FILTRANTE, UTILIZZARE UN GETTO D'ARIA IN PRESSIONE ORIENTANDOLO DALL'INTERNO VERSO L'ESTERNO. Verifica gioco valvole Quando la distribuzione risulta molto rumorosa, controllare il gioco tra valvole e bilancieri. NOTA BENE LA REGISTRAZIONE VA EFFETTUATA A MOTORE FREDDO, CON IL PISTONE AL PUNTO MORTO SUPERIORE (P.M.S.) IN FASE DI COMPRESSIONE (VALVOLE CHIUSE). • Rimuovere il serbatoio carburante. • Svitare e togliere le due viti. • Rimuovere la protezione candele. • Scollegare entrambe le pipette candela. • Svitare e togliere le otto viti. • Rimuovere il coperchio testa. MAN - 34 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • allentare il dado (1); • agire con un cacciavite sulla vite di re- Manutenzione gistro (2) fino ad ottenere i seguenti giochi: - valvola aspirazione 0,10 mm (0.0039 in) - valvola scarico 0,15 mm (0.0059 in). • La misurazione va effettuata usando un apposito spessimetro (3). ATTENZIONE SE IL GIOCO È MAGGIORE DI QUELLO PRESCRITTO, LE PUNTERIE RISULTANO RUMOROSE, IN CASO CONTRARIO LE VALVOLE NON CHIUDONO BENE DANDO LUOGO AD INCONVENIENTI QUALI: • PERDITA DI PRESSIONE; • SURRISCALDAMENTO DEL MOTORE; • BRUCIATURA DELLE VALVOLE, ECC. Impianto frenante Verifica livello Controllo liquido freni • Posizionare il veicolo sul cavalletto. • Per il freno anteriore, ruotare il manubrio completamente verso destra. • Per il freno posteriore, tenere il veicolo in posizione verticale in modo che il liquido contenuto nel serbatoio sia parallelo al tappo. • Verificare che il liquido contenuto nel serbatoio superi il riferimento "MIN": MIN= livello minimo MAX= livello massimo Se il liquido non raggiunge almeno il riferimento "MIN": • Verificare l'usura delle pastiglie dei freni, e del disco. • Se le pastiglie e/o il disco non sono da sostituire effettuare il rabbocco. MAN - 35 INDICE DEGLI ARGOMENTI IMPIANTO ELETTRICO IMP ELE MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Impianto elettrico Installazione impianto elettrico Schema elettrico generale Legenda: IMP ELE - 37 Impianto elettrico MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING 1 Luce abbagliante 60W (H4 alogena con anabbagliante) 2 Luce di posizione 5W 3 Luce anabbagliante 55W (H4 alogena con abbagliante) 4 Connettore Amp 4 vie faro anteriore 5 Indicatore di direzione DX anteriore 10W 6 Indicatore di direzione SX anteriore 10W 7 Cruscotto 8 Connettore A Amp 6 vie (cruscotto) 9 Connettore B Amp 5 vie (cruscotto) 10 Avvisatori acustici 11 Interruttore pressione olio 12 Interruttore folle 13 Interruttore livello carburante 14 Manopola riscaldata sinistra 15 Connettore 10 vie 16 Connettore Pakard 10 vie (disp. SX) 17 Dispositivo comandi sx: luci, frecce, segn. acustico 18 Alternatore 12 V 350 W 19 Regolatore di tensione 20 Intermittenza 21 Rele' luci (MINIRELE' INTERRUTTORE) 22 Relè di avviamento (MINIRELE' DEVIATORE) 23 Motorino di avviamento 24 Batteria 25 Interruttore Stop posteriore 26 Connettore 6 vie gruppo ottico post. 27 Indicatore direzione sx posteriore 10W 28 Indicatore direzione dx posteriore 10W 29 Luce STOP posteriore 21W (con luce posizione) 30 Luce posizione posteriore 5W (con luce STOP) 31 Presa di corrente (15A) 32 Serie fusibili di protezione (vedi tabella) 33 Rele' manopole riscaldate (MINIRELE' deviatore) 34 Fastom femmina per interruttore cavalletto laterale 35 Interruttore sicurezza cavalletto laterale 36 Dispositivo comandi dx (Acc.-Run, Start, Luci) 37 Connettore Pakard 10 vie (disp. comandi DX) 38 Interruttore stop anteriore IMP ELE - 38 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Impianto elettrico 39 Manopola riscaldata destra 40 Connettore 2 vie 41 Commutatore di accensione a chiave 42 Connettore AMP 4 vie 43 Centralina IAW 15RC 44 Sensore temperatura aria (NTC ATS05) 45 Connettore diagnosi AMP 3 vie 46 Connettore sonda Lambda AMP 4 vie 47 Bobina AT di accensione cilindro SX (BAE850AK) 48 Bobina AT di accensione cilindro DX (BAE850AK) 49 Rele' di potenza per iniezione (MINIRELE' interr.) 50 Diodo di protezione 51 Rele' centralina ECU (MINIRELE' interruttore) 52 Pompa carburante 53 Iniettore sx (IV031) 54 Iniettore dx (IV031) 55 Sensore di fase (SEN813) 56 Sensore temperatura olio motore (NTC WTS05) 57 Potenziometro farfalla (PF3C) 58 Sensore pressione assoluta interno centralina ECU 59 Connettore AMP 2 vie (alimentazione sottochiave) 60 Connettore AMP 1 via (contagiri lato iniezione) Verifiche e controlli Impianto di ricarica batteria Controllo statore L'EVENTUALE INVERSIONE DEI COLLEGAMENTI DANNEGGIA IN MODO IRREPARABILE IL REGOLATORE. ACCERTARSI DELLA PERFETTA EFFICIENZA DEL COLLEGAMENTO A MASSA DEL REGOLATORE. POSSIBILI VERIFICHE DA EFFETTUARE SULL'ALTERNATORE E SUL REGOLATORE IN CASO CESSI DI RICARICARSI LA BATTERIA O CHE LA TENSIONE NON VENGA PIÙ REGOLATA. A motore fermo scollegare i due cavi gialli del generatore dal resto dell'impianto ed effettuare con un ohmmetro i seguenti controlli: IMP ELE - 39 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Impianto elettrico CONTROLLO ISOLAMENTO AVVOLGIMENTI VERSO MASSA Collegare un capo dell'ohmmetro ad uno dei due cavi gialli e l'altro capo a massa (pacco lamellare). Lo strumento deve indicare un valore superiore a 10 Mohm. CONTROLLO CONTINUITÀ AVVOLGIMENTI Collegare l'ohmmetro ai capi dei due cavi gialli. Lo strumento deve indicare un valore di 0,2 - 0,3 ohm. CONTROLLO TENSIONE D'USCITA Collegare un voltmetro in alternata portata 200 Volt ai capi dei due cavi gialli. Mettere in moto il motore e verificare che le tensioni in uscita siano comprese nei valori riportati in tabella. VERIFICA ALTERNATORE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Caratteristica Tensione corrente alternata a 1000 giri/min Tensione corrente alternata a 3000 giri/min Tensione corrente alternata a 6000 giri/min Intensita' corrente continua a 1000 giri/min Intensita' corrente continua a 1200 giri/min Intensita' corrente continua a 1500 giri/min Intensita' corrente continua a 2000 giri/min Intensita' corrente continua a 3000 giri/min Intensita' corrente continua a 4000 giri/min Intensita' corrente continua a 6000 giri/min Intensita' corrente continua a 10000 giri/min Descrizione / Valore maggiore o uguale a 15V maggiore o uguale a 40V maggiore o uguale a 80V 9,50 Amp 13,0 Amp 16,50 Amp 20,0 Amp 23,50 Amp 25,0 Amp 26,50 Amp 27,50 Amp Controllo regolatore di tensione Il regolatore è tarato per mantenere la tensione di batteria a valori compresi fra i 14 - 14.6 Volt. La lampada spia (accesa a motore spento, chiave inserita) si spegne quando il generatore inizia a caricare (circa 700 giri/min.). Verifiche sul regolatore Per il controllo del regolatore non sono sufficienti le normali attrezzature di officina, diamo comunque qui di seguito alcune indicazioni su misure che servono ad individuare un regolatore sicuramente difettoso. Il regolatore è sicuramente difettoso se: Dopo averlo isolato dal resto dell'impianto presenta corto circuito fra massa (custodia alluminio) e uno qualsiasi dei cavi d'uscita. Vedi anche Controllo statore IMP ELE - 40 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Impianto elettrico Controllo impianto d'avviamento CARATTERISTICHE GENERALI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Caratteristica Tensione Potenza Coppia a vuoto Coppia a carico Pignone Rotazione (lato pignone) Velocita' Corrente a vuoto Corrente a carico Peso Descrizione / Valore 12 V 1,2 kW 11 Nm 4,5 Nm z = 9 modulo 2,5 Antiorario 1750 giri/min. 600 A 230 A 2,8 kg (61.73 lb) Fusibili Sulla morsettiera sono montati sette fusibili. Prima di sostituire il fusibile o i fusibili occorre eliminare il guasto che ne ha determinato la fusione. 1 Ricarica batteria (30A); 2 Commutatore chiavi (15A); 3 Luce abbagliante, anabbagliante, avvisatore acustico (15A); 4 Luci di posizione, indicatore di direzione (5A); 5 Presa di corrente 12V (15A); 6 ECU (5A); 7 Pompa, bobine, iniettori (10A) IMP ELE - 41 INDICE DEGLI ARGOMENTI MOTORE DAL VEICOLO MOT VE MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore dal veicolo Preparazione del veicolo Per procedere alla rimozione del gruppo motore / cambio dalla moto operare come segue: • Rimuovere la sella anteriore e levare il contenitore porta attrezzi. • Rimuovere la batteria dopo aver scollegato i cavi dai 2 poli (negativo / positivo). • Rimuovere il serbatoio carburante. • Rimuovere l'impianto di scarico. • Posizionare un supporto motore sotto alla coppa olio. • Staccare tutte le connessioni elettriche tra motore - cambio e telaio: sensore di fase, trasmettitore pressione olio, alternatore, sensore temperatura olio, capucci cavi candela, motorino avviamento, interruttore folle sul cambio, cavo di massa sul cambio; Rimozione motore dal veicolo • Sganciare la trasmissione comando frizione dalla leva sul coperchio scatola cambio. • Svitare la trasmissione comando contachilometri dal rinvio sul coperchio scatola cambio. MOT VE - 43 Motore dal veicolo • MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Allentare le fascette di fissaggio corpo farfallato alle pipe di aspirazione. • Staccare i tiranti della leva comando cambio e leva comando freno posteriore. • Sfilare dai raccordi sul basamento motore e sulle teste le tubazioni sfiato olio allentando le relativa fascette di tenuta • Svitare le viti che fissano la piastra porta batteria alla scatola cambio e rimuoverla. • Rimuovere il forcellone posteriore. • Svitare le due viti per liberare anteriormente le due culle dal telaio. • Svitare il dado e sfilare il perno anteriore di fissaggio motore al telaio. MOT VE - 44 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Rimuovere le pedane posteriori. • Operando da entrambi i lati, svitare e Motore dal veicolo togliere le due viti e rimuovere i due supporti pedana. • Contemporaneamente liberare le culle posteriormente dal telaio. MOT VE - 45 INDICE DEGLI ARGOMENTI MOTORE MOT MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Cambio Schema Legenda: 1 Albero secondario 2 Dado 3 Rondella di aggiustamento 4 Rosetta di spallamento 5 Ingr. 4a A.S. (Z=20) 6 Anello interno 4a 7 Gabbia rullini 4a A.S. 8 Manicotto 3a-4a A.S. 9 Manicotto 10 Rosetta MOT - 47 Motore MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING 11 Ingr. 3a A.S. (Z=22) 12 Boccola 1a -2a-3a A.S. 13 Ingr. 2a A.S. (Z=25) 14 Dado 15 Sfera 16 Rosetta 17 Ingranaggio 5a A.S. (Z=21) 18 Ingr. 1a A.S. (Z=28) 19 Manicotto scor. 1a-2a A. S. 20 Tamburo scanalato 21 Rosetta 22 Rosetta d'aggiustaggio 0,6 mm (0.024 in) 22 Rosetta d'aggiustaggio 0,8 mm (0.031 in) 22 Rosetta d'aggiustaggio 1,0 mm (0.039 in) 22 Rosetta d'aggiustaggio 1,2 mm (0.047 in) 23 Asta 24 Piolo 25 Asta 26 Forcellino 1a-2a-3a-4a 27 Forcellino 5a 28 Guarnizione OR 29 Rondella 30 Gabbia a rullini 31 Guarnizione OR 32 Preselettore completo 33 Molla richiamo preselettore 34 Ghiera 35 Rondella 36 Corpo interno frizione 37 Guarnizione OR 38 Albero frizione 39 Guarnizione OR 40 Rondella spandiolio 41 Ingranaggio rinvio (Z=17) 42 Manicotto 43 Molle a tazza 44 Piattello 45 Semisettori MOT - 48 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore 46 Spessore 47 Albero primario 48 Rosetta rasamento sp.2,0 mm (0.079 in) 48 Rosetta rasamento sp.2,1 mm (0.083 in) 48 Rosetta rasamento sp.2,2 mm (0.087 in) 48 Rosetta rasamento sp.2,4 mm (0.094 in) 49 Cuscinetto a rullini 50 Ingr. 5a A.P. (Z=28) 51 Rullo di fermo boccola 52 Molla 53 Gabbia a rullini 54 Boccola per 5a (A.P.) 55 Manicotto scorrevole 5a Scatola cambio Rimozione scatola cambio • Rimuovere il gruppo motore cambio dal telaio. • Svitare e togliere le sei viti. • Rimuovere il cambio. Alberi cambio MOT - 49 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Smontaggio cambio Per smontare il cambio nei suoi elementi operare come segue: • Bloccare in morsa l'attrezzo supporto cambio e montare sul supporto il cambio completo. • Per poter eseguire facilmente le operazioni di smontaggio, è opportuno che il cambio venga messo in posizione di folle. • Scaricare tutto l'olio dal cambio. Attrezzatura specifica 05.90.25.30 Supporto scatola cambio • Rimuovere la cianfrinatura sul dado di bloccaggio albero secondario. • Svitare il dado usando le apposite chiavi per bloccare l'albero secondario e per svitare il dado. Attrezzatura specifica 12.90.71.00 Attrezzo per bloccare l'albero secondario 14.90.54.00 Dado bloccaggio albero secondario • Svitare il rinvio contachilometri e sfilarlo dal coperchio cambio. MOT - 50 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Rimuovere la corona dentata unitamente alla sfera ed alla rondella di spallamento. • Rimuovere dalla sede sul coperchio il corpo esterno frizione (1), il cuscinetto reggispinta (2), il corpo interno (3) e l'asta comando frizione (4). • Dal lato frizione, svitare la ghiera (5) di bloccaggio del corpo interno tramite l'apposito attrezzo cod.30912810 e la chiave a naselli cod. 14912603. • Spianare l'aletta della rosetta di sicurezza di fermo ghiera. • Rimuovere il corpo (6). Attrezzatura specifica 30.91.28.10 Bloccaggio corpo frizione GU14912603 Chiave a naselli per ghiera fissaggio corpo interno frizione albero • Svitare le 11 viti facendo attenzione al supporto tubazioni di sfiato per posizionarlo correttamente nel rimontaggio. • Rimuovere il coperchio. MOT - 51 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Rimuovere dal coperchio il preselettore marce completo di molla. • Svitare e rimuovere il segnalatore della folle (7). • Svitare e rimuovere il tappo (8) (serve per trattenere il nottolino di fermo marce sul tamburo scanalato). • Rimuovere la molla. NOTA BENE IL NOTTOLINO RIMANE NEL FORO DELLA SCATOLA E SARA' RECUPERATO DOPO AVER SMONTATO COMPLETAMENTE IL GRUPPO CAMBIO. • Sfilare l'albero secondario completo di ingranaggi e forcellini, l'albero primario ed il tamburo scanalato con l'asta di guida. • Sfilare l'albero frizione dal cuscinetto sulla scatola, se necessario battere sulla testa dell'albero leggeri colpi di mazzuola di cuoio e togliere l'anello OR montato sopra. Rimozione cuscinetti dalla scatola cambio: • Riscaldare la scatola cambio ad una temperatura di circa 150 - 160 °C (302 - 320 °F). • Estrarre il cuscinetto a rullini (9) per albero primario con l'estrattore cod. 14913100. • Estrarre l'anello esterno del cuscinetto a rulli (10) per albero secondario con l'estrattore cod. 17945060. MOT - 52 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Svitare le viti (11) e rimuovere la piastrina di sicurezza (12). • Estrarre il cuscinetto (13) per albero frizione con l'estrattore cod. 17949260. Rimozione cuscinetti dal coperchio cambio: • Riscaldare il coperchio sempre a circa 150 - 160 °C (302 - 320 °F). • Estrarre il cuscinetto a sfere (14) per albero primario con l'estrattore cod. 14907000. • Estrarre il cuscinetto a rulli (15) per albero frizione con l'estrattore cod. 14913100. • Svitare le viti (16) e rimuovere la piastrina di sicurezza (17). • Estrarre il cuscinetto (18) per albero secondario con l'estrattore cod. 17949260. Attrezzatura specifica 14.91.31.00 Estrattore per cuscinetto a rullini per albero primario sulla scatola e per albero frizione su coperchio 17.94.50.60 Estrattore per pista esterna del cuscinetto a rulli albero secondario sulla scatola e piste esterne dei cuscinetti sulla custodia 17.94.92.60 Estrattore per cuscinetto albero frizione sulla scatola e per albero secondario sul coperchio 14.90.70.00 Estrattore per cuscinetto a sfere per albero primario sul coperchio MOT - 53 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Smontaggio albero primario • Sfilare il manicotto della 5a (6). • Con apposito punteruolo premere a fondo il nottolino (1) di fermo e fare ruotare la boccola (2) in modo da disimpegnarla dalle scanalature. • Estrarre la boccola (2) e togliere il nottolino (1), la molla (3), la gabbia a rulli (4) e l'ingranaggio della 5a velocità (5). • Con l'apposito estrattore sfilare la pista interna del cuscinetto a rullini Attrezzatura specifica 14.92.85.00 Attrezzo per sfilare la pista interna del cuscinetto albero frizione Smontaggio albero secondario • Sfilare l'ingranaggio della 5a (1), recuperando il rasamento (4). • Sfilare l'ingranaggio della 1a velocità (2) con la relativa gabbia a rulli (3), togliere l'anello di tenuta in gomma, sfilare la boccola (5) e togliere il manicotto scorrevole (6) della 1a e 2a velocità. • MOT - 54 Bloccare l'albero in morsa interponendo delle ganasce in metallo duttile. MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Svitare il dado (7) di tenuta in senso destrorso. • Togliere il cuscinetto, l'ingranaggio della 4a velocità (8) con le rosette di spessoramento (19), togliere la gabbia a rulli (9). • Estrarre il manicotto scorrevole (10) della 4a e 3a velocità, sfilare il manicotto fisso scanalato (11) e togliere l'ingranaggio della 3a velocità (12) con boccola (13), gabbia rulli (14) e rondella intermedia (15). • Estrarre infine l'ingranaggio della 2a velocità (16) con la relativa gabbia a rulli (17) e boccola (18). Smontaggio albero frizione • A mezzo estrattore cod. 14928500, sfilare la pista interna del cuscinetto a rulli e il dado di spessore (1). • Porre poi l'albero completo su una pressa e a mezzo apposito estrattore cod. 12905900 comprimere la molla di quel tanto da poter sfilare i due semisettori (2) di tenuta piattello parastrappi e sfilare: - il piattello (3); - le molle (4); - il manicotto ad innesto (5); - l'ingranaggio rinvio (6). Attrezzatura specifica 14.92.85.00 Attrezzo per sfilare la pista interna del cuscinetto albero frizione 12.90.59.00 Smontaggio albero frizione Controllo albero primario Albero primario MOT - 55 Motore MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Verificare i denti degli ingranaggi, non devono presentare sgranature ed eccessivo consumo altrimenti sostituire l'albero. Ingranaggio 5a velocita' sull'albero primario Verificare i denti dell'ingranaggio, non devono presentare sgranature o consumo eccessivo altrimenti sostituire l'ingranaggio. Boccola per ingranaggio 5a velocita' Controllare che la superficie dove lavorano i rullini sia levigata e che sia prive di rigature o ammaccature, controllare pure le cave interne della boccola: queste devono presentarsi levigate. Rullo fermo boccola per ingranaggio 5a velocita' Controllare che sia levigato e non presenti ammaccature o rigature altrimenti sostituirlo. Molla di spinta per rullo fermo boccola per ingranaggio 5a velocita' Controllare che non sia deformata o che abbia perso elasticità. La molla compressa a mm 8 (0.31 in) deve dare un carico di Kg 1,40 (3.1 lb) + o - 5%. Se non rientra nelle caratteristiche sopra segnate sostituire la molla. Controllo albero secondario Albero secondario Non deve presentare intaccature o ammaccature in nessun punto e che le superfici di contatto con le boccole siano levigatissime e che le filettature non siano spanate. Manicotto innesto marce Deve avere le superfici di scorrimento levigate e le tacche frontali di innesto non devono presentare sgranature o intaccature. Ingranaggi sull'albero secondario Non devono presentare un eccessivo consumo sulla dentatura e sulle tacche frontali d'innesto. Le superfici di contatto dei denti devono essere levigate ed esenti da ammaccature o sgranature altrimenti sostituire gli ingranaggi. Dado fissaggio cuscinetto a rulli sull'albero secondario Controllare che la filettatura sia in ottime condizioni, senza ammaccature o molto rovinata, altrimenti sostituire il dado. Boccole per gabbie a rulli sugli ingranaggi 1a - 2a - 3a - 4a velocità sull'albero secondario Controllare che la superficie dove lavorano le gabbie a rullini sia levigata e non presenti ammaccature o rigature, altrimenti sostituire le boccole. Gabbie a rulli sugli ingranaggi 1a - 2a - 3a - 4a velocita' sull'albero secondario. Controllare che i rulli delle gabbie siano in ottime condizioni, altrimenti sostituire le gabbie. Controllo albero frizione Albero frizione MOT - 56 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Controllare che le scanalature, filetti e cave per settore non siano molto rovinate o ammaccate, altrimenti sostituire l'albero. Ghiera fissaggio corpo interno sull'albero frizione Controllare che la filettatura sia integra, in caso contrario sostituire la ghiera. Rosetta di sicurezza per ghiera fissaggio corpo fisso dell'albero frizione Controllare che le alette della rosetta siano in ottimo stato, altrimenti sostituire la rosetta. Anello di tenuta tra corpo fisso frizione e cuscinetto sull'albero frizione Controllare che non siano sgretolati o abbiano perso elasticita', in caso contrario sostituirli. Corpo fisso della frizione sull'albero frizione Non deve presentare denti consumati o sgretolati, le superfici di contatto dei denti devono essere levigate, in caso contrario sostituire il corpo. Semisettore bloccaggio piattello parastrappi sull'albero frizione Non devono presentare incrinature o deformazioni, in caso contrario sostituirli. Piattello parastrappi sull'albero frizione Non richiede alcuna verifica, salvo controllare le scanalature interne che devono essere levigate. Molle parastrappi sull'albero frizione Controllare che non siano deformate o che abbiano perso elasticità, in caso contrario sostituirle. Manicotto ad innesti sull'albero frizione Verificare che le scanalature interne siano levigate e che la superficie d'innesto non abbia usura eccessiva. Ingranaggio rinvio sull'albero frizione Non deve presentare consumo eccessivo o sgranature sui denti. Le superfici di contatto dei denti e delle scanalature interne devono essere levigate, in caso contrario sostituire l'ingranaggio. Controllo desmodromico Tamburo scanalato innesto marce Controllare che le scanalature dove scorrono i naselli delle forcelle comando manicotto d'innesto non siano molto rovinate o consumate, altrimenti sostituire il tamburo scanalato. Pioli per tamburo scanalato Controllare che siano diritti e che non siano molto consumati, altrimenti sostituirli. Aste porta tamburello e forcelle di comando cambio Controllare che le aste siano perfettamente diritte e che non siano molto rovinate dove lavorano le forcelle d'innesto marce, altrimenti sostituire le aste. MOT - 57 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Controllo forchette Verificare che le forcelle abbiano le superfici di lavoro ben levigate e non siano usurate, in modo tale da perdere le proprie caratteristiche di tempra e che i naselli che lavorano nelle scanalature del tamburo non siano molto consumati, altrimenti sostituire le forcelle. Controllo scatola cambio Scatola e coperchio del cambio La scatola del cambio ed il coperchio non devono presentare incrinature in nessun punto; i piani di unione basamento coperchio non devono essere rigati o rovinati; la filettatura delle borchie non deve essere spanata. Anelli di tenuta Gli anelli di tenuta, normalmente, se levati dalle proprie sedi devono essere sostituiti, questo per essere certi della loro perfetta tenuta. Cuscinetti a sfere e a rulli I cuscinetti devono essere in perfette condizioni. Le sfere o i rulli devono presentarsi integri e levigatissimi su tutta la loro superficie. Montaggio cambio Dopo i vari controlli, verifiche e sostituzioni, rimontare il gruppo cambio operando come segue: Montaggio cuscinetti sulla scatola cambio e sul coperchio Riscaldare la scatola ed il coperchio cambio prima del montaggio ad una temperatura di circa 150 - 160 °C (302 - 320 °F) Come prima operazione pulire con molta cura le sedi e gli anelli dei cuscinetti con solvente (trielina). Indi a mezzo pennello spalmare un leggero strato di "Loctite" sulla periferia dell'anello esterno dei cuscinetti, nelle sedi della scatola e del coperchio cambio, dove i cuscinetti devono essere alloggiati. Fare attenzione che non vada della "Loctite" tra le sfere o i rulli dei cuscinetti. I cuscinetti da montare con "Loctite" sono i seguenti: - Cuscinetto per albero frizione sulla scatola. - Cuscinetto per albero secondario sulla scatola. - Cuscinetto per albero secondario sul coperchio. Pressatura cuscinetti nelle sedi sulla scatola cambio Per pressare i cuscinetti sulla scatola cambio operare come segue: • Il cuscinetto per albero frizione dopo spalmato con "Loctite" va pressato con apposito punzone cod.14928900. • L'anello esterno del cuscinetto per albero secondario dopo spalmato con "Loctite" va pressato con apposito punzone cod. 14929100. MOT - 58 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Il cuscinetto per albero primario va pressato con apposito punzone cod. 14928800. Attrezzatura specifica 14.92.89.00 Punzone per pressare il cuscinetto per alberi di trasmissione sul coperchio 14.92.91.00 Punzone per pressare l'anello di tenuta sul fodero forcella ant. e anello di tenuta interno scatola di trasmissione. 14.92.88.00 Punzone per pressare il cuscinetto a rulli per l'albero primario sulla scatola e per albero frizione sul coperchio Pressatura cuscinetti nelle sedi sul coperchio scatola cambio Per pressare i cuscinetti sulla scatola cambio operare come segue: • Il cuscinetto per albero secondario dopo spalmato con "Loctite" va pressato con apposito punzone cod. 14928900. • Il cuscinetto per albero primario va pressato con apposito punzone cod. 14929000. • Il cuscinetto per albero frizione va pressato con apposito punzone cod. 14928800. ESEGUITA LA PRESSATURA DEI CUSCINETTI NELLE PROPRIE SEDI. SULLA SCATOLA E SUL COPERCHIO DEL CAMBIO, OCCORRE LASCIARLI RIPOSARE PER 12 ORE. CIÒ SERVE PER DAR MODO ALLA "LOCTITE" DI ESSICCARSI PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO DEL GRUPPO CAMBIO. Attrezzatura specifica 14.92.89.00 Punzone per pressare il cuscinetto per alberi di trasmissione sul coperchio 14.92.90.00 Punzone per pressare il cuscinetto a sfere per albero primario sul coperchio 14.92.88.00 Punzone per pressare il cuscinetto a rulli per l'albero primario sulla scatola e per albero frizione sul coperchio Assicurarsi che siano perfettamente aderenti alla ghiera esterna dei cuscinetti. Prima di avvitare le viti di bloccaggio piastrine di sicurezza sulla scatola e sul coperchio, spalmare la parte filettata con "Loctite". Montaggio anelli di tenuta sulla scatola cambio per albero frizione e sul coperchio per albero secondario e albero del preselettore Il montaggio dell'anello di tenuta per albero frizione sulla scatola cambio si esegue a mezzo apposito punzone cod. 14929400. Attrezzatura specifica 14.92.94.00 Punzone per pressare l'anello di tenuta sulla scatola cambio per albero frizione MOT - 59 Motore MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Il montaggio dell'anello di tenuta sul coperchio scatola cambio per albero secondario si esegue a mezzo apposito punzone cod. 14929500. Attrezzatura specifica 14.92.95.00 Punzone per pressare l'anello di tenuta sul coperchio per albero secondario L'anello O-Ring per albero del preselettore deve essere alloggiato nell'apposita sede sul coperchio scatola cambio. Montaggio preselettore sul coperchio scatola cambio Controllare che la molla sia montata sul preselettore come da figura a lato, quindi infilare il perno del preselettore sul coperchio ed avvitare la vite eccentrica di regolazione con controdado. Rimontaggio albero primario sulla scatola L'albero primario prima di essere rimontato sulla scatola, deve essere spessorato in modo che tra cuscinetto sulla scatola e cuscinetto sul coperchio ci sia una misura pari a 167,1 - 167,2 mm (6.578 6.583 in). Per ottenere tale misura occorre agire sulle rosette di rasamento, tali rosette sono fornite nelle misure di 2,0 - 2,1 - 2,2 - 2,4 mm (0.0787 - 0.0827 - 0.0866 - 0.0945 in). Tale rosetta va montata MOT - 60 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore fra cuscinetto scatola e cuscinetto reggispinta. A fine spessoramento pressate sull'albero (lato scatola) la pista interna del cuscinetto a rullini a mezzo apposito attrezzo cod. 17945460. Attrezzatura specifica 17.94.54.60 Attrezzo per piantare l'anello interno cuscinetti sull'albero primario e sull'albero frizione Rimontaggio albero secondario sulla scatola Come prima operazione occorre rimontare gli ingranaggi e i manicotti sull'albero stesso, operando come segue: Sull'albero lato scatola • Infilare la boccola per ingranaggio 2a velocita' sull'albero, osservare che la testa di detta boccola deve essere rivolta verso il coperchio. • La gabbia completa di rullini per ingranaggio 2a velocita' sulla boccola. • L'ingranaggio 2a velocita' sulla gabbia a rullini, tenendo presente che le tacche frontali d'innesto devono essere rivolte verso il coperchio. • La rosetta di spessore tra l'ingranaggio 3a e 2a velocita'. • L'ingranaggio 3a velocita' con gabbia a rullini, tenendo presente che le tacche frontali d'innesto devono essere rivolte verso il lato scatola. • La boccola per ingranaggio 3a velocita' sull'albero con testa rivolta verso il manicotto mobile. • Il manicotto fisso osservando che la parte con ribasso interno va montato verso l'ingranaggio 3a velocita'. • La pista interna nel cuscinetto lato 4a velocita' con attrezzo cod. 14928600. • Il manicotto mobile per innesto 3a e 4a velocita' osservando che la parte con ribasso deve essere rivolta verso l'ingranaggio 3a velocita'. • La gabbia completa di rullini sulla boccola. • L'ingranaggio 4a velocita' sull'albero, tenendo presente che le tacche frontali d'innesto devono essere rivolte verso il manicotto mobile. Attrezzatura specifica 14.92.86.00 Attrezzo per piantare l'anello interno del cuscinetto sull'albero secondario Sull'albero lato coperchio • Il manicotto innesto 1a e 2a sull'albero. • La boccola per ingranaggio 1a velocita' con testa rivolta verso l'ingranaggio 2a velocita'. • La gabbia completa di rullini sulla boccola per ingranaggio 1a velocita'. • L'ingranaggio 1a velocita' sulla gabbia a rullini. • L'anello di tenuta nel canalino sull'albero. • L'ingranaggio 5a velocita', tenendo presente che la parte con ribasso sia montata sull'anello di tenuta. Spessoramento albero secondario MOT - 61 Motore MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Montare sul lato 4a velocita' la rosetta di spallamento, quindi le rosette di aggiustaggio fino a che tra le rosette di aggiustaggio e l'ingranaggio 5a velocita' si raggiunga la quota prestabilita di 144,7 - 145,2 mm (5.697 - 5.716 in). (Per la misura togliere l'anello OR tra l'ingranaggio 1a e 5a velocita'). • Montare il cuscinetto a rulli sull'albero lato 4a velocita'. • Avvitare il dado sull'albero secondario lato 4a velocita' con "Loctite" e dopo cianfrinarlo. • Montare quindi l'albero secondario completo sulla scatola cambio. Montaggio forcellini di comando e tamburo scanalato sulla scatola cambio Prima di rimontare il tamburo scanalato nella scatola cambio è necessario rilevare la distanza esistente tra le due battute laterali "A" dell'alloggiamento del tamburo stesso, tra scatola e coperchio. Tale misura deve essere eseguita nella scatola e nel coperchio con calibro di profondita' e deve essere comprensive anche dello spessore della guarnizione. Rilevare ora il pacco "B" del tamburo scanalato dopo aver inserito l'astina, la rosetta di base di 1 mm (0.039 in) dal lato campana frizione e la rosetta di tenuta perni dal lato opposto; inserire quindi sulla rosetta tenuta perni una rosetta di rasamento di spessore tale da ottenere una misura del pacco inferiore di 0,2 - 0,3 mm (0.00787 0.01181 in) alla misura delle battute laterali rilevate precedentemente tra scatola e coperchio. Inserire il tamburo scanalato completo di rasamenti nella scatola e montare: I forcellini di comando 1a - 2a - 3a - 4a velocita' sui manicotti scorrevoli sull'albero secondario. Guardando attraverso il foro del nottolino fermo marce, si dovra' vedere una delle sei nicchie per fermo marce sul tamburo in asse con il suddetto foro. I naselli dei forcellini nelle scanalature del tamburo; per posizionare i naselli dei forcellini nelle sca- MOT - 62 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore nalature del tamburo, adoperare apposito attrezzo cod. 14929300. Il nottolino nel foro sulla scatola, la molla ed il tappo (1) avvitandolo provvisoriamente. Infilare l'asta di sostegno sui forcellini di comando manicotti. Montare il segnalatore di folle (2) sulla scatola. Attrezzatura specifica 14.92.93.00 Attrezzo posizionamento forcellini comando manicotti scorrevoli Rimontaggio albero frizione sulla scatola Come prima operazione occorre rimontare sull'albero frizione i seguenti particolari operando come segue: • Infilare l'ingranaggio rinvio (3) sull'albero con innesto rivolto verso il coperchio. • Infilare il manicotto ad innesti (4) sull'albero con gli innesti rivolti verso l'ingranaggio rinvio. • Infilare le molle a tazza (5) attenendosi alla posizione di montaggio come indicato in figura. • Montare il piattello parastrappi (6). • A mezzo apposito attrezzo cod. 12905900 posto sul piattello parastrappi premere con pressa le molle fino a che si possano montare i due semisettori di tenuta nell'apposita cava sull'albero frizione. • Montare il dado di spessore sull'albero. • Infilare la pista interna del cuscinetto a rullini con apposito attrezzo cod. 17945460 per pressarlo sull'albero stesso. Attrezzatura specifica 12.90.59.00 Smontaggio albero frizione MOT - 63 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore 17.94.54.60 Attrezzo per piantare l'anello interno cuscinetti sull'albero primario e sull'albero frizione Montare poi sull'albero lato scatola: L'anello tenuta nell'apposito canalino sull'albero. L'anello spandiolio tra albero e cuscinetto sulla scatola. Infilare infine l'albero frizione completo sul cuscinetto e sull'albero frizione completo sul cuscinetto e sull'anello di tenuta sulla scatola. Montaggio ingranaggio 5a velocita' e relativo manicotto di innesto sull'albero primario Per montare l'ingranaggio 5a velocita' sull'albero primario, operare come segue: • Montare sulla boccola la gabbia a rullini e l'ingranaggio 5a velocita'. • Infilare il gruppo ingranaggio, gabbia a rullini e boccola sulla parte scanalata dell'albero primario facendo scorrere fino in prossimita' del foro. • Infilare la molletta nel foro dell'albero e sopra la molletta il rullo di fermo. • Tenere pressato il rullo con un apposito attrezzo (formato da una spina e un tubetto) o con il pollice della mano sinistra, mentre con la mano destra si spinge a fondo la boccola completa come sopra descritto di gabbia ed ingranaggio. • Ruotare a destra o a sinistra la boccola fino a quando il rullo si inserisca con uno scatto in una delle sei scanalature interne della boccola. • Montare il manicotto per innesto 5a velocita' con la forcella sull'albero, indi la forcella sull'asta ed il nasello della suddetta forcella nella scanalatura sul tamburo scanalato. Montaggio coperchio sulla scatola cambio NOTA BENE NEL RIMONTARE IL COPERCHIO COMPLETO DI PRESELETTORE, FARE ATTENZIONE CHE IL TAMBURO SCANALATO COMANDO CAMBIO SIA MESSO IN POSIZIONE DI FOLLE, SE IL TAMBURO FOSSE IN POSIZIONE DIVERSA, I NASELLI DEL PRESELETTORE ANDREBBERO AD INTERFERIRE SULLA CORONA DEL TAMBURO STESSO ANZICHÈ DISPORSI LIBERAMENTE NELLE DUE TACCHE DI COMANDO INDICATE DALLE FRECCE. • Posizionare la guarnizione sulla scatola. • Fissare provvisoriamente il coperchio con quattro viti. MOT - 64 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Infilare l'alberino del rinvio sul coperchio avvitandolo a fondo. • Infilare sull'albero secondario l'anello di tenuta (OR) (7), la rosetta di spessore (8), la corona del rinvio contachilometri e la sfera di fermo corona sull'albero secondario. • Avvitare provvisoriamente il dado sull'albero secondario. • Montare sull'albero del preselettore l'attrezzo di azionamento cod. 14928700. Attrezzatura specifica 14.92.87.00 Azionamento preselettore • Registrare il comando cambio a mezzo vite eccentrica dopo aver svitato il controdado fino a che l'innesto delle marce sia dolce. • Provare l'innesto delle marce dalla 1a alla 5a velocita' e scalando dalla 5a alla 1a e quindi in "folle". Se si avverte un innesto difficoltoso occorre smontare di nuovo il coperchio e spessorare in modo adeguato tra scatola e tamburo se si riscontra difficolta' d'innesto dalla 1a alla 3a velocita' e tra tamburo e coperchio se si riscontra difficolta' d'innesto dalla 2a alla 4a velocita'. Le rosette di spessorazione vengono fornite nelle seguenti misure: 0,6 - 0,8 - 1 - 1,2 mm (0.0236 0.0315 - 0.0394 - 0.0472 in). MOT - 65 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • A spessoramento avvenuto, rimontare di nuovo il coperchio come sopra descritto e provare di nuovo l'innesto delle marce. Assicurarsi che l'innesto sia regolare, bloccare il dado sull'albero secondario a mezzo apposito attrezzo cod. 14905400 e attrezzo di tenuta albero secondario cod.12907100. Attrezzatura specifica 14.90.54.00 Dado bloccaggio albero secondario 12.90.71.00 Attrezzo per bloccare l'albero secondario • Bloccare il dado, a mezzo bulino battere sul codolo del dado in corrispondenza della scanalatura dell'albero in modo da creare il fermo del dado stesso. • Avvitare a fondo le viti che fissano il coperchio alla scatola e levare dall'albero del preselettore l'attrezzo di azionamento. • Infilare sull'albero del preselettore la leva di comando bloccandola a mezzo vite. • Bloccare a fondo il tappo di tenuta nottolino. Rimontaggio corpo interno frizione sull'albero e gruppo comando frizione sull'albero lato scatola • L'anello di tenuta (OR) (9) tra cuscinetto e corpo interno frizione. MOT - 66 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Il corpo interno (10) della frizione sull'albero. La rosetta di sicurezza (11). La ghiera (12) di bloccaggio corpo interno sull'albero frizione. Per bloccare la ghiera adoperare attrezzo cod. 30912810 e chiave a naselli cod. 14912603. Piegare un'aletta della rosetta di sicurezza in una cava della ghiera. Attrezzatura specifica 14.91.26.03 Chiave a naselli per ghiera fissaggio corpo interno frizione albero Rimontaggio gruppo comando frizione nell'albero frizione e sul coperchio scatola cambio • Il corpo interno (13) sull'albero. • Il cuscinetto reggispinta (14) sul codolo del corpo interno. • Il corpo esterno (15) con montato l'anello di tenuta (16) del coperchio. • L'asta di comando (17) nell'albero lato scatola. • La leva sul coperchio completa di vite di registro e controdado a mezzo spina e copiglie (18). • La molla di ritorno leva nel suo alloggiamento sul coperchio (19). Montaggio scatola cambio completa di alberi e ingranaggi sul motore. Per il rimontaggio della scatola cambio sul motore, operare come segue: • Infilare sui prigionieri montati sul motore la scatola cambio, facendo attenzione di infilare perfettamente il corpo interno della frizione sui due dischi condotti della frizione stessa gia' preventivamente montati. • Avvitare e bloccare i dadi sui prigionieri e le viti fissaggio scatola cambio al motore. MOT - 67 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Registrazione leva comando frizione sulla scatola Montata la scatola cambio sul motore, passare alla registrazione della leva comando frizione operando come segue: • Avvitare o svitare la vite di registro dopo aver allentato il controdado. La misura da ottenere tra il piano del coperchio scatola cambio e il centro della cava sferica dove va alloggiato il rullo sulla trasmissione deve essere di 75 mm (2.95 in). Selettore cambio Controllo selettore cambio Controllare che il bilanciere di comando sui pioli del tamburo scanalato non sia indurito e che i due naselli non siano sgranati, altrimenti sostituirlo. Volano Rimozione volano • Rimuovere la frizione. • Posizionare l'attrezzo di bloccaggio sul volano e svitare le sei viti di tenuta del volano operando in diagonale e a stadi. • Rimuovere l'attrezzo di bloccaggio. Attrezzatura specifica 12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la corona avviamento MOT - 68 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Rimuovere il volano. Vedi anche Smontaggio frizione Controllo • Verificare che il volano non presenti rigature sulla superficie di contatto del disco. • Controllare che i piani d'appoggio sull'albero motore non abbiano deformazioni; in tal caso sostituire il volano. Installazione volano • Posizionare il volano. NOTA BENE RISPETTARE I RIFERIMENTI DI POSIZIONAMENTO DEL VOLANO. ATTENZIONE LE VITI, DATO L'ELEVATO CARICO E LE SOLLECITAZIONI ALLE QUALI SONO SOTTOPOSTE, AL SUCCESSIVO RIMONTAGGIO DOVRANNO ESSERE SOSTITUITE CON VITI NUOVE. • Posizionare l'attrezzo di bloccaggio sul volano e serrare le sei viti di tenuta del volano operando in diagonale e a stadi. • Installare la frizione. Attrezzatura specifica 12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la corona avviamento Vedi anche Montaggio frizione MOT - 69 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Alternatore Rimozione alternatore L'alternatore è composto da due elementi: Lo statore che è fissato sul coperchio distribuzione e il rotore che è montato sull'albero motore. A gruppo motore smontato • Svitare le quattro viti e rimuovere il coperchio dell'alternatore. • Sfilare il gommino e la flangia in plastica. • Applicare sul volano motore l'apposito attrezzo di bloccaggio. Attrezzatura specifica 12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la corona avviamento • Svitare il dado centrale (1) di tenuta del rotore. • Rimuovere lo statore (2) svitando le tre viti (3) di fissaggio. • Rimuovere la rondella ed estrarre il rotore. PER EVITARE SMAGNETIZZAZIONI INSERIRE NUOVAMENTE IL ROTORE NELLO STATORE PRECEDENTEMENTE SMONTATO. MOT - 70 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Installazione alternatore Motorino di avviamento Rimozione motorino avviamento • Svitare e togliere le due viti recuperando le rondelle. • Sfilare il motorino d'avviamento. Lato Frizione MOT - 71 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Smontaggio frizione • Rimuovere la scatola cambio dal motore. • Applicare sul volano motore l'attrezzo di bloccaggio e l'attrezzo per la compressione delle molle frizione. Attrezzatura specifica 30.90.65.10 Attrezzo per montaggio frizione 12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la corona avviamento • Svitare e togliere le otto viti di tenuta della corona dentata montata sul volano motore. • Rimuovere la corona dentata d'avviamento. Dall'interno del volano motore estrarre: • MOT - 72 il disco frizione. MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Il disco intermedio. • Il secondo disco frizione. • Il tappo disco spingimolle. • Il disco spingimolle completo di molle. Motore Controllo dischi frizione Dischi condotti Controllare che le superfici di appoggio con i dischi condotti siano perfettamente lisce e piane e che la dentatura esterna che lavora all'interno del volano non sia rovinata, altrimenti sostituire il disco. MOT - 73 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Corona dentata per avviamento Controllare che la superficie di appoggio con il disco condotto sia perfettamente liscia e piana. Controllare anche la dentatura dove lavora il pignone del motorino di avviamento non sia sgranata o rovinata, altrimenti sostituirla. Controllo campana frizione Verificare che i denti non presentino segni di improntamento nelle zone di contatto con i dischi e che la dentatura all'interno della campana frizione sia in ottime condizioni. Controllo disco spingimolle Disco spingimolle Controllare che il disco non presenti usure nel foro dove lavora lo scodellino di comando, e che le superfici di appoggio con il disco condotto siano perfettamente piane. Controllo molle Controllare che le molle non abbiano perso elasticità o siano deformate: • Le molle compresse a mm 17 (0.6693 in) devono dare un carico di Kg. 28,7 ÷ 29,7 (63.27 ÷ 65.48 lb); • Le molle compresse a mm 20 (0.7874 in) devono avere un carico di Kg. 21 ÷ 21,5 (46.30 ÷ 47.40 lb). Montaggio frizione Inserire nella campana frizione i componenti nel seguente ordine: • Il piattello spingimolle completo di molle. MOT - 74 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Fare attenzione che il riferimento stampigliato sul dente del piatto spingimolle sia allineato con il riferimento stampigliato sul volano. • Applicare sul volano motore l'attrezzo di bloccaggio e l'attrezzo per la compressione delle molle frizione. Attrezzatura specifica 30.90.65.10 Attrezzo per montaggio frizione 12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la corona avviamento • Rimuovere l'attrezzo di bloccaggio. • Inserire il disco frizione. Attrezzatura specifica 12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la corona avviamento MOT - 75 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Il disco intermedio. • Il disco frizione. • Posizionare la corona dentata allineando il riferimento con quello del volano. • Serrare le otto viti di tenuta della corona dentata al volano, alla coppia prescritta • Rimuovere l'attrezzo speciale per la compressione delle molle frizione. Attrezzatura specifica 30.90.65.10 Attrezzo per montaggio frizione MOT - 76 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Inserire il tappo disco spingimolle. • Installare il gruppo cambio. Motore Testa e distribuzione Rimozione coperchio testa NOTA BENE LE SEGUENTI OPERAZIONI SI RIFERISCONO ALLA RIMOZIONE DI UN SOLO COPERCHIO MA SONO VALIDE PER ENTRAMBI. • Svitare e togliere le otto viti e recuperare le boccole. • Rimuovere il coperchio testa e recuperare la guarnizione. MOT - 77 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Rimozione testa • Rimuovere le aste bilancieri. • Svitare e togliere la candela esterna. • Allentare il dado e scollegare la tubazione di mandata olio alla testa. • Svitare e togliere il tappo filettato. • Svitare e togliere il raccordo tubo mandata olio - testa e recuperare la rondella. MOT - 78 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Utilizzando l'apposito attrezzo speciale, svitare e rimuovere la candela interna. Attrezzatura specifica 05.90.19.30 Smontaggio candela interna • Svitare e togliere le due viti e recuperare le due rondelle. • Distaccando leggermente la testa del cilindro, rimuovere i quattro anelli OR. MOT - 79 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Sfilare la testa recuperando la guarnizione. Testa Rimozione bilancieri NOTA BENE LE SEGUENTI OPERAZIONI SI RIFERISCONO ALLO SMONTAGGIO DI UNA SOLA TESTA, MA VALGONO PER ENTRAMBE. • Rimuovere il coperchio testa. • Ruotare l'albero motore in posizione di P.M.S. in fase di scoppio (valvole chiuse) del cilindro sinistro. • Svitare e togliere le due viti. • Rimuovere gli alberi bilanciere. MOT - 80 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Rimuovere il bilanciere e recuperare le tre rondelle. Vedi anche Rimozione coperchio testa Rimozione valvole • Rimuovere la testa. • Posizionare l'attrezzo speciale sul piattello superiore e al centro del fungo della valvola che si vuole rimuovere. Attrezzatura specifica 10.90.72.00 Attrezzo per smontaggio e montaggio valvole • Avvitare la vite dell'attrezzo sino a che sia in tiro, quindi battere con una mazzuola sulla testa dell'attrezzo (dove lavora sul piattello superiore) in modo da scollare i due semiconi (1) dal piattello superiore (2). • Scollati i due semiconi (1) avvitare fino a che i suddetti semiconi si possano sfilare dalle sedi sulle valvole; svitare l'attrezzo e rimuoverlo dalla testa. • Sfilare il piattello superiore (2). • Rimuovere la molla interna (3). • Rimuovere la molla esterna (4). • Rimuovere il piattello inferiore (5) ed eventualmente le rosette di spessoramento. MOT - 81 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Rimuovere la valvola (6) dall'interno della testa. Controllo bilancieri Controllare lo stato di usura e le dimensioni dei perni e dei bilancieri; se le misure riscontrate non rientrano nelle misure indicate nei disegni sarà necessario sostituirli. Controllo valvole Verificare che le molle non siano deformate e non abbiano perso il carico. Molla esterna: • Libera, ha una lunghezza di 54,5 mm (2.15 in). • A valvola chiusa, ha una lunghezza di 36 mm (1.42 in) e deve dare un carico di 29,5 kg (65 lb) ± 3%. • A valvola aperta, ha una lunghezza di 27 mm (1.06 in) e deve dare un carico di 45,5 kg (100 lb) ± 3%. • A pacco, ha una lunghezza di 22,75 - 23,25 mm (0.897 - 0.915 in). Molla interna: • Libera, ha una lunghezza di 45 mm (1.77 in). • A valvola chiusa, ha una lunghezza di 31 mm (1.22 in) e deve dare un carico di 16,7 kg (36.8 lb) ± 3%. • A valvola aperta, ha una lunghezza di 22 mm (0.87 in) e deve dare un carico di 27,4 kg (60.4 lb) ± 3%. • A pacco, ha una lunghezza di 19,75 - 20,25 mm (0.777 - 0.797 in). Se le molle non rientrano nelle caratteristiche indicate occorre sostituirle. CONTROLLO PACCO MOLLE Quando vengono ripassate le sedi valvole sulle teste, è necessario, dopo aver montato le valvole sulle teste, controllare che dette molle risultino compresse tra 35,700 - 36,000 mm (1.405 - 1.417 in). Per ottenere tale valore interporre rondelle (cod. 14 03 73 00) di spessore 0,3 mm (0.012 in). Le molle, dopo aver raggiunto la massima apertura, devono avere ancora una escursione di 1 - 1,75 mm (0.039 - 0.069 in) prima che la molla interna vada a pacco. MOT - 82 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Controllo guidavalvole Per estrarre le guida valvole dalle teste, utilizzare un punzone. Le guide valvole sono da sostituire solo se il gioco presente fra le suddette e lo stelo non è eliminabile mediante la sostituzione delle sole valvole. Per il montaggio delle guide valvole sulla testa occorre procedere nel seguente modo: • Riscaldare la testa in un forno a circa 60°C (140°F). • Lubrificare le guida valvole. • Montare gli anelli elastici. • Pressare con un punzone le guida valvole. • Ripassare i fori dove scorrono gli steli delle valvole con un alesatore, portando il diametro interno alla misura prescritta l'interferenza fra sede sulla testa e guida valvole deve essere 0,046 0,075 mm (0.0018 - 0.0030 in) MOT - 83 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore TABELLE DATI ACCOPPIAMENTO TRA VALVOLE E GUIDE (ASPIRAZIONE) Caratteristica Diametro interno guida valvole mm (in) Diametro stelo valvole Gioco di Montaggio mm (in) Descrizione / Valore 8,000 ÷ 8,022 (0,3150 ÷ 0,3158) 7,972 ÷ 7,987 (0.3139 ÷ 0.3145) 0,013 ÷ 0,050 (0.0005 ÷ 0.0020) TABELLE DATI ACCOPPIAMENTO TRA VALVOLE E GUIDE ( SCARICO ) Caratteristica Diametro interno guida valvole mm (in) Diametro stelo valvole mm (in) Gioco di montaggio mm (in) Descrizione / Valore 8,005 ÷ 8,022 (0,3152 ÷ 0,3158) 7,965 ÷ 7,980 (0.3136 ÷ 0.3142) 0,025 ÷ 0,057 (0.0010 ÷ 0.0022) Controllo testa Controllare che: • I piani di contatto con il coperchio e con il cilindro non siano rigati o danneggiati da compromettere una tenuta perfetta. • Verificare che la tolleranza tra i fori dei guida valvola e gli steli delle valvole sia nei limiti prescritti. • Controllare lo stato delle sedi valvole. Le sedi valvole vanno ripassate con una fresa. L'angolo di inclinazione della sede è di 45° +/- 5'. Dopo la fresatura, per avere un buon accoppiamento ed una tenuta perfetta tra ghiere e funghi delle valvole, occorre passare alla smerigliatura. MOT - 84 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Installazione valvole NOTA BENE LE SEGUENTI OPERAZIONI SI RIFERISCONO ALLO SMONTAGGIO DI UNA SOLA TESTA, MA VALGONO PER ENTRAMBE. • Posizionare la valvola (6) all'interno della testa. • Posizionare il piattello inferiore (5) e le rosette di spessoramento. • Posizionare la molla esterna (4). • Posizionare la molla interna (3). • Inserire il piattello superiore (2). • Posizionare i due semiconi (1) sulle sedi presenti nelle valvole. • Comprimendo la molla con l'attrezzo speciale della valvola installare i semiconi delle valvole. Attrezzatura specifica 10.90.72.00 Attrezzo per smontaggio e montaggio valvole NOTA BENE NEL RIMONTAGGIO POSIZIONARE CORRETTAMENTE L'ANELLO OR SULLA VALVOLA. • Rimuovere l'attrezzo speciale MOT - 85 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Installazione bilancieri ATTENZIONE NEL RIMONTAGGIO SOSTITUIRE SEMPRE GLI ANELLI OR ATTENZIONE NEL RIMONTAGGIO NON INVERTIRE LA POSIZIONE DEI SUPPORTI BILANCIERI PER NON COMPROMETTERE LA LUBRIFICAZIONE. ATTENZIONE IL NUOVO IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE E' VALIDO A PARTIRE DAL NUMERO DI MOTORE N° KT 11810. • Installare le aste bilancieri, se precedentemente rimosse. • Installare il supporto bilancieri e sostituire i quattro anelli OR. • Posizionare le quattro rondelle e serrare i quattro dadi. MOT - 86 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Posizionare le sei rondelle e installare i bilancieri. • Inserire gli alberi bilanciere. • Ruotare l'albero motore in posizione di P.M.S. in fase di scoppio (valvole chiuse) del cilindro sinistro. • Serrare le due viti. Vedi anche Installazione aste Distribuzione Rimozione catena • Rimuovere il gruppo motore. • Rimuovere l'alternatore. • Svitare le quattordici viti. • Rimuovere il coperchio di distribuzione. MOT - 87 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Evidenziare i contrassegni di fasatura della distribuzione da ripristinare al successivo rimontaggio (PMS del cilindro sinistro). • Svitare il dado centrale di tenuta dell'ingranaggio all'albero a camme. • Rimuovere la chiavetta (1). • Sfilare il distanziale (2). • Svitare il dado centrale (3) di tenuta dell'ingranaggio comando distribuzione sull'albero motore. • Dopo aver svitato il dado di tenuta (4) dell'ingranaggio comando pompa olio, estrarre la terna di ingranaggi unitamente alla catena. MOT - 88 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Rimuovere il tendicatena della distribuzione svitando le rispettive viti di fissaggio. Vedi anche Rimozione alternatore Rimozione aste • Rimuovere il supporto bilancieri. • Sfilare le due aste. Rimozione punterie • Rimuovere il gruppo motore. • Rimuovere entrambe le teste. • Sfilare da entrambi i lati le punterie dalle relative sedi. Vedi anche Rimozione motore dal veicolo Rimozione testa Rimozione ruota fonica • Rimuovere la catena di distribuzione. • Rimuovere, sfilandola, la ruota fonica e recuperare la spina. Vedi anche Rimozione catena MOT - 89 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Rimozione albero a camme • Rimuovere la catena di distribuzione. • Rimuovere la ruota fonica. • Rimuovere le punterie. • Rimuovere le aste. • Svitare e togliere le tre viti recuperando le rondelle. • Sfilare la flangia. • Sfilare l'albero a camme. Vedi anche Rimozione catena Rimozione ruota fonica Rimozione punterie Rimozione aste MOT - 90 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Controllo punterie DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (PRODUZIONE) Caratteristica Diametro sedi Diametro esterno punterie Giochi di montaggio Descrizione / Valore 22,021 ÷ 22,000 mm (0.86697 ÷ 0.86614 inch) 21,996 ÷ 21,978 mm (0.86598 ÷ 0.86527 inch) 0,004 ÷ 0,043 mm (0.00016 ÷ 0.00169 inch) DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (MAGGIORATE SUL Ø 0,05 MM) (0.00197 IN) Caratteristica Diametro sedi Diametro esterno punterie Giochi di montaggio Descrizione / Valore 22,071 ÷ 22,050 mm (0.86893 ÷ 0.86811 inch) 22,046 ÷ 22,028 mm (0.86795 ÷ 0.86724 inch) 0,004 ÷ 0,043 mm (0.00016 ÷ 0.00169 inch) DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (MAGGIORATE SUL Ø 0,10 MM ) (0.0039 IN) Caratteristica Diametro sedi Diametro esterno punterie Giochi di montaggio Descrizione / Valore 22,121 ÷ 22,100 mm (0.87090 ÷ 0.87008 inch) 22,096 ÷ 22,078 mm (0.86992 ÷ 0.86921 inch) 0,004 ÷ 0,043 mm (0.00016 ÷ 0.00169 inch) Controllo albero a camme DIAMETRO DEI SUPPORTI DELL'ALBERO DISTRIBUZIONE (CAMME) E RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO (LATO DISTRIBUZIONE) Caratteristica Diametro supporto albero Diametro sedi sul basamento Gioco di montaggio Descrizione / Valore 47,000 ÷ 46,984 mm (1.85039 ÷ 1.84976 inch) 47,025 ÷ 47,050 mm (1.85137 ÷ 1.85236 inch ) 0,025 ÷ 0,066 mm (0.00098 ÷ 0.00260 inch) DIAMETRO DEI SUPPORTI DELL'ALBERO DISTRIBUZIONE (CAMME) E RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO (LATO VOLANO) Caratteristica Diametro supporto albero Diametro sedi sul basamento Gioco di montaggio Descrizione / Valore 32,000 ÷ 31,984 mm (1.25984 ÷ 1.25921 inch) 32,025 ÷ 32,050 mm (1.26082 ÷ 1.26181 inch) 0,025 ÷ 0,066 mm (0.00098 ÷ 0.00260 inch) Installazione albero a camme NOTA BENE MOT - 91 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore PER IL RIMONTAGGIO DELLA DISTRIBUZIONE OCCORRE RISCALDARE OPPORTUNAMENTE IL MOTORE CON UN ADEGUATO RISCALDATORE, AL FINE DI INSERIRE CORRETTAMENTE E SENZA DANNEGGIAMENTI L'ALBERO A CAMME. Seguire le stesse istruzioni della rimozione albero a camme, operando inversamente. Fasatura Per il controllo della messa in fase della distribuzione, operare come segue: • Dare gioco tra bilancieri e valvole di mm 1,5 (0,059 in); • Posizionare sulla cava dell'albero motore il mozzo per disco graduato e il relativo disco graduato, inserendo il distanziale e fissandolo all'albero con il dado. Attrezzatura specifica 981001 Mozzo per disco graduato 19.92.96.00 Disco graduato per controllo messa in fase distribuzione e accensione • A mezzo vite, fissare al foro filettato a sinistra del basamento, la freccia specifica. Attrezzatura specifica 17.94.75.60 Freccia per controllo messa in fase distribuzione e accensione • Montare sul foro candela esterna cilindro sinistro, un supporto comparatore ed il comparatore sullo stesso. • Ruotare l'albero motore fino a che il pistone del cilindro sinistro sia effettivamente a punto morto superiore (con valvole chiuse). • Azzerare il comparatore ed accertarsi che i riferimenti (sugli ingranaggi distribuzione e sul pignone motore) siano perfettamente in linea, così pure guardando nel foro di controllo sulla scatola cambio che la lineetta di riferimento con la lettera 'S' sia perfettamente allineata con il riferimento tracciato al centro del foro stesso. • MOT - 92 Posizionare in linea la punta della freccia con lo zero P.M.S. sul disco graduato. MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Attenendosi al diagramma della distribuzione, controllare la fase, considerando: A - inizio aspirazione apre 20° prima del P.M.S. B - fine scarico chiude 10° dopo P.M.S. C - inizio scarico apre 44° prima del P.M.I. D - fine aspirazione chiude 50° dopo il P.M.I. • Avvitare il supporto con comparatore sul foro della candela esterna cilindro destro. • A mezzo vite, fissare al foro filettato a destra del basamento, la freccia. • Ruotare il disco in senso orario fino a che il riferimento con la lettera 'D' sia in linea con il riferimento al centro del foro di controllo sulla scatola cambio (valvole chiuse). • Ripetere quindi le operazioni descritte precedentemente per il cilindro sinistro. • A controllo avvenuto, se tutto è regolare, operare come segue riportare il gioco di funzionamento tra bilancieri e valvole (aspirazione 0,10 mm (0.0039 in), scarico 0,15 mm (0.0059 in). • Rimuovere il mozzo disco graduato, il disco graduato, la freccia, il supporto con comparatore. • Rimontare le candele e completare il rimontaggio. Attrezzatura specifica 981001 Mozzo per disco graduato 19.92.96.00 Disco graduato per controllo messa in fase distribuzione e accensione 17.94.75.60 Freccia per controllo messa in fase distribuzione e accensione Rilevamento traferro • Posizionare la ruota fonica con la parte di dentatura fresata dal lato opposto a quello del sensore di fase. • Controllare con uno spessimetro inserito tra l'estremità del sensore di fase e la superfice dei denti della ruota fonica, il traferro che deve essere compreso tra 0,7 e 0,9 mm (0.027 - 0.035 in). MOT - 93 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Per il rilevamento del traferro con motore montato operare come segue: • Con calibro rilevare la distanza tra la battuta sul basamento (1) e la superfice del dente sul volano (2). • Rilevare la quota tra l'estremità (3) del sensore e la piastrina di battuta (4) dello stesso. La differenza fra le due quote rilevate dà il traferro reale. • In caso di necessità intervenire spessorando la battuta del sensore. Gruppo termico Rimozione cilindro NOTA BENE LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO SI RIFERISCONO ALLO SMONTAGGIO DI UNA SOLA TESTA, MA SONO DA RITENERE VALIDE PER ENTRAMBE. • Rimuovere la testa. • Sfilare la guarnizione. MOT - 94 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Sfilare il cilindro dai prigionieri facendo attenzione a non danneggiare il pistone. Vedi anche Rimozione testa Smontaggio pistone NOTA BENE LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO SI RIFERISCONO ALLO SMONTAGGIO DI UNA SOLA TESTA, MA SONO DA RITENERE VALIDE PER ENTRAMBE. • Rimuovere il cilindro. • Coprire l'apertura del basamento con un panno pulito. • Disimpegnare il fermo dello spinotto. • Rimuovere lo spinotto. MOT - 95 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Contrassegnare il cielo del pistone sul lato scarico per ricordare la posizione di rimontaggio. • Rimuovere il pistone. Vedi anche Rimozione cilindro Montaggio pistone NOTA BENE LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO SI RIFERISCONO ALL'INSTALLAZIONE DI UNA SOLA TESTA, MA SONO DA RITENERE VALIDE PER ENTRAMBE. • Posizionare il pistone. NOTA BENE VERIFICARE L'ORIENTAMENTO DEL PISTONE IN BASE AI RIFERIMENTI PRATICATI SUL CIELO. NON ACCOPPIARE PISTONI E CILINDRI CHE NON APPARTENGONO ALLA STESSA CLASSE DI SELEZIONE. • MOT - 96 Inserire lo spinotto. MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Inserire il fermo dello spinotto. Installazione cilindro • Montare il pistone. • Rimuovere il panno impiegato per evitare l'ingresso di corpi estranei nel carter. • Ruotare i segmenti in modo che le estremità di giunzione si trovino a 120 gradi tra loro. • Lubrificare pistone e cilindro. • Utilizzando l'apposito attrezzo stringifasce, posizionare il cilindro. ATTENZIONE DURANTE L'OPERAZIONE, FARE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE IL PISTONE. Attrezzatura specifica 05.92.80.30 Stringifasce • Rimuovere l'attrezzo stringifasce e completare il posizionamento del cilindro. Attrezzatura specifica 05.92.80.30 Stringifasce ATTENZIONE NEL RIMONTAGGIO NON INVERTIRE LA POSIZIONE DELLA GUARNIZIONE CILINDRO PER NON COMPROMETTERE LA LUBRIFICAZIONE. ATTENZIONE IL NUOVO IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE E' VALIDO A PARTIRE DAL NUMERO DI MOTORE N° KT 11810. MOT - 97 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Posizionare la guarnizione alla base del cilindro. • Installare la testa. Vedi anche Montaggio pistone Installazione testa Installazione testa • Installare le valvole, se precedentemente rimosse. • Sostituire la guarnizione tra testa e cilindro. • Installare la testa. • Posizionare le due rondelle e serrare le due viti. MOT - 98 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Utilizzando l'apposito attrezzo speciale, serrare la candela interna. Attrezzatura specifica 05.90.19.30 Smontaggio candela interna • Inserire la rondella e serrare il raccordo tubo mandata olio - testa. • Serrare il tappo filettato. MOT - 99 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Collegare la tubazione di mandata olio alla testa e serrare il dado. • Installare la candela esterna. • Sostituire la guarnizione ed installare il coperchio testa. Vedi anche Installazione valvole Installazione coperchio testa • Installare le valvole, se precedentemente rimosse. • Sostituire la guarnizione tra testa e cilindro. • MOT - 100 Installare la testa. MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Motore Posizionare le due rondelle e serrare le due viti. • Utilizzando l'apposito attrezzo speciale, serrare la candela interna. Attrezzatura specifica 05.90.19.30 Smontaggio candela interna • Inserire la rondella e serrare il raccordo tubo mandata olio - testa. MOT - 101 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore • Serrare il tappo filettato. • Collegare la tubazione di mandata olio alla testa e serrare il dado. • Installare la candela esterna. • Sostituire la guarnizione ed installare il coperchio testa. Vedi anche Installazione valvole Installazione coperchio testa MOT - 102 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Carter albero motore Rimozione albero motore • Rimuovere le bielle. • Svitare e togliere le sei viti di fissaggio e recuperare le rondelle. • Rimuovere la flangia albero motore lato alternatore. • Svitare e togliere le otto viti di fissaggio e recuperare le rondelle. • Utilizzando l'apposito attrezzo speciale, rimuovere la flangia albero motore. • Se necessario, rimuovere l'anello di tenuta. Attrezzatura specifica 12.91.36.00 Attrezzo per smontaggio flangia lato volano • Sfilare posteriormente l'albero motore. Vedi anche Smontaggio biella MOT - 103 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Smontaggio biella • Smontare le teste. • Rimuovere i cilindri e i pistoni. • Smontare la frizione. • Rimuovere il volano. • Smontare la distribuzione. • Smontare la coppa olio. • Dall'interno del basamento svitare le viti di accoppiamento 'A' e rimuovere le bielle 'B'. Vedi anche Rimozione testa Rimozione cilindro Smontaggio pistone Rimozione volano Rimozione albero a camme Controllo componenti albero motore Esaminare le superfici dei perni di banco; se presentano rigature o ovalizzazioni, occorre eseguire la rettifica dei perni stessi (attenendosi alle tabelle di minorazione), e sostituire le flange complete di cuscinetti di banco. La scala di minorazione dei cuscinetti di banco è la seguente 0,2 - 0,4 - 0,6 mm (0.0079 - 0.0157 0.0236 in) GIOCHI DI MONTAGGIO Caratteristica Fra cuscinetto e perno di banco lato distribuzione Fra cuscinetto e perno di banco lato volano Fra cuscinetto e perno di biella Descrizione / Valore 0,028 ÷ 0,060 mm (0.00110 ÷ 0.00236 in); 0,040 ÷ 0,075 mm (0.00157 ÷ 0.00295 in) 0,022 ÷ 0,064 mm (0.00087 ÷ 0.00252 in) ATTENZIONE RETTIFICANDO I PERNI DELL'ALBERO MOTORE È NECESSARIO RISPETTARE IL VALORE DEL RAGGIO DI RACCORDO SUGLI SPALLAMENTI CHE È: PER IL PERNO DI BIELLA 2 - 2,5 mm (0.079 - 0.098 in) PER IL PERNO DI BANCO LATO VOLANO 3 - 3,2 mm (0.118 - 0.126 in) PER IL PERNO DI BANCO LATO DISTRIBUZIONE 1,5 - 1,8 mm (0.059 - 0.071 in) DIAMETRO PERNO DI BANCO LATO DISTRIBUZIONE (A) Caratteristica Normale produzione perno di banco MOT - 104 Descrizione / Valore 37,975 mm (1.49507 inch) MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Caratteristica Motore Descrizione / Valore 37,959 mm(1.49444 inch) DIAMETRO BOTTONE DI MANOVELLA (B) Caratteristica Normale produzione Diametro minorato di 0,254 mm (0.01000 in) Diametro minorato di 0,508 mm (0.02000 in) Diametro minorato di 0,762 mm (0.03000 in) Descrizione / Valore 44,008 ÷ 44,020 mm - (1.73259 ÷ 1.73307 in) 43,754 - 43,766 mm (1.72259 - 1.72307 in) 43,500 - 43,512 mm (1.71259 - 1.71307 in) 43,264 - 43,258 mm (1.70330 - 1.70307 in) DIAMETRO PERNO DI BANCO LATO VOLANO (C) Caratteristica Normale produzione Descrizione / Valore 52,970 mm (2.08542 inch) 53,951 mm (2.12405 inch) CONTROLLO PESO PER L'EQUILIBRATURA DELL'ALBERO MOTORE Le bielle complete di viti devono risultare equilibrate nel peso. E' ammessa tra loro una differenza di 4 g (0.14 oz). Per equilibrare staticamente l'albero motore occorre applicare sul bottone di manovella un peso di: 1810 g (63.84 oz). Controllo biella BIELLE Revisionando le bielle effettuare i seguenti controlli: • Condizioni delle boccole e gioco tra le stesse e gli spinotti; • Parallelismo degli assi; • Cuscinetti di biella. I cuscinetti sono del tipo a guscio sottile, con lega antifrizione che non consente alcun adattamento; se si riscontrano tracce di ingranamento o consumo occorre senz'altro sostituirli. Sostituendo i cuscinetti può essere necessario ripassare il perno dell'albero di manovella. Prima di eseguire la rettifica del perno di manovella, è opportuno misurare il diametro del perno stesso in corrispondenza della massima usura come indicato in figura; questo per definire a quale classe di minorazione dovrà appartenere il cuscinetto e a quale diametro dovrà essere rettificato il perno. Controllo parallelismo degli assi Prima di montare le bielle occorre verificarne la quadratura. Occorre cioè controllare che i fori testa e piede di biella siano paralleli e complanari. L'errore massimo di parallelismo e complanarità dei due assi della testa e piede biella misurati alla distanza di 200 mm (7.873 inch) deve essere di +/- 0,10 mm (0.00393 inch). MOT - 105 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore SPESSORI DEI CUSCINETTI DI BIELLA Caratteristica Cuscinetto di biella normale (produzione) Cuscinetto per diametro perno di biella minorato di 0,254 mm (0.01000 in) Cuscinetto per diametro perno di biella minorato di 0,508 mm (0.02000 in) Cuscinetto per diametro perno di biella minorato di 0,762 mm (0.03000 in) Descrizione / Valore 1,535 - 1, 544 mm (0.06043 - 0.06079 in) 1,662 - 1,671 mm (0.06543 - 0.06578 in) 1,789 - 1,798 mm (0.07043 - 0.07079 in) 1,916 - 1,925 mm (0.07543 - 0.07579 in) DIAMETRO BOTTONE DI MANOVELLA (B) Caratteristica Normale produzione Diametro minorato di 0,254 mm (0.01000 in) Diametro minorato di 0,508 mm (0.02000 in) Diametro minorato di 0,762 mm (0.03000 in) Descrizione / Valore 44,008 ÷ 44,020 mm - (1.73259 ÷ 1.73307 in) 43,754 - 43,766 mm (1.72259 - 1.72307 in) 43,500 - 43,512 mm (1.71259 - 1.71307 in) 43,264 - 43,258 mm (1.70330 - 1.70307 in) DATI DI ACCOPPIAMENTO TRA SPINOTTO E BOCCOLA Caratteristica Ø interno della boccola piantata e lavorata mm (inch) Ø spinotto mm (inch) Gioco fra spinotto e boccola mm (inch) Descrizione / Valore 22,007 mm (0.86641 inch) - 22,020 mm (0.86692 inch) 21,994 mm (0.86590 inch) - 21,998 mm (0.86606 inch) 0,009 ÷ 0,026 mm (0.000354 ÷ 0.001024 inch) TABELLA PESI BIELLE Caratteristica Peso totale biella con colore di selezione bianco Peso totale biella con colore di selezione azzurro Peso totale biella con colore di selezione arancio Peso lato testa con colore di selezione bianco Peso lato testa con colore di selezione azzurro Peso lato testa con colore di selezione arancio Peso lato piede (Rotante) MOT - 106 Descrizione / Valore 642 +/- 2,5 g (22.646 +/- 0.088 oz) 647 +/- 2,5 g (22.822 +/- 0.088 oz) 652 +/- 2,5 g (22.998 +/- 0.088 oz) 476 +/- 3,5 g (16.790 +/- 0.123 oz) 479,5 +/- 3,5 g (16.914 +/- 0.123 oz) 483 +/- 3,5 g (17.037 +/- 0.123 oz) 165 +/- 1 g (5.820 +/- 0.035 oz) MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Montaggio biella • Posizionare sull'albero motore le bielle (B). • Procedere al rimontaggio ricordandosi che: - dato l'elevato carico e le sollecitazioni alle quali sono sottoposte, le viti di fissaggio (A) delle bielle all'albero motore, vanno sostituite con viti nuove; - il gioco di montaggio tra cuscinetto e perno di biella è di minimo 0,022 mm (0.00087 in), massimo 0,064 mm (0.00252 in); - il gioco fra i rasamenti delle bielle e quelli dell'albero motore è di 0,30 - 0,50 mm (0.0118 - 0.0197 in). • Bloccare le viti (A) sui cappelli con chiave dinamometrica alla coppia di serraggio prescritta. Installazione albero motore Eseguire le operazioni di smontaggio in ordine inverso ricordandosi di: • Posizionare correttamente le flange di supporto albero motore tenendo presente il loro senso di montaggio indicato dai fori. • Applicare nastro teflon sulle due viti inferiori di fissaggio della flangia posteriore per evitare perdite di olio. Vedi anche Rimozione albero motore Lubrificazione MOT - 107 Motore MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Schema di principio Il sistema di lubrificazione è composto dai seguenti particolari: 1 Coppa olio 2 Filtro olio a rete 3 Filtro olio a cartuccia 4 Trasmettitore pressione olio 5 Valvola regolazione pressione olio motore 6 Pompa olio NOTA BENE SUI MODELI MY2003 LA TUBAZIONE DI RICICLAGGIO "Y" TRA MOTORE E TELAIO È POSIZIONATA TRA IL COPERCHIO DI DISTRIBUZIONE E IL TELAIO (FINO ALL'ANNO 2002 ERA SITUATA TRA IL BASAMENTO - ZONA POSTERIORE E IL TELAIO) Pompa olio MOT - 108 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Rimozione • Scaricare tutto l'olio motore. • Rimuovere l'alternatore. • Smontare la distribuzione. • Rimuovere il rasamento. • Svitare e togliere le tre viti di fissaggio pompa olio. • Rimuovere la pompa olio. Installazione • Posizionare la pompa olio. • Serrare le tre viti di fissaggio pompa olio. • Posizionare correttamente il rasamento in modo tale che la catena di distribuzione non consumi il basamento. • Montare la distribuzione. • Montare l'alternatore. • Rabboccare con olio motore. MOT - 109 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Motore Smontaggio coppa olio NOTA BENE PER RIMUOVERE LA COPPA OLIO OCCORRE POSIZIONARE SOTTO ALLA COPPA UN CONTENITORE ADEGUATO PER LA RACCOLTA DELL'OLIO USATO E SCARICARE TUTTO L'OLIO. • Scaricare tutto l'olio motore. • Svitare e togliere le diciotto viti di fissaggio della coppa olio al basamento motore. • Rimuovere la coppa olio motore. NOTA BENE FRA LA COPPA OLIO E IL BASAMENTO E' PRESENTE UNA GUARNIZIONE CHE VA SEMPRE SOSTITUITA DOPO LO SMONTAGGIO. MOT - 110 INDICE DEGLI ARGOMENTI ALIMENTAZIONE ALIM Alimentazione MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Schema del circuito Il carburante viene iniettato nel condotto di aspirazione di ciascun cilindro, a monte della valvola di aspirazione. Comprende: serbatoio, pompa, filtro, regolatore di pressione, elettroiniettori. L'elettropompa (1) aspira il carburante del serbatoio (3) e lo invia attraverso un filtro agli elettroiniettori (2). La pressione del carburante nel circuito viene mantenuta costante dal regolatore di pressione, il quale controlla l'accesso di carburante che rifluisce nel serbatoio. Legenda: 1. Gruppo pompa elettrica carburante immersa (pompa elettrica, filtro carburante, regolatore di pressione) 2. Elettroiniettori 3. Serbatoio Pompa benzina ALIM - 112 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Alimentazione Rimozione Il gruppo pompa elettrica carburante è costituito da: - pompa elettrica (1); - filtro carburante (2); - regolatore di pressione (3); - prefiltro anticollasso (4); - sensore controllo livello carburante (5). Si raccomanda la massima pulizia dell'impianto in caso di smontaggio e montaggio delle tubazioni e dei componenti. • Posizionare su OFF l'interruttore d'accensione. • Rimuovere la sella anteriore. • Rimuovere il serbatoio. • Svitare e rimuovere le viti di fissaggio della flangia pompa carburante. • Sfilare e rimuovere il gruppo pompa elettrica carburante. NELLA RIMOZIONE DEL GRUPPO POMPA PORRE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE LE TUBAZIONI E IL SENSORE LIVELLO CARBURANTE. Vedi anche Serbatoio carburante Controllo Se il prefiltro anticollasso presenta tracce di sedimenti, pulirlo utilizzando un getto d'aria in pressione, indirizzandolo in modo tale che le impurita' non penetrino al suo interno. Vedi anche Rimozione ALIM - 113 Alimentazione MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Filtro benzina • Smontare la sella anteriore. • Scollegare la batteria. • Smontare il gruppo pompa elettrica carburante. • Rimuovere le fascette e il filtro carburante. Vedi anche Rimozione Iniezione rimozione iniettore Con l'iniettore si attua il controllo della quantità di carburante immesso nel motore. E' un dispositivo "tutto o niente", nel senso che può rimanere in due soli stati stabili: aperto o chiuso. L'iniettore é costituito da un corpo e da uno spillo solidale con l'ancoretta magnetica. Lo spillo è premuto sulla sede di tenuta da una molla elicoidale il cui carico è determinato da uno spingimolla registrabile. Nella parte posteriore del corpo é alloggiato l'avvolgimento, nella parte anteriore è ricavato il naso dell'iniettore (sede di tenuta e guida dello spillo). Gli impulsi di comando stabiliti dalla centraline elettronica, creano un campo magnetico che attrae l'ancoretta e determina l'apertura dell'iniettore. Tale tempo viene determinato dalla centralina di comando in funzione delle condizioni di utilizzo del motore, si attua in tal modo il dosaggio del carburante. ALIM - 114 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Alimentazione Infine, dal punto di vista idraulico, compressione del carburante di 3 +/- 0,2 bar, il getto si frantuma appena uscito dall'ugello (polverizzazione), formando un cono di circa 30°. Valore resistenza: 12 ohm. Nel caso si voglia eseguire una prova elettrica nell'iniettore, applicare una tensione massima di 6V, per periodi limitatissimi. Smontaggio: • Rimuovere il corpo farfallato. • Svitare le due viti di fissaggio e rimuovere il gruppo elettroiniettore. rimozione corpo farfallato La quantita' di aria aspirata è determinata dall'apertura della farfalla situata all'inizio del collettore di aspirazione su ogni cilindro. L'aria occorrente per il funzionamento al regime minimo passa attraverso un canale by-pass, dotato di una vite di registro: ruotando la suddetta vite, si varia la quantita' di aria che viene introdotta nel collettore e di conseguenza anche l'andatura del regime del minimo. Una seconda vite, permette la registrazione corretta della chiusura farfalla, per evitare impuntamenti con il condotto circostante; detta vite non va utilizzata per la regolazione del minimo. Smontaggio: • Rimuovere la scatola filtro aria. • Disconnettere dal corpo farfallato: - Il cablaggio del potenziometro; - I cablaggi sugli iniettori; - Le trasmissioni comando acceleratore; - La trasmissione comando starter; - Le tubazioni di mandata e ritorno carburante; • Allentare le fascette di tenuta al motore e rimuovere il corpo farfallato dalla moto. OTTURARE I CONDOTTI DEI COLLETTORI DI ASPIRAZIONE PER EVITARE CHE CORPI ESTRANEI ENTRINO NELLA CAMERA DI SCOPPIO. regolazione CO • Rimuovere la sella. ALIM - 115 Alimentazione MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Rimuovere il fianchetto sinistro. • Collegare un vacuometro alle prese sui collettori di aspirazione. • Collegare lo strumento di diagnosi AXONE, mediante gli appositi cavi alla presa di diagnosi e alla batteria della moto (non a una batteria esterna). • Collegare sempre prima il morsetto positivo e poi quello negativo. • Accendere l'AXONE premendo sul tasto 'ON/OFF' • Posizionarsi utilizzando le frecce laterali sul menù 'Autodiagnosi'. ATTENZIONE PER ACCEDERE ALLE FUNZIONI 'AUTODIAGNOSI' È NECESSARIO CHE SIA MONTATO IL MODULO OBD SUL RETRO AXONE. • Nelle schermate successive selezionare: marca del motoveicolo (MOTOGUZZI), modello, motorizzazione, tipo di sistema (software del sistema di iniezione), cifre iniziali del telaio, tipo di centralina elettronica montata. • Ruotare la chiave d'accensione in posizione "ON", AXONE si connette alla centralina. • Selezionare il parametro potenziometro farfalla. • Scollegare l'astina (1) del corpo farfallato lato sinistro sganciando l'anello di fermo (2). • Regolare sul corpo farfallato sinistro, tramite il grano di registrazione farfalla (3), il potenziometro farfalla a 3,6° (+/0,1°) leggibili su AXONE. UTILIZZARE UNA CHIAVE A BRUGOLA PER AGIRE SUL GRANO DI REGISTRAZIONE (3). ALIM - 116 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Alimentazione Collegare l'astina (1) del corpo farfallato lato sinistro. • Avviare il motore e portare la temperatura a 50 °C (122 °F) (leggibile su AXONE) dopo aver selezionato il parametro temperatura motore. • Chiudere completamente i by-pass (4) su entrambi i lati • Scollegare l'astina (1) del corpo farfallato lato sinistro; • Pareggiare la depressione nel cilindro destro tramite il grano di registrazione farfalla (5). • Collegare l'astina (1) del corpo farfallato lato sinistro. • Verificare fuori minimo (2000/3000 RPM circa) il bilanciamento della depressione tra i due cilindri. In caso di spariglio agire sulla vite (6) di registro e pareggiare la depressione. • Aprire gradualmente entrambi i bypass in modo da portare il regime di rotazione minimo a 1100 +/- 50 RPM leggibile su AXONE dopo aver selezionato il parametro giri motore, mantenendo bilanciata la depressione. • La temperatura motore deve essere tra 70 °C (158 °F) e 80 °C (176 °F). • Scollegare il vacuometro e verificare il regime minimo. • Spegnere e scollegare AXONE. ATTENZIONE PUO' CAPITARE CHE AXONE SI BLOCCHI DURANTE IL FUNZIONAMENTO. IN QUESTO CASO PORTARE LA CHIAVE DI ACCENSIONE IN POSIZIONE 'OFF', SPEGNERE AXONE PREMENDO 'ON/ OFF' SCOLLEGARE IL CONNETTORE SUPERIORE ED AT- ALIM - 117 Alimentazione MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING TENDERE ALCUNI SECONDI PRIMA DI CONNETTERSI NUOVAMENTE ALLA CENTRALINA. Se dopo questa procedura il minimo non è compreso nella banda indicata, procedere alla verifica del potenziometro utilizzando un tester con la seguente procedura: - posizionare la farfalla in chiusura completa sul condotto (angolo farfalla 0°); - posizionare la chiave di accensione in ON; - inserire i puntali del tester sul connettore del potenziometro tra i poli (Q) e (R) e verificare che il valore di tensione misurato sia di 150mV +/15mV. - Nel caso che il potenziometro non dia il valore sopra indicato, allentare le due viti di fissaggio del potenziometro e riposizionarlo correttamente. ALIM - 118 INDICE DEGLI ARGOMENTI SOSPENSIONI SOSP Sospensioni MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Anteriore Rimozione ruota anteriore • Posizionare sotto la moto un supporto che permetta di sollevare la ruota anteriore da terra. • Rimuovere le pinze freno. • Allentare le due viti di fissaggio del perno ai gambali della forcella. • Sfilare il perno, i distanziali e rimuovere la ruota. Installazione ruota anteriore • Inserire la ruota completa tra i gambali della forcella. • Lubrificare fusto e filetto del perno ruota con grasso consigliato. • Ingrassare la filettatura presente nel gambale sinistro. • Posizionare i distanziali e avvitare il perno ruota. • Serrare le due viti di fissaggio perno al gambale alla coppia prescritta. • Rimontare la pinza o le pinze freno serrando le viti difissaggio alla coppia prescritta. • Controllare che i dischi scorrano liberamente all'interno delle pinze quindi azionare ripetutamente la leva del freno per riportare i pistoncini delle pinze nella posizione normale. Forcella anteriore Schema SOSP - 120 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Sospensioni Legenda: 1 Vite 2 Cavallotto fissaggio manubrio 3 Vite 4 Sotto cavallotto 5 Scodellino 6 Gommino 7 Testa forcella 8 Ghiera 9 Tubetto distanziale 10 Dado 11 Base forcella 12 Vite 13 Pomello di regolazione Dx (est.) 14 Vite con OR 15 Gruppo tappo 16 Scodellino 17 Tubetto di precarica 18 Molla 19 Braccio forcella nudo 20 Boccola inferiore 21 Segmento 22 Tubetto dx.(estensione) 23 Controdado 24 Asta dx.(estensione) 25 Contromolla 26 Pistone dx.(estensione) 27 Segmento pistone dx. (estens.) 28 Spillo dx.(estensione) 29 lamella di taratura 30 Dado 31 Gruppo valvola di fondo 32 Anello OR 33 Adattatore 34 Raschiapolvere 35 Anello di fermo 36 Anello di tenuta 37 Scodellino SOSP - 121 Sospensioni MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING 38 Boccola superiore 39 Gambale destro completo 40 Vite lunga 41 Rondella 42 Vite 43 Gambale sinistro completo 44 Pomello di reg.sx.(compres.) 45 Tubetto sx.(compressione) 46 Asta sx.(compressione) 47 Scodellino 48 Lamella di taratura diam 12 mm (0.47 in) 48 Lamella di taratura diam 15 mm (0.59 in) 48 Lamella di taratura diam 17 mm (0.67 in) 49 Spillo Sx (compressione) 50 Pistone Sx (compressione) 51 Dado 52 Braccio forcella comp. dx. 53 Braccio forcella comp. sx. 54 Vite OR 55 Anello OR 56 Tappo 57 Vite 58 Rondella Rimozione steli I motocicli sono equipaggiati con una forcella telescopica idraulica con regolazione separata della frenatura degli ammortizzatori in estensione e compressione: Nel caso di forcella regolabile, lo stelo sinistro lavora in estensione mentre quello destro in compressione. Nonostante i due steli lavorino in modo differente i loro componenti interni sono simili e quindi lo smontaggio, la revisione e il rimontaggio vengono eseguiti seguendo le stesse operazioni; per que- SOSP - 122 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Sospensioni sto motivo le operazioni sotto riportate sono da ritenersi valide per entrambi gli steli. RIMOZIONE STELO • Posizionare la moto su di un supporto stabile in modo che la ruota anteriore sia sollevata da terra. • Rimuovere le pinze freni senza scollegare le tubazioni dell'olio. • Rimuovere il parafango anteriore. • Rimuovere la ruota anteriore. • Rimuovere i coperchietti cromati sulle viti (1) e (2). • Svitare la vite (1) di tenuta superiore. • Svitare le due viti (2) di tenuta inferiori. • Sfilare lo stelo verso il basso ruotandolo leggermente prima in un senso poi in quello opposto. Svuotamento olio Il motociclo è equipaggiato con una forcella telescopica idraulica con regolazione separata della frenatura degli ammortizzatori in estensione e compressione: Lo stelo sinistro lavora in estensione mentre quello destro in compressione. Nonostante i due steli lavorino in modo differente i loro componenti interni sono simili e quindi lo scarico e il riempimento dell'olio vengono eseguiti seguendo le stesse operazioni; per questo motivo le operazioni sotto riportate sono valide per entrambi gli steli. ATTENZIONE DURANTE LE OPERAZIONI DI SCARICO E RICARICA DELL'OLIO, LO STELO E LE SUE PARTI INTERNE DEVONO ESSERE SERRATE IN UNA MORSA; FARE MOLTA ATTENZIONE A NON DANNEGGIARLE SERRANDO ECCESSIVAMENTE; UTILIZZARE SEMPRE COPRIGANASCE IN ALLUMINIO. Scarico: • Smontare lo stelo della forcella. • Serrare lo stelo smontato in una morsa provvista di copriganasce in alluminio onde evitare danneggiamenti. • Con una chiave esagonale, svitare il tappo di chiusura superiore. Fare attenzione a non rovinare l'anello OR SOSP - 123 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Sospensioni nell'estrazione. Spingere il tubo portante dentro al portaruota. • Mantenendo fermo il tappo superiore con la chiave precedentemente usata, sbloccare il controdado, utilizzando una chiave esagonale. Svitare completamente e rimuovere il tappo superiore dall'estremità dell'asta ammortizzatore. • Svuotare il piu' possibile lo stelo dall'olio contenuto nel suo interno in un contenitore adeguato. • Riserrare lo stelo in morsa e tenendo il tubetto in precarica, svitare non completamente il controdado per scaricare la molla interna. • Rimuovere la rondella aperta per liberare il tubetto di precarica e la molla. • Rimuovere il tubetto di precarica e la molla. SOSP - 124 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Sospensioni Svuotare di nuovo lo stelo dall'olio contenuto nel suo interno e inoltre per facilitare la fuoriuscita dell'olio contenuto all'interno del gruppo ammortizzatore effettuare dei pompaggi spingendo con l'asta dell'ammortizzatore. EFFETTUANDO I POMPAGGI DELL'AMMORTIZZATORE TRAMITE L'ASTA, DALL'ESTREMITÀ STESSA DELL'ASTA USCIRA' UN GETTO D'OLIO IN PRESSIONE, QUINDI PER EVITARE DANNI A COSE O PERSONE ORIENTARE L'ESTREMITA' DELL'ASTA VERSO UN CONTENITORE APPROPRIATO. • Controllare accuratamente ogni particolare dello stelo ed accertarsi che non vi sia nessun elemento danneggiato. • Se non sono presenti elementi danneggiati o usurati, procedere al riempimento dello stelo, in caso contrario sostituire gli elementi danneggiati. Smontaggio forcella • Scaricare tutto l'olio dallo stelo. • Serrare il fodero portaruota in morsa. • Svitare la vite di fondo e rimuoverla con la relativa guarnizione. • Rimuovere il raschiapolvere facendo leva con un cacciavite. ATTENZIONE AGIRE CON CAUTELA PER NON ROVINARE IL BORDO DEL FODERO ED IL RASCHIAPOLVERE. SOSP - 125 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Sospensioni • Rimuovere l'anello di fermo dall'interno del fodero utilizzando un cacciavite sottile. ATTENZIONE AGIRE CON CAUTELA PER NON ROVINARE IL BORDO DEL FODERO. • Sfilare lo stelo dal fodero portaruota unitamente all'anello di tenuta (1), allo scodellino (2), alla boccola superiore sul gambale (3), alla boccola inferiore (4) sul tubo. NOTA BENE E' POSSIBILE CHE SFILANDO LO STELO DAL FODERO PORTARUOTA ALCUNI PARTICOLARI RIMANGANO ALL'INTERNO DEL FODERO, NEL CUI CASO SARÀ NECESSARIO RIMUOVERLI SUCCESSIVAMENTE FACENDO SEMPRE MOLTA ATTENZIONE A NON ROVINARE IL BORDO DEL FODERO E LA SEDE SULLO STESSO DELLA BOCCOLA SUPERIORE • Sfilare il gruppo pompante dal tubo portante. SOSP - 126 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Sospensioni Rimuovere il tampone di fondo; quest'ultimo potrebbe rimanere montato nel gambale portaruota, in questo caso rimuoverlo dal suo interno. • Spingere con le dita la valvola di fondo all'interno della custodia ammortizzatore. • Utilizzando un cacciavite, rimuovere l'anello di fermo. • Spingere con l'asta dell'ammortizzatore, fuori dalla custodia, la valvola di fondo. SOSP - 127 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Sospensioni • Controllare la valvola di fondo e il suo O-Ring, se danneggiati sostituirli. • Sfilare l'asta ammortizzatore con il gruppo pompante dalla custodia dopo aver svitato completamente il controdado alla sua estremità. • Svitare il dado (6) di fissaggio del gruppo taratura e sfilare tutti i componenti. Eseguire le opportune verifiche e/o sostituzioni, procedere al rimontaggio seguendo l'ordine: - scodellino (7); - pacco lamelle (8); - spillo (9); - pistone (10); - dado di fissaggio (6). DURANTE LO SMONTAGGIO DEL GRUPPO DI TENUTA, PRENDERE NOTA DEL VERSO DI POSIZIONAMENTO DELLE LAMELLE (8) SERRANDO EVENTUALMENTE L'ASTA DELL'AMMORTIZZATORE IN MORSA SENZA L'AUSILIO DI APPOSITI SUPPORTI È POSSIBILE SCHIACCIARLA, ESSENDO INTERNAMENTE CAVA. La procedura di smontaggio è identica a quella dell'ammortizzatore "COMPRESSION" con l'unica differenza nei componenti del gruppo pompante fissato sull'asta ammortizzatore che sono: - pos. 11, contromolla; - pos. 12, pistone; - pos. 13, segmento per pistone; - pos. 14, spillo dx; SOSP - 128 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Sospensioni - pos. 15, lamelle di taratura; - pos. 16, dado di fissaggio. Vedi anche Svuotamento olio Controllo componenti Stelo Controllare la superficie di scorrimento che non deve presentare rigature e/o scalfiture. Le rigature appena accennate possono essere eliminate carteggiando con carta abrasiva (a grana 1), bagnata. Se le rigature sono profonde, sostituire lo stelo. Utilizzando un comparatore controllare che l'eventuale curvatura dello stelo sia inferiore al valore limite. Se supera il livello limite, sostituire lo stelo. ATTENZIONE UNO STELO INCURVATO NON DEVE ESSERE MAI RADDRIZZATO IN QUANTO LA STRUTTURA NE VERREBBE INDEBOLITA RENDENDO PERICOLOSO L'UTILIZZO DEL VEICOLO. Caratteristiche tecniche Limite di curvatura: 0,2 mm (0.00787 in) Fodero Controllare che non vi siano danneggiamenti e/o fessurazioni; nel qual caso, sostituirlo. Molla Controllare l'integrità della molla. Controllare lo stato dei seguenti componenti: • bussola superiore; • bussola inferiore; • pompante. Se si riscontrano segni di eccessiva usura o danneggiamenti sostituire il componente interessato. ATTENZIONE RIMUOVERE DALLE BOCCOLE EVENTUALI RIPORTI DI IMPURITÀ, FACENDO ATTENZIONE A NON SCALFIRE LA SUPERFICIE DELLE STESSE. Sostituire, con altri nuovi, i componenti che seguono: • anello di tenuta; SOSP - 129 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Sospensioni • parapolvere; • l'anello OR sul tappo. Riempimento olio • Serrare il fodero portaruota in una morsa. • Versare olio all'interno dello stelo. • Pompare lo stelo, assicurandosi che l'olio abbia riempito completamente l'asta pompante. • Inserire la molla e il tubetto di precarica. SOSP - 130 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Sospensioni Inserire la rondella aperta bloccando il tubetto di precarica e la molla. • Avvitare il controdado sull'asta pompante. In modo da comprimere la molla. • Fissare il tappo superiore forcella all'asta pompante. • Imboccare il tappo superiore sul tubo portante facendo attenzione a non rovinare l'anello OR. • Serrare il tappo superiore alla coppia prescritta. Ammortizzatore di sterzo rimozione La sua azione contribuisce a rendere lo sterzo più preciso e più stabile, migliorando la guidabilità del motociclo in ogni condizione; è fissato nella parte anteriore della moto fra base di sterzo e telaio Smontaggio: • Svitare la vite di fissaggio al telaio. • Svitare la vite di fissaggio alla base di sterzo. SOSP - 131 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Sospensioni • Rimuovere l'ammortizzatore di sterzo. Posteriore Rimozione ruota posteriore • Posizionare sotto al forcellone un cavalletto in modo da avere la ruota posteriore sollevata da terra. • Togliere il silenziatore sinistro. • Smontare la pinza freno dalla piastra porta pinza. • Svitare il dado del perno ruota posteriore dal lato scatola recuperando la rosetta. • Sfilare il perno ruota posteriore dalla scatola, dal mozzo e dal braccio forcellone. • Sfilare la piastra porta pinza e il distanziale. • Inclinare il veicolo sul lato destro quel tanto da poter sfilare la ruota del braccio del forcellone e scatola trasmissione. SOSP - 132 INDICE DEGLI ARGOMENTI CICLISTICA CICL MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Ciclistica Forcellone Rimozione • Posizionare il motociclo su un supporto stabile. • Rimuovere la ruota posteriore. • Rimuovere la scatola di trasmissione posteriore. • Smontare il parafango posteriore. • Allentare la fascetta per sganciare la cuffia di prorezione. • Rimuovere l'ammortizzatore posteriore destro. • Mantenendo bloccati i perni (2) di fissaggio al telaio, svitare e rimuovere i due dadi (1). • Prendere nota della quota di registrazione del forcellone perchè dovrà essere ripristinata al rimontaggio. • Rimuovere i due perni (2). • Rimuovere il forcellone. Vedi anche CICL - 134 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Ciclistica Rimozione ruota posteriore rimozione Controllo Controllare che il forcellone non presenti piegamenti o parti dissaldate, che le sedi dove alloggiano i cuscinetti siano in ottime condizione e che il piano di unione bracci destro alla scatola non abbia rigature profonde. Controllare lo stato di usura dei cuscinetti sull'asse di fulcraggio del forcellone sul telaio e del cuscinetto sul braccio destro. Per lo smontaggio del cuscinetto per giunto cardanico adoperare apposito estrattore. Per lo smontaggio dei cuscinetti perni forcellone adoperare apposito estrattore. NOTA BENE UNA VOLTA RIMOSSO UN CUSCINETTO DALLA RISPETTIVA SEDE NON PUO' ESSERE RIUTILIZZATO. Albero cardanico Rimozione • Rimuovere il forcellone. • Rimuovere l'albero cardanico. Vedi anche Rimozione Controllo Manicotto per albero trasmissione e pignone conico (1). Le calettature interne devono essere integre; non devono presentare sgranature o ammaccature, altrimenti sostituirlo. Anelli seeger sull'albero trasmissione (2) Controllare che gli anelli non siano incrinati o abbiano perso elasticita', altrimenti sostituirli. CICL - 135 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Ciclistica Albero cardanico (3) Le calettature sull'albero cardanico devono essere integre, non devono presentare sgranature o ammaccature. Controllare che lo snodo non sia indurito o allentato eccessivamente, altrimenti sostituirlo. Vedi anche Rimozione Coppia conica rimozione • Rimuovere la ruota posteriore. • Scaricare l'olio della scatola trasmissione. • Svitare e rimuovere i quattro dadi. • Rimuovere la scatola di trasmissione. • Sfilare dalla scatola la custodia (1) completa di pignone (2) con guarnizione (OR) (3). • Svitare le otto viti di tenuta e rimuovere la flangia completa di gruppo corona. CICL - 136 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Ciclistica Rimuovere la pista esterna della gabbia rulli dalla scatola tramite estrattore. Attrezzatura specifica 12.90.69.00 Estrattore per anello cuscinetto a rulli dalla scatola trasmissione • Svitare le otto viti (4) e rimuovere dalla flangia il gruppo corona - perno (5). • Togliere la pista interna del cuscinetto a rulli utilizzando l'estrattore. Attrezzatura specifica 17.94.83.60 Estrattore per pista interna del cuscinetto a rullini sul perno forato sulla scatola • Utilizzando l'apposito attrezzo di bloccaggio dell'albero del pignone, svitare il dado di tenuta. Attrezzatura specifica 12.90.71.00 Attrezzo per bloccare l'albero secondario CICL - 137 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Ciclistica • Sfilare dalla custodia (6) il pignone (7), la rondella di spessoramento (8), la gabbia a rulli conici esterna (9), le rosette di regolazione (10), la gabbia a rulli lato pignone (11) ed il distanziale (12). • Rimuovere la pista esterna delle gabbie a rulli conici (9) ed (11) dalla custodia (7) utilizzando l'apposito estrattore. Attrezzatura specifica 17.94.50.60 Estrattore per pista esterna del cuscinetto a rulli albero secondario sulla scatola e piste esterne dei cuscinetti sulla custodia controllo Scatola di trasmissione Verificare che: • La scatola non presenti incrinature o perdite in nessun punto altrimenti sigillare o sostituire; • La sede del cuscinetto non sia rigata o rovinata; • I piani di unione non siano rigati o rovinati; • L'anello di tenuta sia integro, non sgranato o abbia perso elasticità. Le guarnizioni anche se in ottime condizioni vanno sostituite. Flangia sulla scatola trasmissione Verificare che: • Non presenti incrinature in nessun punto; • Il piano di unione non sia rigato o rovinato; • La sede del cuscinetto e dell'anello di tenuta non sia rigata o rovinata; • L'anello di tenuta sia integro, non sgranato o abbia perso elasticità. Spessori di regolazione flangia scatola trasmissione Gli spessori vengono forniti in sei diverse misure e precisamente: mm 0,8 - 0,9 - 1 - 1,1 - 1,2 - 1,3 (in 0.0315 - 0.0354 - 0.039 - 0.043 - 0.047 - 0.051). Verificare che i piani di unione non siano rigati o rovinati. Coppia conica La coppia conica è composta da un pignone e da una corona dentata "Gleason", le dentature non devono presentare segni di sgranatura o consumo eccessivo. Il gambo del pignone non deve presentare ammaccature e le calettature all'estremità devono essere lisce e prive di ammaccature. Anello di tenuta gabbia I piani non devono essere rovinati, ammaccati o consumati altrimenti sostituirli. CICL - 138 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Ciclistica Distanziale per perno ruota posteriore Verificare i piani d'appoggio, non devono essere rovinati. Custodia cuscinetti Verificare che: • I piani di unione non siano rigati o ammaccati; • Le sedi dei cuscinetti non siano rigate o rovinate. La guarnizione anche se in ottima condizione va sempre sostituita. Distanziale tra i cuscinetti Controllare che i piani d'appoggio siano lisci e non rovinati. Rosette di regolazione tra distanziale e cuscinetto Le rosette di regolazione vengono fornite con due diversi spessori. Verificare che siano piane e non presentino usure o ammaccature. Dado bloccaggio pignone coppia conica sulla custodia porta cuscinetti Dato che nel montaggio viene schiacciato il codolo in una scanalatura del gambo del pignone è sempre consigliato nel rimontaggio sostituire detto dado. Manicotto per albero trasmissione e pignone conico Le calettature interne devono essere integre; non devono presentare sgranature o ammaccature, altrimenti sostituirlo. Selezionatura pignone - corona Il pignone e la corona devono riportare un identico numero installazione Piste esterne dei cuscinetti conici sulla custodia Per montare le piste esterne dei cuscinetti conici sulla custodia adoperare apposito punzone. Attrezzatura specifica 17.94.51.60 Punzone per pressare le piste esterne dei cuscinetti sulla scatola CICL - 139 Ciclistica MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Custodia nei suoi elementi Per il suddetto montaggio, invertire l'ordine di smontaggio, controllando se non è stato cambiato nessun pezzo, che il numero degli anelli di spessoramento tra distanziale e cuscinetto e tra cuscinetto e pignone conico sia identico. Se è avvenuta qualche sostituzione, occorrerà fare un nuovo spessoramento. Il bloccaggio del dado deve avvenire mediante attrezzo di tenuta e chiave alla coppia di serraggio prescritta e loctite. NOTA BENE IL PIGNONE SE HA AVUTO UN GIUSTO SPESSORAMENTO DEVE GIRARE LIBERO MA SENZA GIUOCO. Attrezzatura specifica 12.90.71.00 Attrezzo per bloccare l'albero secondario Montaggio pista interna del cuscinetto a rullini sul perno forato Per pressare la pista interna del cuscinetto a rullini sul perno forato. Attrezzatura specifica 17.94.84.60 Attrezzo per pressare la pista interna del cuscinetto a rullini sul perno forato sulla scatola trasmissione Montaggio pista esterna del cuscinetto a rullini sulla scatola Per pressare la pista esterna del cuscinetto a rullini sulla scatola. Attrezzatura specifica 17.94.88.60 Punzone per pista esterna cuscinetto anello di tenuta scatola trasmissione CICL - 140 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Ciclistica Custodia scatola Nel montaggio della custodia sulla scatola trasmissione occorre osservare che i fori di lubrificazione della scatola e sulla custodia indicati dalla freccia siano in linea; ricordarsi di porre tra custodia e scatola l'anello di tenuta (OR) (1). Corona sul perno forato Rimontare la corona sul perno forato ricordandosi che le otto viti dovranno sempre essere sostituite; prima del montaggio sgrassare accuratamente con trielina le filettature ricavate nel perno forato per consentire una buona adesione del bloccante: "Loctite 601", preventivamente applicato sul filetto delle viti stesse. Bloccare alla coppia prescritta. Coperchio sulla scatola trasmissione Nel montare il coperchio (4) sulla scatola operare come segue: • apporre sulla scatola la guarnizione (2) indi l'anello di spessore (3) ed infine l'altra guarnizione (2) osservando che i fori siano in linea con quelli della scatola. Il coperchio va montato sulla scatola, verificando che la scritta "Basso" sia rivolta verso terra; osservare pure che la freccia "X" stampigliata sul coperchio (4) sia in linea con la freccia "Y" stampigliata sulla scatola (5) indi avvitare a fondo le viti (6). CICL - 141 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Ciclistica Accoppiamento pignone - corona Per verificare l'accoppiamento del pignone e della corona spalmare i denti del pignone, dal lato di trascinamento, con grasso a base di minio. Utilizzando un estrattore a bracci e un distanziale opportuno (7) tenere il gruppo mozzo-corona leggermente forzato verso il coperchio; ruotare a mano il pignone (8) nel senso di marcia, tenendo frenata la corona con l'attrezzo. Togliere l'estrattore, smontare il coperchio e verificare la zona di contatto sui denti del pignone. Controllo impronta di contatto: • Se il contatto é regolare la traccia sui denti del pignone risulterà come da foto (il pignone é visto dal lato dell'albero di trascinamento) • Se il contatto risulta come da figura la corona é troppo vicina all'asse di rotazione del pignone: allontanare la corona aumentando lo spessore del distanziale tra scatola e coperchio. • Se il contatto risulta come da particolare il pignone é troppo vicino all'asse di rotazione della corona: allontanare il pignone riducendo lo spessore del distanziale tra cuscinetto e pignone. CICL - 142 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Ciclistica Se il contatto risulta come da particolare il pignone é troppo lontano dall'asse di rotazione della corona: avvicinare il pignone aumentando lo spessore del distanziale, tra cuscinetto e pignone. • Se il contatto risulta come da particolare la corona è troppo lontana dall'asse di rotazione del pignone: avvicinare la corona riducendo lo spessore del distanziale tra scatola e coperchio. • Con un corretto accoppiamento il giuoco tra i denti del pignone e i denti della corona dovrà essere contenuto tra mm 0,10 - 0,15 (0.0039 - 0.0059 in). CICL - 143 INDICE DEGLI ARGOMENTI IMPIANTO FRENANTE IMP FRE MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Impianto frenante Pinza freno posteriore Rimozione • Svuotare completamente l'impianto idraulico. • Svitare la vite cava e rimuovere il tubo e le due guarnizioni dalla pinza. • Svitare le due viti di fissaggio ai supporti e rimuovere la pinza. IMP FRE - 145 Impianto frenante MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Pinza freno anteriore Rimozione • Svuotare completamente l'impianto idraulico. • Svitare la vite cava e rimuovere il tubo e le due guarnizioni dalla pinza. • Svitare le due viti di fissaggio ai supporti e rimuovere la pinza. ATTENZIONE LA RIMOZIONE DELLA PINZA FRENO ANTERIORE SINISTRA E' DESCRITTA ASSIEME ALLA RIMOZIONE DELLA PINZA FRENO POSTERIORE. IMP FRE - 146 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Impianto frenante Disco freno posteriore Controllo disco Il disco freno deve essere perfettamente pulito, cioe' senza ruggine, olio, grasso o incrostazioni e non deve presentare rigature profonde. Se il disco presenta una di queste anomalie procedere a una accurata pulizia, se il difetto non si elimina e' opportuno sostituire il disco. Spessore disco posteriore: 5,1 mm (0.2 in). Spessore disco posteriore al limite di usura: 4,9 mm (0.19 in). Se il disco non rientra nelle misure sopra riportate e' necessario sostituirlo. Disco freno anteriore Controllo disco I dischi devono essere perfettamente puliti, cioe' senza ruggine, olio, grasso o incrostazioni e non devono presentare rigature profonde. Se i dischi presentano una di queste anomalie procedere a una accurata pulizia, se il difetto non si elimina e' opportuno sostituirli. Spessore disco anteriore: 4,1 mm (0.16 in). Spessore disco anteriore al limite di usura: 3,9 mm (0.15 in). Se i dischi non rientrano nelle misure sopra riportate e' necessario sostituirli. I dischi anteriori sono composti da una parte solidale al cerchio ruota e da una fascia frenante flottante. Dovendo sostituire il disco è necessario sostituire entrambi i componenti. Pastiglie anteriori Rimozione • Ruotare i perni e sfilare entrambe le copiglie. IMP FRE - 147 Impianto frenante MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Rimuovere entrambi i perni. • Rimuovere la piastrina antivibrante. • Estrarre una pastiglia alla volta. ATTENZIONE DOPO AVERE TOLTO LE PASTIGLIE, NON AZIONARE LA LEVA COMANDO FRENO, ALTRIMENTI I PISTONCINI DELLA PINZA POTREBBERO FUORIUSCIRE DALLA SEDE CON CONSEGUENTE PERDITA DEL LIQUIDO FRENI. Pastiglie posteriori Rimozione • Svitare e togliere le due viti. • Rimuovere la pinza freno dal disco. • Ruotare il perno e sfilare la copiglia. • Rimuovere la copiglia. IMP FRE - 148 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING • Rimuovere il perno. • Estrarre una pastiglia alla volta. Impianto frenante ATTENZIONE DOPO AVERE TOLTO LE PASTIGLIE, NON AZIONARE LA LEVA COMANDO FRENO, ALTRIMENTI I PISTONCINI DELLA PINZA POTREBBERO FUORIUSCIRE DALLA SEDE CON CONSEGUENTE PERDITA DEL LIQUIDO FRENI. • Inserire due nuove pastiglie, posizionandole in modo che i fori siano allineati con i fori sulla pinza. ATTENZIONE SOSTITUIRE SEMPRE ENTRAMBE LE PASTIGLIE E ACCERTARSI DEL LORO CORRETTO POSIZIONAMENTO ALL'INTERNO DELLA PINZA. • Inserire il perno. • Posizionare la copiglia. • Controllare il livello liquido freni nel serbatoio. IMP FRE - 149 Impianto frenante MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Installazione • Inserire due nuove pastiglie, posizionandole in modo che i fori siano allineati con i fori sulla pinza. ATTENZIONE SOSTITUIRE SEMPRE ENTRAMBE LE PASTIGLIE E ACCERTARSI DEL LORO CORRETTO POSIZIONAMENTO ALL'INTERNO DELLA PINZA. • Inserire il perno. • Posizionare la copiglia. • Controllare il livello liquido freni nel serbatoio. Spurgo impianto frenante IMP FRE - 150 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Impianto frenante Anteriore L'aria, se presente nell'impianto idraulico, agisce da cuscinetto, assorbendo gran parte della pressione esercitata dalla pompa freni e riducendo l'efficacia della pinza in frenata. La presenza dell'aria si manifesta con la "spugnosità" del comando del freno e dalla riduzione della capacità frenante. CONSIDERANDO LA PERICOLOSITÀ PER IL VEICOLO E PER IL PILOTA, È ASSOLUTAMENTE INDISPENSABILE, DOPO IL RIMONTAGGIO DEI FRENI E IL RIPRISTINO DELL'IMPIANTO FRENANTE ALLE NORMALI CONDIZIONI D'USO, CHE IL CIRCUITO IDRAULICO SIA SPURGATO DALL'ARIA. NOTA BENE EFFETTUARE LE OPERAZIONI DI SPURGO ARIA CON IL VEICOLO POSIZIONATO IN PIANO. DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO FRENI QUANDO OCCORRE. VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, NEL SERBATOIO SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO FRENI. • Togliere il cappuccio di protezione in gomma della valvola di spurgo. • Infilare un tubetto in plastica trasparente sulla valvola di spurgo della pinza freno anteriore e infilare l'altra estremità del tubetto in un recipiente di raccolta. • Rimuovere il tappo serbatoio olio freno anteriore. • Azionare e rilasciare velocemente e a più riprese la leva freno anteriore, tenendola poi azionata completamente. • Allentare la valvola di spurgo di 1/4 di giro in modo che il liquido freni defluisca nel recipiente, questo eliminerà la tensione sulla leva del freno e la farà arrivare in battuta a fine corsa. • Richiudere la valvola di spurgo prima di arrivare a fondo corsa con la leva. • Ripetere l'operazione fino a quando il liquido che arriva al recipiente è completamente privo di bollicine d'aria. NOTA BENE DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO FRENI QUANDO OCCORRE. VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, IMP FRE - 151 Impianto frenante MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING NEL SERBATOIO SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO FRENI. • Serrare la valvola di spurgo e togliere il tubetto. • Effettuare il rabbocco ripristinando il giusto livello di liquido freni nel serbatoio. • Riposizionare e bloccare il tappo serbatoio olio freno anteriore. • Ripristinare il cappuccio di protezione in gomma. integrale L'aria, se presente nell'impianto idraulico, agisce da cuscinetto, assorbendo gran parte della pressione esercitata dalla pompa freni e riducendo l'efficacia della pinza in frenata. La presenza dell'aria si manifesta con la "spugnosità" del comando del freno e dalla riduzione della capacità frenante. ATTENZIONE CONSIDERANDO LA PERICOLOSITA' PER IL VEICOLO E PER IL PILOTA, È ASSOLUTAMENTE INDISPENSABILE, DOPO IL RIMONTAGGIO DEI FRENI E IL RIPRISTINO DELL'IMPIANTO FRENANTE ALLE NORMALI CONDIZIONI D'USO, CHE IL CIRCUITO IDRAULICO SIA SPURGATO DALL'ARIA. EFFETTUARE LE OPERAZIONI DI SPURGO ARIA CON IL VEICOLO POSIZIONATO IN PIANO. DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO FRENI QUANDO OCCORRE. VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, NEL SERBATOIO SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO FRENI. • Togliere il cappuccio di protezione in gomma della valvola di spurgo. • Infilare un tubetto in plastica trasparente sulla valvola di spurgo della pinza freno posteriore e infilare l'altra estremità del tubetto in un recipiente di raccolta. • Rimuovere il tappo serbatoio olio freno posteriore. • Premere a fondo il pedale del freno posteriore, quindi rilasciare e attendere qualche secondo prima di effettuare la pompata successiva. • Allentare la valvola di spurgo di 1/4 di giro in modo che il liquido freni defluisca nel recipiente, questo eliminerà la IMP FRE - 152 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Impianto frenante tensione sul pedale del freno posteriore e la farà arrivare in battuta a fine corsa. • Richiudere la valvola di spurgo prima di arrivare a fondo corsa con il pedale del freno posteriore. • Ripetere l'operazione fino a quando il liquido che arriva al recipiente è completamente privo di bollicine d'aria. NOTA BENE DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO FRENI QUANDO OCCORRE VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, NEL SERBATOIO SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO FRENI. • Serrare la valvola di spurgo e togliere il tubetto. • Effettuare il rabbocco ripristinando il giusto livello di liquido freni nel serbatoio. • Riposizionare e bloccare il tappo serbatoio olio freno posteriore. • Ripristinare il cappuccio di protezione in gomma. Pompa freno posteriore - integrale Rimozione Si tratta di un dispositivo meccanico collegato al forcellone posteriore tramite una molla; in base alla posizione dello stesso (quindi in conseguenza al carico gravante sull'asse posteriore) la valvola all'interno del ripartitore ripartisce la pressione olio freni dell'impianto integrale in proporzione variabile tra pinza anteriore e posteriore (aumentando il carico sul posteriore aumenta la pressione sulla pinza posteriore e viceversa). Questo garantisce una frenata piú sicura limitando la possibilità di bloccaggio delle ruote. NOTA BENE IL SISTEMA LAVORA IN ACCORDO CON LA TARATURA DEGLI AMMORTIZZATORI POSTERIORI, SOSTITUENDOLI CON ALTRI DI DIFFERENTI CARATTERISTICHE TECNICHE IL FUNZIONAMENTO DELL'IMPIANTO VIENE COMPROMESSO. IMP FRE - 153 Impianto frenante MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Smontaggio: • Svuotare completamente l'impianto idraulico. • Rimuovere il tubo freno (1). • Sganciare la molla (2). • Svitare la vite (3). • Rimuovere il corettore di frenata (4). Rimontaggio: • Eseguire le operazioni di smontaggio in ordine inverso. • Riempire di liquido prescritto l'impianto frenante. • Effettuare qualche pompata con la leva di comando affinchè le pastiglie si assestino. • Effettuare la regolazione del sistema come di seguito descritto: REGOLAZIONE DEL SISTEMA Dopo il montaggio della molla cod. 03.66.88.01 al correttore di frenata cod. 03.66.82.00 e sul forcellone assicurarsi che la distanza tra i due attacchi risulti essere mm 67 +/- 0,5 (2.64 +/- 0.02 in). La regolazione va effettuata regolando il particolare cod.03.66.73.00. NOTA BENE QUANDO SI REGOLA IL SISTEMA LA MOTOCICLETTA DEVE ESSERE MESSA SUL CAVALLETTO CENTRALE O COMUNQUE SENZA NESSUN CARICO SULLA RUOTA POSTERIORE. IMP FRE - 154 INDICE DEGLI ARGOMENTI CARROZZERIA CARROZ MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Carrozzeria Sella • Sbloccare la sella anteriore la chiave. • Sollevare e sfilare la sella anteriore. • Svitare e togliere i quattro dadi che fissano la sella posteriore all'interno del parafango posteriore. Cassa filtro aria Il circuito è composto da: filtro aria, collettore aspirazione, corpo farfallato. Calettato sull'alberino della farfalla è montato il potenziometro posizione farfalla. A monte della valvola a farfalla sono inseriti il sensore pressione assoluta (integrato nella centralina) e il sensore temperatura aria. • Rimuovere la sella anteriore. • Rimuovere il serbatoio carburante. • Rimuovere i fianchetti laterali. • Allentare le fascette che fissano la scatola filtro al corpo farfallato e spostare i cornetti di collegamento verso l'esterno. • Scollegare il tubo di sfiato posizionato nella parte anteriore della scatola filtro. • Svitare la vite (1) di fissaggio al telaio. • Svitare le due viti (2) e rimuovere il cavallotto. • Rimuovere la cassa filtro aria. Vedi anche Sella Serbatoio carburante CARROZ - 156 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Carrozzeria Serbatoio carburante • Posizionare su OFF l'interruttore d'accensione. • Smontare la sella anteriore. • Svitare e rimuovere la vite di fissaggio. • Rimuovere la rondella. • Sollevare la parte posteriore del serbatoio e scostarlo a lato sfilandolo all'indietro. • Scollegare il tubo di sfiato (1). • Scollegare l'innesto rapido (2) del tubo carburante. ATTENZIONE SISTEMARE SOTTO L'ATTACCO RAPIDO UN PANNO PER RECUPERARE L'EVENTUALE FUORIUSCITA DI CARBURANTE. • Scollegare le connessioni elettriche (3) dell'alimentazione elettropompa carburante e del sensore livello carburante. • Per le versioni 'USA' scollegare anche il tubo (4) del sistema ricircolo vapori benzina. • Rimuovere il serbatoio posizionandolo su un piano pulito con il gruppo pompa rivolto verso l'alto. CARROZ - 157 INDICE DEGLI ARGOMENTI PRECONSEGNA PRECON MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Preconsegna Prima della consegna del veicolo effettuare i controlli elencati. AVVERTENZA USARE MASSIMA ATTENZIONE QUANDO SI MANEGGIA LA BENZINA. Verifica estetica - Vernice - Accoppiamento Plastiche - Graffi - Sporcizia Verifica bloccaggi - Bloccaggi di Sicurezza: gruppo sospensione anteriore e posteriore gruppo fissaggio pinze freno anteriore e posteriore gruppo ruota anteriore e posteriore fissaggi motore - telaio gruppo sterzo - Viti di fissaggio delle plastiche Impianto elettrico - Interruttore principale - Fari: abbaglianti, anabbaglianti, di posizione (anteriore e posteriore), e relative spie - Regolazione proiettore secondo norme vigenti - Pulsanti luce stop anteriore e posteriore e relativa lampada - Indicatori di direzione e relative spie - Luce strumentazione - Strumenti: indicatore benzina e temperatura (se presenti) - Spie del gruppo strumenti - Clacson - Avviamento elettrico - Spegnimento motore con interruttore arresto d'emergenza e cavalletto laterale - Pulsante apertura elettrica vano porta casco (se presente) PRECON - 159 Preconsegna MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING - Tramite lo strumento di diagnosi, verificare che nella/e centralina/e sia presente l'ultima versione della mappatura ed eventualmente riprogrammare la/e centralina/e: consultare il sito internet dell'assistenza tecnica per sapere se sono disponibili aggiornamenti ed i dettagli dell'operazione. ATTENZIONE LA BATTERIA VA CARICATA PRIMA DELL'USO PER ASSICURARE IL MASSIMO DELLE PRESTAZIONI. LA MANCANZA DI UNA CARICA ADEGUATA DELLA BATTERIA PRIMA DEL PRIMO IMPIEGO A BASSO LIVELLO DELL'ELETTROLITO, PORTERANNO AD UNA AVARIA PREMATURA DELLA BATTERIA. ATTENZIONE QUANDO SI INSTALLA LA BATTERIA, FISSARE PRIMA IL CAVETTO POSITIVO E SUCCESSIVAMENTE QUELLO NEGATIVO E VICEVERSA ALLO SMONTAGGIO. AVVERTENZA L'ELETTROLITO DELLA BATTERIA È VELENOSO IN QUANTO CAUSA FORTI USTIONI. CONTIENE ACIDO SOLFORICO. EVITARE QUINDI IL CONTATTO CON GLI OCCHI, LA PELLE ED I VESTITI. IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI E LA PELLE, LAVARSI ABBONDANTEMENTE CON ACQUA PER CIRCA 15 MINUTI ED AFFIDARSI TEMPESTIVAMENTE ALLE CURE DI UN MEDICO. IN CASO DI INGESTIONE DEL LIQUIDO BERE IMMEDIATAMENTE ABBONDANTI QUANTITÀ DI ACQUA O OLIO VEGETALE. CHIAMARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO. LE BATTERIE PRODUCONO GAS ESPLOSIVI; TENERE LONTANO DA FIAMME LIBERE, SCINTILLE O SIGARETTE. VENTILARE L'AMBIENTE QUANDO DI RICARICA LA BATTERIA IN AMBIENTI CHIUSI. SCHERMARE SEMPRE GLI OCCHI QUANDO SI LAVORA IN PROSSIMITÀ DI BATTERIE. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI. ATTENZIONE NON UTILIZZARE MAI FUSIBILI DI CAPACITÀ SUPERIORE A QUELLA RACCOMANDATA. L'UTILIZZAZIONE DI UN FUSIBILE DI CAPACITÀ NON ADATTA PUÒ CAUSARE DANNI A TUTTO IL VEICOLO O ADDIRITTURA RISCHI DI INCENDIO. Verifica livelli - Livello liquido impianto frenante idraulico - Livello liquido impianto frizione (se presente) - Livello olio cambio (se presente) - Livello olio trasmissione (se presente) - Livello liquido refrigerante motore (se presente) - Livello olio motore - Livello olio miscelatore (se presente) PRECON - 160 MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING Preconsegna Prova su strada - Partenza a freddo - Funzionamento strumenti - Risposta al comando gas - Stabilità in accelerazione e frenata - Efficienza freno anteriore e posteriore - Efficienza sospensione anteriore e posteriore - Rumorosità anomale Controllo statico Controllo statico dopo prova su strada: - Riavviamento a caldo - Funzionamento starter (se presente) - Tenuta minimo (ruotando il manubrio) - Rotazione omogenea dello sterzo - Perdite eventuali - Funzionamento elettroventola radiatore (se presente) Verifica funzionale - Impianto frenante idraulico - Corsa delle leve freno e frizione (se presente) - Frizione - Verifica corretto funzionamento - Motore - Verifica corretto funzionamento generale e assenza di rumorosità anomale - Altro - Verifica documenti: - Verifica n° di telaio e n° di motore - Verifica Attrezzi a corredo - Montaggio targa - Controllo serrature - Controllo pressione pneumatici - Montaggio specchietti ed eventuali accessori NON SUPERARE LA PRESSIONE DI GONFIAGGIO PRESCRITTA PERCHÉ IL PNEUMATICO PUÒ SCOPPIARE. ATTENZIONE PRECON - 161 Preconsegna MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING LA PRESSIONE DI GONFIAGGIO DEI PNEUMATICI DEVE ESSERE CONTROLLATA E REGOLATA QUANDO I PNEUMATICI SONO A TEMPERATURA AMBIENTE. PRECON - 162 A Albero motore: 16, 103, 104, 107 Albero primario: 54, 55 Albero secondario: 54, 56 Alternatore: 70, 71, 89 Ammortizzatore: 131 Ammortizzatore di sterzo: 131 Avviamento: 41, 71 B Basamento: Batteria: 39 Bielle: C Cambio: 32, 47, 49, 50, 58, 68 Campana frizione: 74 Carburante: 113, 156, 157 Carter: 16, 103 Cassa filtro: 156 Catena: 87, 89, 90 Cilindro: 14, 94, 96, 97, 104 Coperchio testa: 77, 81, 100, 102 Coppa olio: 110 Corpo farfallato: 115 D Disco spingimolle: 74 F Filtro aria: 33 Forcella: 120, 125 Forcellone: 134 Forchette: 58 Freno: 145–147, 153 Frizione: 55, 56, 69, 71–74 Fusibili: 41 G Gruppo termico: 94 I Identificazione: 11 Impianto elettrico: 12, 37, 159 M Manutenzione: 8, 26 O Olio cambio: 32 Olio motore: 29, 31 Olio trasmissione: 27 P Pastiglie: 147, 148 Pneumatici: 13 Pompa benzina: 112 Prodotti consigliati: 17, 33 R Regolatore di tensione: 40 Ruota anteriore: 120 Ruota posteriore: 132, 135 S Scarico: Schema elettrico: 37 Selettore cambio: 68 Sella: 156 Serbatoio: 113, 156, 157 Spurgo impianto frenante: 150 Steli: 122 T Tabella manutenzione: 26 Trasmissione: 12, 27 V Verifica gioco valvole: 34