manuale stazione di servizio mss california classic

Transcript

manuale stazione di servizio mss california classic
MANUALE STAZIONE DI SERVIZIO
854338
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
MANUALE
STAZIONE DI
SERVIZIO
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
La ditta Moto Guzzi s.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento ai propri modelli,
fermo restando le caratteristiche essenziali qui descritte e illustrate. I diritti di memorizzazione elettronica,
di riproduzione e di adattamento totale o parziale, con qualsiasi mezzo sono riservati per tutti i Paesi. La
citazione di prodotti o servizi di terze parti è solo a scopo informativo e non costituisce nessun impegno.
Moto Guzzi s.p.a. non si assume la responsabilità riguardo le prestazioni o l'uso di questi prodotti.
MANUALE STAZIONE DI
SERVIZIO
MSS CALIFORNIA CLASSIC TOURING
NOTA BENE Indica una nota che dà le informazioni chiave per rendere il procedimento più facile e più
chiaro
ATTENZIONE Indica i procedimenti specifici che si devono seguire per evitare danni al veicolo
AVVERTENZA Indica i procedimenti specifici che si devono seguire per evitare possibili infortuni a chi
ripara il veicolo
Sicurezza delle Persone Il mancato o incompleto rispetto di queste prescrizioni può comportare pericolo
grave per l'incolumità delle persone.
Salvaguardia dell'Ambiente Indica i giusti comportamenti da tenere perchè l'uso del veicolo non rechi
alcun danno alla natura.
Integrità del Veicolo Il mancato o incompleto rispetto di queste prescrizioni comporta il pericolo di seri
danni al veicolo e talvolta anche il decadimento della garanzia
INDICE DEGLI ARGOMENTI
CARATTERISTICHE
CAR
ATTREZZATURA SPECIALE
ATT
MANUTENZIONE
MAN
IMPIANTO ELETTRICO
IMP ELE
MOTORE DAL VEICOLO
MOT VE
MOTORE
MOT
ALIMENTAZIONE
ALIM
SOSPENSIONI
SOSP
CICLISTICA
CICL
IMPIANTO FRENANTE
IMP FRE
CARROZZERIA
CARROZ
PRECONSEGNA
PRECON
INDICE DEGLI ARGOMENTI
CARATTERISTICHE
CAR
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Caratteristiche
Norme
Norme sicurezza
Monossido di carbonio
Se è necessario far funzionare il motore per poter effettuare qualche operazione, assicurarsi che questo
avvenga in uno spazio aperto o in un locale ben ventilato. Non fare mai funzionare il motore in spazi
chiusi. Se si opera in uno spazio chiuso, utilizzare un sistema di evacuazione dei fumi di scarico.
ATTENZIONE
I FUMI DI SCARICO CONTENGONO MONOSSIDO DI CARBONIO, UN GAS VELENOSO CHE PUÒ
PROVOCARE LA PERDITA DI CONOSCENZA E ANCHE LA MORTE.
Combustibile
ATTENZIONE
IL CARBURANTE UTILIZZATO PER LA PROPULSIONE DEI MOTORI A SCOPPIO È ESTREMAMENTE INFIAMMABILE E PUÒ DIVENIRE ESPLOSIVO IN DETERMINATE CONDIZIONI. È OPPORTUNO EFFETTUARE IL RIFORNIMENTO E LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE IN UNA
ZONA VENTILATA E A MOTORE SPENTO. NON FUMARE DURANTE IL RIFORNIMENTO E IN
VICINANZA DI VAPORI DI CARBURANTE, EVITANDO ASSOLUTAMENTE IL CONTATTO CON
FIAMME LIBERE, SCINTILLE E QUALSIASI ALTRA FONTE CHE POTREBBE CAUSARNE L'ACCENSIONE O L'ESPLOSIONE.
NON DISPERDERE IL CARBURANTE NELL'AMBIENTE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Componenti caldi
Il motore e i componenti dell'impianto di scarico diventano molto caldi e rimangono caldi per un certo
periodo anche dopo che il motore è stato spento. Prima di maneggiare questi componenti, indossare
guanti isolanti o attendere fino a che il motore e l'impianto di scarico si sono raffreddati.
Olio motore e olio cambio usati
ATTENZIONE
NEL CASO DI INTERVENTI DI MANUTENZIONE SI CONSIGLIA L'UTILIZZO DI GUANTI PROTETTIVI IMPERMEABILI.
L'OLIO MOTORE O CAMBIO PUO' CAUSARE SERI DANNI ALLA PELLE SE MANEGGIATO A
LUNGO E QUOTIDIANAMENTE.
SI CONSIGLIA DI LAVARE ACCURATAMENTE LE MANI DOPO AVERLO MANEGGIATO.
CONSEGNARLO O FARLO RITIRARE DALLA PIÙ VICINA AZIENDA DI RECUPERO OLI USATI O
DAL FORNITORE.
NON DISPERDERE L'OLIO NELL'AMBIENTE
CAR - 7
Caratteristiche
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Liquido freni e frizione
I LIQUIDI FRENI E FRIZIONE POSSONO DANNEGGIARE LE SUPERFICI VERNICIATE, IN PLASTICA O GOMMA. QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE DELL'IMPIANTO FRENANTE O
DELL'IMPIANTO FRIZIONE, PROTEGGERE QUESTI COMPONENTI CON UNO STRACCIO PULITO. INDOSSARE SEMPRE OCCHIALI DI PROTEZIONE QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE DEGLI IMPIANTI. IL LIQUIDO FRENI E FRIZIONE SONO ESTREMAMENTE DANNOSI PER
GLI OCCHI. IN CASO DI CONTATTO ACCIDENTALE CON GLI OCCHI, SCIACQUARE IMMEDIATAMENTE CON ABBONDANTE ACQUA FRESCA E PULITA, INOLTRE CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Elettrolita e gas idrogeno della batteria
ATTENZIONE
L'ELETTROLITA DELLA BATTERIA È TOSSICO, CAUSTICO E A CONTATTO CON L'EPIDERMIDE PUÒ CAUSARE USTIONI, IN QUANTO CONTIENE ACIDO SOLFORICO. INDOSSARE GUANTI
BEN ADERENTI E ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO QUANDO SI MANEGGIA L'ELETTROLITA
DELLA BATTERIA. SE DEL LIQUIDO ELETTROLITICO VENISSE A CONTATTO CON LA PELLE,
LAVARE ABBONDANTEMENTE CON ACQUA FRESCA. E' PARTICOLARMENTE IMPORTANTE
PROTEGGERE GLI OCCHI, PERCHE' UNA QUANTITA' ANCHE MINUSCOLA DI ACIDO DELLA
BATTERIA PUO' CAUSARE LA CECITA'. SE VENISSE A CONTATTO CON GLI OCCHI, LAVARE
ABBONDANTEMENTE CON ACQUA PER QUINDICI MINUTI, QUINDI RIVOLGERSI TEMPESTIVAMENTE A UN OCULISTA. LA BATTERIA EMANA GAS ESPLOSIVI, E' OPPORTUNO TENERE
LONTANE FIAMME, SCINTILLE, SIGARETTE E QUALSIASI ALTRA FONTE DI CALORE. PREVEDERE UN'AERAZIONE ADEGUATA QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE O LA RICARICA DELLA BATTERIA.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
IL LIQUIDO DELLA BATTERIA E' CORROSIVO. NON VERSARLO O SPARGERLO, IN SPECIAL
MODO SULLE PARTI IN PLASTICA. ACCERTARSI CHE L'ACIDO ELETTROLITICO SIA SPECIFICO PER LA BATTERIA DA ATTIVARE.
Norme manutenzione
PRECAUZIONI E INFORMAZIONI GENERALI
Quando si esegue la riparazione, lo smontaggio e il rimontaggio del veicolo attenersi scrupolosamente
alle seguenti raccomandazioni.
PRIMA DELLO SMONTAGGIO DEI COMPONENTI
•
Rimuovere lo sporco, il fango, la polvere e i corpi estranei dal veicolo prima dello smontaggio
dei componenti. Impiegare, dove previsto, gli attrezzi speciali progettati per questo veicolo.
SMONTAGGIO DEI COMPONENTI
•
Non allentare e/o serrare le viti e i dadi utilizzando pinze o altri attrezzi ma impiegare sempre
la chiave apposita.
•
Contrassegnare le posizioni su tutti i giunti di connessioni (tubi, cavi, ecc.) prima di dividerli
e identificarli con segni distintivi differenti.
CAR - 8
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Caratteristiche
•
Ogni pezzo va segnato chiaramente per poter essere identificato in fase di installazione.
•
Pulire e lavare accuratamente i componenti smontati, con detergente a basso grado di infiammabilità.
•
Tenere insieme le parti accoppiate tra di loro, perché si sono "adattate" l'una all'altra in
seguito alla normale usura.
•
Alcuni componenti devono essere utilizzati assieme oppure sostituiti completamente.
•
Tenersi lontani da fonti di calore.
RIMONTAGGIO DEI COMPONENTI
ATTENZIONE
I CUSCINETTI DEVONO RUOTARE LIBERAMENTE, SENZA IMPUNTAMENTI E/O RUMOROSITÀ,
ALTRIMENTI DEVONO ESSERE SOSTITUITI.
•
Utilizzare esclusivamente RICAMBI ORIGINALI Moto Guzzi.
•
Attenersi all'impiego dei lubrificanti e del materiale di consumo consigliato.
•
Lubrificare le parti (quando è possibile) prima di rimontarle.
•
Nel serraggio di viti e dadi, iniziare con quelli di diametro maggiore oppure quelli interni,
procedendo in diagonale. Eseguire il serraggio con passaggi successivi, prima di applicare
la coppia di serraggio.
•
Sostituire sempre i dadi autobloccanti, le guarnizioni, gli anelli di tenuta, gli anelli elastici, gli
anelli O-Ring (OR), le copiglie e le viti, se presentano danneggiamenti alla filettatura, con
altri nuovi.
•
Quando si montano i cuscinetti, lubrificarli abbondantemente.
•
Controllare che ogni componente sia stato montato in modo corretto.
•
Dopo un intervento di riparazione o di manutenzione periodica, effettuare i controlli preliminari e collaudare il veicolo in una proprietà privata o in una zona a bassa intensità di
circolazione.
•
Pulire tutti i piani di giunzione, i bordi dei paraolio e le guarnizioni prima del rimontaggio.
Applicare un leggero velo di grasso a base di litio sui bordi dei paraolio. Rimontare i paraolio
e i cuscinetti con il marchio o numero di fabbricazione rivolti verso l'esterno (lato visibile).
CONNETTORI ELETTRICI
I connettori elettrici vanno scollegati come segue, il mancato rispetto di queste procedure causa danni
irreparabili al connettore e al cablaggio:
Se presenti, premere sugli appositi agganci di sicurezza.
•
Afferrare i due connettori e disinserirli tirando in senso opposto uno all'altro.
•
In presenza di sporcizia, ruggine, umidità, ecc, pulire accuratamente l'interno del connettore
utilizzando un getto d'aria in pressione.
•
Accertarsi che i cavi siano correttamente aggraffati ai terminali interni ai connettori.
•
Inserire successivamente i due connettori accertandosi del corretto accoppiamento (se presenti gli opposti agganci si udirà il tipico "click").
ATTENZIONE
CAR - 9
Caratteristiche
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
PER DISINSERIRE I DUE CONNETTORI NON TIRARE I CAVI.
NOTA BENE
I DUE CONNETTORI HANNO UN SOLO SENSO DI INSERIMENTO, PRESENTARLI ALL'ACCOPPIAMENTO NEL GIUSTO SENSO.
COPPIE DI SERRAGGIO
ATTENZIONE
NON DIMENTICARE CHE LE COPPIE DI SERRAGGIO DI TUTTI GLI ELEMENTI DI FISSAGGIO
POSTI SU RUOTE, FRENI, PERNI RUOTA E ALTRI COMPONENTI DELLE SOSPENSIONI SVOLGONO UN RUOLO FONDAMENTALE NEL GARANTIRE LA SICUREZZA DEL VEICOLO E VANNO
MANTENUTE AI VALORI PRESCRITTI. CONTROLLARE REGOLARMENTE LE COPPIE DI SERRAGGIO DEGLI ELEMENTI DI FISSAGGIO E UTILIZZARE SEMPRE UNA CHIAVE DINAMOMETRICA QUANDO LI SI RIMONTA. IN CASO DI MANCATO RISPETTO DI QUESTE AVVERTENZE,
UNO DI QUESTI COMPONENTI POTREBBE ALLENTARSI E STACCARSI ANDANDO A BLOCCARE UNA RUOTA O PROVOCANDO ALTRI PROBLEMI CHE PREGIUDICHEREBBERO LA
MANOVRABILITÀ, CAUSANDO CADUTE CON IL RISCHIO DI GRAVI LESIONI O DI MORTE.
Rodaggio
Il rodaggio del motore è fondamentale per garantirne la successiva durata e il corretto funzionamento.
Percorrere, se possibile, strade con molte curve e/o collinose, dove il motore, le sospensioni e i freni
vengano sottoposti a un rodaggio più efficace. Variare la velocità di guida durante il rodaggio. In questo
modo si consente di "caricare" il lavoro dei componenti e successivamente "scaricare", raffreddando
le parti del motore.
ATTENZIONE
E' POSSIBILE CHE LA FRIZIONE EMETTA UN LEGGERO ODORE DI BRUCIATO, DURANTE IL
PRIMO PERIODO DI UTILIZZO. QUESTO FENOMENO E' PERFETTAMENTE NORMALE E SCOMPARIRA' NON APPENA I DISCHI FRIZIONE SI SARANNO RODATI.
SEBBENE SIA IMPORTANTE SOLLECITARE I COMPONENTI DEL MOTORE DURANTE IL RODAGGIO, FARE MOLTA ATTENZIONE A NON ECCEDERE.
ATTENZIONE
SOLTANTO DOPO AVER EFFETTUATO IL TAGLIANDO DI FINE RODAGGIO E' POSSIBILE OTTENERE LE MIGLIORI PRESTAZIONI DEL VEICOLO.
Attenersi alle seguenti indicazioni:
•
Non accelerare bruscamente e completamente quando il motore sta funzionando a un regime di giri basso, sia durante che dopo il rodaggio.
•
Durante i primi 100 km (62 mi) agire con cautela sui freni ed evitare brusche e prolungate
frenate. Ciò per consentire un corretto assestamento del materiale d'attrito delle pastiglie
sui dischi freno.
AL CHILOMETRAGGIO PREVISTO, FAR ESEGUIRE A UN CONCESSIONARIO UFFICIALE Moto
Guzzi I CONTROLLI PREVISTI NELLA TABELLA "FINE RODAGGIO" DELLA SEZIONE MANUTENZIONE PROGRAMMATA, AL FINE DI EVITARE DANNI A SE STESSI, AGLI ALTRI E/O AL
VEICOLO.
CAR - 10
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Caratteristiche
Tra i 1000 km (625 mi) e i 2000 km (1250 mi) di percorrenza, guidare più vivacemente,
variare la velocità e usare l'accelerazione massima solo per brevi istanti, per consentire un
miglior accoppiamento dei componenti; non superare i 6000 giri/min (rpm) del motore.
•
Dopo i 2000 km (1250 mi) si possono pretendere dal motore maggiori prestazioni, senza
tuttavia far girare il motore oltre il regime di giri massimo consentito (7600 giri/min (rpm).
Identificazione veicolo
POSIZIONE NUMERI DI SERIE
Questi numeri sono necessari per l'immatricolazione del veicolo.
NOTA BENE
L'ALTERAZIONE DEI NUMERI DI IDENTIFICAZIONE PUÒ FAR INCORRERE IN GRAVI SANZIONI
PENALI E AMMINISTRATIVE, IN PARTICOLARE L'ALTERAZIONE DEL NUMERO DI TELAIO
COMPORTA L'IMMEDIATA DECADENZA DELLA GARANZIA.
NUMERO DI MOTORE
Il numero di motore è stampigliato sul lato sinistro,
vicino al tappo di controllo livello olio motore.
Questo numero è composto da cifre e lettere.
Il numero di telaio è stampigliato sul cannotto dello
sterzo, lato destro.
Dimensioni e massa
DIMENSIONI E MASSA
Caratteristica
Lunghezza
Larghezza
Altezza massima (senza parabrezza)
Altezza massima (Touring)
Altezza sella
Altezza minima da terra
Interasse
Peso in ordine di marcia
Descrizione / Valore
2195 mm (86.4 in)
870 mm (34.2 in)
1150 mm (45.3 in)
1470 mm (57.9 in)
800 mm (31.5 in)
185 mm (7.3 in)
1495 mm (58.8 in)
248 Kg (547 lb)
CAR - 11
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Caratteristiche
Motore
MOTORE
Caratteristica
Tipo
Numero cilindri
Disposizione cilindri
Cilindrata totale
Alesaggio / corsa
Rapporto di compressione
Avviamento
N° giri del motore al regime minimo
Frizione
Sistema di lubrificazione
Filtro aria
Raffreddamento
Diagramma di distribuzione:
Valori validi con gioco di controllo tra bilancieri e valvola
Descrizione / Valore
bicilindrico trasversale a V 90°, a quattro tempi
2
a V di 90°
1064 cm3 (65 cuin)
92 x 80 mm (3.6 x 3.1 in)
9,8:1
elettrico
1100 ± 100 giri/minuto
bidisco a secco
Sistema a pressione regolato da valvole e pompa trocoidale
a cartuccia, a secco
aria
2 valvole ad aste e bilancieri
aspirazione: 0,10 mm (0.0039 in)
scarico: 0,15 mm (0.0059 in)
Trasmissione
TRASMISSIONE
Caratteristica
Trasmissione primaria
Cambio
Descrizione / Valore
ad ingranaggi elicoidali, rapporto: 17/21 = 1:1,2353
Meccanico a 5 rapporti con ingranaggi sempre in presa ad innesto frontale. Parastrappi incorporato. Comando a pedale sul
lato sinistro del motore
1ª marcia : 14/28 = 1:2,0000
2ª marcia : 18/25 = 1:1,3889
3ª marcia : 21/22 = 1:1,0476
4ª marcia : 23/20 = 1:0,8696
5ª marcia : 28/21 = 1:0,7500
a cardano
8/33 = 1:4,125
Rapporti cambio
Trasmissione finale
Rapporto
Capacità
CAPACITA'
Caratteristica
Serbatoio carburante
Coppa olio motore
Scatola olio cambio
Scatola trasmissione (lubrificazione coppia conica)
Olio forcella telescopica regolabile (per gamba)
Descrizione / Valore
19 litri circa (4 litri riserva)
3000 cc (183 cu in)
0,75 litri
0,25 litri
0,485 l (0.128 US gal)
Impianto elettrico
IMPIANTO ELETTRICO
Caratteristica
Candela esterna
Candela interna (long life)
Distanza elettrodi
Bobine d'accensione
Generatore - alternatore
Motorino d'avviamento
CAR - 12
Descrizione / Valore
NGK BPR6ES
NGK PMR8B
0,6 - 0,7 mm (0.024 - 0.028 in)
2 montate sul telaio
Potenza di uscita: 350 W a 5000 giri/min. (14V - 25A)
12V - 1,2 kW
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Caratteristiche
Telaio e sospensioni
TELAIO
Caratteristica
Telaio
Sospensione anteriore
Sospensione posteriore
Descrizione / Valore
Tubolare a doppia culla scomponibile in acciaio ad alto limite
di snervamento
Forcella telescopica idraulica MARZOCCHI, diametro 45 mm
(1.77 in) con regolazione separata della frenatura idraulica in
estensione e compressione.
Forcellone oscillante con 2 ammortizzatori idraulici regolabili
nel freno idraulico in estensione.
Freni
FRENI
Caratteristica
Freno anteriore destro
Freno anteriore sinistro
Freno posteriore
Descrizione / Valore
Disco semiflottante in acciaio inox Ø 320 mm (12.6 in), pinza
fissa a 4 pistoncini differenziati
Comando con leva a mano posta sul lato destro del manubrio.
Trasmissione idraulica indipendente dal freno posteriore.
Diametro cilindro frenante: 30 - 34 mm (1.18 - 1.34 in)
Diametro pompa: 13 mm (0.51 in)
Disco semiflottante in acciaio inox Ø 320 mm (12.6 in), pinza
fissa a 4 pistoncini differenziati
Comando con leva a pedale posto sul lato destro del veicolo.
Trasmissione idraulica collegata al freno posteriore.
Diametro cilindro frenante: 30 - 34 mm (1.18 - 1.34 in)
Diametro pompa: 13 mm (0.51 in)
Sistema frenante integrale con correttore di frenata e valvola
ritardatrice
Disco fisso in acciaio inox Ø 282 mm (11.1 in), pinza flottante
a 2 pistoncini.
Comando con leva a pedale posto sul lato destro del veicolo.
Trasmissione idraulica collegata al freno anteriore sinistro.
Diametro cilindro frenante: 30 - 32 mm (1.18 - 1.26 in)
Diametro pompa: 16 mm (0.63 in)
Ruote e pneumatici
RUOTE E PNEUMATICI
Caratteristica
Tipo
Cerchio anteriore
Cerchio posteriore
Misura pneumatico anteriore
Misura pneumatico posteriore
Descrizione / Valore
A raggi con cerchi tubeless brevettati 'BBS'
18'' x 2,50 MT-DOTE
17'' x 4,0 MT-DOTE
110/90 - 18 - 61V
150/70 - 17 - 69V
Alimentazione
ALIMENTAZIONE
Caratteristica
Alimentazione
Diffusore
Carburante
Descrizione / Valore
iniezione elettronica MULTIPOINT, sequenziale fasata MAGNETTI MARELLI IAW, Sistema ALFA-N.
diametro 40 mm (1.57 in)
Benzina super senza piombo, numero di ottano minimo 95
(N.O.R.M.) e 85 (N.O.M.M.)
CAR - 13
Caratteristiche
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Coppie di serraggio
GRUPPO TESTA
Nome
Tappo conico testa
Prigioniero M8x42
Vite registro
Dado
Vite TE DA M6x16
Vite TBEI inox M6x25
Vite TBEI flangiata inox M5x16
Sensore temperatura olio / testa M12x1.5
Contenitore sensore temperatura testa M10x1.5
Coppie in Nm
4 Nm
35 Nm
- Nm
8-11 Nm
6-8 Nm
10 Nm
6-7 Nm
10-12 Nm
COPPIE DI SERRAGGIO
Nome
Viti e colonnette fissaggio testa al basamento
Candele
Vite cava fissaggio tubazione recupero vapori olio
Viti fissaggio perni bilancieri
Dado autobloccanti per viti fissaggio cappelli di biella
Viti fissaggio volano all'albero motore
Dado fissaggio ingranaggio all'albero a camme
Viti fissaggio pipe aspirazione
Vite cava fissaggio tubazione mandata olio alle teste
Dado per tiranti anteriore e posteriore motore al telaio
Dado bloccaggio albero secondario
Tappo introduzione olio nella scatola cambio
Tappo livello e scarico olio nella scatola cambio
Dado di sicurezza per albero secondario
Dado bloccaggio cuscinetto su pignone conico
Vite fissaggio corona al perno forato
Viti fissaggio culla al telaio
Dadi per viti fissaggio culla al telaio
Dadi ciechi per perni supporto forcellone
Dadi fissaggio scatola trasmissione al braccio forcellone
Tappi superiori per forcella anteriore
Dado per perno ruota anteriore e posteriore
Bussola bloccaggio sterzo
Viti e dadi diam. 4 mm (0.16 in ) (valore standard)
Viti e dadi diam. 5x0,8 mm (0.20x0.03 in ) (valore standard)
Viti e dadi diam. 6x1,0 mm (0.24x0.039 in ) (valore standard)
Viti e dadi diam. 8x1,25 mm (0.31x0.049 in ) (valore standard)
Viti e dadi diam. 10x1,5 mm (0.39x0.059 in ) (valore standard)
Coppie in Nm
40-42 Nm
25 - 30 Nm
38 - 40 Nm
6 - 8 Nm
46 - 48 Nm
25 - 30 Nm
140 - 150 Nm
5 - 8 Nm
15 - 18 Nm
75 - 80 Nm
55 - 60 Nm
25 - 30 Nm
22 - 25 Nm
70 - 80 Nm
180 - 200 Nm
25 - 30 Nm
70 - 80 Nm
70 - 80 Nm
70 - 80 Nm
25 - 30 Nm
120 - 150 Nm
140 - 150 Nm
170 - 180 Nm
3 - 3,5 Nm
6 - 7 Nm
8 - 12 Nm
25 - 30 Nm
45 - 50 Nm
Dati revisione
Giochi di montaggio
Cilindro - pistone
La misurazione del diametro dei cilindri si deve effettuare a tre altezze, ruotando il comparatore di 90°.
Controllare il gioco esistente fra cilindri e pistoni; se superiore a quello indicato occorre sostituire i cilindri
e i pistoni.
I pistoni di un motore devono essere equilibrati; è ammessa tra loro una differenza di peso di grammi
1,5 (0.0033 lb).
CAR - 14
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Caratteristiche
MISURE AMMESSE
Caratteristica
diametro cilindro
diametro pistone
gioco di montaggio
Descrizione / Valore
92,000 - 92,020 mm (3.62204 - 3.62282 in)
91,947 - 91,967 mm (3.61995 - 3.62074 in)
0,048 - 0,068 mm (0.00189 - 0.00268 in)
Anelli di tenuta
Controllare fasce elastiche di tenuta e raschiaolio.
Su ogni pistone sono montate:
1 fascia elastica superiore;
1 fascia elastica a scalino intermedia;
1 fascia elastica raschiaolio.
Le estremità delle fasce elastiche montate sfasate fra loro.
Giochi di montaggio rilevati tra spessore delle fasce e sedi sul pistone:
Anelli di tenuta e raschiaolio 0,030 - 0,065 mm (0.00118 - 0.00256 in)
Luce fra le estremità delle fasce elastiche inserite nel cilindro:
Anello di tenuta superiore ed anello a scalino 0,40 - 0,65 mm (0.00158 - 0.00255 in)
Anello raschiaolio 0,30 - 0,60 mm (0.00118 - 0.00236 in).
Ruotare i segmenti in modo che le estremità di giunzione si trovino a 120 gradi tra loro.
CAR - 15
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Caratteristiche
Carter - albero motore - biella
DIAMETRO DEI SUPPORTI DELL'ALBERO DISTRIBUZIONE (CAMME) E RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO (LATO DISTRIBUZIONE)
Caratteristica
Diametro supporto albero
Diametro sedi sul basamento
Gioco di montaggio
Descrizione / Valore
47,000 ÷ 46,984 mm
(1.85039 ÷ 1.84976 inch)
47,025 ÷ 47,050 mm
(1.85137 ÷ 1.85236 inch )
0,025 ÷ 0,066 mm
(0.00098 ÷ 0.00260 inch)
DIAMETRO DEI SUPPORTI DELL'ALBERO DISTRIBUZIONE (CAMME) E RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO (LATO VOLANO)
Caratteristica
Diametro supporto albero
Diametro sedi sul basamento
Gioco di montaggio
Descrizione / Valore
32,000 ÷ 31,984 mm
(1.25984 ÷ 1.25921 inch)
32,025 ÷ 32,050 mm
(1.26082 ÷ 1.26181 inch)
0,025 ÷ 0,066 mm
(0.00098 ÷ 0.00260 inch)
DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (PRODUZIONE)
Caratteristica
Diametro sedi
Diametro esterno punterie
Giochi di montaggio
Descrizione / Valore
22,021 ÷ 22,000 mm
(0.86697 ÷ 0.86614 inch)
21,996 ÷ 21,978 mm
(0.86598 ÷ 0.86527 inch)
0,004 ÷ 0,043 mm
(0.00016 ÷ 0.00169 inch)
DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (MAGGIORATE SUL Ø 0,05 MM) (0.00197 IN)
Caratteristica
Diametro sedi
Diametro esterno punterie
Giochi di montaggio
Descrizione / Valore
22,071 ÷ 22,050 mm
(0.86893 ÷ 0.86811 inch)
22,046 ÷ 22,028 mm
(0.86795 ÷ 0.86724 inch)
0,004 ÷ 0,043 mm
(0.00016 ÷ 0.00169 inch)
DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (MAGGIORATE SUL Ø 0,10 MM ) (0.0039 IN)
Caratteristica
Diametro sedi
Diametro esterno punterie
Giochi di montaggio
CAR - 16
Descrizione / Valore
22,121 ÷ 22,100 mm
(0.87090 ÷ 0.87008 inch)
22,096 ÷ 22,078 mm
(0.86992 ÷ 0.86921 inch)
0,004 ÷ 0,043 mm
(0.00016 ÷ 0.00169 inch)
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Caratteristiche
Tabella prodotti consigliati
TABELLA LUBRIFICANTI
Prodotto
AGIP RACING 4T SAE 10W-60
Descrizione
Olio motore
AGIP GEAR SAE 80 W 90
AGIP GEAR SAE 80 W 90
AGIP GREASE 30
Grasso neutro oppure vaselina.
AGIP BRAKE 4
Olio trasmissione
Olio cambio
Olio per ammortizzatori
Grasso
Poli batteria
Liquido freni
Caratteristiche
In alternativa agli oli consigliati, si possono utilizzare oli di marca con prestazioni
conformi o superiori alle specifiche.
Consigliato per punterie 'normali'
SAE 10
CAR - 17
INDICE DEGLI ARGOMENTI
ATTREZZATURA SPECIALE
ATT
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Attrezzatura speciale
ATTREZZI SPECIALI
Cod. Magazzino
981001
Descrizione
Mozzo per disco graduato
14.92.96.00
Supporto scatola cambio
19.92.96.00
Disco graduato per controllo messa in fase distribuzione e accensione
17.94.75.60
Freccia per controllo messa in fase distribuzione e accensione
12.91.36.00
Attrezzo per smontaggio flangia lato volano
12.91.18.01
Attrezzo per bloccare il volano e la corona
avviamento
ATT - 19
Attrezzatura speciale
ATT - 20
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Cod. Magazzino
10.90.72.00
Descrizione
Attrezzo per smontaggio e montaggio
valvole
03.90.65.55
Attrezzo per montaggio frizione
12.90.59.00
Smontaggio albero frizione
14.92.71.00
Attrezzo per montare l'anello di tenuta
sulla flangia lato volano
12.91.20.00
Attrezzo per montaggio flangia lato volano completa di anello di tenuta sull'albero
motore
14.92.72.00
Attrezzo per montare l'anello di tenuta sul
coperchio distribuzione
12.90.71.00
Attrezzo per bloccare l'albero secondario
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Cod. Magazzino
14.92.87.00
Descrizione
Azionamento preselettore
14.90.54.00
Dado bloccaggio albero secondario
14.91.31.00
Estrattore per cuscinetto a rullini per albero primario sulla scatola e per albero
frizione su coperchio
14.92.85.00
Attrezzo per sfilare la pista interna del cuscinetto albero frizione
17.94.92.60
Estrattore per cuscinetto albero frizione
sulla scatola e per albero secondario sul
coperchio
17.94.50.60
Estrattore per pista esterna del cuscinetto a rulli albero secondario sulla scatola e
piste esterne dei cuscinetti sulla custodia
14.90.70.00
Estrattore per cuscinetto a sfere per albero primario sul coperchio
Attrezzatura speciale
ATT - 21
Attrezzatura speciale
ATT - 22
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Cod. Magazzino
12.90.69.00
Descrizione
Estrattore per anello cuscinetto a rulli dalla scatola trasmissione
17.94.83.60
Estrattore per pista interna del cuscinetto
a rullini sul perno forato sulla scatola
17.94.84.60
Attrezzo per pressare la pista interna del
cuscinetto a rullini sul perno forato sulla
scatola trasmissione
17.94.88.60
Punzone per pista esterna cuscinetto
anello di tenuta scatola trasmissione
17.94.54.60
Attrezzo per piantare l'anello interno cuscinetti sull'albero primario e sull'albero
frizione
14.92.86.00
Attrezzo per piantare l'anello interno del
cuscinetto sull'albero secondario
14.92.89.00
Punzone per pressare il cuscinetto per
alberi di trasmissione sul coperchio
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Cod. Magazzino
14.92.91.00
Descrizione
Punzone per pressare l'anello di tenuta
sul fodero forcella ant. e anello di tenuta
interno scatola di trasmissione.
14.92.88.00
Punzone per pressare il cuscinetto a rulli
per l'albero primario sulla scatola e per
albero frizione sul coperchio
14.92.90.00
Punzone per pressare il cuscinetto a sfere per albero primario sul coperchio
14.92.94.00
Punzone per pressare l'anello di tenuta
sulla scatola cambio per albero frizione
14.92.95.00
Punzone per pressare l'anello di tenuta
sul coperchio per albero secondario
17.94.51.60
Punzone per pressare le piste esterne dei
cuscinetti sulla scatola
14.92.93.00
Attrezzo posizionamento forcellini comando manicotti scorrevoli
Attrezzatura speciale
ATT - 23
Attrezzatura speciale
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Cod. Magazzino
14.92.73.00
Descrizione
Attrezzo per tenuta ingranaggio albero a
camme
19.92.71.00
Attrezzo montaggio anello di tenuta sulla
flangia lato volano
05.90.19.30
Smontaggio candela interna
30.91.28.10
Bloccaggio corpo frizione
GU14912603
Chiave a naselli per ghiera fissaggio corpo interno frizione albero
Per un corretto smontaggio e rimontaggio e una buona messa a punto, sono necessari idonei attrezzi speciali. L'utilizzo di attrezzi
speciali evita possibili danni che potrebbero derivare da attrezzi inadatti e/o da tecniche improvvisate. Di seguito sono elencati
gli attrezzi speciali appositamente studiati per questo specifico veicolo. Se necessario richiedere gli attrezzi speciali generici.
ATT - 24
INDICE DEGLI ARGOMENTI
MANUTENZIONE
MAN
Manutenzione
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Tabella manutenzione
NOTA BENE
ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE A INTERVALLI DIMEZZATI SE IL VEICOLO VIENE UTILIZZATO IN ZONE PIOVOSE, POLVEROSE, PERCORSI ACCIDENTATI, O IN CASO DI
GUIDA SPORTIVA.
A 1.000 KM (621 MI)
Operazione
Olio motore - Verifica
A 1.500 KM (932 MI)
Operazione
Olio motore - Sostituire
Filtro olio a cartuccia - Sostituire
Filtro olio a rete - Pulire
Candele esterne - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Olio cambio - Sostituire
Olio trasmissione finale - Sostituire
Olio forcella - Sostituire
Fluido impianto frenante - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario
Serraggio dadi teste cilindro - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
A 10.000 KM (6213 MI)
Operazione
Olio motore - Sostituire
Filtro olio a cartuccia - Sostituire
Filtro olio a rete - Pulire
Filtro aria - Sostituire
Candele esterne - Sostituire
Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Serbatoio carburante tubazioni - controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario
Olio cambio - Sostituire
Olio trasmissione finale - Sostituire
Fluido impianto frenante - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario
A 20.000 KM (12427 MI)
Operazione
Olio motore - Sostituire
Filtro olio a cartuccia - Sostituire
Filtro olio a rete - Pulire
Filtro aria - Sostituire
Candele esterne - Sostituire
Candele interne - Sostituire
Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Olio cambio - Sostituire
Olio trasmissione finale - Sostituire
Cuscinetti di sterzo e gioco sterzo - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Cuscinetti ruote - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Olio forcella - Sostituire
Motorino avviamento e generatore - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Liquido freni - Sostituire
Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario
MAN - 26
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Manutenzione
A 30.000 KM (18641 MI)
Operazione
Olio motore - Sostituire
Filtro olio a cartuccia - Sostituire
Filtro olio a rete - Pulire
Filtro aria - Sostituire
Candele esterne - Sostituire
Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Serbatoio carburante tubazioni - controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario
Olio cambio - Sostituire
Olio trasmissione finale - Sostituire
Fluido impianto frenante - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario
A 40.000 KM (24855 MI)
Operazione
Olio motore - Sostituire
Filtro olio a cartuccia - Sostituire
Filtro olio a rete - Pulire
Filtro aria - Sostituire
Candele esterne - Sostituire
Candele interne - Sostituire
Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Olio cambio - Sostituire
Olio trasmissione finale - Sostituire
Cuscinetti di sterzo e gioco sterzo - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Cuscinetti ruote - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Olio forcella - Sostituire
Motorino avviamento e generatore - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Liquido freni - Sostituire
Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario
A 50.000 KM (31069 MI)
Operazione
Olio motore - Sostituire
Filtro olio a cartuccia - Sostituire
Filtro olio a rete - Pulire
Filtro aria - Sostituire
Candele esterne - Sostituire
Carburazione - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Serraggio bulloneria - Controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario
Serbatoio carburante tubazioni - controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario
Olio cambio - Sostituire
Olio trasmissione finale - Sostituire
Fluido impianto frenante - Controllare, pulire, regolare o sostituire se necessario
Usura pastiglie freni - Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario
Olio trasmissione
MAN - 27
Manutenzione
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Verifica
• Tenere il veicolo in posizione verticale con le due
ruote appoggiate al suolo.
• Svitare e togliere il tappo di livello (1).
• Il livello è corretto se l'olio sfiora il foro del tappo
di livello (1).
• Se l'olio è al di sotto del livello prescritto è necessario rabboccarlo, sino a raggiungere il foro del
tappo di livello (1).
ATTENZIONE
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO,
ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
Sostituzione
ATTENZIONE
LA SOSTITUZIONE DEVE AVVENIRE A GRUPPO CALDO, POICHÈ IN TALI CONDIZIONI L'OLIO
È FLUIDO E QUINDI FACILE DA SVUOTARE.
NOTA BENE
PER PORTARE IN TEMPERATURA L'OLIO PERCORRERE ALCUNI km (mi)
•
Posizionare un contenitore, con capacità adeguata in corrispondenza del tappo di scarico
(3).
•
Svitare e togliere il tappo di scarico (3).
•
Svitare e togliere il tappo di immissione (2).
•
Scaricare e lasciar gocciolare per alcuni minuti l'olio all'interno del contenitore.
•
Controllare ed eventualmente sostituire la rondella di tenuta del tappo di scarico (3).
•
Rimuovere i residui metallici attaccati alla calamita del tappo di scarico (3).
•
Avvitare e serrare il tappo di scarico (3).
•
Svitare e togliere il tappo di livello (1).
•
Immettere olio nuovo attraverso il foro di immissione (2), sino a raggiungere il foro del tappo
di livello (1).
ATTENZIONE
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
MAN - 28
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Manutenzione
Avvitare e serrare i tappi (1 - 2).
Olio motore
Verifica
ATTENZIONE
IL CONTROLLO DEL LIVELLO OLIO MOTORE DEVE ESSERE FATTO A MOTORE CALDO.
NOTA BENE
PER RISCALDARE IL MOTORE E PORTARE L'OLIO MOTORE IN TEMPERATURA D'ESERCIZIO,
NON LASCIARE IL MOTORE AL MINIMO DEI GIRI CON VEICOLO FERMO. LA PROCEDURA
CORRETTA PREVEDE DI EFFETTUARE IL CONTROLLO DOPO AVER PERCORSO CIRCA 15 km
(10 mi).
•
Arrestare il motore.
•
Tenere il veicolo in posizione verticale
con le due ruote appoggiate al suolo.
•
Svitare e togliere il tappo con astina.
•
Pulire l'astina.
•
Reinserire il tappo con astina nel foro
senza avvitare.
•
Togliere il tappo con astina.
•
Accertarsi attraverso l'astina del livello
olio.
•
Il livello è corretto se raggiunge approssimativamente il livello "MAX".
MAX = livello massimo
MIN = livello minimo
Se necessario, ripristinare il livello dell'olio motore:
•
Svitare e togliere il tappo con astina.
•
Rabboccare con olio motore sino a oltrepassare il livello minimo indicato
"MIN".
ATTENZIONE
MAN - 29
Manutenzione
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
Sostituzione
Utilizzare un tipo di olio motore con caratteristiche indicate nella tabella prodotti consigliati.
Le altre viscosità indicate in questa tabella possono essere usate se la temperatura media della zona
di uso della motocicletta si trova nei limiti della gamma indicata.
NOTA BENE
PER UNA MIGLIORE E COMPLETA FUORIUSCITA È NECESSARIO CHE L'OLIO SIA CALDO E
QUINDI PIÙ FLUIDO.
•
Posizionare un contenitore, con capacità superiore a 4000 cc (244 cuin) in
corrispondenza del tappo di scarico.
•
Svitare e togliere il tappo di scarico.
•
Svitare e togliere il tappo di riempimento con astina .
•
Scaricare e lasciar gocciolare per alcuni minuti l'olio all'interno del contenitore.
•
Controllare ed eventualmente sostituire le rondelle di tenuta del tappo di
scarico.
•
Rimuovere i residui metallici attaccati
alla calamita del tappo di scarico.
•
MAN - 30
Avvitare e serrare il tappo di scarico.
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Manutenzione
Immettere olio motore nuovo, sino a
oltrepassare il livello minimo indicato
'MIN'.
Filtro olio motore
•
Svuotare l'olio motore.
•
Svitare e togliere le diciotto viti.
•
Rimuovere la coppa olio.
FILTRO OLIO MOTORE A CARTUCCIA
•
Svitare la cartuccia filtrante.
•
Installare una cartuccia nuova originale nell'apposita sede avvitandola a mano per evitare un serraggio eccessivo.
FILTRO OLIO MOTORE A RETE
•
Svitare la vite.
•
Rimuovere il filtro a rete.
•
Lavare il filtro a rete in un bagno di
benzina.
•
Soffiare il filtro con un getto di aria compressa.
•
Rimontare il filtro a rete nella coppa
olio, dopo aver soffiato con aria compressa i canali della coppa.
•
Nel rimontaggio della coppa olio sostituire la guarnizione con una nuova.
Vedi anche
Sostituzione
MAN - 31
Manutenzione
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Olio cambio
Verifica
ATTENZIONE
IL CONTROLLO DEL LIVELLO OLIO CAMBIO DEVE ESSERE FATTO A MOTORE CALDO.
NOTA BENE
PER PORTARE IN TEMPERATURA L'OLIO PERCORRERE ALCUNI km (mi)
•
Arrestare il motore.
•
Tenere il veicolo in posizione verticale
con le due ruote appoggiate al suolo.
•
Svitare e togliere il tappo d'ispezione
(1) posto sul lato destro del cambio.
•
Il livello è corretto se l'olio sfiora il foro
del tappo d'ispezione (1).
Se necessario:
•
Rabboccare con olio, sino a raggiungere il foro del tappo d'ispezione (1).
ATTENZIONE
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO,
ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
Sostituzione
NOTA BENE
PER UNA MIGLIORE E COMPLETA FUORIUSCITA È NECESSARIO CHE L'OLIO SIA CALDO E
QUINDI PIÙ FLUIDO.
•
Posizionare un contenitore, con capacità adeguata in corrispondenza del
tappo di scarico (3).
•
Svitare e togliere il tappo di scarico (3).
•
Svitare e togliere il tappo di riempimento (2).
•
Scaricare e lasciar gocciolare per alcuni minuti l'olio all'interno del contenitore.
•
Controllare ed eventualmente sostituire le rondelle di tenuta del tappo di
scarico (3).
MAN - 32
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Manutenzione
Rimuovere i residui metallici attaccati
alla calamita del tappo di scarico (3).
•
Avvitare e serrare il tappo di scarico
(3).
•
Svitare e togliere il tappo d'ispezione
(1).
•
Immettere olio nuovo dal foro di riempimento (2), sino a raggiungere il foro
del tappo d'ispezione (1).
•
Serrare il tappo di riempimento (2) e il
tappo d'ispezione (1).
ATTENZIONE
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO,
ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
Vedi anche
Tabella
prodotti consigliati
Filtro aria
•
Il filtro é contenuto in una apposita custodia montata sopra al gruppo motore
e per accedervi é necessaria la rimozione della sella e del serbatoio carburante.
•
Svitare e togliere le tre viti superiori e
sollevare il coperchio scatola filtro.
MAN - 33
Manutenzione
•
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Rimuovere l'elemento filtrante e pulirlo.
Se necessario sostituirlo con uno nuovo dello stesso tipo.
NOTA BENE
NON AVVIARE IL MOTORE CON IL FILTRO ARIA RIMOSSO. PER LA PULIZIA DELL'ELEMENTO FILTRANTE, UTILIZZARE UN GETTO D'ARIA IN PRESSIONE ORIENTANDOLO DALL'INTERNO VERSO L'ESTERNO.
Verifica gioco valvole
Quando la distribuzione risulta molto rumorosa, controllare il gioco tra valvole e bilancieri.
NOTA BENE
LA REGISTRAZIONE VA EFFETTUATA A MOTORE FREDDO, CON IL PISTONE AL PUNTO MORTO SUPERIORE (P.M.S.) IN FASE DI COMPRESSIONE (VALVOLE CHIUSE).
•
Rimuovere il serbatoio carburante.
•
Svitare e togliere le due viti.
•
Rimuovere la protezione candele.
•
Scollegare entrambe le pipette candela.
•
Svitare e togliere le otto viti.
•
Rimuovere il coperchio testa.
MAN - 34
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
allentare il dado (1);
•
agire con un cacciavite sulla vite di re-
Manutenzione
gistro (2) fino ad ottenere i seguenti
giochi:
- valvola aspirazione 0,10 mm (0.0039 in)
- valvola scarico 0,15 mm (0.0059 in).
•
La misurazione va effettuata usando
un apposito spessimetro (3).
ATTENZIONE
SE IL GIOCO È MAGGIORE DI QUELLO PRESCRITTO, LE PUNTERIE RISULTANO RUMOROSE,
IN CASO CONTRARIO LE VALVOLE NON CHIUDONO BENE DANDO LUOGO AD INCONVENIENTI QUALI:
•
PERDITA DI PRESSIONE;
•
SURRISCALDAMENTO DEL MOTORE;
•
BRUCIATURA DELLE VALVOLE, ECC.
Impianto frenante
Verifica livello
Controllo liquido freni
•
Posizionare il veicolo sul cavalletto.
•
Per il freno anteriore, ruotare il manubrio completamente verso destra.
•
Per il freno posteriore, tenere il veicolo in posizione verticale in modo che il liquido contenuto
nel serbatoio sia parallelo al tappo.
•
Verificare che il liquido contenuto nel serbatoio superi il riferimento "MIN":
MIN= livello minimo
MAX= livello massimo
Se il liquido non raggiunge almeno il riferimento "MIN":
•
Verificare l'usura delle pastiglie dei freni, e del disco.
•
Se le pastiglie e/o il disco non sono da sostituire effettuare il rabbocco.
MAN - 35
INDICE DEGLI ARGOMENTI
IMPIANTO ELETTRICO
IMP ELE
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Impianto elettrico
Installazione impianto elettrico
Schema elettrico generale
Legenda:
IMP ELE - 37
Impianto elettrico
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
1 Luce abbagliante 60W (H4 alogena con anabbagliante)
2 Luce di posizione 5W
3 Luce anabbagliante 55W (H4 alogena con abbagliante)
4 Connettore Amp 4 vie faro anteriore
5 Indicatore di direzione DX anteriore 10W
6 Indicatore di direzione SX anteriore 10W
7 Cruscotto
8 Connettore A Amp 6 vie (cruscotto)
9 Connettore B Amp 5 vie (cruscotto)
10 Avvisatori acustici
11 Interruttore pressione olio
12 Interruttore folle
13 Interruttore livello carburante
14 Manopola riscaldata sinistra
15 Connettore 10 vie
16 Connettore Pakard 10 vie (disp. SX)
17 Dispositivo comandi sx: luci, frecce, segn. acustico
18 Alternatore 12 V 350 W
19 Regolatore di tensione
20 Intermittenza
21 Rele' luci (MINIRELE' INTERRUTTORE)
22 Relè di avviamento (MINIRELE' DEVIATORE)
23 Motorino di avviamento
24 Batteria
25 Interruttore Stop posteriore
26 Connettore 6 vie gruppo ottico post.
27 Indicatore direzione sx posteriore 10W
28 Indicatore direzione dx posteriore 10W
29 Luce STOP posteriore 21W (con luce posizione)
30 Luce posizione posteriore 5W (con luce STOP)
31 Presa di corrente (15A)
32 Serie fusibili di protezione (vedi tabella)
33 Rele' manopole riscaldate (MINIRELE' deviatore)
34 Fastom femmina per interruttore cavalletto laterale
35 Interruttore sicurezza cavalletto laterale
36 Dispositivo comandi dx (Acc.-Run, Start, Luci)
37 Connettore Pakard 10 vie (disp. comandi DX)
38 Interruttore stop anteriore
IMP ELE - 38
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Impianto elettrico
39 Manopola riscaldata destra
40 Connettore 2 vie
41 Commutatore di accensione a chiave
42 Connettore AMP 4 vie
43 Centralina IAW 15RC
44 Sensore temperatura aria (NTC ATS05)
45 Connettore diagnosi AMP 3 vie
46 Connettore sonda Lambda AMP 4 vie
47 Bobina AT di accensione cilindro SX (BAE850AK)
48 Bobina AT di accensione cilindro DX (BAE850AK)
49 Rele' di potenza per iniezione (MINIRELE' interr.)
50 Diodo di protezione
51 Rele' centralina ECU (MINIRELE' interruttore)
52 Pompa carburante
53 Iniettore sx (IV031)
54 Iniettore dx (IV031)
55 Sensore di fase (SEN813)
56 Sensore temperatura olio motore (NTC WTS05)
57 Potenziometro farfalla (PF3C)
58 Sensore pressione assoluta interno centralina ECU
59 Connettore AMP 2 vie (alimentazione sottochiave)
60 Connettore AMP 1 via (contagiri lato iniezione)
Verifiche e controlli
Impianto di ricarica batteria
Controllo statore
L'EVENTUALE INVERSIONE DEI COLLEGAMENTI DANNEGGIA IN MODO IRREPARABILE IL REGOLATORE.
ACCERTARSI DELLA PERFETTA EFFICIENZA DEL COLLEGAMENTO A MASSA DEL REGOLATORE.
POSSIBILI VERIFICHE DA EFFETTUARE SULL'ALTERNATORE E SUL REGOLATORE IN CASO CESSI DI RICARICARSI LA BATTERIA O CHE LA TENSIONE NON VENGA
PIÙ REGOLATA.
A motore fermo scollegare i due cavi gialli del generatore dal resto dell'impianto ed effettuare con un
ohmmetro i seguenti controlli:
IMP ELE - 39
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Impianto elettrico
CONTROLLO ISOLAMENTO AVVOLGIMENTI VERSO MASSA
Collegare un capo dell'ohmmetro ad uno dei due cavi gialli e l'altro capo a massa (pacco lamellare). Lo
strumento deve indicare un valore superiore a 10 Mohm.
CONTROLLO CONTINUITÀ AVVOLGIMENTI
Collegare l'ohmmetro ai capi dei due cavi gialli.
Lo strumento deve indicare un valore di 0,2 - 0,3 ohm.
CONTROLLO TENSIONE D'USCITA
Collegare un voltmetro in alternata portata 200 Volt ai capi dei due cavi gialli.
Mettere in moto il motore e verificare che le tensioni in uscita siano comprese nei valori riportati in
tabella.
VERIFICA ALTERNATORE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Caratteristica
Tensione corrente alternata a 1000 giri/min
Tensione corrente alternata a 3000 giri/min
Tensione corrente alternata a 6000 giri/min
Intensita' corrente continua a 1000 giri/min
Intensita' corrente continua a 1200 giri/min
Intensita' corrente continua a 1500 giri/min
Intensita' corrente continua a 2000 giri/min
Intensita' corrente continua a 3000 giri/min
Intensita' corrente continua a 4000 giri/min
Intensita' corrente continua a 6000 giri/min
Intensita' corrente continua a 10000 giri/min
Descrizione / Valore
maggiore o uguale a 15V
maggiore o uguale a 40V
maggiore o uguale a 80V
9,50 Amp
13,0 Amp
16,50 Amp
20,0 Amp
23,50 Amp
25,0 Amp
26,50 Amp
27,50 Amp
Controllo regolatore di tensione
Il regolatore è tarato per mantenere la tensione di batteria a valori compresi fra i 14 - 14.6 Volt. La
lampada spia (accesa a motore spento, chiave inserita) si spegne quando il generatore inizia a caricare
(circa 700 giri/min.).
Verifiche sul regolatore
Per il controllo del regolatore non sono sufficienti le normali attrezzature di officina, diamo comunque
qui di seguito alcune indicazioni su misure che servono ad individuare un regolatore sicuramente difettoso.
Il regolatore è sicuramente difettoso se:
Dopo averlo isolato dal resto dell'impianto presenta corto circuito fra massa (custodia alluminio) e uno
qualsiasi dei cavi d'uscita.
Vedi anche
Controllo statore
IMP ELE - 40
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Impianto elettrico
Controllo impianto d'avviamento
CARATTERISTICHE GENERALI
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Caratteristica
Tensione
Potenza
Coppia a vuoto
Coppia a carico
Pignone
Rotazione (lato pignone)
Velocita'
Corrente a vuoto
Corrente a carico
Peso
Descrizione / Valore
12 V
1,2 kW
11 Nm
4,5 Nm
z = 9 modulo 2,5
Antiorario
1750 giri/min.
600 A
230 A
2,8 kg (61.73 lb)
Fusibili
Sulla morsettiera sono montati sette fusibili.
Prima di sostituire il fusibile o i fusibili occorre eliminare il guasto che ne ha determinato la fusione.
1 Ricarica batteria (30A);
2 Commutatore chiavi (15A);
3 Luce abbagliante, anabbagliante, avvisatore
acustico (15A);
4 Luci di posizione, indicatore di direzione (5A);
5 Presa di corrente 12V (15A);
6 ECU (5A);
7 Pompa, bobine, iniettori (10A)
IMP ELE - 41
INDICE DEGLI ARGOMENTI
MOTORE DAL VEICOLO
MOT VE
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore dal veicolo
Preparazione del veicolo
Per procedere alla rimozione del gruppo motore / cambio dalla moto operare come segue:
•
Rimuovere la sella anteriore e levare il contenitore porta attrezzi.
•
Rimuovere la batteria dopo aver scollegato i cavi dai 2 poli (negativo / positivo).
•
Rimuovere il serbatoio carburante.
•
Rimuovere l'impianto di scarico.
•
Posizionare un supporto motore sotto alla coppa olio.
•
Staccare tutte le connessioni elettriche tra motore - cambio e telaio: sensore di fase, trasmettitore pressione olio, alternatore, sensore temperatura olio, capucci cavi candela,
motorino avviamento, interruttore folle sul cambio, cavo di massa sul cambio;
Rimozione motore dal veicolo
•
Sganciare la trasmissione comando
frizione dalla leva sul coperchio scatola
cambio.
•
Svitare la trasmissione comando contachilometri dal rinvio sul coperchio
scatola cambio.
MOT VE - 43
Motore dal veicolo
•
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Allentare le fascette di fissaggio corpo
farfallato alle pipe di aspirazione.
•
Staccare i tiranti della leva comando
cambio e leva comando freno posteriore.
•
Sfilare dai raccordi sul basamento motore e sulle teste le tubazioni sfiato olio
allentando le relativa fascette di tenuta
•
Svitare le viti che fissano la piastra porta batteria alla scatola cambio e rimuoverla.
•
Rimuovere il forcellone posteriore.
•
Svitare le due viti per liberare anteriormente le due culle dal telaio.
•
Svitare il dado e sfilare il perno anteriore di fissaggio motore al telaio.
MOT VE - 44
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Rimuovere le pedane posteriori.
•
Operando da entrambi i lati, svitare e
Motore dal veicolo
togliere le due viti e rimuovere i due
supporti pedana.
•
Contemporaneamente liberare le culle
posteriormente dal telaio.
MOT VE - 45
INDICE DEGLI ARGOMENTI
MOTORE
MOT
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Cambio
Schema
Legenda:
1 Albero secondario
2 Dado
3 Rondella di aggiustamento
4 Rosetta di spallamento
5 Ingr. 4a A.S. (Z=20)
6 Anello interno 4a
7 Gabbia rullini 4a A.S.
8 Manicotto 3a-4a A.S.
9 Manicotto
10 Rosetta
MOT - 47
Motore
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
11 Ingr. 3a A.S. (Z=22)
12 Boccola 1a -2a-3a A.S.
13 Ingr. 2a A.S. (Z=25)
14 Dado
15 Sfera
16 Rosetta
17 Ingranaggio 5a A.S. (Z=21)
18 Ingr. 1a A.S. (Z=28)
19 Manicotto scor. 1a-2a A. S.
20 Tamburo scanalato
21 Rosetta
22 Rosetta d'aggiustaggio 0,6 mm (0.024 in)
22 Rosetta d'aggiustaggio 0,8 mm (0.031 in)
22 Rosetta d'aggiustaggio 1,0 mm (0.039 in)
22 Rosetta d'aggiustaggio 1,2 mm (0.047 in)
23 Asta
24 Piolo
25 Asta
26 Forcellino 1a-2a-3a-4a
27 Forcellino 5a
28 Guarnizione OR
29 Rondella
30 Gabbia a rullini
31 Guarnizione OR
32 Preselettore completo
33 Molla richiamo preselettore
34 Ghiera
35 Rondella
36 Corpo interno frizione
37 Guarnizione OR
38 Albero frizione
39 Guarnizione OR
40 Rondella spandiolio
41 Ingranaggio rinvio (Z=17)
42 Manicotto
43 Molle a tazza
44 Piattello
45 Semisettori
MOT - 48
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
46 Spessore
47 Albero primario
48 Rosetta rasamento sp.2,0 mm (0.079 in)
48 Rosetta rasamento sp.2,1 mm (0.083 in)
48 Rosetta rasamento sp.2,2 mm (0.087 in)
48 Rosetta rasamento sp.2,4 mm (0.094 in)
49 Cuscinetto a rullini
50 Ingr. 5a A.P. (Z=28)
51 Rullo di fermo boccola
52 Molla
53 Gabbia a rullini
54 Boccola per 5a (A.P.)
55 Manicotto scorrevole 5a
Scatola cambio
Rimozione scatola cambio
•
Rimuovere il gruppo motore cambio dal telaio.
•
Svitare e togliere le sei viti.
•
Rimuovere il cambio.
Alberi cambio
MOT - 49
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Smontaggio cambio
Per smontare il cambio nei suoi elementi operare
come segue:
•
Bloccare in morsa l'attrezzo supporto
cambio e montare sul supporto il cambio completo.
•
Per poter eseguire facilmente le operazioni di smontaggio, è opportuno che
il cambio venga messo in posizione di
folle.
•
Scaricare tutto l'olio dal cambio.
Attrezzatura specifica
05.90.25.30 Supporto scatola cambio
•
Rimuovere la cianfrinatura sul dado di
bloccaggio albero secondario.
•
Svitare il dado usando le apposite chiavi per bloccare l'albero secondario e
per svitare il dado.
Attrezzatura specifica
12.90.71.00 Attrezzo per bloccare l'albero secondario
14.90.54.00 Dado bloccaggio albero secondario
•
Svitare il rinvio contachilometri e sfilarlo dal coperchio cambio.
MOT - 50
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Rimuovere la corona dentata unitamente alla sfera ed alla rondella di
spallamento.
•
Rimuovere dalla sede sul coperchio il
corpo esterno frizione (1), il cuscinetto
reggispinta (2), il corpo interno (3) e
l'asta comando frizione (4).
•
Dal lato frizione, svitare la ghiera (5) di
bloccaggio del corpo interno tramite
l'apposito attrezzo cod.30912810 e la
chiave a naselli cod. 14912603.
•
Spianare l'aletta della rosetta di sicurezza di fermo ghiera.
•
Rimuovere il corpo (6).
Attrezzatura specifica
30.91.28.10 Bloccaggio corpo frizione
GU14912603 Chiave a naselli per ghiera fissaggio corpo interno frizione albero
•
Svitare le 11 viti facendo attenzione al
supporto tubazioni di sfiato per posizionarlo correttamente nel rimontaggio.
•
Rimuovere il coperchio.
MOT - 51
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Rimuovere dal coperchio il preselettore marce completo di molla.
•
Svitare e rimuovere il segnalatore della
folle (7).
•
Svitare e rimuovere il tappo (8) (serve
per trattenere il nottolino di fermo marce sul tamburo scanalato).
•
Rimuovere la molla.
NOTA BENE
IL NOTTOLINO RIMANE NEL FORO DELLA SCATOLA E
SARA' RECUPERATO DOPO AVER SMONTATO COMPLETAMENTE IL GRUPPO CAMBIO.
•
Sfilare l'albero secondario completo di
ingranaggi e forcellini, l'albero primario
ed il tamburo scanalato con l'asta di
guida.
•
Sfilare l'albero frizione dal cuscinetto
sulla scatola, se necessario battere
sulla testa dell'albero leggeri colpi di
mazzuola di cuoio e togliere l'anello
OR montato sopra.
Rimozione cuscinetti dalla scatola cambio:
•
Riscaldare la scatola cambio ad una
temperatura di circa 150 - 160 °C (302
- 320 °F).
•
Estrarre il cuscinetto a rullini (9) per albero primario con l'estrattore cod.
14913100.
•
Estrarre l'anello esterno del cuscinetto
a rulli (10) per albero secondario con
l'estrattore cod. 17945060.
MOT - 52
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Svitare le viti (11) e rimuovere la piastrina di sicurezza (12).
•
Estrarre il cuscinetto (13) per albero frizione con l'estrattore cod. 17949260.
Rimozione cuscinetti dal coperchio cambio:
•
Riscaldare il coperchio sempre a circa
150 - 160 °C (302 - 320 °F).
•
Estrarre il cuscinetto a sfere (14) per
albero primario con l'estrattore cod.
14907000.
•
Estrarre il cuscinetto a rulli (15) per albero frizione con l'estrattore cod.
14913100.
•
Svitare le viti (16) e rimuovere la piastrina di sicurezza (17).
•
Estrarre il cuscinetto (18) per albero
secondario con l'estrattore cod.
17949260.
Attrezzatura specifica
14.91.31.00 Estrattore per cuscinetto a rullini
per albero primario sulla scatola e per albero
frizione su coperchio
17.94.50.60 Estrattore per pista esterna del cuscinetto a rulli albero secondario sulla scatola
e piste esterne dei cuscinetti sulla custodia
17.94.92.60 Estrattore per cuscinetto albero frizione sulla scatola e per albero secondario sul
coperchio
14.90.70.00 Estrattore per cuscinetto a sfere
per albero primario sul coperchio
MOT - 53
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Smontaggio albero primario
•
Sfilare il manicotto della 5a (6).
•
Con apposito punteruolo premere a
fondo il nottolino (1) di fermo e fare
ruotare la boccola (2) in modo da disimpegnarla dalle scanalature.
•
Estrarre la boccola (2) e togliere il nottolino (1), la molla (3), la gabbia a rulli
(4) e l'ingranaggio della 5a velocità (5).
•
Con l'apposito estrattore sfilare la pista
interna del cuscinetto a rullini
Attrezzatura specifica
14.92.85.00 Attrezzo per sfilare la pista interna
del cuscinetto albero frizione
Smontaggio albero secondario
•
Sfilare l'ingranaggio della 5a (1), recuperando il rasamento (4).
•
Sfilare l'ingranaggio della 1a velocità (2) con la relativa gabbia a rulli (3), togliere l'anello di
tenuta in gomma, sfilare la boccola (5) e togliere il manicotto scorrevole (6) della 1a e 2a
velocità.
•
MOT - 54
Bloccare l'albero in morsa interponendo delle ganasce in metallo duttile.
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Svitare il dado (7) di tenuta in senso destrorso.
•
Togliere il cuscinetto, l'ingranaggio della 4a velocità (8) con le rosette di spessoramento
(19), togliere la gabbia a rulli (9).
•
Estrarre il manicotto scorrevole (10) della 4a e 3a velocità, sfilare il manicotto fisso scanalato
(11) e togliere l'ingranaggio della 3a velocità (12) con boccola (13), gabbia rulli (14) e rondella intermedia (15).
•
Estrarre infine l'ingranaggio della 2a velocità (16) con la relativa gabbia a rulli (17) e boccola
(18).
Smontaggio albero frizione
•
A mezzo estrattore cod. 14928500, sfilare la pista interna del cuscinetto a rulli e il dado di
spessore (1).
•
Porre poi l'albero completo su una pressa e a mezzo apposito estrattore cod. 12905900
comprimere la molla di quel tanto da poter sfilare i due semisettori (2) di tenuta piattello
parastrappi e sfilare: - il piattello (3); - le molle (4); - il manicotto ad innesto (5); - l'ingranaggio
rinvio (6).
Attrezzatura specifica
14.92.85.00 Attrezzo per sfilare la pista interna del cuscinetto albero frizione
12.90.59.00 Smontaggio albero frizione
Controllo albero primario
Albero primario
MOT - 55
Motore
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Verificare i denti degli ingranaggi, non devono presentare sgranature ed eccessivo consumo altrimenti
sostituire l'albero.
Ingranaggio 5a velocita' sull'albero primario
Verificare i denti dell'ingranaggio, non devono presentare sgranature o consumo eccessivo altrimenti
sostituire l'ingranaggio.
Boccola per ingranaggio 5a velocita'
Controllare che la superficie dove lavorano i rullini sia levigata e che sia prive di rigature o ammaccature,
controllare pure le cave interne della boccola: queste devono presentarsi levigate.
Rullo fermo boccola per ingranaggio 5a velocita'
Controllare che sia levigato e non presenti ammaccature o rigature altrimenti sostituirlo.
Molla di spinta per rullo fermo boccola per ingranaggio 5a velocita'
Controllare che non sia deformata o che abbia perso elasticità.
La molla compressa a mm 8 (0.31 in) deve dare un carico di Kg 1,40 (3.1 lb) + o - 5%.
Se non rientra nelle caratteristiche sopra segnate sostituire la molla.
Controllo albero secondario
Albero secondario
Non deve presentare intaccature o ammaccature in nessun punto e che le superfici di contatto con le
boccole siano levigatissime e che le filettature non siano spanate.
Manicotto innesto marce
Deve avere le superfici di scorrimento levigate e le tacche frontali di innesto non devono presentare
sgranature o intaccature.
Ingranaggi sull'albero secondario
Non devono presentare un eccessivo consumo sulla dentatura e sulle tacche frontali d'innesto. Le
superfici di contatto dei denti devono essere levigate ed esenti da ammaccature o sgranature altrimenti
sostituire gli ingranaggi.
Dado fissaggio cuscinetto a rulli sull'albero secondario
Controllare che la filettatura sia in ottime condizioni, senza ammaccature o molto rovinata, altrimenti
sostituire il dado.
Boccole per gabbie a rulli sugli ingranaggi 1a - 2a - 3a - 4a velocità sull'albero secondario
Controllare che la superficie dove lavorano le gabbie a rullini sia levigata e non presenti ammaccature
o rigature, altrimenti sostituire le boccole.
Gabbie a rulli sugli ingranaggi 1a - 2a - 3a - 4a velocita' sull'albero secondario.
Controllare che i rulli delle gabbie siano in ottime condizioni, altrimenti sostituire le gabbie.
Controllo albero frizione
Albero frizione
MOT - 56
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Controllare che le scanalature, filetti e cave per settore non siano molto rovinate o ammaccate, altrimenti
sostituire l'albero.
Ghiera fissaggio corpo interno sull'albero frizione
Controllare che la filettatura sia integra, in caso contrario sostituire la ghiera.
Rosetta di sicurezza per ghiera fissaggio corpo fisso dell'albero frizione
Controllare che le alette della rosetta siano in ottimo stato, altrimenti sostituire la rosetta.
Anello di tenuta tra corpo fisso frizione e cuscinetto sull'albero frizione
Controllare che non siano sgretolati o abbiano perso elasticita', in caso contrario sostituirli.
Corpo fisso della frizione sull'albero frizione
Non deve presentare denti consumati o sgretolati, le superfici di contatto dei denti devono essere levigate, in caso contrario sostituire il corpo.
Semisettore bloccaggio piattello parastrappi sull'albero frizione
Non devono presentare incrinature o deformazioni, in caso contrario sostituirli.
Piattello parastrappi sull'albero frizione
Non richiede alcuna verifica, salvo controllare le scanalature interne che devono essere levigate.
Molle parastrappi sull'albero frizione
Controllare che non siano deformate o che abbiano perso elasticità, in caso contrario sostituirle.
Manicotto ad innesti sull'albero frizione
Verificare che le scanalature interne siano levigate e che la superficie d'innesto non abbia usura eccessiva.
Ingranaggio rinvio sull'albero frizione
Non deve presentare consumo eccessivo o sgranature sui denti. Le superfici di contatto dei denti e
delle scanalature interne devono essere levigate, in caso contrario sostituire l'ingranaggio.
Controllo desmodromico
Tamburo scanalato innesto marce
Controllare che le scanalature dove scorrono i naselli delle forcelle comando manicotto d'innesto non
siano molto rovinate o consumate, altrimenti sostituire il tamburo scanalato.
Pioli per tamburo scanalato
Controllare che siano diritti e che non siano molto consumati, altrimenti sostituirli.
Aste porta tamburello e forcelle di comando cambio
Controllare che le aste siano perfettamente diritte e che non siano molto rovinate dove lavorano le
forcelle d'innesto marce, altrimenti sostituire le aste.
MOT - 57
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Controllo forchette
Verificare che le forcelle abbiano le superfici di lavoro ben levigate e non siano usurate, in modo tale
da perdere le proprie caratteristiche di tempra e che i naselli che lavorano nelle scanalature del tamburo
non siano molto consumati, altrimenti sostituire le forcelle.
Controllo scatola cambio
Scatola e coperchio del cambio
La scatola del cambio ed il coperchio non devono presentare incrinature in nessun punto; i piani di
unione basamento coperchio non devono essere rigati o rovinati; la filettatura delle borchie non deve
essere spanata.
Anelli di tenuta
Gli anelli di tenuta, normalmente, se levati dalle proprie sedi devono essere sostituiti, questo per essere
certi della loro perfetta tenuta.
Cuscinetti a sfere e a rulli
I cuscinetti devono essere in perfette condizioni. Le sfere o i rulli devono presentarsi integri e levigatissimi su tutta la loro superficie.
Montaggio cambio
Dopo i vari controlli, verifiche e sostituzioni, rimontare il gruppo cambio operando come segue:
Montaggio cuscinetti sulla scatola cambio e sul coperchio
Riscaldare la scatola ed il coperchio cambio prima del montaggio ad una temperatura di circa 150 - 160
°C (302 - 320 °F)
Come prima operazione pulire con molta cura le sedi e gli anelli dei cuscinetti con solvente (trielina).
Indi a mezzo pennello spalmare un leggero strato di "Loctite" sulla periferia dell'anello esterno dei cuscinetti, nelle sedi della scatola e del coperchio cambio, dove i cuscinetti devono essere alloggiati.
Fare attenzione che non vada della "Loctite" tra le sfere o i rulli dei cuscinetti.
I cuscinetti da montare con "Loctite" sono i seguenti:
- Cuscinetto per albero frizione sulla scatola.
- Cuscinetto per albero secondario sulla scatola.
- Cuscinetto per albero secondario sul coperchio.
Pressatura cuscinetti nelle sedi sulla scatola cambio
Per pressare i cuscinetti sulla scatola cambio operare come segue:
•
Il cuscinetto per albero frizione dopo spalmato con "Loctite" va pressato con apposito punzone cod.14928900.
•
L'anello esterno del cuscinetto per albero secondario dopo spalmato con "Loctite" va pressato con apposito punzone cod. 14929100.
MOT - 58
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Il cuscinetto per albero primario va pressato con apposito punzone cod. 14928800.
Attrezzatura specifica
14.92.89.00 Punzone per pressare il cuscinetto per alberi di trasmissione sul coperchio
14.92.91.00 Punzone per pressare l'anello di tenuta sul fodero forcella ant. e anello di tenuta
interno scatola di trasmissione.
14.92.88.00 Punzone per pressare il cuscinetto a rulli per l'albero primario sulla scatola e per
albero frizione sul coperchio
Pressatura cuscinetti nelle sedi sul coperchio scatola cambio
Per pressare i cuscinetti sulla scatola cambio operare come segue:
•
Il cuscinetto per albero secondario dopo spalmato con "Loctite" va pressato con apposito
punzone cod. 14928900.
•
Il cuscinetto per albero primario va pressato con apposito punzone cod. 14929000.
•
Il cuscinetto per albero frizione va pressato con apposito punzone cod. 14928800.
ESEGUITA LA PRESSATURA DEI CUSCINETTI NELLE PROPRIE SEDI. SULLA SCATOLA E SUL
COPERCHIO DEL CAMBIO, OCCORRE LASCIARLI RIPOSARE PER 12 ORE. CIÒ SERVE PER
DAR MODO ALLA "LOCTITE" DI ESSICCARSI PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO DEL GRUPPO
CAMBIO.
Attrezzatura specifica
14.92.89.00 Punzone per pressare il cuscinetto per alberi di trasmissione sul coperchio
14.92.90.00 Punzone per pressare il cuscinetto a sfere per albero primario sul coperchio
14.92.88.00 Punzone per pressare il cuscinetto a rulli per l'albero primario sulla scatola e per
albero frizione sul coperchio
Assicurarsi che siano perfettamente aderenti alla ghiera esterna dei cuscinetti.
Prima di avvitare le viti di bloccaggio piastrine di sicurezza sulla scatola e sul coperchio, spalmare la
parte filettata con "Loctite".
Montaggio anelli di tenuta sulla scatola cambio
per albero frizione e sul coperchio per albero
secondario e albero del preselettore
Il montaggio dell'anello di tenuta per albero frizione sulla scatola cambio si esegue a mezzo apposito punzone cod. 14929400.
Attrezzatura specifica
14.92.94.00 Punzone per pressare l'anello di
tenuta sulla scatola cambio per albero frizione
MOT - 59
Motore
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Il montaggio dell'anello di tenuta sul coperchio
scatola cambio per albero secondario si esegue a
mezzo apposito punzone cod. 14929500.
Attrezzatura specifica
14.92.95.00 Punzone per pressare l'anello di
tenuta sul coperchio per albero secondario
L'anello O-Ring per albero del preselettore deve
essere alloggiato nell'apposita sede sul coperchio
scatola cambio.
Montaggio preselettore sul coperchio scatola
cambio
Controllare che la molla sia montata sul preselettore come da figura a lato, quindi infilare il perno
del preselettore sul coperchio ed avvitare la vite
eccentrica di regolazione con controdado.
Rimontaggio albero primario sulla scatola
L'albero primario prima di essere rimontato sulla scatola, deve essere spessorato in modo che tra
cuscinetto sulla scatola e cuscinetto sul coperchio ci sia una misura pari a 167,1 - 167,2 mm (6.578 6.583 in). Per ottenere tale misura occorre agire sulle rosette di rasamento, tali rosette sono fornite
nelle misure di 2,0 - 2,1 - 2,2 - 2,4 mm (0.0787 - 0.0827 - 0.0866 - 0.0945 in). Tale rosetta va montata
MOT - 60
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
fra cuscinetto scatola e cuscinetto reggispinta. A fine spessoramento pressate sull'albero (lato scatola)
la pista interna del cuscinetto a rullini a mezzo apposito attrezzo cod. 17945460.
Attrezzatura specifica
17.94.54.60 Attrezzo per piantare l'anello interno cuscinetti sull'albero primario e sull'albero frizione
Rimontaggio albero secondario sulla scatola
Come prima operazione occorre rimontare gli ingranaggi e i manicotti sull'albero stesso, operando come
segue:
Sull'albero lato scatola
•
Infilare la boccola per ingranaggio 2a velocita' sull'albero, osservare che la testa di detta
boccola deve essere rivolta verso il coperchio.
•
La gabbia completa di rullini per ingranaggio 2a velocita' sulla boccola.
•
L'ingranaggio 2a velocita' sulla gabbia a rullini, tenendo presente che le tacche frontali d'innesto devono essere rivolte verso il coperchio.
•
La rosetta di spessore tra l'ingranaggio 3a e 2a velocita'.
•
L'ingranaggio 3a velocita' con gabbia a rullini, tenendo presente che le tacche frontali d'innesto devono essere rivolte verso il lato scatola.
•
La boccola per ingranaggio 3a velocita' sull'albero con testa rivolta verso il manicotto mobile.
•
Il manicotto fisso osservando che la parte con ribasso interno va montato verso l'ingranaggio
3a velocita'.
•
La pista interna nel cuscinetto lato 4a velocita' con attrezzo cod. 14928600.
•
Il manicotto mobile per innesto 3a e 4a velocita' osservando che la parte con ribasso deve
essere rivolta verso l'ingranaggio 3a velocita'.
•
La gabbia completa di rullini sulla boccola.
•
L'ingranaggio 4a velocita' sull'albero, tenendo presente che le tacche frontali d'innesto devono essere rivolte verso il manicotto mobile.
Attrezzatura specifica
14.92.86.00 Attrezzo per piantare l'anello interno del cuscinetto sull'albero secondario
Sull'albero lato coperchio
•
Il manicotto innesto 1a e 2a sull'albero.
•
La boccola per ingranaggio 1a velocita' con testa rivolta verso l'ingranaggio 2a velocita'.
•
La gabbia completa di rullini sulla boccola per ingranaggio 1a velocita'.
•
L'ingranaggio 1a velocita' sulla gabbia a rullini.
•
L'anello di tenuta nel canalino sull'albero.
•
L'ingranaggio 5a velocita', tenendo presente che la parte con ribasso sia montata sull'anello
di tenuta.
Spessoramento albero secondario
MOT - 61
Motore
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Montare sul lato 4a velocita' la rosetta di spallamento, quindi le rosette di aggiustaggio fino
a che tra le rosette di aggiustaggio e l'ingranaggio 5a velocita' si raggiunga la quota prestabilita di 144,7 - 145,2 mm (5.697 - 5.716 in). (Per la misura togliere l'anello OR tra
l'ingranaggio 1a e 5a velocita').
•
Montare il cuscinetto a rulli sull'albero lato 4a velocita'.
•
Avvitare il dado sull'albero secondario lato 4a velocita' con "Loctite" e dopo cianfrinarlo.
•
Montare quindi l'albero secondario completo sulla scatola cambio.
Montaggio forcellini di comando e tamburo scanalato sulla scatola cambio
Prima di rimontare il tamburo scanalato nella scatola cambio è necessario rilevare la distanza esistente tra le due battute laterali "A" dell'alloggiamento del tamburo stesso, tra scatola e coperchio.
Tale misura deve essere eseguita nella scatola e
nel coperchio con calibro di profondita' e deve essere comprensive anche dello spessore della
guarnizione.
Rilevare ora il pacco "B" del tamburo scanalato
dopo aver inserito l'astina, la rosetta di base di 1
mm (0.039 in) dal lato campana frizione e la rosetta di tenuta perni dal lato opposto; inserire quindi sulla rosetta tenuta perni una rosetta di
rasamento di spessore tale da ottenere una misura del pacco inferiore di 0,2 - 0,3 mm (0.00787 0.01181 in) alla misura delle battute laterali
rilevate precedentemente tra scatola e coperchio.
Inserire il tamburo scanalato completo di rasamenti nella scatola e montare:
I forcellini di comando 1a - 2a - 3a - 4a velocita' sui
manicotti scorrevoli sull'albero secondario.
Guardando attraverso il foro del nottolino fermo
marce, si dovra' vedere una delle sei nicchie per
fermo marce sul tamburo in asse con il suddetto
foro.
I naselli dei forcellini nelle scanalature del tamburo; per posizionare i naselli dei forcellini nelle sca-
MOT - 62
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
nalature del tamburo, adoperare apposito attrezzo
cod. 14929300.
Il nottolino nel foro sulla scatola, la molla ed il tappo (1) avvitandolo provvisoriamente. Infilare l'asta
di sostegno sui forcellini di comando manicotti.
Montare il segnalatore di folle (2) sulla scatola.
Attrezzatura specifica
14.92.93.00 Attrezzo posizionamento forcellini
comando manicotti scorrevoli
Rimontaggio albero frizione sulla scatola
Come prima operazione occorre rimontare sull'albero frizione i seguenti particolari operando come
segue:
•
Infilare l'ingranaggio rinvio (3) sull'albero con innesto rivolto verso il coperchio.
•
Infilare il manicotto ad innesti (4) sull'albero con gli innesti rivolti verso l'ingranaggio rinvio.
•
Infilare le molle a tazza (5) attenendosi
alla posizione di montaggio come indicato in figura.
•
Montare il piattello parastrappi (6).
•
A mezzo apposito attrezzo cod.
12905900 posto sul piattello parastrappi premere con pressa le molle
fino a che si possano montare i due
semisettori di tenuta nell'apposita cava
sull'albero frizione.
•
Montare il dado di spessore sull'albero.
•
Infilare la pista interna del cuscinetto a
rullini con apposito attrezzo cod.
17945460 per pressarlo sull'albero
stesso.
Attrezzatura specifica
12.90.59.00 Smontaggio albero frizione
MOT - 63
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
17.94.54.60 Attrezzo per piantare l'anello interno cuscinetti sull'albero primario e sull'albero
frizione
Montare poi sull'albero lato scatola: L'anello tenuta nell'apposito canalino sull'albero. L'anello spandiolio
tra albero e cuscinetto sulla scatola. Infilare infine l'albero frizione completo sul cuscinetto e sull'albero
frizione completo sul cuscinetto e sull'anello di tenuta sulla scatola.
Montaggio ingranaggio 5a velocita' e relativo manicotto di innesto sull'albero primario
Per montare l'ingranaggio 5a velocita' sull'albero primario, operare come segue:
•
Montare sulla boccola la gabbia a rullini e l'ingranaggio 5a velocita'.
•
Infilare il gruppo ingranaggio, gabbia a rullini e boccola sulla parte scanalata dell'albero
primario facendo scorrere fino in prossimita' del foro.
•
Infilare la molletta nel foro dell'albero e sopra la molletta il rullo di fermo.
•
Tenere pressato il rullo con un apposito attrezzo (formato da una spina e un tubetto) o con
il pollice della mano sinistra, mentre con la mano destra si spinge a fondo la boccola completa come sopra descritto di gabbia ed ingranaggio.
•
Ruotare a destra o a sinistra la boccola fino a quando il rullo si inserisca con uno scatto in
una delle sei scanalature interne della boccola.
•
Montare il manicotto per innesto 5a velocita' con la forcella sull'albero, indi la forcella sull'asta
ed il nasello della suddetta forcella nella scanalatura sul tamburo scanalato.
Montaggio coperchio sulla scatola cambio
NOTA BENE
NEL RIMONTARE IL COPERCHIO COMPLETO DI PRESELETTORE, FARE ATTENZIONE CHE IL TAMBURO SCANALATO COMANDO CAMBIO SIA MESSO IN POSIZIONE
DI FOLLE, SE IL TAMBURO FOSSE IN POSIZIONE DIVERSA, I NASELLI DEL PRESELETTORE ANDREBBERO AD
INTERFERIRE SULLA CORONA DEL TAMBURO STESSO
ANZICHÈ DISPORSI LIBERAMENTE NELLE DUE TACCHE
DI COMANDO INDICATE DALLE FRECCE.
•
Posizionare la guarnizione sulla scatola.
•
Fissare provvisoriamente il coperchio
con quattro viti.
MOT - 64
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Infilare l'alberino del rinvio sul coperchio avvitandolo a fondo.
•
Infilare sull'albero secondario l'anello
di tenuta (OR) (7), la rosetta di spessore (8), la corona del rinvio contachilometri e la sfera di fermo corona
sull'albero secondario.
•
Avvitare provvisoriamente il dado sull'albero secondario.
•
Montare sull'albero del preselettore
l'attrezzo di azionamento cod.
14928700.
Attrezzatura specifica
14.92.87.00 Azionamento preselettore
•
Registrare il comando cambio a mezzo
vite eccentrica dopo aver svitato il controdado fino a che l'innesto delle marce
sia dolce.
•
Provare l'innesto delle marce dalla 1a
alla 5a velocita' e scalando dalla 5a alla
1a e quindi in "folle". Se si avverte un
innesto difficoltoso occorre smontare
di nuovo il coperchio e spessorare in
modo adeguato tra scatola e tamburo
se si riscontra difficolta' d'innesto dalla
1a alla 3a velocita' e tra tamburo e coperchio se si riscontra difficolta' d'innesto dalla 2a alla 4a velocita'.
Le rosette di spessorazione vengono fornite nelle
seguenti misure: 0,6 - 0,8 - 1 - 1,2 mm (0.0236 0.0315 - 0.0394 - 0.0472 in).
MOT - 65
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
A spessoramento avvenuto, rimontare
di nuovo il coperchio come sopra descritto e provare di nuovo l'innesto delle marce. Assicurarsi che l'innesto sia
regolare, bloccare il dado sull'albero
secondario a mezzo apposito attrezzo
cod. 14905400 e attrezzo di tenuta albero secondario cod.12907100.
Attrezzatura specifica
14.90.54.00 Dado bloccaggio albero secondario
12.90.71.00 Attrezzo per bloccare l'albero secondario
•
Bloccare il dado, a mezzo bulino battere sul codolo del dado in corrispondenza della scanalatura dell'albero in
modo da creare il fermo del dado stesso.
•
Avvitare a fondo le viti che fissano il
coperchio alla scatola e levare dall'albero del preselettore l'attrezzo di azionamento.
•
Infilare sull'albero del preselettore la
leva di comando bloccandola a mezzo
vite.
•
Bloccare a fondo il tappo di tenuta nottolino.
Rimontaggio corpo interno frizione sull'albero
e gruppo comando frizione sull'albero lato scatola
•
L'anello di tenuta (OR) (9) tra cuscinetto e corpo interno frizione.
MOT - 66
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Il corpo interno (10) della frizione sull'albero. La
rosetta di sicurezza (11). La ghiera (12) di bloccaggio corpo interno sull'albero frizione. Per bloccare la ghiera adoperare attrezzo cod. 30912810
e chiave a naselli cod. 14912603. Piegare un'aletta della rosetta di sicurezza in una cava della
ghiera.
Attrezzatura specifica
14.91.26.03 Chiave a naselli per ghiera fissaggio corpo interno frizione albero
Rimontaggio gruppo comando frizione nell'albero frizione e sul coperchio scatola cambio
•
Il corpo interno (13) sull'albero.
•
Il cuscinetto reggispinta (14) sul codolo
del corpo interno.
•
Il corpo esterno (15) con montato l'anello di tenuta (16) del coperchio.
•
L'asta di comando (17) nell'albero lato
scatola.
•
La leva sul coperchio completa di vite
di registro e controdado a mezzo spina
e copiglie (18).
•
La molla di ritorno leva nel suo alloggiamento sul coperchio (19).
Montaggio scatola cambio completa di alberi e ingranaggi sul motore.
Per il rimontaggio della scatola cambio sul motore, operare come segue:
•
Infilare sui prigionieri montati sul motore la scatola cambio, facendo attenzione di infilare
perfettamente il corpo interno della frizione sui due dischi condotti della frizione stessa gia'
preventivamente montati.
•
Avvitare e bloccare i dadi sui prigionieri e le viti fissaggio scatola cambio al motore.
MOT - 67
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Registrazione leva comando frizione sulla scatola
Montata la scatola cambio sul motore, passare alla
registrazione della leva comando frizione operando come segue:
•
Avvitare o svitare la vite di registro dopo aver allentato il controdado. La misura da ottenere tra il piano del coperchio scatola cambio e il centro della
cava sferica dove va alloggiato il rullo
sulla trasmissione deve essere di 75
mm (2.95 in).
Selettore cambio
Controllo selettore cambio
Controllare che il bilanciere di comando sui pioli del tamburo scanalato non sia indurito e che i due
naselli non siano sgranati, altrimenti sostituirlo.
Volano
Rimozione volano
•
Rimuovere la frizione.
•
Posizionare l'attrezzo di bloccaggio sul
volano e svitare le sei viti di tenuta del
volano operando in diagonale e a stadi.
•
Rimuovere l'attrezzo di bloccaggio.
Attrezzatura specifica
12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la
corona avviamento
MOT - 68
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Rimuovere il volano.
Vedi anche
Smontaggio
frizione
Controllo
•
Verificare che il volano non presenti rigature sulla superficie di contatto del disco.
•
Controllare che i piani d'appoggio sull'albero motore non abbiano deformazioni; in tal caso
sostituire il volano.
Installazione volano
•
Posizionare il volano.
NOTA BENE
RISPETTARE I RIFERIMENTI DI POSIZIONAMENTO DEL
VOLANO.
ATTENZIONE
LE VITI, DATO L'ELEVATO CARICO E LE SOLLECITAZIONI
ALLE QUALI SONO SOTTOPOSTE, AL SUCCESSIVO RIMONTAGGIO DOVRANNO ESSERE SOSTITUITE CON VITI
NUOVE.
•
Posizionare l'attrezzo di bloccaggio sul
volano e serrare le sei viti di tenuta del
volano operando in diagonale e a stadi.
•
Installare la frizione.
Attrezzatura specifica
12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la
corona avviamento
Vedi anche
Montaggio
frizione
MOT - 69
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Alternatore
Rimozione alternatore
L'alternatore è composto da due elementi:
Lo statore che è fissato sul coperchio distribuzione
e il rotore che è montato sull'albero motore.
A gruppo motore smontato
•
Svitare le quattro viti e rimuovere il coperchio dell'alternatore.
•
Sfilare il gommino e la flangia in plastica.
•
Applicare sul volano motore l'apposito
attrezzo di bloccaggio.
Attrezzatura specifica
12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la
corona avviamento
•
Svitare il dado centrale (1) di tenuta del
rotore.
•
Rimuovere lo statore (2) svitando le tre
viti (3) di fissaggio.
•
Rimuovere la rondella ed estrarre il rotore.
PER EVITARE SMAGNETIZZAZIONI INSERIRE NUOVAMENTE IL ROTORE NELLO STATORE PRECEDENTEMENTE SMONTATO.
MOT - 70
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Installazione alternatore
Motorino di avviamento
Rimozione motorino avviamento
•
Svitare e togliere le due viti recuperando le rondelle.
•
Sfilare il motorino d'avviamento.
Lato Frizione
MOT - 71
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Smontaggio frizione
•
Rimuovere la scatola cambio dal motore.
•
Applicare sul volano motore l'attrezzo
di bloccaggio e l'attrezzo per la compressione delle molle frizione.
Attrezzatura specifica
30.90.65.10 Attrezzo per montaggio frizione
12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la
corona avviamento
•
Svitare e togliere le otto viti di tenuta
della corona dentata montata sul volano motore.
•
Rimuovere la corona dentata d'avviamento.
Dall'interno del volano motore estrarre:
•
MOT - 72
il disco frizione.
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Il disco intermedio.
•
Il secondo disco frizione.
•
Il tappo disco spingimolle.
•
Il disco spingimolle completo di molle.
Motore
Controllo dischi frizione
Dischi condotti
Controllare che le superfici di appoggio con i dischi condotti siano perfettamente lisce e piane e che la
dentatura esterna che lavora all'interno del volano non sia rovinata, altrimenti sostituire il disco.
MOT - 73
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Corona dentata per avviamento
Controllare che la superficie di appoggio con il disco condotto sia perfettamente liscia e piana.
Controllare anche la dentatura dove lavora il pignone del motorino di avviamento non sia sgranata o
rovinata, altrimenti sostituirla.
Controllo campana frizione
Verificare che i denti non presentino segni di improntamento nelle zone di contatto con i dischi e che
la dentatura all'interno della campana frizione sia in ottime condizioni.
Controllo disco spingimolle
Disco spingimolle
Controllare che il disco non presenti usure nel foro dove lavora lo scodellino di comando, e che le
superfici di appoggio con il disco condotto siano perfettamente piane.
Controllo molle
Controllare che le molle non abbiano perso elasticità o siano deformate:
•
Le molle compresse a mm 17 (0.6693 in) devono dare un carico di Kg. 28,7 ÷ 29,7 (63.27
÷ 65.48 lb);
•
Le molle compresse a mm 20 (0.7874 in) devono avere un carico di Kg. 21 ÷ 21,5 (46.30 ÷
47.40 lb).
Montaggio frizione
Inserire nella campana frizione i componenti nel
seguente ordine:
•
Il piattello spingimolle completo di molle.
MOT - 74
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Fare attenzione che il riferimento stampigliato sul dente del piatto spingimolle
sia allineato con il riferimento stampigliato sul volano.
•
Applicare sul volano motore l'attrezzo
di bloccaggio e l'attrezzo per la compressione delle molle frizione.
Attrezzatura specifica
30.90.65.10 Attrezzo per montaggio frizione
12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la
corona avviamento
•
Rimuovere l'attrezzo di bloccaggio.
•
Inserire il disco frizione.
Attrezzatura specifica
12.91.18.01 Attrezzo per bloccare il volano e la
corona avviamento
MOT - 75
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Il disco intermedio.
•
Il disco frizione.
•
Posizionare la corona dentata allineando il riferimento con quello del volano.
•
Serrare le otto viti di tenuta della corona dentata al volano, alla coppia prescritta
•
Rimuovere l'attrezzo speciale per la
compressione delle molle frizione.
Attrezzatura specifica
30.90.65.10 Attrezzo per montaggio frizione
MOT - 76
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Inserire il tappo disco spingimolle.
•
Installare il gruppo cambio.
Motore
Testa e distribuzione
Rimozione coperchio testa
NOTA BENE
LE SEGUENTI OPERAZIONI SI RIFERISCONO ALLA RIMOZIONE DI UN SOLO COPERCHIO MA
SONO VALIDE PER ENTRAMBI.
•
Svitare e togliere le otto viti e recuperare le boccole.
•
Rimuovere il coperchio testa e recuperare la guarnizione.
MOT - 77
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Rimozione testa
•
Rimuovere le aste bilancieri.
•
Svitare e togliere la candela esterna.
•
Allentare il dado e scollegare la tubazione di mandata olio alla testa.
•
Svitare e togliere il tappo filettato.
•
Svitare e togliere il raccordo tubo mandata olio - testa e recuperare la rondella.
MOT - 78
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Utilizzando l'apposito attrezzo speciale, svitare e rimuovere la candela interna.
Attrezzatura specifica
05.90.19.30 Smontaggio candela interna
•
Svitare e togliere le due viti e recuperare le due rondelle.
•
Distaccando leggermente la testa del
cilindro, rimuovere i quattro anelli OR.
MOT - 79
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Sfilare la testa recuperando la guarnizione.
Testa
Rimozione bilancieri
NOTA BENE
LE SEGUENTI OPERAZIONI SI RIFERISCONO ALLO SMONTAGGIO DI UNA SOLA TESTA, MA
VALGONO PER ENTRAMBE.
• Rimuovere il coperchio testa.
• Ruotare l'albero motore in posizione di P.M.S. in
fase di scoppio (valvole chiuse) del cilindro sinistro.
• Svitare e togliere le due viti.
• Rimuovere gli alberi bilanciere.
MOT - 80
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
• Rimuovere il bilanciere e recuperare le tre rondelle.
Vedi anche
Rimozione
coperchio testa
Rimozione valvole
•
Rimuovere la testa.
•
Posizionare l'attrezzo speciale sul piattello superiore e al centro del fungo
della valvola che si vuole rimuovere.
Attrezzatura specifica
10.90.72.00 Attrezzo per smontaggio e montaggio valvole
•
Avvitare la vite dell'attrezzo sino a che
sia in tiro, quindi battere con una mazzuola sulla testa dell'attrezzo (dove lavora sul piattello superiore) in modo da
scollare i due semiconi (1) dal piattello
superiore (2).
•
Scollati i due semiconi (1) avvitare fino
a che i suddetti semiconi si possano
sfilare dalle sedi sulle valvole; svitare
l'attrezzo e rimuoverlo dalla testa.
•
Sfilare il piattello superiore (2).
•
Rimuovere la molla interna (3).
•
Rimuovere la molla esterna (4).
•
Rimuovere il piattello inferiore (5) ed
eventualmente le rosette di spessoramento.
MOT - 81
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Rimuovere la valvola (6) dall'interno
della testa.
Controllo bilancieri
Controllare lo stato di usura e le dimensioni dei perni e dei bilancieri; se le misure riscontrate non
rientrano nelle misure indicate nei disegni sarà necessario sostituirli.
Controllo valvole
Verificare che le molle non siano deformate e non abbiano perso il carico.
Molla esterna:
•
Libera, ha una lunghezza di 54,5 mm (2.15 in).
•
A valvola chiusa, ha una lunghezza di 36 mm (1.42 in) e deve dare un carico di 29,5 kg (65
lb) ± 3%.
•
A valvola aperta, ha una lunghezza di 27 mm (1.06 in) e deve dare un carico di 45,5 kg (100
lb) ± 3%.
•
A pacco, ha una lunghezza di 22,75 - 23,25 mm (0.897 - 0.915 in).
Molla interna:
•
Libera, ha una lunghezza di 45 mm (1.77 in).
•
A valvola chiusa, ha una lunghezza di 31 mm (1.22 in) e deve dare un carico di 16,7 kg (36.8
lb) ± 3%.
•
A valvola aperta, ha una lunghezza di 22 mm (0.87 in) e deve dare un carico di 27,4 kg (60.4
lb) ± 3%.
•
A pacco, ha una lunghezza di 19,75 - 20,25 mm (0.777 - 0.797 in).
Se le molle non rientrano nelle caratteristiche indicate occorre sostituirle.
CONTROLLO PACCO MOLLE
Quando vengono ripassate le sedi valvole sulle teste, è necessario, dopo aver montato le valvole sulle
teste, controllare che dette molle risultino compresse tra 35,700 - 36,000 mm (1.405 - 1.417 in). Per
ottenere tale valore interporre rondelle (cod. 14 03 73 00) di spessore 0,3 mm (0.012 in). Le molle, dopo
aver raggiunto la massima apertura, devono avere ancora una escursione di 1 - 1,75 mm (0.039 - 0.069
in) prima che la molla interna vada a pacco.
MOT - 82
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Controllo guidavalvole
Per estrarre le guida valvole dalle teste, utilizzare
un punzone.
Le guide valvole sono da sostituire solo se il gioco
presente fra le suddette e lo stelo non è eliminabile
mediante la sostituzione delle sole valvole.
Per il montaggio delle guide valvole sulla testa occorre procedere nel seguente modo:
•
Riscaldare la testa in un forno a circa
60°C (140°F).
•
Lubrificare le guida valvole.
•
Montare gli anelli elastici.
•
Pressare con un punzone le guida valvole.
•
Ripassare i fori dove scorrono gli steli
delle valvole con un alesatore, portando il diametro interno alla misura prescritta l'interferenza fra sede sulla testa
e guida valvole deve essere 0,046 0,075 mm (0.0018 - 0.0030 in)
MOT - 83
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
TABELLE DATI ACCOPPIAMENTO TRA
VALVOLE E GUIDE (ASPIRAZIONE)
Caratteristica
Diametro interno guida valvole mm (in)
Diametro stelo valvole
Gioco di Montaggio mm (in)
Descrizione / Valore
8,000 ÷ 8,022 (0,3150 ÷
0,3158)
7,972 ÷ 7,987 (0.3139 ÷
0.3145)
0,013 ÷ 0,050 (0.0005 ÷
0.0020)
TABELLE DATI ACCOPPIAMENTO TRA
VALVOLE E GUIDE ( SCARICO )
Caratteristica
Diametro interno guida valvole mm (in)
Diametro stelo valvole mm
(in)
Gioco di montaggio mm (in)
Descrizione / Valore
8,005 ÷ 8,022 (0,3152 ÷
0,3158)
7,965 ÷ 7,980 (0.3136 ÷
0.3142)
0,025 ÷ 0,057 (0.0010 ÷
0.0022)
Controllo testa
Controllare che:
•
I piani di contatto con il coperchio e con il cilindro non siano rigati o danneggiati da compromettere una tenuta perfetta.
•
Verificare che la tolleranza tra i fori dei guida valvola e gli steli delle valvole sia nei limiti
prescritti.
•
Controllare lo stato delle sedi valvole.
Le sedi valvole vanno ripassate con una fresa.
L'angolo di inclinazione della sede è di 45° +/- 5'.
Dopo la fresatura, per avere un buon accoppiamento ed una tenuta perfetta tra ghiere e funghi
delle valvole, occorre passare alla smerigliatura.
MOT - 84
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Installazione valvole
NOTA BENE
LE SEGUENTI OPERAZIONI SI RIFERISCONO ALLO SMONTAGGIO DI UNA SOLA TESTA, MA
VALGONO PER ENTRAMBE.
•
Posizionare la valvola (6) all'interno
della testa.
•
Posizionare il piattello inferiore (5) e le
rosette di spessoramento.
•
Posizionare la molla esterna (4).
•
Posizionare la molla interna (3).
•
Inserire il piattello superiore (2).
•
Posizionare i due semiconi (1) sulle sedi presenti nelle valvole.
•
Comprimendo la molla con l'attrezzo
speciale della valvola installare i semiconi delle valvole.
Attrezzatura specifica
10.90.72.00 Attrezzo per smontaggio e montaggio valvole
NOTA BENE
NEL RIMONTAGGIO POSIZIONARE CORRETTAMENTE
L'ANELLO OR SULLA VALVOLA.
•
Rimuovere l'attrezzo speciale
MOT - 85
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Installazione bilancieri
ATTENZIONE
NEL RIMONTAGGIO SOSTITUIRE SEMPRE GLI ANELLI
OR
ATTENZIONE
NEL RIMONTAGGIO NON INVERTIRE LA POSIZIONE DEI
SUPPORTI BILANCIERI PER NON COMPROMETTERE LA
LUBRIFICAZIONE.
ATTENZIONE
IL NUOVO IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE E' VALIDO A
PARTIRE DAL NUMERO DI MOTORE N° KT 11810.
•
Installare le aste bilancieri, se precedentemente rimosse.
•
Installare il supporto bilancieri e sostituire i quattro anelli OR.
•
Posizionare le quattro rondelle e serrare i quattro dadi.
MOT - 86
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Posizionare le sei rondelle e installare
i bilancieri.
•
Inserire gli alberi bilanciere.
•
Ruotare l'albero motore in posizione di
P.M.S. in fase di scoppio (valvole chiuse) del cilindro sinistro.
•
Serrare le due viti.
Vedi anche
Installazione aste
Distribuzione
Rimozione catena
•
Rimuovere il gruppo motore.
•
Rimuovere l'alternatore.
•
Svitare le quattordici viti.
•
Rimuovere il coperchio di distribuzione.
MOT - 87
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Evidenziare i contrassegni di fasatura
della distribuzione da ripristinare al
successivo rimontaggio (PMS del cilindro sinistro).
•
Svitare il dado centrale di tenuta dell'ingranaggio all'albero a camme.
•
Rimuovere la chiavetta (1).
•
Sfilare il distanziale (2).
•
Svitare il dado centrale (3) di tenuta
dell'ingranaggio comando distribuzione sull'albero motore.
•
Dopo aver svitato il dado di tenuta (4)
dell'ingranaggio comando pompa olio,
estrarre la terna di ingranaggi unitamente alla catena.
MOT - 88
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Rimuovere il tendicatena della distribuzione svitando le rispettive viti di fissaggio.
Vedi anche
Rimozione
alternatore
Rimozione aste
•
Rimuovere il supporto bilancieri.
•
Sfilare le due aste.
Rimozione punterie
•
Rimuovere il gruppo motore.
•
Rimuovere entrambe le teste.
•
Sfilare da entrambi i lati le punterie dalle relative sedi.
Vedi anche
Rimozione motore dal veicolo
Rimozione testa
Rimozione ruota fonica
•
Rimuovere la catena di distribuzione.
•
Rimuovere, sfilandola, la ruota fonica e
recuperare la spina.
Vedi anche
Rimozione
catena
MOT - 89
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Rimozione albero a camme
•
Rimuovere la catena di distribuzione.
•
Rimuovere la ruota fonica.
•
Rimuovere le punterie.
•
Rimuovere le aste.
•
Svitare e togliere le tre viti recuperando
le rondelle.
•
Sfilare la flangia.
•
Sfilare l'albero a camme.
Vedi anche
Rimozione
catena
Rimozione ruota fonica
Rimozione punterie
Rimozione aste
MOT - 90
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Controllo punterie
DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (PRODUZIONE)
Caratteristica
Diametro sedi
Diametro esterno punterie
Giochi di montaggio
Descrizione / Valore
22,021 ÷ 22,000 mm
(0.86697 ÷ 0.86614 inch)
21,996 ÷ 21,978 mm
(0.86598 ÷ 0.86527 inch)
0,004 ÷ 0,043 mm
(0.00016 ÷ 0.00169 inch)
DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (MAGGIORATE SUL Ø 0,05 MM) (0.00197 IN)
Caratteristica
Diametro sedi
Diametro esterno punterie
Giochi di montaggio
Descrizione / Valore
22,071 ÷ 22,050 mm
(0.86893 ÷ 0.86811 inch)
22,046 ÷ 22,028 mm
(0.86795 ÷ 0.86724 inch)
0,004 ÷ 0,043 mm
(0.00016 ÷ 0.00169 inch)
DATI DI ACCOPPIAMENTO DELLE PUNTERIE CON SEDI SUL BASAMENTO (MAGGIORATE SUL Ø 0,10 MM ) (0.0039 IN)
Caratteristica
Diametro sedi
Diametro esterno punterie
Giochi di montaggio
Descrizione / Valore
22,121 ÷ 22,100 mm
(0.87090 ÷ 0.87008 inch)
22,096 ÷ 22,078 mm
(0.86992 ÷ 0.86921 inch)
0,004 ÷ 0,043 mm
(0.00016 ÷ 0.00169 inch)
Controllo albero a camme
DIAMETRO DEI SUPPORTI DELL'ALBERO DISTRIBUZIONE (CAMME) E RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO (LATO DISTRIBUZIONE)
Caratteristica
Diametro supporto albero
Diametro sedi sul basamento
Gioco di montaggio
Descrizione / Valore
47,000 ÷ 46,984 mm
(1.85039 ÷ 1.84976 inch)
47,025 ÷ 47,050 mm
(1.85137 ÷ 1.85236 inch )
0,025 ÷ 0,066 mm
(0.00098 ÷ 0.00260 inch)
DIAMETRO DEI SUPPORTI DELL'ALBERO DISTRIBUZIONE (CAMME) E RELATIVE SEDI SUL BASAMENTO (LATO VOLANO)
Caratteristica
Diametro supporto albero
Diametro sedi sul basamento
Gioco di montaggio
Descrizione / Valore
32,000 ÷ 31,984 mm
(1.25984 ÷ 1.25921 inch)
32,025 ÷ 32,050 mm
(1.26082 ÷ 1.26181 inch)
0,025 ÷ 0,066 mm
(0.00098 ÷ 0.00260 inch)
Installazione albero a camme
NOTA BENE
MOT - 91
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
PER IL RIMONTAGGIO DELLA DISTRIBUZIONE OCCORRE RISCALDARE OPPORTUNAMENTE
IL MOTORE CON UN ADEGUATO RISCALDATORE, AL FINE DI INSERIRE CORRETTAMENTE E
SENZA DANNEGGIAMENTI L'ALBERO A CAMME.
Seguire le stesse istruzioni della rimozione albero a camme, operando inversamente.
Fasatura
Per il controllo della messa in fase della distribuzione, operare come segue:
•
Dare gioco tra bilancieri e valvole di
mm 1,5 (0,059 in);
•
Posizionare sulla cava dell'albero motore il mozzo per disco graduato e il
relativo disco graduato, inserendo il distanziale e fissandolo all'albero con il
dado.
Attrezzatura specifica
981001 Mozzo per disco graduato
19.92.96.00 Disco graduato per controllo messa in fase distribuzione e accensione
•
A mezzo vite, fissare al foro filettato a sinistra del basamento, la freccia specifica.
Attrezzatura specifica
17.94.75.60 Freccia per controllo messa in fase distribuzione e accensione
•
Montare sul foro candela esterna cilindro sinistro, un supporto comparatore ed il comparatore sullo stesso.
•
Ruotare l'albero motore fino a che il pistone del cilindro sinistro sia effettivamente a punto
morto superiore (con valvole chiuse).
•
Azzerare il comparatore ed accertarsi che i riferimenti (sugli ingranaggi distribuzione e sul
pignone motore) siano perfettamente in linea, così pure guardando nel foro di controllo sulla
scatola cambio che la lineetta di riferimento con la lettera 'S' sia perfettamente allineata con
il riferimento tracciato al centro del foro stesso.
•
MOT - 92
Posizionare in linea la punta della freccia con lo zero P.M.S. sul disco graduato.
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Attenendosi al diagramma della distribuzione, controllare la fase, considerando:
A - inizio aspirazione apre 20° prima del P.M.S.
B - fine scarico chiude 10° dopo P.M.S.
C - inizio scarico apre 44° prima del P.M.I.
D - fine aspirazione chiude 50° dopo il P.M.I.
•
Avvitare il supporto con comparatore sul foro della candela esterna cilindro destro.
•
A mezzo vite, fissare al foro filettato a destra del basamento, la freccia.
•
Ruotare il disco in senso orario fino a che il riferimento con la lettera 'D' sia in linea con il
riferimento al centro del foro di controllo sulla scatola cambio (valvole chiuse).
•
Ripetere quindi le operazioni descritte precedentemente per il cilindro sinistro.
•
A controllo avvenuto, se tutto è regolare, operare come segue riportare il gioco di funzionamento tra bilancieri e valvole (aspirazione 0,10 mm (0.0039 in), scarico 0,15 mm (0.0059
in).
•
Rimuovere il mozzo disco graduato, il disco graduato, la freccia, il supporto con comparatore.
•
Rimontare le candele e completare il rimontaggio.
Attrezzatura specifica
981001 Mozzo per disco graduato
19.92.96.00 Disco graduato per controllo messa in fase distribuzione e accensione
17.94.75.60 Freccia per controllo messa in fase distribuzione e accensione
Rilevamento traferro
•
Posizionare la ruota fonica con la parte
di dentatura fresata dal lato opposto a
quello del sensore di fase.
•
Controllare con uno spessimetro inserito tra l'estremità del sensore di fase e
la superfice dei denti della ruota fonica,
il traferro che deve essere compreso
tra 0,7 e 0,9 mm (0.027 - 0.035 in).
MOT - 93
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Per il rilevamento del traferro con motore montato
operare come segue:
•
Con calibro rilevare la distanza tra la
battuta sul basamento (1) e la superfice del dente sul volano (2).
•
Rilevare la quota tra l'estremità (3) del
sensore e la piastrina di battuta (4) dello stesso. La differenza fra le due quote
rilevate dà il traferro reale.
•
In caso di necessità intervenire spessorando la battuta del sensore.
Gruppo termico
Rimozione cilindro
NOTA BENE
LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO SI RIFERISCONO ALLO SMONTAGGIO DI UNA SOLA
TESTA, MA SONO DA RITENERE VALIDE PER ENTRAMBE.
•
Rimuovere la testa.
•
Sfilare la guarnizione.
MOT - 94
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Sfilare il cilindro dai prigionieri facendo
attenzione a non danneggiare il pistone.
Vedi anche
Rimozione testa
Smontaggio pistone
NOTA BENE
LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO SI RIFERISCONO ALLO SMONTAGGIO DI UNA SOLA
TESTA, MA SONO DA RITENERE VALIDE PER ENTRAMBE.
•
Rimuovere il cilindro.
•
Coprire l'apertura del basamento con
un panno pulito.
•
Disimpegnare il fermo dello spinotto.
•
Rimuovere lo spinotto.
MOT - 95
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Contrassegnare il cielo del pistone sul
lato scarico per ricordare la posizione
di rimontaggio.
•
Rimuovere il pistone.
Vedi anche
Rimozione
cilindro
Montaggio pistone
NOTA BENE
LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO SI RIFERISCONO ALL'INSTALLAZIONE DI UNA SOLA
TESTA, MA SONO DA RITENERE VALIDE PER ENTRAMBE.
•
Posizionare il pistone.
NOTA BENE
VERIFICARE L'ORIENTAMENTO DEL PISTONE IN BASE AI
RIFERIMENTI PRATICATI SUL CIELO. NON ACCOPPIARE
PISTONI E CILINDRI CHE NON APPARTENGONO ALLA
STESSA CLASSE DI SELEZIONE.
•
MOT - 96
Inserire lo spinotto.
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Inserire il fermo dello spinotto.
Installazione cilindro
•
Montare il pistone.
•
Rimuovere il panno impiegato per evitare l'ingresso di corpi estranei nel carter.
•
Ruotare i segmenti in modo che le estremità di giunzione si trovino a 120 gradi tra loro.
•
Lubrificare pistone e cilindro.
•
Utilizzando l'apposito attrezzo stringifasce, posizionare il cilindro.
ATTENZIONE
DURANTE L'OPERAZIONE, FARE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE IL PISTONE.
Attrezzatura specifica
05.92.80.30 Stringifasce
•
Rimuovere l'attrezzo stringifasce e
completare il posizionamento del cilindro.
Attrezzatura specifica
05.92.80.30 Stringifasce
ATTENZIONE
NEL RIMONTAGGIO NON INVERTIRE LA POSIZIONE DELLA GUARNIZIONE CILINDRO PER NON COMPROMETTERE LA LUBRIFICAZIONE.
ATTENZIONE
IL NUOVO IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE E' VALIDO A
PARTIRE DAL NUMERO DI MOTORE N° KT 11810.
MOT - 97
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Posizionare la guarnizione alla base
del cilindro.
•
Installare la testa.
Vedi anche
Montaggio pistone
Installazione testa
Installazione testa
•
Installare le valvole, se precedentemente rimosse.
•
Sostituire la guarnizione tra testa e cilindro.
•
Installare la testa.
•
Posizionare le due rondelle e serrare le
due viti.
MOT - 98
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Utilizzando l'apposito attrezzo speciale, serrare la candela interna.
Attrezzatura specifica
05.90.19.30 Smontaggio candela interna
•
Inserire la rondella e serrare il raccordo
tubo mandata olio - testa.
•
Serrare il tappo filettato.
MOT - 99
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Collegare la tubazione di mandata olio
alla testa e serrare il dado.
•
Installare la candela esterna.
•
Sostituire la guarnizione ed installare il
coperchio testa.
Vedi anche
Installazione valvole
Installazione
coperchio testa
•
Installare le valvole, se precedentemente rimosse.
•
Sostituire la guarnizione tra testa e cilindro.
•
MOT - 100
Installare la testa.
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Motore
Posizionare le due rondelle e serrare le
due viti.
•
Utilizzando l'apposito attrezzo speciale, serrare la candela interna.
Attrezzatura specifica
05.90.19.30 Smontaggio candela interna
•
Inserire la rondella e serrare il raccordo
tubo mandata olio - testa.
MOT - 101
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
•
Serrare il tappo filettato.
•
Collegare la tubazione di mandata olio
alla testa e serrare il dado.
•
Installare la candela esterna.
•
Sostituire la guarnizione ed installare il
coperchio testa.
Vedi anche
Installazione valvole
Installazione
coperchio testa
MOT - 102
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Carter albero motore
Rimozione albero motore
•
Rimuovere le bielle.
•
Svitare e togliere le sei viti di fissaggio
e recuperare le rondelle.
•
Rimuovere la flangia albero motore lato alternatore.
•
Svitare e togliere le otto viti di fissaggio
e recuperare le rondelle.
•
Utilizzando l'apposito attrezzo speciale, rimuovere la flangia albero motore.
•
Se necessario, rimuovere l'anello di tenuta.
Attrezzatura specifica
12.91.36.00 Attrezzo per smontaggio flangia lato volano
•
Sfilare posteriormente l'albero motore.
Vedi anche
Smontaggio biella
MOT - 103
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Smontaggio biella
•
Smontare le teste.
•
Rimuovere i cilindri e i pistoni.
•
Smontare la frizione.
•
Rimuovere il volano.
•
Smontare la distribuzione.
•
Smontare la coppa olio.
•
Dall'interno del basamento svitare le
viti di accoppiamento 'A' e rimuovere le
bielle 'B'.
Vedi anche
Rimozione testa
Rimozione
cilindro
Smontaggio pistone
Rimozione volano
Rimozione albero a camme
Controllo componenti albero motore
Esaminare le superfici dei perni di banco; se presentano rigature o ovalizzazioni, occorre eseguire la
rettifica dei perni stessi (attenendosi alle tabelle di minorazione), e sostituire le flange complete di cuscinetti di banco.
La scala di minorazione dei cuscinetti di banco è la seguente 0,2 - 0,4 - 0,6 mm (0.0079 - 0.0157 0.0236 in)
GIOCHI DI MONTAGGIO
Caratteristica
Fra cuscinetto e perno di banco lato distribuzione
Fra cuscinetto e perno di banco lato volano
Fra cuscinetto e perno di biella
Descrizione / Valore
0,028 ÷ 0,060 mm (0.00110 ÷ 0.00236 in);
0,040 ÷ 0,075 mm (0.00157 ÷ 0.00295 in)
0,022 ÷ 0,064 mm (0.00087 ÷ 0.00252 in)
ATTENZIONE
RETTIFICANDO I PERNI DELL'ALBERO MOTORE È NECESSARIO RISPETTARE IL VALORE DEL RAGGIO DI
RACCORDO SUGLI SPALLAMENTI CHE È:
PER IL PERNO DI BIELLA 2 - 2,5 mm (0.079 - 0.098 in)
PER IL PERNO DI BANCO LATO VOLANO 3 - 3,2 mm (0.118
- 0.126 in)
PER IL PERNO DI BANCO LATO DISTRIBUZIONE 1,5 - 1,8
mm (0.059 - 0.071 in)
DIAMETRO PERNO DI BANCO LATO DISTRIBUZIONE (A)
Caratteristica
Normale produzione perno di banco
MOT - 104
Descrizione / Valore
37,975 mm (1.49507 inch)
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Caratteristica
Motore
Descrizione / Valore
37,959 mm(1.49444 inch)
DIAMETRO BOTTONE DI MANOVELLA (B)
Caratteristica
Normale produzione
Diametro minorato di 0,254 mm (0.01000 in)
Diametro minorato di 0,508 mm (0.02000 in)
Diametro minorato di 0,762 mm (0.03000 in)
Descrizione / Valore
44,008 ÷ 44,020 mm - (1.73259 ÷ 1.73307 in)
43,754 - 43,766 mm (1.72259 - 1.72307 in)
43,500 - 43,512 mm (1.71259 - 1.71307 in)
43,264 - 43,258 mm (1.70330 - 1.70307 in)
DIAMETRO PERNO DI BANCO LATO VOLANO (C)
Caratteristica
Normale produzione
Descrizione / Valore
52,970 mm (2.08542 inch)
53,951 mm (2.12405 inch)
CONTROLLO PESO PER L'EQUILIBRATURA DELL'ALBERO MOTORE
Le bielle complete di viti devono risultare equilibrate nel peso.
E' ammessa tra loro una differenza di 4 g (0.14 oz).
Per equilibrare staticamente l'albero motore occorre applicare sul bottone di manovella un peso di: 1810
g (63.84 oz).
Controllo biella
BIELLE
Revisionando le bielle effettuare i seguenti controlli:
•
Condizioni delle boccole e gioco tra le stesse e gli spinotti;
•
Parallelismo degli assi;
•
Cuscinetti di biella.
I cuscinetti sono del tipo a guscio sottile, con lega antifrizione che non consente alcun adattamento; se
si riscontrano tracce di ingranamento o consumo occorre senz'altro sostituirli.
Sostituendo i cuscinetti può essere necessario ripassare il perno dell'albero di manovella.
Prima di eseguire la rettifica del perno di manovella, è opportuno misurare il diametro del perno stesso
in corrispondenza della massima usura come indicato in figura; questo per definire a quale classe di
minorazione dovrà appartenere il cuscinetto e a quale diametro dovrà essere rettificato il perno.
Controllo parallelismo degli assi
Prima di montare le bielle occorre verificarne la quadratura.
Occorre cioè controllare che i fori testa e piede di biella siano paralleli e complanari.
L'errore massimo di parallelismo e complanarità dei due assi della testa e piede biella misurati alla
distanza di 200 mm (7.873 inch) deve essere di +/- 0,10 mm (0.00393 inch).
MOT - 105
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
SPESSORI DEI CUSCINETTI DI BIELLA
Caratteristica
Cuscinetto di biella normale (produzione)
Cuscinetto per diametro perno di biella minorato di 0,254 mm
(0.01000 in)
Cuscinetto per diametro perno di biella minorato di 0,508 mm
(0.02000 in)
Cuscinetto per diametro perno di biella minorato di 0,762 mm
(0.03000 in)
Descrizione / Valore
1,535 - 1, 544 mm (0.06043 - 0.06079 in)
1,662 - 1,671 mm (0.06543 - 0.06578 in)
1,789 - 1,798 mm (0.07043 - 0.07079 in)
1,916 - 1,925 mm (0.07543 - 0.07579 in)
DIAMETRO BOTTONE DI MANOVELLA (B)
Caratteristica
Normale produzione
Diametro minorato di 0,254 mm (0.01000 in)
Diametro minorato di 0,508 mm (0.02000 in)
Diametro minorato di 0,762 mm (0.03000 in)
Descrizione / Valore
44,008 ÷ 44,020 mm - (1.73259 ÷ 1.73307 in)
43,754 - 43,766 mm (1.72259 - 1.72307 in)
43,500 - 43,512 mm (1.71259 - 1.71307 in)
43,264 - 43,258 mm (1.70330 - 1.70307 in)
DATI DI ACCOPPIAMENTO TRA SPINOTTO E BOCCOLA
Caratteristica
Ø interno della boccola piantata e lavorata mm (inch)
Ø spinotto mm (inch)
Gioco fra spinotto e boccola mm (inch)
Descrizione / Valore
22,007 mm (0.86641 inch) - 22,020 mm (0.86692 inch)
21,994 mm (0.86590 inch) - 21,998 mm (0.86606 inch)
0,009 ÷ 0,026 mm (0.000354 ÷ 0.001024 inch)
TABELLA PESI BIELLE
Caratteristica
Peso totale biella con colore di selezione bianco
Peso totale biella con colore di selezione azzurro
Peso totale biella con colore di selezione arancio
Peso lato testa con colore di selezione bianco
Peso lato testa con colore di selezione azzurro
Peso lato testa con colore di selezione arancio
Peso lato piede (Rotante)
MOT - 106
Descrizione / Valore
642 +/- 2,5 g (22.646 +/- 0.088 oz)
647 +/- 2,5 g (22.822 +/- 0.088 oz)
652 +/- 2,5 g (22.998 +/- 0.088 oz)
476 +/- 3,5 g (16.790 +/- 0.123 oz)
479,5 +/- 3,5 g (16.914 +/- 0.123 oz)
483 +/- 3,5 g (17.037 +/- 0.123 oz)
165 +/- 1 g (5.820 +/- 0.035 oz)
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Montaggio biella
•
Posizionare sull'albero motore le bielle
(B).
•
Procedere al rimontaggio ricordandosi
che:
- dato l'elevato carico e le sollecitazioni alle quali
sono sottoposte, le viti di fissaggio (A) delle bielle
all'albero motore, vanno sostituite con viti nuove;
- il gioco di montaggio tra cuscinetto e perno di
biella è di minimo 0,022 mm (0.00087 in), massimo
0,064 mm (0.00252 in);
- il gioco fra i rasamenti delle bielle e quelli dell'albero motore è di 0,30 - 0,50 mm (0.0118 - 0.0197
in).
•
Bloccare le viti (A) sui cappelli con
chiave dinamometrica alla coppia di
serraggio prescritta.
Installazione albero motore
Eseguire le operazioni di smontaggio in ordine inverso ricordandosi di:
•
Posizionare correttamente le flange di supporto albero motore tenendo presente il loro senso di montaggio indicato dai fori.
•
Applicare nastro teflon sulle due viti inferiori di fissaggio della flangia posteriore per evitare
perdite di olio.
Vedi anche
Rimozione
albero motore
Lubrificazione
MOT - 107
Motore
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Schema di principio
Il sistema di lubrificazione è composto dai seguenti particolari:
1 Coppa olio
2 Filtro olio a rete
3 Filtro olio a cartuccia
4 Trasmettitore pressione olio
5 Valvola regolazione pressione olio motore
6 Pompa olio
NOTA BENE
SUI MODELI MY2003 LA TUBAZIONE DI RICICLAGGIO "Y" TRA MOTORE E TELAIO È POSIZIONATA TRA IL COPERCHIO DI DISTRIBUZIONE E IL TELAIO (FINO ALL'ANNO 2002 ERA SITUATA
TRA IL BASAMENTO - ZONA POSTERIORE E IL TELAIO)
Pompa olio
MOT - 108
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Rimozione
•
Scaricare tutto l'olio motore.
•
Rimuovere l'alternatore.
•
Smontare la distribuzione.
•
Rimuovere il rasamento.
•
Svitare e togliere le tre viti di fissaggio
pompa olio.
•
Rimuovere la pompa olio.
Installazione
•
Posizionare la pompa olio.
•
Serrare le tre viti di fissaggio pompa
olio.
•
Posizionare correttamente il rasamento in modo tale che la catena di distribuzione non consumi il basamento.
•
Montare la distribuzione.
•
Montare l'alternatore.
•
Rabboccare con olio motore.
MOT - 109
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Motore
Smontaggio coppa olio
NOTA BENE
PER RIMUOVERE LA COPPA OLIO OCCORRE POSIZIONARE SOTTO ALLA COPPA UN CONTENITORE ADEGUATO PER LA RACCOLTA DELL'OLIO USATO E SCARICARE TUTTO L'OLIO.
•
Scaricare tutto l'olio motore.
•
Svitare e togliere le diciotto viti di fissaggio della coppa olio al basamento motore.
•
Rimuovere la coppa olio motore.
NOTA BENE
FRA LA COPPA OLIO E IL BASAMENTO E' PRESENTE UNA GUARNIZIONE CHE VA SEMPRE
SOSTITUITA DOPO LO SMONTAGGIO.
MOT - 110
INDICE DEGLI ARGOMENTI
ALIMENTAZIONE
ALIM
Alimentazione
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Schema del circuito
Il carburante viene iniettato nel condotto di aspirazione di ciascun cilindro, a monte della valvola di
aspirazione.
Comprende: serbatoio, pompa, filtro, regolatore di pressione, elettroiniettori.
L'elettropompa (1) aspira il carburante del serbatoio (3) e lo invia attraverso un filtro agli elettroiniettori
(2). La pressione del carburante nel circuito viene mantenuta costante dal regolatore di pressione, il
quale controlla l'accesso di carburante che rifluisce nel serbatoio.
Legenda:
1. Gruppo pompa elettrica carburante immersa (pompa elettrica, filtro carburante, regolatore di pressione)
2. Elettroiniettori
3. Serbatoio
Pompa benzina
ALIM - 112
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Alimentazione
Rimozione
Il gruppo pompa elettrica carburante è costituito
da:
- pompa elettrica (1);
- filtro carburante (2);
- regolatore di pressione (3);
- prefiltro anticollasso (4);
- sensore controllo livello carburante (5).
Si raccomanda la massima pulizia dell'impianto in
caso di smontaggio e montaggio delle tubazioni e
dei componenti.
•
Posizionare su OFF l'interruttore d'accensione.
•
Rimuovere la sella anteriore.
•
Rimuovere il serbatoio.
•
Svitare e rimuovere le viti di fissaggio
della flangia pompa carburante.
•
Sfilare e rimuovere il gruppo pompa
elettrica carburante.
NELLA RIMOZIONE DEL GRUPPO POMPA PORRE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE LE TUBAZIONI E IL
SENSORE LIVELLO CARBURANTE.
Vedi anche
Serbatoio carburante
Controllo
Se il prefiltro anticollasso presenta tracce di sedimenti, pulirlo utilizzando un getto d'aria in pressione, indirizzandolo in modo tale che le impurita' non
penetrino al suo interno.
Vedi anche
Rimozione
ALIM - 113
Alimentazione
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Filtro benzina
•
Smontare la sella anteriore.
•
Scollegare la batteria.
•
Smontare il gruppo pompa elettrica
carburante.
•
Rimuovere le fascette e il filtro carburante.
Vedi anche
Rimozione
Iniezione
rimozione iniettore
Con l'iniettore si attua il controllo della quantità di
carburante immesso nel motore. E' un dispositivo
"tutto o niente", nel senso che può rimanere in due
soli stati stabili: aperto o chiuso.
L'iniettore é costituito da un corpo e da uno spillo
solidale con l'ancoretta magnetica.
Lo spillo è premuto sulla sede di tenuta da una
molla elicoidale il cui carico è determinato da uno
spingimolla registrabile.
Nella parte posteriore del corpo é alloggiato l'avvolgimento, nella parte anteriore è ricavato il naso
dell'iniettore (sede di tenuta e guida dello spillo).
Gli impulsi di comando stabiliti dalla centraline
elettronica, creano un campo magnetico che attrae l'ancoretta e determina l'apertura dell'iniettore.
Tale tempo viene determinato dalla centralina di
comando in funzione delle condizioni di utilizzo del
motore, si attua in tal modo il dosaggio del carburante.
ALIM - 114
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Alimentazione
Infine, dal punto di vista idraulico, compressione
del carburante di 3 +/- 0,2 bar, il getto si frantuma
appena uscito dall'ugello (polverizzazione), formando un cono di circa 30°.
Valore resistenza: 12 ohm.
Nel caso si voglia eseguire una prova elettrica nell'iniettore, applicare una tensione massima di 6V,
per periodi limitatissimi.
Smontaggio:
•
Rimuovere il corpo farfallato.
•
Svitare le due viti di fissaggio e rimuovere il gruppo elettroiniettore.
rimozione corpo farfallato
La quantita' di aria aspirata è determinata dall'apertura della farfalla situata all'inizio del collettore di
aspirazione su ogni cilindro.
L'aria occorrente per il funzionamento al regime minimo passa attraverso un canale by-pass, dotato di
una vite di registro: ruotando la suddetta vite, si varia la quantita' di aria che viene introdotta nel collettore
e di conseguenza anche l'andatura del regime del minimo.
Una seconda vite, permette la registrazione corretta della chiusura farfalla, per evitare impuntamenti
con il condotto circostante; detta vite non va utilizzata per la regolazione del minimo.
Smontaggio:
•
Rimuovere la scatola filtro aria.
•
Disconnettere dal corpo farfallato:
- Il cablaggio del potenziometro;
- I cablaggi sugli iniettori;
- Le trasmissioni comando acceleratore;
- La trasmissione comando starter;
- Le tubazioni di mandata e ritorno carburante;
•
Allentare le fascette di tenuta al motore e rimuovere il corpo farfallato dalla moto.
OTTURARE I CONDOTTI DEI COLLETTORI DI ASPIRAZIONE PER EVITARE CHE CORPI ESTRANEI ENTRINO NELLA CAMERA DI SCOPPIO.
regolazione CO
•
Rimuovere la sella.
ALIM - 115
Alimentazione
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Rimuovere il fianchetto sinistro.
•
Collegare un vacuometro alle prese sui collettori di aspirazione.
•
Collegare lo strumento di diagnosi AXONE, mediante gli appositi cavi alla presa di diagnosi
e alla batteria della moto (non a una batteria esterna).
•
Collegare sempre prima il morsetto positivo e poi quello negativo.
•
Accendere l'AXONE premendo sul tasto 'ON/OFF'
•
Posizionarsi utilizzando le frecce laterali sul menù 'Autodiagnosi'.
ATTENZIONE
PER ACCEDERE ALLE FUNZIONI 'AUTODIAGNOSI' È NECESSARIO CHE SIA MONTATO IL MODULO OBD SUL RETRO AXONE.
•
Nelle schermate successive selezionare: marca del motoveicolo (MOTOGUZZI), modello, motorizzazione, tipo
di sistema (software del sistema di iniezione), cifre iniziali del telaio, tipo di
centralina elettronica montata.
•
Ruotare la chiave d'accensione in posizione "ON", AXONE si connette alla
centralina.
•
Selezionare il parametro potenziometro farfalla.
•
Scollegare l'astina (1) del corpo farfallato lato sinistro sganciando l'anello di
fermo (2).
•
Regolare sul corpo farfallato sinistro,
tramite il grano di registrazione farfalla
(3), il potenziometro farfalla a 3,6° (+/0,1°) leggibili su AXONE.
UTILIZZARE UNA CHIAVE A BRUGOLA PER AGIRE SUL
GRANO DI REGISTRAZIONE (3).
ALIM - 116
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Alimentazione
Collegare l'astina (1) del corpo farfallato lato sinistro.
•
Avviare il motore e portare la temperatura a 50 °C (122 °F) (leggibile su AXONE) dopo aver selezionato il parametro
temperatura motore.
•
Chiudere completamente i by-pass (4)
su entrambi i lati
•
Scollegare l'astina (1) del corpo farfallato lato sinistro;
•
Pareggiare la depressione nel cilindro
destro tramite il grano di registrazione
farfalla (5).
•
Collegare l'astina (1) del corpo farfallato lato sinistro.
•
Verificare fuori minimo (2000/3000
RPM circa) il bilanciamento della depressione tra i due cilindri. In caso di
spariglio agire sulla vite (6) di registro
e pareggiare la depressione.
•
Aprire gradualmente entrambi i bypass in modo da portare il regime di
rotazione minimo a 1100 +/- 50 RPM
leggibile su AXONE dopo aver selezionato il parametro giri motore, mantenendo bilanciata la depressione.
•
La temperatura motore deve essere tra
70 °C (158 °F) e 80 °C (176 °F).
•
Scollegare il vacuometro e verificare il
regime minimo.
•
Spegnere e scollegare AXONE.
ATTENZIONE
PUO' CAPITARE CHE AXONE SI BLOCCHI DURANTE IL
FUNZIONAMENTO.
IN QUESTO CASO PORTARE LA CHIAVE DI ACCENSIONE
IN POSIZIONE 'OFF', SPEGNERE AXONE PREMENDO 'ON/
OFF' SCOLLEGARE IL CONNETTORE SUPERIORE ED AT-
ALIM - 117
Alimentazione
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
TENDERE ALCUNI SECONDI PRIMA DI CONNETTERSI
NUOVAMENTE ALLA CENTRALINA.
Se dopo questa procedura il minimo non è compreso nella banda indicata, procedere alla verifica
del potenziometro utilizzando un tester con la seguente procedura:
- posizionare la farfalla in chiusura completa sul
condotto (angolo farfalla 0°);
- posizionare la chiave di accensione in ON;
- inserire i puntali del tester sul connettore del potenziometro tra i poli (Q) e (R) e verificare che il
valore di tensione misurato sia di 150mV +/15mV.
- Nel caso che il potenziometro non dia il valore
sopra indicato, allentare le due viti di fissaggio del
potenziometro e riposizionarlo correttamente.
ALIM - 118
INDICE DEGLI ARGOMENTI
SOSPENSIONI
SOSP
Sospensioni
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Anteriore
Rimozione ruota anteriore
•
Posizionare sotto la moto un supporto che permetta di sollevare la ruota anteriore da terra.
•
Rimuovere le pinze freno.
•
Allentare le due viti di fissaggio del perno ai gambali della forcella.
•
Sfilare il perno, i distanziali e rimuovere la ruota.
Installazione ruota anteriore
•
Inserire la ruota completa tra i gambali della forcella.
•
Lubrificare fusto e filetto del perno ruota con grasso consigliato.
•
Ingrassare la filettatura presente nel gambale sinistro.
•
Posizionare i distanziali e avvitare il perno ruota.
•
Serrare le due viti di fissaggio perno al gambale alla coppia prescritta.
•
Rimontare la pinza o le pinze freno serrando le viti difissaggio alla coppia prescritta.
•
Controllare che i dischi scorrano liberamente all'interno delle pinze quindi azionare ripetutamente la leva del freno per riportare i pistoncini delle pinze nella posizione normale.
Forcella anteriore
Schema
SOSP - 120
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Sospensioni
Legenda:
1 Vite
2 Cavallotto fissaggio manubrio
3 Vite
4 Sotto cavallotto
5 Scodellino
6 Gommino
7 Testa forcella
8 Ghiera
9 Tubetto distanziale
10 Dado
11 Base forcella
12 Vite
13 Pomello di regolazione Dx (est.)
14 Vite con OR
15 Gruppo tappo
16 Scodellino
17 Tubetto di precarica
18 Molla
19 Braccio forcella nudo
20 Boccola inferiore
21 Segmento
22 Tubetto dx.(estensione)
23 Controdado
24 Asta dx.(estensione)
25 Contromolla
26 Pistone dx.(estensione)
27 Segmento pistone dx. (estens.)
28 Spillo dx.(estensione)
29 lamella di taratura
30 Dado
31 Gruppo valvola di fondo
32 Anello OR
33 Adattatore
34 Raschiapolvere
35 Anello di fermo
36 Anello di tenuta
37 Scodellino
SOSP - 121
Sospensioni
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
38 Boccola superiore
39 Gambale destro completo
40 Vite lunga
41 Rondella
42 Vite
43 Gambale sinistro completo
44 Pomello di reg.sx.(compres.)
45 Tubetto sx.(compressione)
46 Asta sx.(compressione)
47 Scodellino
48 Lamella di taratura diam 12 mm (0.47 in)
48 Lamella di taratura diam 15 mm (0.59 in)
48 Lamella di taratura diam 17 mm (0.67 in)
49 Spillo Sx (compressione)
50 Pistone Sx (compressione)
51 Dado
52 Braccio forcella comp. dx.
53 Braccio forcella comp. sx.
54 Vite OR
55 Anello OR
56 Tappo
57 Vite
58 Rondella
Rimozione steli
I motocicli sono equipaggiati con una forcella telescopica idraulica con regolazione separata della
frenatura degli ammortizzatori in estensione e
compressione:
Nel caso di forcella regolabile, lo stelo sinistro lavora in estensione mentre quello destro in compressione.
Nonostante i due steli lavorino in modo differente
i loro componenti interni sono simili e quindi lo
smontaggio, la revisione e il rimontaggio vengono
eseguiti seguendo le stesse operazioni; per que-
SOSP - 122
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Sospensioni
sto motivo le operazioni sotto riportate sono da
ritenersi valide per entrambi gli steli.
RIMOZIONE STELO
•
Posizionare la moto su di un supporto
stabile in modo che la ruota anteriore
sia sollevata da terra.
•
Rimuovere le pinze freni senza scollegare le tubazioni dell'olio.
•
Rimuovere il parafango anteriore.
•
Rimuovere la ruota anteriore.
•
Rimuovere i coperchietti cromati sulle
viti (1) e (2).
•
Svitare la vite (1) di tenuta superiore.
•
Svitare le due viti (2) di tenuta inferiori.
•
Sfilare lo stelo verso il basso ruotandolo leggermente prima in un senso
poi in quello opposto.
Svuotamento olio
Il motociclo è equipaggiato con una forcella telescopica idraulica con regolazione separata della frenatura degli ammortizzatori in estensione e compressione:
Lo stelo sinistro lavora in estensione mentre quello destro in compressione.
Nonostante i due steli lavorino in modo differente i loro componenti interni sono simili e quindi lo scarico
e il riempimento dell'olio vengono eseguiti seguendo le stesse operazioni; per questo motivo le operazioni sotto riportate sono valide per entrambi gli steli.
ATTENZIONE
DURANTE LE OPERAZIONI DI SCARICO E RICARICA DELL'OLIO, LO STELO E LE SUE PARTI
INTERNE DEVONO ESSERE SERRATE IN UNA MORSA; FARE MOLTA ATTENZIONE A NON
DANNEGGIARLE SERRANDO ECCESSIVAMENTE; UTILIZZARE SEMPRE COPRIGANASCE IN
ALLUMINIO.
Scarico:
•
Smontare lo stelo della forcella.
•
Serrare lo stelo smontato in una morsa
provvista di copriganasce in alluminio
onde evitare danneggiamenti.
•
Con una chiave esagonale, svitare il
tappo di chiusura superiore. Fare attenzione a non rovinare l'anello OR
SOSP - 123
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Sospensioni
nell'estrazione. Spingere il tubo portante dentro al portaruota.
•
Mantenendo fermo il tappo superiore
con la chiave precedentemente usata,
sbloccare il controdado, utilizzando
una chiave esagonale. Svitare completamente e rimuovere il tappo superiore
dall'estremità dell'asta ammortizzatore.
•
Svuotare il piu' possibile lo stelo dall'olio contenuto nel suo interno in un contenitore adeguato.
•
Riserrare lo stelo in morsa e tenendo il
tubetto in precarica, svitare non completamente il controdado per scaricare
la molla interna.
•
Rimuovere la rondella aperta per liberare il tubetto di precarica e la molla.
•
Rimuovere il tubetto di precarica e la
molla.
SOSP - 124
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Sospensioni
Svuotare di nuovo lo stelo dall'olio contenuto nel suo interno e inoltre per facilitare la fuoriuscita dell'olio contenuto
all'interno del gruppo ammortizzatore
effettuare dei pompaggi spingendo
con l'asta dell'ammortizzatore.
EFFETTUANDO I POMPAGGI DELL'AMMORTIZZATORE
TRAMITE L'ASTA, DALL'ESTREMITÀ STESSA DELL'ASTA
USCIRA' UN GETTO D'OLIO IN PRESSIONE, QUINDI PER
EVITARE DANNI A COSE O PERSONE ORIENTARE L'ESTREMITA' DELL'ASTA VERSO UN CONTENITORE APPROPRIATO.
•
Controllare accuratamente ogni particolare dello stelo ed accertarsi che non vi sia nessun
elemento danneggiato.
•
Se non sono presenti elementi danneggiati o usurati, procedere al riempimento dello stelo,
in caso contrario sostituire gli elementi danneggiati.
Smontaggio forcella
•
Scaricare tutto l'olio dallo stelo.
•
Serrare il fodero portaruota in morsa.
•
Svitare la vite di fondo e rimuoverla con
la relativa guarnizione.
•
Rimuovere il raschiapolvere facendo
leva con un cacciavite.
ATTENZIONE
AGIRE CON CAUTELA PER NON ROVINARE IL BORDO
DEL FODERO ED IL RASCHIAPOLVERE.
SOSP - 125
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Sospensioni
•
Rimuovere l'anello di fermo dall'interno
del fodero utilizzando un cacciavite
sottile.
ATTENZIONE
AGIRE CON CAUTELA PER NON ROVINARE IL BORDO
DEL FODERO.
•
Sfilare lo stelo dal fodero portaruota
unitamente all'anello di tenuta (1), allo
scodellino (2), alla boccola superiore
sul gambale (3), alla boccola inferiore
(4) sul tubo.
NOTA BENE
E' POSSIBILE CHE SFILANDO LO STELO DAL FODERO
PORTARUOTA ALCUNI PARTICOLARI RIMANGANO ALL'INTERNO DEL FODERO, NEL CUI CASO SARÀ NECESSARIO RIMUOVERLI SUCCESSIVAMENTE FACENDO
SEMPRE MOLTA ATTENZIONE A NON ROVINARE IL BORDO DEL FODERO E LA SEDE SULLO STESSO DELLA
BOCCOLA SUPERIORE
•
Sfilare il gruppo pompante dal tubo
portante.
SOSP - 126
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Sospensioni
Rimuovere il tampone di fondo; quest'ultimo potrebbe rimanere montato
nel gambale portaruota, in questo caso
rimuoverlo dal suo interno.
•
Spingere con le dita la valvola di fondo
all'interno della custodia ammortizzatore.
•
Utilizzando un cacciavite, rimuovere
l'anello di fermo.
•
Spingere con l'asta dell'ammortizzatore, fuori dalla custodia, la valvola di
fondo.
SOSP - 127
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Sospensioni
•
Controllare la valvola di fondo e il suo
O-Ring, se danneggiati sostituirli.
•
Sfilare l'asta ammortizzatore con il
gruppo pompante dalla custodia dopo
aver svitato completamente il controdado alla sua estremità.
•
Svitare il dado (6) di fissaggio del gruppo taratura e sfilare tutti i componenti.
Eseguire le opportune verifiche e/o sostituzioni, procedere al rimontaggio seguendo l'ordine:
- scodellino (7);
- pacco lamelle (8);
- spillo (9);
- pistone (10);
- dado di fissaggio (6).
DURANTE LO SMONTAGGIO DEL GRUPPO DI TENUTA,
PRENDERE NOTA DEL VERSO DI POSIZIONAMENTO
DELLE LAMELLE (8)
SERRANDO EVENTUALMENTE L'ASTA DELL'AMMORTIZZATORE IN MORSA SENZA L'AUSILIO DI APPOSITI
SUPPORTI È POSSIBILE SCHIACCIARLA, ESSENDO INTERNAMENTE CAVA.
La procedura di smontaggio è identica a quella
dell'ammortizzatore "COMPRESSION" con l'unica
differenza nei componenti del gruppo pompante
fissato sull'asta ammortizzatore che sono:
- pos. 11, contromolla;
- pos. 12, pistone;
- pos. 13, segmento per pistone;
- pos. 14, spillo dx;
SOSP - 128
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Sospensioni
- pos. 15, lamelle di taratura;
- pos. 16, dado di fissaggio.
Vedi anche
Svuotamento olio
Controllo componenti
Stelo
Controllare la superficie di scorrimento che non deve presentare rigature e/o scalfiture.
Le rigature appena accennate possono essere eliminate carteggiando con carta abrasiva (a grana 1),
bagnata.
Se le rigature sono profonde, sostituire lo stelo.
Utilizzando un comparatore controllare che l'eventuale curvatura dello stelo sia inferiore al valore limite.
Se supera il livello limite, sostituire lo stelo.
ATTENZIONE
UNO STELO INCURVATO NON DEVE ESSERE MAI RADDRIZZATO IN QUANTO LA STRUTTURA
NE VERREBBE INDEBOLITA RENDENDO PERICOLOSO L'UTILIZZO DEL VEICOLO.
Caratteristiche tecniche
Limite di curvatura:
0,2 mm (0.00787 in)
Fodero
Controllare che non vi siano danneggiamenti e/o fessurazioni; nel qual caso, sostituirlo.
Molla
Controllare l'integrità della molla.
Controllare lo stato dei seguenti componenti:
•
bussola superiore;
•
bussola inferiore;
•
pompante.
Se si riscontrano segni di eccessiva usura o danneggiamenti sostituire il componente interessato.
ATTENZIONE
RIMUOVERE DALLE BOCCOLE EVENTUALI RIPORTI DI IMPURITÀ, FACENDO ATTENZIONE A
NON SCALFIRE LA SUPERFICIE DELLE STESSE.
Sostituire, con altri nuovi, i componenti che seguono:
•
anello di tenuta;
SOSP - 129
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Sospensioni
•
parapolvere;
•
l'anello OR sul tappo.
Riempimento olio
• Serrare il fodero portaruota in una morsa.
• Versare olio all'interno dello stelo.
• Pompare lo stelo, assicurandosi che l'olio abbia riempito completamente l'asta pompante.
•
Inserire la molla e il tubetto di precarica.
SOSP - 130
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Sospensioni
Inserire la rondella aperta bloccando il
tubetto di precarica e la molla.
•
Avvitare il controdado sull'asta pompante. In modo da comprimere la molla.
•
Fissare il tappo superiore forcella all'asta pompante.
•
Imboccare il tappo superiore sul tubo
portante facendo attenzione a non rovinare l'anello OR.
•
Serrare il tappo superiore alla coppia
prescritta.
Ammortizzatore di sterzo
rimozione
La sua azione contribuisce a rendere lo sterzo più
preciso e più stabile, migliorando la guidabilità del
motociclo in ogni condizione; è fissato nella parte
anteriore della moto fra base di sterzo e telaio
Smontaggio:
•
Svitare la vite di fissaggio al telaio.
•
Svitare la vite di fissaggio alla base di
sterzo.
SOSP - 131
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Sospensioni
•
Rimuovere l'ammortizzatore di sterzo.
Posteriore
Rimozione ruota posteriore
•
Posizionare sotto al forcellone un cavalletto in modo da avere la ruota posteriore sollevata da terra.
•
Togliere il silenziatore sinistro.
•
Smontare la pinza freno dalla piastra
porta pinza.
•
Svitare il dado del perno ruota posteriore dal lato scatola recuperando la
rosetta.
•
Sfilare il perno ruota posteriore dalla
scatola, dal mozzo e dal braccio forcellone.
•
Sfilare la piastra porta pinza e il distanziale.
•
Inclinare il veicolo sul lato destro quel
tanto da poter sfilare la ruota del braccio del forcellone e scatola trasmissione.
SOSP - 132
INDICE DEGLI ARGOMENTI
CICLISTICA
CICL
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Ciclistica
Forcellone
Rimozione
•
Posizionare il motociclo su un supporto
stabile.
•
Rimuovere la ruota posteriore.
•
Rimuovere la scatola di trasmissione
posteriore.
•
Smontare il parafango posteriore.
•
Allentare la fascetta per sganciare la
cuffia di prorezione.
•
Rimuovere l'ammortizzatore posteriore destro.
•
Mantenendo bloccati i perni (2) di fissaggio al telaio, svitare e rimuovere i
due dadi (1).
•
Prendere nota della quota di registrazione del forcellone perchè dovrà essere ripristinata al rimontaggio.
•
Rimuovere i due perni (2).
•
Rimuovere il forcellone.
Vedi anche
CICL - 134
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Ciclistica
Rimozione
ruota posteriore
rimozione
Controllo
Controllare che il forcellone non presenti piegamenti o parti dissaldate, che le sedi dove alloggiano i cuscinetti siano in ottime condizione e che il
piano di unione bracci destro alla scatola non abbia rigature profonde.
Controllare lo stato di usura dei cuscinetti sull'asse
di fulcraggio del forcellone sul telaio e del cuscinetto sul braccio destro.
Per lo smontaggio del cuscinetto per giunto cardanico adoperare apposito estrattore.
Per lo smontaggio dei cuscinetti perni forcellone
adoperare apposito estrattore.
NOTA BENE
UNA VOLTA RIMOSSO UN CUSCINETTO DALLA RISPETTIVA SEDE NON PUO' ESSERE RIUTILIZZATO.
Albero cardanico
Rimozione
•
Rimuovere il forcellone.
•
Rimuovere l'albero cardanico.
Vedi anche
Rimozione
Controllo
Manicotto per albero trasmissione e pignone
conico (1).
Le calettature interne devono essere integre; non
devono presentare sgranature o ammaccature, altrimenti sostituirlo.
Anelli seeger sull'albero trasmissione (2)
Controllare che gli anelli non siano incrinati o abbiano perso elasticita', altrimenti sostituirli.
CICL - 135
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Ciclistica
Albero cardanico (3)
Le calettature sull'albero cardanico devono essere
integre, non devono presentare sgranature o ammaccature.
Controllare che lo snodo non sia indurito o allentato eccessivamente, altrimenti sostituirlo.
Vedi anche
Rimozione
Coppia conica
rimozione
•
Rimuovere la ruota posteriore.
•
Scaricare l'olio della scatola trasmissione.
•
Svitare e rimuovere i quattro dadi.
•
Rimuovere la scatola di trasmissione.
•
Sfilare dalla scatola la custodia (1)
completa di pignone (2) con guarnizione (OR) (3).
•
Svitare le otto viti di tenuta e rimuovere
la flangia completa di gruppo corona.
CICL - 136
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Ciclistica
Rimuovere la pista esterna della gabbia rulli dalla scatola tramite estrattore.
Attrezzatura specifica
12.90.69.00 Estrattore per anello cuscinetto a
rulli dalla scatola trasmissione
•
Svitare le otto viti (4) e rimuovere dalla
flangia il gruppo corona - perno (5).
•
Togliere la pista interna del cuscinetto
a rulli utilizzando l'estrattore.
Attrezzatura specifica
17.94.83.60 Estrattore per pista interna del cuscinetto a rullini sul perno forato sulla scatola
•
Utilizzando l'apposito attrezzo di bloccaggio dell'albero del pignone, svitare
il dado di tenuta.
Attrezzatura specifica
12.90.71.00 Attrezzo per bloccare l'albero secondario
CICL - 137
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Ciclistica
•
Sfilare dalla custodia (6) il pignone (7),
la rondella di spessoramento (8), la
gabbia a rulli conici esterna (9), le rosette di regolazione (10), la gabbia a
rulli lato pignone (11) ed il distanziale
(12).
•
Rimuovere la pista esterna delle gabbie a rulli conici (9) ed (11) dalla custodia (7) utilizzando l'apposito estrattore.
Attrezzatura specifica
17.94.50.60 Estrattore per pista esterna del cuscinetto a rulli albero secondario sulla scatola
e piste esterne dei cuscinetti sulla custodia
controllo
Scatola di trasmissione
Verificare che:
•
La scatola non presenti incrinature o perdite in nessun punto altrimenti sigillare o sostituire;
•
La sede del cuscinetto non sia rigata o rovinata;
•
I piani di unione non siano rigati o rovinati;
•
L'anello di tenuta sia integro, non sgranato o abbia perso elasticità. Le guarnizioni anche se
in ottime condizioni vanno sostituite.
Flangia sulla scatola trasmissione
Verificare che:
•
Non presenti incrinature in nessun punto;
•
Il piano di unione non sia rigato o rovinato;
•
La sede del cuscinetto e dell'anello di tenuta non sia rigata o rovinata;
•
L'anello di tenuta sia integro, non sgranato o abbia perso elasticità.
Spessori di regolazione flangia scatola trasmissione
Gli spessori vengono forniti in sei diverse misure e precisamente: mm 0,8 - 0,9 - 1 - 1,1 - 1,2 - 1,3 (in
0.0315 - 0.0354 - 0.039 - 0.043 - 0.047 - 0.051). Verificare che i piani di unione non siano rigati o rovinati.
Coppia conica
La coppia conica è composta da un pignone e da una corona dentata "Gleason", le dentature non
devono presentare segni di sgranatura o consumo eccessivo. Il gambo del pignone non deve presentare ammaccature e le calettature all'estremità devono essere lisce e prive di ammaccature.
Anello di tenuta gabbia
I piani non devono essere rovinati, ammaccati o consumati altrimenti sostituirli.
CICL - 138
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Ciclistica
Distanziale per perno ruota posteriore
Verificare i piani d'appoggio, non devono essere rovinati.
Custodia cuscinetti
Verificare che:
•
I piani di unione non siano rigati o ammaccati;
•
Le sedi dei cuscinetti non siano rigate o rovinate.
La guarnizione anche se in ottima condizione va sempre sostituita.
Distanziale tra i cuscinetti
Controllare che i piani d'appoggio siano lisci e non rovinati.
Rosette di regolazione tra distanziale e cuscinetto
Le rosette di regolazione vengono fornite con due diversi spessori.
Verificare che siano piane e non presentino usure o ammaccature.
Dado bloccaggio pignone coppia conica sulla custodia porta cuscinetti
Dato che nel montaggio viene schiacciato il codolo in una scanalatura del gambo del pignone è sempre
consigliato nel rimontaggio sostituire detto dado.
Manicotto per albero trasmissione e pignone conico
Le calettature interne devono essere integre; non devono presentare sgranature o ammaccature, altrimenti sostituirlo.
Selezionatura pignone - corona
Il pignone e la corona devono riportare un identico numero
installazione
Piste esterne dei cuscinetti conici sulla custodia
Per montare le piste esterne dei cuscinetti conici
sulla custodia adoperare apposito punzone.
Attrezzatura specifica
17.94.51.60 Punzone per pressare le piste
esterne dei cuscinetti sulla scatola
CICL - 139
Ciclistica
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Custodia nei suoi elementi
Per il suddetto montaggio, invertire l'ordine di
smontaggio, controllando se non è stato cambiato
nessun pezzo, che il numero degli anelli di spessoramento tra distanziale e cuscinetto e tra cuscinetto e pignone conico sia identico. Se è avvenuta
qualche sostituzione, occorrerà fare un nuovo
spessoramento. Il bloccaggio del dado deve avvenire mediante attrezzo di tenuta e chiave alla
coppia di serraggio prescritta e loctite.
NOTA BENE
IL PIGNONE SE HA AVUTO UN GIUSTO SPESSORAMENTO DEVE GIRARE LIBERO MA SENZA GIUOCO.
Attrezzatura specifica
12.90.71.00 Attrezzo per bloccare l'albero secondario
Montaggio pista interna del cuscinetto a rullini
sul perno forato
Per pressare la pista interna del cuscinetto a rullini
sul perno forato.
Attrezzatura specifica
17.94.84.60 Attrezzo per pressare la pista interna del cuscinetto a rullini sul perno forato
sulla scatola trasmissione
Montaggio pista esterna del cuscinetto a rullini
sulla scatola
Per pressare la pista esterna del cuscinetto a rullini
sulla scatola.
Attrezzatura specifica
17.94.88.60 Punzone per pista esterna cuscinetto anello di tenuta scatola trasmissione
CICL - 140
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Ciclistica
Custodia scatola
Nel montaggio della custodia sulla scatola trasmissione occorre osservare che i fori di lubrificazione della scatola e sulla custodia indicati dalla
freccia siano in linea; ricordarsi di porre tra custodia e scatola l'anello di tenuta (OR) (1).
Corona sul perno forato
Rimontare la corona sul perno forato ricordandosi
che le otto viti dovranno sempre essere sostituite;
prima del montaggio sgrassare accuratamente
con trielina le filettature ricavate nel perno forato
per consentire una buona adesione del bloccante:
"Loctite 601", preventivamente applicato sul filetto
delle viti stesse. Bloccare alla coppia prescritta.
Coperchio sulla scatola trasmissione
Nel montare il coperchio (4) sulla scatola operare
come segue:
•
apporre sulla scatola la guarnizione (2)
indi l'anello di spessore (3) ed infine
l'altra guarnizione (2) osservando che
i fori siano in linea con quelli della scatola. Il coperchio va montato sulla scatola, verificando che la scritta "Basso"
sia rivolta verso terra; osservare pure
che la freccia "X" stampigliata sul coperchio (4) sia in linea con la freccia "Y"
stampigliata sulla scatola (5) indi avvitare a fondo le viti (6).
CICL - 141
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Ciclistica
Accoppiamento pignone - corona
Per verificare l'accoppiamento del pignone e della
corona spalmare i denti del pignone, dal lato di
trascinamento, con grasso a base di minio. Utilizzando un estrattore a bracci e un distanziale opportuno (7) tenere il gruppo mozzo-corona leggermente forzato verso il coperchio; ruotare a mano
il pignone (8) nel senso di marcia, tenendo frenata
la corona con l'attrezzo. Togliere l'estrattore,
smontare il coperchio e verificare la zona di contatto sui denti del pignone.
Controllo impronta di contatto:
•
Se il contatto é regolare la traccia sui
denti del pignone risulterà come da foto (il pignone é visto dal lato dell'albero
di trascinamento)
•
Se il contatto risulta come da figura la
corona é troppo vicina all'asse di rotazione del pignone: allontanare la corona aumentando lo spessore del distanziale tra scatola e coperchio.
•
Se il contatto risulta come da particolare il pignone é troppo vicino all'asse
di rotazione della corona: allontanare il
pignone riducendo lo spessore del distanziale tra cuscinetto e pignone.
CICL - 142
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Ciclistica
Se il contatto risulta come da particolare il pignone é troppo lontano dall'asse di rotazione della corona: avvicinare
il pignone aumentando lo spessore del
distanziale, tra cuscinetto e pignone.
•
Se il contatto risulta come da particolare la corona è troppo lontana dall'asse di rotazione del pignone: avvicinare
la corona riducendo lo spessore del distanziale tra scatola e coperchio.
•
Con un corretto accoppiamento il giuoco tra i denti del pignone e i denti della
corona dovrà essere contenuto tra mm
0,10 - 0,15 (0.0039 - 0.0059 in).
CICL - 143
INDICE DEGLI ARGOMENTI
IMPIANTO FRENANTE
IMP FRE
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Impianto frenante
Pinza freno posteriore
Rimozione
•
Svuotare completamente l'impianto
idraulico.
•
Svitare la vite cava e rimuovere il tubo
e le due guarnizioni dalla pinza.
•
Svitare le due viti di fissaggio ai supporti e rimuovere la pinza.
IMP FRE - 145
Impianto frenante
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Pinza freno anteriore
Rimozione
•
Svuotare completamente l'impianto
idraulico.
•
Svitare la vite cava e rimuovere il tubo
e le due guarnizioni dalla pinza.
•
Svitare le due viti di fissaggio ai supporti e rimuovere la pinza.
ATTENZIONE
LA RIMOZIONE DELLA PINZA FRENO ANTERIORE SINISTRA E' DESCRITTA ASSIEME ALLA RIMOZIONE DELLA
PINZA FRENO POSTERIORE.
IMP FRE - 146
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Impianto frenante
Disco freno posteriore
Controllo disco
Il disco freno deve essere perfettamente pulito, cioe' senza ruggine, olio, grasso o incrostazioni e non
deve presentare rigature profonde. Se il disco presenta una di queste anomalie procedere a una accurata pulizia, se il difetto non si elimina e' opportuno sostituire il disco.
Spessore disco posteriore: 5,1 mm (0.2 in). Spessore disco posteriore al limite di usura: 4,9 mm (0.19
in).
Se il disco non rientra nelle misure sopra riportate e' necessario sostituirlo.
Disco freno anteriore
Controllo disco
I dischi devono essere perfettamente puliti, cioe' senza ruggine, olio, grasso o incrostazioni e non devono presentare rigature profonde. Se i dischi presentano una di queste anomalie procedere a una
accurata pulizia, se il difetto non si elimina e' opportuno sostituirli.
Spessore disco anteriore: 4,1 mm (0.16 in). Spessore disco anteriore al limite di usura: 3,9 mm (0.15
in).
Se i dischi non rientrano nelle misure sopra riportate e' necessario sostituirli. I dischi anteriori sono
composti da una parte solidale al cerchio ruota e da una fascia frenante flottante. Dovendo sostituire il
disco è necessario sostituire entrambi i componenti.
Pastiglie anteriori
Rimozione
•
Ruotare i perni e sfilare entrambe le
copiglie.
IMP FRE - 147
Impianto frenante
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Rimuovere entrambi i perni.
•
Rimuovere la piastrina antivibrante.
•
Estrarre una pastiglia alla volta.
ATTENZIONE
DOPO AVERE TOLTO LE PASTIGLIE, NON AZIONARE LA
LEVA COMANDO FRENO, ALTRIMENTI I PISTONCINI DELLA PINZA POTREBBERO FUORIUSCIRE DALLA SEDE
CON CONSEGUENTE PERDITA DEL LIQUIDO FRENI.
Pastiglie posteriori
Rimozione
•
Svitare e togliere le due viti.
•
Rimuovere la pinza freno dal disco.
•
Ruotare il perno e sfilare la copiglia.
•
Rimuovere la copiglia.
IMP FRE - 148
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
•
Rimuovere il perno.
•
Estrarre una pastiglia alla volta.
Impianto frenante
ATTENZIONE
DOPO AVERE TOLTO LE PASTIGLIE, NON AZIONARE LA
LEVA COMANDO FRENO, ALTRIMENTI I PISTONCINI DELLA PINZA POTREBBERO FUORIUSCIRE DALLA SEDE
CON CONSEGUENTE PERDITA DEL LIQUIDO FRENI.
•
Inserire due nuove pastiglie, posizionandole in modo che i fori siano allineati con i fori sulla
pinza.
ATTENZIONE
SOSTITUIRE SEMPRE ENTRAMBE LE PASTIGLIE E ACCERTARSI DEL LORO CORRETTO POSIZIONAMENTO ALL'INTERNO DELLA PINZA.
•
Inserire il perno.
•
Posizionare la copiglia.
•
Controllare il livello liquido freni nel serbatoio.
IMP FRE - 149
Impianto frenante
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Installazione
•
Inserire due nuove pastiglie, posizionandole in modo che i fori siano allineati con i fori sulla pinza.
ATTENZIONE
SOSTITUIRE SEMPRE ENTRAMBE LE PASTIGLIE E ACCERTARSI DEL LORO CORRETTO POSIZIONAMENTO ALL'INTERNO DELLA PINZA.
•
Inserire il perno.
•
Posizionare la copiglia.
•
Controllare il livello liquido freni nel serbatoio.
Spurgo impianto frenante
IMP FRE - 150
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Impianto frenante
Anteriore
L'aria, se presente nell'impianto idraulico, agisce da cuscinetto, assorbendo gran parte della pressione
esercitata dalla pompa freni e riducendo l'efficacia della pinza in frenata.
La presenza dell'aria si manifesta con la "spugnosità" del comando del freno e dalla riduzione della
capacità frenante.
CONSIDERANDO LA PERICOLOSITÀ PER IL VEICOLO E PER IL PILOTA, È ASSOLUTAMENTE
INDISPENSABILE, DOPO IL RIMONTAGGIO DEI FRENI E IL RIPRISTINO DELL'IMPIANTO FRENANTE ALLE NORMALI CONDIZIONI D'USO, CHE IL CIRCUITO IDRAULICO SIA SPURGATO
DALL'ARIA.
NOTA BENE
EFFETTUARE LE OPERAZIONI DI SPURGO ARIA CON IL VEICOLO POSIZIONATO IN PIANO.
DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO
FRENI QUANDO OCCORRE. VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, NEL SERBATOIO
SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO FRENI.
•
Togliere il cappuccio di protezione in
gomma della valvola di spurgo.
•
Infilare un tubetto in plastica trasparente sulla valvola di spurgo della pinza
freno anteriore e infilare l'altra estremità del tubetto in un recipiente di raccolta.
•
Rimuovere il tappo serbatoio olio freno
anteriore.
•
Azionare e rilasciare velocemente e a
più riprese la leva freno anteriore, tenendola poi azionata completamente.
•
Allentare la valvola di spurgo di 1/4 di
giro in modo che il liquido freni defluisca nel recipiente, questo eliminerà la
tensione sulla leva del freno e la farà
arrivare in battuta a fine corsa.
•
Richiudere la valvola di spurgo prima
di arrivare a fondo corsa con la leva.
•
Ripetere l'operazione fino a quando il
liquido che arriva al recipiente è completamente privo di bollicine d'aria.
NOTA BENE
DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO,
RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO FRENI QUANDO
OCCORRE. VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE,
IMP FRE - 151
Impianto frenante
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
NEL SERBATOIO SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO
FRENI.
•
Serrare la valvola di spurgo e togliere il tubetto.
•
Effettuare il rabbocco ripristinando il giusto livello di liquido freni nel serbatoio.
•
Riposizionare e bloccare il tappo serbatoio olio freno anteriore.
•
Ripristinare il cappuccio di protezione in gomma.
integrale
L'aria, se presente nell'impianto idraulico, agisce
da cuscinetto, assorbendo gran parte della pressione esercitata dalla pompa freni e riducendo
l'efficacia della pinza in frenata.
La presenza dell'aria si manifesta con la "spugnosità" del comando del freno e dalla riduzione della
capacità frenante.
ATTENZIONE
CONSIDERANDO LA PERICOLOSITA' PER IL VEICOLO E
PER IL PILOTA, È ASSOLUTAMENTE INDISPENSABILE,
DOPO IL RIMONTAGGIO DEI FRENI E IL RIPRISTINO DELL'IMPIANTO FRENANTE ALLE NORMALI CONDIZIONI D'USO, CHE IL CIRCUITO IDRAULICO SIA SPURGATO DALL'ARIA. EFFETTUARE LE OPERAZIONI DI SPURGO ARIA
CON IL VEICOLO POSIZIONATO IN PIANO. DURANTE LO
SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO FRENI QUANDO OCCORRE. VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, NEL SERBATOIO SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO FRENI.
•
Togliere il cappuccio di protezione in
gomma della valvola di spurgo.
•
Infilare un tubetto in plastica trasparente sulla valvola di spurgo della pinza
freno posteriore e infilare l'altra estremità del tubetto in un recipiente di raccolta.
•
Rimuovere il tappo serbatoio olio freno
posteriore.
•
Premere a fondo il pedale del freno posteriore, quindi rilasciare e attendere
qualche secondo prima di effettuare la
pompata successiva.
•
Allentare la valvola di spurgo di 1/4 di
giro in modo che il liquido freni defluisca nel recipiente, questo eliminerà la
IMP FRE - 152
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Impianto frenante
tensione sul pedale del freno posteriore e la farà arrivare in battuta a fine
corsa.
•
Richiudere la valvola di spurgo prima
di arrivare a fondo corsa con il pedale
del freno posteriore.
•
Ripetere l'operazione fino a quando il
liquido che arriva al recipiente è completamente privo di bollicine d'aria.
NOTA BENE
DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO,
RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO FRENI QUANDO
OCCORRE VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE,
NEL SERBATOIO SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO
FRENI.
•
Serrare la valvola di spurgo e togliere il tubetto.
•
Effettuare il rabbocco ripristinando il giusto livello di liquido freni nel serbatoio.
•
Riposizionare e bloccare il tappo serbatoio olio freno posteriore.
•
Ripristinare il cappuccio di protezione in gomma.
Pompa freno posteriore - integrale
Rimozione
Si tratta di un dispositivo meccanico collegato al forcellone posteriore tramite una molla; in base alla
posizione dello stesso (quindi in conseguenza al carico gravante sull'asse posteriore) la valvola all'interno del ripartitore ripartisce la pressione olio freni dell'impianto integrale in proporzione variabile tra
pinza anteriore e posteriore (aumentando il carico sul posteriore aumenta la pressione sulla pinza posteriore e viceversa).
Questo garantisce una frenata piú sicura limitando la possibilità di bloccaggio delle ruote.
NOTA BENE
IL SISTEMA LAVORA IN ACCORDO CON LA TARATURA DEGLI AMMORTIZZATORI POSTERIORI, SOSTITUENDOLI CON ALTRI DI DIFFERENTI CARATTERISTICHE TECNICHE IL FUNZIONAMENTO DELL'IMPIANTO VIENE COMPROMESSO.
IMP FRE - 153
Impianto frenante
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Smontaggio:
•
Svuotare completamente l'impianto
idraulico.
•
Rimuovere il tubo freno (1).
•
Sganciare la molla (2).
•
Svitare la vite (3).
•
Rimuovere il corettore di frenata (4).
Rimontaggio:
•
Eseguire le operazioni di smontaggio in ordine inverso.
•
Riempire di liquido prescritto l'impianto frenante.
•
Effettuare qualche pompata con la leva di comando affinchè le pastiglie si assestino.
•
Effettuare la regolazione del sistema come di seguito descritto:
REGOLAZIONE DEL SISTEMA
Dopo il montaggio della molla cod. 03.66.88.01 al
correttore di frenata cod. 03.66.82.00 e sul forcellone assicurarsi che la distanza tra i due attacchi
risulti essere mm 67 +/- 0,5 (2.64 +/- 0.02 in).
La regolazione va effettuata regolando il particolare cod.03.66.73.00.
NOTA BENE
QUANDO SI REGOLA IL SISTEMA LA MOTOCICLETTA
DEVE ESSERE MESSA SUL CAVALLETTO CENTRALE O
COMUNQUE SENZA NESSUN CARICO SULLA RUOTA POSTERIORE.
IMP FRE - 154
INDICE DEGLI ARGOMENTI
CARROZZERIA
CARROZ
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Carrozzeria
Sella
•
Sbloccare la sella anteriore la chiave.
•
Sollevare e sfilare la sella anteriore.
•
Svitare e togliere i quattro dadi che fissano la sella posteriore all'interno del parafango posteriore.
Cassa filtro aria
Il circuito è composto da: filtro aria, collettore aspirazione, corpo farfallato. Calettato sull'alberino
della farfalla è montato il potenziometro posizione
farfalla.
A monte della valvola a farfalla sono inseriti il sensore pressione assoluta (integrato nella centralina) e il sensore temperatura aria.
•
Rimuovere la sella anteriore.
•
Rimuovere il serbatoio carburante.
•
Rimuovere i fianchetti laterali.
•
Allentare le fascette che fissano la scatola filtro al corpo farfallato e spostare
i cornetti di collegamento verso l'esterno.
•
Scollegare il tubo di sfiato posizionato
nella parte anteriore della scatola filtro.
•
Svitare la vite (1) di fissaggio al telaio.
•
Svitare le due viti (2) e rimuovere il cavallotto.
•
Rimuovere la cassa filtro aria.
Vedi anche
Sella
Serbatoio carburante
CARROZ - 156
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Carrozzeria
Serbatoio carburante
•
Posizionare su OFF l'interruttore d'accensione.
•
Smontare la sella anteriore.
•
Svitare e rimuovere la vite di fissaggio.
•
Rimuovere la rondella.
•
Sollevare la parte posteriore del serbatoio e scostarlo a lato sfilandolo all'indietro.
•
Scollegare il tubo di sfiato (1).
•
Scollegare l'innesto rapido (2) del tubo
carburante.
ATTENZIONE
SISTEMARE SOTTO L'ATTACCO RAPIDO UN PANNO PER
RECUPERARE L'EVENTUALE FUORIUSCITA DI CARBURANTE.
•
Scollegare le connessioni elettriche (3) dell'alimentazione elettropompa carburante e del
sensore livello carburante.
•
Per le versioni 'USA' scollegare anche il tubo (4) del sistema ricircolo vapori benzina.
•
Rimuovere il serbatoio posizionandolo su un piano pulito con il gruppo pompa rivolto verso
l'alto.
CARROZ - 157
INDICE DEGLI ARGOMENTI
PRECONSEGNA
PRECON
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Preconsegna
Prima della consegna del veicolo effettuare i controlli elencati.
AVVERTENZA
USARE MASSIMA ATTENZIONE QUANDO SI MANEGGIA LA BENZINA.
Verifica estetica
- Vernice
- Accoppiamento Plastiche
- Graffi
- Sporcizia
Verifica bloccaggi
- Bloccaggi di Sicurezza:
gruppo sospensione anteriore e posteriore
gruppo fissaggio pinze freno anteriore e posteriore
gruppo ruota anteriore e posteriore
fissaggi motore - telaio
gruppo sterzo
- Viti di fissaggio delle plastiche
Impianto elettrico
- Interruttore principale
- Fari: abbaglianti, anabbaglianti, di posizione (anteriore e posteriore), e relative spie
- Regolazione proiettore secondo norme vigenti
- Pulsanti luce stop anteriore e posteriore e relativa lampada
- Indicatori di direzione e relative spie
- Luce strumentazione
- Strumenti: indicatore benzina e temperatura (se presenti)
- Spie del gruppo strumenti
- Clacson
- Avviamento elettrico
- Spegnimento motore con interruttore arresto d'emergenza e cavalletto laterale
- Pulsante apertura elettrica vano porta casco (se presente)
PRECON - 159
Preconsegna
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
- Tramite lo strumento di diagnosi, verificare che nella/e centralina/e sia presente l'ultima versione della
mappatura ed eventualmente riprogrammare la/e centralina/e: consultare il sito internet dell'assistenza
tecnica per sapere se sono disponibili aggiornamenti ed i dettagli dell'operazione.
ATTENZIONE
LA BATTERIA VA CARICATA PRIMA DELL'USO PER ASSICURARE IL MASSIMO DELLE PRESTAZIONI. LA MANCANZA DI UNA CARICA ADEGUATA DELLA BATTERIA PRIMA DEL PRIMO
IMPIEGO A BASSO LIVELLO DELL'ELETTROLITO, PORTERANNO AD UNA AVARIA PREMATURA DELLA BATTERIA.
ATTENZIONE
QUANDO SI INSTALLA LA BATTERIA, FISSARE PRIMA IL CAVETTO POSITIVO E SUCCESSIVAMENTE QUELLO NEGATIVO E VICEVERSA ALLO SMONTAGGIO.
AVVERTENZA
L'ELETTROLITO DELLA BATTERIA È VELENOSO IN QUANTO CAUSA FORTI USTIONI. CONTIENE ACIDO SOLFORICO. EVITARE QUINDI IL CONTATTO CON GLI OCCHI, LA PELLE ED I
VESTITI.
IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI E LA PELLE, LAVARSI ABBONDANTEMENTE CON
ACQUA PER CIRCA 15 MINUTI ED AFFIDARSI TEMPESTIVAMENTE ALLE CURE DI UN MEDICO.
IN CASO DI INGESTIONE DEL LIQUIDO BERE IMMEDIATAMENTE ABBONDANTI QUANTITÀ DI
ACQUA O OLIO VEGETALE. CHIAMARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO.
LE BATTERIE PRODUCONO GAS ESPLOSIVI; TENERE LONTANO DA FIAMME LIBERE, SCINTILLE O SIGARETTE. VENTILARE L'AMBIENTE QUANDO DI RICARICA LA BATTERIA IN AMBIENTI CHIUSI. SCHERMARE SEMPRE GLI OCCHI QUANDO SI LAVORA IN PROSSIMITÀ DI
BATTERIE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
ATTENZIONE
NON UTILIZZARE MAI FUSIBILI DI CAPACITÀ SUPERIORE A QUELLA RACCOMANDATA. L'UTILIZZAZIONE DI UN FUSIBILE DI CAPACITÀ NON ADATTA PUÒ CAUSARE DANNI A TUTTO IL
VEICOLO O ADDIRITTURA RISCHI DI INCENDIO.
Verifica livelli
- Livello liquido impianto frenante idraulico
- Livello liquido impianto frizione (se presente)
- Livello olio cambio (se presente)
- Livello olio trasmissione (se presente)
- Livello liquido refrigerante motore (se presente)
- Livello olio motore
- Livello olio miscelatore (se presente)
PRECON - 160
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
Preconsegna
Prova su strada
- Partenza a freddo
- Funzionamento strumenti
- Risposta al comando gas
- Stabilità in accelerazione e frenata
- Efficienza freno anteriore e posteriore
- Efficienza sospensione anteriore e posteriore
- Rumorosità anomale
Controllo statico
Controllo statico dopo prova su strada:
- Riavviamento a caldo
- Funzionamento starter (se presente)
- Tenuta minimo (ruotando il manubrio)
- Rotazione omogenea dello sterzo
- Perdite eventuali
- Funzionamento elettroventola radiatore (se presente)
Verifica funzionale
- Impianto frenante idraulico
- Corsa delle leve freno e frizione (se presente)
- Frizione - Verifica corretto funzionamento
- Motore - Verifica corretto funzionamento generale e assenza di rumorosità anomale
- Altro
- Verifica documenti:
- Verifica n° di telaio e n° di motore
- Verifica Attrezzi a corredo
- Montaggio targa
- Controllo serrature
- Controllo pressione pneumatici
- Montaggio specchietti ed eventuali accessori
NON SUPERARE LA PRESSIONE DI GONFIAGGIO PRESCRITTA PERCHÉ IL PNEUMATICO PUÒ
SCOPPIARE.
ATTENZIONE
PRECON - 161
Preconsegna
MSS CALIFORNIA CLASSIC - TOURING
LA PRESSIONE DI GONFIAGGIO DEI PNEUMATICI DEVE ESSERE CONTROLLATA E REGOLATA QUANDO I PNEUMATICI SONO A TEMPERATURA AMBIENTE.
PRECON - 162
A
Albero motore: 16, 103, 104, 107
Albero primario: 54, 55
Albero secondario: 54, 56
Alternatore: 70, 71, 89
Ammortizzatore: 131
Ammortizzatore di sterzo: 131
Avviamento: 41, 71
B
Basamento:
Batteria: 39
Bielle:
C
Cambio: 32, 47, 49, 50, 58, 68
Campana frizione: 74
Carburante: 113, 156, 157
Carter: 16, 103
Cassa filtro: 156
Catena: 87, 89, 90
Cilindro: 14, 94, 96, 97, 104
Coperchio testa: 77, 81, 100, 102
Coppa olio: 110
Corpo farfallato: 115
D
Disco spingimolle: 74
F
Filtro aria: 33
Forcella: 120, 125
Forcellone: 134
Forchette: 58
Freno: 145–147, 153
Frizione: 55, 56, 69, 71–74
Fusibili: 41
G
Gruppo termico: 94
I
Identificazione: 11
Impianto elettrico: 12, 37, 159
M
Manutenzione: 8, 26
O
Olio cambio: 32
Olio motore: 29, 31
Olio trasmissione: 27
P
Pastiglie: 147, 148
Pneumatici: 13
Pompa benzina: 112
Prodotti consigliati: 17, 33
R
Regolatore di tensione: 40
Ruota anteriore: 120
Ruota posteriore: 132, 135
S
Scarico:
Schema elettrico: 37
Selettore cambio: 68
Sella: 156
Serbatoio: 113, 156, 157
Spurgo impianto frenante: 150
Steli: 122
T
Tabella manutenzione: 26
Trasmissione: 12, 27
V
Verifica gioco valvole: 34