-The research was carried out online. TO CARRY OUT= ESEGUIRE
Transcript
-The research was carried out online. TO CARRY OUT= ESEGUIRE
UNIT 1 – ROBERTO STIPA -The research was carried out online. TO CARRY OUT= ESEGUIRE, PORTARE A TERMINE -Srivastava and his team wanted to carry out a study larger than the previous one. TO CARRY OUT= ESEGUIRE, PORTARE A TERMINE Srivastava explains what he and his team were trying to find out: 'One... TO FIND OUT = SCOPRIRE We set out to test this theory. TO SET OUT = INIZIARE QUALCOSA (es. Iniziare a testare questa teoria) ...Hilary spent the whole evening chatting up another boy. TO CHAT UP = ABBORDARE, ATTACCARE DISCORSO They got on really well and this time Sam seized his chance and asked Hilary out. TO GET ON = ANDARE D'ACCORDO TO ASK someone OUT = CHIEDERE A QUALCUNO DI USCIRE They went out together for six month but... TO GO OUT = USCIRE ...but then they had a big argument and they fell out with each other. TO FALL OUT = LITIGARE ...he didn't want to split up for good. TO SPLIT UP = PORRE FINE (ad una relazione) So they made up and ... TO MAKE UP = RICONCILIARSI ...Hilary broke off the engagement. TO BREAK OFF (the engagement) = ROMPERE (il fidanzamento) If you're ever in our part of the country , do look in on us. TO LOOK IN = VISITARE (visita di breve durata) I burnt the sausages and set off the smoke alarm. TO SET OFF the alarm = FAR INIZIARE A SUONARE L'ALLARME Joe tends to look down people who don't earn as much money as he does. TO LOOK DOWN = PENSARE DI ESSERE MIGLIORE A man was set upon by a gang of teenagers in broad daylight yesterday. TO BE SET UPON = ESSERE ATTACCATI *ANCHE USO ATTIVO Owing to the terrible weather , the departure of the ferry was set back by six hours. TO BE SET BACK = ESSERE OSTACOLATO *ANCHE ATTIVO We all looked on in silence as the magician performed his trick. TO LOOK ON = GUARDARE SENZA ESSERE COINVOLTI The police are looking into the possibility that two crimes are linked. TO LOOK INTO = ESAMINARE Find out from your partner whether the look like one or both parent. FIND OUT=SCOPRIRE Are identical twins the result of growing up together in the same home, or are they the result of their identical DNA? GROW UP=CRESCERE If you were immortal, you might find it difficult to get up in the morning… GET UP=SVEGLIARSI Just shut up! SHUT UP=STARE ZITTO Just belt up! BELT UP= STARE ZITTO UNIT 2 -For centuries, people have told stories about children who were brought up by animals TO BRING UP = CRESCERE (allevare) -He went further than usual in search of firewood, and came across a little boy with a group of monkeys. TO COME ACROSS = TROVARE -He remembered monkeys coming up to him after a few days and offering him roots and nuts. TO COME UP TO = APPROCCIARE -The gazelle boy was never taken away from his wild companions. TO TAKE AWAY = RIMUOVERE -The child could run on all fours so fast that an adult man could barely keep up. TO KEEP UP = ANDARE ALLA STESSA VELOCITÀ -He had been looked after = take care of by some of the many wild dogs in the region. TO LOOK AFTER = BADARE -The general meeting has been put off. TO PUT OFF = RIMANDARE -I think I should try to give up smoking. TO GIVE UP = RINUNCIARE, ABBANDONARE -Did you remember to switch off the lights when you left? TO SWITCH OFF = SPEGNERE UNIT 3 – ZHANG WEI YE Find out = scoprire (read the text quickly to find out how the picture relates to it) Set up= fondare, aprire (LaughLab is an experiment set up more than a year ago) Read out = leggere ad alta voce (Dr Wiseman also read out LaughLab's candidate for worst joke) Put on = indossare (Put your hat and scarf on) Get onto = salire (They were getting onto the train) Fall asleep = addormentarsi (She fell asleep while working and was fired) Take on = assumere, accettare (Older children tend to take on much more serious roles) Go on = partire (Younger siblilings who went on to become famous comedians in Britain include Rowan Atkinson) Come on=Forza! (Come on, hurry up! We're going to be late!) esempio preso da internet Put up = appendere; alzare, ospitare (I can't put up with my noisy neighbors any longer) Put down =denigrare, sopprimere, annotare (Her older siblings are always putting her down) Put in = inserire, contribuire, lavorare, dire (To be a good musician, you need to put in hours of practice) Put across = trasmettere (He finds it impossible to put across his point clearly) Put out = spegnere, disturbare (These forest fires have been burning for days, despite all the efforts to put them out) Put through =far passare (I still live her, despite everything that she's put me through) Put forward = proporsi, farsi avanti (The government has put forward a new plan to improve the transport system) Put away= mettere via, divorare (She never puts away in its proper place) Put off= scoraggiare, rimandare (I'd like to travel more, but all those delays at airports really put me off) Go off= esplodere, suonare, andare via (The alarm will go off if you open that door.) Stick out = sputare, tirare fuori (Next we'll do the lion laugh, a yogic practice that involves sticking out your tongue) Break down = guastarsi (In older to achieve this, we play silly games and sing nursery rhymes, breaking down inhabitants) Pull apart = smontare, separare (When the teacher saw the boys fighting, he pulled them apart) Pull over = accostare (As soon as the taxi driver saw the flashing light of the police car, he pulled over) Pull through = farcela (Although he is still seriously ill, doctors expect him to pull through) Run up = finire (Open these if you run up against a problem you don't think you can solve) UNIT 4 – MATTEO DAMIANI & KEVIN GJERGJI end up: trovarsi in una situazione o posto inaspettato You end up with this big sprawling mess of an idea turn into: fare qualcosa che diventa qualcos'altro ... i have to either excavate further or enlarge a small idea and turn it into a song... hang around: aspettare senza fare nulla di particolare ...perhaps join it to some others ideas that i have hanging around... pick up: prendere da ... i pick up my guitar and within half an hour I've written one... shut down: smettere di fare qualcosa ...you shut down conscious thought. think up: inventare o creare qualcosa ...is usually much better than anything you consciously think up. start off: iniziare You start off by tinkering around... put down: considerare ...I put this down to the power of Daniel Craig's acting. giving up: lasciare Margaret considers giving up university at the end of this term and getting a job. take in: accettare Don't be taken in by his promises. take apart: smontare Can you give me a hand to take it apart. take on: assumere We can't take on any more people... take back: riportare The smell of the sea always takes me back to my childhood. take off: decollare In the 1950's, rock'n roll really took off in the USA. take up: impegnarsi ...why don't you take up a new hobby? UNIT 5 – SOFIA FORMICONE & FEDERICO VALLESE -Would you OWN UP? TO OWN UP = CONFESSARE -Do you still try to GET INTO the match? TO GET INTO = ENTRARE -Which person was not an easy person to GET ON WITH? TO GET ON WITH SB = ANDARE D'ACCORDO CON QUALCUNO -Bourdin has confessed that he loved the attention he could GET BY pretending to be a youngster TO GET BY = CAVARSELA -Frank Abagnale RUN AWAY from home to New York City TO RUN AWAY = SCAPPARE -His luck finally RAN OUT in 1969 TO RUN OUT = FINIRE (esaurirsi) -She asked them whether they wanted to COME BACK the next day TO COME BACK = TORNARE -I'm LOOKING FOR my mobile phone TO LOOK FOR = CERCARE -Tania was upset to FIND OUT that two of her best friends had been talken about someone behind their back TO FIND OUT = SCOPRIRE -Look at the context of each missing word ad WORK OUT what part of speech it must be TO WORK OUT = CAPIRE -Give me a personal opinion to SUM UP TO SUM UP = RICAPITOLARE -The play STARTED OFF like a music programme TO START OFF = INCOMINCIARE -Thank you very much for COMING IN COMING IN = ARRIVARE -What they had seen was like nothing they had COME ACROSS before COME ACROSS STH = IMBATTERSI IN QUALCOSA -The morning WORE ON TO WEAR ON = PASSARE LENTAMENTE -He HUNG UP TO HANG UP = RIATTACCARE (il telefono) -He had GONE THROUGH in those few mad minutes TO GO THROUGH STH = ATTRAVERSARE QUALCOSA -He could MAKE OUT a small figure TO MAKE OUT = SCORGERE UNIT 6 – ANDREA ROCCHI & MARTINA FERRONI -Look for = cercare I was looking for something new -Blow off = scaraventato He was blown off his skateboard -Give up=arrendersi I never contempled giving up -Thrown off= gettato via He was thrown off his skateboard -Build up = aumentare To build up some much needed upper body strength -Warm down = rilassarsi I need to give my body a chance to warm down -Hang up = appendere I ’m hanging up my skateboard -Go back = tornare I’m not going back to the day job -Take away = portare via -Get off = scendere We had to get off at the next station -Sit on = rimanere The plane sat on the runway for fifty minutes because of a technical problem -Fall down = cadere My luggage fell down and hit me -Run out= esaurire We ran out of petrol -Look at = guardare What are they looking at? -Go through = passare attraverso Going through customs -Fill up = riempire The driver forgot to fill up with petrol -Keen on = appassionarsi I’m really keen on the idea of.. -Go on = continuare Say which one you would prefer to go on -Get by = cavarsela I can get by in French and Spanish -Set off = partire We had a flat tyre just after we set off -Look forward to = non vedere l’ora di They had been looking forward to the holiday of a lifetime -Take up = accettare I’m going to take you up on it. -Come over = arrivare/venire I will be coming over in august for three weeks -Get to = raggiungere What ’s the best way to get to your house? -Get away = andar via I will probably get away from the airport around 5 pm -Get on = sedere a bordo We got on the plane -Pick up = prendere Is it a direct service or do I need to pick up trains in Boston? -Turn off = spegnere The driver turned off the engine -Find out = accorgersi We waited to find out whether our dreams were going to come true -Take down = intraprendere We take a boat trip down the Mississippi river -Head off = bloccare/ terminare They all headed off to Toronto -Miss out = lasciarsi sfuggire He would have missed out on the experience of a lifetime -Break down = distruggere You should use your phone in case your car breaks down -Take off = rimuovere The audio system and satellite navigation can both be controlled without taking your hands off the steering wheel -Grow up = crescere I grew up in a semi detached house in the south UNIT 7 – FEDERICA AMELI & GLORIA CORDISCO -Think about what color the smoke should be in order to stand out against the background. STAND OUT AGAINST = risaltare -Aim the mirror by holding up one finger of your other hand in line with the aircraft. HOLD UP = sostenere -Raising both hands above your head means "pick us up" if you keep them still... PICK UP = alzare -...he or she will make the aircraft rock from side to side so the wings go up and down. GO UP AND DOWN = salire, scendere -Look after you mobile phone or a thief will! LOOK AFTER = badare -A nationwide crackdown on mobile phone crime in Britain is being carried out by police. CARRY OUT = portare a termine -The spokes person added that an international database will be set up by the phone companies to make all stolen handsets useless, whatever their destination. SET UP = creare -So we set off and I didn't bother to check where we were going on the map. SET OFF = partire -I'd gone down the wrong road. GO DOWN = andare -Becky didn't show up. SHOW UP = presentarsi -It turned out that they needed to discuss... TURN OUT = rivelare -They usually got together with a set of old friends from university, but why didn't we pop round for a drink. GET TOGETHER = riunirsi -There was a big sales conference coming up. COME UP = arrivare -How did you get out of going to that dreadful party! GET OUT OF = evitare -What page have you got up to in the book you are reading? GET UP TO = raggiungere -We have got through six liters of milk since your parents arrived. GET THROUGH = utilizzare -You are always getting at me. GET AT = criticare -What really gets me down about winter is the long cold evenings. GET DOWN = deprimere -What time does your flight get in?GET IN = arrivare -He is getting on isnt'he? GET ON = invecchiare -Please note that candidates may not leave out more than two questions. LEAVE OUT = omettere -They should lock him up when they get in. LOCK UP = rinchiudere -Speed up a bit or we'll never get there. SPEED UP = accelerare -I am sending back the faulty camera in question and asking for a full refund. SENS BACK = rispedire ASK FOR = richiedere -I need to work out how much money this is going to cost me! WORK OUT = calcolare -Guests are kindly requested to get out of their rooms.. GET OUT = liberare -I would love to find out why Jack turned down the offer for a free holiday with me, so try to bring up the topic when you speak to him. FIND OUT = scoprire TURN DOWN = rifiutare BRING UP = affrontare -We set off early in the morning, but we run into heavy traffic on the motorway, which really held us up.- SET OFF = partire RUN INTO = incontrare HOLD UP = ritardare -Hang on a minute. Are you saying that you sent in the application form without filling inyour name and address? HANG ON = aspettare FIL IN = presentare, completare -My brother didn't own up to breaking the window- instead he made up some story about two men throwing a brick then making off on a motorbike. OWN UP = confessare MADE UP = inventare MAKE OFF = scappare -What have you been up to since we last saw each other? BE UP TO = fare -Any chance of meeting up. MEET UP = incontare -We came back about two years ago. COME BACK = tornare -Bring me up to date. BRING UP = informare -I can easily get down to London. GET DOWN = scendere -I moved away. MOVE AWAY = allontanarsi -I hope to catch up on all your news. CATCH UP ON = aggiornare -Which person nearly gave up the right too easy invention? GAVE UP = rinunciare -I didn't want to let down my parents. LET DOWN = deludere -You have summed up my opinion. SUM UP = riassumere -The shopkeeper run after the thief. RUN AFTER = rincorrere -I came across some interesting fact. COME ACROSS = imbattersi -They called off the match. CALL OFF = disdire -Nobody knew why the dog suddenly turned on its owner. TURN ON = attaccare -It is difficult for Hollywood stars to bring children up. BRING UP = crescere -The phone company cut my grandmother off. CUT OFF = interrompere un collegamento -We can carry on this conversation when we meet tomorrow. CARRY ON = continuare -The prisoner asked for a newspaper. ASK FOR = richiedere -Lucy obviously didn't want to discuss the court case, so I didn't bring it up. BRING UP = menzionare -The bill really starts to add up. ADD UP = aggiungere -I have completely switched to instant messaging. SWITCHED TO = passare a -He never charges for admission. CHARGE FOR = addebitare UNIT 8 – DANA BENIGNI & GRETA FILIACI -Read … to FIND OUT what is unusual about the two restaurants described. Find (something) out (to get information about something): INFORMARSI, SCOPRIRE QUALCOSA -They want their guests to CONCENTRATE solely ON the food … Concentrate on (to use most of your time and effort to do something): CONCENTRARSI IN QUALCOSA -Then you are LED TO your table in the pitch-black … Lead to something (to make something happen): PORTARE A QUALCOSA -Some critics claim that diners will LOSE OUT on the social side of dining. Lose out (to not have an advantage that someone else has) : RIMETTERCI, PERDERE -LOOK FOR links with grammar and vocabulary before and after… Look for something (To try to find something): CERCARE QUALCOSA -Why do we EAT OUT in restaurants? Eat out ( to eat at a restaurant ) MANGIARE FUORI -They SET ABOUT achieving this in … Set about something: INIZIARE A FARE QUALCOSA -De Broglie, who SET UP the original, and very successful, “Dans le Noir” restaurants … Set something up (to start a company or organization): METTERE SU QUALCOSA, ORGANIZZARE -Don’t TAKE the chicken OUT of the freezer yet Take something out (to remove from a place or thing): RIMUOVERE, PORTARE FUORI -The waiter WRITES DOWN the order correctly Write something down (to write something on a piece of paper so that you do not forget it): ANNOTARSI QUALCOSA -Who you WENT WITH and why Go with something/someone (to support an idea, or to agree with someone’s opinion): ESSERE D’ACCORDO CON QUALCOSA/ QUALCUNO -When you listen again, CONCENTRATE ON the answers … Concentrate on (to focus one’s attention on) : CONCENTRARSI SU QUALCOSA -TALKING ABOUT a problem … Talk about sth/doing sth (to think about or make plans to do something in the future): PENSARE/ PARLARE DI QUALCOSA/QUALCUNO -ENDED UP cooking at home End up (to do something unplanned): DECIDERE DI FARE QUALCOSA (non programmato) -In pairs TAKE it IN turns to describe one of the restaurants … Take something in (to understand something): CAPIRE QUALCOSA -Imagine that you are PLANNING a meal OUT… Plan sth out (to think about and decide what you are going to do or how you are going to do something): DECIDERE COSA E COME FARE QUALCOSA USE OF ENGLISH (Page 100) -We can add suffixes to nouns or verbs to MAKE them INTO adjectives Make something into something (To change something into something else): TRASFORMARE QUALCOSA IN QUALCOS’ALTRO - ….by FEASTING ON venison and truffles Feast on sth (to eat a lot of good food and enjoy it very much): MANGIARE -Have you MOVED all that rubbish OUT of the spare room yet? Move out: RIMUOVERE -…he has PUT FORWARD an idea… Put forward (to propose, suggest or nominate): PROPORRE - …They do not have to GO OUT and… Go out (to leave a place): LASCIARE UN POSTO/ USCIRE Review (Page 104) -…I STAYED OUT all night Stayed out (to not come home at night, or to go home late): STARE/ RIMANERE FUORI CASA -Your keys will TURN UP sooner or later Turn up (to appear): COMPARIRE A MATTER OF TASTE _UNIT 8 (WORKBOOK) READING - CARRY OUT Carry out (To do or complete something, especially something that you have said you would do or that you have been told to do): ESEGUIRE QUALCOSA - The company quietly TOOK it OFF the menu… Take off (to remove sth from sth): TOGLIERE QUALCOSA -It also began PHASING OUT … Phase sth out (To remove or stop using something gradually) : RIMUOVERE GRADUALMENTE QUALCOSA -And I include myself here, who WAKE UP … Wake up (To stop sleeping): SVEGLIARSI -When it COMES DOWN TO it Come down to sth (If a situation or decision comes down to something, that is the thing that influences it most) -GO ON Go on (Continue for a very long time): ANDARE AVANTI/ CONTINUARE -I am getting really FED UP with it Fed up (Bored or annoyed by something that you have done for too long): STUFO, SCOCCIATO - If you can’t afford to PAY OFF your debts in one go pay off (Completely replay a debt): RIPAGARE UN DEBITO -I only FILLED it UP … fill up (fill something completely): RIEMPIRE COMPLETAMENTE QUALCOSA -… the tennis match was CALLED OFF call something off (To decide that something that is planned will not happen): ANNULLARE QUALCOSA LISTENING AND USE OF ENGLISH (Page 54-55) -So i thought I should STICK BY my principles … Stick by something ( Support a plan, opinion or decision): RIMANERE FEDELI A UNA SCELTA / PORTARE AVANTI UNA DECISIONE - I GO ABOUT four times a week . Go about sth ( To begin to do something or deal with something): OCCUPARSI/ DEDICARSI A QUALCOSA - It took me a while to GET ROUND TO it… Get round/ around to something ( To do something that you have intended to do for a long time): ARRIVARE A FARE QUALCOSA/ TROVARE IL TEMPO DI FARE QUALCOSA - I finally HANDED IN my notice … Hand something in (To give your finished work to a teacher): CONSEGNARE QUALCOSA -I was LIVING OFF takeaways … Live off sb/ sth (To use someone or something to provide the money or food that you need to live): VIVERE DI QUALCOSA -I’ve just started HELPING OUT at the local library. Help (someone) out ( To help someone, especially by giving them money or working for them) : AIUTARE QUALCUNO - …GO THROUGH a phase … Go through something (To have a difficult or bad situation): PASSARE QUALCOSA/ UN BRUTTO PERIODO - I can’t CARRY ON like … Carry on (To continue doing something): CONTINUARE, ANDARE AVANTI UNIT 9 – VALENTINA LUPI & SERENA DI BUÒ I can never throw things away. THROW AWAY = buttare via We lead increasingly risk free lives, where the greatest test of endurance is getting to work through the rush hour. GET THROUGH = superare One day a furious storm blew up, but she refused to get out of the pool. BLOW UP = iniziare improvvisamente (quando si riferisce ad una tempesta) GET OUT OF = uscire da Something made her carry on. CARRY ON = continuare It seems that many adventurers spend their lives trying to live up to the image of a parent. LIVE UP TO = essere all’altezza di There were 33 people in Scott’s expedition, which set out on 1st June 1910. SET OUT = iniziare In which sentence can we leave out the relative pronoun? LEAVE OUT = escludere The childminder who looks after our children is ill today. LOOK AFTER = prendersi cura di, occuparsi di Move on to the next sentence. MOVE ON = passare oltre In order to complete a set of something, Alec sometimes has to pay out a couple of hundred pounds. PAY OUT = spendere, sborsare You’d be amazed where Mickey turns up! TURN UP = sbucar fuori, comparire Something you were amazed to find out. FIND OUT = scoprire We finally got back to James’ house at 11 p.m. GET BACK TO = tornare a fare qualcosa Find out in which countries these sportswomen were born. FIND OUT = scoprire Her family emigrated to the US and settled in Cleveland. SETTLE IN = sistemarsi In the Boston Marathon held on 21st April 1980. HOLD ON = tenersi The surprising thing was that when she went up to collect the winner’s medal. GO UP = salire What is more, the course officials could find no evidence of Ruiz passing checkpoints on the 26-mile route. PASS ON = trasmettere But a few spectators eventually came forward. COME FORWARD = farsi avanti She couldn't hold on to the title the following year. HOLD ON = mantenere Her career went into a decline. GO INTO = iniziare, entrare She had to pull out of the competition. PULL OUT = ritirar(si) Eventually we were dug out by the emergency services. DIG OUT = scovare Can you give me back the CDs? GIVE BACK = restituire Purse I found in the street turned out to be my neighbour. TURN OUT = risultare essere Make up your eye. MAKE UP = truccare What were you thinking of when you suggested we go away this weekend? GO AWAY = andare via Sandra was really upset when Danny broke off the engagement. BREAK OFF = interrompere The goalkeeper felt really discouraged when he let in the third goal. LET IN = far entrare The strike was called off when the management increased its pay offer. CALL OFF = disdire At the end of the meeting Dave summed up what they had agreed. SUM UP = riassumere Dogs love running after balls or sticks. RUN AFTER = inseguire Their father always picks up the children/picks the children up from school. PICK UP = riprendere Wendy felt angry and let down. LET DOWN = deludere He called the waiter and asked some bread for. ASK FOR = chiedere per I don’t know why Catherine suddenly turned on me and started yelling. TURN ON = rigirarsi contro My sister and I were brought up in a small village. BRING UP = crescere The phone company will cut you off if you don’t pay your bill. CUT OFF = tagliare fuori, mandare via Joe brought the question of pay up at the meeting with his manager. BRING UP = menzionare, parlare di It was so hot that we had to put on the air-conditioning. PUT ON = accendere I’m not surprised they’ve fallen out. FALL OUT = litigare UNIT 10 – ALESSANDRO BENIGNI & ALESSIA CUGNIGNI Ann's mum find out the broken window. FIND OUT: Scoprire The professor wrote down all the students' names. WRITE DOWN: Appuntare Jane's 18! She must begin looking after herself. LOOK AFTER (himself) : Badare a se stesso As a child I never used to switch off the lights. SWITCH OFF: Spegnere Your room is so messed up! MESS UP: Pasticciare/Scombinare Romantic Movies always makes me feel lonely. MAKE (me) FEEL: Farmi sentire The hunter was looking for the deer. LOOK FOR: Cercare You should take your coat off. TAKE OFF: Togliere My son can't look forward to eat the dessert. LOOK FORWARD TO: Non vedere l'ora di The caterpillar turn into a butterfly. TURN INTO: Trasformarsi Even if your not here I'll carry on with the dinner. CARRY ON: Continuare I'm trying to cut out all the distractions in this place. CUT OUT: Eliminare Stretch out your hand and take me the remote. STRETCH OUT: Distendere I usually get up at 9.00. GET UP: Alzarsi I was applying for a new job. APPLY FOR: Richiedere/Fare domanda My sister really break down when she failed her finals. BREAK DOWN: Abbattere I want my career to take off. TAKE OFF: Decollare UNIT 11 – ANDREA MARCHEGIANI & CHRISTIAN TOZZI That challenge has turned into an annual competition. TURN INTO STH = diventare qualcosa Now seems to be building up an impressive lead over its rival. BUILD UP = intensificare/intensificarsi Carpenter is not put off, being used to the long haul. PUT OFF = intimidito James used the digital eye to make up a story. MAKE UP = inventare I thought I’d lost my mobile. However, it turned up in my wife’s handbag. TURN UP = apparire Take part in a conversation with you. TAKE PART IN STH = prendere parte in qualcosa The bottle caps were thrown away. THROW AWAY = gettare via If you’re like me, go out and buy a new one. GO OUT = uscire People in offices don’t shut down their computers at the end of the day. SHUT DOWN = spegnere You would normally expect a computer to carry out. CARRY OUT STH = portare a termine qualcosa UNIT 12 – ALESSANDRO TOFONI -Handing out leaflets in the street TO HAND OUT = DISTRIBUIRE, DISPENSARE -Putting up posters around town TO PUT UP = APPENDERE -The lion in photo 1 probably has to cope with crowds of noisy visitors every day" TO COPE WITH SOMETHING = SOPPORTARE QUALCOSA -[...] dropped out of university after a few year to set up the Microsoft company [...] TO DROP OUT = ABBANDONARE (un corso o, in generale, gli studi) TO SET UP = FONDARE -We can't go on discussing this problem all day. We need to make a decision now and stick to it." TO GO ON = CONTINUARE