Arrivederci! 1 Glossaire
Transcript
Arrivederci! 1 Glossaire
Arrivederci! 1 Glossaire Les mots de vocabulaire, divisés par unité et par section (Libro dello studente, Quaderno degli esercizi, Test finale et Grammatica), sont présentés par ordre alphabétique. Lorsque l’accent ne tombe pas sur l’avant-dernière syllabe, ou bien en cas de doute, l’accent tonique est indiqué par un trait (par exemple: dialogo, farmacia). avv. f. m. sg. pl. inf. p.p. Abbreviazioni avverbio femminile maschile singolare plurale infinito participio passato Unità 1 – Primi incontri Libro dello studente a pagina…: à la page... a turno: à tour de rôle abbinate: associez abita: habite affermativa: affirmative altri: d’autres anche: aussi andare a letto: aller se coucher andiamo via: on s’en va arena: arène arrivederci: au revoir arrivederLa: au revoir arte: art ascoltiamo: écoutons ascolto: écoute associate: associez attività: activité autovalutazione: autoévaluation bar: bar bene: bien Bologna: Bologne Bolzano: Bolzano buona giornata: bonne journée buona notte: bonne nuit buona serata: bonne soirée buona: bonne buonasera: bonsoir buongiorno: bonjour caffè: café capire: comprendre cartina: carte CD audio: CD audio cercate di: essayez de che cosa …?: que ...? chi: qui Chianti: Chianti Abréviations adverbe féminin masculin singulier pluriel infinitif participe passé chiedere: demander ciao: salut Cinzano: Cinzano città d’arte: ville d’art città: villes cognome: nom collegate: reliez come: comme compagno: camarade completate: complétez comunicazione: communication coniugare: conjuguer conoscete: connaissez-vous consiglio: conseil contenuto: contenu copertina: couverture corrette: correctes cos’è …?: que représente ... ? cosa …?: que ...? cosa so fare?: que sais-je faire ? da gustare: à goûter da vicino: de près dare del Lei: vouvoyer dare del tu: tutoyer dare: apporter di dov’è …?: d’où est ...? di solito: habituellement dialogo: dialogue diamo la mano: on se serre la main diciamo: on dit dire: dire diverse: différentes domande: questions donne: femmes dopo: après dottor(e): docteur dove: où e: et Edizioni Edilingua enfasi: insistance esercizi: exercices essere: être famosi: célèbres fare: faire fate: effectuez formali: formelles formiamo: on compose foto: photos francese: français frase: phrase gatto: chat Genova: Genève giochiamo: jouons gioco: jeu giorno: jour gli altri: les autres grammatica: grammaire gruppi: groupes guardate: regardez il più possibile: le plus possible immaginate: imaginez importante: important in coppia: par groupe de deux in generale: en général incontri: rencontres incontriamo: on rencontre indicate: indiquez inglese: anglais insieme: ensemble interrogativa: interrogative io: je Italia: Italie italiani: italiens italiano: italien lasciamo: on quitte leggete: lisez lei: elle Lei: Vous letto: lit Arrivederci! 1 Glossaire lieto: heureux lingue: langues loro: ils lui: il ma: mais macchina: voiture mano: main mare: mer meglio: préférable mettiamo: on met mi chiamo: je m’appelle Milano: Milan mini dialoghi: mini-dialogues molte: beaucoup de molto: très museo: musée musica: musique negare: nier negativa: négative no: non noi: nous nome: prénom non: ne...pas noti: connus notte: nuit nuova: nouvelle o: ou opera (lirica): opéra (lyrique) oppure: ou bien osservate: observez pagina: page Parigi: Paris parliamo: on parle parole: mots per voi: pour vous persona: personne personaggi: personnages Perugia: Pérouse piacere!: enchanté ! piccoli: petits più: plusieurs poi: ensuite possiamo: on peut presentare: présenter presentatevi: présentez-vous presentazioni: présentations prima di: avant de primi: premières pronomi personali: pronoms personnels pronuncia: prononciation qualche: quelques qualcuno: quelqu’un quando: quand questi: ces regolari: réguliers riascoltate: écoutez de nouveau rileggete: relisez ripassiamo: révisons ripetete: répétez risposte: réponses salutano: saluent salutare: saluer salutate: saluez saluti: salutations salve: salut sapete: savez-vous scheda: fiche scoperta: découverte scrivete: écrivez se stessi: soi-même secondo voi: selon vous seguenti: suivants semplicemente: simplement serata: soirée sì: oui significano: signifient significato: signification signora: madame signore: monsieur signorina: mademoiselle simili: similaires so: je sais soggetto: sujet sole: soleil solo: seulement soltanto: uniquement soprattutto: surtout spagnolo: espagnol spazi: espaces spesso: souvent sport: sport straniere: étrangères suo: son suono: son tu: tu tutti: tous tutto: tout un po’ di più: un peu plus unità: unité uomini: hommes usiamo: utilisons-nous verbo: verbe verificate: vérifiez …, vero?: ..., n’est-ce pas ? voi: vous vostro: votre Quaderno degli esercizi a presto: à bientôt ad alta voce: à haute voix Edizioni Edilingua adatti: appropriés affermazione: affirmation alta: haute amico: ami andare: aller attenzione: attention cartolina: carte postale ci sono: il y a colonna: colonne costruite: construisez cruciverba: grille de mots croisés dormire: dormir due: deux espressioni: expressions estranea: qui n’a rien à voir Firenze: Florence forme: formes giusta: correcte in più: en plus lettere: lettres lezione: leçon mamma: maman mancanti: manquantes mattina: matin professore: professeur punto interrogativo: point d’interrogation punto: point qui: ici ricostruite: reconstruisez Roma: Rome se: si sera: soir Siena: Sienne Torino: Turin tre: trois tutti e due: tous les deux via: rue voce: voix volete: vous voulez Unità 2 – Al bar Libro dello studente a causa di…: à cause de… a destra: à droite a domani: à demain a più tardi: à plus tard a qualsiasi ora: à n’importe quelle heure abbastanza: assez accanto a: à côté de acqua minerale: eau minérale ad esempio: par exemple al bar: au bar alcoliche: alcoolisées Arrivederci! 1 Glossaire alla prossima: à la prochaine fois altrettanto: de même amaro: amer analcoliche: sans alcool aperitivo: apéritif apprendimento: l’apprentissage arancia: orange aranciata: jus d’orange articolo indeterminativo: article indéfini azienda: entreprise banco: comptoir bella: ma belle benissimo: très bien bere: boire bevande: boissons bicchiere: verre birra: bière bottiglia: bouteille bustina: sachet caffè corretto: café arrosé caffè lungo: café long caffè macchiato: café avec une goutte de lait caffè ristretto: café serré calde: chaudes cameriere: serveur cancellate: supprimez cappuccino: cappuccino caratteristiche: caractéristiques carissimo: très cher cartoncini: fiches caso: cas cassa: caisse cellulare: portable chattano: tchattent chattata: conversation chiama: appelle cinque: cinq classe: classe cliente: client cognac: cognac colori: couleurs come sta: comment elle va come stai?: comment vas-tu ? come va?: comment ça va ? come, scusa?: comment, pardon ? come: comme computer: ordinateur conoscente: connaissance consonante: consonne consumazione: consommation conto: addition conversazione: conversation cornetto: croissant corrispondono: correspondent così così: comme ci comme ça cucchiaino: cuillère cultura: culture dà: donne decaffeinato: décaféiné desidera: désire desideri: des souhaits dice: dit differenza: différence disturbo: je te dérange ditta: entreprise dizionario: dictionnaire dobbiamo: il faut domani: demain dopo: après due: deux è permesso: est permis è vietato: est interdit ecco: voilà espresso: expresso esprimere: exprimer facilitano: facilitent formule: formules forte: fort freddo: froid fumare: fumer gelato: glace giornale: journal grammaticali: grammaticales grappa: grappa grazie: merci immagine: image in basso: en bas in genere: généralement in tre: par groupe de trois indica: indique informazioni: informations iniziale: initiale iniziano: commencent inserite: insérez intendono: sous-entendent internazionale: international invece: en revanche irregolari: irréguliers latte macchiato: café noisette latte: lait lavoro: je travaille leggere: lire lettera: lettre listino prezzi: tarifs locale notturno: établissement de nuit Edizioni Edilingua male: mal mangiare: manger meno care che: moins cher que modello: modèle momento: moment non c’è male: pas trop mal non c’è: n’est pas là nove: neuf numeri: numéros numero: numéro offerta: offre ogni: chaque ora: heure ordinare: commander ordinate: commandez ordinazioni: commandes otto: huit Paesi: Pays pagamento: paiement paghiamo: on paye passare: passer per favore: s’il vous plaît per ora: pour aujourd’hui per strada: dans la rue più care che: plus cher que pizzetta: petite pizza poco: peu precedente: précédent prefisso: indicatif prego: je vous en prie prendete: prenez-vous preparate: préparez prima: avant pronto: allô proprio: son propre quaderno: cahier qualsiasi: n’importe quelle quattro: quatre rappresenta: représente regola: règle riceve: reçoit riguardate: regardez de nouveau ringraziare: remercier rispondere: répondre sbagliata: incorrecte scegliete: choisissez schiuma: mousse scontrino: ticket scusi?: pardon ? secondo: second secondo: selon segnate: indiquez sei: six sempre: toujours Arrivederci! 1 Glossaire senti, …: écoute, ... senza: sans servizio: service sette: sept situazioni: situations snack: snack sostantivi: substantifs sottolineate: soulignez spremuta: pressée spumante: verre de mousseux stare: aller tardi: tard tavolo: table tè: thé telefonare a: téléphoner à telefonata: l’appel téléphonique telefonica: téléphonique telefono: téléphone terminano: finissent tipi: types tovagliolino: serviette de table tramezzino: sandwich tre: trois trovate: trouvez ufficio: bureau un momento: un instant uno: un va bene: d’accord vediamo: on rencontre vera e propria: véritable vino: vin vocaboli: mots de vocabulaire vorrei: je voudrais whisky: whisky zero: zéro zucchero: sucre Quaderno degli esercizi avete: avez-vous casa: maison cibi: aliments colazione: petit-déjeuner disegni: dessins elementi: éléments il maggior numero: le plus grand nombre messaggi: messages mettete in ordine: mettez en ordre modo: manière museo: musée penna: stylo possibile: possible pranzo: déjeuner protagonisti: personnages sedia: chaise tabella: tableau vaso: vase Verona: Vérone volta: fois Unità 3 – Che lavoro fa? Libro dello studente abbinamento: lien accordo: accord aceto balsamico: vinaigre balsamique aceto: vinaigre adesso: maintenant agenzia pubblicitaria: agence de publicité agenzia: agence aggettivi: adjectifs alimenti: aliments almeno: au moins americano: américain architetto: architecte art director: directeur artistique articolo determinativo: article défini assistente: assistant attore: acteur austriaca: autrichienne avvocato: avocat banca: banque breve: petit cantante: chanteuse casalinga: mère au foyer categoria: catégorie che lavoro fa (Lei)?: quelle est votre profession ? ci troviamo: on se trouve città di origine: ville d’origine come si dice …?: comment diton ... ? commessa: vendeuse contabile: comptable copywriter: rédacteur publicitaire corrispondente: correspondante cuoco: cuisinier dentista: dentiste design: design di dove sei?: d’où viens-tu ? direttore: directeur fabbrica: usine francese: française Francia: France giornalista: journaliste Edizioni Edilingua grafico: graphiste identità: identité impiegato: employé indicare: indiquer infermiera: Infirmière ingegnere: ingénieur Inghilterra: Angleterre inglese: anglais insegnante: enseignant interpreta: interprète jeans: jeans la maggior parte di: la plupart de lavoro: je travaille luoghi di lavoro: lieux de travail marchi: marques Marsiglia: Marseille medico: médecin moda: mode Monaco: Monaco mozzarella: mozzarella nazionalità: nationalité negozio: magasin ognuno: chacun olio extravergine d’oliva: huile d’olive extra-vierge olio: huile oliva: olive operaio: ouvrier organigramma: organigramme ospedale: hôpital osservate: observez Parma: Parme pasta: pâtes pensionato: retraité pescatore: pêcheur pescheria: poissonnerie pizza: pizza preposizioni semplici: prépositions simples prodotti: produits professioni: professions prosciutto: jambon psicologo: psychologue quali: quelles regione: région reparto amministrativo: département administratif reparto creativo: département création reparto marketing: département marketing responsabile marketing: responsable marketing rimane: reste Arrivederci! 1 Glossaire ruolo: rôle scienziato: scientifique scienziato: scientifique sciopero: grève scultore: sculpteur scuola: école segretaria: secrétaire settori lavorativi: secteurs de travail spagnolo: espagnol stagista: stagiaire stesse: mêmes svizzero: suisse teatro: théâtre tedesca: allemande termini: termes testo: texte traduzione: traduction ufficio: bureau uguali: identiques un paio di: un pantalon Vienna: Vienne vivete: vous vivez Zurigo: Zurich Quaderno degli esercizi accoglienza: accueil agenda: agenda anno: an annunci: annonces Argentina: Argentine Austria: Autriche Barcellona: Barcelone Brindisi: Brindisi candidata: candidate castello: château Cefalù: Cefalù centro: centre cerca: recherche Colosseo: Colisée conoscenza: connaissance contratto: contrat crucipuzzle: mots croisés puzzle dati: données desinenze: désinences diploma: diplôme diplomata: diplômée durata: durée è richiesta: il est nécessaire d’avoir esperienza: expérience età: âge Europa: Europe Germania: Allemagne gestione: gestion gestire: gérer Gran Bretagna: Grande Bretagne hotel: hôtel ideale: idéale Lecco: Lecco Lione: Lyon Londra: Londres Lucca: Lucca meccanico: mécanicien meno: moins minimi: minimums Napoli: Naples necessaria: nécessaire orario di lavoro: horaire de travail ottima: excellente Padova: Padoue polacco: polonais Polonia: Pologne Polonia: Pologne Porta di Brandeburgo: Porte de Brandebourg Portogallo: Portugal portoghese: portugais quale: quelle rapporti: rapports requisiti: exigences ricerca: recherche Russia: Russie russo: russe sala da pranzo: salle de restaurant scuola superiore: enseignement secondaire segreteria: secrétariat seguire: suivre Spagna: Espagne studio legale: études d’avocat svedese: suédois Svezia: Suède Taormina: Taormina torre: tour tre stelle: trois étoiles Turchia: Turquie turco: turc vieni: viens-tu Unità 4 – Tempo libero Libro dello studente a 60 anni: à 60 ans a sinistra: à gauche a volte: par fois accento: accent affatto: pas du tout aglio: ail Edizioni Edilingua al giorno: par jour alcuni: certains allora: alors amano: aiment attenzione a: attention au attività: activités ballare: danser beh: eh bien benissimo: très bien biblioteca: bibliothèque bicicletta: vélo biglietto: billet boh: je ne sais pas c’è: il y a calcio: football calcio: football campagna: campagne cantare: chanter carte: cartes cene: dîners che cosa ti piace di più?: qu’est-ce que tu aimes le plus ? che noia: quel ennui chiaro: clairement chiave: clé cinema: cinéma circa: environ classica: classique compra: achète comunicare: communiquer concerti: concerts confrontate: comparez corsisti: camarades de classe cosa: qu’est-ce que dedicano: ils consacrent descrive: décrit diffusa: répandue discoteca: discothèque documenti: documents domenica: dimanche durante: durant è dura: c’est difficile eccellente: excellent ecco: voilà eventi: événements faccine: visages fare jogging: faire un jogging figlio: fils foglietti: feuilles frequenza: fréquence fuori città: en banlieue fuori: dehors giglio: lys giocare a calcio: jouer au football gioco a catena: jeu à la chaîne Arrivederci! 1 Glossaire giovani: jeunes girate per la classe: déambulez dans la classe gnocchi: gnocchi guardare la televisione: regarder la télévision ho 12 anni: j’ai 12 ans hobby: passe-temps imparare: apprendre in comune: en commun in media: en moyenne in pensione: à la retraite inchiesta: enquête inoltre: en outre intervistati: personnes interrogées inviare: envoyer l’anno prossimo: l’année prochaine lasagne: lasagnes lato: côté leggere: lire lettura: lecture libero: libre libri: livres lirica: lyrique lista: liste mai: jamais mangiare fuori: manger à l’extérieur meno giovani: moins jeunes mentre: tandis que metà: moitié mimate: mimez moglie: femme moltissimo: énormément montagna: montagne mostre: expositions musica leggera: musique légère navigare in Internet: surfer sur Internet nuotare: nager occhiali: lunettes passare: passer per niente: pas du tout piacciono: aime piace: aime pianoforte: piano piena di: pleine de più di …: plus de ... pizzerie: pizzerias poco: peu possedete: possédez-vous preferenze: préférences preferire: préférer prezzo: prix pronunciare: prononcer proposta: proposition prossimo: prochaine quanti anni hai?: quel âge astu ? quanto costa …?: combien coûte ...? quanto: combien quasi: presque quindici: quinze quotidiani: quotidiens radio: radio regolarmente: régulièrement ristoranti: restaurants ristorantino: petit restaurant sabato sera: samedi soir scambiatevi: échangez sciare: skier scusate: excusez-moi seguire: suivre settimana: semaine sondaggio: sondage spaghetti: spaghettis sportivi: sportifs stadio: stade statistica: statistiques strumento: instrument studiare: étudier suonare uno strumento: jouer d’un instrument tante: plein de tanto: beaucoup tema: thème tempo libero: temps libre tempo: temps terza età: troisième âge tipo: type un italiano su quattro: un italien sur quatre università: université 20 per cento: 20 pour cent viaggiare: voyager videogame: jeux vidéos videogiochi: jeux vidéos visitano: ils visitent volentieri: volontiers Quaderno degli esercizi cane: chien che bello!: fantastique ! cifre: chiffres complimenti!: félicitations ! contengono: contiennent elegante: élégant Edizioni Edilingua fare shopping: faire du shopping, faire des courses fresco: frais leggero: léger manca: manque-t-il perché: pourquoi pratico: pratique relative a: à propos sotto: sous spettacoli: spectacles trasformate: transformez utile: utile veloce: rapide Facciamo il punto? 1 alfabeto: alphabet andate avanti: continuez arrivo: arrivée brava: bravo caselle: cases chitarra: guitare compagno di gioco: camarade de jeu contate: comptez contrario: contraire dado: dé di chi è?: à qui appartient-elle ? errato: incorrect facciamo il punto: faisons le point filastrocca: comptine forse: peut-être giocatore: joueur in basso: en bas indietro: en arrière infine: pour finir leggetene uno alla volta: lisezen une à la fois lettera: lettre muove: déplace nessuna: aucune oggetti: objets ogni: chaque partenza: départ pedina: pion per me: d’après moi personali: personnelles punteggio: score punti: points ripassiamo giocando: révisons en jouant sbagliata: incorrecte scala: échelle scivolo: toboggan tira il dado: lance le dé tornate: retournez Arrivederci! 1 Glossaire Unità 5 – L’albergo ideale! Libro dello studente a che nome?: à quel nom ? a pagamento: payante abbandono: abandon abitato: habité abitazioni: habitations accesso a Internet: accès à Internet accettate: vous acceptez agosto: août agriturismo: agritourisme al prezzo di …: au prix de ... albergo diffuso: hôtel disséminé albergo: hôtel alternativa: alternative ancora: encore animazione: animation aperto 24 ore su 24: ouvert 24 heures sur 24 aperto: ouvert appartamento: appartement aprile: avril aria condizionata: air conditionné ascensore: ascenseur asciugamani: serviettes atmosfera: ambiance battute: répliques borgo: bourg buon rientro!: bon retour ! cambia: il change camera d’albergo: chambre d’hôtel camera doppia: chambre double camere singole: chambres simples campeggio: camping carrelli portavaligie: chariot à bagages carta di credito: carte de crédit clienti: clients colleghi: collègues come si scrive?: comment cela s’écrit-il ? cominciano: commencent comodo: pratique conferma: confirmation confortevoli: confortables coniugazioni: conjugaisons consonante: consonne contento: content controllo: contrôle cordiali saluti: salutations distinguées corto: court così: ainsi cucina: cuisine da noi: parmi nous da/dal/dall’ … a/al/all’ …: de/du ... à/au ... davanti a: devant degustazione: dégustation dicembre: décembre differenze: différences discutete: discutez disponibilità: disponibilités doccia: douche domani mattina: demain matin domenica: dimanche è nato: est né ecco le chiavi: voilà les clés edifici: bâtiments euro: euros facilmente: facilement fantastico: fantastique fare lo spelling: épeler febbraio: février fumatori: fumeurs funziona: fonctionne genere: genre gennaio: janvier gentili signori, …: chers messieurs, ... giardino: jardin giovane: jeune giovedì: jeudi giugno: juin grande: grande guido: je conduis In contanti: en espèces in fondo: au fond insoddisfatti: insatisfaits interessante: intéressante invariabile: invariable là: là lampadina: ampoule locale: local luglio: juillet lunedì: lundi lungo: long maggio: mai martedì: mardi marzo: mars matrimoniale: matrimoniale meglio: mieux memorizzare: mémoriser menù: menu mercoledì: mercredi Edizioni Edilingua mesi: mois metodo: méthode minibar: minibar motivo: raison negli ultimi anni: ces dernières années niente: rien nomi propri: noms propres non c’è problema: il n’y a pas de problème non fumatori: non-fumeurs novembre: novembre offrono: proposent originale: originales ottobre: octobre parcheggio: parking parte: partie partire: partir pensione: pension perfetta: parfaite periodo: période però: mais piacevole: agréable piano: étage piazzole: emplacements piscina: piscine pizzeria: pizzeria possibilità: possibilité posto: endroit prenotare: réserver prenotazione: réservation presente: présent presto: tôt privato: privé problema: problème punti in comune: points en commun quarto: quatrième quest’ultimo: ce dernier raggiungibili: accessibles reception: réception reclamo: réclamation regionale: régional ricca di: riche en ricevuta: reçu rimangono: restent rispettivi: respectifs rispetto a: par rapport à ristrutturate: restructurées rotta: en panne rumori: bruits rumorosa: bruyante sabato: samedi salvare: sauver scontento: mécontent scusi, …: excusez-moi, ... Arrivederci! 1 Glossaire servizi: services servizio: service settembre: septembre si accordano: s’accordent sia … che …: aussi bien ... que ... soggiorno: séjour soliti: habituels spiaggia: plage spiegare: expliquer stanco: fatigué supermercato: supermarché telefonate: appels téléphoniques tipico: typique Toscana: Toscane tradizionali: traditionnels tranquillo: tranquille troppo: trop turisti: touristes ultimo: dernier vacanza: vacances vantaggio: avantage variabile: variable vecchio: vieux vegetariana: végétarienne venerdì: vendredi vicino a: proche vista sul mare: vue sur la mer vocale: voyelle vuoto: vide Quaderno degli esercizi brochure: brochure CAP: Code postal confermare: confirmer data: date dita: doigts dovete: vous devez firma: signature gentile: gentil indirizzo: adresse Km (chilometri): km (kilomètres) lido: lido messe: messes modulo: formulaire nascita: naissance note: remarques papà: papa papa: pape ragazzo: garçon residente: résident ricordate: rappelez-vous riempite: remplissez roccia: rocher simboli: symboles subito: immédiatement tuta: combinaison Unità 6 – Finalmente a Genova! Libro dello studente a forma di: en forme a vostra scelta: de votre choix acciaio: acier acquario: aquarium all’interno: à l’intérieur alte: hautes ambiente: milieu antico: ancien assolutamente: absolument bacio: bisou bambini: enfants bellissima: très belle cantautore: auteurcompositeur capitale: capitale cattedrale: cathédrale centrale: centrale centro storico: centre historique chiedete la strada: demandez le chemin chiesa: église città natale: ville natale colline: collines continuare: continuer da sempre: depuis toujours di fronte a: en face de dietro (a): derrière dritto: droit ducale: des Doges emblema: emblème europea: européenne farmacia: pharmacie faro: phare fermate: arrêtez festival: festival fiera: foire finalmente: enfin fino a: jusqu’à fontana: fontaine formule di cortesia: formules de courtoisie fotografia: photographie funzionante: en fonction giardini pubblici: jardins publics girare: tourner grazie mille!: merci beaucoup ! Edizioni Edilingua guida turistica: guide touristique impressioni: impressions incrocio: carrefour indicazioni stradali: indications routières lanterna: phare lontano da: loin de lungomare: bord de mer magari: peut-être marito: mari mi dispiace: je regrette mille grazie: merci beaucoup moderno: moderne moli: quais mondo: monde monumenti: monuments municipio: mairie Museo archeologico: Musée archéologique nautica: nautique navigatore: navigateur nessuna: aucune non lo so: je ne sais pas non siete del posto: vous n’êtes pas de la région non sono di qui: je ne suis pas d’ici numerosi: nombreux opere d’arte: œuvres d’art palazzo: palais parco: parc passanti: passants peccato: dommage per cortesia: s’il vous plaît per strada: dans la rue percorso: chemin permettono: permettent pesto: pesto piazza: place poeta: poète ponte: pont porta: amène porto: port portone: porte d’entrée preposizioni di luogo: prépositions de lieu pubblici: publics punto di partenza: point de départ qualcuno: quelqu’un raccontate: racontez raggiungere: rejoindre riassume: rassemble richiamare l’attenzione: demander l’attention Arrivederci! 1 Glossaire ricrea: recrée ritorniamo: nous y reviendrons rivolgere: s’adresser schizzi: esquisses scusa: excuse-moi scusarsi: s’excuser scusi: excusez-moi sede: siège semaforo: feu sfera: sphère si estende: s’étend si uniscono a: s’unissent à stazione: gare storico: historique strada: route struttura: structure stupendo: superbe superare: passer tante grazie!: merci beaucoup ! tra il … e il …: entre le ... et le ... tropicale: tropical turistica: touristique verbo modale: verbe modal vetro: verre vigile: agent de police violinista: violoniste zaino: sac à dos zone: zones Quaderno degli esercizi aeroporto: aéroport alimentari: alimentaires allenamenti: entraînements basilica: basilique capoluogo: chef-lieu comunale: communal dividete: divisez dodicesimo: XIIème elencate: faites une liste elettroniche: électroniques Emilia Romagna: Emilie Romagne festa: fête in base a: en fonction de industrie: industries Maldive: Maldives meccaniche: mécaniques Medioevo: Moyen Âge metri: mètres Nettuno: Neptune piantina: carte podestà: podestat portici: arcades quelli: ceux schema: schéma secolo: siècle topolini: souris tortellini: tortellini universitaria: universitaire viene a trovarvi: vient vous voir Unità 7 – Buon viaggio! Libro dello studente a che ora …?: à quelle heure ... ? a piedi: à pieds abbraccio: je t’embrasse acquistare: acheter aereo: avion affollate: bondées de monde aggiungere: ajouter alle 9 e 45: à 9h45 andare a trovare: aller voir andata e ritorno: aller et retour annunci: annonces antichissima: très ancienne aspettare: attendre Assunzione: Assomption autostrade: autoroutes bagagli: bagages bagaglio a mano: bagage à main bagni: bains bancomat: distributeur de billets bello, no?: c’est beau, n’est-ce pas ? biglietto ferroviario: billet de train binario: quai buon viaggio!: bon voyage ! butto: je jette cade: elle tombe Campania: Campanie caratterizzano: caractérisent carta d’imbarco: carte d’embarquement Caserta: Caserta cattolica: catholique Cecina: Cecina certo!: bien sûr ! cestino: poubelle che ore sono?: quelle heure est-il ? check-in: enregistrement chiuso per ferie: fermé pour les vacances coincidenze: correspondances Edizioni Edilingua collegamenti aerei: liaisons aériennes come sempre: comme d’habitude completi: complets comuni: villes comunque: quand même convincere: convaincre correre: courir corridoio: couloir costa: côte costoso: cher da che ora …?: depuis quelle heure ... ? del mattino/di mattina: du matin del pomeriggio/di pomeriggio: de l’après-midi deserte: désertes di conseguenza: par conséquent di sabato: le samedi di sera: du soir direttamente: directement dista: se trouve distanze: distances duty-free-shop: boutiques hors taxes è l’una e trenta/mezzo/mezza: il est une heure trente/et demi è mezzanotte: il est minuit è mezzogiorno: il est midi è tutto?: ce sera tout ? ecco a Lei: tenez esatte: exactes espressamente: spécialement falso: faux fate attenzione a: faites attention à feriali: ouvrables ferie: vacances fermata dell’autobus: arrêt d’autobus Ferragosto: Le quinze août festivi: fériés finestrino: fenêtre finisco di: je finis de fumetto: BD fuochi d’artificio: feux d’artifice già: déjà imbarcare: embarquer in autobus: en autobus in vacanza: en vacances incluso: comprenant Arrivederci! 1 Glossaire indovinare: deviner intenso: intense Isola: Île la migliore: les meilleures la vacanza dei vostri sogni: les vacances de vos rêves latino: latin lavorativi: de travail lavoratori: employés liquidi: liquides Livorno: Libourne mah: mais manifestazioni: manifestations mercatini: marchés metal detector: détecteur de métaux metro(politana): métro mezza estate: mi-été mezzanotte: minuit mezzi di trasporto: moyens de transport mezzogiorno: midi minuti: minutes moto(cicletta): moto(cyclette) nastro: tapis nave: bateau negozi: magasins nel 1989: en 1989 …, no?: ..., n’est-ce pas ? non è permesso: il n’est pas permis non litighiamo: ne nous disputons pas obbligatoria: obligatoire orario ufficiale: heure officielle orario: horaire organizzano: organisent origine: origine perché non …?: pourquoi ne ... pas ? popolare: populaire portafoglio: portefeuille portare: transporter posto: place preferita: préférée prima classe: première classe prima colazione: petitdéjeuner processioni: processions profumo: parfum reggia: palais Reggio Calabria: Reggio Calabria riposo: repos salire: monter seconda classe: deuxième classe senta, …: excusez-moi, ... si ferma: s’arrête Siracusa: Syracuse sito: site sogni: rêves soldi: argent solo andata: seulement l’aller sono cento ventitré euro e …: cela fait cent vingt-trois euros et ... sono le 2 e un quarto: il est 2 heures et quart sono le 6 meno dieci: il est 6 heures moins dix sono le tredici e trenta: il est treize heures trente Sorrento: Sorrento spendere: dépenser stazione della metropolitana: station de métro succede: se passe-t-il timbrare: composter traffico: trafic traghetto: ferry trasferimento: transfert treno: train un attimo: un instant uscita: sortie vagone ristorante: wagonrestaurant valigia: valise varie: différentes vede: en fait vediamo un po’ …: voyons voir ... Venezia: Venise veramente: vraiment Vergine Maria: Vierge Marie vero: vrai Quaderno degli esercizi a partire da: à partir de affari: affaires banchina: quai Brescia: Brescia divano: divan effettuare: effectuer entro le 9,30: avant 9h30 fate i conti: calculez flessibilità: flexibilité frequenti: fréquents giapponese: japonais giornalieri: quotidiens impegni: engagements Edizioni Edilingua in giornata: en journée Michelangelo: Michel-Ange offerte: offres ore di punta: heures de pointe parentesi: parenthèses priorità: priorité riassunto: résumé riduzione: réduction speciali: spéciales Sud: Sud tempi limite di accettazione: temps limites d’acceptation velocità: vitesse viaggiatrice: voyageuse volo: vol voucher: voucher Unità 8 – Un’Italia da vedere Libro dello studente a cena: au dîner a tavola: à table Agrigento: Agrigente aiuto: aide alla fine: à la fin amante: passionné amore: amour anche perché: également parce que anfiteatro: amphithéâtre anzi: au contraire Aosta: Aoste Arabi: Arabes architettura: architecture artisti: artistes artistiche: artistiques Assisi: Assise ausiliare: auxiliaire autostop: auto-stop avvenimenti: événements barocco: baroque Basilicata: Basilicate Berlino: Berlin Biennale: Biennale biografia: biographie Brema: Brême buon divertimento!: amuse-toi bien ! cameriera: serveuse Campania: Campanie capolavori: chefs-d’œuvre Cappella Sistina: Chapelle Sixtine che bella sorpresa!: quelle belle surprise ! cielo: ciel Cinquecento: XVIème siècle Arrivederci! 1 Glossaire civiltà: culture come mai …?: comment se faitil ... ? commedia: comédie complemento oggetto: complément d’objet comuni: communs concordano: s’accordent da solo: tout seul dal 1895: depuis 1895 danza: danse detective: détective dichiarazione d’amore: déclaration d’amour dimenticare: oublier dimenticata: oubliée due settimane fa: il y a deux semaines duomo: dôme eh, già: c’est vrai elefante: éléphant elenco: liste entusiasmo: enthousiasme esposizione: exposition esso: celui-ci etruschi: étrusques famiglia: famille fenicia: phénicienne Ferrara: Ferrare festeggiano: ils font la fête film drammatico: film dramatique film: film fine: fin finisce per caso a …: arrive par hasard à ... fioraio: fleuriste formaggio: fromage frequentare: fréquenter geni: génies giallo: thriller gita: promenade gotici: gotiques grandi amiche: grandes amies greco: grec ha affittato: elle a loué hanno fondato: ont fondé ieri: hier il giorno prima: le jour d’avant imbarazzo della scelta: embarras du choix in questo modo: de cette façon in seguito: ensuite inizio: commencement insomma: en somme intanto: entre-temps intera: entière Italia centrale: Italie centrale lascio fuori: je laisse de côté lava: lave Lazio: Latium Longobardi: Lombards manifestano: manifestent-ils Mantova: Mantoue Mestre: Mestre Modena: Modène mole: quais Monza: Monza nasce l’amore: l’amour naît nel frattempo: entre-temps Neolitico: Néolithique nominate: nommées Nord: Nord Normanni: Normands notate: remarquez-vous novità: nouvelle ora: maintenant pane: pain particolarità: particularités passati: passés passato prossimo: passé composé passato: passé patrimonio: patrimoine Pavia: Pavie pendente: penchée per caso: par hasard percentuale: pourcentage personaggi: personnages Pescara: Pescara poco tempo dopo: peu de temps après poesia: poésie Pompei: Pompéi promuove: promeut pronomi diretti: pronoms directs pronta: prête protetti: protégés provo: j’essaie pseudo-detective: pseudodétective pullman: autocar quindi: donc ragazza: fille Reggio Emilia: Reggio Emilia regio: royal rientrare: rentrer riferite: faites un compte rendu Rinascimento: Renaissance Edizioni Edilingua riportare: ramener riprendere: reprendre ritrovare: retrouver Romani: Romains romanica: romane romantica: romantique Seicento: XVIIème siècle si comporta come …: se comporte comme ... Sicilia: Sicile siti: sites soggetto: sujet sopra: au-dessus sorpresa: surprise sostituire: remplacer stazione di servizio: station de service storia d’amore: histoire d’amour storia: histoire studi: études su Internet: sur Internet successo: succès teatrale: théâtral tempi composti: temps composés templi: temples tempo verbale: temps verbal tendenze: tendances tocca a: c’est à tornare: revenir trama: trame Trulli: Trulli tulipani: tulipes umanità: humanité Umbria: Ombrie Urbino: Urbin verbi di movimento: verbes de mouvement Vicenza: Vicenza viceversa: vice versa vicina di casa: voisine vince: la victoire revient au vita: vie Quaderno degli esercizi autogrill: restoroute Cenacolo: Cène contemporaneamente: simultanément gioco a quiz: quiz Giulietta: Juliette Pantheon: Panthéon Pavia: Pavie un paio di giorni: deux jours Arrivederci! 1 Glossaire Facciamo il punto? 2 al resto di: au reste de allegra: joyeuse autore: auteur avete voglia di: vous avez envie de canzone: chanson cartoncino: fiche che stai a fare …?: que fais-tu ... ? chiedete scusa: excusez-vous com’è bella …: qu’est-ce que ... est belle conosciuto come …: connu sous le nom de ... critico: critique di nuovo: à nouveau disturbare: déranger entrambe: les deux fare una nuotata: nager gente: gens giro: tour grattacieli: gratte-ciel ha attaccato: il a attaqué ha contribuito a: il a contribué ingegnere: ingénieur ingresso: entrée lanciare: lancer luce: lumière magazzini: magasins Messina: Messine Modena: Modène monologhi: monologues non disturbare: ne pas déranger osservatore: observateur parole: mots passeggiate: vous vous promenez per primo: en premier performance: performances Pesaro: Pesaro policlinico: polyclinique politica: politique Ponte dei Sospiri: Pont des Soupirs produce: produisent réclames: publicités ritmo: rythme satiriche: satyriques scale mobili: escaliers roulants sempre di più: toujours plus sempre più grandi: de plus en plus grandes serviamo: nous servons società: société stamattina: ce matin sulla base di: sur la base de svolge: il effectue tavolino: petite table ti dirò: je te dirai turismo: tourisme ufficio per il turismo: office de tourisme una volta arrivati: une fois arrivés urtate: vous heurtez verde: verte vetrine: vitrines vie: rues viva: vive Unità 9 – Una giornata in famiglia Libro dello studente abbiamo programmato: nous avons programmé abituati a: habitués à abitudini: habitudes ad eccezione di: à l’exception de adulti: adultes aggettivi possessivi: adjectifs possessifs alla base di: à la base de appartiene: appartient autonoma: autonome bagno: salle de bain bassi: bas buonissime: excellentes celibe: célibataire cenano: dînent comodità: commodités componenti: membres composte da: composées de con calma: tranquillement contatto: contact contenuto: contenu convivenza: cohabitation conviviamo: nous vivons ensemble coppia: couple cugini: cousins d’accordo con: d’accord avec da piccola: quand elle était petite di che cosa parlano?: de quoi parlent-ils ? di chi è la colpa?: qui est coupable ? difficoltà: difficultés divorziato: divorcé Edizioni Edilingua è morto: est mort errori: erreurs esiste: existe-t-il fa da mangiare: fait à manger facciamo un giro: faisons un tour famiglie mononucleari: familles monoparentales famiglie numerose: familles nombreuses famiglie unipersonali: familles à une personne far(e) parte di: faire partie de fare colazione: prendre son petit déjeuner femmine: femmes fenomeno: phénomène figlia: fille figlio unico: fils unique fratello: frère generale: générale genitori: parents giorni di ferie: jours de congé ha suonato: a sonné idea: idée in cerca di …: à la recherche de… in fretta: rapidement in ritardo: en retard insopportabile: insupportable la famiglia di oggi: la famille d’aujourd’hui lavarsi: se laver libertà: liberté madre: mère mammoni: tanguys maschi: hommes mostrate: montrez naturali: naturelles nipoti: petits enfants nome di parentela: nom de parenté non sente bene: il n’entend pas bien nonna: grand-mère nonno: grand-père nubile: célibataire oltre: outre ormai: désormais padre: père pagato meglio: mieux payé partner: conjoint pasti: repas pausa caffè: pause-café pensate: pensez pensionato: retraité Arrivederci! 1 Glossaire per obbligo: par obligation per scelta: par choix piatto: plat pranzetti: petits repas precede: précède prendono parte a: ils participent à prepararsi: se préparer presenti: présents professionale: professionnel quadri: tableaux qualificato: qualifié rappresentano: représentent residence: résidence resta: reste riposarsi: se reposer rispetto a: par rapport à rivedere: revoir riviste: revues routine: routine segue: suit semplici: simples separata: séparée servizio di lavanderia: service de laverie si alza: se lève si riferiscono: ils se réfèrent si sentono: ils se sentent si sposa: se marie si sveglia: se réveille si veste: s’habille single: célibataire sorella: sœur specializzazione: spécialisation speranza: espoir sposati: mariés stato civile: état civil stipendi: salaires studenti: étudiants sveglia: réveil tema: thème tendenza: tendance testa: tête tipicamente: typiquement tirocinio: stage totale: total va via di casa: quitte la maison vedova: veuve verbi riflessivi: verbes réfléchis Viareggio: Viareggio zia: tante zio: oncle Quaderno degli esercizi albero genealogico: arbre généalogique azioni: actions biscotti: biscuits consulente matrimoniale: conseiller matrimonial cronologico: chronologique dettagli: détails fantasia: imagination la maggiore: la plus grande scomparsa: disparition separazione: séparation tazza: tasse ufficialmente: officiellement vignetta: vignette Unità 10 – Vado a fare la spesa Libro dello studente a 180° (gradi): à 180 ° (degrés) a chi tocca?: à qui est-ce le tour ? a contatto con: au contact avec alimentari: alimentaires alimenti: aliments allargare: élargir altro?: autre chose ? appuntamento: rendez-vous aprire: ouvrir arance rosse: oranges sanguines articolo partitivo: article partitif attirano: ils attirent banane: bananes basilico: basilic basta così: c’est tout capperi: câpres carne: viande casa tua: ta maison castagne: châtaignes centro commerciale: centre commercial che ne dici?: qu’en dis-tu ? chilo: kilo chiudere: fermer chiusura: fermeture ci vediamo: à bientôt cioccolato: chocolat cittadini: habitants cliccate su …: cliquez sur ... concentrazione: concentration concorrenza: concurrence Edizioni Edilingua crisi: crise cucchiai: cuillères cucina: cuisine d’accordo: d’accord dal fruttivendolo: chez le marchand de légumes deriva da: vient de detersivi: détergents è definita come: il est défini comme è l’ideale: c’est parfait ecco qua: voilà enogastronomici: enogastronomiques etto: hectogramme evitare di: éviter de fare la spesa: faire les courses farina: farine fila: file fissare un appuntamento: donner rendez-vous foglia: feuilles fondamentali: fondamentaux forma tonica: forme tonique forno: four fortunati: chanceux fragole: fraises francobolli: timbres friggere: frire frutta: fruits fruttivendolo: magasin de légumes funghi: champignons genuino: naturel gnocchi: gnocchi grammi: grammes grattugiato: râpé hai programmi …?: tu as quelque chose de prévu ... ? in forte crisi: dans une crise grave in offerta: en promotion in ogni caso: de toute manière in periferia: en banlieue in tutta Italia: dans toute l’Italie infatti: en effet ingredienti: ingrédients insalata: salade interesse: intérêt ipermercato: hypermarché lasciarle riposare: les laisser reposer lavare: laver legate a: liées à Arrivederci! 1 Glossaire lista della spesa: liste des commissions litro: litre luogo di incontro: lieu de rencontre macellaio: boucher macelleria: boucherie mantengono: conservent mediterranea: méditerranéenne melanzane: aubergines mele: pommes mercato: marché meritano di …: méritent de ... mezzo chilo: demi-kilo mortadella: mortadella natura: nature negozianti: commerçants occasioni: occasions oltre a: en plus de orario continuato: horaire continu orario di apertura: heure d’ouverture pacchetto: paquet paesane: paysannes pancetta: lard entrelardé panetteria: boulangerie particolari: particuliers pasticceria: pâtisserie patate: pommes de terre pecorino: pecorino (fromage de brebis) pepe: poivre per esempio: par exemple pesce: poisson pescheria: poissonnerie pescivendolo: poissonnier pezzo: morceau pirofila: plat en pyrex polpa di pomodoro: pulpe de tomate pomodori: tomates principalmente: principalement programma televisivo: programme télévisé promozione: promotion propone: propose prosciutto cotto: jambon cuit quant’è?: combien je vous dois ? quantità: quantité quattro chiacchiere: quelques mots rari: rares religiosi: religieux ricetta: recette riformulate: reformulez rinchiudersi: se renfermer riso: riz sacchetto: sachet sacro: sacré sagre: fêtes salarle: les saler sale: sel salsa: sauce salumeria: charcuterie salumiere: charcutier scambio: j’échange scatola: boîte sciroppo: sirop scoprire: découvrir settimanale: hebdomadaire si annoia: il s’ennuie si svolgono: elles se déroulent sono 9,30 €: cela fait 9,30 € specializzati: spécialisés specifichiamo: on précise squadra: équipe strato: couche tabaccaio: bureau de tabac tagliare a fette: couper en tranches tartufi: truffes ti va di …?: ça te dit de ... ? torta: gâteau tutti i giorni: tous les jours un’altra volta: une autre fois unico: unique uova: œufs uva: raisin verdura: légumes verso l’una: vers une heure zucchine: courgettes Quaderno degli esercizi a cubetti: en petits dés a domenica: le dimanche a memoria: par cœur al cioccolato: au chocolat calorie: calories condite: assaisonnez cottura: cuisson crostini: croûtons insalata songino: salade de songino motorino: vélomoteur porzione: portion preparazione: préparation record: record rifiutare: refuser Edizioni Edilingua secondo spettacolo: second spectacle sedano: céleri versate: versez Unità 11 – Moda per ogni stagione Libro dello studente a dopo: à plus tard a pois: à pois a vita bassa: à taille basse a vostro agio: à votre âge abbigliamento: vêtements abito da sera: robe du soir accessori: accessoires accompagni: tu accompagnes affascinante: fascinant agitato: démontée all’aperto: en plein air Alta Moda: Haute Couture alta montagna: haute montagne anni Novanta: années Quatrevingt-dix arancione: orange armadio: armoire assortimento: assortiment atelier: atelier autunno: automne avventura: aventure azzurro: bleu clair bagno: tour dans l’eau (se baigner) ballerine: ballerines bianco: blanc blu: bleu borse: sacs à main camerino: cabine d’essai camicetta: chemisier camicia: chemise capi d’abbigliamento: vêtements capiente: grande cappello: chapeau che tempo fa?: quel temps fait-il ? ci siamo persi: nous nous sommes perdus cintura: ceinture collant: collant colorato: coloré comparativo: comparatif confusa: confuse contemporanee: simultanées contenuto: contenu Arrivederci! 1 Glossaire cos’è successo?: qu’est-ce qui est arrivé ? debole: faible depresso: déprimé diario: journal dinamico: dynamique dive: divas divertirsi: s’amuser (non) è di moda: il (n’)est (pas) à la mode energia: énergie escursione: excursion esposte: exposées est: est estate: été estiva: d’été, estivale estrema: extrême fa caldo: il fait chaud fa freddo: il fait froid faccia a faccia: tête-à-tête fare spese: faire des courses farmacia: pharmacie farsi notare: se faire remarquer felice: heureux futuro: futur giacca: veste gialli: jaunes gioiello: bijou giù di morale: démoralisé giudizi: jugements gonna: jupe grigio: gris guardaroba: garde-robe guida alpina: guide alpin hanno camminato: ils ont marché ho ritirato: j’ai reçu icone: icônes il bello …: le plus beau ... il cielo è coperto: le ciel est couvert impermeabile: imperméable in forma: en forme in pelle: en fourrure incontra il gusto: il correspond au goût indossare: porter intervista: interview introduce: introduit invariati: inchangés inverno: hiver l’anno scorso: l’année prochaine laboratorio: laboratoire maglia: tricot maglietta: tricot maglione: pull mamma mia!: mon dieu ! marrone: marron media: médias medicina: médicament mente: esprit mestiere: métier moda: mode modelli: modèles moderato: modérée monotonia: monotonie mosso: agitée nebbia: brouillard negozio di abbigliamento: magasin de vêtements nello stesso tempo: en même temps nemmeno: même pas nero: noir neve: neige nevica: il neige niente di pesante: rien de lourd nord: nord nudità: nudité nuvole: nuages nuvoloso: nuageux occhiali da sole: lunettes de soleil ombrello: parapluie ottimista: optimiste ovest: ouest pantaloncini: short pensa che …: imagine que ... per ore: pendant des heures pessimista: pessimiste pezzi chiave: éléments clés piacere: plaire pigri: paresseux pioggia: pluie piove: il pleut porto: je porte prendere il sole: bronzer primavera: printemps provare: essayer quest’anno: cette année ricerca scientifica: recherche scientifique ricordo: souvenir rilassarsi: se relaxer rosa: rose rosa: rose rosso: rouge rovesci: averses sandali: sandales Edizioni Edilingua scarpe da tennis: chaussures de tennis scarpe: chaussures sciarpa: écharpe segui la moda?: suis-tu la mode ? semplicità: simplicité senso: raison sfilata: défilé (non) si evolve: (n’)évolue (pas) sicurezza: sécurité siete vestiti: vous êtes habillés sobrio: sobre soprabito: manteau stagione: saison stanchi morti: morts de fatigue stati d’animo: états d’âme stile: style stilista: styliste stivali: bottes sud: sud taglia: taille tempo: temps temporali: orages termine di paragone: terme de comparaison tiene: gardez-vous traguardi: objectifs triste: triste uff!: ouff ! uguaglianza: égalité varia: variée varietà: variétés vento: vent vestiti pesanti: vêtements lourds vestiti: vêtements vi mettete: portez-vous viene in mente: vient à l’esprit viola: violet Quaderno degli esercizi bel tempo: beau temps bicicletta da corsa: vélo de course brutto tempo: mauvais temps brutto: mauvais calzature: chaussures che bei jeans!: quels beaux jeans ! colori forti: couleurs fortes combinazioni: combinaisons cosa c’è?: qu’est-ce qu’il y a ? ecopelle: fourrure synthétique Arrivederci! 1 Glossaire foulard: foulard giubbotto: blouson hanno invitato: ils ont invité hanno riso: ont ri lana: laine maglietta a V: T-shirt en V maglione a collo alto: pull à col roulé non va: cela ne va pas paragoni: comparaisons perché no?: pourquoi pas ? pochette: pochettes porta via: il emporte previsioni: prévisions scarpe con plateau: chaussures à talon scarpe da ginnastica: chaussures de sport sta piovendo: il est en train de pleuvoir temperature: températures tira vento: il y a du vent tuta: combinaison tutto il tempo: tout le temps Unità 12 – Viaggio in Sicilia Libro dello studente a benzina: à l’essence a settimana: par semaine a statuto speciale: possédant un statut spécial al mese: par mois alberi da frutto: arbres fruitiers ammirare: admirer angolo cottura: coin cuisine angolo: coin annunci immobiliari: annonces immobilières antifurto: antivol arancini: arancini arredato: meublé assaggiate: vous goûtez autonoleggio: location de voiture autonomia: autonomie bagagliaio: coffre benzina: essence bilocale: deux-pièces bizantini: byzantins brioche: croissant cade: tombe camere da letto: chambre à coucher cantina: cave catalogo: catalogue catene da neve: chaînes à neige chiaramente: clairement chilometraggio: kilométrage codice: code commerciale: commerciale comodamente: aisément competitivi: compétitifs costruzione con si: construction avec on cucina abitabile: cuisine habitable curiosi: curieux dare in affitto: mettre en location dépliant: dépliant descrizione: description diesel: diesel doppi servizi: deux salles de bain dubbi: doutes due porte: deux portes dunque: donc Eolie: Îles Eoliennes esigenze: exigences Etna: Etna fare il pieno: faire le plein fedeli: fidèles filiali: filiales finale: finale firmare: signer forza della natura: force de la nature frigorifero: réfrigérateur furto: vol garage: garage gastronomia: gastronomie godono di: bénéficient de gole: gorges granite: granités in caso di: en cas de incidente: accident lago: lac lavastoviglie: lave-vaisselle lavatrice: lave-linge lettore CD: lecteur CD liberty: liberty limoni: citrons Lipari: Lipari locali: pièces mandorle: amandes Mediterraneo: Méditerranée mi fa vedere …?: pourriez-vous me présenter ... ? migliaia: des milliers mobili: meubles Edizioni Edilingua monolocale: studio Monreale: Monreale mosaici: mosaïques moschee: mosquées naturalmente: naturellement noleggiare: louer occidentali: occidentales optional: en option orientali: orientales padrone di casa: propriétaire de la maison palazzine: petits immeubles Palermo: Palerme palle: boules panorama: panorama partecipare a: participer à patente: permis de conduire penale: franchise piantagioni: plantations poltrone: fauteuil portabagagli: porte-bagages posto auto: place de parking presso l’autonoleggio: auprès de l’agence de location de voiture provare per credere: essayer pour y croire pubblicizzare: faire de la publicité quattro porte: quatre portes ragù: sauce bolognaise restituire: rendre ricotta: ricotta rifate: refaites ripiene di: remplies de riscaldamento centralizzato: chauffage centralisé rustico: rustique sabbia: sable scaffali: étagères scrivania: bureau seggiolino per bambini: siège pour enfants senza limiti: sans limites si affitta: à louer siciliana: sicilienne sicura: sûre soggiorno: séjour specialità: spécialités storia: histoire Stromboli: Stromboli studio: bureau su due piani: sur deux étages tariffe: tarifs terrazzo: terrasse tradizioni: traditions Arrivederci! 1 Glossaire tragedie: tragédie tranquillamente: tranquillement trionfa: triomphe valle: vallée vasca: baignoire vicine: voisines villetta: petite maison vulcani: volcans zafferano: safran Quaderno degli esercizi assoluto: absolu dai: allez distratto: distrait dopodomani: après-demain elettrodomestici: appareils électroménagers esattamente: exactement finestra: fenêtre fritto: frit gentilmente: gentiment in gran forma: en grande forme intelligente: intelligent letto matrimoniale: lit matrimonial libri usati: livres usagés lotto: loto mq/m² (metri quadri/quadrati): m² (mètres carrés/carrés) Musei Vaticani: Musées du Vatican normale: normal normalmente: normalement ovviamente: naturellement ovvio: évidemment Pantelleria: Pantelleria perfettamente: parfaitement potete disegnarli: vous pouvez les dessiner Facciamo il punto? 3 all’antica: à l’ancienne arcobaleno: arc-en-ciel correggere: corriger cosa c’è scritto?: qu’y a-t-il d’écrit ? diritto: droit fare benzina: faire le plein fattorino: coursier fidanzato: fiancé lessico: lexique lettera espresso: lettre express mi rammento di: je me rappelle de muri: murs pace: paix peperone: poivron perciò: donc stare in pena: Être triste ti prego: je t’en prie va’: va vergogna: honte Test finale a proposito: à propos alla moda: à la mode ambiente: milieu barista: barman competenza linguistica: compétence linguistique comprensione orale: compréhension orale comprensione scritta: compréhension écrite edizione: édition gratis: gratuit intorno a: autour de lì: là magica: magique melodie: mélodies ospiti: invités osteria: bistrot polemiche: polémiques risotti: risottos simpatiche: sympathiques spesa: addition su prenotazione: sur réservation titoli: titres trattoria: trattoria villa: villa Grammatica abbreviati: abrégés accentata: accentuée accento acuto: accent aigu accento grave: accent grave accento tonico: accent tonique ampliano: élargissent apostrofo: apostrophe compagnia: compagnie Edizioni Edilingua complemento di termine: complément de nom conclusa: terminée confronto: comparaison congiunzione: conjonction contesto: contexte cosa posseduta: chose possédée decina: dizaine definiscono: définissent destinazione: destination determina: détermine di norma: généralement direttrice: directrice distingue: distingue eccezione: exception esclusivamente: exclusivement fa eccezione: excepté graficamente: graphiquement identiche: identiques in riferimento a: se référant à indeterminata: indéterminée intenzione: intention intonazione ascendente: intonation ascendante lettera maiuscola: lettre majuscule lettera minuscola: lettre minuscule negazione: négation obiettivo: objectif paragonare: comparer porre in evidenza: met en évidence possesso: possession possessore: possesseur possibilmente: possiblement precise: précises preposizione articolata: préposition articulée professoressa: madame le professeur provenienza: provenance qualità: qualités se espresso: si exprimé sillaba: syllabe tema: thème terzultima: troisième avant le dernier tra due ore: dans deux heures vale: vaut verbi di stato: verb es d’état