FEELING HOTEL LUISE - RIVA DEL GARDA, TRENTO MI9

Transcript

FEELING HOTEL LUISE - RIVA DEL GARDA, TRENTO MI9
78
[R]innovare con luce e colore
FEELING HOTEL LUISE - RIVA DEL GARDA, TRENTO
MI9 architettura e immagine
WWW.MINOVE.IT
La finalità dell’intervento di restyling dell’hotel, al
The purpose of the hotel’s re-styling, which to
momento realizzato in alcune zone, quali il ristoran-
date has been completed in the restaurant, rooms
te, le camere e il giardino, è stata quella di valoriz-
and garden was to enhance the hotel’s general
photos
pippo marino
zare, sotto diverse forme, il mood generale dell’al-
ambience in different ways but brought together
bergo, utilizzando un unico grande tema di base,
by a single theme, “travel”. The owners of the hotel
ovvero quello del “viaggio”. I proprietari sono infat-
are refined connoisseurs of art and literature with a
ti, raffinati cultori dell'arte e dei libri, con una grande
passion for travel, so much so that they wanted the
passione per i viaggi, tanto da aver voluto come ele-
key element in the re-styling of the hotel rooms to
mento di specificità del restyling delle camere la loro
be their collection of vintage luggage tags.
collezione di etichette da valigia d’epoca.
Studio Minove started work on enhancing the
Lo studio Minove ha effettuato una serie di in-
hotel in 2007 by ensuring greater comfort and
terventi, a partire dal 2007, per la valorizzazione
giving the hotel character through the use of light
dell'hotel, donando maggior comfort e personalità
and colour. Currently the Studio Minove is also
attraverso l’uso della luce e del colore. Al momento
studying a plan to expand and re-distribute the
è allo studio anche un progetto di ampliamento e
common areas of the hotel.
ridistribuzione degli spazi comuni dell'Hotel.
The rooms were not originally destined as
Architectural design:
Studio MI9
Andrea Miserocchi,
Eleonora Odorizzi Client:
Hotel Luise srl
Construction period:
2011-2012
Suppliers:
Camex srl, Decorazioni Giuliana
Mattivi, Ditta Maurizio
Vivaldelli Kriosystem,
King Italia Moquettes,
Illuminazione Masetto
074-081_PROGETTI_MI9_2b.indd 78
06/09/12 17.07
80
[R]innovare con luce e colore
Le camere necessitavano di un rinnovamento e
hotel rooms and were adapted from a pre-existing
di un miglioramento percettivo della qualità dell’am-
structure so there was a need to renovate and
biente, essendo state ricavate da strutture preesi-
improve the perception of the ambience and
stenti e non create appositamente come stanze
its quality. The visuals in each room are tied to a
d’hotel.
specific vintage luggage label. Other decorative
Il visual di ogni stanza fa quindi riferimento a
elements include photographs and detailing like an
una particolare etichetta d’epoca; altri elementi ca-
inspiring quote and an original Lettera32 Olivetti’s
ratterizzanti sono alcune foto e oggetti a tema, una
legendary portable typewriter on the headboards.
scritta d’ispirazione e una originale Lettera32, mitica
Ambience
lighting
and
overhead
lighting
macchina da scrivere portatile Olivetti, appesa alla
together create a soft and welcoming environment.
testata del letto. Luci d'ambiente e puntuali, contri-
The décor is completed with custom made furniture
buiscono a creare un'ambientazione morbida e ac-
with echoes of timeless Danish design from the
cogliente.
1950’s, rosewood shelves and black outlines and
Completano l’arredo i mobili disegnati su misura,
last but not least a selection of Eames chairs. The
riecheggianti le linee intramontabili del design dane-
restaurant looks out onto the garden’s natural light,
se degli anni 50, con profili neri e piani in palissandro,
which faces north and the mountains. One of the
e alcune sedute firmate dai designer Eames. Lo spa-
requests by the clients was to create a new area
zio del ristorante si apre sulla luce naturale del giar-
in the kitchen where guests could see the chefs
dino, rivolto a nord, verso le montagne. Nelle inten-
at work an open kitchen, able to convey a sense
zioni della committenza c'era anche la necessità di
of intimacy as well as playfulness; the buffet area
creare una zona nuova per lo show cooking, in grado
was made more compact and lit to enhance it. The
di trasmettere alle persone presenti un’atmosfera in-
restaurant’s main feature is its ceiling which has been
074-081_PROGETTI_MI9_2b.indd 80
06/09/12 17.07
FEELING HOTEL LUISE - RIVA DEL GARDA, TRENTO
tima, ma allo stesso tempo giocosa e rilassante, com-
81
decorated in a style that is a cross between Keith
pattando l'area del buffet e giocando con l'illumina- Haring’s contemporary strokes and abstract art and
zione per definire situazioni relazionali differenti.
is a stylised rendering of a city map. In conclusion
L'elemento che ha caratterizzato la zona ristorante 4 functional areas were created: the entrance with
è stata la realizzazione di una decorazione a soffitto,
soft and intimate lighting; a central area with a
a cavallo tra il tratto contemporaneo alla Keith Ha-
sunken buffet area complemented by custom made
ring e la rappresentazione astratta, che rappresenta furniture; the open kitchen that was designed as a
la stilizzazione di una mappa di città. Nel complesso
sort of lounge where food would be made to order
si sono quindi create quattro aree funzionali: l'ingres-
giving it a touch of home; and a spacious and bright
so, caratterizzato da un'illuminazione morbida e inti-
hall hung with clean lined chandeliers that seem to
ma; un’area centrale con il buffet posizionato sotto il
be an extension of the map on the ceiling.
ribassamento e organizzato con mobili disegnati su
misura; la zona dello show cooking, pensata come
un salotto dove si cucina su richiesta come in famiglia e la sala, ampia e luminosa, sovrastata da grandi
lampadari chandelier dalle linee pulite, che sembrano
uscire direttamente dalla mappa disegnata a soffitto.
MI9 ARCHITETTURA E IMMAGINE
ni inaspettate. Dal 2005, Mi9 collabora
lop a network of professionals in order to
Nato nel 2004 dalla collaborazione tra
con Centrale Fies, centro di produzione
share expertise and resources allows the
gli architetti Eleonora Odorizzi e Andrea
di arti performative, e dal 2011 ha il pro-
studio to offer a complete creative and
Miserocchi, lo studio ha come obiettivo
prio studio in co-working all'interno della
planning team with the unique opportu-
quello di fornire servizi di consulenza e
struttura, una centrale elettrica dei primi
nity of having just one person to talk to
progettazione ritagliati sulle specifiche
del '900.
for services that go from architecture to
esigenze del cliente. Il metodo proget-
interior design, from advertising graphics
tuale adottato convive con la necessità
to web design. Mi9 also specialises in the
di muoversi nella fluidità contempora-
development of concepts for the cultural,
nea, analizzando i linguaggi di architet-
commercial and tourist sectors and col-
tura, design, arte, moda, lifestyle per
laborates with experts and technicians of
trasmetterli nelle proposte e realizza-
the field, who enable us to present inno-
zioni. La capacità di creare e sviluppare
vative and creative ideas and solutions.
un network di professionisti, per condi-
The basic premise behind the Mi9 philo-
videre competenze e risorse, permette
sophy is that a successful project does
inoltre allo studio di offrire un completo
not rely on financial investments but on
organismo creativo e progettuale, dando
the ability to mix spatial and mental con-
la possibilità di avere un interlocutore
nections, examining the path to follow,
unico per servizi che spaziano dall’archi-
perceptual short circuits and unexpected
tettura all’interior design, dalla grafica
solutions.
pubblicitaria al web design. Mi9 si occu-
Mi9 has been collaborating with Central
pa anche dello sviluppo di concept per
Founded in 2004, by the architects Ele-
Fies since 2005, a centre for the deve-
il terziario culturale, commerciale e turi-
onora Odorizzi and Andrea Miserocchi,
lopment performing arts spaces and sin-
stico, collaborando con esperti e tecnici
the studio is focused on creating tailor
ce 2011 has it’s own co-working studio
del settore, grazie ai quali è in grado di
made consuttation services and projects.
within their space in what was a power
proporre soluzioni innovative e creative.
The approach to projects that has been
station at the beginning of 1900’s.
L'idea di fondo che caratterizza l'attività
adopted coexists with the need to move
dello studio è che un buon progetto non
within contemporary fluidity while analy-
si misura dall’investimento economico,
zing the language of architecture, design,
ma dalla capacità di mescolare connes-
art, fashion and lifestyle and conveying
sioni spaziali e mentali, studio dei per-
them in our proposals and completed
corsi, cortocircuiti percettivi e soluzio-
projects. Our ability to create and deve-
074-081_PROGETTI_MI9_2b.indd 81
06/09/12 17.07