CR COMFORT WIRELESS IT rev 00

Transcript

CR COMFORT WIRELESS IT rev 00
COMFORT WIRELESS
Installazione e uso
Queste istruzioni devono essere conservate
1
PERICOLO : l’apparecchio deve essere
installato da una personale qualificato, in
conformità con le normative locali, o
nazionali. Isolare sempre l'alimentazione
di rete CA prima di installare l'unità.
CE: Il prodotto è conforme R & TTE
1999/5/CE
Grazie
per
aver
scelto
questo
cronotermostato
settimanale,
un
dispositivo di controllo del riscaldamento
facile da montare e che se usato
correttamente manterrà i migliori livelli di
comfort nella vostra casa, facendovi
risparmiare.
Il
cronotermostato è progettato per
gestire l’impianto di riscaldamento, con
un carico di commutazione massima di
2A a 30VDC o 0,25 A a 230 V ca
Avviso di installazione:
Questo apparecchio può essere utilizzato
solo come cronotermostato,
Attenzione:Leggere il manuale prima
dell’installazione e dell’utilizzo.
Dal menu principale selezionare il
parametro TYPE e scegliere tra le
seguenti possibilità
2
.
Type
crt
Description
Termostato.ambiente programmatore
orario. Collegare al connettore T.A.
della.caldaia.
Commutazione max di carico di 2 A a
30 V cc o 0,25 A a 230 V CA.)
Il tuo programmatore è un termostato
ambiente - tipo crt
3
Tasto CHIAVE
accesso menu
Tasto SU
Tasti per la
modifica della
temperatura
ambiente
Tasto SX
Tasto DX
Tasto GIU
Tasto MODE modalità
funzionamento
4
Tasti
regolazione
Display
MODE
Vano batterie
Temperatura
sensore
5
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO
CONTENUTO
COMFORT trasmettitore
Ricevitore
Tasselli e viti
Biadesivo
Istruzioni
Cartone
Batterie(1,5 V-AA)
A
differenza
di
un
termostato
convenzionale, questo controllo separa la
funzione in due unità. Il ricevitore serve
per i collegamenti elettrici e di calore on /
off. Il trasmettitore funge da interfaccia
utente e per il rilevamento della
temperatura / di controllo. Le due unità
sono collegate tramite radio frequenza
(RF).
Il trasmettitore è un cronotermostato da
parete, e può essere posizionato
ovunque.
Nessun
collegamento
è
richiesto, il trasmettitore è alimentato a
batterie.
QTA
1
1
4
3
1
1
2
PREPARAZIONE: ISOLARE L'APPARECCHIO
DALLA RETE ELETTRICA E RIMUOVERE IL
COPERCHIO PCB (VEDERE LE ISTRUZIONI DI
INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA PER I DETTAGLI
SPECIFICI).
IMPORTANTE: FARE RIFERIMENTO ALLE
ISTRUZIONI DELLA CALDAIA. SI RACCOMANDA
CHE QUESTO DISPOSITIVO SIA INSTALLATO DA
UN ELETTRICISTA QUALIFICATO
6
Importante: non collegare mai l'OT +
contatto a 230V per evitare la distruzione
del circuito
Installazione del ricevitore
Fissare il ricevitore in prossimità della
caldaia con i 2 tasselli (vedi immagine qui
sotto per le specifiche trapano fori) e le
viti o con il biadesivo.
Collegare i terminali a forcella del
ricevitore per il lato caldaia. I 4 cavi
hanno colore diverso e funzione diversa.
.
Blu = alimentazione 230 Vac = neutro N
Marrone = alimentazione230 Vac= linea L
Black & Black = OT+ Non usare
Rosso & Rosso= caldaia TA ON / OFF
Termostato ambiente
La posizione deve essere scelta in modo
da vedere LED del ricevitore e avere
accesso al pulsante codifica ricevitore.
Per nessuna ragione il ricevitore essere
aperto.
L'apparecchio
può
essere
Vedere il disegno per le connessioni
interne del ricevitore.
7
montato solo al chiuso protetto da acqua
o umidità. I collegamenti devono essere
conformi alle normative IEE. RF Codice
Indirizzo : se c'è un altro utente nelle
vicinanze,
il ricevitore può essere
azionato per errore dall’altro trasmettitore.
È possibile selezionare un diverso codice
di indirizzo RF. (Vedere la sezione di
codifica nel menu tecnico).
già impostata in fabbrica, pertanto non vi
è necessità di fare qualsiasi operazione di
codifica dopo l'installazione - seguire le
istruzioni di codifica se manca
la
comunicazione . Prima di fissare il
trasmettitore controllare che il segnale
radio sia ricevuto (se dopo 350 secondi
non vi è comunicazione il led arancio sul
ricevitore
lampeggia).
Poiché
il
trasmettitore utilizza le onde radio per
comunicare con il ricevitore, si dove
tenere a mente che gli oggetti metallici
possono indebolire o deviare i segnali
radio: (comprese pareti in acciaio,
armadi, elettrodomestici, specchi). Il
segnale ha un campo di 40 metri in aria
libera e 20 metri all'interno di edifici.
Nota: non fissare il ricevitore al mantello
della caldaia.
INSTALLAZIONE DEL TRASMETTITORE. Prima
di installare il trasmettitore controllare la
funzionalità mentre il ricevitore e il
trasmettitore sono ancora vicini. La
codifica tra il trasmettitore e il ricevitore è
8
Ricezione radiofrequenza . Quando si
alimenta il ricevitore il Led ROSSO si
accende. Premere il tasto del ricevitore
per 5 secondi inizierà a lampeggiare il
Led arancio, premere assieme i tasti
SX e DX
per 5 secondi. sul
display del trasmettitore apparirà l’attuale
indirizzo di codifica, premere il tasto
corrisponde una fiamma ON sul ricevitore
(LED verde acceso). Se la procedura di
codifica non riesce, ripeterla dall’inizio.
CHIAVE
. Il trasmettitore inizia a
codificare e il display mostra P00..-P90.
La procedura finisce a P90 e sul display
appare il nuovo indirizzo. Sul ricevitore il
Led ARANCIO si spegne. Premere una
Led.Rosso.attivo= alimentazione elettrica
del.ricevitore.
Led.verde.attivo=richiesta.riscaldamento,
relè.chiuso.
Led arancio lampeggiante = mancanza di
comunicazione (lampeggio veloce)
o
codifica di radio frequenza in atto
(lampeggio lento).
volta il tasto CHIAVE
sul trasmettitore
per memorizzare il codice. Collegati
ricevitore e il trasmettitore verificare se,
quando vi è l’icona fiamma sul display,
9
Posizionare il trasmettitore su una
superficie di muro lontana da ostacoli e
fonti di calore, in una stanza che viene
riscaldata dal impianto di riscaldamento. Il
fissaggio può essere fatto sia con i
tasselli e le viti o con il biadesivo
(entrambi in dotazione). Vedere lo
schema qui sotto come riferimento per
forare.la.parete.
fissare le viti internamente. Vedere gli
schemi di seguito per la rimozione della
piastra posteriore. Prestare attenzione
perché potrebbe essere difficile da aprire,
seguire lo schema di una procedura di
apertura più facile.
ATTENZIONE! NON toccare il circuito
stampato in quanto contiene componenti
sensibili alle cariche elettrostatiche.
Nel caso di utilizzo di tasselli, la piastra
posteriore deve essere rimossa, per
10
FUNZIONI
Tipo Termostato ambiente (CRT): per
l'aspetto del display in questa modalità si
prega di fare riferimento alla sezione
dedicata. La sonda di temperatura interna
rileva la temperatura ambiente e viene
attivata o disattivata la caldaia (secondo
la programmazione).
Ora: sul display è possibile impostare
l’ora(visualizzazione 24 ore)
Giorno: sul display è possibile impostare
il giorno della settimana
Programmazione oraria: È possibile
programmare la temperatura desiderata
in ogni ora del giorno (in fasce da 30
minuti) e per ogni giorno della settimana
scegliendo tra le temperature: COMFORT
(T1
) ed ECONOMY (T2 ).
Temperature: Ci sono due livelli di
temperatura selezionabili:
Comfort T1
e Economy T2
(T1 sempre > T2). Entrambe sono
selezionabili. Vi è un terzo livello di
temperatura indicato come temperature
antigelo
sempre attivo (la temperatura
antigelo è selezionabile solo dal menu
tecnico).
Altre funzioni:
Batterie scariche
Menu Tecnico (solo specialisti)
11
La
temperatura
temporaneamente
modificata è mantenuta fino alla fine del
periodo comfort attivo. Alla successiva
attivazione la temperatura
ritornerà
quella impostata. E’ possibile verificare la
temperature impostata premendo una
volta il tasto SU
o DX
se la fascia
corrente è comfort.
Modalità.funzionamento.(crt):
selezionare il pulsante MODE per la
commutazione rapida tra lo stato OFF AUTO - PARTY - HOLIDAY.
OFF, spento, il display mostra la
temperature ambiente, l’ora e il giorno
della settimana. è attiva solo la funzione
antigelo
HOLIDAY con questa funzione si
mantiene
la temperature T2 per i
prossimi giorni scelti (incrementando o
diminuendo il numero usando i tasti SU
e GIU
). Il numero di giorni è
considerato dal giorno di impostazione
fino alla mezzanotte dell’ultimo giorno
indicato. Quindi ritornerà in AUTO.
AUTO: il display mostra la
temperature ambiente, l’ora, il giorno
della settimana e la barra delle fasce di
programmazione giornaliera. In modalità
AUTO è possibile aumentare o diminuire
temporaneamente
la
temperatura
impostata premendo il tasto SU
o DX
. solo se la programmazione è in
fascia comfort.
PARTY mantiene la temperatura
Comfort T1 fino alla mezzanotte, poi
riprende la normale programmazione.
12
ISTRUZIONI PER L'USO
I tasti di scorrimento danno accesso alle
seguenti voci:
Il cronotermostato è impostato di fabbrica
come tipo CRT. La maggior parte dei
parametri sono già impostati, all'inizio è
necessario impostare l'ora e il giorno Le
seguenti operazioni si devono fare
all'avvio:
Attenzione: il tipo di apparecchio (che si
seleziona dal menu utente) deve essere
impostato dall’installatore.
MENU UTENTE (MENU PRINCIPALE)
Per entrare nel menu utente premere il
tasto CHIAVE
. Per scorrere nel
menu utente usare I tasti SU
GIU
DX
SX
, quando si arriva nel
parametro voluto attendere che lampeggi,
premere poi CHIAVE per entrare nella
voce, modificare il valore usando i tasti
DX SX Usare il tasto MODE per uscire
dal menu.
13
icona
Descrizione
Temperatura comfort (T1)
temperatura economy (T2)
Valore preimpostato
T1 = 21°C
T2 = 16°C
Ora
Giorno della settimana
nessuno
nessuno
Programmazione oraria
Vedi pagine seguenti
tyPE
Tipo di apparecchio
crt
--
PL
Menu tecnico (password )
14
Usare il tasto CHIAVE
uscire
Impostare
la
temperature
ambiente desiderata (T1 e T2). Usare
SU
e GIU
per aumentare o
diminuire, usare DX
e SX
per
spostarsi tra T1 e T2. Il valore è
memorizzato
spostandosi
alla
impostazione successiva. Usare il tasto
CHIAVE
per entrare o
.
il programma di riscaldamento.
Usare GIU
per selezionare il giorno
(cambia solo avanzando). Usare SU
per selezionare “antigelo T2 o T2+T1”, il
valore selezionato si copia nella
successiva fascia di 30 minuti premendo
per entrare e uscire.
il tasto CHIAVE
. Per muoversi avanti
e indietro nella fasce orarie usare i tasti
DX
e SX
. Il programma di
riscaldamento pre impostato è: giorni 1-5
dalle 6-8,30 e dalle 16 alle 22 Comfort T1
e giorni 6-7 dalle 8-11 e dalle 16 alle 23
Comfort T1. Programmazione su fasce di
Impostare l’ora. Usare SU
e GIU
per aumentare o diminuire,
usare DX
e SX
per spostarsi tra
ore e minuti. Usare il tasto CHIAVE
per entrare e uscire.
30 minuti. Usare il tasto MODE
uscire
Impostare il giorno. Usare SU
e GIU
per aumentare o diminuire.
15
per
tyPE
Batteria scarica
Quando le batterie stanno per esaurirsi si
Modalità funzionamento. Usare
DX
e SX
per passare tra le
possibili opzioni (vedi pag 2).
PL Accesso menu tecnico. Password
accende l’icona
. In questo caso le
batterie vanno sostituite. Durante il
cambio delle batterie i dati di
programmazione si mantengono ad
eccezione dell’ora e del giorno.
necessaria. Usare DX
e SX
per
impostare il codice password. (vedi il
paragrafo specifico)
16
ALLARMI
In caso di malfunzionamento sul display
ALLARMI RESET
Per fare il reset di un allarme premere il
compare sigla e si accende l’icona
.
Nella maggior parte dei casi è sufficiente
tasto CHIAVE
premere il tasto CHIAVE
per il reset
del sistema, nei seguenti casi far
intervenire un tecnico qualificato:
ALLARMI
A80 = sonda ambiente guasta. Sostituire
l’apparecchio.
A81 = EEPROM allarme. Dopo un reset
le impostazioni di fabbrica state ricaricate.
A82 = nessuna comunicazione radio con
il ricevitore
17
sull’apparecchio.
DISPLAY IN crt (ON/OFF) :
Quando il dispositivo è in questa modalità
di funzionamento, l'aspetto del display
sarà la seguente:
L’icona
indica che c’è una richiesta di
calore dall’ambiente. La caldaia si
accende.
Icona
riscaldamento, la barra
simbolica
da
una
indicazione
proporzionale della temperature ambiente
impostata. Ogni barra rappresenta 2°C.
Scompaiono quando il riscaldamento è
spento
temperatura ambiente attuale
ora
L’icona
attiva
indica che la comunicazione è
giorno della settimana attuale
18
L’icona
party si accende quanto è
attiva la funzione. In questa modalità la
barra programma riscaldamento è
completamente accesa a livello comfort
T1 . Dopo mezzanotte il display tornerà
alla programmazione impostata.
La barra programma riscaldamento
mostra la programmazione del giorno e i
livelli di temperatura selezionati per ogni
fascia di 30 minuti. Se la fascia è
completamente spenta è attivo il livello
antigelo (riscaldamento OFF). Se è
acceso solo il tratto in basso, è attivo il
livello ECONOMY (T2). Se tutta la barra è
accesa siamo in regime comfort (T1).
Scompaiono quando il riscaldamento è
spento.
L’icona
holiday si accende quando si
imposta la funzione. In questa modalità la
barra programma riscaldamento è
completamente accesa a livello T2 .
Quando il conteggio dei giorni di vacanza
sarà finito il display tornerà alla
programmazione impostata.
L’icona
indica
se
l’attuale
impostazione di livello di temperature è
Comfort o Economy.
Quando l’icona
funzione antigelo.
19
appare, è attiva la
MENU TECNICO
Il dispositivo ha la possibilità di impostare
una serie di parametri per adattare meglio
il controllo al l'installazione. Le istruzioni
che seguono sono dedicate a personale
esperto in quanto hanno un profondo
impatto sul modo di funzionamento della
caldaia e del sistema.
Per accendere al menu tecnico
richiesto di inserire una password.
lista. Di seguito la sequenza e la
spiegazione di ogni parametro. Nota: la
visibilità dei parametri dipende dal tipo
selezionato.
è
Dal menu utente selezionate PL .
Incrementare DX
o diminuite SX
il
valore fino a 53 (password).
Premere poi il tasto CHIAVE
per
accedere.
Ora
siete
nel
menu
tecnico(solo per esperti). Usare SU
e
GIU
per scorrere tra I parametri della
20
Par.
Ref.
Descr.
Factory
set value
Type
Operation
Il display mostra il canale wireless e l'indirizzo. Usare
per avviare la procedura. Sul ricevitore premere per 5
01
Procedura
di codifica
codifica
crt
secondi il tasto
il Led arancio lampeggia, il
trasmettitore inizia a codificare tutti i valori e il display
mostra P00..-P90. La procedura finisce a P90 e il Led sul
ricevitore smette di lampeggiare.
21
Par.
Ref.
Desc.
set
fabbica
Type
13
Calibrazione
sensore
temperatura
Actual
crt
14
Reset a
impostazioni
fabbrica
0
crt
16
Software
release
Actual
crt
Operazione
Usare
per diminuire e
per incrementare
la temperatura di riferimento. Utilizzare questo
parametro in caso di non corretta installazione del
dispositivo,il valore è memorizzato passando al
parametro seguente
Usare
per cambiare il valore a 1 ritornano I
valori impostati in fabbrica. Premere
per
confermare.
Questo parametro indica solo il numero di
riferimento del software sul dispositivo
22
Par.
Ref.
Desc.
Set
fabbrica
Type
Operazione
Usare
o
per cambiare in °F o °C. tutti i
valori di temperature cambieranno. In caso di
visualizzaizone °F non c’è la F. Il valore è
memorizzato passando al parametro seguente
17
Gradi
°C o °F
°C
18
Isteresi
OFF
0.1°C
(0.0÷2.0)
crt
Usare
per diminuire e
per incrementare
l’Isteresi OFF . . Il valore è memorizzato
passando al parametro seguente
19
Isteresis ON
0.5°C
(0.0÷2.0)
crt
Usare
per diminuire e
per incrementare
l’Isteresi ON. . Il valore è memorizzato passando
al parametro seguente
20
Temperatura
antigelo
5°C
(3°C ÷
10°C)
crt
Usare
per diminuire e
per incrementare
la temperatura antigelo. . Il valore è memorizzato
passando al parametro seguente
crt
23
TRANSMITTER
Linked with receiver via RF: frequency
868 MHz
Power rating: 2 x 1,5AA - Alkaline
batteries
SPECIFICHE TECNICHE
LIMITI DI REGOLAZIONE TEMPERATURE:
Anti gelo : 3°C ÷ 10°C
T1: T2 ÷ 35°C
ACS (se applicabile): 37°C ÷ 60°C
Temperatura ambiente: 5°C ÷ 30°C
LIMITI RILEVAZIONE
sensore esterno: -10°C ÷ 40°C
sensore ambiente: -10°C ÷ 40°C
RECEIVER
Linked with transmitter via RF:
frequency 868 MHz
Power rating: 230 VAC ± 10%, 50 Hz
T.A. Switching capacity (crt only):
− Min 1mA,
− Max 2A at 30 VDC
− Max 0,25A at 230 VAC
OT+ contact: for bus protocol only.
Never supply with 230V this contact.
Installare trasmettitore e ricevitore in un
ambiente con normale livello di
inquinamento. Portata radio 40 m in
spazio libero, (il range può essere
modificato a seconda delle condizioni di
ambiente elettromagnetico).
Il costruttore si riserva di variare le
caratteristiche e i dati riportati nel presente
manuale in qualunque momento e senza
preavviso, nell’intento di migliorare il prodotto.
Manuale 05/2013 rev.00
24