VOLVO V50 10

Transcript

VOLVO V50 10
MOD.
VOLVO
V50
VERS.
10
SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN
CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS
REV. 00
Funzione
Function
4400/4600
Auto
Vehicle
Posizione
Location
Vedi foto 1
See photo 1
Vedi foto 2
See photo 2
Rosso
Rosso-Blu
Collegarsi al filo in pos. n. 22 nel connettore verde a 46
vie. (Vedi foto 3)
Red
Red-Blue
Connect the wire in pos. n. 22 on the 46-way green
connector. (See photo 3)
Nero
Vedi foto 4
Black
See photo 4
Arancione
Grigio-Rosso
Orange
Grey-Red
Viola
Blu-Rosso
Violet
Blue-Red
Giallo
Blu
Giallo-Verde
Blu-Rosso
Yellow
Blue
Yellow-Green
Blue-Red
CAN High
CAN Low
Collegarsi al filo in pos. n. 30 nel connettore marrone a 32
vie. (Vedi foto 5)
Connect to the wire in pos. n. 30 on the 32-way brown
connector. (See photo 5)
Collegarsi al filo in pos. n. 15 nel connettore marrone a 32
vie. (Vedi foto 5)
Connect to the wire in pos. n. 15 on the 32-way brown
connector. (See photo 5)
Collegarsi al filo in pos. n. 9 nel connettore marrone a 46
vie. (Vedi foto 6)
Collegarsi al filo in pos. n. 10 nel connettore marrone a 46
vie. (Vedi foto 6)
Connect to the wire in pos. n. 9 on the 46-way brown
connector. (See photo 6)
Connect to the wire in pos. n. 10 on the 46-way brown
connector. (See photo 6)
1
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
vov5010c
Funzione
Function
4400/4600
Auto
Vehicle
Posizione
Location
Vedi foto 7
See photo 7
Installare un pulsante supplementare.
(Vedi foto 8)
Install an additional switch. (See photo 8)
Verde
Verde
Grigio-Nero
Interromopere il filo in pos. n. 42 nel connettore azzurro a
46 vie. (Vedi foto 9)
Green
Green
Grey-Black
Interrupt the wire in pos. 42 on the 46-way light blue
connector. (see photo 9)
N.B. In fase di avviamento misurare che il valore di corrente dove è stata eseguita l’interruzione non superi le caratteristiche
tecniche del prodotto. Eventualmente installare un relè supplementare.
Remark: During the cranking phase, measure the value of the current in the circuit that has been interrupt, to make
sure that it does not exceed the technical specifications of the product.
Install an additional relay if required.
Funzionalità fuori standard da spiegare al cliente per l’utilizzo corretto del sistema
Non-standard functionality to explain to the end user for daily usage of the system
1) Se le porte si richiudono automaticamente il sistema si reinserisce.
When the CDL auto rearms, the system will also arm.
2) Aprendo il baule usando il pulsante dedicato del radiocomando originale il sistema si disinserisce.
Per reinserire il sistema premere il pulsante dedicato del radiocomando (apertura baule) dopo averlo richiuso.
Opening the boot/hatch, using the dedicated button on the original remote control, the system will
be deactivated. Close the boot/hatch, push one time the dedicated button on the original remote control
(trunk release) to ream the system.
2
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
vov5010c
1
2
3
4
5
6
3
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
vov5010c
7
8
9
4
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be
considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual.
vov5010c

Documenti analoghi

ALFA ROMEO BRERA 06

ALFA ROMEO BRERA 06 Collegarsi al filo in pos. n. 28 nel connettore nero a 32 vie. (Vedi foto 4) Connect to the wire in pos. n. 28 on the 32-way black connector. (See photo 4)

Dettagli

CHEVROLET MOD. AVEO 11

CHEVROLET MOD. AVEO 11 Collegarsi al filo in pos. 3 nel connettore di colore naturale a 27 vie . (Vedi foto 3) Connect to the wire in pos. 3 on the 27-ways natural connector. (See photo 3)

Dettagli

MITSUBISHI OUTLANDER 13

MITSUBISHI OUTLANDER 13 Collegarsi al filo in pos. n. 7 nel connettore bianco a 11 vie siglato C-419. (Vedi foto 6) Connect to the wire in pos. n. 7 on the 11-way white connector marked C-419. (See photo 6) Collegarsi al ...

Dettagli

FIAT QUBO 08

FIAT QUBO 08 Connect to the wire in pos. n. 10 on the 60-way blackblue connector. (See photo 5 ) Connect to the wire in pos. n. 8 on the 60-way blackblue connector. (See photo 5 )

Dettagli

BMW X5 (E70) 07

BMW X5 (E70) 07 eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale di installazione del prodotto. Note: This information is not binding, therefore it must be considered only an example for installation purposes...

Dettagli

MERCEDES MOD. SLR (W199) 09

MERCEDES MOD. SLR (W199) 09 bianco a 6 vie sotto la copertura vano poggiapiedi lato passeggero . (Vedi foto 5) Collegarsi al filo in pos. n. 32 (Post dx) nel connettore

Dettagli

VOLKSWAGEN MOD. TOUAREG VERS. 08

VOLKSWAGEN MOD. TOUAREG VERS. 08 engine compartment. (See photo 3 )

Dettagli

VOLKSWAGEN FOX 09

VOLKSWAGEN FOX 09 N.B. In fase di avviamento misurare che il valore di corrente dove è stata eseguita l’interruzione non superi le caratteristiche tecniche del prodotto. Eventualmente installare un relè supplementar...

Dettagli

VEHICLE VEICOLO FUNCTION FUNZIONE ALARM ALLARME

VEHICLE VEICOLO FUNCTION FUNZIONE ALARM ALLARME SPECIFIC VEHICLE ALARM FITTING INSTRUCTIONS/ SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE

Dettagli

VEHICLE VEICOLO FUNCTION FUNZIONE ALARM ALLARME

VEHICLE VEICOLO FUNCTION FUNZIONE ALARM ALLARME N.B. : I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato ne...

Dettagli