lingue straniere per la comunicazione internazionale
Transcript
lingue straniere per la comunicazione internazionale
Classe 43/S Allegato 43 CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN LINGUE STRANIERE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE OBIETTIVI FORMATIVI QUALIFICANTI I laureati nei corsi di laurea specialistica della classe devono: essere esperti nei linguaggi specialistici (tecnologico, giuridico, economico, commerciale, farmacologico, multimediale) e nella traduzione in due lingue straniere a livello di comunicazione internazionale, di interpretazione consecutiva nonché di comunicazione digitale, di traduzione multimediale e di traduzione di trattativa. Il laureato potrà svolgere attività di elevata responsabilità in enti, organizzazioni, aziende, organismi internazionali che abbiano una dimensione articolata nel campo della comunicazione internazionale. Gli atenei organizzano, in accordo con enti pubblici e privati, stages e tirocini. La prova finale consisterà in un elaborato, redatto in forma cartacea e/o multimediale, su un argomento di tipo sperimentale e/o di ricerca nella lingua curriculare principale; la discussione avverrà in parte nella stessa lingua in cui è stato redatto l’elaborato e in parte nella seconda lingua curriculare. I regolamenti didattici di ateneo determinano, con riferimento all'art. 5, comma 3, del decreto ministeriale 3 novembre 1999, n. 509, la frazione dell'impegno orario complessivo riservato allo studio o alle altre attività formative di tipo individuale in funzione degli obiettivi specifici della formazione avanzata e dello svolgimento di attività formative ad elevato contenuto sperimentale o pratico. Classe 43/S Allegato 43 ATTIVITÀ FORMATIVE INDISPENSABILI Attività formative Ambiti disciplinari Settori scientifico-disciplinari Di base Istituzioni politico-economiche SECS-P/01 – Economia politica A Discipline storiche e sociologiche Discipline geografiche demoetnoantropolog iche Caratterizzanti Discipline della linguistica e della B comunicazione Lingue straniere moderne Affini o integrative CFU Cl. 3 6+3 (40) SECS-P/06 – Economia applicata SECS-P/07 – Economia aziendale 6 M-STO/04 - Storia contemporanea 6+3 M-GGR/02 - Geografia economicopolitica L-LIN/01 - Glottologia e linguistica 6 6 6 12+3 6 159 (70) L-LIN/04 - Lingua e traduzione - lingua francese L-LIN/07 - Lingua e traduzione - lingua spagnola L-LIN/12 - Lingua e traduzione - lingua inglese L-LIN/14 - Lingua e traduzione - lingua tedesca L-LIN/21 - Slavistica L-OR/12 - Lingua e letteratura araba L-OR/21 - Lingue e letterature della cina e dell'asia sud-orientale Discipline giuridiche Una disciplina e/o moduli a scelta e politiche dello studente tra (cl.3): IUS/02 - Diritto privato comparato 90 48 33 (33) 6 IUS/07 - Diritto del lavoro C IUS/13 - Diritto internazionale Discipline artistiche e letterarie L-FIL-LET/10 - Letteratura italiana L-LIN/03 - Letteratura francese Informatica INF/01 - Informatica Ambito di sede Già attività affine o integrativa Classe 3 Attività formative Tipologie A scelta dello studente CFU Tot. 43/S CFU M-STO/08 –Archivistica, bibliografia e biblioteconomia 6 9 6 (6) 6 6 CFU 9 Tot.C FU 7 16 (15) Classe 43/S Per la prova finale Altre ( art. 10, comma 1, lettera f) Allegato 43 7+2 Ulteriori conoscenze: linguistiche, abilità informatiche e relazionali, tirocini, etc. TOTALE 10 6 6 6 180 +7 120 QUADRO DELLE ATTIVITà FORMATIVE N. Disciplina 1 2 3 4 5 Attività Settori Formative scientificoDisciplinari * Traduzione per la comunicazione internazionale L-LIN/12 B I lingua I anno L-LIN/ 04 L-LIN/14 L-LIN/21 L-LIN/07 L-OR/21 L-OR/12 Interpretazione di trattativa e consecutiva - I L-LIN/12 B lingua I anno L-LIN/ 04 L-LIN/14 L-LIN/21 L-LIN/07 L-OR/21 L-OR/12 Traduzione per la comunicazione internazionale L-LIN/12 B II lingua I anno L-LIN/ 04 L-LIN/14 L-LIN/21 L-LIN/07 L-OR/21 L-OR/12 Interpretazione di trattativa e consecutiva - II L-LIN/12 B lingua I anno L-LIN/ 04 L-LIN/14 L-LIN/21 L-LIN/07 L-OR/21 L-OR/12 Interpretazione di trattativa e consecutiva - I L-LIN/12 B lingua II anno L-LIN/ 04 L-LIN/14 L-LIN/21 L-LIN/07 L-OR/21 L-OR/12 cfu 6 6 6 6 6 19 (15) 25 (25) 198 300 Classe 43/S Allegato 43 6 Traduzione multimediale - I lingua II anno B 7 Interpretazione di trattativa e consecutiva- II lingua II anno B 8 Traduzione multimediale – II lingua II anno B 9 Una disciplina a scelta dello studente tra: C Lingua letteraria e linguaggi settoriali Cultura e civiltà francofone** L-LIN/12 L-LIN/ 04 L-LIN/14 L-LIN/21 L-LIN/07 L-OR/21 L-OR/12 L-LIN/12 L-LIN/ 04 L-LIN/14 L-LIN/21 L-LIN/07 L-OR/21 L-OR/12 L-LIN/12 L-LIN/ 04 L-LIN/14 L-LIN/21 L-LIN/07 L-OR/21 L-OR/12 6 6 6 6 L-FIL-LET/10 L-LIN/03 Economia applicata Diritto internazionale Geografia economica e politica Informatica Linguistica computazionale Gestione informatica dei documenti e dei processi 16 Teoria e tecnica della comunicazione aziendale 17 Una disciplina e/o moduli a scelta dello studente A C A C B F SECS-P/06 IUS/13 M-GGR/02 INF/01 L-LIN/01 M-STO/08 6 6 6 6 6 6 A D SECS-P/07 A scelta dello studente 6 7 18 Ulteriori conoscenze: linguistiche, abilità informatiche, relazionali, tirocini etc. 19 Per la prova finale TOTALE CFU F 7 E 10 120 10 11 12 13 14 15 * Lingue attivate rispondenti ai settori scientifico disciplinari attivati: Lingua e traduzione – lingua inglese I-II-III Lingua e traduzione – lingua francese I-II-III Lingua e traduzione – lingua tedesca I-II-III Lingua e traduzione – lingua russa I-II-III Lingua e traduzione – lingua spagnola I-II-III Lingua e traduzione – lingua cinese I-II-III Lingua e traduzione – lingua araba I-II L-LIN/12 L-LIN/ 04 L-LIN/14 L-LIN/21 L-LIN/07 L-OR/21 L-OR/12 Classe 43/S **obbligatoria per gli studenti che abbiano scelto Lingua Francese (I e II lingua). Allegato 43